X-Git-Url: http://git.annexia.org/?p=libguestfs.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fpl.po;h=c06e72f02e294f0c4142715054ea8eebe8bc092a;hp=944b6e6a557b34b8420b13910baa7a238781ce42;hb=bcd2dba76efa4da4edb1b04f6348b0a0dfb109c2;hpb=56c151fe8c6e4c2e9b35506339cabfef0957f824 diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 944b6e6..c06e72f 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-24 20:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-29 14:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-27 09:11+0000\n" "Last-Translator: rjones \n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/pl/)\n" @@ -2700,12 +2700,12 @@ msgstr "zewnętrzny program \"man\" nie powiódł się\n" msgid "use '%s filename' to page a file\n" msgstr "należy użyć \"%s nazwa_pliku\", aby wyświetlić plik\n" -#: fish/options.c:36 +#: fish/options.c:38 #, c-format msgid "%s: too many drives added on the command line\n" msgstr "%s: dodano za dużo napędów w wierszu poleceń\n" -#: fish/options.c:128 +#: fish/options.c:152 #, c-format msgid "%s: '%s' could not be mounted. Did you mean one of these?\n" msgstr "" @@ -3445,17 +3445,17 @@ msgstr "libguestfs: błąd: %s\n" msgid "" msgstr "" -#: src/inspect.c:292 +#: src/inspect.c:293 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined" msgstr "nie jest gościem systemu Windows lub nie można określić systemroot" -#: src/inspect.c:308 +#: src/inspect.c:309 msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined" msgstr "" "nie jest gościem systemu Windows lub nie można określić wartości " "CurrentControlSet" -#: src/inspect.c:536 src/inspect_apps.c:609 +#: src/inspect.c:537 src/inspect_apps.c:610 msgid "" "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled " "without the hivex library" @@ -3463,18 +3463,18 @@ msgstr "" "API badania jest niedostępne, ponieważ ta wersja biblioteki libguestfs " "została skompilowana bez biblioteki hivex" -#: src/inspect.c:751 src/inspect_fs.c:493 src/inspect_fs.c:537 -#: src/inspect_fs_unix.c:198 src/inspect_fs_unix.c:662 -#: src/inspect_fs_unix.c:961 +#: src/inspect.c:752 src/inspect_fs.c:503 src/inspect_fs.c:547 +#: src/inspect_fs_unix.c:196 src/inspect_fs_unix.c:696 +#: src/inspect_fs_unix.c:993 #, c-format msgid "size of %s is unreasonably large (% bytes)" msgstr "rozmiar %s jest nierozsądnie duży (% bajtów)" -#: src/inspect.c:787 +#: src/inspect.c:788 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first" msgstr "brak danych badania: najpierw należy wywołać guestfs_inspect_os" -#: src/inspect.c:799 +#: src/inspect.c:800 #, c-format msgid "" "%s: root device not found: only call this function with a root device " @@ -3483,17 +3483,17 @@ msgstr "" "%s: nie odnaleziono urządzenia root: należy wywoływać tę funkcję tylko z " "urządzeniem root poprzednio zwróconym przez guestfs_inspect_os" -#: src/inspect_fs.c:336 src/inspect_fs.c:349 +#: src/inspect_fs.c:346 src/inspect_fs.c:359 #, c-format msgid "could not parse integer in version number: %s" msgstr "nie można przetworzyć liczby całkowitej w numerze wersji: %s" -#: src/inspect_fs.c:502 +#: src/inspect_fs.c:512 #, c-format msgid "%s: file is empty" msgstr "%s: plik jest pusty" -#: src/inspect_fs_unix.c:695 +#: src/inspect_fs_unix.c:734 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file" msgstr "nie można przetworzyć pliku /etc/fstab lub pustego pliku" @@ -3502,7 +3502,7 @@ msgstr "nie można przetworzyć pliku /etc/fstab lub pustego pliku" msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%" msgstr "nie można rozwiązać %%SYSTEMROOT%% systemu Windows" -#: src/inspect_icon.c:491 +#: src/inspect_icon.c:492 #, c-format msgid "read: %s: unexpected end of file" msgstr "odczyt: %s: nieoczekiwany koniec pliku" @@ -3642,7 +3642,7 @@ msgstr "xdr_guestfs_message_header nie powiodło się" msgid "dispatch failed to marshal args" msgstr "rozdzielenie parametrów marszałka nie powiodło się" -#: src/proto.c:922 src/proto.c:1217 +#: src/proto.c:922 src/proto.c:1218 msgid "operation cancelled by user" msgstr "działanie zostało anulowane przez użytkownika" @@ -3656,30 +3656,30 @@ msgstr "send_file_chunk: stan %d != GOTOWY" msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)" msgstr "xdr_guestfs_chunk nie powiodło się (bufor = %p, długość bufora = %zu)" -#: src/proto.c:1144 +#: src/proto.c:1145 #, c-format msgid "%s: error in chunked encoding" msgstr "%s: błąd w kodowaniu fragmentu" -#: src/proto.c:1171 +#: src/proto.c:1172 msgid "write to daemon socket" msgstr "zapisuje do gniazda demona" -#: src/proto.c:1194 +#: src/proto.c:1195 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback" msgstr "receive_file_data: błąd przetwarzania w odpowiedzi wywołania zwrotnego" -#: src/proto.c:1199 +#: src/proto.c:1200 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks" msgstr "" "receive_file_data: otrzymano nieoczekiwaną flagę podczas odczytywania " "fragmentów pliku" -#: src/proto.c:1207 +#: src/proto.c:1208 msgid "failed to parse file chunk" msgstr "przetworzenie fragmentu pliku nie powiodło się" -#: src/proto.c:1221 +#: src/proto.c:1222 msgid "file receive cancelled by daemon" msgstr "otrzymanie pliku zostało anulowane przez demona"