From: Richard Jones Date: Tue, 2 Feb 2010 08:49:10 +0000 (+0000) Subject: Add Gujarti translations (Sweta Kothari) (RHBZ#560918). X-Git-Tag: 1.0.83~41 X-Git-Url: http://git.annexia.org/?p=libguestfs.git;a=commitdiff_plain;h=6121d53a90376b48dde11c184474ec1af5da6bad Add Gujarti translations (Sweta Kothari) (RHBZ#560918). --- diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po new file mode 100644 index 0000000..663bbfb --- /dev/null +++ b/po/gu.po @@ -0,0 +1,2036 @@ +# translation of libguestfs.po to Gujarati +# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Sweta Kothari , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libguestfs\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-29 09:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-02 13:45+0530\n" +"Last-Translator: Sweta Kothari \n" +"Language-Team: Gujarati\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#: fish/alloc.c:39 +#, c-format +msgid "use 'alloc file size' to create an image\n" +msgstr "ઇમેજને બનાવવા માટે 'alloc file size' ને વાપરો\n" + +#: fish/alloc.c:47 fish/alloc.c:94 +#, c-format +msgid "can't allocate or add disks after launching\n" +msgstr "શરૂ કર્યા પછી ડિસ્કોને ફાળવી શકતા નથી અથવા ઉમેરો\n" + +#: fish/alloc.c:86 +#, c-format +msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n" +msgstr "છૂટુંછવાયી ઇમેજને બનાવવા માટે 'sparse file size' ને વાપરો\n" + +#: fish/alloc.c:151 fish/alloc.c:158 +#, c-format +msgid "could not parse size specification '%s'\n" +msgstr "વિશિષ્ટ માપ '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી\n" + +#: fish/cmds.c:38 +msgid "Command" +msgstr "આદેશ" + +#: fish/cmds.c:38 +msgid "Description" +msgstr "વર્ણન" + +#: fish/cmds.c:40 fish/cmds.c:308 +msgid "add a CD-ROM disk image to examine" +msgstr "નિરીક્ષણ કરવા માટે CD-ROM ડિસ્ક ઇમેજને ઉમેરો" + +#: fish/cmds.c:41 fish/cmds.c:305 +msgid "add an image to examine or modify" +msgstr "નિરીક્ષણ અથવા બદલવા માટે ઇમેજને ઉમેરો" + +#: fish/cmds.c:42 fish/cmds.c:311 +msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)" +msgstr "સ્નેપશોટ સ્થિતિમાં ડ્રાઇવને ઉમેપો (ફક્ત વંચાય તેવુ)" + +#: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:446 +msgid "close the current Augeas handle" +msgstr "હાલની Augeas હેન્ડલને બંધ કરો" + +#: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:452 +msgid "define an Augeas node" +msgstr "Augeas નોડને વ્યાખ્યાયિત કરો" + +#: fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:449 +msgid "define an Augeas variable" +msgstr "Augeas ચલને વ્યાખ્યાયિત કરો" + +#: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:455 +msgid "look up the value of an Augeas path" +msgstr "Augeas પાથની કિંમતને જૂઓ" + +#: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:443 +msgid "create a new Augeas handle" +msgstr "નવી Augeas હેન્ડલને બનાવો" + +#: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:461 +msgid "insert a sibling Augeas node" +msgstr "સિબ્લિંગ Augeas નોડને દાખલ કરો" + +#: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:476 +msgid "load files into the tree" +msgstr "ટ્રીમાં ફાઇલોને લાવો" + +#: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:479 +msgid "list Augeas nodes under augpath" +msgstr "augpath હેઠળ Augeas નોડોની યાદી" + +#: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:470 +msgid "return Augeas nodes which match augpath" +msgstr "Augeas નોડોને પાછુ મેળવો કે જે augpath સાથે બંધબેસે છે" + +#: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:467 +msgid "move Augeas node" +msgstr "Augeas નોડને ખસેડો" + +#: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:464 +msgid "remove an Augeas path" +msgstr "Augeas પાથને દૂર કરો" + +#: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:473 +msgid "write all pending Augeas changes to disk" +msgstr "ડિસ્કમાં બધા અટકેલ Augeas બદલાવોને લખો" + +#: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:458 +msgid "set Augeas path to value" +msgstr "કિંમતમાં Augeas પાથને સુયોજિત કરો" + +#: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:1043 +msgid "test availability of some parts of the API" +msgstr "API નાં અમુક ભાગોની ઉપલ્બધતાને ચકાસો" + +#: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:587 +msgid "flush device buffers" +msgstr "ઉપકરણ બફરોને ફ્લશ કરો" + +#: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:575 +msgid "get blocksize of block device" +msgstr "બ્લોક ઉપકરણનાં બ્લોકમાપને મેળવો" + +#: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:569 +msgid "is block device set to read-only" +msgstr "શું બ્લોક ઉપકરણ એ ફક્ત વાંચવા માટે સુયોજિત છે" + +#: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:584 +msgid "get total size of device in bytes" +msgstr "બાઇટોમાં ઉપકરણોનાં કુલ માપને મેળવો" + +#: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:572 +msgid "get sectorsize of block device" +msgstr "બ્લોક ઉપકરણનાં સેક્ટરમાપને મેળવો" + +#: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:581 +msgid "get total size of device in 512-byte sectors" +msgstr "512-બાઇટ સેક્ટરોમાં ઉપકરણનાં કુલ માપને મેળવો" + +#: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:590 +msgid "reread partition table" +msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટકને પુન:વાંચો" + +#: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:578 +msgid "set blocksize of block device" +msgstr "બ્લોક ઉપકરણનાં બ્લોકમાપને સુયોજિત કરો" + +#: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:563 +msgid "set block device to read-only" +msgstr "ફક્ત વંચાય એ રીતે બ્લોક ઉપકરણને સુયોજિત કરો" + +#: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:566 +msgid "set block device to read-write" +msgstr "વાંચી શકાય અને લખી શકાય તે રીતે બ્લોક ઉપકરણને સુયોજિત કરો" + +#: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:986 +msgid "return true path on case-insensitive filesystem" +msgstr "નાનામોટા અક્ષરો પ્રત્યે સંવેદનશીલ ન હોય તેવી ફાઇલ સિસ્ટમ પર સાચા પાથને પાછુ લાવો" + +#: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:407 +msgid "list the contents of a file" +msgstr "ફાઇલોનાં સમાવિષ્ટની યાદી કરો" + +#: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:599 +msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file" +msgstr "ફાઇલનાં MD5, SHAx or CRC checksum ની ગણતરી કરો" + +#: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:497 +msgid "change file mode" +msgstr "ફાઇલ સ્થિતિને બદલો" + +#: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:500 fish/cmds.c:1004 +msgid "change file owner and group" +msgstr "ફાઇલની માલિકી અને જૂથને બદલો" + +#: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:545 +msgid "run a command from the guest filesystem" +msgstr "મહેમાન ફાઇલસિસ્ટમ માંથી આદેશને ચલાવો" + +#: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:548 +msgid "run a command, returning lines" +msgstr "આદેશને ચલાવો, વાક્યોને પાછુ મેળવી રહ્યા છે" + +#: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:314 +msgid "add qemu parameters" +msgstr "qemu પરિમાણોને ઉમેરો" + +#: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:656 +msgid "copy a file" +msgstr "ફાઇલની નકલ કરો" + +#: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:659 +msgid "copy a file or directory recursively" +msgstr "પુનરાવૃત્તિ થતી ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીની નકલ કરો" + +#: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:1046 +msgid "copy from source to destination using dd" +msgstr "dd ની મદદથી લક્ષ્ય માટે સ્ત્રોત માંથી નકલ કરો" + +#: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:623 +msgid "debugging and internals" +msgstr "ડિબગીંગ અને આંતરિક" + +#: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:770 +msgid "report file system disk space usage" +msgstr "ફાઇલ સિસ્ટમ ડિસ્ક જગ્યાનાં વપરાશનો અહેવાલ કરો" + +#: fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:773 +msgid "report file system disk space usage (human readable)" +msgstr "ફાઇલ સિસ્ટમ ડિસ્ક જગ્યાનાં વપરાશનો અહેવાલ કરો (માણસને વાંચી શકાય તેવુ)" + +#: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:668 +msgid "return kernel messages" +msgstr "કર્નલ સંદેશાઓ પાછા લાવો" + +#: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:596 +msgid "download a file to the local machine" +msgstr "સ્થાનિય મશીનમાં ફાઇલને ડાઉનલોડ કરો" + +#: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:665 +msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes" +msgstr "કર્નલ પાનું કેશ, નોંધણીઓ અને આઇનોડોને છોડી મુકો" + +#: fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:776 +msgid "estimate file space usage" +msgstr "આશરે ફાઇલ જગ્યાનો વપરાશ" + +#: fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:719 +msgid "check an ext2/ext3 filesystem" +msgstr "ext2/ext3 ફાઇલસિસ્ટમને ચકાસો" + +#: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:980 +msgid "echo arguments back to the client" +msgstr "ક્લાઇન્ટની પાછળ ઇકો દલીલો" + +#: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:117 +#: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:284 fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:288 +#: fish/cmds.c:289 fish/cmds.c:291 fish/cmds.c:292 fish/cmds.c:848 +#: fish/cmds.c:851 fish/cmds.c:854 fish/cmds.c:857 fish/cmds.c:860 +#: fish/cmds.c:863 fish/cmds.c:866 fish/cmds.c:869 fish/cmds.c:872 +#: fish/cmds.c:875 fish/cmds.c:878 fish/cmds.c:881 +msgid "return lines matching a pattern" +msgstr "ભાતને બંધબેસતા વાક્યોને પાછા લાવો" + +#: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:674 +msgid "test if two files have equal contents" +msgstr "ચકાસો જો ફાઇલ પાસે સરખા સમાવિષ્ટો છે" + +#: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:503 +msgid "test if file or directory exists" +msgstr "ચકાસો જો ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરી અસ્તિત્વ ધરાવે છે" + +#: fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:902 +msgid "preallocate a file in the guest filesystem" +msgstr "મહેમાન ફાઇલસિસ્ટમમાં ફાઇલને પહેલેથી ફાળવો" + +#: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:542 +msgid "determine file type" +msgstr "ફાઇલ પ્રકારને નક્કી કરો" + +#: fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:1049 +msgid "return the size of the file in bytes" +msgstr "બાઇટોમાં ફાઇલનાં માપને પાછા લાવો" + +#: fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:1040 +msgid "fill a file with octets" +msgstr "octets સાથે ફાઇલને ભરો" + +#: fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:716 +msgid "find all files and directories" +msgstr "બધી ફાઇલો અને ડિરેક્ટરીઓને શોધો" + +#: fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:983 +msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list" +msgstr "બધી ફાઇલો અને ડિરેક્ટરીઓને શોધો, NUL-અગલ થયેલ યાદીને પાછી મેળવી રહ્યા છે" + +#: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:647 +msgid "run the filesystem checker" +msgstr "ફાઇલસિસ્ટમ ચેકરને ચલાવો" + +#: fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:332 +msgid "get the additional kernel options" +msgstr "વધારાનાં કર્ન વિકલ્પોને મેળવો" + +#: fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:338 +msgid "get autosync mode" +msgstr "આપમેળે સુમેળ થતી સ્થિતિને મેળવો" + +#: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:389 +msgid "get direct appliance mode flag" +msgstr "સીધો ઉપકરણ સ્થિતિ ફલેગને મેળવો" + +#: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:638 +msgid "get the ext2/3/4 filesystem label" +msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ લેબલને મેળવો" + +#: fish/cmds.c:104 fish/cmds.c:644 +msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID" +msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ UUID ને મેળવો" + +#: fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:365 +msgid "get memory allocated to the qemu subprocess" +msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયામાં ફાળવેલ મેમરીને મેળવો" + +#: fish/cmds.c:106 fish/cmds.c:326 +msgid "get the search path" +msgstr "શોધ પાથને મેળવો" + +#: fish/cmds.c:107 fish/cmds.c:368 +msgid "get PID of qemu subprocess" +msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયાનાં PID ને મેળવો" + +#: fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:320 +msgid "get the qemu binary" +msgstr "qemu બાઇનરીને મેળવો" + +#: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:395 +msgid "get recovery process enabled flag" +msgstr "સક્રિય થયેલ ફ્લેગની પાછી મળેલ પ્રક્રિયાને મેળવો" + +#: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:377 +msgid "get SELinux enabled flag" +msgstr "SELinux સક્રિય થયેલ ફ્લેગને મેળવો" + +#: fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:359 +msgid "get the current state" +msgstr "હાલની સ્થિતિ ને મેળવો" + +#: fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:383 +msgid "get command trace enabled flag" +msgstr "આદેશ ટ્રેસ સક્રિય થયેલ ફ્લેગને મેળવો" + +#: fish/cmds.c:113 fish/cmds.c:344 +msgid "get verbose mode" +msgstr "વર્બોસ સ્થિતિને મેળવો" + +#: fish/cmds.c:114 fish/cmds.c:953 +msgid "get SELinux security context" +msgstr "SELinux સુરક્ષા સંદર્ભને મેળવો" + +#: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:818 fish/cmds.c:821 +msgid "list extended attributes of a file or directory" +msgstr "ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીની વિસ્તરેલ ગુણધર્મોની યાદી" + +#: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:734 +msgid "expand a wildcard path" +msgstr "વાઇલ્ડકાર્ડ પાથને વિસ્તારો" + +#: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:653 +msgid "install GRUB" +msgstr "GRUB ને સ્થાપિત કરો" + +#: fish/cmds.c:120 fish/cmds.c:758 +msgid "return first 10 lines of a file" +msgstr "ફાઇલનાં પહેલા 10 વાક્યોને પાછા લાવો" + +#: fish/cmds.c:121 fish/cmds.c:761 +msgid "return first N lines of a file" +msgstr "ફાઇલનાં પહેલાં N વાક્યોને પાછા લાવો" + +#: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:683 +msgid "dump a file in hexadecimal" +msgstr "હેક્ઝાડેસિમલમાં ફાઇલને ડમ્પ કરો" + +#: fish/cmds.c:123 fish/cmds.c:779 +msgid "list files in an initrd" +msgstr "initrd માં ફાઇલોની યાદી કરો" + +#: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:935 +msgid "add an inotify watch" +msgstr "inotify ને ધ્યાન રાખવાનું ઉમેરો" + +#: fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:947 +msgid "close the inotify handle" +msgstr "inotify હેન્ડલને બંધ કરો" + +#: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:944 +msgid "return list of watched files that had events" +msgstr "ધ્યાન રાખેલ ફાઇલોની યાદીને પાછી મેળવો કે જેની પાસે ઘટનાઓ હતી" + +#: fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:932 +msgid "create an inotify handle" +msgstr "inotify હેન્ડલને બનાવો" + +#: fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:941 +msgid "return list of inotify events" +msgstr "inotify ઘટનાઓની યાદીને પાછી મેળવો" + +#: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:938 +msgid "remove an inotify watch" +msgstr "inotify ધ્યાન રાખવાને દૂર કરો" + +#: fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:356 +msgid "is busy processing a command" +msgstr "આદેશને પ્રક્રિયા કરવામાં વ્યસ્ત છે" + +#: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:350 +msgid "is in configuration state" +msgstr "રૂપરેખાંકન સ્થિતિમાં છે" + +#: fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:506 fish/cmds.c:509 +msgid "test if file exists" +msgstr "ચકાસો જો ફાઇલ અસ્તિત્વ ધરાવે છે" + +#: fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:353 +msgid "is launching subprocess" +msgstr "ઉપપ્રક્રિયાને શરૂ કરી રહ્યા છે" + +#: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:347 +msgid "is ready to accept commands" +msgstr "આદેશોને સ્વીકારવા માટે તૈયાર છે" + +#: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:302 +msgid "kill the qemu subprocess" +msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયાને મારી નાખો" + +#: fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:299 +msgid "launch the qemu subprocess" +msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયાને શરૂ કરો" + +#: fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:416 +msgid "list the block devices" +msgstr "બ્લોક ઉપકરણોની યાદી કરો" + +#: fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:419 +msgid "list the partitions" +msgstr "પાર્ટીશનોની યાદી કરો" + +#: fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:410 +msgid "list the files in a directory (long format)" +msgstr "ડિરેક્ટરીમાં ફાઇલોની યાદી કરો (લાંબુ બંધારણ)" + +#: fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:887 fish/cmds.c:890 +msgid "create a hard link" +msgstr "હાર્ડ કડી ને બનાવો" + +#: fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:893 fish/cmds.c:896 +msgid "create a symbolic link" +msgstr "સાંકેતિક કડીને બનાવો" + +#: fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:830 fish/cmds.c:833 +msgid "remove extended attribute of a file or directory" +msgstr "ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીનાં વિસ્તરેલ ગુણધર્મને દૂર કરો" + +#: fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:413 +msgid "list the files in a directory" +msgstr "ડિરેક્ટરીમાં ફાઇલોની યાદી કરો" + +#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:824 fish/cmds.c:827 +msgid "set extended attribute of a file or directory" +msgstr "ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીનાં વિસ્તરેલ ગુણધર્મને સુયોજિત કરો" + +#: fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:554 +msgid "get file information for a symbolic link" +msgstr "સાંકેતિક કડી માટે ફાઇલ જાણકારીને મેળવો" + +#: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:1007 +msgid "lstat on multiple files" +msgstr "ઘણીબધી ફાઇલો પર lstat" + +#: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:275 fish/cmds.c:515 fish/cmds.c:518 +msgid "create an LVM volume group" +msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથને બનાવો" + +#: fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:539 +msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs" +msgstr "બધા LVM LVs, VGs અને PVs ને દૂર કરો" + +#: fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:626 +msgid "remove an LVM logical volume" +msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમને દૂર કરો" + +#: fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:1052 +msgid "rename an LVM logical volume" +msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમનું નામ બદલો" + +#: fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:710 +msgid "resize an LVM logical volume" +msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમનું માપ બદલો" + +#: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:428 fish/cmds.c:437 +msgid "list the LVM logical volumes (LVs)" +msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમોની યાદી કરો (LVs)" + +#: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:1010 +msgid "lgetxattr on multiple files" +msgstr "ઘણીબધી ફાઇલો પર lgetxattr" + +#: fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:491 +msgid "create a directory" +msgstr "ડિરેક્ટરીને બનાવો" + +#: fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:1001 +msgid "create a directory with a particular mode" +msgstr "ચોક્કસ સ્થિતિ સાથે ડિરેક્ટરીને બનાવો" + +#: fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:494 +msgid "create a directory and parents" +msgstr "ડિરેક્ટરી અને પૂર્વસોપાનને બનાવો" + +#: fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:746 +msgid "create a temporary directory" +msgstr "કામચલાઉ ડિરેક્ટરીને બનાવો" + +#: fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:968 +#: fish/cmds.c:971 fish/cmds.c:974 +msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal" +msgstr "બહારનાં જર્નલ સાથે ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો" + +#: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:959 +msgid "make ext2/3/4 external journal" +msgstr "ext2/3/4 બહારનાં જર્નલ ને બનાવો" + +#: fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:962 +msgid "make ext2/3/4 external journal with label" +msgstr "લેબલ સાથે ext2/3/4 બહારનાં જર્નલને બનાવો" + +#: fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:965 +msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID" +msgstr "UUID સાથે ext2/3/4 બહારનાં જર્નલને બનાવો" + +#: fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:797 +msgid "make FIFO (named pipe)" +msgstr "FIFO ને બનાવો (નામ થયેલ પાઇપ)" + +#: fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:521 +msgid "make a filesystem" +msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો" + +#: fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:956 +msgid "make a filesystem with block size" +msgstr "બ્લોક માપ સાથે ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો" + +#: fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:839 +msgid "create a mountpoint" +msgstr "માઉન્ટબિંદુને બનાવો" + +#: fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:794 +msgid "make block, character or FIFO devices" +msgstr "બ્લોક, અક્ષર અથવા FIFO ઉપકરણોને બનાવો" + +#: fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:800 +msgid "make block device node" +msgstr "બ્લોક ઉપકરણ નોડને બનાવો" + +#: fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:803 +msgid "make char device node" +msgstr "અક્ષર ઉપકરણ નોડને બનાવો" + +#: fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:785 +msgid "create a swap partition" +msgstr "સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો" + +#: fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:788 +msgid "create a swap partition with a label" +msgstr "લેબલ સાથે સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો" + +#: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:791 +msgid "create a swap partition with an explicit UUID" +msgstr "નિશ્ર્ચિત UUID સાથે સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો" + +#: fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:929 +msgid "create a swap file" +msgstr "સ્વેપ ફાઇલને બનાવો" + +#: fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:977 +msgid "load a kernel module" +msgstr "કર્નલ મોડ્યુલને લાવો" + +#: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:398 +msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem" +msgstr "ફાઇલસિસ્ટમનાં સ્થાન પર મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો" + +#: fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:782 +msgid "mount a file using the loop device" +msgstr "લુપ ઉપકરણની મદદથી ફાઇલને માઉન્ટ કરો" + +#: fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:617 +msgid "mount a guest disk with mount options" +msgstr "માઉન્ટ વિકલ્પો સાથે મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો" + +#: fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:614 +msgid "mount a guest disk, read-only" +msgstr "મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો, ફક્ત વાંચી શકાય છે" + +#: fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:620 +msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype" +msgstr "માઉન્ટ વિકલ્પો અને vfstype સાથે મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો" + +#: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:836 +msgid "show mountpoints" +msgstr "માઉન્ટબિંદુઓને બતાવો" + +#: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:533 +msgid "show mounted filesystems" +msgstr "માઉન્ટ થયેલ ફાઇલસિસ્ટમોને બતાવો" + +#: fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:662 +msgid "move a file" +msgstr "ફાઇલને ખસેડો" + +#: fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:725 +msgid "probe NTFS volume" +msgstr "પ્રોબ NTFS વોલ્યુમ" + +#: fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:1022 +msgid "add a partition to the device" +msgstr "ઉપકરણમાં પાર્ટીશનને ઉમેરો" + +#: fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:1025 +msgid "partition whole disk with a single primary partition" +msgstr "એક પ્રાથમિક પાર્ટીશન સાથે આખી ડિસ્કનું પાર્ટીશન કરો" + +#: fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:1037 +msgid "get the partition table type" +msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટક પ્રકારને મેળવો" + +#: fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:1019 +msgid "create an empty partition table" +msgstr "ખાલી પાર્ટીશન કોષ્ટકને બનાવો" + +#: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:1034 +msgid "list partitions on a device" +msgstr "ઉપકરણ પર પાર્ટીશનોની યાદી કરો" + +#: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:1028 +msgid "make a partition bootable" +msgstr "બુટ કરી શકાય તેવાં પાર્ટીશનને બનાવો" + +#: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:1031 +msgid "set partition name" +msgstr "પાર્ટીશન નામન સુયોજિત કરો" + +#: fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:671 +msgid "ping the guest daemon" +msgstr "મહેમાન ડિમનને પિંગ કરો" + +#: fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:1016 +msgid "read part of a file" +msgstr "ફાઇલનાં ભાગને વાંચો" + +#: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:512 +msgid "create an LVM physical volume" +msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમને બનાવો" + +#: fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:632 +msgid "remove an LVM physical volume" +msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમને દૂર કરો" + +#: fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:689 +msgid "resize an LVM physical volume" +msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમનું માપ બદલો" + +#: fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:422 fish/cmds.c:431 +msgid "list the LVM physical volumes (PVs)" +msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમો (PVs) ની " + +#: fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:845 +msgid "read a file" +msgstr "ફાઇલને વાંચો" + +#: fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:440 +msgid "read file as lines" +msgstr "વાક્યો પ્રમાણે ફાઇલને વાંચો" + +#: fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:809 +msgid "read directories entries" +msgstr "ડિરેક્ટરીઓની નોંધણીઓને વાંચો" + +#: fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:899 +msgid "read the target of a symbolic link" +msgstr "સાંકેતિક કડીનાં લક્ષ્યને વાંચો" + +#: fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:1013 +msgid "readlink on multiple files" +msgstr "ઘણીબધી ફાઇલો પર readlink" + +#: fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:884 +msgid "canonicalized absolute pathname" +msgstr "કેનોનીકલવાળા પાથનું ચોક્કસ નામ" + +#: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:713 +msgid "resize an ext2/ext3 filesystem" +msgstr "ext2/ext3 ફાઇલસિસ્ટમનું માપ બદલો" + +#: fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:482 +msgid "remove a file" +msgstr "ફાઇલને દૂર કરો" + +#: fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:488 +msgid "remove a file or directory recursively" +msgstr "પુનરાવૃત્તિ થતી ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીને દૂર કરો" + +#: fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:485 +msgid "remove a directory" +msgstr "ડિરેક્ટરીને દૂર કરો" + +#: fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:842 +msgid "remove a mountpoint" +msgstr "માઉન્ટબિંદુને દૂર કરો" + +#: fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:737 +msgid "scrub (securely wipe) a device" +msgstr "ઉપકરણને ઘસી નાંખો (સુરક્ષિત રીતે લૂછી નાંખો)" + +#: fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:740 +msgid "scrub (securely wipe) a file" +msgstr "ફાઇલને ઘસી નાંખો (સુરક્ષિત રીતે લૂછી નાંખો)" + +#: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:743 +msgid "scrub (securely wipe) free space" +msgstr "મુક્ત જગ્યાને ઘસી નાંખો (સુરક્ષિત રીતે ભૂસી નાંખો)" + +#: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:329 +msgid "add options to kernel command line" +msgstr "કર્નલ આદેશ વાક્યમાં વિકલ્પોને ઉમેરો" + +#: fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:335 +msgid "set autosync mode" +msgstr "આપમેળે સુમેળ થતી સ્થિતિને સુયોજિત કરો" + +#: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:386 +msgid "enable or disable direct appliance mode" +msgstr "સીધી ઉપકરણ સ્થિતિને સક્રિય અથવા નિષ્ક્રિય કરો" + +#: fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:635 +msgid "set the ext2/3/4 filesystem label" +msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ લેબલને સુયોજિત કરો" + +#: fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:641 +msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID" +msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ UUID ને સુયોજિત કરો" + +#: fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:362 +msgid "set memory allocated to the qemu subprocess" +msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયા માટે ફાળવેલ મેમરીને સુયોજિત કરો" + +#: fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:323 +msgid "set the search path" +msgstr "શોધ પાથને સુયોજિત કરો" + +#: fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:317 +msgid "set the qemu binary" +msgstr "qemu બાઇનરીને સુયોજિત કરો" + +#: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:392 +msgid "enable or disable the recovery process" +msgstr "સુધારવાની પ્રક્રિયા ને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો" + +#: fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:374 +msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot" +msgstr "ઉપકરણ બુટ વખતે સક્રિય અથવા નિષ્ક્રિય થયેલ SELinux ને સુયોજિત કરો" + +#: fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:380 +msgid "enable or disable command traces" +msgstr "આદેશ ટ્રેસને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો" + +#: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:341 +msgid "set verbose mode" +msgstr "વર્બોસ સ્થિતિને સુયોજિત કરો" + +#: fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:950 +msgid "set SELinux security context" +msgstr "SELinux સુરક્ષા સંદર્ભને સુયોજિત કરો" + +#: fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:524 fish/cmds.c:812 +msgid "create partitions on a block device" +msgstr "બ્લોક ઉપકરણ પર પાર્ટીશનોને બનાવો" + +#: fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:692 +msgid "modify a single partition on a block device" +msgstr "બ્લોક ઉપકરણ પર એક પાર્ટીશનને બદલો" + +#: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:701 +msgid "display the disk geometry from the partition table" +msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટકમાંથી ડિસ્કની ભૂમિતિને દર્શાવો" + +#: fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:698 +msgid "display the kernel geometry" +msgstr "કર્નલ ભૂમિતિને દર્શાવો" + +#: fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:695 +msgid "display the partition table" +msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટકને દર્શાવો" + +#: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:728 +msgid "run a command via the shell" +msgstr "શેલ મારફતે આદેશને ચલાવો" + +#: fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:731 +msgid "run a command via the shell returning lines" +msgstr "વાક્યો પાછા લાવતા શેલ મારફતે આદેશને ચલાવો" + +#: fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:722 +msgid "sleep for some seconds" +msgstr "અમુક સેંકડો માટે ઊંધી જાઓ" + +#: fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:551 +msgid "get file information" +msgstr "ફાઇલ જાણકારીને મેળવો" + +#: fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:557 +msgid "get file system statistics" +msgstr "ફાઇલ સિસ્ટમ પરિસ્થિતિઓને મેળવો" + +#: fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:677 fish/cmds.c:680 +msgid "print the printable strings in a file" +msgstr "ફાઇલમાં છાપી શકાય તેવી શબ્દમાળાઓને છાપો" + +#: fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:908 +msgid "disable swap on device" +msgstr "ઉપકરણ પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો" + +#: fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:914 +msgid "disable swap on file" +msgstr "ફાઇલ પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો" + +#: fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:920 +msgid "disable swap on labeled swap partition" +msgstr "લેબલ થયેલ સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો" + +#: fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:926 +msgid "disable swap on swap partition by UUID" +msgstr "UUID દ્દારા સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો" + +#: fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:905 +msgid "enable swap on device" +msgstr "ઉપકરણ પર સ્વેપને સક્રિય કરો" + +#: fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:911 +msgid "enable swap on file" +msgstr "ફાઇલ પર સ્વેપને સક્રિય કરો" + +#: fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:917 +msgid "enable swap on labeled swap partition" +msgstr "લેબલ થયેલ સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને સક્રિય કરો" + +#: fish/cmds.c:254 fish/cmds.c:923 +msgid "enable swap on swap partition by UUID" +msgstr "UUID દ્દારા સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને સક્રિય કરો" + +#: fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:401 +msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image" +msgstr "ડિસ્કોનો સુમેળ કરો, ડિસ્ક ઇમેજની મારફતે લખવાનું ફ્લશ થયેલ છે" + +#: fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:764 +msgid "return last 10 lines of a file" +msgstr "ફાઇલની છેલ્લા 10 વાક્યોને પાછા લાવો" + +#: fish/cmds.c:257 fish/cmds.c:767 +msgid "return last N lines of a file" +msgstr "ફાઇલની છેલ્લી N વાક્યોને પાછુ લાવો" + +#: fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:602 +msgid "unpack tarfile to directory" +msgstr "ડિરેક્ટરીમાં tarfile ને ન બાંધો" + +#: fish/cmds.c:259 fish/cmds.c:605 +msgid "pack directory into tarfile" +msgstr "tarfile માં tarfile ને બાંધો" + +#: fish/cmds.c:260 fish/cmds.c:608 +msgid "unpack compressed tarball to directory" +msgstr "ડિરેક્ટરીમાં સંકોચાયેલ tarball ને ન બાંધો" + +#: fish/cmds.c:261 fish/cmds.c:611 +msgid "pack directory into compressed tarball" +msgstr "સંકોચાયેલ tarball માં ડિરેક્ટરીને બાંધો" + +#: fish/cmds.c:262 fish/cmds.c:404 +msgid "update file timestamps or create a new file" +msgstr "ફાઇલ ટાઇમસ્ટેમ્પોને સુધારો અથવા નવી ફાઇલને બનાવો" + +#: fish/cmds.c:263 fish/cmds.c:992 +msgid "truncate a file to zero size" +msgstr "શૂન્ય માપમાં ફાઇલને કાઢી નાંખો" + +#: fish/cmds.c:264 fish/cmds.c:995 +msgid "truncate a file to a particular size" +msgstr "ચોક્કસ માપમાં ફાઇલને કાઢી નાંખો" + +#: fish/cmds.c:265 fish/cmds.c:560 +msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details" +msgstr "ext2/ext3/ext4 સુપરબ્લોક વિગતોને મેળવો" + +#: fish/cmds.c:266 fish/cmds.c:806 +msgid "set file mode creation mask (umask)" +msgstr "ફાઇલ સ્થિતિ નિર્મિત માસ્કને સુયોજિત કરો (umask)" + +#: fish/cmds.c:267 fish/cmds.c:530 +msgid "unmount a filesystem" +msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને અનમાઉન્ટ કરો" + +#: fish/cmds.c:268 fish/cmds.c:536 +msgid "unmount all filesystems" +msgstr "બધી ફાઇલસિસ્ટમોને અનમાઉન્ટ કરો" + +#: fish/cmds.c:269 fish/cmds.c:593 +msgid "upload a file from the local machine" +msgstr "સ્થાનિય મશીન માંથી ફાઇલને અપલોડ કરો" + +#: fish/cmds.c:270 fish/cmds.c:998 +msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision" +msgstr "નેનોસેકંડ ચોક્સાઇ સાથે ફાઇલનાં ટાઇમસ્ટેમ્પને સુયોજિત કરો" + +#: fish/cmds.c:271 fish/cmds.c:371 +msgid "get the library version number" +msgstr "લાઇબ્રેરી આવૃત્તિ નંબરને મેળવો" + +#: fish/cmds.c:272 fish/cmds.c:989 +msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device" +msgstr "માઉન્ટ થયેલ ઉપકરણને સંકળાતુ Linux VFS પ્રક્રારને મેળવો" + +#: fish/cmds.c:273 fish/cmds.c:707 +msgid "activate or deactivate some volume groups" +msgstr "અમુક વોલ્યુમ જૂથોને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો" + +#: fish/cmds.c:274 fish/cmds.c:704 +msgid "activate or deactivate all volume groups" +msgstr "બધા વોલ્યુમ જૂથોને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો" + +#: fish/cmds.c:276 fish/cmds.c:629 +msgid "remove an LVM volume group" +msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથને દૂર કરો" + +#: fish/cmds.c:277 fish/cmds.c:1055 +msgid "rename an LVM volume group" +msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથનું નામ બદલો" + +#: fish/cmds.c:278 fish/cmds.c:279 fish/cmds.c:425 fish/cmds.c:434 +msgid "list the LVM volume groups (VGs)" +msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથોની યાદી કરો (VGs)" + +#: fish/cmds.c:280 fish/cmds.c:755 +msgid "count characters in a file" +msgstr "ફાઇલમાં અક્ષરોની ગણતરી કરો" + +#: fish/cmds.c:281 fish/cmds.c:749 +msgid "count lines in a file" +msgstr "ફાઇલમાં વાક્યોની ગણતરી કરો" + +#: fish/cmds.c:282 fish/cmds.c:752 +msgid "count words in a file" +msgstr "ફાઇલમાં શબ્દોની ગણતરી કરો" + +#: fish/cmds.c:283 fish/cmds.c:527 +msgid "create a file" +msgstr "ફાઇલને બનાવો" + +#: fish/cmds.c:286 fish/cmds.c:650 +msgid "write zeroes to the device" +msgstr "ઉપકરણોમાં શૂન્યોને લખો" + +#: fish/cmds.c:287 fish/cmds.c:686 +msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem" +msgstr "ext2/3 ફાઇલ સિસ્ટમ પર શૂન્ય ન વપરાયેલ આઇનોડ અને ડિસ્ક બોલ્કો" + +#: fish/cmds.c:290 fish/cmds.c:815 +msgid "determine file type inside a compressed file" +msgstr "સંકોચાયેલ ફાઇલની અંદર ફાઇલ પ્રકારને નક્કી કરો" + +#: fish/cmds.c:293 +msgid "Use -h / help to show detailed help for a command." +msgstr "આદેશ માટે વિગત થયેલ મદદને બતાવવા માટે -h / help ને વાપરો." + +#: fish/cmds.c:1333 fish/cmds.c:1345 fish/cmds.c:1358 fish/cmds.c:1372 +#: fish/cmds.c:1386 fish/cmds.c:1401 fish/cmds.c:1416 fish/cmds.c:1429 +#: fish/cmds.c:1444 fish/cmds.c:1457 fish/cmds.c:1472 fish/cmds.c:1485 +#: fish/cmds.c:1499 fish/cmds.c:1512 fish/cmds.c:1527 fish/cmds.c:1540 +#: fish/cmds.c:1554 fish/cmds.c:1568 fish/cmds.c:1582 fish/cmds.c:1596 +#: fish/cmds.c:1610 fish/cmds.c:1625 fish/cmds.c:1656 fish/cmds.c:1670 +#: fish/cmds.c:1684 fish/cmds.c:1700 fish/cmds.c:1713 fish/cmds.c:1728 +#: fish/cmds.c:1741 fish/cmds.c:1756 fish/cmds.c:1769 fish/cmds.c:1784 +#: fish/cmds.c:1797 fish/cmds.c:1813 fish/cmds.c:1827 fish/cmds.c:1840 +#: fish/cmds.c:1856 fish/cmds.c:1875 fish/cmds.c:1894 fish/cmds.c:1912 +#: fish/cmds.c:1927 fish/cmds.c:1942 fish/cmds.c:1957 fish/cmds.c:1972 +#: fish/cmds.c:1987 fish/cmds.c:2002 fish/cmds.c:2017 fish/cmds.c:2033 +#: fish/cmds.c:2053 fish/cmds.c:2087 fish/cmds.c:2101 fish/cmds.c:2120 +#: fish/cmds.c:2139 fish/cmds.c:2157 fish/cmds.c:2174 fish/cmds.c:2190 +#: fish/cmds.c:2207 fish/cmds.c:2222 fish/cmds.c:2238 fish/cmds.c:2250 +#: fish/cmds.c:2263 fish/cmds.c:2280 fish/cmds.c:2296 fish/cmds.c:2312 +#: fish/cmds.c:2328 fish/cmds.c:2344 fish/cmds.c:2361 fish/cmds.c:2398 +#: fish/cmds.c:2452 fish/cmds.c:2470 fish/cmds.c:2488 fish/cmds.c:2506 +#: fish/cmds.c:2521 fish/cmds.c:2540 fish/cmds.c:2575 fish/cmds.c:2594 +#: fish/cmds.c:2670 fish/cmds.c:2706 fish/cmds.c:2719 fish/cmds.c:2734 +#: fish/cmds.c:2746 fish/cmds.c:2759 fish/cmds.c:2778 fish/cmds.c:2797 +#: fish/cmds.c:2816 fish/cmds.c:2835 fish/cmds.c:2854 fish/cmds.c:2873 +#: fish/cmds.c:2890 fish/cmds.c:2904 fish/cmds.c:2918 fish/cmds.c:2934 +#: fish/cmds.c:2950 fish/cmds.c:2967 fish/cmds.c:3000 fish/cmds.c:3016 +#: fish/cmds.c:3032 fish/cmds.c:3046 fish/cmds.c:3061 fish/cmds.c:3079 +#: fish/cmds.c:3097 fish/cmds.c:3118 fish/cmds.c:3134 fish/cmds.c:3150 +#: fish/cmds.c:3166 fish/cmds.c:3184 fish/cmds.c:3201 fish/cmds.c:3220 +#: fish/cmds.c:3238 fish/cmds.c:3258 fish/cmds.c:3272 fish/cmds.c:3286 +#: fish/cmds.c:3301 fish/cmds.c:3316 fish/cmds.c:3334 fish/cmds.c:3349 +#: fish/cmds.c:3367 fish/cmds.c:3384 fish/cmds.c:3399 fish/cmds.c:3417 +#: fish/cmds.c:3437 fish/cmds.c:3457 fish/cmds.c:3476 fish/cmds.c:3507 +#: fish/cmds.c:3522 fish/cmds.c:3536 fish/cmds.c:3557 fish/cmds.c:3577 +#: fish/cmds.c:3597 fish/cmds.c:3616 fish/cmds.c:3630 fish/cmds.c:3649 +#: fish/cmds.c:3740 fish/cmds.c:3757 fish/cmds.c:3774 fish/cmds.c:3791 +#: fish/cmds.c:3806 fish/cmds.c:3824 fish/cmds.c:3857 fish/cmds.c:3871 +#: fish/cmds.c:3890 fish/cmds.c:3904 fish/cmds.c:3937 fish/cmds.c:3954 +#: fish/cmds.c:3971 fish/cmds.c:3988 fish/cmds.c:4007 fish/cmds.c:4021 +#: fish/cmds.c:4037 fish/cmds.c:4053 fish/cmds.c:4072 fish/cmds.c:4090 +#: fish/cmds.c:4108 fish/cmds.c:4126 fish/cmds.c:4146 fish/cmds.c:4184 +#: fish/cmds.c:4204 fish/cmds.c:4241 fish/cmds.c:4256 fish/cmds.c:4272 +#: fish/cmds.c:4290 fish/cmds.c:4310 fish/cmds.c:4329 fish/cmds.c:4344 +#: fish/cmds.c:4360 fish/cmds.c:4378 fish/cmds.c:4452 fish/cmds.c:4490 +#: fish/cmds.c:4566 fish/cmds.c:4639 fish/cmds.c:4673 fish/cmds.c:4693 +#: fish/cmds.c:4711 fish/cmds.c:4731 fish/cmds.c:4750 fish/cmds.c:4772 +#: fish/cmds.c:4812 fish/cmds.c:4850 fish/cmds.c:4868 fish/cmds.c:4884 +#: fish/cmds.c:4900 fish/cmds.c:4914 fish/cmds.c:4929 fish/cmds.c:4953 +#: fish/cmds.c:4974 fish/cmds.c:4995 fish/cmds.c:5016 fish/cmds.c:5037 +#: fish/cmds.c:5058 fish/cmds.c:5079 fish/cmds.c:5100 fish/cmds.c:5121 +#: fish/cmds.c:5142 fish/cmds.c:5163 fish/cmds.c:5184 fish/cmds.c:5204 +#: fish/cmds.c:5224 fish/cmds.c:5242 fish/cmds.c:5260 fish/cmds.c:5278 +#: fish/cmds.c:5295 fish/cmds.c:5315 fish/cmds.c:5350 fish/cmds.c:5364 +#: fish/cmds.c:5378 fish/cmds.c:5394 fish/cmds.c:5410 fish/cmds.c:5424 +#: fish/cmds.c:5438 fish/cmds.c:5452 fish/cmds.c:5466 fish/cmds.c:5482 +#: fish/cmds.c:5515 fish/cmds.c:5552 fish/cmds.c:5583 fish/cmds.c:5598 +#: fish/cmds.c:5613 fish/cmds.c:5626 fish/cmds.c:5639 fish/cmds.c:5657 +#: fish/cmds.c:5692 fish/cmds.c:5727 fish/cmds.c:5763 fish/cmds.c:5800 +#: fish/cmds.c:5838 fish/cmds.c:5876 fish/cmds.c:5911 fish/cmds.c:5925 +#: fish/cmds.c:5945 fish/cmds.c:5962 fish/cmds.c:5981 fish/cmds.c:5998 +#: fish/cmds.c:6015 fish/cmds.c:6048 fish/cmds.c:6117 fish/cmds.c:6154 +#: fish/cmds.c:6209 fish/cmds.c:6232 fish/cmds.c:6255 fish/cmds.c:6280 +#: fish/cmds.c:6336 fish/cmds.c:6354 fish/cmds.c:6396 fish/cmds.c:6413 +#: fish/cmds.c:6449 fish/cmds.c:6483 fish/cmds.c:6500 fish/cmds.c:6519 +#: fish/cmds.c:6573 fish/cmds.c:6590 fish/cmds.c:6609 fish/cmds.c:6628 +#: fish/cmds.c:6644 +#, c-format +msgid "%s should have %d parameter(s)\n" +msgstr "%s પાસે %d પરિમાણો હોવા જોઇએ\n" + +#: fish/cmds.c:1334 fish/cmds.c:1346 fish/cmds.c:1359 fish/cmds.c:1373 +#: fish/cmds.c:1387 fish/cmds.c:1402 fish/cmds.c:1417 fish/cmds.c:1430 +#: fish/cmds.c:1445 fish/cmds.c:1458 fish/cmds.c:1473 fish/cmds.c:1486 +#: fish/cmds.c:1500 fish/cmds.c:1513 fish/cmds.c:1528 fish/cmds.c:1541 +#: fish/cmds.c:1555 fish/cmds.c:1569 fish/cmds.c:1583 fish/cmds.c:1597 +#: fish/cmds.c:1611 fish/cmds.c:1626 fish/cmds.c:1657 fish/cmds.c:1671 +#: fish/cmds.c:1685 fish/cmds.c:1701 fish/cmds.c:1714 fish/cmds.c:1729 +#: fish/cmds.c:1742 fish/cmds.c:1757 fish/cmds.c:1770 fish/cmds.c:1785 +#: fish/cmds.c:1798 fish/cmds.c:1814 fish/cmds.c:1828 fish/cmds.c:1841 +#: fish/cmds.c:1857 fish/cmds.c:1876 fish/cmds.c:1895 fish/cmds.c:1913 +#: fish/cmds.c:1928 fish/cmds.c:1943 fish/cmds.c:1958 fish/cmds.c:1973 +#: fish/cmds.c:1988 fish/cmds.c:2003 fish/cmds.c:2018 fish/cmds.c:2034 +#: fish/cmds.c:2054 fish/cmds.c:2088 fish/cmds.c:2102 fish/cmds.c:2121 +#: fish/cmds.c:2140 fish/cmds.c:2158 fish/cmds.c:2175 fish/cmds.c:2191 +#: fish/cmds.c:2208 fish/cmds.c:2223 fish/cmds.c:2239 fish/cmds.c:2251 +#: fish/cmds.c:2264 fish/cmds.c:2281 fish/cmds.c:2297 fish/cmds.c:2313 +#: fish/cmds.c:2329 fish/cmds.c:2345 fish/cmds.c:2362 fish/cmds.c:2399 +#: fish/cmds.c:2453 fish/cmds.c:2471 fish/cmds.c:2489 fish/cmds.c:2507 +#: fish/cmds.c:2522 fish/cmds.c:2541 fish/cmds.c:2576 fish/cmds.c:2595 +#: fish/cmds.c:2671 fish/cmds.c:2707 fish/cmds.c:2720 fish/cmds.c:2735 +#: fish/cmds.c:2747 fish/cmds.c:2760 fish/cmds.c:2779 fish/cmds.c:2798 +#: fish/cmds.c:2817 fish/cmds.c:2836 fish/cmds.c:2855 fish/cmds.c:2874 +#: fish/cmds.c:2891 fish/cmds.c:2905 fish/cmds.c:2919 fish/cmds.c:2935 +#: fish/cmds.c:2951 fish/cmds.c:2968 fish/cmds.c:3001 fish/cmds.c:3017 +#: fish/cmds.c:3033 fish/cmds.c:3047 fish/cmds.c:3062 fish/cmds.c:3080 +#: fish/cmds.c:3098 fish/cmds.c:3119 fish/cmds.c:3135 fish/cmds.c:3151 +#: fish/cmds.c:3167 fish/cmds.c:3185 fish/cmds.c:3202 fish/cmds.c:3221 +#: fish/cmds.c:3239 fish/cmds.c:3259 fish/cmds.c:3273 fish/cmds.c:3287 +#: fish/cmds.c:3302 fish/cmds.c:3317 fish/cmds.c:3335 fish/cmds.c:3350 +#: fish/cmds.c:3368 fish/cmds.c:3385 fish/cmds.c:3400 fish/cmds.c:3418 +#: fish/cmds.c:3438 fish/cmds.c:3458 fish/cmds.c:3477 fish/cmds.c:3508 +#: fish/cmds.c:3523 fish/cmds.c:3537 fish/cmds.c:3558 fish/cmds.c:3578 +#: fish/cmds.c:3598 fish/cmds.c:3617 fish/cmds.c:3631 fish/cmds.c:3650 +#: fish/cmds.c:3741 fish/cmds.c:3758 fish/cmds.c:3775 fish/cmds.c:3792 +#: fish/cmds.c:3807 fish/cmds.c:3825 fish/cmds.c:3858 fish/cmds.c:3872 +#: fish/cmds.c:3891 fish/cmds.c:3905 fish/cmds.c:3938 fish/cmds.c:3955 +#: fish/cmds.c:3972 fish/cmds.c:3989 fish/cmds.c:4008 fish/cmds.c:4022 +#: fish/cmds.c:4038 fish/cmds.c:4054 fish/cmds.c:4073 fish/cmds.c:4091 +#: fish/cmds.c:4109 fish/cmds.c:4127 fish/cmds.c:4147 fish/cmds.c:4185 +#: fish/cmds.c:4205 fish/cmds.c:4242 fish/cmds.c:4257 fish/cmds.c:4273 +#: fish/cmds.c:4291 fish/cmds.c:4311 fish/cmds.c:4330 fish/cmds.c:4345 +#: fish/cmds.c:4361 fish/cmds.c:4379 fish/cmds.c:4453 fish/cmds.c:4491 +#: fish/cmds.c:4567 fish/cmds.c:4640 fish/cmds.c:4674 fish/cmds.c:4694 +#: fish/cmds.c:4712 fish/cmds.c:4732 fish/cmds.c:4751 fish/cmds.c:4773 +#: fish/cmds.c:4813 fish/cmds.c:4851 fish/cmds.c:4869 fish/cmds.c:4885 +#: fish/cmds.c:4901 fish/cmds.c:4915 fish/cmds.c:4930 fish/cmds.c:4954 +#: fish/cmds.c:4975 fish/cmds.c:4996 fish/cmds.c:5017 fish/cmds.c:5038 +#: fish/cmds.c:5059 fish/cmds.c:5080 fish/cmds.c:5101 fish/cmds.c:5122 +#: fish/cmds.c:5143 fish/cmds.c:5164 fish/cmds.c:5185 fish/cmds.c:5205 +#: fish/cmds.c:5225 fish/cmds.c:5243 fish/cmds.c:5261 fish/cmds.c:5279 +#: fish/cmds.c:5296 fish/cmds.c:5316 fish/cmds.c:5351 fish/cmds.c:5365 +#: fish/cmds.c:5379 fish/cmds.c:5395 fish/cmds.c:5411 fish/cmds.c:5425 +#: fish/cmds.c:5439 fish/cmds.c:5453 fish/cmds.c:5467 fish/cmds.c:5483 +#: fish/cmds.c:5516 fish/cmds.c:5553 fish/cmds.c:5584 fish/cmds.c:5599 +#: fish/cmds.c:5614 fish/cmds.c:5627 fish/cmds.c:5640 fish/cmds.c:5658 +#: fish/cmds.c:5693 fish/cmds.c:5728 fish/cmds.c:5764 fish/cmds.c:5801 +#: fish/cmds.c:5839 fish/cmds.c:5877 fish/cmds.c:5912 fish/cmds.c:5926 +#: fish/cmds.c:5946 fish/cmds.c:5963 fish/cmds.c:5982 fish/cmds.c:5999 +#: fish/cmds.c:6016 fish/cmds.c:6049 fish/cmds.c:6118 fish/cmds.c:6155 +#: fish/cmds.c:6210 fish/cmds.c:6233 fish/cmds.c:6256 fish/cmds.c:6281 +#: fish/cmds.c:6337 fish/cmds.c:6355 fish/cmds.c:6397 fish/cmds.c:6414 +#: fish/cmds.c:6450 fish/cmds.c:6484 fish/cmds.c:6501 fish/cmds.c:6520 +#: fish/cmds.c:6574 fish/cmds.c:6591 fish/cmds.c:6610 fish/cmds.c:6629 +#: fish/cmds.c:6645 +#, c-format +msgid "type 'help %s' for help on %s\n" +msgstr "%s પર મદદ માટે 'help %s' ને ટાઇપ કરો\n" + +#: fish/cmds.c:1636 fish/cmds.c:2066 fish/cmds.c:2372 fish/cmds.c:2409 +#: fish/cmds.c:2428 fish/cmds.c:2553 fish/cmds.c:2606 fish/cmds.c:2625 +#: fish/cmds.c:2644 fish/cmds.c:2684 fish/cmds.c:2979 fish/cmds.c:3487 +#: fish/cmds.c:3661 fish/cmds.c:3680 fish/cmds.c:3699 fish/cmds.c:3718 +#: fish/cmds.c:3836 fish/cmds.c:3915 fish/cmds.c:4157 fish/cmds.c:4215 +#: fish/cmds.c:4389 fish/cmds.c:4408 fish/cmds.c:4427 fish/cmds.c:4463 +#: fish/cmds.c:4501 fish/cmds.c:4520 fish/cmds.c:4539 fish/cmds.c:4577 +#: fish/cmds.c:4596 fish/cmds.c:4615 fish/cmds.c:4650 fish/cmds.c:4785 +#: fish/cmds.c:4825 fish/cmds.c:5328 fish/cmds.c:5493 fish/cmds.c:5528 +#: fish/cmds.c:5563 fish/cmds.c:5669 fish/cmds.c:5703 fish/cmds.c:5738 +#: fish/cmds.c:5774 fish/cmds.c:5812 fish/cmds.c:5850 fish/cmds.c:5888 +#: fish/cmds.c:6028 fish/cmds.c:6061 fish/cmds.c:6074 fish/cmds.c:6087 +#: fish/cmds.c:6100 fish/cmds.c:6130 fish/cmds.c:6165 fish/cmds.c:6184 +#: fish/cmds.c:6293 fish/cmds.c:6312 fish/cmds.c:6367 fish/cmds.c:6380 +#: fish/cmds.c:6425 fish/cmds.c:6461 fish/cmds.c:6530 fish/cmds.c:6549 +#, c-format +msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n" +msgstr "%s: %s: અયોગ્ય ઇંટિજર પરિમાણ (%s એ %d ને પાછુ લાવેલ છે)\n" + +#: fish/cmds.c:1642 fish/cmds.c:2072 fish/cmds.c:2378 fish/cmds.c:2415 +#: fish/cmds.c:2434 fish/cmds.c:2559 fish/cmds.c:2612 fish/cmds.c:2631 +#: fish/cmds.c:2650 fish/cmds.c:2690 fish/cmds.c:2985 fish/cmds.c:3493 +#: fish/cmds.c:3667 fish/cmds.c:3686 fish/cmds.c:3705 fish/cmds.c:3724 +#: fish/cmds.c:3842 fish/cmds.c:3921 fish/cmds.c:4163 fish/cmds.c:4221 +#: fish/cmds.c:4395 fish/cmds.c:4414 fish/cmds.c:4433 fish/cmds.c:4469 +#: fish/cmds.c:4507 fish/cmds.c:4526 fish/cmds.c:4545 fish/cmds.c:4583 +#: fish/cmds.c:4602 fish/cmds.c:4621 fish/cmds.c:4656 fish/cmds.c:4791 +#: fish/cmds.c:4831 fish/cmds.c:5334 fish/cmds.c:5499 fish/cmds.c:5534 +#: fish/cmds.c:5569 fish/cmds.c:5675 fish/cmds.c:5709 fish/cmds.c:5744 +#: fish/cmds.c:5780 fish/cmds.c:5818 fish/cmds.c:5856 fish/cmds.c:5894 +#: fish/cmds.c:6136 fish/cmds.c:6171 fish/cmds.c:6190 fish/cmds.c:6299 +#: fish/cmds.c:6431 fish/cmds.c:6467 fish/cmds.c:6536 fish/cmds.c:6555 +#, c-format +msgid "%s: %s: integer out of range\n" +msgstr "%s: %s: સીમાની બહાર ઇંટિજર\n" + +#: fish/cmds.c:7416 +#, c-format +msgid "%s: unknown command\n" +msgstr "%s: અજ્ઞાત આદેશ\n" + +#: fish/edit.c:86 +#, c-format +msgid "use '%s filename' to edit a file\n" +msgstr "ફાઇલને સુધારવા માટે '%s filename' ને વાપરો\n" + +#: fish/fish.c:92 fuse/guestmount.c:868 +#, c-format +msgid "Try `%s --help' for more information.\n" +msgstr "વધારે જાણકારી માટે `%s --help' નો પ્રયત્ન કરો.\n" + +#: fish/fish.c:96 +#, c-format +msgid "" +"%s: guest filesystem shell\n" +"%s lets you edit virtual machine filesystems\n" +"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Usage:\n" +" %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n" +" %s -i libvirt-domain\n" +" %s -i disk-image(s)\n" +"or for interactive use:\n" +" %s\n" +"or from a shell script:\n" +" %s < \n" +"\n" +" This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n" +" and then adds so it can be further examined.\n" +"\n" +" For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n" +"\n" +" Size can be specified (where means a number):\n" +" number of kilobytes\n" +" eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n" +" K or KB number of kilobytes\n" +" M or MB number of megabytes\n" +" G or GB number of gigabytes\n" +" T or TB number of terabytes\n" +" P or PB number of petabytes\n" +" E or EB number of exabytes\n" +" sects number of 512 byte sectors\n" +msgstr "" +"alloc - ઇમેજને ફાળવો\n" +" alloc \n" +"\n" +" આ આપેલ માપની ખાસી (શૂન્ય થયેલ) ફાઇલને બનાવે છે,\n" +" અને પછી ઉમેરે છે તેથી તેનું આગળ નિરીક્ષણ થઇ શકે.\n" +"\n" +" ઇમેજ બનાવવાનું વધારે ઉન્નત કરવા માટે, qemu-img ઉપયોગિતાને જુઓ.\n" +"\n" +" માપને સ્પષ્ટ કરી શકાય છે (જ્યાં નો મતલબ નંબર છે):\n" +" કિલોબાઇટનો નંબર\n" +" દાત: 1440 મૂળભૂત 3.5\" ફ્લોપી\n" +" K અથવા કિલોબાઇટનો KB નંબર\n" +" M અથવા મેગાબાઇટોનો MB નંબર\n" +" G અથવા ગીગાબાઇટોનો GB નંબર\n" +" T અથવા ટેરાબાઇટોનો TB નંબર\n" +" P અથવા પેટાબાઇટોનો PB નંબર\n" +" E અથવા એક્ઝાબાઇટોનો EB નંબર\n" +" sects 512 બાઇટ સેક્ટરોનો નંબર\n" + +#: fish/fish.c:965 +#, c-format +msgid "" +"echo - display a line of text\n" +" echo [ ...]\n" +"\n" +" This echos the parameters to the terminal.\n" +msgstr "" +"echo - લખાણનાં વાક્યને દર્શાવો\n" +" echo [ ...]\n" +"\n" +" આ ટર્મિનલમાં પરિમાણોને ઇકો કરે છે.\n" + +#: fish/fish.c:972 +#, c-format +msgid "" +"edit - edit a file in the image\n" +" edit \n" +"\n" +" This is used to edit a file.\n" +"\n" +" It is the equivalent of (and is implemented by)\n" +" running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n" +"\n" +" Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n" +" \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n" +"\n" +" NOTE: This will not work reliably for large files\n" +" (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n" +msgstr "" +"edit - ઇમેજમાં ફાઇલને સુધારો\n" +" નો ફેરફાર કરો\n" +"\n" +" ફાઇલને સુધારવા માટે વાપરેલ છે.\n" +"\n" +" તે \"cat\" ને ચલાવવા, સ્થાનિય રીતે સુધારવા, અને \"write-file\"(દ્દારા અમલીકરણ થયેલ છે) નાં જેવુ જ છે.\n" +"\n" +" સામાન્ય રીતે તે $EDITOR વાપરે છે, પરંતુ જો તમે ઉપનામોને વાપરો તો\n" +" \"vi\" અથવા \"emacs\" તમે તે સંપાદકોને મેળવશો.\n" +"\n" +" નોંધ: આ \\0 bytes ને સમાવતી વિશાળ ફાઇલો (> 2 MB) અથવા બાઇનરી ફાઇલો માટે ભરોસાપાત્ર કામ કરતુ નથી.\n" + +#: fish/fish.c:986 +#, c-format +msgid "" +"lcd - local change directory\n" +" lcd \n" +"\n" +" Change guestfish's current directory. This command is\n" +" useful if you want to download files to a particular\n" +" place.\n" +msgstr "" +"lcd - સ્થાનિય બદલાતી ડિરેક્ટરી\n" +" lcd \n" +"\n" +" guestfish ની હાલની ડિરેક્ટરીને બનાવો. આ આદેશ એ ઉપયોગી છે જો તમે ચોક્કસ સ્થાનેથી ફાઇલોને ડાઉનલોડ કરવા માંગો તો.\n" + +#: fish/fish.c:993 +#, c-format +msgid "" +"glob - expand wildcards in command\n" +" glob [ ...]\n" +"\n" +" Glob runs with wildcards expanded in any\n" +" command args. Note that the command is run repeatedly\n" +" once for each expanded argument.\n" +msgstr "" +"glob - આદેશમાં વાઇલ્ડકાર્ડોને વિસ્તારો\n" +" glob [ ...]\n" +"\n" +" Glob એ કોઇપણ આદેશ દલીલોમાં વિસ્તરેલ વાઇલ્ડકાર્ડો સાછે ને ચલાવે છે.\n" +" નોંધો કે આ દેશ એ દરેક વિસ્તરેલ દલીલ માટે એકવાર વારંવાર ચાલે છે.\n" + +#: fish/fish.c:1000 +#, c-format +msgid "" +"help - display a list of commands or help on a command\n" +" help cmd\n" +" help\n" +msgstr "" +"help - આદેશોની યાદીને દર્શાવો અથવા આદેશ પર મદદ\n" +" help cmd\n" +" મદદ\n" + +#: fish/fish.c:1005 +#, c-format +msgid "" +"more - view a file in the pager\n" +" more \n" +"\n" +" This is used to view a file in the pager.\n" +"\n" +" It is the equivalent of (and is implemented by)\n" +" running \"cat\" and using the pager.\n" +"\n" +" Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n" +" \"less\" then it always uses \"less\".\n" +"\n" +" NOTE: This will not work reliably for large files\n" +" (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n" +msgstr "" +"more - પેજરમાં ફાઇલને જુઓ\n" +" વધારે \n" +"\n" +" આ પેજરમાં ફાઇલને જોવા માટે વાપરેલ છે.\n" +"\n" +" તે \"cat\" ને ચલાવવાનાં (અને તેના દ્દારા અમલીકરણ થયેલ છે) જેવુ જ છે અને પેજરને વાપરી રહ્યા છે.\n" +"\n" +" સામાન્ય રીતે તે $PAGER ને વાપરે છે, પરંતુ જો તમે ઉપનામને \"less\" વાપરેલ હોય તો પછી તે હંમેશા \"less\" ને વાપરે છે.\n" +"\n" +" નોંધ: આ \\0 બાઇટો ને સમાવતી મોટી ફાઇલો (> 2 MB) અથવા બાઇનરી ફાઇલો માટે ે કામ કરશે નહtes.\n" + +#: fish/fish.c:1021 +#, c-format +msgid "" +"quit - quit guestfish\n" +" quit\n" +msgstr "" +"quit - guestfish માંથી બહાર નીકળો\n" +" બહાર નીકળો\n" + +#: fish/fish.c:1024 +#, c-format +msgid "" +"reopen - close and reopen the libguestfs handle\n" +" reopen\n" +"\n" +"Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n" +"this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n" +"exits. However this is occasionally useful for testing.\n" +msgstr "" +"reopen - libguestfs હેન્ડલને પુન:ખોલો અને બંધ કરો\n" +" પુન:ખોલો\n" +"\n" +"libguestfs હેન્ડલને પુન:ખોલો અને બંધ કરો. આ સામાન્ય રીતે વાપરવા માટે તે જરૂરી નથી, કારણ કે હેન્ડલ એ બરાબર રીતે બંધ થયેલ છે જ્યારે guestfish એ બહાર નીકળે છે ત્યારે. છતાંપણ આ ચકાસણી માટે અવારનવાર ઉપયોગી છે.\n" + +#: fish/fish.c:1031 +#, c-format +msgid "" +"sparse - allocate a sparse image file\n" +" sparse \n" +"\n" +" This creates an empty sparse file of the given size,\n" +" and then adds so it can be further examined.\n" +"\n" +" In all respects it works the same as the 'alloc'\n" +" command, except that the image file is allocated\n" +" sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n" +" to the file until they are needed. Sparse disk files\n" +" only use space when written to, but they are slower\n" +" and there is a danger you could run out of real disk\n" +" space during a write operation.\n" +"\n" +" For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n" +"\n" +" Size can be specified (where means a number):\n" +" number of kilobytes\n" +" eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n" +" K or KB number of kilobytes\n" +" M or MB number of megabytes\n" +" G or GB number of gigabytes\n" +" T or TB number of terabytes\n" +" P or PB number of petabytes\n" +" E or EB number of exabytes\n" +" sects number of 512 byte sectors\n" +msgstr "" +"sparse - sparse ઇમેજ ફાઇલને ફાળવો\n" +" sparse \n" +"\n" +" આ આપેલ માપની ખાલી sparse ફાઇલને બનાવે છે,\n" +" અને પછી ઉમેરે છે તેથી તેનું આગળ નિરીક્ષણ કરી શકાય.\n" +"\n" +" બધાને માન રાખીને તે 'alloc' આદેશનાં જેવુ કામ કરે છે, આને બાદ કરતા જે ઇમેજ ફાઇલ ને છૂટુછવાયેલ ફાળવેલ છે, એનો મતલબ એ કે ડિસ્ક બ્લોકો એ ફાઇલમાં\n" +" સોંપેલ નથી જ્યાં સુધી તેઓને જરૂર ન હોય.\n" +" Sparse ડિસ્ક ફાઇલો એ જગ્યાને વાપરે છે જ્યારે તેમાં લખાયેલ હોય, પરંતુ તેઓ ધીમાં છે\n" +" ત્યાં ખતરનાક છે જો તમે લખવાની ક્રિયા દરમ્યાન રીઅલ ડિસ્ક જગ્યાની બહાર ચલાવી શકો તો.\n" +"\n" +" વધારે ઉન્નત ઇમેજ બનાવવા માટે, qemu-img ઉપયોગિતાને જુઓ.\n" +"\n" +" માપને સ્પષ્ટ કરી શકાય છે (જ્યાં નો મતલબ નંબર હોય):\n" +" કિલોબાઇટનો નંબર\n" +" દાત: 1440 મૂળભૂત 3.5\" ફ્લોપી\n" +" K અથવા કિલોબાઇટનો KB નંબર\n" +" M અથવા મેગાબાઇટોનો MB નંબર\n" +" G અથવા ગીગાબાઇટોનો GB નંબર\n" +" T અથવા ટેરાબાઇટોનો TB નંબર\n" +" P અથવા પેટાબાઇટોનો PB નંબર\n" +" E અથવા એક્ઝાબાઇટોનો EB નંબર\n" +" sects 512 બાઇટ સેક્ટરોનો નંબર\n" + +#: fish/fish.c:1058 +#, c-format +msgid "" +"time - measure time taken to run command\n" +" time [ ...]\n" +"\n" +" This runs as usual, and prints the elapsed\n" +" time afterwards.\n" +msgstr "" +"time - આદેશને ચલાવવા માટે લીધેલ સમયનું માપન કરો\n" +" time [ ...]\n" +"\n" +" આ સામાન્ય રીતે ને ચલાવે છે, અને પછીથી પસાર થયેલ સમયને છાપે છે.\n" + +#: fish/fish.c:1064 +#, c-format +msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n" +msgstr "%s: આદેશ જાણીતો નથી, બધા આદેશોની યાદી માટે -h ને વાપરો\n" + +#: fish/fish.c:1220 +#, c-format +msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n" +msgstr "શબ્દમાળા \"%s\" માં દૂર થતો અવતરણચિહ્ન\n" + +#: fish/glob.c:52 +#, c-format +msgid "use 'glob command [args...]'\n" +msgstr "'glob command [args...]' ને વાપરો\n" + +#: fish/glob.c:72 +#, c-format +msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n" +msgstr "glob: guestfs_glob_expand કોલ નિષ્ફળ: %s\n" + +#: fish/lcd.c:34 +#, c-format +msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n" +msgstr "સ્થાનિય ડિરેક્ટરીને બદલવા માટે 'lcd directory' ને વાપરો\n" + +#: fish/more.c:40 +#, c-format +msgid "use '%s filename' to page a file\n" +msgstr "ફાઇલ પાના માટે '%s filename' ને વાપરો\n" + +#: fish/rc.c:249 +#, c-format +msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n" +msgstr "guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: 'hello' સંદેશને વાંચી શક્યા નહિં\n" + +#: fish/rc.c:254 +#, c-format +msgid "" +"guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not " +"match client version '%s'. The two versions must match exactly.\n" +msgstr "" +"guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: આવૃત્તિ બંધબેસતી નથી, સર્વર આવૃત્તિ '%s' એ ક્લાઇન્ટ આવૃત્તિ '%s' સાથે બંધબેસતી નથી. બે આવૃત્તિઓ એ બરાબર રીતે " +"બંધબેસતી હોવી જ જોઇએ.\n" + +#: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343 +#, c-format +msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n" +msgstr "guestfish: દૂરસ્થ: એવુ લાગે છે કે સર્વર ચાલી રહ્યુ નથી\n" + +#: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369 +#, c-format +msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n" +msgstr "guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: સર્વરમાં પ્રારંભિત ગ્રીટિંગ મોકલી શક્યા નથી\n" + +#: fish/rc.c:380 +#, c-format +msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n" +msgstr "guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: સર્વર માંથી જવાબને ડિકોડ કરી શક્યા નહિં\n" + +#: fish/reopen.c:36 +#, c-format +msgid "'reopen' command takes no parameters\n" +msgstr "'reopen' આદેશ એ પરિમાણોને લેતુ નથી\n" + +#: fish/reopen.c:46 +#, c-format +msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n" +msgstr "reopen: guestfs_create: હેન્ડલને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n" + +#: fish/time.c:35 +#, c-format +msgid "use 'time command [args...]'\n" +msgstr "'time command [args...]' ને વાપરો\n" + +#: fuse/guestmount.c:872 +#, c-format +msgid "" +"%s: FUSE module for libguestfs\n" +"%s lets you mount a virtual machine filesystem\n" +"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Usage:\n" +" %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n" +"Options:\n" +" -a|--add image Add image\n" +" --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n" +" --fuse-help Display extra FUSE options\n" +" --help Display help message and exit\n" +" -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n" +" -n|--no-sync Don't autosync\n" +" -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n" +" -r|--ro Mount read-only\n" +" --selinux Enable SELinux support\n" +" --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n" +" -v|--verbose Verbose messages\n" +" -V|--version Display version and exit\n" +msgstr "" +"%s: libguestfs માટે FUSE મોડ્યુલ\n" +"%s ચાલો તમે વર્ચ્યુઅલ મશીન ફાઇલ સિસ્ટમને માઉન્ટ કરો\n" +"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"વપરાશ:\n" +" %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n" +"વિકલ્પો:\n" +" -a|--add image ઇમેજને ઉમેરો\n" +" --dir-cache-timeout readdir કેશ સમયસમાપ્તિને સુયોજિત કરો (મૂળભૂત 5 સેકંડ)\n" +" --fuse-help વધારાનાં FUSE વિકલ્પોને દર્શાવો\n" +" --help મદદ સંદેશને દર્શાવો અને બહાર નીકળો\n" +" -m|--mount dev[:mnt] mnt પર dev ને માઉન્ટ કરો (જો છોડી દીધેલ હોય તો, /)\n" +" -n|--no-sync આપમેળે સુમેળ કરો નહિં\n" +" -o|--option opt FUSE માં વધારાનાં વિકલ્પોને પસાર કરોશાવો\n" +" -r|--ro ફક્ત વંચાય તેવાને માઉન્ટ કરોonly\n" +" --selinux ble SELiઆધારને સક્રિય કરોport\n" +" --trace gce guestfs કોલોને ટ્રેસ કરોal(to st માટેderr)\n" +" -v|--verbose વર્બોસ સંદેશાઓages\n" +" -V|--version આવૃત્તિને દર્શાવોsઅને બહાર નીકળોexit\n" + +#: fuse/guestmount.c:1077 +#, c-format +msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n" +msgstr "%s: ઓછામાં ઓછુ એક -a અને -m વિકલ્પ પર હોવુ જ જોઇએ\n" + +#: fuse/guestmount.c:1085 +#, c-format +msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n" +msgstr "%s: યજમાન ફાઇલસિસ્ટમમાં માઉન્ટબિંદુને સ્પષ્ટ કરવુ જ પડશે\n" + +#: src/guestfs.c:255 +#, c-format +msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n" +msgstr "guestfs_close: એજ હેન્ડલ પર બે વાર બોલાવેલ છે\n" + +#: src/guestfs.c:358 +#, c-format +msgid "libguestfs: error: %s\n" +msgstr "libguestfs: ભૂલ: %s\n" + +#: src/guestfs.c:709 +msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched" +msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયા શરૂ થાય પછી આદેશ વાક્યને બદલી શકાતુ નથી" + +#: src/guestfs.c:723 +msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character" +msgstr "guestfs_config: પરિમાણ એ '-' અક્ષર સાથે જ શરૂ થવુ જોઇએ" + +#: src/guestfs.c:737 +#, c-format +msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed" +msgstr "guestfs_config: પરિમાણ '%s' ની પરવાનગી આપેલ નથી" + +#: src/guestfs.c:757 src/guestfs.c:796 src/guestfs.c:814 +msgid "filename cannot contain ',' (comma) character" +msgstr "ફાઇલનામ એ ',' (અલ્પવિરામ) અક્ષરને સમાવી શકાતુ નથી" + +#: src/guestfs.c:899 +msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" +msgstr "તમારે guestfs_launch પહેલાં guestfs_add_drive ને કોલ કરવુ જ જોઇએ" + +#: src/guestfs.c:904 +msgid "qemu has already been launched" +msgstr "qemu ને પહેલેથી જ શરૂ કરી દેવામાં આવી છે" + +#: src/guestfs.c:912 +#, c-format +msgid "%s: cannot create temporary directory" +msgstr "%s: કામચલાઉ ડિરેક્ટરીને બનાવી શકાતી નથી" + +#: src/guestfs.c:1002 +#, c-format +msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)" +msgstr "%s અથવા LIBGUESTFS_PATH પર %s ને શોધી શકાતુ નથી (હાલનો પાથ = %s)" + +#: src/guestfs.c:1394 +msgid "failed to connect to vmchannel socket" +msgstr "vmchannel સોકેટ ને જોડવાનું નિષ્ફળ" + +#: src/guestfs.c:1413 +msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages" +msgstr "guestfs_launch નિષ્ફળ, પહેલાનાં ભૂલ સંદેશાઓને જૂઓ" + +#: src/guestfs.c:1426 +msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY" +msgstr "qemu શરૂ થયેલ છે, ડિમનનો સંપર્ક થયેલ છે, પરંતુ state != READY" + +#: src/guestfs.c:1517 +#, c-format +msgid "external command failed: %s" +msgstr "બહારનો આદેશ નિષ્ફળ: %s" + +#: src/guestfs.c:1595 +#, c-format +msgid "" +"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting " +"the LIBGUESTFS_QEMU environment variable." +msgstr "%s: આદેશ નિષ્ફળ: જો qemu એ બિન-મૂળભૂત પાથ પર સ્થિત થયેલ હોય તો, LIBGUESTFS_QEMU પર્યાવરણ ચલ સુયોજનોનો પ્રયત્ન કરો." + +#: src/guestfs.c:1734 +msgid "qemu has not been launched yet" +msgstr "qemu એ હજુ શરૂ કરવામાં આવ્યુ નથી" + +#: src/guestfs.c:1745 +msgid "no subprocess to kill" +msgstr "મારવા માટે ઉપપ્રક્રિયા નથી" + +#: src/guestfs.c:1867 +#, c-format +msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY" +msgstr "guestfs_set_busy: બોલાવેલ છે જ્યારે state %d != READY માં છે" + +#: src/guestfs.c:1890 +#, c-format +msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d" +msgstr "guestfs_end_busy: બોલાવેલ છે જ્યારે state %d માં છે" + +#: src/guestfs.c:1998 +#, c-format +msgid "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n" +msgstr "check_for_daemon_cancellation_or_eof: ડિમન માંથી 0x%x ને વાંચો, ઇચ્છિત 0x%x\n" + +#: src/guestfs.c:2156 src/guestfs.c:2210 +msgid "unexpected end of file when reading from daemon" +msgstr "ફાઇલનો અનિચ્છનીય અંત જ્યારે ડિમન માંથી વાંચી રહ્યા હોય" + +#: src/guestfs.c:2172 +#, c-format +msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d" +msgstr "guestfsd માંથી મળેલ જાદુઇ હસ્તાક્ષર, પરંતુ state %d માં છે" + +#: src/guestfs.c:2187 +#, c-format +msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)" +msgstr "સંદેશ લંબાઇ (%u) > મહત્તમ શક્ય માપ (%d)" + +#: src/guestfs.c:2309 +#, c-format +msgid "guestfs___send: state %d != BUSY" +msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY" + +#: src/guestfs.c:2331 +msgid "xdr_guestfs_message_header failed" +msgstr "xdr_guestfs_message_header નિષ્ફળ" + +#: src/guestfs.c:2340 +msgid "dispatch failed to marshal args" +msgstr "માર્શલ દલીલોને મોકલવાનું નિષ્ફળ" + +#: src/guestfs.c:2470 +#, c-format +msgid "send_file_chunk: state %d != READY" +msgstr "send_file_chunk: state %d != READY" + +#: src/guestfs.c:2486 +#, c-format +msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)" +msgstr "xdr_guestfs_chunk નિષ્ફળ (buf = %p, buflen = %zu)" + +#: src/guestfs.c:2610 +#, c-format +msgid "%s: error in chunked encoding" +msgstr "%s: ટૂકડા થયેલ એનકોડીંગમાં ભૂલ" + +#: src/guestfs.c:2638 +msgid "write to daemon socket" +msgstr "ડિમન સોકેટમાં લખો" + +#: src/guestfs.c:2661 +msgid "receive_file_data: parse error in reply callback" +msgstr "receive_file_data: કોલબેક જવાબમાં પદચ્છેદન ભૂલ" + +#: src/guestfs.c:2666 +msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks" +msgstr "receive_file_data: મળેલ અનિચ્છનીય ફ્લેગ જ્યારે ફાઇલ ટૂકડાઓને વાંચી રહ્યા હોય" + +#: src/guestfs.c:2674 +msgid "failed to parse file chunk" +msgstr "ફાઇલનાં ટૂકડાને પદચ્છેદન કરવાનું નિષ્ફળ" + +#: src/guestfs.c:2683 +msgid "file receive cancelled by daemon" +msgstr "ડિમન દ્દારા રદ થયેલ ફાઇલ મેળવી" + +#: test-tool/test-tool.c:69 +#, c-format +msgid "" +"libguestfs-test-tool: interactive test tool\n" +"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Usage:\n" +" libguestfs-test-tool [--options]\n" +"Options:\n" +" --help Display usage\n" +" --helper libguestfs-test-tool-helper\n" +" Helper program (default: %s)\n" +" --qemudir dir Specify QEMU source directory\n" +" --qemu qemu Specify QEMU binary\n" +" --timeout n\n" +" -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n" +msgstr "" +"libguestfs-test-tool: અરસપરસ ચકાસણી સાધન\n" +"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Usage:\n" +" libguestfs-test-tool [--options]\n" +"વિકલ્પો:\n" +" --help વપરાશને દર્શાવો\n" +" --helper libguestfs-test-tool-helper\n" +" મદદકર્તા પ્રક્રિયા (મૂળભૂત: %s)\n" +" --qemudir dir QEMU સ્ત્રોત ડિરેક્ટરીને સ્પષ્ટ કરો\n" +" --qemu qemu QEMU બાઇનરીને સ્પષ્ટ કરો\n" +" --timeout n\n" +" -t n શરૂ કરવા સમય સમાપ્તિને સુયોજિત કરો (મૂળભૂત: %d સેકંડો)\n" + +#: test-tool/test-tool.c:121 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: અજ્ઞાત લાંબો વિકલ્પ: %s (%d)\n" + +#: test-tool/test-tool.c:130 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: અયોગ્ય સમયસમાપ્તિ: %s\n" + +#: test-tool/test-tool.c:142 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: અનિચ્છનીય આદેશ વાક્ય વિકલ્પ 0x%x\n" + +#: test-tool/test-tool.c:165 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs હેન્ડલને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n" + +#: test-tool/test-tool.c:170 test-tool/test-tool.c:176 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: ડ્રાઇવ '%s' ને ઉમેરવાનું નિષ્ફળ\n" + +#: test-tool/test-tool.c:184 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version નિષ્ફળ\n" + +#: test-tool/test-tool.c:206 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: સાધનને શરૂ કરવાનું નિષ્ફળ\n" + +#: test-tool/test-tool.c:218 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: sfdisk ને ચલાવવાનું નિષ્ફળ\n" + +#: test-tool/test-tool.c:224 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 કરવાનું નિષ્ફળ\n" + +#: test-tool/test-tool.c:230 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: / પર mount /dev/sda1 કરવાનું નિષ્ફળ\n" + +#: test-tool/test-tool.c:236 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: mkdir /iso કરવાનું નિષ્ફળ\n" + +#: test-tool/test-tool.c:242 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: /iso પર mount /dev/sdb કરવાનું નિષ્ફળ\n" + +#: test-tool/test-tool.c:250 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: મદદકર્તા પ્રક્રિયા ને ચલાવી શક્યા નહિં, અથવા મદદકર્તા નિષ્ફળ\n" + +#: test-tool/test-tool.c:281 +#, c-format +msgid "" +"LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n" +"--qemu/--qemudir options cannot be used.\n" +msgstr "" +"LIBGUESTFS_QEMU પર્યાવરણ ચલ એ પહેલેથી જ સુયોજિત છે, તેથી\n" +"--qemu/--qemudir વિકલ્પોને વાપરી શકાતા નથી.\n" + +#: test-tool/test-tool.c:289 +#, c-format +msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n" +msgstr "બાઇનરી '%s' એ અસ્તિત્વ ધરાવતુ નથી અથવા એક્સિક્યૂટેબલ નથી\n" + +#: test-tool/test-tool.c:303 +#, c-format +msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n" +msgstr "%s: qemu સ્ત્રોત ડિરેક્ટરીનાં જેવુ લાગતુ નથી\n" + +#: test-tool/test-tool.c:352 +#, c-format +msgid "" +"Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n" +"available. Expected to find it in '%s'\n" +"\n" +"Use the --helper option to specify the location of this program.\n" +msgstr "" +"ચકાસણી સાધન પ્રક્રિયા 'libguestfs-test-tool-helper' એ ઉપલ્બધ\n" +"નથી. '%s'માં તેને શોધવા માટે આશા રાખેલ છે\n" +"\n" +"આ પ્રક્રિયાનાં સ્થાનને સ્પષ્ટ કરવા માટે --helper વિકલ્પને વાપરો.\n" + +#: test-tool/test-tool.c:368 +#, c-format +msgid "command failed: %s" +msgstr "આદેશ નિષ્ફળ: %s" + +#: test-tool/test-tool.c:376 +#, c-format +msgid "" +"Test tool helper program %s\n" +"is not statically linked. This is a build error when this test tool\n" +"was built.\n" +msgstr "" +"ચકાસણી સાધન મદદકરર્તા પ્રક્રિયા %s\n" +"એ સ્થિર રીતે કડી થયેલ નથી. આ બિલ્ડ ભૂલ છે જ્યારે આ ચકાસણી સાધન એ બિલ્ટ થયેલ હતુ.\n" + +#: test-tool/test-tool.c:410 +#, c-format +msgid "mkisofs command failed: %s\n" +msgstr "mkisofs આદેશ નિષ્ફળ: %s\n" +