1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2017-03-27 11:32+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2015-02-21 08:10-0500\n"
11 "Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
12 "Language-Team: Japanese <None>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
18 "X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
21 msgid "# %s virt-top configuration file\n"
25 msgid "# Enable CSV output to the named file\n"
29 msgid "# To protect this file from being overwritten, uncomment next line\n"
33 msgid "# To send debug and error messages to a file, uncomment next line\n"
37 msgid "# generated on %s by %s\n"
50 "%d domains, %d active, %d running, %d sleeping, %d paused, %d inactive D:%d "
53 "定義済み %d 個, 有効化 %d 個, 稼働中 %d 個, 休止中 %d 個, 停止中 %d 個, 非稼働 %d 個, カウンター D:%d O:%d"
57 msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting %s"
61 msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting a number"
65 msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting an integer"
69 msgid "%s: display should be %s"
70 msgstr "%s: 表示は %s となるべきです"
73 msgid "%s: sort order should be: %s"
74 msgstr "%s: 分類順は次のようになるべきです: %s"
77 msgid "%s: unknown parameter"
82 "%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n"
87 msgid "-d: cannot set a negative delay"
88 msgstr "-d: 遅延間隔にマイナスは指定できません。"
95 msgid "Block read reqs"
99 msgid "Block write reqs"
102 #: ../src/top.ml:1244
103 msgid "CPU: %2.1f%% Mem: %Ld MB (%Ld MB by guests)"
104 msgstr "CPU: %2.1f%% Mem: %Ld MB (%Ld MB をゲストで使用中)"
106 #: ../src/top.ml:1493
107 msgid "Change delay from %.1f to: "
108 msgstr "遅延間隔を %.1f から次の秒数へ変更する: "
110 #: ../src/top.ml:177 ../src/top.ml:175
111 msgid "Connect to libvirt URI"
114 #: ../src/top.ml:1744
115 msgid "Connect: %s; Hostname: %s"
116 msgstr "接続 : %s; ホスト名 : %s"
118 #: ../src/top.ml:1783
119 msgid "DISPLAY MODES"
122 #: ../src/top.ml:1500
123 msgid "Delay must be > 0"
124 msgstr "遅延間隔はゼロ以外より大きい整数でなければなりません。"
127 msgid "Delay time interval (seconds)"
130 #: ../src/top.ml:1737
131 msgid "Delay: %.1f secs; Batch: %s; Secure: %s; Sort: %s"
132 msgstr "遅延間隔: %.1f 秒; バッチ: %s; セキュア: %s; 分類: %s"
135 msgid "Disable CPU stats in CSV"
136 msgstr "CSV 内の CPU 統計を無効にする"
139 msgid "Disable block device stats in CSV"
140 msgstr "CSV 内のブロックデバイス統計を無効にする"
143 msgid "Disable memory stats in CSV"
147 msgid "Disable net stats in CSV"
148 msgstr "CSV 内のネットワークの統計を無効にする"
151 msgid "Display version number and exit"
152 msgstr "バージョン番号を表示して終了"
155 msgid "Do not read init file"
156 msgstr "init ファイルを読み込まない"
166 #: ../src/top.ml:1797
167 msgid "Domains display"
170 #: ../src/main.ml:69 ../src/main.ml:44 ../src/top.ml:1711 ../src/top.ml:1708
175 msgid "Exit at given time"
178 #: ../src/top.ml:1766
183 msgid "Historical CPU delay"
184 msgstr "CPU 統計履歴の表示間隔"
187 msgid "Log statistics to CSV file"
188 msgstr "CSV ファイルへのログ統計"
190 #: ../src/top.ml:1749
194 #: ../src/top.ml:1804
195 msgid "More help in virt-top(1) man page. Press any key to return."
196 msgstr "virt-top(1) man ページには他のヘルプが用意されています。なにかキーを押すと戻ります"
200 "NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root"
211 #: ../src/top.ml:1506
212 msgid "Not a valid number"
216 msgid "Number of iterations to run"
219 #: ../src/top.ml:1740 ../src/top.ml:1739
223 #: ../src/top.ml:1740 ../src/top.ml:1739
227 #: ../src/top.ml:1764
232 msgid "Run from a script (no user interface)"
233 msgstr "スクリプトから実行(ユーザーインターフェイスなし)"
235 #: ../src/top.ml:1771
240 msgid "Secure (\"kiosk\") mode"
243 #: ../src/top.ml:1780
244 msgid "Select sort field"
248 msgid "Send debug messages to file"
249 msgstr "デバッグメッセージをファイルに書き出す"
252 msgid "Set name of init file"
253 msgstr "init ファイルの名前を設定する"
256 msgid "Set sort order (%s)"
257 msgstr "分類順 (%s) を設定する"
259 #: ../src/top.ml:1514
260 msgid "Set sort order for main display"
261 msgstr "ドメイン表示の分類順を設定する"
263 #: ../src/top.ml:1765
264 msgid "Set update interval"
267 #: ../src/top.ml:1776
271 #: ../src/top.ml:1777
275 #: ../src/top.ml:1779
279 #: ../src/top.ml:1778
284 msgid "Start by displaying block devices"
285 msgstr "ブロックデバイスの表示で開始"
288 msgid "Start by displaying network interfaces"
289 msgstr "ネットワークインターフェイスの表示で開始"
292 msgid "Start by displaying pCPUs (default: tasks)"
293 msgstr "pCPU の表示で開始(デフォルト: タスク)"
296 msgid "TIME (CPU time)"
299 #: ../src/top.ml:1800
300 msgid "Toggle block devices"
301 msgstr "ブロックデバイスの切り替え"
303 #: ../src/top.ml:1799
304 msgid "Toggle network interfaces"
305 msgstr "ネットワークインターフェイスの切り替え"
307 #: ../src/top.ml:1798
308 msgid "Toggle physical CPUs"
309 msgstr "物理 CPU の切り替え"
311 #: ../src/top.ml:1515
312 msgid "Type key or use up and down cursor keys."
313 msgstr "キーをタイプするか、または上下カーソルキーを使用"
315 #: ../src/top.ml:1809
316 msgid "Unknown command - try 'h' for help"
317 msgstr "不明なコマンド - 'h' を使用してヘルプ参照 "
319 #: ../src/top.ml:1763
320 msgid "Update display"
323 #: ../src/top.ml:1703
324 msgid "Wrote settings to %s"
325 msgstr "%s への設定を書き込み"
327 #: ../src/top.ml:1745
332 msgid "dump output to stdout (no userinterface)"
335 #: ../src/opt_xml.ml:46
336 msgid "get_xml_desc didn't return <domain/>"
337 msgstr "get_xml_desc 関数はドメイン情報を返しませんでした"
340 msgid "show block device load in bytes rather than reqs"
343 #: ../src/top.ml:1767
344 msgid "toggle block info req/bytes"
347 #: ../src/top.ml:1725
348 msgid "virt-top %s ocaml-libvirt %s libvirt %d.%d.%d by Red Hat"
349 msgstr "virt-top %s ocaml-libvirt %s libvirt %d.%d.%d by Red Hat"
353 "virt-top : a 'top'-like utility for virtualization\n"
356 " virt-top [-options]\n"
360 "virt-top : 仮想化環境に対するtopコマンドのようなユーティリティです\n"
363 " virt-top [-options]\n"
368 msgid "virt-top was compiled without support for CSV files"
369 msgstr "virt-top は CSV ファイル用のサポートなしでコンパイルされています"
372 msgid "virt-top was compiled without support for dates and times"
373 msgstr "virt-top は日付と時刻用のサポートなしでコンパイルされています"