X-Git-Url: http://git.annexia.org/?p=libguestfs.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fpl.po;h=dab681866fae2258eaf8be9d2623a14e7baf9c9c;hp=276cb0db7da7e6018d0051a4983df608f4059b11;hb=0003ea2c3dbaa7e22f4f616539136821d80694b8;hpb=b25ebed9e61e8903567a65b5a949d9bf47ee8e29 diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 276cb0d..dab6818 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -4,1022 +4,1513 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-15 11:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-29 17:31+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" +"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-15 22:11+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-23 19:13+0200\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" -"Language-Team: Polish \n" +"Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: fish/alloc.c:39 +#: fish/alloc.c:37 #, c-format msgid "use 'alloc file size' to create an image\n" -msgstr "użyj \"alloc plik rozmiar\", aby utworzyć obraz\n" +msgstr "należy użyć \"alloc plik rozmiar\", aby utworzyć obraz\n" -#: fish/alloc.c:47 +#: fish/alloc.c:51 +#, c-format +msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n" +msgstr "należy użyć \"sparse plik rozmiar\", aby utworzyć rzadki obraz\n" + +#: fish/alloc.c:75 #, c-format msgid "can't allocate or add disks after launching\n" -msgstr "nie przydzielać lub dodawaj dyski po uruchomieniu\n" +msgstr "bez przydzielania lub dodawania dysków po uruchomieniu\n" -#: fish/alloc.c:94 fish/alloc.c:101 +#: fish/alloc.c:154 #, c-format -msgid "could not parse size specification '%s'\n" -msgstr "nie można przeanalizować określenia rozmiaru \"%s\"\n" +msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n" +msgstr "%s: nieprawidłowy parametr liczby całkowitej (%s zwróciło %d)\n" -#: fish/cmds.c:33 +#: fish/cmds.c:41 msgid "Command" -msgstr "" +msgstr "Polecenie" -#: fish/cmds.c:33 +#: fish/cmds.c:41 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Opis" -#: fish/cmds.c:35 fish/cmds.c:274 +#: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:384 msgid "add a CD-ROM disk image to examine" -msgstr "" +msgstr "dodaje obraz płyty CD-ROM do sprawdzenia" -#: fish/cmds.c:36 fish/cmds.c:271 +#: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:379 msgid "add an image to examine or modify" -msgstr "" +msgstr "dodaje obraz do sprawdzenia lub zmodyfikowania" -#: fish/cmds.c:37 fish/cmds.c:277 +#: fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:389 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)" +msgstr "dodaje napęd w trybie migawki (tylko do odczytu)" + +#: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:539 +msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use" msgstr "" +"dodaje napęd w trybie tylko do odczytu określając używaną emulację bloku QEMU" -#: fish/cmds.c:38 fish/cmds.c:400 -#, fuzzy +#: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:534 +msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use" +msgstr "dodaje napęd określając używaną emulację bloku QEMU" + +#: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:1799 +msgid "clear Augeas path" +msgstr "czyści ścieżkę Augeas" + +#: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:689 msgid "close the current Augeas handle" -msgstr "zamyka i ponownie otwiera program obsługi libguestfs" +msgstr "zamyka bieżący program obsługi Augeas" -#: fish/cmds.c:39 fish/cmds.c:406 +#: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:699 msgid "define an Augeas node" -msgstr "" +msgstr "określa węzeł Augeas" -#: fish/cmds.c:40 fish/cmds.c:403 +#: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:694 msgid "define an Augeas variable" -msgstr "" +msgstr "określa zmienną Augeas" -#: fish/cmds.c:41 fish/cmds.c:409 +#: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:704 msgid "look up the value of an Augeas path" -msgstr "" +msgstr "wyszukuje wartość ścieżki Augeas" -#: fish/cmds.c:42 fish/cmds.c:397 +#: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:684 msgid "create a new Augeas handle" -msgstr "" +msgstr "tworzy nowy program obsługi Augeas" -#: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:415 +#: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:714 msgid "insert a sibling Augeas node" -msgstr "" +msgstr "umieszcza podrzędny węzeł Augeas" -#: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:430 -#, fuzzy +#: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:739 msgid "load files into the tree" -msgstr "modyfikuje plik w obrazie" +msgstr "wczytuje pliki do drzewa" -#: fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:433 +#: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:744 msgid "list Augeas nodes under augpath" -msgstr "" +msgstr "wyświetla listę węzłów Augeas pod augpath" -#: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:424 -#, fuzzy +#: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:729 msgid "return Augeas nodes which match augpath" -msgstr "{path} nie zgadza się z wzorem augeas" +msgstr "zwraca węzły Augeas, które pasują do augpath" -#: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:421 +#: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:724 msgid "move Augeas node" -msgstr "" +msgstr "przenosi węzeł Augeas" -#: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:418 +#: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:719 msgid "remove an Augeas path" -msgstr "" +msgstr "usuwa ścieżkę Augeas" -#: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:427 +#: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:734 msgid "write all pending Augeas changes to disk" -msgstr "" +msgstr "zapisuje wszystkie oczekujące zmiany Augeas na dysku" -#: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:412 +#: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:709 msgid "set Augeas path to value" -msgstr "" +msgstr "ustawia ścieżkę Augeas na wartość" -#: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:541 +#: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:1684 +msgid "test availability of some parts of the API" +msgstr "testuje dostępność niektórych części API" + +#: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:1859 +msgid "return a list of all optional groups" +msgstr "zwraca listę wszystkich opcjonalnych grup" + +#: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:1814 +msgid "upload base64-encoded data to file" +msgstr "wysyła dane zakodowane jako base64 do pliku" + +#: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:1819 +msgid "download file and encode as base64" +msgstr "pobiera plik i koduje go jako base64" + +#: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:924 msgid "flush device buffers" -msgstr "" +msgstr "czyści bufory urządzenia" -#: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:529 +#: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:904 msgid "get blocksize of block device" -msgstr "" +msgstr "ustawia rozmiar bloku urządzenia blokowego" -#: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:523 +#: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:894 msgid "is block device set to read-only" -msgstr "" +msgstr "jest urządzeniem blokowym tylko do odczytu" -#: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:538 +#: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:919 msgid "get total size of device in bytes" -msgstr "" +msgstr "uzyskuje całkowity rozmiar urządzenia w bajtach" -#: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:526 +#: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:899 msgid "get sectorsize of block device" -msgstr "" +msgstr "uzyskuje rozmiar sektora urządzenia blokowego" -#: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:535 +#: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:914 msgid "get total size of device in 512-byte sectors" -msgstr "" +msgstr "uzyskuje całkowity rozmiar urządzenia w 512 bitowych sektorach" -#: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:544 +#: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:929 msgid "reread partition table" -msgstr "" +msgstr "ponownie odczytuje tablicę partycji" -#: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:532 +#: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:909 msgid "set blocksize of block device" -msgstr "" +msgstr "ustawia rozmiar bloku urządzenia blokowego" -#: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:517 +#: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:884 msgid "set block device to read-only" -msgstr "" +msgstr "ustawia urządzenia blokowe w tryb tylko do odczytu" -#: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:520 +#: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:889 msgid "set block device to read-write" +msgstr "ustawia urządzenie blokowe w tryb odczytu i zapisu" + +#: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:1589 +msgid "return true path on case-insensitive filesystem" msgstr "" +"zwraca prawdziwą ścieżkę w systemach plików rozróżniających wielkość znaków" -#: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:361 +#: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:624 msgid "list the contents of a file" -msgstr "" +msgstr "wyświetla listę zawartości pliku" -#: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:553 +#: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:944 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file" -msgstr "" +msgstr "oblicza sumy kontrolne MD5, SHAx lub CRC pliku" -#: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:451 -#, fuzzy +#: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:1789 +msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device" +msgstr "oblicza sumy kontrolne MD5, SHAx lub CRC zawartości urządzenia" + +#: fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:1824 +msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory" +msgstr "oblicza sumy kontrolne MD5, SHAx lub CRC plików w katalogu" + +#: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:774 msgid "change file mode" -msgstr "add_handle nie powiodło się" +msgstr "zmienia tryb pliku" -#: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:454 +#: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:779 fish/cmds.c:1619 msgid "change file owner and group" -msgstr "" +msgstr "zmienia właściciela pliku i grupę" -#: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:499 +#: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:854 msgid "run a command from the guest filesystem" -msgstr "" +msgstr "wykonuje polecenie z systemu plików gościa" -#: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:502 +#: fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:859 msgid "run a command, returning lines" -msgstr "" +msgstr "wykonuje polecenie, zwracając wiersze" -#: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:280 +#: fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:394 msgid "add qemu parameters" -msgstr "" +msgstr "dodaje parametry QEMU" + +#: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:1739 +msgid "copy size bytes from source to destination using dd" +msgstr "kopiuje bajty rozmiaru ze źródła do celu używając dd" -#: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:610 +#: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:1039 msgid "copy a file" -msgstr "" +msgstr "kopiuje plik" -#: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:613 +#: fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:1044 msgid "copy a file or directory recursively" -msgstr "" +msgstr "rekursywnie kopiuje plik lub katalog" -#: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:577 +#: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:1689 +msgid "copy from source to destination using dd" +msgstr "kopiuje ze źródła do celu używając dd" + +#: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:984 msgid "debugging and internals" -msgstr "" +msgstr "debugowanie i wewnętrzne" -#: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:724 +#: fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:1809 +msgid "upload a file to the appliance (internal use only)" +msgstr "wysyła plik do przyrządu (tylko do użytku wewnętrznego)" + +#: fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:1229 msgid "report file system disk space usage" -msgstr "" +msgstr "zgłasza użycie przestrzeni systemu plików dysku" -#: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:727 +#: fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:1234 msgid "report file system disk space usage (human readable)" msgstr "" +"zgłasza użycie przestrzeni systemu plików dysku (czytelne dla człowieka)" -#: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:622 +#: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:1059 msgid "return kernel messages" -msgstr "" +msgstr "zwraca komunikaty jądra" -#: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:550 +#: fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:939 msgid "download a file to the local machine" -msgstr "" +msgstr "pobiera plik do lokalnej maszyny" -#: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:619 +#: fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:1054 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes" -msgstr "" +msgstr "odrzuca pamięć podręczną stron jądra, wpisy katalogów oraz i-węzły" -#: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:730 +#: fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:1239 msgid "estimate file space usage" -msgstr "" +msgstr "szacuje użycie przestrzeni plików" -#: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:673 +#: fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:1144 msgid "check an ext2/ext3 filesystem" -msgstr "" +msgstr "sprawdza system plików ext2/ext3" -#: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:934 +#: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:1579 msgid "echo arguments back to the client" -msgstr "" - -#: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:104 -#: fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:254 -#: fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:257 fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:802 -#: fish/cmds.c:805 fish/cmds.c:808 fish/cmds.c:811 fish/cmds.c:814 -#: fish/cmds.c:817 fish/cmds.c:820 fish/cmds.c:823 fish/cmds.c:826 -#: fish/cmds.c:829 fish/cmds.c:832 fish/cmds.c:835 -#, fuzzy +msgstr "zwraca parametry z powrotem do klienta" + +#: fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:106 fish/cmds.c:107 +#: fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:353 fish/cmds.c:354 +#: fish/cmds.c:358 fish/cmds.c:359 fish/cmds.c:361 fish/cmds.c:362 +#: fish/cmds.c:1359 fish/cmds.c:1364 fish/cmds.c:1369 fish/cmds.c:1374 +#: fish/cmds.c:1379 fish/cmds.c:1384 fish/cmds.c:1389 fish/cmds.c:1394 +#: fish/cmds.c:1399 fish/cmds.c:1404 fish/cmds.c:1409 fish/cmds.c:1414 msgid "return lines matching a pattern" -msgstr "{path} nie zgadza się z wzorem augeas" +msgstr "zwraca wiersze zgadzające się ze wzorem" -#: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:628 +#: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:1069 msgid "test if two files have equal contents" -msgstr "" +msgstr "testuje, czy dwa pliki mają taką samą zawartość" -#: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:457 +#: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:784 msgid "test if file or directory exists" -msgstr "" +msgstr "testuje, czy plik lub katalog istnieje" -#: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:856 +#: fish/cmds.c:104 fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:1449 fish/cmds.c:1864 msgid "preallocate a file in the guest filesystem" -msgstr "" +msgstr "przydziela przestrzeń plikowi w systemie plików gościa" -#: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:496 +#: fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:849 msgid "determine file type" -msgstr "" +msgstr "określa typ pliku" + +#: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:544 +msgid "detect the architecture of a binary file" +msgstr "wykrywa architekturę pliku binarnego" + +#: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:1694 +msgid "return the size of the file in bytes" +msgstr "zwraca rozmiar pliku w bajtach" + +#: fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:1679 +msgid "fill a file with octets" +msgstr "wypełnia plik oktetami" -#: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:670 +#: fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:1829 +msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes" +msgstr "wypełnia plik powtarzającym się wzorem bajtów" + +#: fish/cmds.c:113 fish/cmds.c:1139 msgid "find all files and directories" +msgstr "znajduje wszystkie pliki i katalogi" + +#: fish/cmds.c:114 fish/cmds.c:1584 +msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list" msgstr "" +"znajduje wszystkie pliki i katalogi, zwracając listę oddzieloną znakiem NUL" + +#: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:1934 +msgid "find a filesystem by label" +msgstr "znajduje system plików według etykiety" + +#: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:1929 +msgid "find a filesystem by UUID" +msgstr "znajduje system plików według UUID" -#: fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:601 +#: fish/cmds.c:117 fish/cmds.c:1024 msgid "run the filesystem checker" -msgstr "" +msgstr "wykonuje sprawdzanie systemu plików" -#: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:298 +#: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:424 msgid "get the additional kernel options" -msgstr "" +msgstr "uzyskuje dodatkowe opcje jądra" -#: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:304 +#: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:434 msgid "get autosync mode" -msgstr "" +msgstr "uzyskuje tryb automatycznej synchronizacji" + +#: fish/cmds.c:120 fish/cmds.c:519 +msgid "get direct appliance mode flag" +msgstr "uzyskuje bezpośrednią flagę trybu przyrządu" -#: fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:592 +#: fish/cmds.c:121 fish/cmds.c:1009 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label" -msgstr "" +msgstr "uzyskuje etykietę systemu plików ext2/3/4" -#: fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:598 +#: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:1019 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID" -msgstr "" +msgstr "uzyskuje UUID systemu plików ext2/3/4" -#: fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:331 +#: fish/cmds.c:123 fish/cmds.c:479 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess" -msgstr "" +msgstr "uzyskuje pamięć przydzieloną do podprocesów QEMU" + +#: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:599 +#, fuzzy +msgid "get enable network flag" +msgstr "uzyskuje flagę włączenia SELinuksa" -#: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:292 +#: fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:414 msgid "get the search path" -msgstr "" +msgstr "uzyskuje ścieżkę wyszukiwania" -#: fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:334 +#: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:484 msgid "get PID of qemu subprocess" -msgstr "" +msgstr "uzyskuje PID podprocesu QEMU" -#: fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:286 +#: fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:404 msgid "get the qemu binary" -msgstr "" +msgstr "uzyskuje plik binarny QEMU" -#: fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:343 +#: fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:529 +msgid "get recovery process enabled flag" +msgstr "uzyskuje flagę włączenia procesu przywracania" + +#: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:499 msgid "get SELinux enabled flag" -msgstr "" +msgstr "uzyskuje flagę włączenia SELinuksa" -#: fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:325 +#: fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:469 msgid "get the current state" -msgstr "" +msgstr "uzyskuje bieżący stan" -#: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:349 +#: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:509 msgid "get command trace enabled flag" -msgstr "" +msgstr "uzyskuje flagę włączenia śledzenia" -#: fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:310 +#: fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:1804 +msgid "get the current umask" +msgstr "uzyskuje bieżące \"umask\"" + +#: fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:444 msgid "get verbose mode" -msgstr "" +msgstr "uzyskuje więcej komunikatów" -#: fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:907 +#: fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:1534 msgid "get SELinux security context" -msgstr "" +msgstr "uzyskuje kontekst bezpieczeństwa SELinuksa" -#: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:772 fish/cmds.c:775 +#: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:1309 fish/cmds.c:1314 msgid "list extended attributes of a file or directory" -msgstr "" +msgstr "wyświetla listę rozszerzonych atrybutów pliku lub katalogu" -#: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:688 -#, fuzzy +#: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:1169 msgid "expand a wildcard path" -msgstr "rozwija wieloznaczniki w poleceniach" +msgstr "rozwija wieloznaczniki w ścieżkach" -#: fish/cmds.c:106 fish/cmds.c:607 +#: fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:1034 msgid "install GRUB" -msgstr "" +msgstr "instaluje program GRUB" -#: fish/cmds.c:107 fish/cmds.c:712 +#: fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:1209 msgid "return first 10 lines of a file" -msgstr "" +msgstr "zwraca pierwsze 10 wierszy pliku" -#: fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:715 +#: fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:1214 msgid "return first N lines of a file" -msgstr "" +msgstr "zwraca pierwsze N wierszy pliku" -#: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:637 -#, fuzzy +#: fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:1084 msgid "dump a file in hexadecimal" -msgstr "modyfikuje plik w obrazie" +msgstr "zrzuca plik w formacie szesnastkowym" -#: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:733 +#: fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:1709 +msgid "list the contents of a single file in an initrd" +msgstr "wyświetla listę zawartości pojedynczego pliku w initrd" + +#: fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:1244 msgid "list files in an initrd" -msgstr "" +msgstr "wyświetla listę plików w initrd" -#: fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:889 +#: fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:1504 msgid "add an inotify watch" -msgstr "" +msgstr "dodaje obserwację inotify" -#: fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:901 -#, fuzzy +#: fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:1524 msgid "close the inotify handle" -msgstr "zamyka i ponownie otwiera program obsługi libguestfs" +msgstr "zamyka program obsługi inotify" -#: fish/cmds.c:113 fish/cmds.c:898 +#: fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:1519 msgid "return list of watched files that had events" -msgstr "" +msgstr "zwraca listę obserwowanych plików, które miały zdarzenia" -#: fish/cmds.c:114 fish/cmds.c:886 -#, fuzzy +#: fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:1499 msgid "create an inotify handle" -msgstr "remove_handle nie powiodło się" +msgstr "tworzy program obsługi inotify" -#: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:895 +#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:1514 msgid "return list of inotify events" -msgstr "" +msgstr "zwraca listę zdarzeń inotify" -#: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:892 -#, fuzzy +#: fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:1509 msgid "remove an inotify watch" -msgstr " Punkty montowania:\n" +msgstr "usuwa obserwację inotify" + +#: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:559 +msgid "get architecture of inspected operating system" +msgstr "uzyskuje architekturę badanego systemu operacyjnego" + +#: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:564 +msgid "get distro of inspected operating system" +msgstr "uzyskuje dystrybucję badanego systemu operacyjnego" + +#: fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:589 +msgid "get filesystems associated with inspected operating system" +msgstr "uzyskuje systemy plików powiązane z badanym systemem operacyjnym" + +#: fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:569 +msgid "get major version of inspected operating system" +msgstr "uzyskuje główną wersję badanego systemu operacyjnego" + +#: fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:574 +msgid "get minor version of inspected operating system" +msgstr "uzyskuje pomniejszą wersję badanego systemu operacyjnego" + +#: fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:584 +msgid "get mountpoints of inspected operating system" +msgstr "uzyskuje punkty montowania badanego systemu operacyjnego" -#: fish/cmds.c:117 fish/cmds.c:322 +#: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:579 +msgid "get product name of inspected operating system" +msgstr "uzyskuje nazwę produktu badanego systemu operacyjnego" + +#: fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:554 +msgid "get type of inspected operating system" +msgstr "uzyskuje typ badanego systemu operacyjnego" + +#: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:549 +msgid "inspect disk and return list of operating systems found" +msgstr "bada dysk i zwraca listę odnalezionych systemów operacyjnych" + +#: fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:1944 +#, fuzzy +msgid "test if block device" +msgstr "wyświetla listę urządzeń blokowych" + +#: fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:464 msgid "is busy processing a command" -msgstr "" +msgstr "jest zajęte przetwarzaniem polecenia" + +#: fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:1939 +#, fuzzy +msgid "test if character device" +msgstr "tworzy urządzenia blokowe, znakowe lub FIFO" -#: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:316 +#: fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:454 msgid "is in configuration state" -msgstr "" +msgstr "jest w stanie konfiguracji" + +#: fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:794 +#, fuzzy +msgid "test if a directory" +msgstr "tworzy katalog" -#: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:120 fish/cmds.c:460 fish/cmds.c:463 -msgid "test if file exists" +#: fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:1949 +#, fuzzy +msgid "test if FIFO (named pipe)" +msgstr "tworzy FIFO (nazwany potok)" + +#: fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:789 +msgid "test if a regular file" msgstr "" -#: fish/cmds.c:121 fish/cmds.c:319 +#: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:459 msgid "is launching subprocess" -msgstr "" +msgstr "uruchamia podprocesy" + +#: fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:1924 +msgid "test if device is a logical volume" +msgstr "testuje, czy urządzenie jest woluminem logicznym" -#: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:313 +#: fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:449 msgid "is ready to accept commands" -msgstr "" +msgstr "jest gotowe na akceptowanie poleceń" + +#: fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:1959 +#, fuzzy +msgid "test if socket" +msgstr "zapisuje do gniazda demona" + +#: fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:1954 +#, fuzzy +msgid "test if symbolic link" +msgstr "tworzy dowiązanie symboliczne" -#: fish/cmds.c:123 fish/cmds.c:268 +#: fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:374 msgid "kill the qemu subprocess" -msgstr "" +msgstr "niszczy podproces QEMU" -#: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:265 +#: fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:369 msgid "launch the qemu subprocess" -msgstr "" +msgstr "uruchamia podproces QEMU" -#: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:370 +#: fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:639 msgid "list the block devices" -msgstr "" +msgstr "wyświetla listę urządzeń blokowych" -#: fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:373 +#: fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:604 +#, fuzzy +msgid "list filesystems" +msgstr " Systemy plików:\n" + +#: fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:644 msgid "list the partitions" -msgstr "" +msgstr "wyświetla listę partycji" -#: fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:364 +#: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:629 msgid "list the files in a directory (long format)" -msgstr "" +msgstr "wyświetla listę plików w katalogu (długi format)" -#: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:841 fish/cmds.c:844 -#, fuzzy +#: fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:1424 fish/cmds.c:1429 msgid "create a hard link" -msgstr "remove_handle nie powiodło się" +msgstr "tworzy twarde dowiązanie" -#: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:847 fish/cmds.c:850 -#, fuzzy +#: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:1434 fish/cmds.c:1439 msgid "create a symbolic link" -msgstr " Punkty montowania:\n" +msgstr "tworzy dowiązanie symboliczne" -#: fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:784 fish/cmds.c:787 +#: fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:269 fish/cmds.c:1329 fish/cmds.c:1334 msgid "remove extended attribute of a file or directory" -msgstr "" +msgstr "usuwa rozszerzony atrybut pliku lub katalogu" -#: fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:367 +#: fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:634 msgid "list the files in a directory" -msgstr "" +msgstr "wyświetla listę plików w katalogu" -#: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:778 fish/cmds.c:781 +#: fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:293 fish/cmds.c:1319 fish/cmds.c:1324 msgid "set extended attribute of a file or directory" -msgstr "" +msgstr "ustawia rozszerzony atrybut pliku lub katalogu" -#: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:508 +#: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:869 msgid "get file information for a symbolic link" -msgstr "" +msgstr "uzyskuje informacje o dowiązaniu symbolicznym" -#: fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:469 fish/cmds.c:472 -msgid "create an LVM volume group" +#: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:1624 +msgid "lstat on multiple files" +msgstr "wykonuje polecenie lstat na wielu plikach" + +#: fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:1914 +msgid "add a key on a LUKS encrypted device" +msgstr "dodaje klucz do zaszyfrowanego urządzenia LUKS" + +#: fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:1899 +msgid "close a LUKS device" +msgstr "zamyka urządzenie LUKS" + +#: fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:1904 fish/cmds.c:1909 +msgid "format a block device as a LUKS encrypted device" +msgstr "formatuje urządzenie blokowe jako zaszyfrowane urządzenie LUKS" + +#: fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:1919 +msgid "remove a key from a LUKS encrypted device" +msgstr "usuwa klucz z zaszyfrowanego urządzenia LUKS" + +#: fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:1889 +msgid "open a LUKS-encrypted block device" +msgstr "otwiera urządzenie blokowe zaszyfrowane za pomocą LUKS" + +#: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:1894 +msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only" msgstr "" +"otwiera urządzenia blokowe zaszyfrowane za pomocą LUKS w trybie tylko do " +"odczytu" + +#: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:809 +msgid "create an LVM logical volume" +msgstr "tworzy wolumin logiczny LVM" -#: fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:493 +#: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:1884 +msgid "clear LVM device filter" +msgstr "czyści filtr urządzeń LVM" + +#: fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:844 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs" msgstr "" +"usuwa wszystkie woluminy logiczne, grupy woluminów i woluminy fizyczne LVM" + +#: fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:1879 +msgid "set LVM device filter" +msgstr "ustawia filtr urządzeń LVM" -#: fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:580 +#: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:989 msgid "remove an LVM logical volume" -msgstr "" +msgstr "usuwa wolumin logiczny LVM" + +#: fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:1699 +msgid "rename an LVM logical volume" +msgstr "zmienia nazwę woluminu logicznego LVM" -#: fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:664 +#: fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:1129 msgid "resize an LVM logical volume" -msgstr "" +msgstr "zmienia rozmiar woluminu logicznego LVM" + +#: fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:1794 +msgid "expand an LV to fill free space" +msgstr "rozszerza wolumin logiczny, aby wypełnić wolne miejsce" -#: fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:382 fish/cmds.c:391 +#: fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:659 fish/cmds.c:674 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)" -msgstr "" +msgstr "wyświetla listę woluminów logicznych LVM" -#: fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:445 -#, fuzzy +#: fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:1724 +msgid "get the UUID of a logical volume" +msgstr "uzyskuje UUID woluminu logicznego" + +#: fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:1629 +msgid "lgetxattr on multiple files" +msgstr "wykonuje polecenie lgetxattr na wielu plikach" + +#: fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:764 msgid "create a directory" -msgstr "%s: nie można utworzyć folderu tymczasowego" +msgstr "tworzy katalog" -#: fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:448 -#, fuzzy +#: fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:1614 +msgid "create a directory with a particular mode" +msgstr "tworzy katalog za pomocą konkretnego trybu" + +#: fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:769 msgid "create a directory and parents" -msgstr "%s: nie można utworzyć folderu tymczasowego" +msgstr "tworzy katalog i katalogi nadrzędne" -#: fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:700 -#, fuzzy +#: fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:1189 msgid "create a temporary directory" -msgstr "%s: nie można utworzyć folderu tymczasowego" +msgstr "tworzy katalog tymczasowy" -#: fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:922 -#: fish/cmds.c:925 fish/cmds.c:928 +#: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:1559 +#: fish/cmds.c:1564 fish/cmds.c:1569 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal" -msgstr "" +msgstr "tworzy system plików ext2/3/4 z zewnętrzną kroniką" -#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:913 +#: fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:1544 msgid "make ext2/3/4 external journal" -msgstr "" +msgstr "tworzy zewnętrzną kronikę ext2/3/4" -#: fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:916 +#: fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:1549 msgid "make ext2/3/4 external journal with label" -msgstr "" +msgstr "tworzy zewnętrzną kronikę ext2/3/4 za pomocą etykiety" -#: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:919 +#: fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:1554 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID" -msgstr "" +msgstr "tworzy zewnętrzną kronikę ext2/3/4 za pomocą UUID" -#: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:751 +#: fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:1274 msgid "make FIFO (named pipe)" -msgstr "" +msgstr "tworzy FIFO (nazwany potok)" -#: fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:475 -#, fuzzy +#: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:814 msgid "make a filesystem" -msgstr " Systemy plików:\n" +msgstr "tworzy system plików" -#: fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:910 -#, fuzzy +#: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:1539 msgid "make a filesystem with block size" -msgstr " Systemy plików:\n" +msgstr "tworzy system plików za pomocą rozmiaru bloków" -#: fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:793 -#, fuzzy +#: fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:1344 msgid "create a mountpoint" -msgstr " Punkty montowania:\n" +msgstr "tworzy punkt montowania" -#: fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:748 +#: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:1269 msgid "make block, character or FIFO devices" -msgstr "" +msgstr "tworzy urządzenia blokowe, znakowe lub FIFO" -#: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:754 +#: fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:1279 msgid "make block device node" -msgstr "" +msgstr "tworzy węzeł urządzenia blokowego" -#: fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:757 +#: fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:1284 msgid "make char device node" -msgstr "" +msgstr "tworzy węzeł urządzenia znakowego" -#: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:739 +#: fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:1254 msgid "create a swap partition" -msgstr "" +msgstr "tworzy partycję wymiany" -#: fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:742 +#: fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:1259 msgid "create a swap partition with a label" -msgstr "" +msgstr "tworzy partycję wymiany za pomocą etykiety" -#: fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:745 +#: fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:1264 msgid "create a swap partition with an explicit UUID" -msgstr "" +msgstr "tworzy partycję wymiany za pomocą jawnego UUID" -#: fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:883 -#, fuzzy +#: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:1494 msgid "create a swap file" -msgstr "remove_handle nie powiodło się" +msgstr "tworzy plik wymiany" -#: fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:931 +#: fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:1574 msgid "load a kernel module" -msgstr "" +msgstr "wczytuje moduł jądra" -#: fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:352 +#: fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:609 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem" -msgstr "" +msgstr "montuje dysk gościa na pozycji w systemie plików" -#: fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:736 -#, fuzzy +#: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:1249 msgid "mount a file using the loop device" -msgstr "modyfikuje plik w obrazie" +msgstr "montuje plik używając urządzenia loop" -#: fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:571 +#: fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:974 msgid "mount a guest disk with mount options" -msgstr "" +msgstr "montuje dysk gościa za pomocą opcji montowania" -#: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:568 +#: fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:969 msgid "mount a guest disk, read-only" -msgstr "" +msgstr "montuje dysk gościa, tylko do odczytu" -#: fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:574 +#: fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:979 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype" msgstr "" +"montuje dysk gościa za pomocą opcji montowania i typu wirtualnego systemu " +"plików" -#: fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:790 -#, fuzzy +#: fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:1339 msgid "show mountpoints" -msgstr " Punkty montowania:\n" +msgstr "wyświetla punkty montowania" -#: fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:487 -#, fuzzy +#: fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:834 msgid "show mounted filesystems" -msgstr "nieznany system plików {fs}\n" +msgstr "wyświetla zamontowane systemy plików" -#: fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:616 -#, fuzzy +#: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:1049 msgid "move a file" -msgstr "remove_handle nie powiodło się" +msgstr "przenosi plik" -#: fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:679 +#: fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:1154 msgid "probe NTFS volume" -msgstr "" +msgstr "wykrywa wolumin NTFS" + +#: fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:1759 +msgid "resize an NTFS filesystem" +msgstr "zmienia rozmiar systemu plików NTFS" -#: fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:625 +#: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:1854 +msgid "resize an NTFS filesystem (with size)" +msgstr "zmienia rozmiar systemu plików NTFS (za pomocą rozmiaru)" + +#: fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:1649 +msgid "add a partition to the device" +msgstr "dodaje partycję do urządzenia" + +#: fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:1769 +msgid "delete a partition" +msgstr "usuwa partycję" + +#: fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:1654 +msgid "partition whole disk with a single primary partition" +msgstr "Partycjonuje cały dysk za pomocą pojedynczej partycji podstawowej" + +#: fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:1774 +msgid "return true if a partition is bootable" +msgstr "zwraca wartość \"true\", jeśli partycja jest startowa" + +#: fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:1779 +msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition" +msgstr "uzyskuje bajt typu MBR (bajt identyfikatora) z partycji" + +#: fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:1674 +msgid "get the partition table type" +msgstr "uzyskuje typ tablicy partycji" + +#: fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:1644 +msgid "create an empty partition table" +msgstr "tworzy pustą tablicę partycji" + +#: fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:1669 +msgid "list partitions on a device" +msgstr "wyświetla listę partycji na urządzeniu" + +#: fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:1659 +msgid "make a partition bootable" +msgstr "zmienia partycję na startową" + +#: fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:1784 +msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition" +msgstr "ustawia bajt typu MBR (bajt identyfikatora) partycji" + +#: fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:1664 +msgid "set partition name" +msgstr "ustawia nazwę partycji" + +#: fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:1964 +#, fuzzy +msgid "convert partition name to device name" +msgstr "tworzy partycje na urządzeniu blokowym" + +#: fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:1064 msgid "ping the guest daemon" -msgstr "" +msgstr "odpytuje demona gościa" -#: fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:466 +#: fish/cmds.c:254 fish/cmds.c:1639 +msgid "read part of a file" +msgstr "odczytuje część pliku" + +#: fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:799 msgid "create an LVM physical volume" -msgstr "" +msgstr "tworzy wolumin fizyczny LVM" -#: fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:586 +#: fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:999 msgid "remove an LVM physical volume" -msgstr "" +msgstr "usuwa wolumin fizyczny LVM" -#: fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:643 +#: fish/cmds.c:257 fish/cmds.c:1094 msgid "resize an LVM physical volume" -msgstr "" +msgstr "zmienia rozmiar woluminu fizycznego LVM" -#: fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:376 fish/cmds.c:385 +#: fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:1849 +msgid "resize an LVM physical volume (with size)" +msgstr "zmienia rozmiar woluminu fizycznego LVM (za pomocą rozmiaru)" + +#: fish/cmds.c:259 fish/cmds.c:260 fish/cmds.c:649 fish/cmds.c:664 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)" -msgstr "" +msgstr "wyświetla listę woluminów fizycznych LVM" -#: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:799 -#, fuzzy +#: fish/cmds.c:261 fish/cmds.c:1714 +msgid "get the UUID of a physical volume" +msgstr "uzyskuje UUID woluminu fizycznego" + +#: fish/cmds.c:262 fish/cmds.c:1839 +msgid "write to part of a file" +msgstr "zapisuje do części pliku" + +#: fish/cmds.c:263 fish/cmds.c:1354 msgid "read a file" -msgstr "remove_handle nie powiodło się" +msgstr "odczytuje plik" -#: fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:394 +#: fish/cmds.c:264 fish/cmds.c:679 msgid "read file as lines" -msgstr "" +msgstr "odczytuje plik jako wiersze" -#: fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:763 +#: fish/cmds.c:265 fish/cmds.c:1294 msgid "read directories entries" -msgstr "" +msgstr "odczytuje wpisy katalogów" -#: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:853 +#: fish/cmds.c:266 fish/cmds.c:1444 msgid "read the target of a symbolic link" -msgstr "" +msgstr "odczytuje cel dowiązania symbolicznego" -#: fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:838 +#: fish/cmds.c:267 fish/cmds.c:1634 +msgid "readlink on multiple files" +msgstr "wykonuje polecenie readlink na wielu plikach" + +#: fish/cmds.c:268 fish/cmds.c:1419 msgid "canonicalized absolute pathname" -msgstr "" +msgstr "kanoniczna nazwa ścieżki bezwzględnej" + +#: fish/cmds.c:270 fish/cmds.c:1134 +msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem" +msgstr "zmienia rozmiar systemu plików ext2, ext3 lub ext4" -#: fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:667 -msgid "resize an ext2/ext3 filesystem" +#: fish/cmds.c:271 fish/cmds.c:1844 +msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)" msgstr "" +"zmienia rozmiar systemu plików ext2, ext3 lub ext4 (za pomocą rozmiaru)" -#: fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:436 -#, fuzzy +#: fish/cmds.c:272 fish/cmds.c:749 msgid "remove a file" -msgstr "remove_handle nie powiodło się" +msgstr "usuwa plik" -#: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:442 +#: fish/cmds.c:273 fish/cmds.c:759 msgid "remove a file or directory recursively" -msgstr "" +msgstr "rekursywnie usuwa plik lub katalog" -#: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:439 -#, fuzzy +#: fish/cmds.c:274 fish/cmds.c:754 msgid "remove a directory" -msgstr "%s: nie można utworzyć folderu tymczasowego" +msgstr "usuwa katalog" -#: fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:796 -#, fuzzy +#: fish/cmds.c:275 fish/cmds.c:1349 msgid "remove a mountpoint" -msgstr " Punkty montowania:\n" +msgstr "usuwa punkt montowania" -#: fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:691 +#: fish/cmds.c:276 fish/cmds.c:1174 msgid "scrub (securely wipe) a device" -msgstr "" +msgstr "bezpiecznie usuwa zawartość urządzenia" -#: fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:694 +#: fish/cmds.c:277 fish/cmds.c:1179 msgid "scrub (securely wipe) a file" -msgstr "" +msgstr "bezpiecznie usuwa plik" -#: fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:697 +#: fish/cmds.c:278 fish/cmds.c:1184 msgid "scrub (securely wipe) free space" -msgstr "" +msgstr "bezpiecznie usuwa wolne miejsce" -#: fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:295 +#: fish/cmds.c:279 fish/cmds.c:419 msgid "add options to kernel command line" -msgstr "" +msgstr "dodaje opcje do wiersza poleceń jądra" -#: fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:301 +#: fish/cmds.c:280 fish/cmds.c:429 msgid "set autosync mode" -msgstr "" +msgstr "ustawia tryb automatycznej synchronizacji" + +#: fish/cmds.c:281 fish/cmds.c:514 +msgid "enable or disable direct appliance mode" +msgstr "włącza lub wyłącza tryb bezpośredniego przyrządu" -#: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:589 +#: fish/cmds.c:282 fish/cmds.c:1004 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label" -msgstr "" +msgstr "ustawia etykietę systemu plików ext2/3/4" -#: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:595 +#: fish/cmds.c:283 fish/cmds.c:1014 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID" -msgstr "" +msgstr "ustawia UUID systemu plików ext2/3/4" -#: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:328 +#: fish/cmds.c:284 fish/cmds.c:474 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess" +msgstr "ustawia pamięć przydzieloną podprocesowi QEMU" + +#: fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:594 +msgid "set enable network flag" msgstr "" -#: fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:289 +#: fish/cmds.c:286 fish/cmds.c:409 msgid "set the search path" -msgstr "" +msgstr "ustawia ścieżkę wyszukiwania" -#: fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:283 +#: fish/cmds.c:287 fish/cmds.c:399 msgid "set the qemu binary" -msgstr "" +msgstr "ustawia plik binarny QEMU" -#: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:340 +#: fish/cmds.c:288 fish/cmds.c:524 +msgid "enable or disable the recovery process" +msgstr "włącza lub wyłącza proces przywracania" + +#: fish/cmds.c:289 fish/cmds.c:494 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot" msgstr "" +"ustawia włączenie lub wyłączenie SELinuksa podczas uruchamiania przyrządu" -#: fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:346 +#: fish/cmds.c:290 fish/cmds.c:504 msgid "enable or disable command traces" -msgstr "" +msgstr "włącza lub wyłącza śledzenie poleceń" -#: fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:307 +#: fish/cmds.c:291 fish/cmds.c:439 msgid "set verbose mode" -msgstr "" +msgstr "ustawia wyświetlanie więcej komunikatów" -#: fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:904 +#: fish/cmds.c:292 fish/cmds.c:1529 msgid "set SELinux security context" -msgstr "" +msgstr "ustawia kontekst bezpieczeństwa SELinuksa" -#: fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:478 fish/cmds.c:766 +#: fish/cmds.c:294 fish/cmds.c:295 fish/cmds.c:819 fish/cmds.c:1299 msgid "create partitions on a block device" -msgstr "" +msgstr "tworzy partycje na urządzeniu blokowym" -#: fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:646 +#: fish/cmds.c:296 fish/cmds.c:1099 msgid "modify a single partition on a block device" -msgstr "" +msgstr "modyfikuje pojedynczą partycję na urządzeniu blokowym" -#: fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:655 +#: fish/cmds.c:297 fish/cmds.c:1114 msgid "display the disk geometry from the partition table" -msgstr "" +msgstr "wyświetla geometrię dysku z tablicy partycji" -#: fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:652 -#, fuzzy +#: fish/cmds.c:298 fish/cmds.c:1109 msgid "display the kernel geometry" -msgstr "wyświetla wiersz tekstu" +msgstr "wyświetla geometrię jądra" -#: fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:649 +#: fish/cmds.c:299 fish/cmds.c:1104 msgid "display the partition table" -msgstr "" +msgstr "wyświetla tablicę partycji" -#: fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:682 +#: fish/cmds.c:300 fish/cmds.c:1159 msgid "run a command via the shell" -msgstr "" +msgstr "wykonuje polecenie przez powłokę" -#: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:685 +#: fish/cmds.c:301 fish/cmds.c:1164 msgid "run a command via the shell returning lines" -msgstr "" +msgstr "wykonuje polecenie przez powłokę zwracającą wiersze" -#: fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:676 +#: fish/cmds.c:302 fish/cmds.c:1149 msgid "sleep for some seconds" -msgstr "" +msgstr "usypia na kilka sekund" -#: fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:505 +#: fish/cmds.c:303 fish/cmds.c:864 msgid "get file information" -msgstr "" +msgstr "uzyskuje informacje o pliku" -#: fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:511 +#: fish/cmds.c:304 fish/cmds.c:874 msgid "get file system statistics" -msgstr "" +msgstr "uzyskuje statystyki systemu plików" -#: fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:631 fish/cmds.c:634 +#: fish/cmds.c:305 fish/cmds.c:306 fish/cmds.c:1074 fish/cmds.c:1079 msgid "print the printable strings in a file" -msgstr "" +msgstr "wyświetla widoczne znaki w pliku" -#: fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:862 +#: fish/cmds.c:307 fish/cmds.c:1459 msgid "disable swap on device" -msgstr "" +msgstr "wyłącza przestrzeń wymiany na urządzeniu" -#: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:868 +#: fish/cmds.c:308 fish/cmds.c:1469 msgid "disable swap on file" -msgstr "" +msgstr "wyłącza przestrzeń wymiany na pliku" -#: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:874 +#: fish/cmds.c:309 fish/cmds.c:1479 msgid "disable swap on labeled swap partition" -msgstr "" +msgstr "wyłącza przestrzeń wymiany na partycji wymiany z etykietą" -#: fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:880 +#: fish/cmds.c:310 fish/cmds.c:1489 msgid "disable swap on swap partition by UUID" -msgstr "" +msgstr "wyłącza przestrzeń wymiany na partycji wymiany według UUID" -#: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:859 +#: fish/cmds.c:311 fish/cmds.c:1454 msgid "enable swap on device" -msgstr "" +msgstr "włącza przestrzeń wymiany na urządzeniu" -#: fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:865 -#, fuzzy +#: fish/cmds.c:312 fish/cmds.c:1464 msgid "enable swap on file" -msgstr "remove_handle nie powiodło się" +msgstr "włącza przestrzeń wymiany w pliku" -#: fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:871 -#, fuzzy +#: fish/cmds.c:313 fish/cmds.c:1474 msgid "enable swap on labeled swap partition" -msgstr "remove_handle nie powiodło się" +msgstr "włącza przestrzeń wymiany na partycji wymiany z etykietą" -#: fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:877 +#: fish/cmds.c:314 fish/cmds.c:1484 msgid "enable swap on swap partition by UUID" -msgstr "" +msgstr "włącza przestrzeń wymiany na partycji wymiany według UUID" -#: fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:355 +#: fish/cmds.c:315 fish/cmds.c:614 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image" -msgstr "" +msgstr "synchronizuje dyski, zapisy są równo rozmieszczone na obrazie dysku" -#: fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:718 +#: fish/cmds.c:316 fish/cmds.c:1219 msgid "return last 10 lines of a file" -msgstr "" +msgstr "zwraca ostatnie 10 wierszy pliku" -#: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:721 +#: fish/cmds.c:317 fish/cmds.c:1224 msgid "return last N lines of a file" -msgstr "" +msgstr "zwraca ostatnie N wierszy pliku" -#: fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:556 +#: fish/cmds.c:318 fish/cmds.c:949 msgid "unpack tarfile to directory" -msgstr "" +msgstr "rozpakowuje plik tar do katalogu" -#: fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:559 +#: fish/cmds.c:319 fish/cmds.c:954 msgid "pack directory into tarfile" -msgstr "" +msgstr "pakuje katalog do pliku tar" -#: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:562 +#: fish/cmds.c:320 fish/cmds.c:326 fish/cmds.c:959 fish/cmds.c:1749 msgid "unpack compressed tarball to directory" -msgstr "" +msgstr "rozpakowuje skompresowane archiwum tar do katalogu" -#: fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:565 +#: fish/cmds.c:321 fish/cmds.c:327 fish/cmds.c:964 fish/cmds.c:1754 msgid "pack directory into compressed tarball" -msgstr "" +msgstr "pakuje katalog do skompresowanego archiwum tar" -#: fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:358 +#: fish/cmds.c:322 fish/cmds.c:619 msgid "update file timestamps or create a new file" -msgstr "" +msgstr "aktualizuje znaczniki czasu plików lub tworzy nowy plik" + +#: fish/cmds.c:323 fish/cmds.c:1599 +msgid "truncate a file to zero size" +msgstr "obcina plik do zerowego rozmiaru" -#: fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:514 +#: fish/cmds.c:324 fish/cmds.c:1604 +msgid "truncate a file to a particular size" +msgstr "obcina plik do konkretnego rozmiaru" + +#: fish/cmds.c:325 fish/cmds.c:879 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details" -msgstr "" +msgstr "uzyskuje szczegóły superbloków ext2/ext3/ext4" -#: fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:760 +#: fish/cmds.c:328 fish/cmds.c:1289 msgid "set file mode creation mask (umask)" -msgstr "" +msgstr "ustawia maskę tworzenia trybu pliku (umask)" -#: fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:484 -#, fuzzy +#: fish/cmds.c:329 fish/cmds.c:829 msgid "unmount a filesystem" -msgstr "nieznany system plików {fs}\n" +msgstr "odmontowuje system plików" -#: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:490 -#, fuzzy +#: fish/cmds.c:330 fish/cmds.c:839 msgid "unmount all filesystems" -msgstr "nieznany system plików {fs}\n" +msgstr "odmontowuje wszystkie systemy plików" -#: fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:547 +#: fish/cmds.c:331 fish/cmds.c:934 msgid "upload a file from the local machine" -msgstr "" +msgstr "wysyła plik z lokalnej maszyny" -#: fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:337 +#: fish/cmds.c:332 fish/cmds.c:1609 +msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision" +msgstr "ustawia znaczniki czasu pliku z nanosekundową dokładnością" + +#: fish/cmds.c:333 fish/cmds.c:489 msgid "get the library version number" +msgstr "uzyskuje numer wersji biblioteki" + +#: fish/cmds.c:334 fish/cmds.c:1869 +msgid "get the filesystem label" +msgstr "uzyskuje etykietę systemu plików" + +#: fish/cmds.c:335 fish/cmds.c:1594 +msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device" msgstr "" +"uzyskuje typ wirtualnego systemu plików systemu Linux odpowiadający " +"zamontowanemu urządzeniu" + +#: fish/cmds.c:336 fish/cmds.c:1874 +msgid "get the filesystem UUID" +msgstr "uzyskuje UUID systemu plików" -#: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:661 +#: fish/cmds.c:337 fish/cmds.c:1124 msgid "activate or deactivate some volume groups" -msgstr "" +msgstr "aktywuje lub deaktywuje niektóre grupy woluminów" -#: fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:658 +#: fish/cmds.c:338 fish/cmds.c:1119 msgid "activate or deactivate all volume groups" -msgstr "" +msgstr "aktywuje lub deaktywuje wszystkie grupy woluminów" + +#: fish/cmds.c:339 fish/cmds.c:804 +msgid "create an LVM volume group" +msgstr "tworzy grupę woluminów LVM" + +#: fish/cmds.c:340 fish/cmds.c:1734 +msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group" +msgstr "uzyskuje UUID wszystkich woluminów logicznych w grupie woluminów" -#: fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:583 +#: fish/cmds.c:341 fish/cmds.c:1729 +msgid "get the PV UUIDs containing the volume group" +msgstr "uzyskuje UUID woluminów fizycznych zawierających grupę woluminów" + +#: fish/cmds.c:342 fish/cmds.c:994 msgid "remove an LVM volume group" -msgstr "" +msgstr "usuwa grupę woluminów LVM" -#: fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:379 fish/cmds.c:388 +#: fish/cmds.c:343 fish/cmds.c:1704 +msgid "rename an LVM volume group" +msgstr "zmienia nazwę grupy woluminów LVM" + +#: fish/cmds.c:344 fish/cmds.c:345 fish/cmds.c:654 fish/cmds.c:669 msgid "list the LVM volume groups (VGs)" +msgstr "wyświetla listę grup woluminów LVM" + +#: fish/cmds.c:346 fish/cmds.c:1764 +msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes" msgstr "" +"ponownie skanuje woluminy fizyczne, grupy woluminów i woluminy logiczne LVM" -#: fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:709 +#: fish/cmds.c:347 fish/cmds.c:1719 +msgid "get the UUID of a volume group" +msgstr "uzyskuje UUID grupy woluminów" + +#: fish/cmds.c:348 fish/cmds.c:1204 msgid "count characters in a file" -msgstr "" +msgstr "liczy znaki w pliku" -#: fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:703 +#: fish/cmds.c:349 fish/cmds.c:1194 msgid "count lines in a file" -msgstr "" +msgstr "liczy wiersze w pliku" -#: fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:706 +#: fish/cmds.c:350 fish/cmds.c:1199 msgid "count words in a file" -msgstr "" +msgstr "liczy wyrazy w pliku" -#: fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:481 -#, fuzzy +#: fish/cmds.c:351 fish/cmds.c:1834 +msgid "create a new file" +msgstr "tworzy nowy plik" + +#: fish/cmds.c:352 fish/cmds.c:824 msgid "create a file" -msgstr "remove_handle nie powiodło się" +msgstr "tworzy plik" -#: fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:604 +#: fish/cmds.c:355 fish/cmds.c:1029 msgid "write zeroes to the device" -msgstr "" +msgstr "zapisuje zera na urządzeniu" -#: fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:640 +#: fish/cmds.c:356 fish/cmds.c:1744 +msgid "write zeroes to an entire device" +msgstr "zapisuje zera na całym urządzeniu" + +#: fish/cmds.c:357 fish/cmds.c:1089 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem" -msgstr "" +msgstr "zeruje nieużywane i-węzły i bloki dysków na systemie plików ext2/3" -#: fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:769 +#: fish/cmds.c:360 fish/cmds.c:1304 msgid "determine file type inside a compressed file" -msgstr "" +msgstr "ustala typ pliku wewnątrz skompresowanego pliku" -#: fish/cmds.c:259 +#: fish/cmds.c:363 msgid "Use -h / help to show detailed help for a command." msgstr "" - -#: fish/cmds.c:1182 fish/cmds.c:1194 fish/cmds.c:1207 fish/cmds.c:1221 -#: fish/cmds.c:1235 fish/cmds.c:1250 fish/cmds.c:1265 fish/cmds.c:1278 -#: fish/cmds.c:1293 fish/cmds.c:1306 fish/cmds.c:1321 fish/cmds.c:1334 -#: fish/cmds.c:1348 fish/cmds.c:1361 fish/cmds.c:1376 fish/cmds.c:1389 -#: fish/cmds.c:1403 fish/cmds.c:1417 fish/cmds.c:1431 fish/cmds.c:1445 -#: fish/cmds.c:1459 fish/cmds.c:1474 fish/cmds.c:1487 fish/cmds.c:1501 -#: fish/cmds.c:1515 fish/cmds.c:1531 fish/cmds.c:1544 fish/cmds.c:1559 -#: fish/cmds.c:1572 fish/cmds.c:1588 fish/cmds.c:1602 fish/cmds.c:1615 -#: fish/cmds.c:1629 fish/cmds.c:1646 fish/cmds.c:1663 fish/cmds.c:1679 -#: fish/cmds.c:1694 fish/cmds.c:1709 fish/cmds.c:1724 fish/cmds.c:1739 -#: fish/cmds.c:1754 fish/cmds.c:1769 fish/cmds.c:1784 fish/cmds.c:1800 -#: fish/cmds.c:1818 fish/cmds.c:1832 fish/cmds.c:1846 fish/cmds.c:1865 -#: fish/cmds.c:1884 fish/cmds.c:1902 fish/cmds.c:1919 fish/cmds.c:1935 -#: fish/cmds.c:1952 fish/cmds.c:1967 fish/cmds.c:1983 fish/cmds.c:1995 -#: fish/cmds.c:2008 fish/cmds.c:2025 fish/cmds.c:2039 fish/cmds.c:2053 -#: fish/cmds.c:2067 fish/cmds.c:2081 fish/cmds.c:2096 fish/cmds.c:2113 -#: fish/cmds.c:2129 fish/cmds.c:2145 fish/cmds.c:2161 fish/cmds.c:2177 -#: fish/cmds.c:2192 fish/cmds.c:2211 fish/cmds.c:2228 fish/cmds.c:2247 -#: fish/cmds.c:2269 fish/cmds.c:2285 fish/cmds.c:2298 fish/cmds.c:2313 -#: fish/cmds.c:2325 fish/cmds.c:2338 fish/cmds.c:2355 fish/cmds.c:2374 -#: fish/cmds.c:2393 fish/cmds.c:2410 fish/cmds.c:2427 fish/cmds.c:2444 -#: fish/cmds.c:2461 fish/cmds.c:2475 fish/cmds.c:2489 fish/cmds.c:2505 -#: fish/cmds.c:2521 fish/cmds.c:2538 fish/cmds.c:2553 fish/cmds.c:2569 -#: fish/cmds.c:2585 fish/cmds.c:2599 fish/cmds.c:2614 fish/cmds.c:2630 -#: fish/cmds.c:2646 fish/cmds.c:2665 fish/cmds.c:2681 fish/cmds.c:2697 -#: fish/cmds.c:2713 fish/cmds.c:2729 fish/cmds.c:2746 fish/cmds.c:2765 -#: fish/cmds.c:2783 fish/cmds.c:2803 fish/cmds.c:2817 fish/cmds.c:2831 -#: fish/cmds.c:2846 fish/cmds.c:2861 fish/cmds.c:2879 fish/cmds.c:2894 -#: fish/cmds.c:2912 fish/cmds.c:2929 fish/cmds.c:2944 fish/cmds.c:2960 -#: fish/cmds.c:2976 fish/cmds.c:2992 fish/cmds.c:3007 fish/cmds.c:3020 -#: fish/cmds.c:3035 fish/cmds.c:3049 fish/cmds.c:3066 fish/cmds.c:3084 -#: fish/cmds.c:3102 fish/cmds.c:3119 fish/cmds.c:3133 fish/cmds.c:3152 -#: fish/cmds.c:3171 fish/cmds.c:3188 fish/cmds.c:3205 fish/cmds.c:3222 -#: fish/cmds.c:3237 fish/cmds.c:3255 fish/cmds.c:3270 fish/cmds.c:3284 -#: fish/cmds.c:3301 fish/cmds.c:3315 fish/cmds.c:3330 fish/cmds.c:3347 -#: fish/cmds.c:3364 fish/cmds.c:3381 fish/cmds.c:3398 fish/cmds.c:3412 -#: fish/cmds.c:3426 fish/cmds.c:3440 fish/cmds.c:3457 fish/cmds.c:3473 -#: fish/cmds.c:3489 fish/cmds.c:3505 fish/cmds.c:3523 fish/cmds.c:3541 -#: fish/cmds.c:3559 fish/cmds.c:3576 fish/cmds.c:3591 fish/cmds.c:3607 -#: fish/cmds.c:3623 fish/cmds.c:3641 fish/cmds.c:3656 fish/cmds.c:3671 -#: fish/cmds.c:3687 fish/cmds.c:3705 fish/cmds.c:3723 fish/cmds.c:3741 -#: fish/cmds.c:3761 fish/cmds.c:3778 fish/cmds.c:3794 fish/cmds.c:3812 -#: fish/cmds.c:3830 fish/cmds.c:3848 fish/cmds.c:3865 fish/cmds.c:3885 -#: fish/cmds.c:3905 fish/cmds.c:3923 fish/cmds.c:3939 fish/cmds.c:3953 -#: fish/cmds.c:3969 fish/cmds.c:3983 fish/cmds.c:3998 fish/cmds.c:4016 -#: fish/cmds.c:4035 fish/cmds.c:4054 fish/cmds.c:4073 fish/cmds.c:4092 -#: fish/cmds.c:4111 fish/cmds.c:4130 fish/cmds.c:4149 fish/cmds.c:4168 -#: fish/cmds.c:4187 fish/cmds.c:4206 fish/cmds.c:4225 fish/cmds.c:4243 -#: fish/cmds.c:4261 fish/cmds.c:4277 fish/cmds.c:4293 fish/cmds.c:4309 -#: fish/cmds.c:4324 fish/cmds.c:4342 fish/cmds.c:4357 fish/cmds.c:4371 -#: fish/cmds.c:4385 fish/cmds.c:4399 fish/cmds.c:4413 fish/cmds.c:4427 -#: fish/cmds.c:4441 fish/cmds.c:4455 fish/cmds.c:4469 fish/cmds.c:4483 -#: fish/cmds.c:4498 fish/cmds.c:4515 fish/cmds.c:4528 fish/cmds.c:4543 -#: fish/cmds.c:4558 fish/cmds.c:4571 fish/cmds.c:4584 fish/cmds.c:4602 -#: fish/cmds.c:4619 fish/cmds.c:4636 fish/cmds.c:4654 fish/cmds.c:4673 -#: fish/cmds.c:4693 fish/cmds.c:4713 fish/cmds.c:4730 fish/cmds.c:4744 +"Należy użyć -h /help , aby wyświetlić szczegółową " +"pomoc polecenia. Użyj -h /help , aby wyświetlić szczegółową pomoc " +"o poleceniu." + +#: fish/cmds.c:2244 fish/cmds.c:2256 fish/cmds.c:2269 fish/cmds.c:2284 +#: fish/cmds.c:2299 fish/cmds.c:2315 fish/cmds.c:2332 fish/cmds.c:2347 +#: fish/cmds.c:2362 fish/cmds.c:2377 fish/cmds.c:2392 fish/cmds.c:2407 +#: fish/cmds.c:2421 fish/cmds.c:2435 fish/cmds.c:2450 fish/cmds.c:2464 +#: fish/cmds.c:2478 fish/cmds.c:2492 fish/cmds.c:2506 fish/cmds.c:2520 +#: fish/cmds.c:2534 fish/cmds.c:2549 fish/cmds.c:2581 fish/cmds.c:2595 +#: fish/cmds.c:2609 fish/cmds.c:2625 fish/cmds.c:2639 fish/cmds.c:2654 +#: fish/cmds.c:2668 fish/cmds.c:2683 fish/cmds.c:2697 fish/cmds.c:2712 +#: fish/cmds.c:2726 fish/cmds.c:2742 fish/cmds.c:2759 fish/cmds.c:2775 +#: fish/cmds.c:2794 fish/cmds.c:2810 fish/cmds.c:2828 fish/cmds.c:2846 +#: fish/cmds.c:2864 fish/cmds.c:2881 fish/cmds.c:2898 fish/cmds.c:2916 +#: fish/cmds.c:2934 fish/cmds.c:2952 fish/cmds.c:2966 fish/cmds.c:2980 +#: fish/cmds.c:2997 fish/cmds.c:3012 fish/cmds.c:3025 fish/cmds.c:3042 +#: fish/cmds.c:3062 fish/cmds.c:3082 fish/cmds.c:3101 fish/cmds.c:3116 +#: fish/cmds.c:3131 fish/cmds.c:3146 fish/cmds.c:3161 fish/cmds.c:3176 +#: fish/cmds.c:3191 fish/cmds.c:3206 fish/cmds.c:3222 fish/cmds.c:3243 +#: fish/cmds.c:3278 fish/cmds.c:3292 fish/cmds.c:3313 fish/cmds.c:3333 +#: fish/cmds.c:3352 fish/cmds.c:3370 fish/cmds.c:3387 fish/cmds.c:3405 +#: fish/cmds.c:3421 fish/cmds.c:3438 fish/cmds.c:3450 fish/cmds.c:3463 +#: fish/cmds.c:3481 fish/cmds.c:3498 fish/cmds.c:3515 fish/cmds.c:3532 +#: fish/cmds.c:3549 fish/cmds.c:3567 fish/cmds.c:3605 fish/cmds.c:3660 +#: fish/cmds.c:3679 fish/cmds.c:3698 fish/cmds.c:3717 fish/cmds.c:3733 +#: fish/cmds.c:3753 fish/cmds.c:3789 fish/cmds.c:3809 fish/cmds.c:3886 +#: fish/cmds.c:3923 fish/cmds.c:3937 fish/cmds.c:3952 fish/cmds.c:3964 +#: fish/cmds.c:3977 fish/cmds.c:3997 fish/cmds.c:4017 fish/cmds.c:4037 +#: fish/cmds.c:4057 fish/cmds.c:4077 fish/cmds.c:4097 fish/cmds.c:4115 +#: fish/cmds.c:4130 fish/cmds.c:4145 fish/cmds.c:4162 fish/cmds.c:4179 +#: fish/cmds.c:4197 fish/cmds.c:4231 fish/cmds.c:4248 fish/cmds.c:4265 +#: fish/cmds.c:4280 fish/cmds.c:4296 fish/cmds.c:4317 fish/cmds.c:4338 +#: fish/cmds.c:4360 fish/cmds.c:4381 fish/cmds.c:4400 fish/cmds.c:4421 +#: fish/cmds.c:4442 fish/cmds.c:4460 fish/cmds.c:4480 fish/cmds.c:4499 +#: fish/cmds.c:4520 fish/cmds.c:4535 fish/cmds.c:4550 fish/cmds.c:4566 +#: fish/cmds.c:4582 fish/cmds.c:4601 fish/cmds.c:4617 fish/cmds.c:4636 +#: fish/cmds.c:4654 fish/cmds.c:4670 fish/cmds.c:4689 fish/cmds.c:4710 +#: fish/cmds.c:4731 fish/cmds.c:4751 fish/cmds.c:4783 fish/cmds.c:4798 +#: fish/cmds.c:4812 fish/cmds.c:4834 fish/cmds.c:4855 fish/cmds.c:4876 +#: fish/cmds.c:4896 fish/cmds.c:4911 fish/cmds.c:4931 fish/cmds.c:5023 +#: fish/cmds.c:5041 fish/cmds.c:5059 fish/cmds.c:5077 fish/cmds.c:5093 +#: fish/cmds.c:5112 fish/cmds.c:5146 fish/cmds.c:5161 fish/cmds.c:5181 +#: fish/cmds.c:5196 fish/cmds.c:5230 fish/cmds.c:5248 fish/cmds.c:5266 +#: fish/cmds.c:5284 fish/cmds.c:5304 fish/cmds.c:5319 fish/cmds.c:5336 +#: fish/cmds.c:5353 fish/cmds.c:5373 fish/cmds.c:5392 fish/cmds.c:5411 +#: fish/cmds.c:5430 fish/cmds.c:5451 fish/cmds.c:5490 fish/cmds.c:5511 +#: fish/cmds.c:5549 fish/cmds.c:5564 fish/cmds.c:5580 fish/cmds.c:5599 +#: fish/cmds.c:5620 fish/cmds.c:5640 fish/cmds.c:5656 fish/cmds.c:5673 +#: fish/cmds.c:5692 fish/cmds.c:5767 fish/cmds.c:5806 fish/cmds.c:5883 +#: fish/cmds.c:5957 fish/cmds.c:5992 fish/cmds.c:6013 fish/cmds.c:6032 +#: fish/cmds.c:6053 fish/cmds.c:6073 fish/cmds.c:6096 fish/cmds.c:6137 +#: fish/cmds.c:6176 fish/cmds.c:6195 fish/cmds.c:6212 fish/cmds.c:6228 +#: fish/cmds.c:6243 fish/cmds.c:6259 fish/cmds.c:6284 fish/cmds.c:6306 +#: fish/cmds.c:6328 fish/cmds.c:6350 fish/cmds.c:6372 fish/cmds.c:6394 +#: fish/cmds.c:6416 fish/cmds.c:6438 fish/cmds.c:6460 fish/cmds.c:6482 +#: fish/cmds.c:6504 fish/cmds.c:6526 fish/cmds.c:6547 fish/cmds.c:6568 +#: fish/cmds.c:6587 fish/cmds.c:6606 fish/cmds.c:6625 fish/cmds.c:6643 +#: fish/cmds.c:6664 fish/cmds.c:6700 fish/cmds.c:6715 fish/cmds.c:6730 +#: fish/cmds.c:6747 fish/cmds.c:6764 fish/cmds.c:6779 fish/cmds.c:6794 +#: fish/cmds.c:6809 fish/cmds.c:6824 fish/cmds.c:6841 fish/cmds.c:6875 +#: fish/cmds.c:6913 fish/cmds.c:6945 fish/cmds.c:6960 fish/cmds.c:6975 +#: fish/cmds.c:6988 fish/cmds.c:7002 fish/cmds.c:7020 fish/cmds.c:7056 +#: fish/cmds.c:7092 fish/cmds.c:7129 fish/cmds.c:7167 fish/cmds.c:7206 +#: fish/cmds.c:7245 fish/cmds.c:7281 fish/cmds.c:7296 fish/cmds.c:7317 +#: fish/cmds.c:7337 fish/cmds.c:7357 fish/cmds.c:7375 fish/cmds.c:7393 +#: fish/cmds.c:7427 fish/cmds.c:7497 fish/cmds.c:7535 fish/cmds.c:7591 +#: fish/cmds.c:7615 fish/cmds.c:7639 fish/cmds.c:7665 fish/cmds.c:7722 +#: fish/cmds.c:7741 fish/cmds.c:7784 fish/cmds.c:7802 fish/cmds.c:7839 +#: fish/cmds.c:7874 fish/cmds.c:7892 fish/cmds.c:7912 fish/cmds.c:7967 +#: fish/cmds.c:7985 fish/cmds.c:8005 fish/cmds.c:8025 fish/cmds.c:8042 +#: fish/cmds.c:8060 fish/cmds.c:8085 fish/cmds.c:8103 fish/cmds.c:8121 +#: fish/cmds.c:8139 fish/cmds.c:8157 fish/cmds.c:8177 fish/cmds.c:8210 +#: fish/cmds.c:8226 fish/cmds.c:8247 fish/cmds.c:8267 fish/cmds.c:8281 +#: fish/cmds.c:8295 fish/cmds.c:8330 fish/cmds.c:8367 fish/cmds.c:8405 +#: fish/cmds.c:8459 fish/cmds.c:8479 fish/cmds.c:8513 fish/cmds.c:8527 +#: fish/cmds.c:8544 fish/cmds.c:8582 fish/cmds.c:8603 fish/cmds.c:8625 +#: fish/cmds.c:8648 fish/cmds.c:8687 fish/cmds.c:8710 fish/cmds.c:8746 +#: fish/cmds.c:8775 fish/cmds.c:8804 fish/cmds.c:8831 fish/cmds.c:8848 +#: fish/cmds.c:8878 fish/cmds.c:8896 fish/cmds.c:8914 fish/cmds.c:8930 +#: fish/cmds.c:8945 fish/cmds.c:8966 fish/cmds.c:8985 fish/cmds.c:9002 +#: fish/cmds.c:9042 fish/cmds.c:9083 fish/cmds.c:9125 fish/cmds.c:9162 +#: fish/cmds.c:9179 fish/cmds.c:9197 fish/cmds.c:9215 fish/cmds.c:9234 +#: fish/cmds.c:9253 fish/cmds.c:9272 fish/cmds.c:9291 fish/cmds.c:9310 #, c-format msgid "%s should have %d parameter(s)\n" +msgstr "%s powinno posiadać %d parametry\n" + +#: fish/cmds.c:2245 fish/cmds.c:2257 fish/cmds.c:2270 fish/cmds.c:2285 +#: fish/cmds.c:2300 fish/cmds.c:2316 fish/cmds.c:2333 fish/cmds.c:2348 +#: fish/cmds.c:2363 fish/cmds.c:2378 fish/cmds.c:2393 fish/cmds.c:2408 +#: fish/cmds.c:2422 fish/cmds.c:2436 fish/cmds.c:2451 fish/cmds.c:2465 +#: fish/cmds.c:2479 fish/cmds.c:2493 fish/cmds.c:2507 fish/cmds.c:2521 +#: fish/cmds.c:2535 fish/cmds.c:2550 fish/cmds.c:2582 fish/cmds.c:2596 +#: fish/cmds.c:2610 fish/cmds.c:2626 fish/cmds.c:2640 fish/cmds.c:2655 +#: fish/cmds.c:2669 fish/cmds.c:2684 fish/cmds.c:2698 fish/cmds.c:2713 +#: fish/cmds.c:2727 fish/cmds.c:2743 fish/cmds.c:2760 fish/cmds.c:2776 +#: fish/cmds.c:2795 fish/cmds.c:2811 fish/cmds.c:2829 fish/cmds.c:2847 +#: fish/cmds.c:2865 fish/cmds.c:2882 fish/cmds.c:2899 fish/cmds.c:2917 +#: fish/cmds.c:2935 fish/cmds.c:2953 fish/cmds.c:2967 fish/cmds.c:2981 +#: fish/cmds.c:2998 fish/cmds.c:3013 fish/cmds.c:3026 fish/cmds.c:3043 +#: fish/cmds.c:3063 fish/cmds.c:3083 fish/cmds.c:3102 fish/cmds.c:3117 +#: fish/cmds.c:3132 fish/cmds.c:3147 fish/cmds.c:3162 fish/cmds.c:3177 +#: fish/cmds.c:3192 fish/cmds.c:3207 fish/cmds.c:3223 fish/cmds.c:3244 +#: fish/cmds.c:3279 fish/cmds.c:3293 fish/cmds.c:3314 fish/cmds.c:3334 +#: fish/cmds.c:3353 fish/cmds.c:3371 fish/cmds.c:3388 fish/cmds.c:3406 +#: fish/cmds.c:3422 fish/cmds.c:3439 fish/cmds.c:3451 fish/cmds.c:3464 +#: fish/cmds.c:3482 fish/cmds.c:3499 fish/cmds.c:3516 fish/cmds.c:3533 +#: fish/cmds.c:3550 fish/cmds.c:3568 fish/cmds.c:3606 fish/cmds.c:3661 +#: fish/cmds.c:3680 fish/cmds.c:3699 fish/cmds.c:3718 fish/cmds.c:3734 +#: fish/cmds.c:3754 fish/cmds.c:3790 fish/cmds.c:3810 fish/cmds.c:3887 +#: fish/cmds.c:3924 fish/cmds.c:3938 fish/cmds.c:3953 fish/cmds.c:3965 +#: fish/cmds.c:3978 fish/cmds.c:3998 fish/cmds.c:4018 fish/cmds.c:4038 +#: fish/cmds.c:4058 fish/cmds.c:4078 fish/cmds.c:4098 fish/cmds.c:4116 +#: fish/cmds.c:4131 fish/cmds.c:4146 fish/cmds.c:4163 fish/cmds.c:4180 +#: fish/cmds.c:4198 fish/cmds.c:4232 fish/cmds.c:4249 fish/cmds.c:4266 +#: fish/cmds.c:4281 fish/cmds.c:4297 fish/cmds.c:4318 fish/cmds.c:4339 +#: fish/cmds.c:4361 fish/cmds.c:4382 fish/cmds.c:4401 fish/cmds.c:4422 +#: fish/cmds.c:4443 fish/cmds.c:4461 fish/cmds.c:4481 fish/cmds.c:4500 +#: fish/cmds.c:4521 fish/cmds.c:4536 fish/cmds.c:4551 fish/cmds.c:4567 +#: fish/cmds.c:4583 fish/cmds.c:4602 fish/cmds.c:4618 fish/cmds.c:4637 +#: fish/cmds.c:4655 fish/cmds.c:4671 fish/cmds.c:4690 fish/cmds.c:4711 +#: fish/cmds.c:4732 fish/cmds.c:4752 fish/cmds.c:4784 fish/cmds.c:4799 +#: fish/cmds.c:4813 fish/cmds.c:4835 fish/cmds.c:4856 fish/cmds.c:4877 +#: fish/cmds.c:4897 fish/cmds.c:4912 fish/cmds.c:4932 fish/cmds.c:5024 +#: fish/cmds.c:5042 fish/cmds.c:5060 fish/cmds.c:5078 fish/cmds.c:5094 +#: fish/cmds.c:5113 fish/cmds.c:5147 fish/cmds.c:5162 fish/cmds.c:5182 +#: fish/cmds.c:5197 fish/cmds.c:5231 fish/cmds.c:5249 fish/cmds.c:5267 +#: fish/cmds.c:5285 fish/cmds.c:5305 fish/cmds.c:5320 fish/cmds.c:5337 +#: fish/cmds.c:5354 fish/cmds.c:5374 fish/cmds.c:5393 fish/cmds.c:5412 +#: fish/cmds.c:5431 fish/cmds.c:5452 fish/cmds.c:5491 fish/cmds.c:5512 +#: fish/cmds.c:5550 fish/cmds.c:5565 fish/cmds.c:5581 fish/cmds.c:5600 +#: fish/cmds.c:5621 fish/cmds.c:5641 fish/cmds.c:5657 fish/cmds.c:5674 +#: fish/cmds.c:5693 fish/cmds.c:5768 fish/cmds.c:5807 fish/cmds.c:5884 +#: fish/cmds.c:5958 fish/cmds.c:5993 fish/cmds.c:6014 fish/cmds.c:6033 +#: fish/cmds.c:6054 fish/cmds.c:6074 fish/cmds.c:6097 fish/cmds.c:6138 +#: fish/cmds.c:6177 fish/cmds.c:6196 fish/cmds.c:6213 fish/cmds.c:6229 +#: fish/cmds.c:6244 fish/cmds.c:6260 fish/cmds.c:6285 fish/cmds.c:6307 +#: fish/cmds.c:6329 fish/cmds.c:6351 fish/cmds.c:6373 fish/cmds.c:6395 +#: fish/cmds.c:6417 fish/cmds.c:6439 fish/cmds.c:6461 fish/cmds.c:6483 +#: fish/cmds.c:6505 fish/cmds.c:6527 fish/cmds.c:6548 fish/cmds.c:6569 +#: fish/cmds.c:6588 fish/cmds.c:6607 fish/cmds.c:6626 fish/cmds.c:6644 +#: fish/cmds.c:6665 fish/cmds.c:6701 fish/cmds.c:6716 fish/cmds.c:6731 +#: fish/cmds.c:6748 fish/cmds.c:6765 fish/cmds.c:6780 fish/cmds.c:6795 +#: fish/cmds.c:6810 fish/cmds.c:6825 fish/cmds.c:6842 fish/cmds.c:6876 +#: fish/cmds.c:6914 fish/cmds.c:6946 fish/cmds.c:6961 fish/cmds.c:6976 +#: fish/cmds.c:6989 fish/cmds.c:7003 fish/cmds.c:7021 fish/cmds.c:7057 +#: fish/cmds.c:7093 fish/cmds.c:7130 fish/cmds.c:7168 fish/cmds.c:7207 +#: fish/cmds.c:7246 fish/cmds.c:7282 fish/cmds.c:7297 fish/cmds.c:7318 +#: fish/cmds.c:7338 fish/cmds.c:7358 fish/cmds.c:7376 fish/cmds.c:7394 +#: fish/cmds.c:7428 fish/cmds.c:7498 fish/cmds.c:7536 fish/cmds.c:7592 +#: fish/cmds.c:7616 fish/cmds.c:7640 fish/cmds.c:7666 fish/cmds.c:7723 +#: fish/cmds.c:7742 fish/cmds.c:7785 fish/cmds.c:7803 fish/cmds.c:7840 +#: fish/cmds.c:7875 fish/cmds.c:7893 fish/cmds.c:7913 fish/cmds.c:7968 +#: fish/cmds.c:7986 fish/cmds.c:8006 fish/cmds.c:8026 fish/cmds.c:8043 +#: fish/cmds.c:8061 fish/cmds.c:8086 fish/cmds.c:8104 fish/cmds.c:8122 +#: fish/cmds.c:8140 fish/cmds.c:8158 fish/cmds.c:8178 fish/cmds.c:8211 +#: fish/cmds.c:8227 fish/cmds.c:8248 fish/cmds.c:8268 fish/cmds.c:8282 +#: fish/cmds.c:8296 fish/cmds.c:8331 fish/cmds.c:8368 fish/cmds.c:8406 +#: fish/cmds.c:8460 fish/cmds.c:8480 fish/cmds.c:8514 fish/cmds.c:8528 +#: fish/cmds.c:8545 fish/cmds.c:8583 fish/cmds.c:8604 fish/cmds.c:8626 +#: fish/cmds.c:8649 fish/cmds.c:8688 fish/cmds.c:8711 fish/cmds.c:8747 +#: fish/cmds.c:8776 fish/cmds.c:8805 fish/cmds.c:8832 fish/cmds.c:8849 +#: fish/cmds.c:8879 fish/cmds.c:8897 fish/cmds.c:8915 fish/cmds.c:8931 +#: fish/cmds.c:8946 fish/cmds.c:8967 fish/cmds.c:8986 fish/cmds.c:9003 +#: fish/cmds.c:9043 fish/cmds.c:9084 fish/cmds.c:9126 fish/cmds.c:9163 +#: fish/cmds.c:9180 fish/cmds.c:9198 fish/cmds.c:9216 fish/cmds.c:9235 +#: fish/cmds.c:9254 fish/cmds.c:9273 fish/cmds.c:9292 fish/cmds.c:9311 +#, c-format +msgid "type 'help %s' for help on %s\n" +msgstr "należy wpisać \"help %s\", aby uzyskać pomoc o %s\n" + +#: fish/cmds.c:2561 fish/cmds.c:3257 fish/cmds.c:3579 fish/cmds.c:3617 +#: fish/cmds.c:3636 fish/cmds.c:3767 fish/cmds.c:3822 fish/cmds.c:3841 +#: fish/cmds.c:3860 fish/cmds.c:3901 fish/cmds.c:4210 fish/cmds.c:4763 +#: fish/cmds.c:4944 fish/cmds.c:4963 fish/cmds.c:4982 fish/cmds.c:5001 +#: fish/cmds.c:5125 fish/cmds.c:5208 fish/cmds.c:5463 fish/cmds.c:5523 +#: fish/cmds.c:5704 fish/cmds.c:5723 fish/cmds.c:5742 fish/cmds.c:5779 +#: fish/cmds.c:5818 fish/cmds.c:5837 fish/cmds.c:5856 fish/cmds.c:5895 +#: fish/cmds.c:5914 fish/cmds.c:5933 fish/cmds.c:5969 fish/cmds.c:6110 +#: fish/cmds.c:6151 fish/cmds.c:6678 fish/cmds.c:6853 fish/cmds.c:6889 +#: fish/cmds.c:6925 fish/cmds.c:7033 fish/cmds.c:7068 fish/cmds.c:7104 +#: fish/cmds.c:7141 fish/cmds.c:7180 fish/cmds.c:7219 fish/cmds.c:7258 +#: fish/cmds.c:7407 fish/cmds.c:7441 fish/cmds.c:7454 fish/cmds.c:7467 +#: fish/cmds.c:7480 fish/cmds.c:7511 fish/cmds.c:7547 fish/cmds.c:7566 +#: fish/cmds.c:7679 fish/cmds.c:7698 fish/cmds.c:7755 fish/cmds.c:7768 +#: fish/cmds.c:7815 fish/cmds.c:7852 fish/cmds.c:7924 fish/cmds.c:7943 +#: fish/cmds.c:8193 fish/cmds.c:8308 fish/cmds.c:8343 fish/cmds.c:8380 +#: fish/cmds.c:8418 fish/cmds.c:8437 fish/cmds.c:8492 fish/cmds.c:8559 +#: fish/cmds.c:8661 fish/cmds.c:8727 fish/cmds.c:8759 fish/cmds.c:8788 +#: fish/cmds.c:8817 fish/cmds.c:8862 fish/cmds.c:9017 fish/cmds.c:9057 +#: fish/cmds.c:9100 fish/cmds.c:9140 +#, c-format +msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n" +msgstr "%s: %s: nieprawidłowy parametr liczby całkowitej (%s zwróciło %d)\n" + +#: fish/cmds.c:2567 fish/cmds.c:3263 fish/cmds.c:3585 fish/cmds.c:3623 +#: fish/cmds.c:3642 fish/cmds.c:3773 fish/cmds.c:3828 fish/cmds.c:3847 +#: fish/cmds.c:3866 fish/cmds.c:3907 fish/cmds.c:4216 fish/cmds.c:4769 +#: fish/cmds.c:4950 fish/cmds.c:4969 fish/cmds.c:4988 fish/cmds.c:5007 +#: fish/cmds.c:5131 fish/cmds.c:5214 fish/cmds.c:5469 fish/cmds.c:5529 +#: fish/cmds.c:5710 fish/cmds.c:5729 fish/cmds.c:5748 fish/cmds.c:5785 +#: fish/cmds.c:5824 fish/cmds.c:5843 fish/cmds.c:5862 fish/cmds.c:5901 +#: fish/cmds.c:5920 fish/cmds.c:5939 fish/cmds.c:5975 fish/cmds.c:6116 +#: fish/cmds.c:6157 fish/cmds.c:6684 fish/cmds.c:6859 fish/cmds.c:6895 +#: fish/cmds.c:6931 fish/cmds.c:7039 fish/cmds.c:7074 fish/cmds.c:7110 +#: fish/cmds.c:7147 fish/cmds.c:7186 fish/cmds.c:7225 fish/cmds.c:7264 +#: fish/cmds.c:7517 fish/cmds.c:7553 fish/cmds.c:7572 fish/cmds.c:7685 +#: fish/cmds.c:7821 fish/cmds.c:7858 fish/cmds.c:7930 fish/cmds.c:7949 +#: fish/cmds.c:8314 fish/cmds.c:8349 fish/cmds.c:8386 fish/cmds.c:8424 +#: fish/cmds.c:8443 fish/cmds.c:8498 fish/cmds.c:8565 fish/cmds.c:8667 +#: fish/cmds.c:9023 fish/cmds.c:9063 fish/cmds.c:9106 fish/cmds.c:9146 +#, c-format +msgid "%s: %s: integer out of range\n" +msgstr "%s: %s: liczba całkowita spoza zakresu\n" + +#: fish/cmds.c:10286 +#, c-format +msgid "%s: unknown command\n" +msgstr "%s: nieznane polecenie\n" + +#: fish/copy.c:40 +#, c-format +msgid "" +"use 'copy-in [...] ' to copy files into the image\n" msgstr "" -#: fish/cmds.c:1183 fish/cmds.c:1195 fish/cmds.c:1208 fish/cmds.c:1222 -#: fish/cmds.c:1236 fish/cmds.c:1251 fish/cmds.c:1266 fish/cmds.c:1279 -#: fish/cmds.c:1294 fish/cmds.c:1307 fish/cmds.c:1322 fish/cmds.c:1335 -#: fish/cmds.c:1349 fish/cmds.c:1362 fish/cmds.c:1377 fish/cmds.c:1390 -#: fish/cmds.c:1404 fish/cmds.c:1418 fish/cmds.c:1432 fish/cmds.c:1446 -#: fish/cmds.c:1460 fish/cmds.c:1475 fish/cmds.c:1488 fish/cmds.c:1502 -#: fish/cmds.c:1516 fish/cmds.c:1532 fish/cmds.c:1545 fish/cmds.c:1560 -#: fish/cmds.c:1573 fish/cmds.c:1589 fish/cmds.c:1603 fish/cmds.c:1616 -#: fish/cmds.c:1630 fish/cmds.c:1647 fish/cmds.c:1664 fish/cmds.c:1680 -#: fish/cmds.c:1695 fish/cmds.c:1710 fish/cmds.c:1725 fish/cmds.c:1740 -#: fish/cmds.c:1755 fish/cmds.c:1770 fish/cmds.c:1785 fish/cmds.c:1801 -#: fish/cmds.c:1819 fish/cmds.c:1833 fish/cmds.c:1847 fish/cmds.c:1866 -#: fish/cmds.c:1885 fish/cmds.c:1903 fish/cmds.c:1920 fish/cmds.c:1936 -#: fish/cmds.c:1953 fish/cmds.c:1968 fish/cmds.c:1984 fish/cmds.c:1996 -#: fish/cmds.c:2009 fish/cmds.c:2026 fish/cmds.c:2040 fish/cmds.c:2054 -#: fish/cmds.c:2068 fish/cmds.c:2082 fish/cmds.c:2097 fish/cmds.c:2114 -#: fish/cmds.c:2130 fish/cmds.c:2146 fish/cmds.c:2162 fish/cmds.c:2178 -#: fish/cmds.c:2193 fish/cmds.c:2212 fish/cmds.c:2229 fish/cmds.c:2248 -#: fish/cmds.c:2270 fish/cmds.c:2286 fish/cmds.c:2299 fish/cmds.c:2314 -#: fish/cmds.c:2326 fish/cmds.c:2339 fish/cmds.c:2356 fish/cmds.c:2375 -#: fish/cmds.c:2394 fish/cmds.c:2411 fish/cmds.c:2428 fish/cmds.c:2445 -#: fish/cmds.c:2462 fish/cmds.c:2476 fish/cmds.c:2490 fish/cmds.c:2506 -#: fish/cmds.c:2522 fish/cmds.c:2539 fish/cmds.c:2554 fish/cmds.c:2570 -#: fish/cmds.c:2586 fish/cmds.c:2600 fish/cmds.c:2615 fish/cmds.c:2631 -#: fish/cmds.c:2647 fish/cmds.c:2666 fish/cmds.c:2682 fish/cmds.c:2698 -#: fish/cmds.c:2714 fish/cmds.c:2730 fish/cmds.c:2747 fish/cmds.c:2766 -#: fish/cmds.c:2784 fish/cmds.c:2804 fish/cmds.c:2818 fish/cmds.c:2832 -#: fish/cmds.c:2847 fish/cmds.c:2862 fish/cmds.c:2880 fish/cmds.c:2895 -#: fish/cmds.c:2913 fish/cmds.c:2930 fish/cmds.c:2945 fish/cmds.c:2961 -#: fish/cmds.c:2977 fish/cmds.c:2993 fish/cmds.c:3008 fish/cmds.c:3021 -#: fish/cmds.c:3036 fish/cmds.c:3050 fish/cmds.c:3067 fish/cmds.c:3085 -#: fish/cmds.c:3103 fish/cmds.c:3120 fish/cmds.c:3134 fish/cmds.c:3153 -#: fish/cmds.c:3172 fish/cmds.c:3189 fish/cmds.c:3206 fish/cmds.c:3223 -#: fish/cmds.c:3238 fish/cmds.c:3256 fish/cmds.c:3271 fish/cmds.c:3285 -#: fish/cmds.c:3302 fish/cmds.c:3316 fish/cmds.c:3331 fish/cmds.c:3348 -#: fish/cmds.c:3365 fish/cmds.c:3382 fish/cmds.c:3399 fish/cmds.c:3413 -#: fish/cmds.c:3427 fish/cmds.c:3441 fish/cmds.c:3458 fish/cmds.c:3474 -#: fish/cmds.c:3490 fish/cmds.c:3506 fish/cmds.c:3524 fish/cmds.c:3542 -#: fish/cmds.c:3560 fish/cmds.c:3577 fish/cmds.c:3592 fish/cmds.c:3608 -#: fish/cmds.c:3624 fish/cmds.c:3642 fish/cmds.c:3657 fish/cmds.c:3672 -#: fish/cmds.c:3688 fish/cmds.c:3706 fish/cmds.c:3724 fish/cmds.c:3742 -#: fish/cmds.c:3762 fish/cmds.c:3779 fish/cmds.c:3795 fish/cmds.c:3813 -#: fish/cmds.c:3831 fish/cmds.c:3849 fish/cmds.c:3866 fish/cmds.c:3886 -#: fish/cmds.c:3906 fish/cmds.c:3924 fish/cmds.c:3940 fish/cmds.c:3954 -#: fish/cmds.c:3970 fish/cmds.c:3984 fish/cmds.c:3999 fish/cmds.c:4017 -#: fish/cmds.c:4036 fish/cmds.c:4055 fish/cmds.c:4074 fish/cmds.c:4093 -#: fish/cmds.c:4112 fish/cmds.c:4131 fish/cmds.c:4150 fish/cmds.c:4169 -#: fish/cmds.c:4188 fish/cmds.c:4207 fish/cmds.c:4226 fish/cmds.c:4244 -#: fish/cmds.c:4262 fish/cmds.c:4278 fish/cmds.c:4294 fish/cmds.c:4310 -#: fish/cmds.c:4325 fish/cmds.c:4343 fish/cmds.c:4358 fish/cmds.c:4372 -#: fish/cmds.c:4386 fish/cmds.c:4400 fish/cmds.c:4414 fish/cmds.c:4428 -#: fish/cmds.c:4442 fish/cmds.c:4456 fish/cmds.c:4470 fish/cmds.c:4484 -#: fish/cmds.c:4499 fish/cmds.c:4516 fish/cmds.c:4529 fish/cmds.c:4544 -#: fish/cmds.c:4559 fish/cmds.c:4572 fish/cmds.c:4585 fish/cmds.c:4603 -#: fish/cmds.c:4620 fish/cmds.c:4637 fish/cmds.c:4655 fish/cmds.c:4674 -#: fish/cmds.c:4694 fish/cmds.c:4714 fish/cmds.c:4731 fish/cmds.c:4745 +#: fish/copy.c:53 fish/copy.c:194 +#, fuzzy, c-format +msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n" +msgstr "wyświetla listę plików w katalogu" + +#: fish/copy.c:138 #, c-format -msgid "type 'help %s' for help on %s\n" +msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n" msgstr "" -#: fish/cmds.c:5433 +#: fish/copy.c:183 #, c-format -msgid "%s: unknown command\n" +msgid "" +"use 'copy-out [...] ' to copy files out of the " +"image\n" msgstr "" -#: fish/edit.c:86 +#: fish/copy.c:224 +#, fuzzy, c-format +msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n" +msgstr "rekursywnie kopiuje plik lub katalog" + +#: fish/edit.c:44 #, c-format msgid "use '%s filename' to edit a file\n" -msgstr "użyj \"%s nazwapliku\", aby zmodyfikować plik\n" +msgstr "należy użyć \"%s nazwa_pliku\", aby zmodyfikować plik\n" -#: fish/fish.c:94 +#: fish/fish.c:110 fuse/guestmount.c:880 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" -msgstr "" +msgstr "Należy spróbować \"%s --help\", aby uzyskać więcej informacji.\n" -#: fish/fish.c:98 +#: fish/fish.c:114 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: guest filesystem shell\n" "%s lets you edit virtual machine filesystems\n" -"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n" "Usage:\n" " %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n" -" %s -i libvirt-domain\n" -" %s -i disk-image(s)\n" +" %s [--ro] -i -a disk-image\n" +" %s [--ro] -i -d libvirt-domain\n" "or for interactive use:\n" " %s\n" "or from a shell script:\n" @@ -1031,125 +1522,135 @@ msgid "" " -h|--cmd-help List available commands\n" " -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n" " -a|--add image Add image\n" +" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n" +" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n" " -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n" " -f|--file file Read commands from file\n" -" -i|--inspector Run virt-inspector to get disk mountpoints\n" +" -i|--inspector Automatically mount filesystems\n" +" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n" " --listen Listen for remote commands\n" " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n" " -n|--no-sync Don't autosync\n" +" -N|--new type Create prepared disk (test1.img, ...)\n" +" --progress-bars Enable progress bars even when not interactive\n" +" --no-progress-bars Disable progress bars\n" " --remote[=pid] Send commands to remote %s\n" " -r|--ro Mount read-only\n" " --selinux Enable SELinux support\n" " -v|--verbose Verbose messages\n" " -x Echo each command before executing it\n" " -V|--version Display version and exit\n" -"For more information, see the manpage %s(1).\n" +"For more information, see the manpage %s(1).\n" msgstr "" -"guestfish: powłoka systemu plików gościa\n" -"guestfish umożliwia modyfikowanie systemów pliku maszyn wirtualnych\n" +"%s: powłoka systemu plików gościa\n" +"%s umożliwia modyfikowanie systemów pliku maszyn wirtualnych\n" "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" "Użycie:\n" -" guestfish [--opcje] polecenie [: polecenie : polecenie ...]\n" -" guestfish -i domena-libvirt\n" -" guestfish -i obrazy-dysków\n" +" %s [--opcje] polecenie [: polecenie : polecenie ...]\n" +" %s -i domena-libvirt\n" +" %s -i obrazy-dysków\n" "lub dla trybu interaktywnego:\n" -" guestfish\n" +" %s\n" "lub ze skryptu powłoki:\n" -" guestfish < means a number):\n" -" number of kilobytes\n" -" eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n" -" K or KB number of kilobytes\n" -" M or MB number of megabytes\n" -" G or GB number of gigabytes\n" -" sects number of 512 byte sectors\n" +" Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n" msgstr "" "alloc - przydziela obraz\n" -" alloc \n" +" alloc \n" "\n" " Tworzy pusty (wypełniony zerami) plik o podanym rozmiarze,\n" -" a następnie dodaje go, aby mógł być dalej badany.\n" +" a następnie dodaje go do dalszego badania.\n" "\n" -" Aby uzyskać bardziej zaawansowane tworzenie obrazu, zobacz\n" -" narzędzie qemu-img.\n" +" Aby uzyskać bardziej zaawansowane tworzenie obrazu,\n" +" proszę zobaczyć narzędzie qemu-img.\n" "\n" -" Można podać rozmiar (gdzie oznacza liczbę):\n" -" liczba kilobajtów\n" -" np.: 1440 standardowa dyskietka 3.5\"\n" -" K lub KB liczba kilobajtów\n" -" M lub MB liczba megabajtów\n" -" G lub GB liczba gigabajtów\n" -" sektory liczba 512 bajtowych sektorów\n" +" Rozmiar może być podawany używając standardowych\n" +" przyrostków, np. \"1M\".\n" -#: fish/fish.c:960 +#: fish/fish.c:1193 +#, c-format +msgid "" +"copy-in - copy files into an image\n" +" copy-in [ ...] \n" +"\n" +" Copy local files or directories recursively into the\n" +" image, placing them on a remote directory.\n" +msgstr "" + +#: fish/fish.c:1203 +#, c-format +msgid "" +"copy-out - copy files out of an image\n" +" copy-out [ ...] \n" +"\n" +" Copy remote files or directories recursively out of the\n" +" image, placing them in a local directory.\n" +msgstr "" + +#: fish/fish.c:1212 #, c-format msgid "" "echo - display a line of text\n" @@ -1280,7 +1812,7 @@ msgstr "" "\n" " Wyświetla ostatnie parametry w terminalu.\n" -#: fish/fish.c:967 +#: fish/fish.c:1221 #, c-format msgid "" "edit - edit a file in the image\n" @@ -1289,7 +1821,7 @@ msgid "" " This is used to edit a file.\n" "\n" " It is the equivalent of (and is implemented by)\n" -" running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n" +" running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n" "\n" " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n" " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n" @@ -1298,13 +1830,13 @@ msgid "" " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n" msgstr "" "edit - modyfikuje plik w obrazie\n" -" edit \n" +" edit \n" "\n" " Jest używane do modyfikowania pliku.\n" "\n" " Jest odpowiednikiem (i jest implementowane przez)\n" " wykonania polecenia \"cat\", zmodyfikowania lokalnie, a\n" -" następnie wykonania polecenia \"write-file\".\n" +" następnie wykonania polecenia \"write\".\n" "\n" " Normalnie używa zmiennej $EDITOR, ale jeśli zostanie użyty\n" " alias \"vi\" lub \"emacs\", uzyskane zostaną te edytory.\n" @@ -1312,7 +1844,7 @@ msgstr "" " UWAGA: nie będzie działało poprawnie dla dużych plików\n" " (> 2 MB) lub plików binarnych zawierających \\0 bajtów.\n" -#: fish/fish.c:981 +#: fish/fish.c:1237 #, c-format msgid "" "lcd - local change directory\n" @@ -1322,14 +1854,13 @@ msgid "" " useful if you want to download files to a particular\n" " place.\n" msgstr "" -"lcd - zmienia lokalny folder\n" -" lcd \n" +"lcd - zmienia lokalny katalog\n" +" lcd \n" "\n" -" Zmienia bieżący folder guestfish. Te polecenie jest\n" -" przydatne, jeśli chcesz pobrać pliki do konkretnego\n" -" miejsca.\n" +" Zmienia bieżący katalog guestfish. Te polecenie jest\n" +" przydatne, aby pobrać pliki do konkretnego miejsca.\n" -#: fish/fish.c:988 +#: fish/fish.c:1246 #, c-format msgid "" "glob - expand wildcards in command\n" @@ -1344,10 +1875,23 @@ msgstr "" "\n" " Glob wykonuje z wieloznacznikami\n" " rozwiniętymi we wszystkie parametry polecenia.\n" -" Zauważ, że polecenie jest wykonywane raz dla\n" -" każdego rozwiniętego parametru.\n" +" Proszę zauważyć, że polecenie jest wykonywane\n" +" raz dla każdego rozwiniętego parametru.\n" -#: fish/fish.c:995 +#: fish/fish.c:1256 +#, c-format +msgid "" +"man - read the manual\n" +" man\n" +"\n" +" Opens the manual page for guestfish.\n" +msgstr "" +"man - wyświetla podręcznik\n" +" man\n" +"\n" +" Otwiera stronę podręcznika dla programu guestfish.\n" + +#: fish/fish.c:1263 #, c-format msgid "" "help - display a list of commands or help on a command\n" @@ -1358,7 +1902,7 @@ msgstr "" " help polecenie\n" " help\n" -#: fish/fish.c:1000 +#: fish/fish.c:1270 #, c-format msgid "" "more - view a file in the pager\n" @@ -1376,7 +1920,7 @@ msgid "" " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n" msgstr "" "more - wyświetla plik w pagerze\n" -" more \n" +" more \n" "\n" " Jest używane do wyświetlania pliku w pagerze.\n" "\n" @@ -1389,77 +1933,317 @@ msgstr "" " UWAGA: nie będzie działało poprawnie dla dużych plików\n" " (> 2 MB) lub plików binarnych zawierających \\0 bajtów.\n" -#: fish/fish.c:1016 +#: fish/fish.c:1288 +#, c-format +msgid "" +"quit - quit guestfish\n" +" quit\n" +msgstr "" +"quit - kończy działanie programu guestfish\n" +" quit\n" + +#: fish/fish.c:1293 +#, c-format +msgid "" +"reopen - close and reopen the libguestfs handle\n" +" reopen\n" +"\n" +"Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n" +"this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n" +"exits. However this is occasionally useful for testing.\n" +msgstr "" +"reopen - zamyka i ponownie otwiera program obsługi libguestfs\n" +" reopen\n" +"\n" +"Zamyka i ponownie otwiera program obsługi libguestfs. Zwykle użycie\n" +"tego nie jest wymagane, ponieważ program obsługi jest właściwie\n" +"zamykany, kiedy guestfish kończy działanie. Mimo to może być czasem\n" +"przydatne do testowania.\n" + +#: fish/fish.c:1302 +#, c-format +msgid "" +"sparse - allocate a sparse image file\n" +" sparse \n" +"\n" +" This creates an empty sparse file of the given size,\n" +" and then adds so it can be further examined.\n" +"\n" +" In all respects it works the same as the 'alloc'\n" +" command, except that the image file is allocated\n" +" sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n" +" to the file until they are needed. Sparse disk files\n" +" only use space when written to, but they are slower\n" +" and there is a danger you could run out of real disk\n" +" space during a write operation.\n" +"\n" +" For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n" +"\n" +" Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n" +msgstr "" +"sparse - przydziela plik rzadkiego obrazu\n" +" sparse \n" +"\n" +" Tworzy pusty rzadki plik o podanym rozmiarze,\n" +" a następnie dodaje go, aby mógł być dalej badany.\n" +"\n" +" We wszystkich aspektach działa tak samo jak polecenie\n" +" \"alloc\", poza tym, że plik obrazu jest przydzielany\n" +" rzadko. Oznacza to, że bloki dysku nie są przydzielane\n" +" do pliku, dopóki nie są potrzebne. Pliki rzadkich dysków\n" +" używają miejsca tylko, kiedy są zapisywane, ale są\n" +" wolniejsze i istnieje niebezpieczeństwo wyjścia poza\n" +" realne miejsce na dysku podczas działania zapisu.\n" +"\n" +" Aby uzyskać bardziej zaawansowane tworzenie obrazu,\n" +" proszę zobaczyć narzędzie qemu-img.\n" +"\n" +" Rozmiar może być podawany używając standardowych\n" +" przyrostków, np. \"1M\".\n" + +#: fish/fish.c:1323 +#, c-format +msgid "" +"supported - list supported groups of commands\n" +" supported\n" +"\n" +" This command returns a list of the optional groups\n" +" known to the daemon, and indicates which ones are\n" +" supported by this build of the libguestfs appliance.\n" +"\n" +" See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n" +msgstr "" +"supported - wyświetla listę obsługiwanych grup poleceń\n" +" supported\n" +"\n" +" To polecenie zwraca listę opcjonalnych grup znanych\n" +" demonowi, i wskazuje, które są obsługiwane przez to\n" +" wywołanie biblioteki libguestfs.\n" +"\n" +" Proszę zobaczyć także sekcję DOSTĘPNOŚĆ strony guestfs(3).\n" + +#: fish/fish.c:1335 +#, c-format +msgid "" +"time - measure time taken to run command\n" +" time [ ...]\n" +"\n" +" This runs as usual, and prints the elapsed\n" +" time afterwards.\n" +msgstr "" +"time - mierzy czas wykonania polecenia\n" +" time [ ...]\n" +"\n" +" Wykonuje i wyświetla czas, jaki upłynął.\n" + +#: fish/fish.c:1343 +#, c-format +msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n" +msgstr "" +"%s: nieznane polecenie, należy użyć -h, aby wyświetlić listę wszystkich " +"poleceń\n" + +#: fish/fish.c:1359 +#, c-format +msgid "" +"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n" +"For a list of commands: guestfish -h\n" +"For complete documentation: man guestfish\n" +msgstr "" +"Czy miał zostać otwarty obraz dysku? guestfish -a dysk.img\n" +"Lista poleceń: guestfish -h\n" +"Pełna dokumentacja: man guestfish\n" + +#: fish/fish.c:1516 +#, c-format +msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n" +msgstr "Cytat ucieczki w ciągu \"%s\"\n" + +#: fish/fish.c:1851 +#, c-format +msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): " +msgstr "Proszę podać klucz lub hasło (\"%s\"): " + +#: fish/glob.c:52 +#, c-format +msgid "use 'glob command [args...]'\n" +msgstr "należy użyć \"glob polecenie [parametry...]\"\n" + +#: fish/glob.c:72 +#, c-format +msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n" +msgstr "glob: wywołanie guestfs_glob_expand nie powiodło się: %s\n" + +#: fish/inspect.c:57 +#, c-format +msgid "guestfish: no operating system was found on this disk\n" +msgstr "guestfish: na dysku nie odnaleziono żadnych systemów operacyjnych\n" + +#: fish/inspect.c:62 +#, c-format +msgid "" +"guestfish: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n" +msgstr "" +"guestfish: systemy operacyjne \"multiboot\" nie są obsługiwane przez opcję -" +"i\n" + +#: fish/inspect.c:101 +#, c-format +msgid "Operating system: %s\n" +msgstr "System operacyjny: %s\n" + +#: fish/inspect.c:114 +#, c-format +msgid "%s mounted on %s\n" +msgstr "%s zamontowano w %s\n" + +#: fish/lcd.c:34 +#, c-format +msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n" +msgstr "należy użyć \"lcd katalog\", aby zmienić lokalny katalog\n" + +#: fish/man.c:34 #, c-format -msgid "" -"quit - quit guestfish\n" -" quit\n" -msgstr "" -"quit - kończy pracę guestfish\n" -" quit\n" +msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n" +msgstr "należy użyć \"man\" bez parametrów, aby otworzyć podręcznik\n" + +#: fish/man.c:53 +#, c-format +msgid "the external 'man' program failed\n" +msgstr "zewnętrzny program \"man\" nie powiódł się\n" -#: fish/fish.c:1019 +#: fish/more.c:39 +#, c-format +msgid "use '%s filename' to page a file\n" +msgstr "należy użyć \"%s nazwa_pliku\", aby wyświetlić plik\n" + +#: fish/prep.c:37 #, c-format msgid "" -"reopen - close and reopen the libguestfs handle\n" -" reopen\n" +"List of available prepared disk images:\n" "\n" -"Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n" -"this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n" -"exits. However this is occasionally useful for testing.\n" msgstr "" -"reopen - zamyka i ponownie otwiera program obsługi libguestfs\n" -" reopen\n" +"Lista dostępnych przygotowanych obrazów dysków:\n" "\n" -"Zamyka i ponownie otwiera program obsługi libguestfs. Zwykle użycie\n" -"tego nie jest wymagane, ponieważ program obsługi jest właściwie\n" -"zamykany, kiedy guestfish kończy działania. Mimo to może być czasem\n" -"przydatne do testowania.\n" -#: fish/fish.c:1026 -#, c-format +#: fish/prep.c:40 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"time - measure time taken to run command\n" -" time [ ...]\n" +"guestfish -N %-8s - %s\n" "\n" -" This runs as usual, and prints the elapsed\n" -" time afterwards.\n" +"%s\n" msgstr "" -"time - mierzy czas wykonania polecenia\n" -" time [ ...]\n" +"guestfish -N %-16s %s\n" "\n" -" Wykonuje i wyświetla czas, jaki upłynął.\n" +"%s\n" -#: fish/fish.c:1032 +#: fish/prep.c:48 #, c-format -msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n" -msgstr "" -"%s: nieznane polecenie, użyj -h, aby wyświetlić listę wszystkich poleceń\n" +msgid " Optional parameters:\n" +msgstr " Opcjonalne parametry:\n" -#: fish/fish.c:1188 +#: fish/prep.c:55 #, c-format -msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n" -msgstr "" +msgid "<%s> %s (default: %s)\n" +msgstr "<%s> %s (domyślnie: %s)\n" -#: fish/glob.c:52 +#: fish/prep.c:65 #, c-format -msgid "use 'glob command [args...]'\n" -msgstr "użyj \"glob polecenie [parametry...]\"\n" +msgid "" +"Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n" +"directory. (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n" +"For more information see the guestfish(1) manual.\n" +msgstr "" +"Przygotowane obrazy dysków są zapisywane do pliku \"test1.img\" w katalogu\n" +"lokalnym. (\"test2.img\" itp.m jeśli podano opcję -N wiele razy).\n" +"Więcej informacji można znaleźć w podręczniku guestfish(1).\n" -#: fish/glob.c:72 +#: fish/prep.c:96 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n" +"Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n" +msgstr "" +"guestfish: -N parametr \"%s\": nie ma takiego przygotowanego obrazu dysku.\n" +"Należy użyć polecenia \"guestfish -N list\", aby wyświetlić listę możliwych\n" +"wartości dla parametru -N.\n" + +#: fish/prep.c:158 #, c-format -msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n" -msgstr "glob: wywołanie guestfs_glob_expand nie powiodło się: %s\n" +msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': " +msgstr "" +"guestfish: błąd podczas tworzenia przygotowanego obrazu dysku \"%s\" na \"%s" +"\": " -#: fish/lcd.c:34 +#: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34 +#: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34 +msgid "failed to allocate disk" +msgstr "przydzielenie dysku nie powiodło się" + +#: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97 +msgid "could not parse boot size" +msgstr "" + +#: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to get sector size of disk: %s" +msgstr "partycjonowanie dysku nie powiodło się: %s" + +#: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41 +#: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41 #, c-format -msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n" -msgstr "użyj \"lcd folder\", aby zmienić lokalny folder\n" +msgid "failed to partition disk: %s" +msgstr "partycjonowanie dysku nie powiodło się: %s" + +#: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to add boot partition: %s" +msgstr "partycjonowanie dysku nie powiodło się: %s" + +#: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to add root partition: %s" +msgstr "partycjonowanie dysku nie powiodło się: %s" + +#: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create boot filesystem: %s" +msgstr "utworzenie systemu plików (%s) nie powiodło się: %s" + +#: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create root filesystem: %s" +msgstr "utworzenie systemu plików (%s) nie powiodło się: %s" + +#: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66 +#: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135 +msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'" +msgstr "" + +#: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create PV: %s: %s" +msgstr "utworzenie systemu plików (%s) nie powiodło się: %s" + +#: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create VG: %s: %s" +msgstr "utworzenie systemu plików (%s) nie powiodło się: %s" + +#: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s" +msgstr "utworzenie systemu plików (%s) nie powiodło się: %s" + +#: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s" +msgstr "utworzenie systemu plików (%s) nie powiodło się: %s" -#: fish/more.c:40 +#: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165 #, c-format -msgid "use '%s filename' to page a file\n" -msgstr "użyj \"%s nazwapliku\", aby wyświetlić plik\n" +msgid "failed to create filesystem (%s): %s" +msgstr "utworzenie systemu plików (%s) nie powiodło się: %s" #: fish/rc.c:249 #, c-format @@ -1479,7 +2263,7 @@ msgstr "" #: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343 #, c-format msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n" -msgstr "guestfish: zdalnie: wygląda na to, że serwer nie jest uruchomiony\n" +msgstr "guestfish: zdalnie: serwer nie jest uruchomiony\n" #: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369 #, c-format @@ -1491,7 +2275,8 @@ msgstr "" #: fish/rc.c:380 #, c-format msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n" -msgstr "guestfish: błąd protokołu: nie można dekodować odpowiedzi od serwera\n" +msgstr "" +"guestfish: błąd protokołu: nie można rozszyfrować odpowiedzi od serwera\n" #: fish/reopen.c:36 #, c-format @@ -1503,179 +2288,481 @@ msgstr "polecenie \"reopen\" nie przyjmuje parametrów\n" msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n" msgstr "reopen: guestfs_create: utworzenie programu obsługi nie powiodło się\n" +#: fish/supported.c:66 +msgid "yes" +msgstr "tak" + +#: fish/supported.c:68 +msgid "no" +msgstr "nie" + #: fish/time.c:35 #, c-format msgid "use 'time command [args...]'\n" -msgstr "użyj \"time polecenie [parametry...]\"\n" +msgstr "należy użyć \"time polecenie [parametry...]\"\n" + +#: fish/virt.c:72 +#, c-format +msgid "guestfish: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s\n" +msgstr "" +"guestfish: nie można połączyć się z biblioteką libvirt (kod %d, domena %d): %" +"s\n" + +#: fish/virt.c:80 +#, c-format +msgid "guestfish: no libvirt domain called '%s': %s\n" +msgstr "guestfish: brak domeny biblioteki libvirt o nazwie \"%s\": %s\n" + +#: fish/virt.c:88 +#, c-format +msgid "guestfish: error getting domain info about '%s': %s\n" +msgstr "guestfish: błąd podczas uzyskiwania informacji o domenie \"%s\": %s\n" + +#: fish/virt.c:93 +#, c-format +msgid "" +"guestfish: error: '%s' is a live virtual machine.\n" +"You must use '--ro' because write access to a running virtual machine can\n" +"cause disk corruption.\n" +msgstr "" +"guestfish: błąd: \"%s\" jest aktywną maszyną wirtualną.\n" +"Należy użyć opcji \"--ro\", ponieważ dostęp do zapisu uruchomionej maszyny " +"wirtualnej może spowodować uszkodzenie dysku.\n" + +#: fish/virt.c:104 +#, c-format +msgid "guestfish: error reading libvirt XML information about '%s': %s\n" +msgstr "" +"guestfish: błąd podczas odczytywania informacji XML biblioteki libvirt o \"%s" +"\": %s\n" + +#: fish/virt.c:114 +#, c-format +msgid "guestfish: unable to parse XML information returned by libvirt\n" +msgstr "" +"guestfish: nie można przetworzyć informacji XML zwróconej przez bibliotekę " +"libvirt\n" + +#: fish/virt.c:120 +#, c-format +msgid "guestfish: unable to create new XPath context\n" +msgstr "guestfish: nie można utworzyć nowego kontekstu XPath\n" + +#: fish/virt.c:127 fish/virt.c:138 +#, c-format +msgid "guestfish: unable to evaluate XPath expression\n" +msgstr "guestfish: nie można sprawdzić wyrażenia XPath\n" + +#: fish/virt.c:145 +#, c-format +msgid "guestfish: libvirt domain '%s' has no disks\n" +msgstr "guestfish: domena \"%s\" biblioteki libvirt nie posiada dysków\n" + +#: fuse/guestmount.c:884 +#, c-format +msgid "" +"%s: FUSE module for libguestfs\n" +"%s lets you mount a virtual machine filesystem\n" +"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Usage:\n" +" %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n" +"Options:\n" +" -a|--add image Add image\n" +" --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n" +" --fuse-help Display extra FUSE options\n" +" --help Display help message and exit\n" +" -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n" +" -n|--no-sync Don't autosync\n" +" -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n" +" -r|--ro Mount read-only\n" +" --selinux Enable SELinux support\n" +" --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n" +" -v|--verbose Verbose messages\n" +" -V|--version Display version and exit\n" +msgstr "" +"%s: moduł FUSE dla biblioteki libguestfs\n" +"%s umożliwia zamontowanie systemu plików maszyny wirtualnej\n" +"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Użycie:\n" +" %s [--opcje] [-- [--opcje-FUSE]] punkt_montowania\n" +"Opcje:\n" +" -a|--add image Dodaje obraz\n" +" --dir-cache-timeout Ustawia czas oczekiwania na pamięć podręczną\n" +" odczytania katalogu (domyślnie pięć sekund)\n" +" --fuse-help Wyświetla dodatkowe opcje FUSE\n" +" --help Wyświetla komunikat pomocy i kończy działanie\n" +" -m|--mount dev[:mnt] Montuje dev w mnt (jeśli pominięto, w /)\n" +" -n|--no-sync Nie synchronizuje automatycznie\n" +" -o|--option opt Przekazuje dodatkowe opcje do FUSE\n" +" -r|--ro Montuje w trybie tylko do odczytu\n" +" --selinux Włącza obsługę SELinuksa\n" +" --trace Śledzi wywołania API biblioteki guestfs (do\n" +" standardowego wyjścia błędów)\n" +" -v|--verbose Wyświetla więcej komunikatów\n" +" -V|--version Wyświetla wersję i kończy działanie\n" + +#: fuse/guestmount.c:1096 +#, c-format +msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n" +msgstr "%s: musi posiadać co najmniej jedną opcję -a i co najmniej jedną -m\n" + +#: fuse/guestmount.c:1104 +#, c-format +msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n" +msgstr "%s: należy podać punkt montowania w systemie plików gospodarza\n" + +#: inspector/virt-inspector.pl:200 +msgid "virt-inspector: no image or VM names given" +msgstr "virt-inspector: nie podano nazw obrazu lub maszyny wirtualnej" + +#: inspector/virt-inspector.pl:294 +msgid "--fish output is only possible with a single OS\n" +msgstr "wyjście --fish jest możliwe tylko z pojedynczym systemem operacyjnym\n" + +#: inspector/virt-inspector.pl:324 +msgid "" +"virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-perl\n" +msgstr "" +"virt-inspector: brak obsługi YAML, proszę spróbować zainstalować bibliotekę " +"perl-YAML lub libyaml-perl\n" + +#: inspector/virt-inspector.pl:363 +msgid " Mountpoints:\n" +msgstr " Punkty montowania:\n" + +#: inspector/virt-inspector.pl:369 +msgid " Filesystems:\n" +msgstr " Systemy plików:\n" + +#: inspector/virt-inspector.pl:387 +msgid " Modprobe aliases:\n" +msgstr " Aliasy modprobe:\n" + +#: inspector/virt-inspector.pl:398 +msgid " Initrd modules:\n" +msgstr " Moduły initrd:\n" + +#: inspector/virt-inspector.pl:407 +msgid " Applications:\n" +msgstr " Aplikacje:\n" + +#: inspector/virt-inspector.pl:414 +msgid " Kernels:\n" +msgstr " Jądra:\n" + +#: inspector/virt-inspector.pl:426 +msgid " Windows Registry entries:\n" +msgstr " Wpisy rejestru systemu Windows:\n" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:152 +msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref" +msgstr "open_guest: pierwszy parametr musi być ciągiem lub \"arrayref\"" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158 +msgid "open_guest: first argument contains undefined element" +msgstr "open_guest: pierwszy parametr zawiera nieokreślony element" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:166 +#, perl-brace-format +msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable" +msgstr "obraz gościa {imagename} nie istnieje lub nie jest odczytywalny" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:171 +msgid "" +"open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::" +"XPath::XMLParser)" +msgstr "" +"open_guest: brak obsługi biblioteki libvirt (należy zainstalować Sys::Virt, " +"XML::XPath i XML::XPath::XMLParser)" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:176 +msgid "open_guest: too many domains listed on command line" +msgstr "open_guest: wyświetlono za dużo domen w wierszu poleceń" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:183 +msgid "open_guest: cannot connect to libvirt" +msgstr "open_guest: nie można połączyć się z biblioteką libvirt" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:202 +#, perl-brace-format +msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n" +msgstr "{imagename} nie jest nazwą nieaktywnej domeny biblioteki libvirt\n" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:205 +#, perl-brace-format +msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n" +msgstr "{imagename} nie jest nazwą domeny biblioteki libvirt\n" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:217 +#, perl-brace-format +msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n" +msgstr "{imagename} nie posiada żadnych urządzeń dyskowych\n" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1074 +msgid "" +"No operating system could be detected inside this disk image.\n" +"\n" +"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual " +"machine\n" +"image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n" +"\n" +"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n" +"information about the disk image as possible.\n" +msgstr "" +"Nie wykryto żadnego systemu operacyjnego wewnątrz tego obrazu dysku.\n" +"\n" +"Może to być spowodowane faktem, że plik nie jest obrazem dysku, nie jest " +"maszyną wirtualną lub program virt-inspector nie rozumie tego typu systemu.\n" +"\n" +"Jeśli jest to błąd, proszę wypełnić zgłoszenie błędu dołączając tak dużo " +"informacji o pliku obrazu, jak to tylko możliwe (w języku angielskim).\n" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1147 +#, perl-brace-format +msgid "unknown filesystem label {label}\n" +msgstr "nieznana etykieta systemu plików {label}\n" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1157 +#, perl-brace-format +msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n" +msgstr "nieznany UUID systemu plików {uuid}\n" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1180 +#, perl-brace-format +msgid "unknown filesystem {fs}\n" +msgstr "nieznany system plików {fs}\n" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1364 +#, perl-brace-format +msgid "Error running rpm -qa: {error}" +msgstr "Błąd podczas wykonywania polecenia rpm -qa: {error}" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1390 +#, perl-brace-format +msgid "Error running dpkg-query: {error}" +msgstr "Błąd podczas wykonywania polecenia dpkg-query: {error}" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1455 +msgid "Can't find grub on guest" +msgstr "Nie można odnaleźć programu GRUB w gościu" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1510 +#, perl-brace-format +msgid "Grub entry {title} has no kernel" +msgstr "Wpis programu GRUB {title} nie posiada jądra" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1541 +#, perl-brace-format +msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n" +msgstr "program GRUB odnosi się do {path}, który nie istnieje\n" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1564 +#, perl-brace-format +msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd" +msgstr "Wpis programu GRUB {title} nie określa initrd" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1635 +#, perl-brace-format +msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}" +msgstr "Nie odnaleziono katalogu modułów {modules} dla jądra {path}" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1643 +#, perl-brace-format +msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}" +msgstr "Nie można odgadnąć numeru wersji jądra ze ścieżki jądra {path}" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1697 +#, perl-brace-format +msgid "{path} doesn't match augeas pattern" +msgstr "{path} nie zgadza się ze wzorem Augeas" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1736 +#, perl-brace-format +msgid "{filename}: could not read initrd format" +msgstr "{filename}: nie można odczytać formatu initrd" + +#: src/appliance.c:134 +#, c-format +msgid "" +"cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on " +"LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)" +msgstr "" -#: src/guestfs.c:241 +#: src/appliance.c:362 +#, c-format +msgid "external command failed: %s" +msgstr "zewnętrzne polecenie nie powiodło się: %s" + +#: src/guestfs.c:176 #, c-format msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n" msgstr "guestfs_close: wywołano dwa razy w tym samym programie obsługującym\n" -#: src/guestfs.c:344 +#: src/guestfs.c:281 #, c-format msgid "libguestfs: error: %s\n" msgstr "libguestfs: błąd: %s\n" -#: src/guestfs.c:669 +#: src/inspect.c:914 +#, c-format +msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%" +msgstr "nie można rozwiązać %%SYSTEMROOT%% systemu Windows" + +#: src/inspect.c:1132 +msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first" +msgstr "brak danych badania: najpierw należy wywołać guestfs_inspect_os" + +#: src/inspect.c:1144 +#, c-format +msgid "" +"%s: root device not found: only call this function with a root device " +"previously returned by guestfs_inspect_os" +msgstr "" +"%s: nie odnaleziono urządzenia root: należy wywoływać tę funkcję tylko z " +"urządzeniem root poprzednio zwróconym przez guestfs_inspect_os" + +#: src/launch.c:93 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched" msgstr "" "wiersz poleceń nie może zostać zmieniony po uruchomieniu podprocesu QEMU" -#: src/guestfs.c:683 +#: src/launch.c:107 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character" msgstr "guestfs_config: parametr musi zaczynać się od znaku \"-\"" -#: src/guestfs.c:697 +#: src/launch.c:121 #, c-format msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed" msgstr "guestfs_config: parametr \"%s\" nie jest dozwolony" -#: src/guestfs.c:717 src/guestfs.c:756 src/guestfs.c:774 +#: src/launch.c:142 src/launch.c:179 src/launch.c:212 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character" msgstr "nazwa pliku nie może zawierać znaku \",\" (przecinka)" -#: src/guestfs.c:854 +#: src/launch.c:238 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" msgstr "należy wywołać guestfs_add_drive przed guestfs_launch" -#: src/guestfs.c:859 -msgid "qemu has already been launched" -msgstr "QEMU zostało już uruchomione" +#: src/launch.c:243 +msgid "the libguestfs handle has already been launched" +msgstr "program obsługi libguestfs został już uruchomiony" -#: src/guestfs.c:867 +#: src/launch.c:258 #, c-format msgid "%s: cannot create temporary directory" -msgstr "%s: nie można utworzyć folderu tymczasowego" - -#: src/guestfs.c:957 -#, c-format -msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)" -msgstr "nie można znaleźć %s lub %s w LIBGUESTFS_PATH (bieżąca ścieżka = %s)" +msgstr "%s: nie można utworzyć katalogu tymczasowego" -#: src/guestfs.c:1203 -msgid "failed to connect to vmchannel socket" -msgstr "połączenie się z gniazdem kanału maszyny wirtualnej nie powiodło się" +#: src/launch.c:604 +msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages" +msgstr "" +"guestfs_launch nie powiodło się, proszę zobaczyć wcześniejsze komunikaty " +"błędów" -#: src/guestfs.c:1287 -#, c-format -msgid "external command failed: %s" -msgstr "zewnętrzne polecenie nie powiodło się: %s" +#: src/launch.c:617 +msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY" +msgstr "" +"QEMU zostało uruchomione i skontaktowano się z demonem, ale stan != GOTOWY" -#: src/guestfs.c:1326 +#: src/launch.c:754 #, c-format msgid "" "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting " "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable." msgstr "" "%s: polecenie nie powiodło się: jeśli QEMU jest położone w niestandardowej " -"ścieżce, spróbuj ustawienia zmiennej środowiskowej LIBGUESTFS_QEMU." +"ścieżce, należy spróbować ustawienia zmiennej środowiskowej LIBGUESTFS_QEMU." -#: src/guestfs.c:1391 -msgid "qemu has finished launching already" -msgstr "QEMU zakończyło już uruchamianie" - -#: src/guestfs.c:1396 +#: src/launch.c:846 msgid "qemu has not been launched yet" msgstr "QEMU nie zostało jeszcze uruchomione" -#: src/guestfs.c:1406 -msgid "guestfs_wait_ready failed, see earlier error messages" -msgstr "" -"guestfs_wait_ready nie powiodło się, zobacz wcześniejsze komunikaty błędów" - -#: src/guestfs.c:1416 -msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY" -msgstr "" -"QEMU zostało uruchomione i skontaktowano się z demonem, ale stan != GOTOWY" - -#: src/guestfs.c:1427 +#: src/launch.c:857 msgid "no subprocess to kill" msgstr "brak podprocesu do zniszczenia" -#: src/guestfs.c:1549 +#: src/proto.c:143 #, c-format msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY" msgstr "guestfs_set_busy: wywołano, kiedy w stanie %d != GOTOWY" -#: src/guestfs.c:1572 +#: src/proto.c:166 #, c-format msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d" msgstr "guestfs_end_busy: wywołano, kiedy w stanie %d" -#: src/guestfs.c:1680 -#, fuzzy, c-format +#: src/proto.c:281 +#, c-format msgid "" "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n" msgstr "" -"check_for_daemon_cancellation: odczytano 0x%x z demona, oczekiwano 0x%x\n" +"check_for_daemon_cancellation_or_eof: odczytano 0x%x z demona, oczekiwano 0x%" +"x\n" -#: src/guestfs.c:1838 src/guestfs.c:1892 +#: src/proto.c:453 src/proto.c:514 msgid "unexpected end of file when reading from daemon" -msgstr "" +msgstr "nieoczekiwany koniec pliku podczas odczytywania z demona" -#: src/guestfs.c:1854 +#: src/proto.c:474 #, c-format msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d" msgstr "otrzymano podpis magic z guestfsd, ale w stanie %d" -#: src/guestfs.c:1869 +#: src/proto.c:491 #, c-format msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)" msgstr "długość komunikatu (%u) > maksymalny możliwy rozmiar (%d)" -#: src/guestfs.c:1941 -#, fuzzy, c-format +#: src/proto.c:641 +#, c-format msgid "guestfs___send: state %d != BUSY" -msgstr "guestfs__send_sync: stan %d != ZAJĘTY" +msgstr "guestfs___send: stan %d != ZAJĘTY" -#: src/guestfs.c:1963 +#: src/proto.c:663 msgid "xdr_guestfs_message_header failed" msgstr "xdr_guestfs_message_header nie powiodło się" -#: src/guestfs.c:1972 +#: src/proto.c:672 msgid "dispatch failed to marshal args" msgstr "rozdzielenie parametrów marszałka nie powiodło się" -#: src/guestfs.c:2102 -#, fuzzy, c-format +#: src/proto.c:802 +#, c-format msgid "send_file_chunk: state %d != READY" -msgstr "send_file_chunk_sync: stan %d != GOTOWY" +msgstr "send_file_chunk: stan %d != GOTOWY" -#: src/guestfs.c:2118 +#: src/proto.c:818 #, c-format msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)" msgstr "xdr_guestfs_chunk nie powiodło się (bufor = %p, długość bufora = %zu)" -#: src/guestfs.c:2242 +#: src/proto.c:941 #, c-format msgid "%s: error in chunked encoding" msgstr "%s: błąd w kodowaniu fragmentu" -#: src/guestfs.c:2270 +#: src/proto.c:969 msgid "write to daemon socket" -msgstr "zapisz do gniazda demona" +msgstr "zapisuje do gniazda demona" -#: src/guestfs.c:2293 -#, fuzzy +#: src/proto.c:992 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback" -msgstr "" -"receive_file_data_sync: błąd analizy w odpowiedzi wywołania zwrotnego\n" +msgstr "receive_file_data: błąd przetwarzania w odpowiedzi wywołania zwrotnego" -#: src/guestfs.c:2298 +#: src/proto.c:997 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks" msgstr "" +"receive_file_data: otrzymano nieoczekiwaną flagę podczas odczytywania " +"fragmentów pliku" -#: src/guestfs.c:2306 +#: src/proto.c:1005 msgid "failed to parse file chunk" -msgstr "przeanalizowanie fragmentu pliku nie powiodło się" +msgstr "przetworzenie fragmentu pliku nie powiodło się" -#: src/guestfs.c:2315 +#: src/proto.c:1014 msgid "file receive cancelled by daemon" msgstr "otrzymanie pliku zostało anulowane przez demona" -#: test-tool/test-tool.c:59 +#: test-tool/test-tool.c:78 #, c-format msgid "" "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n" @@ -1699,89 +2786,82 @@ msgstr "" " --help Wyświetla użycie\n" " --helper libguestfs-test-tool-helper\n" " Program pomocniczy (domyślnie: %s)\n" -" --qemudir folder Podaje folder źródłowy QEMU\n" +" --qemudir katalog Podaje katalog źródłowy QEMU\n" " --qemu QEMU Podaje plik binarny QEMU\n" " --timeout n\n" " -t n Ustawia czas oczekiwania na uruchomienie\n" " (domyślnie: %d sekundy)\n" -#: test-tool/test-tool.c:111 +#: test-tool/test-tool.c:134 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n" msgstr "libguestfs-test-tool: nieznana długa opcja: %s (%d)\n" -#: test-tool/test-tool.c:120 +#: test-tool/test-tool.c:143 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n" msgstr "libguestfs-test-tool: nieprawidłowy czas oczekiwania: %s\n" -#: test-tool/test-tool.c:132 +#: test-tool/test-tool.c:155 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n" msgstr "libguestfs-test-tool: nieoczekiwana opcja wiersza poleceń 0x%x\n" -#: test-tool/test-tool.c:155 +#: test-tool/test-tool.c:178 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n" msgstr "" "libguestfs-test-tool: utworzenie programu obsługi libguestfs nie powiodło " "się\n" -#: test-tool/test-tool.c:160 test-tool/test-tool.c:166 +#: test-tool/test-tool.c:183 test-tool/test-tool.c:189 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n" msgstr "libguestfs-test-tool: dodanie napędu \"%s\" nie powiodło się\n" -#: test-tool/test-tool.c:174 +#: test-tool/test-tool.c:197 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n" msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version nie powiodło się\n" -#: test-tool/test-tool.c:191 +#: test-tool/test-tool.c:219 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n" msgstr "libguestfs-test-tool: uruchomienie przyrządu nie powiodło się\n" -#: test-tool/test-tool.c:202 -#, c-format -msgid "libguestfs-test-tool: failed or timed out in 'wait_ready'\n" -msgstr "" -"libguestfs-test-tool: \"wait_ready\" nie powiodło się lub przekroczyło czas " -"oczekiwania\n" - -#: test-tool/test-tool.c:214 +#: test-tool/test-tool.c:231 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n" msgstr "libguestfs-test-tool: wykonanie sfdisk nie powiodło się\n" -#: test-tool/test-tool.c:220 +#: test-tool/test-tool.c:237 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n" msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 nie powiodło się\n" -#: test-tool/test-tool.c:226 +#: test-tool/test-tool.c:243 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n" msgstr "libguestfs-test-tool: zamontowanie /dev/sda1 w / nie powiodło się\n" -#: test-tool/test-tool.c:232 +#: test-tool/test-tool.c:249 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n" -msgstr "libguestfs-test-tool: utworzenie folderu /iso nie powiodło się\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: utworzenie katalogu /iso nie powiodło się\n" -#: test-tool/test-tool.c:238 +#: test-tool/test-tool.c:255 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n" msgstr "libguestfs-test-tool: zamontowanie /dev/sdb w /iso nie powiodło się\n" -#: test-tool/test-tool.c:246 +#: test-tool/test-tool.c:263 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n" msgstr "" "libguestfs-test-tool: nie można uruchomić programu pomocniczego lub program " "nie powiódł się\n" -#: test-tool/test-tool.c:277 +#: test-tool/test-tool.c:294 #, c-format msgid "" "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n" @@ -1790,17 +2870,17 @@ msgstr "" "Zmienna środowiskowa LIBGUESTFS_QEMU jest już ustawiona, więc nie można\n" "użyć opcji --qemu/--qemudir.\n" -#: test-tool/test-tool.c:285 +#: test-tool/test-tool.c:302 #, c-format msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n" msgstr "Plik binarny \"%s\" nie istnieje lub nie jest wykonywalny\n" -#: test-tool/test-tool.c:299 +#: test-tool/test-tool.c:316 #, c-format msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n" -msgstr "%s: nie wygląda jak folder źródłowy QEMU\n" +msgstr "%s: nie wygląda na katalog źródłowy QEMU\n" -#: test-tool/test-tool.c:348 +#: test-tool/test-tool.c:365 #, c-format msgid "" "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n" @@ -1809,16 +2889,16 @@ msgid "" "Use the --helper option to specify the location of this program.\n" msgstr "" "Program pomocniczy narzędzia testowania \"libguestfs-test-tool-helper\" nie\n" -"jest dostępny. Oczekiwano znalezienie go w \"%s\"\n" +"jest dostępny. Oczekiwano odnalezienie go w \"%s\"\n" "\n" -"Użyj opcji --helper, aby podać położenie tego programu.\n" +"Należy użyć opcji --helper, aby podać położenie tego programu.\n" -#: test-tool/test-tool.c:364 +#: test-tool/test-tool.c:381 #, c-format msgid "command failed: %s" msgstr "polecenie nie powiodło się: %s" -#: test-tool/test-tool.c:372 +#: test-tool/test-tool.c:389 #, c-format msgid "" "Test tool helper program %s\n" @@ -1828,216 +2908,453 @@ msgstr "" "Program pomocniczy narzędzia testowania %s\n" "nie jest skonsolidowany statycznie. Jest to błąd budowania.\n" -#: test-tool/test-tool.c:406 +#: test-tool/test-tool.c:423 #, c-format msgid "mkisofs command failed: %s\n" msgstr "polecenie mkisofs nie powiodło się: %s\n" -#~ msgid "guestfish: unexpected command line option 0x%x\n" -#~ msgstr "guestfish: nieoczekiwane polecenie wiersza poleceń 0x%x\n" +#: tools/virt-cat.pl:128 +msgid "virt-cat: no image, VM names or filenames to cat given" +msgstr "" +"virt-cat: nie podano obrazu, nazw maszyn wirtualnych lub nazw plików dla " +"polecenia cat" -#~ msgid "could not watch qemu stdout" -#~ msgstr "nie można obserwować standardowego wyjścia QEMU" +#: tools/virt-cat.pl:153 +msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-cat" +msgstr "" +"systemy operacyjne \"multiboot\" nie są obsługiwane przez narzędzie virt-cat" -#~ msgid "guestfs_set_ready: called when in state %d != BUSY" -#~ msgstr "guestfs_set_ready: wywołano, kiedy w stanie %d != ZAJĘTY" +#: tools/virt-df.pl:151 +msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n" +msgstr "virt-df: nie można używać opcji -h oraz --csv jednocześnie\n" -#~ msgid "stdout_event: internal error: %d != %d" -#~ msgstr "stdout_event: wewnętrzny błąd: %d != %d" +#: tools/virt-df.pl:205 +#, perl-brace-format +msgid "{name} is not the name of a libvirt domain\n" +msgstr "{name} nie jest nazwą domeny biblioteki libvirt\n" -#~ msgid "sock_read_event: internal error: %d != %d" -#~ msgstr "sock_read_event: wewnętrzny błąd: %d != %d" +#: tools/virt-df.pl:400 +msgid "Virtual Machine" +msgstr "Maszyna wirtualna" -#~ msgid "can't decode length word" -#~ msgstr "nie można dekodować długości słowa" +#: tools/virt-df.pl:400 +msgid "Filesystem" +msgstr "System plików" -#~ msgid "received magic signature from guestfsd, but msg size is %d" -#~ msgstr "otrzymano podpis magic z guestfsd, ale rozmiar komunikatu to %d" +#: tools/virt-df.pl:403 +msgid "1K-blocks" +msgstr "K-bloki" -#~ msgid "state %d != BUSY" -#~ msgstr "stan %d != ZAJĘTY" +#: tools/virt-df.pl:405 +msgid "Size" +msgstr "Rozmiar" -#~ msgid "sock_write_event: internal error: %d != %d" -#~ msgstr "sock_write_event: wewnętrzny błąd: %d != %d" +#: tools/virt-df.pl:407 +msgid "Used" +msgstr "Użyte" -#~ msgid "sock_write_event: state %d != BUSY" -#~ msgstr "sock_write_event: stan %d != ZAJĘTY" +#: tools/virt-df.pl:408 +msgid "Available" +msgstr "Dostępne" -#~ msgid "remove_handle failed" -#~ msgstr "remove_handle nie powiodło się" +#: tools/virt-df.pl:409 +msgid "Use%" +msgstr "Użycie%" -#~ msgid "add_handle failed" -#~ msgstr "add_handle nie powiodło się" +#: tools/virt-df.pl:411 +msgid "Inodes" +msgstr "I-węzły" -#~ msgid "guestfs__send_sync: msg_out should be NULL" -#~ msgstr "guestfs__send_sync: msg_out powinno być PUSTE" +#: tools/virt-df.pl:412 +msgid "IUsed" +msgstr "IUżyte" -#~ msgid "send failed, see earlier error messages" -#~ msgstr "wysłanie nie powiodło się, zobacz wcześniejsze komunikaty błędów" +#: tools/virt-df.pl:413 +msgid "IFree" +msgstr "IWolne" -#~ msgid "send file chunk failed, see earlier error messages" -#~ msgstr "" -#~ "wysłanie fragmentu pliku nie powiodło się, zobacz wcześniejsze komunikaty " -#~ "błędów" +#: tools/virt-df.pl:414 +msgid "IUse%" +msgstr "IUżyte%" -#~ msgid "receive_file_data_sync: reply callback not called\n" -#~ msgstr "" -#~ "receive_file_data_sync: nie wywołano odpowiedzi wywołania zwrotnego\n" +#: tools/virt-edit.pl:152 +msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given" +msgstr "" +"virt-edit: nie podano obrazu, nazw maszyn wirtualnych lub nazw plików dla " +"polecenia edit" -#~ msgid "fd %d is out of range" -#~ msgstr "fd %d jest spoza zakresu" +#: tools/virt-edit.pl:177 +msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-edit" +msgstr "" +"systemy operacyjne \"multiboot\" nie są obsługiwane przez narzędzie virt-edit" -#~ msgid "set of events (0x%x) contains unknown events" -#~ msgstr "zestaw zdarzeń (0x%x) zawiera nieznane zdarzenia" +#: tools/virt-edit.pl:203 +msgid "File not changed.\n" +msgstr "Plik nie został zmieniony.\n" -#~ msgid "set of events is empty" -#~ msgstr "zestaw zdarzeń jest pusty" +#: tools/virt-list-filesystems.pl:121 +msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given" +msgstr "virt-list-filesystems: nie podano obrazu lub nazwy maszyny wirtualnej" -#~ msgid "fd %d is already registered" -#~ msgstr "fd %d jest już zarejestrowane" +#: tools/virt-list-partitions.pl:131 +msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given" +msgstr "virt-list-partitions: nie podano obrazu lub nazwy maszyny wirtualnej" -#~ msgid "callback is NULL" -#~ msgstr "wywołanie zwrotne jest PUSTE" +#: tools/virt-ls.pl:137 tools/virt-ls.pl:143 +msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n" +msgstr "virt-ls: nie można łączyć opcji -l i -R\n" -#~ msgid "fd %d was not registered" -#~ msgstr "fd %d nie zostało zarejestrowane" +#: tools/virt-ls.pl:161 +msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given" +msgstr "" +"virt-ls: nie podano obrazu, nazw maszyn wirtualnych lub katalogu do " +"wyświetlenia" -#~ msgid "select_main_loop_run: this cannot be called recursively" -#~ msgstr "select_main_loop_run: nie może zostać wywołane rekursywnie" +#: tools/virt-ls.pl:186 +msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-ls\n" +msgstr "" +"systemy operacyjne \"multiboot\" nie są obsługiwane przez narzędzie virt-ls\n" -#~ msgid "virt-cat: no image, VM names or filenames to cat given" -#~ msgstr "" -#~ "virt-cat: nie podano obrazu, nazw maszyn wirtualnych lub nazw plików dla " -#~ "cat" +#: tools/virt-make-fs.pl:291 +msgid "virt-make-fs input output\n" +msgstr "virt-make-fs wejście wyjście\n" -#~ msgid "no root device found in this operating system image" -#~ msgstr "nie znaleziono urządzenia root w tym obrazie systemu operacyjnego" +#: tools/virt-make-fs.pl:321 +msgid "unexpected output from 'du' command" +msgstr "nieoczekiwane wyjście polecenia \"du\"" -#~ msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-cat" -#~ msgstr "systemy operacyjne multiboot nie są obsługiwane przez virt-cat" +#: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347 +#: tools/virt-make-fs.pl:453 +#, perl-brace-format +msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n" +msgstr "{f}: nieznany format wyjścia: {fmt}\n" -#~ msgid "Virtual Machine" -#~ msgstr "Maszyna wirtualna" +#: tools/virt-make-fs.pl:391 +#, perl-brace-format +msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n" +msgstr "virt-make-fs: nie można przetworzyć parametru rozmiaru: {sz}\n" -#~ msgid "Filesystem" -#~ msgstr "System plików" +#: tools/virt-make-fs.pl:401 +msgid "" +"qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n" +msgstr "" +"qemu-img create: utworzenie obrazu dysku nie powiodło się, proszę zobaczyć " +"wcześniejsze komunikaty błędów\n" -#~ msgid "1K-blocks" -#~ msgstr "Bloki 1K" +#: tools/virt-make-fs.pl:412 +msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n" +msgstr "" +"virt-make-fs: obsługa systemu plików NTFS została wyłączona podczas " +"komplikacji biblioteki libguestfs\n" -#~ msgid "Size" -#~ msgstr "Rozmiar" +#: tools/virt-make-fs.pl:437 +msgid "tar: failed, see earlier messages\n" +msgstr "" +"tar: nie powiodło się, proszę zobaczyć wcześniejsze komunikaty błędów\n" -#~ msgid "Used" -#~ msgstr "Użyte" +#: tools/virt-make-fs.pl:459 +msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n" +msgstr "" +"polecenie uncompress nie powiodło się, proszę zobaczyć wcześniejsze " +"komunikaty błędów\n" -#~ msgid "Available" -#~ msgstr "Dostępne" +#: tools/virt-make-fs.pl:494 +msgid "" +"virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n" +"An error here usually means that the program did not estimate the\n" +"filesystem size correctly. Please read the BUGS section of the manpage.\n" +msgstr "" +"virt-make-fs: błąd podczas kopiowania zawartości do systemu plików\n" +"Błąd w tym miejscu zwykle oznacza, że program nie oszacował poprawnie\n" +"rozmiar systemu plików. Proszę przeczytać sekcję BUGS strony podręcznika.\n" -#~ msgid "Use%" -#~ msgstr "Użycie%" +#: tools/virt-rescue.pl:195 +msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given" +msgstr "" +"virt-rescue: nie podano obrazu lub nazw maszyn wirtualnych dla polecenia " +"rescue" -#~ msgid "Inodes" -#~ msgstr "I-węzły" +#: tools/virt-resize.pl:33 +msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n" +msgstr "virt-rescue: ten program nie działa na 32 bitowym gospodarzu\n" -#~ msgid "IUsed" -#~ msgstr "IUżyte" +#: tools/virt-resize.pl:528 +#, perl-brace-format +msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n" +msgstr "virt-resize: {file}: nie istnieje lub nie jest odczytywalny\n" -#~ msgid "IFree" -#~ msgstr "IWolne" +#: tools/virt-resize.pl:530 +#, perl-brace-format +msgid "" +"virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n" +"You have to create the destination disk before running this program.\n" +"Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n" +msgstr "" +"virt-resize: {file}: nie istnieje lub nie jest zapisywalny\n" +"Należy utworzyć dysk docelowy przed uruchomieniem tego programu.\n" +"Proszę przeczytać stronę podręcznika virt-resize(1), aby dowiedzieć się " +"więcej.\n" -#~ msgid "IUse%" -#~ msgstr "IUżycie%" +#: tools/virt-resize.pl:555 tools/virt-resize.pl:558 +#, perl-brace-format +msgid "" +"virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n" +msgstr "" +"virt-resize: {file}: plik jest za mały, aby był obrazem dysku ({sz} bajtów)\n" -#~ msgid "virt-inspector: no image or VM names given" -#~ msgstr "virt-inspector: nie podano nazw obrazu lub maszyny wirtualnej" +#: tools/virt-resize.pl:723 +#, perl-brace-format +msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n" +msgstr "virt-resize: brak woluminu logicznego o nazwie {n}\n" -#~ msgid "--fish output is only possible with a single OS\n" -#~ msgstr "" -#~ "wyjście --fish jest możliwe tylko za pomocą jednego systemu operacyjnego\n" +#: tools/virt-resize.pl:743 +#, perl-brace-format +msgid "" +"{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' " +"command line option\n" +msgstr "" +"{p}: nie odnaleziono partycji w źródłowym obrazie dysku podczas używania " +"opcji wiersza poleceń\"{opt}\"\n" -#~ msgid "virt-inspector: no YAML support\n" -#~ msgstr "virt-inspector: brak obsługi YAML\n" +#: tools/virt-resize.pl:749 +#, perl-brace-format +msgid "" +"{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n" +msgstr "" +"{p}: zignorowano partycję, nie można jej używać w kolejnych parametrach " +"wiersza poleceń\n" -#~ msgid " Mountpoints:\n" -#~ msgstr " Punkty montowania:\n" +#: tools/virt-resize.pl:753 +#, perl-brace-format +msgid "" +"{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n" +msgstr "" +"{p}: usunięto partycję, nie można jej używać w kolejnych parametrach wiersza " +"poleceń\n" -#~ msgid " Filesystems:\n" -#~ msgstr " Systemy plików:\n" +#: tools/virt-resize.pl:795 +#, perl-brace-format +msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n" +msgstr "{p}: ta partycja została już oznaczona do zmiany rozmiaru\n" -#~ msgid " Modprobe aliases:\n" -#~ msgstr " Aliasy modprobe:\n" +#: tools/virt-resize.pl:803 +#, perl-brace-format +msgid "{p}: missing size field in {o} option\n" +msgstr "{p}: brak pola rozmiaru w opcji {o}\n" -#~ msgid " Initrd modules:\n" -#~ msgstr " Moduły initrd:\n" +#: tools/virt-resize.pl:820 +#, perl-brace-format +msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n" +msgstr "{p}: {f}: nie można przetworzyć pola rozmiaru\n" -#~ msgid " Applications:\n" -#~ msgstr " Aplikacje:\n" +#: tools/virt-resize.pl:825 +#, perl-brace-format +msgid "{p}: new size is zero or negative\n" +msgstr "{p}: nowy rozmiar wynosi zero lub jest ujemny\n" -#~ msgid " Kernels:\n" -#~ msgstr " Jądra:\n" +#: tools/virt-resize.pl:848 +#, perl-brace-format +msgid "" +"{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n" +"filesystem, physical volume or other content that is larger than the new " +"size.\n" +"You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n" +msgstr "" +"{p}: nie można zmniejszyć tej partycji, ponieważ zawiera ona system plików,\n" +"wolumin fizyczny lub inną zawartość, która jest większa niż nowy rozmiar.\n" +"Należy najpierw zmienić rozmiar zawartości, w tym celu proszę zobaczyć " +"stronę podręcznika virt-resize(1).\n" -#~ msgid " Windows Registry entries:\n" -#~ msgstr " Wpisy rejestru Windows:\n" +#: tools/virt-resize.pl:864 +msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n" +msgstr "" +"virt-resize: nie można używać razem opcji --expand i --shrink together\n" -#~ msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref" -#~ msgstr "open_guest: pierwszy parametr musi być łańcuchem lub arrayref" +#: tools/virt-resize.pl:913 +#, perl-brace-format +msgid "" +"virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n" +"expand into. You need to make the target disk larger by at least {h}.\n" +msgstr "" +"virt-resize: błąd: nie można użyć opcji --expand, kiedy nie ma miejsca na\n" +"rozszerzenie. Należy zwiększyć dysk docelowy o co najmniej {h}.\n" -#~ msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable" -#~ msgstr "obraz gościa {imagename} nie istnieje lub jest nieczytelny" +#: tools/virt-resize.pl:928 +msgid "" +"virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n" +"(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n" +msgstr "" +"virt-resize: błąd: nie można użyć opcji --shrink, ponieważ brak deficytu\n" +"(proszę zobaczyć \"deficit\" na stronie podręcznika virt-resize(1)).\n" + +#: tools/virt-resize.pl:943 +msgid "Summary of changes:\n" +msgstr "Podsumowanie zmian:\n" + +#: tools/virt-resize.pl:947 +#, perl-brace-format +msgid "{p}: partition will be ignored\n" +msgstr "{p}: partycja zostanie zignorowana\n" + +#: tools/virt-resize.pl:949 +#, perl-brace-format +msgid "{p}: partition will be deleted\n" +msgstr "{p}: partycja zostanie usunięta\n" + +#: tools/virt-resize.pl:951 +#, perl-brace-format +msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n" +msgstr "{p}: rozmiar partycji zostanie zmieniony z {oldsize} do {newsize}\n" + +#: tools/virt-resize.pl:956 +#, perl-brace-format +msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n" +msgstr "{p}: zawartość zostanie rozszerzona używając metody \"{meth}\"\n" + +#: tools/virt-resize.pl:961 +#, perl-brace-format +msgid "{p}: partition will be left alone\n" +msgstr "{p}: partycja zostanie pozostawiona bez zmian\n" + +#: tools/virt-resize.pl:966 +#, perl-brace-format +msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n" +msgstr "{n}: wolumin logiczny zostanie rozszerzony do maksymalnego rozmiaru\n" + +#: tools/virt-resize.pl:972 +#, perl-brace-format +msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n" +msgstr "{n}: zawartość zostanie rozszerzona używając metody \"{meth}\"\n" + +#: tools/virt-resize.pl:979 +#, perl-brace-format +msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n" +msgstr "Istnieje nadmiar {spl} bajtów ({h}).\n" + +#: tools/virt-resize.pl:984 +msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n" +msgstr "Dodatkowa partycja zostanie utworzona dla nadmiarowego miejsca.\n" + +#: tools/virt-resize.pl:986 +msgid "" +"The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n" +"and so it will just be ignored.\n" +msgstr "" +"Nadmiarowe miejsce nie jest dostatecznie duże do utworzenia dodatkowej\n" +"partycji, więc zostanie zignorowane.\n" -#~ msgid "" -#~ "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::" -#~ "XPath::XMLParser)" -#~ msgstr "" -#~ "open_guest: brak obsługi libvirt (zainstaluj Sys::Virt, XML::XPath i XML::" -#~ "XPath::XMLParser)" +#: tools/virt-resize.pl:989 +msgid "" +"The surplus space will be ignored. Run a partitioning program in the guest\n" +"to partition this extra space if you want.\n" +msgstr "" +"Nadmiarowe miejsce zostanie zignorowane. Można uruchomić program\n" +"partycjonowania w gościu, aby partycjonować te dodatkowe miejsce w razie\n" +"potrzeby.\n" -#~ msgid "open_guest: too many domains listed on command line" -#~ msgstr "open_guest: za dużo domen w wierszu poleceń" +#: tools/virt-resize.pl:992 +#, perl-brace-format +msgid "" +"virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n" +"You need to make the target disk larger by at least this amount,\n" +"or adjust your resizing requests.\n" +msgstr "" +"virt-resize: błąd: istnieje deficyt {def} bajtów ({h}).\n" +"Należy zwiększyć dysk docelowy co najmniej o tę ilość lub dostosować\n" +"żądania zmiany rozmiaru.\n" -#~ msgid "open_guest: cannot connect to libvirt" -#~ msgstr "open_guest: nie można połączyć się z libvirt" +#: tools/virt-resize.pl:1033 +msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n" +msgstr "virt-resize: dysk źródłowy nie posiada pierwszej partycji\n" -#~ msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n" -#~ msgstr "{imagename} nie jest nazwą nieaktywnej domeny libvirt\n" +#: tools/virt-resize.pl:1128 +#, fuzzy, perl-brace-format +msgid "Copying {p} ...\n" +msgstr "Kopiowanie {p}..." -#~ msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n" -#~ msgstr "{imagename} nie jest nazwą domeny libvirt\n" +#: tools/virt-resize.pl:1189 tools/virt-resize.pl:1247 +#, perl-brace-format +msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n" +msgstr "Rozszerzanie {p} używając metody \"{meth}\"\n" -#~ msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n" -#~ msgstr "{imagename} wydaje się nie mieć żadnych urządzeń dysków\n" +#: tools/virt-tar.pl:162 tools/virt-tar.pl:169 +msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n" +msgstr "virt-tar: wydobywa/wysyła tryb podany dwukrotnie w wierszu poleceń\n" -#~ msgid "resolve_windows_path: path must start with a / character" -#~ msgstr "resolve_windows_path: ścieżka musi zaczynać się od znaku /" +#: tools/virt-tar.pl:190 +msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given" +msgstr "" +"virt-tar: nie podano obrazu, nazw maszyn wirtualnych, katalogu lub nazwy " +"pliku" -#, fuzzy -#~ msgid "cpio command failed: {error}" -#~ msgstr "polecenie reged nie powiodło się: {errormsg}" +#: tools/virt-tar.pl:193 +msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n" +msgstr "virt-tar: należy podać opcję -x lub -u w wierszu poleceń\n" + +#: tools/virt-tar.pl:204 +#, perl-brace-format +msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n" +msgstr "virt-tar: {tarball}: nie odnaleziono pliku\n" + +#: tools/virt-tar.pl:207 +#, perl-brace-format +msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n" +msgstr "virt-tar: {dir}: nazwa katalogu musi zaczynać się od znaku \"/\"\n" + +#: tools/virt-tar.pl:229 +msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-tar\n" +msgstr "" +"systemy operacyjne \"multiboot\" nie są obsługiwane przez program virt-tar\n" -#~ msgid "reged command failed: {errormsg}" -#~ msgstr "polecenie reged nie powiodło się: {errormsg}" +#: tools/virt-win-reg.pl:259 +msgid "no libvirt domain name or disk image given\n" +msgstr "nie podano nazwy domeny libvirt lub obrazu dysku\n" -#~ msgid "no output from reged command: {errormsg}" -#~ msgstr "brak wyjście polecenia reged: {errormsg}" +#: tools/virt-win-reg.pl:283 +msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-win-reg" +msgstr "" +"systemy operacyjne \"multiboot\" nie są obsługiwane przez program virt-win-" +"reg" + +#: tools/virt-win-reg.pl:297 +msgid "" +"expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to " +"export\n" +msgstr "" +"oczekiwano jednego lub dwóch parametrów, ścieżki do podklucza i opcjonalnie " +"wartości do wyeksportowania\n" -#~ msgid "unknown filesystem label {label}\n" -#~ msgstr "nieznana etykieta systemu plików {label}\n" +#: tools/virt-win-reg.pl:408 +#, perl-brace-format +msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n" +msgstr "" +"virt-win-reg: {p}: nie jest obsługiwaną ścieżką rejestru systemu Windows\n" + +#: tools/virt-win-reg.pl:426 tools/virt-win-reg.pl:449 +#, perl-brace-format +msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n" +msgstr "virt-win-reg: {p}: nie odnaleziono pliku w gościu: {err}\n" -#~ msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n" -#~ msgstr "nieznany UUID systemu plików {uuid}\n" +#: tools/virt-win-reg.pl:433 +#, perl-brace-format +msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n" +msgstr "virt-win-reg: {p}: nie można pobrać pliku rejestru: {err}\n" -#~ msgid "unknown filesystem {fs}\n" -#~ msgstr "nieznany system plików {fs}\n" +#: tools/virt-win-reg.pl:456 +#, perl-brace-format +msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n" +msgstr "virt-win-reg: {p}: nie można wysłać pliku rejestru: {err}\n" -#~ msgid "{path} doesn't match augeas pattern" -#~ msgstr "{path} nie zgadza się z wzorem augeas" +#~ msgid "test if file exists" +#~ msgstr "testuje, czy plik istnieje" -#~ msgid "{filename}: could not read initrd format" -#~ msgstr "{filename}: nie można odczytać formatu initrd" +#~ msgid "done" +#~ msgstr "ukończono" -#~ msgid "virt-v2v: no image or VM names given" -#~ msgstr "virt-v2v: nie podano nazw obrazu lub maszyny wirtualnej" +#~ msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)" +#~ msgstr "" +#~ "nie można odnaleźć %s lub %s w LIBGUESTFS_PATH (bieżąca ścieżka = %s)" -#~ msgid "multiboot operating systems are not supported by v2v" -#~ msgstr "systemy operacyjne multiboot nie są obsługiwane przez v2v" +#~ msgid "failed to connect to vmchannel socket" +#~ msgstr "" +#~ "połączenie się z gniazdem kanału maszyny wirtualnej nie powiodło się"