X-Git-Url: http://git.annexia.org/?p=libguestfs.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fuk.po;h=d78cf23c4adb15ae9cb6f55135fb2f3943b9bf0b;hp=7c011199b5d892bab0bd52e4c0221365a9d6ca8d;hb=639232f2b0e2b6d537c8947ee51837d5509b1339;hpb=3814680423984b3c46c2f99e944c2a71862bde9f diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 7c01119..d78cf23 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-20 22:17+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-10-24 17:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-19 15:44+0000\n" "Last-Translator: rjones \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -3292,18 +3292,26 @@ msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined" msgstr "" "не є гостьовою системою Windows або не вдалося визначити CurrentControlSet" -#: src/inspect.c:556 src/inspect_fs.c:493 src/inspect_fs.c:537 +#: src/inspect.c:522 src/inspect_apps.c:609 +msgid "" +"inspection API not available since this version of libguestfs was compiled " +"without the hivex library" +msgstr "" +"програмний інтерфейс вивчення (inspection) недоступний, оскільки цю версію " +"libguestfs було зібрано без підтримки бібліотеки hivex" + +#: src/inspect.c:737 src/inspect_fs.c:493 src/inspect_fs.c:537 #: src/inspect_fs_unix.c:198 src/inspect_fs_unix.c:658 #: src/inspect_fs_unix.c:958 #, c-format msgid "size of %s is unreasonably large (% bytes)" msgstr "розмір %s неймовірно великий (% байтів)" -#: src/inspect.c:592 +#: src/inspect.c:773 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first" msgstr "немає даних для вивчення: спочатку виконайте виклик guestfs_inspect_os" -#: src/inspect.c:604 +#: src/inspect.c:785 #, c-format msgid "" "%s: root device not found: only call this function with a root device " @@ -3313,14 +3321,6 @@ msgstr "" "кореневого пристрою, дані якого раніше було повернуто функцією " "guestfs_inspect_os" -#: src/inspect.c:614 src/inspect_apps.c:609 -msgid "" -"inspection API not available since this version of libguestfs was compiled " -"without the hivex library" -msgstr "" -"програмний інтерфейс вивчення (inspection) недоступний, оскільки цю версію " -"libguestfs було зібрано без підтримки бібліотеки hivex" - #: src/inspect_fs.c:336 src/inspect_fs.c:349 #, c-format msgid "could not parse integer in version number: %s" @@ -3345,62 +3345,62 @@ msgstr "не вдалося визначити %%SYSTEMROOT%% Windows" msgid "read: %s: unexpected end of file" msgstr "читання: %s: неочікуваний кінець файла" -#: src/launch.c:133 +#: src/launch.c:134 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched" msgstr "не можна змінювати рядок команди після запуску підпроцесу qemu" -#: src/launch.c:214 +#: src/launch.c:203 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character" msgstr "guestfs_config: запис параметра має починатися з символу «-»" -#: src/launch.c:228 +#: src/launch.c:217 #, c-format msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed" msgstr "guestfs_config: не можна використовувати параметр «%s»" -#: src/launch.c:296 src/launch.c:414 +#: src/launch.c:289 src/launch.c:407 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character" msgstr "у назві файла не може міститися символу коми («,»)" -#: src/launch.c:310 src/launch.c:318 +#: src/launch.c:303 src/launch.c:311 #, c-format msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters" msgstr "параметр %s є порожнім або містить заборонені до використання символи" -#: src/launch.c:433 +#: src/launch.c:426 msgid "the libguestfs handle has already been launched" msgstr "елемент керування libguestfs вже запущено" -#: src/launch.c:444 +#: src/launch.c:437 #, c-format msgid "%s: cannot create temporary directory" msgstr "%s: не вдалося створити тимчасовий каталог" -#: src/launch.c:481 +#: src/launch.c:474 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" msgstr "вам слід викликати guestfs_add_drive перед викликом guestfs_launch" -#: src/launch.c:892 +#: src/launch.c:895 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages" msgstr "" "спроба виклику guestfs_launch була невдалою, ознайомтеся з попередніми " "повідомленнями" -#: src/launch.c:905 +#: src/launch.c:908 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY" msgstr "" "qemu запущено, встановлено зв’язок з фоновою службою, але стан процесу не " "дорівнює READY" -#: src/launch.c:995 +#: src/launch.c:998 msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd" msgstr "помилка guestfs_launch, мало бути початкове повідомлення від guestfsd" -#: src/launch.c:1003 +#: src/launch.c:1006 msgid "contacted guestfsd, but state != READY" msgstr "встановлено зв’язок з guestfs, але стан процесу не дорівнює READY" -#: src/launch.c:1175 +#: src/launch.c:1178 #, c-format msgid "" "command failed: %s\n" @@ -3409,11 +3409,11 @@ msgid "" "environment variable. There may also be errors printed above." msgstr "" -#: src/launch.c:1291 +#: src/launch.c:1318 msgid "qemu has not been launched yet" msgstr "qemu ще не запущено" -#: src/launch.c:1302 +#: src/launch.c:1329 msgid "no subprocess to kill" msgstr "немає підпроцесів для завершення" @@ -3701,47 +3701,47 @@ msgstr "virt-list-filesystems: не вказано образу або назв msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given" msgstr "virt-list-partitions: не вказано образу або назви віртуальної машини" -#: tools/virt-make-fs.pl:291 +#: tools/virt-make-fs.pl:293 msgid "virt-make-fs input output\n" msgstr "virt-make-fs вхідні_дані вихідні_дані\n" -#: tools/virt-make-fs.pl:321 +#: tools/virt-make-fs.pl:323 msgid "unexpected output from 'du' command" msgstr "несподівані вихідні дані від команди «du»" -#: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347 -#: tools/virt-make-fs.pl:458 +#: tools/virt-make-fs.pl:335 tools/virt-make-fs.pl:349 +#: tools/virt-make-fs.pl:476 #, perl-brace-format msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n" msgstr "{f}: невідомий формат вхідних даних: {fmt}\n" -#: tools/virt-make-fs.pl:391 +#: tools/virt-make-fs.pl:393 #, perl-brace-format msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n" msgstr "virt-make-fs: не вдалося обробити параметр розміру: {sz}\n" -#: tools/virt-make-fs.pl:406 +#: tools/virt-make-fs.pl:408 msgid "" "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n" msgstr "" "qemu-img create: не вдалося створити образ диска, ознайомтеся з попередніми " "повідомленнями\n" -#: tools/virt-make-fs.pl:417 +#: tools/virt-make-fs.pl:419 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n" msgstr "" "virt-make-fs: підтримку NTFS було вимкнено під час збирання libguestfs\n" -#: tools/virt-make-fs.pl:442 +#: tools/virt-make-fs.pl:460 msgid "tar: failed, see earlier messages\n" msgstr "tar: помилка, ознайомтеся з попередніми повідомленнями\n" -#: tools/virt-make-fs.pl:464 +#: tools/virt-make-fs.pl:482 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n" msgstr "" "помилка команди розпакування, ознайомтеся з попередніми повідомленнями\n" -#: tools/virt-make-fs.pl:499 +#: tools/virt-make-fs.pl:517 msgid "" "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n" "An error here usually means that the program did not estimate the\n"