X-Git-Url: http://git.annexia.org/?p=libguestfs.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fte.po;h=6b00efc6a2fa23a51125ef201f9b9815a07d4174;hp=273e36c453efdc34c8d65774255b0ccd92e364a8;hb=3cead7285040673a50a119f3be7de4d7f3334f73;hpb=f35365ecbf348f1030581e59795435987b8adf0f diff --git a/po/te.po b/po/te.po index 273e36c..6b00efc 100644 --- a/po/te.po +++ b/po/te.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs.master.libguestfs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-07 16:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-08 20:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-27 20:03+0530\n" "Last-Translator: Krishna Babu K \n" "Language-Team: Telugu \n" @@ -1281,12 +1281,12 @@ msgstr "%s: తెలియని ఆదేశము\n" msgid "use '%s filename' to edit a file\n" msgstr "ఫైలును సరికూర్చుటకు '%s filename' వుపయోగించుము\n" -#: fish/fish.c:97 fuse/guestmount.c:869 +#: fish/fish.c:85 fuse/guestmount.c:869 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "అధిక సమాచారము కొరకు `%s --help' ప్రయత్నించండి\n" -#: fish/fish.c:101 +#: fish/fish.c:89 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: guest filesystem shell\n" @@ -1354,64 +1354,64 @@ msgstr "" " -V|--version Display version and exit\n" "For more information, see the manpage %s(1).\n" -#: fish/fish.c:197 fuse/guestmount.c:966 +#: fish/fish.c:185 fuse/guestmount.c:966 #, c-format msgid "guestfs_create: failed to create handle\n" msgstr "guestfs_create: సంభాలికను సృష్టించుటకు విఫలమైంది\n" -#: fish/fish.c:236 +#: fish/fish.c:224 #, c-format msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n" msgstr "%s: --listen=PID: PID సంఖ్య కాదు: %s\n" -#: fish/fish.c:243 +#: fish/fish.c:231 #, c-format msgid "" "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n" msgstr "%s: remote: $GUESTFISH_PID అనునది రిమోట్ కార్యక్రమము యొక్క PIDకు అమర్చాలి\n" -#: fish/fish.c:252 fuse/guestmount.c:1011 +#: fish/fish.c:240 fuse/guestmount.c:1011 #, c-format msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n" msgstr "%s: తెలియని long ఐచ్చికము: %s (%d)\n" -#: fish/fish.c:309 +#: fish/fish.c:297 #, c-format msgid "%s: only one -f parameter can be given\n" msgstr "%s: ఒక -f పారామితి మాత్రమే యివ్వగలము\n" -#: fish/fish.c:382 +#: fish/fish.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --selinux\n" msgstr "%s: -i ఐచ్చికాన్ని -a, -m, --listen, --remote లేదా --selinuxతో వాడలేము\n" -#: fish/fish.c:389 +#: fish/fish.c:377 #, c-format msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n" msgstr "%s: -i అనుదానికి libvirt డొమైన్ కాని లేదా డిస్కు ప్రతిబింబము(లు)కు పాత్(లు)కాని అవసరము\n" -#: fish/fish.c:399 +#: fish/fish.c:387 #, c-format msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n" msgstr "%s: నిర్ధిష్ట-పరిమాణపు బఫర్ కొరకు virt-inspector ఆదేశము మరీపొడవైంది\n" -#: fish/fish.c:448 +#: fish/fish.c:436 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n" msgstr "%s: ఒకే సమయం వద్ద --listen మరియు --remote ఐచ్చికాలను వుపయోగించలేము\n" -#: fish/fish.c:456 +#: fish/fish.c:444 #, c-format msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n" msgstr "%s: --listen ఫ్లాగ్‌తో ఆదేశ వరుసపై అదనపు పారామితులు\n" -#: fish/fish.c:462 +#: fish/fish.c:450 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n" msgstr "%s: ఒకే సమయంలో --listen మరియు --file ఐచ్చికాలను వుపయోగించలేము\n" -#: fish/fish.c:621 +#: fish/fish.c:619 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1431,85 +1431,85 @@ msgstr "" " 'quit' షెల్ నిష్క్రమించుటకు\n" "\n" -#: fish/fish.c:702 +#: fish/fish.c:700 #, c-format msgid "%s: unterminated double quote\n" msgstr "%s: మూయని డబుల్ కోట్\n" -#: fish/fish.c:708 fish/fish.c:725 +#: fish/fish.c:706 fish/fish.c:723 #, c-format msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n" msgstr "%s: వెట్‌స్పేస్ ద్వారా వేరుచేయబడిన కమాండ్ ఆర్గుమెంట్స్\n" -#: fish/fish.c:719 +#: fish/fish.c:717 #, c-format msgid "%s: unterminated single quote\n" msgstr "%s: మూయని సింగిల్ కోట్\n" -#: fish/fish.c:774 +#: fish/fish.c:772 #, c-format msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n" msgstr "%s: '%s'వద్ద స్ట్రింగును పార్శ్ చేయుటలో అంతర్గత దోషము\n" -#: fish/fish.c:791 +#: fish/fish.c:789 #, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: చాలా యెక్కువ ఆర్గుమెంట్లు\n" -#: fish/fish.c:820 +#: fish/fish.c:818 #, c-format msgid "%s: empty command on command line\n" msgstr "%s: ఆదేశ వరుసపై ఖాళీ ఆదేశము\n" -#: fish/fish.c:991 +#: fish/fish.c:982 msgid "display a list of commands or help on a command" msgstr "ఆదేశముల జాబితాను లేదా ఆదేశముపై సహాయమును ప్రదర్శించుము" -#: fish/fish.c:993 +#: fish/fish.c:984 msgid "read the manual" msgstr "" -#: fish/fish.c:995 +#: fish/fish.c:986 msgid "quit guestfish" msgstr "guestfish నిష్క్రమించుము" -#: fish/fish.c:998 +#: fish/fish.c:989 msgid "allocate an image" msgstr "ప్రతిబింబమును కేటాయించుము" -#: fish/fish.c:1000 +#: fish/fish.c:991 msgid "display a line of text" msgstr "ఒక పాఠ్యపు వరుసను ప్రదర్శించుము" -#: fish/fish.c:1002 +#: fish/fish.c:993 msgid "edit a file in the image" msgstr "ప్రతిబింబము నందలి ఫైలును సరికూర్చుము" -#: fish/fish.c:1004 +#: fish/fish.c:995 msgid "local change directory" msgstr "స్థానిక మార్పు డైరెక్టరీ" -#: fish/fish.c:1006 +#: fish/fish.c:997 msgid "expand wildcards in command" msgstr "ఆదేశమునందు వైల్డుకార్డ్సును విస్తరింపచేయుము" -#: fish/fish.c:1008 +#: fish/fish.c:999 msgid "view a file in the pager" msgstr "పేజర్ నందలి ఫైలును దర్శించుము" -#: fish/fish.c:1010 +#: fish/fish.c:1001 msgid "close and reopen libguestfs handle" msgstr "libguestfs సంభాలికను మూయుము మరియు తిరిగితెరువుము" -#: fish/fish.c:1012 +#: fish/fish.c:1003 msgid "allocate a sparse image file" msgstr "స్పార్శ్ ప్రతిబింబ ఫైలును కేటాయించుము" -#: fish/fish.c:1014 +#: fish/fish.c:1005 msgid "measure time taken to run command" msgstr "ఆదేశమును నడుపుటకు తీసుకొనిన సమయాన్ని లెక్కించుము" -#: fish/fish.c:1026 +#: fish/fish.c:1017 #, c-format msgid "" "alloc - allocate an image\n" @@ -1550,7 +1550,7 @@ msgstr "" " E లేదా EB హెగ్జాబైట్ల సంఖ్య\n" " sects 512 బైట్ సెక్టార్ల సంఖ్య\n" -#: fish/fish.c:1045 +#: fish/fish.c:1036 #, c-format msgid "" "echo - display a line of text\n" @@ -1563,7 +1563,7 @@ msgstr "" "\n" " ఇది పారామితులను టెర్మినల్‌పై చూపిస్తుంది.\n" -#: fish/fish.c:1052 +#: fish/fish.c:1043 #, c-format msgid "" "edit - edit a file in the image\n" @@ -1593,7 +1593,7 @@ msgstr "" " గమనిక: ఇది పెద్ద ఫైళ్ళు (> 2 MB)కు లేదా \\0 బైట్లు కలిగివున్న బైనరీ ఫైళ్ళకు\n" " యిది నమ్మకంగా పనిచేయదు.\n" -#: fish/fish.c:1066 +#: fish/fish.c:1057 #, c-format msgid "" "lcd - local change directory\n" @@ -1609,7 +1609,7 @@ msgstr "" " guestfish యొక్క ప్రస్తుత డైరెక్టరీను మార్చును. మీరు ఫైళ్ళను ఫలానా స్థానమునకు డౌనులోడు\n" " చేయవలెనంటే ఈ ఆదేశము వుపయోగకరంగా వుంటుంది.\n" -#: fish/fish.c:1073 +#: fish/fish.c:1064 #, c-format msgid "" "glob - expand wildcards in command\n" @@ -1626,7 +1626,7 @@ msgstr "" "ప్రతి విస్తరిత ఆర్గుమెంటు కొరకు ఈ ఆదేశము ఆవృతంగా\n" " వొకసారి నడుచునని గమనించండి.\n" -#: fish/fish.c:1081 +#: fish/fish.c:1072 #, c-format msgid "" "man - read the manual\n" @@ -1635,7 +1635,7 @@ msgid "" " Opens the manual page for guestfish.\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:1086 +#: fish/fish.c:1077 #, c-format msgid "" "help - display a list of commands or help on a command\n" @@ -1646,7 +1646,7 @@ msgstr "" " help cmd\n" " help\n" -#: fish/fish.c:1091 +#: fish/fish.c:1082 #, c-format msgid "" "more - view a file in the pager\n" @@ -1677,7 +1677,7 @@ msgstr "" " గమనిక: ఇది పెద్ద ఫైళ్ళు (> 2 MB) కొరకు నమ్మకంగా పనిచేయదు\n" " లేదా \\0 బైట్లను కలిగివున్న బైనరీ ఫైళ్ళ కొరకు.\n" -#: fish/fish.c:1107 +#: fish/fish.c:1098 #, c-format msgid "" "quit - quit guestfish\n" @@ -1686,7 +1686,7 @@ msgstr "" "quit - guestfish నిష్క్రమించును\n" " quit\n" -#: fish/fish.c:1110 +#: fish/fish.c:1101 #, c-format msgid "" "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n" @@ -1703,7 +1703,7 @@ msgstr "" "యెంచేతంటే guestfish నిష్క్రమించగానే సంభాలిక మూయబడును\n" " పరిశీలన కొరకు యిది అరుదుగా వుపయోగించుబడును.\n" -#: fish/fish.c:1117 +#: fish/fish.c:1108 #, c-format msgid "" "sparse - allocate a sparse image file\n" @@ -1759,7 +1759,7 @@ msgstr "" " E లేదా EB హెగ్జాబైట్ల సంఖ్య\n" " sects 512 బైట్ సెక్టార్ల సంఖ్య\n" -#: fish/fish.c:1144 +#: fish/fish.c:1135 #, c-format msgid "" "time - measure time taken to run command\n" @@ -1774,12 +1774,12 @@ msgstr "" " ఇది సాధారణంగానే నడుస్తుంది, మరియు పట్టిన సమయాన్ని తర్వాత\n" " ముద్రిస్తుంది.\n" -#: fish/fish.c:1150 +#: fish/fish.c:1141 #, c-format msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n" msgstr "%s: తెలియని ఆదేశము, అన్ని ఆదేశములను జాబితాచేయుటకు -h వుపయోగించుము\n" -#: fish/fish.c:1164 +#: fish/fish.c:1155 #, c-format msgid "" "Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n" @@ -1787,7 +1787,7 @@ msgid "" "For complete documentation: man guestfish\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:1321 +#: fish/fish.c:1312 #, c-format msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n" msgstr "\"%s\" స్ట్రింగునందు రన్‌యెవే స్ట్రింగ్\n" @@ -1855,34 +1855,29 @@ msgid "" "For more information see the guestfish(1) manual.\n" msgstr "" -#: fish/prep.c:160 -#, c-format -msgid "guestfish: file '%s' exists and the '-N' option will not overwrite it\n" -msgstr "" - -#: fish/prep.c:183 +#: fish/prep.c:177 #, c-format msgid "" "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n" "Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n" msgstr "" -#: fish/prep.c:245 +#: fish/prep.c:239 #, c-format msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': " msgstr "" -#: fish/prep.c:262 fish/prep.c:269 fish/prep.c:284 +#: fish/prep.c:256 fish/prep.c:263 fish/prep.c:278 #, fuzzy msgid "failed to allocate disk" msgstr "ఫైలు ముక్కను పార్శ్ చేయుటలో విఫలమైంది" -#: fish/prep.c:276 fish/prep.c:291 +#: fish/prep.c:270 fish/prep.c:285 #, c-format msgid "failed to partition disk: %s" msgstr "" -#: fish/prep.c:301 +#: fish/prep.c:295 #, c-format msgid "failed to create filesystem (%s): %s" msgstr "" @@ -2009,12 +2004,13 @@ msgstr "guestfs_config: పారామితి '%s' అనుమతించ msgid "filename cannot contain ',' (comma) character" msgstr "ఫైల్‌నామము ',' (కామా) ఆక్షరమును కలిగివుండలేదు" -#: src/guestfs.c:965 +#: src/guestfs.c:953 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" msgstr "guestfs_launchకు ముందుగా మీరు guestfs_add_driveను పిలువవలెను" -#: src/guestfs.c:970 -msgid "qemu has already been launched" +#: src/guestfs.c:958 +#, fuzzy +msgid "the libguestfs handle has already been launched" msgstr "qemu యిప్పటికే ఆరంభించబడింది" #: src/guestfs.c:978 @@ -2071,72 +2067,72 @@ msgstr "guestfs_set_busy: state %d != READY అయినప్పుడు ప msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d" msgstr "guestfs_end_busy: state %d నందు పిలువబడును" -#: src/guestfs.c:2117 +#: src/guestfs.c:2124 #, c-format msgid "" "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n" msgstr "" "check_for_daemon_cancellation_or_eof: డెమోన్‌నుండి 0x%x చదివెను, కావలసినది 0x%x\n" -#: src/guestfs.c:2275 src/guestfs.c:2329 +#: src/guestfs.c:2282 src/guestfs.c:2336 msgid "unexpected end of file when reading from daemon" msgstr "డెమోన్‌నుండి చదువునప్పుడు అనుకోని ఫైలు ముగింపు" -#: src/guestfs.c:2291 +#: src/guestfs.c:2298 #, c-format msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d" msgstr "స్థితి %d నందు, guestfsd నుండి చమత్కార సంతకము పొందబడింది" -#: src/guestfs.c:2306 +#: src/guestfs.c:2313 #, c-format msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)" msgstr "సందేశము పొడవు (%u) > సాధ్యమగు గరిష్ట పరిమాణము (%d)" -#: src/guestfs.c:2436 +#: src/guestfs.c:2443 #, c-format msgid "guestfs___send: state %d != BUSY" msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY" -#: src/guestfs.c:2458 +#: src/guestfs.c:2465 msgid "xdr_guestfs_message_header failed" msgstr "xdr_guestfs_message_header విఫలమైంది" -#: src/guestfs.c:2467 +#: src/guestfs.c:2474 msgid "dispatch failed to marshal args" msgstr "మార్షల్ argsకు చేరవేత విఫలమైంది" -#: src/guestfs.c:2597 +#: src/guestfs.c:2604 #, c-format msgid "send_file_chunk: state %d != READY" msgstr "send_file_chunk: state %d != READY" -#: src/guestfs.c:2613 +#: src/guestfs.c:2620 #, c-format msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)" msgstr "xdr_guestfs_chunk విఫలమైంది (buf = %p, buflen = %zu)" -#: src/guestfs.c:2736 +#: src/guestfs.c:2743 #, c-format msgid "%s: error in chunked encoding" msgstr "%s: చంకడ్ ఎన్కోడింగ్ నందు దోషము" -#: src/guestfs.c:2764 +#: src/guestfs.c:2771 msgid "write to daemon socket" msgstr "డెమోన్ సాకెట్‌కు వ్రాయుము" -#: src/guestfs.c:2787 +#: src/guestfs.c:2794 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback" msgstr "receive_file_data: రిప్లై కాల్‌బ్యాక్ నందు పార్శ్ దోషము" -#: src/guestfs.c:2792 +#: src/guestfs.c:2799 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks" msgstr "receive_file_data: ఫైలు ముక్కలను చదువునప్పుడు అనుకోని ఫ్లాగ్ స్వీకరించబడింది" -#: src/guestfs.c:2800 +#: src/guestfs.c:2807 msgid "failed to parse file chunk" msgstr "ఫైలు ముక్కను పార్శ్ చేయుటలో విఫలమైంది" -#: src/guestfs.c:2809 +#: src/guestfs.c:2816 msgid "file receive cancelled by daemon" msgstr "ఫైలు స్వీకరణ డెమోన్ ద్వారా రద్దుచేయబడింది"