X-Git-Url: http://git.annexia.org/?p=libguestfs.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fpl.po;h=219f4dfb4a77252dd7148767f3c436e407e8a42d;hp=54b86f829cf509222b8c9ede2e88aef9828f0c31;hb=bbd6aeaccce04915be0706efda11c6d40f1f90a6;hpb=2d1890d149bc200bd94e16f9a4f06eb13a2e3697 diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 54b86f8..219f4df 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -3,11 +3,11 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libguestfs 1.0.31\n" +"Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" -"component=libguestfs&product=Fedora\n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-21 20:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-26 00:50+0200\n" +"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-10 22:45+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-22 21:16+0200\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -29,19 +29,21 @@ msgstr "nie przydzielać lub dodawaj dyski po uruchomieniu\n" msgid "could not parse size specification '%s'\n" msgstr "nie można przeanalizować określenia rozmiaru \"%s\"\n" -#: fish/edit.c:104 +#: fish/edit.c:86 #, c-format msgid "use '%s filename' to edit a file\n" msgstr "użyj \"%s nazwapliku\", aby zmodyfikować plik\n" -#: fish/fish.c:83 -#, c-format +#: fish/fish.c:90 +#, fuzzy, c-format msgid "" "guestfish: guest filesystem shell\n" "guestfish lets you edit virtual machine filesystems\n" "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" "Usage:\n" " guestfish [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n" +" guestfish -i libvirt-domain\n" +" guestfish -i disk-image(s)\n" "or for interactive use:\n" " guestfish\n" "or from a shell script:\n" @@ -53,6 +55,9 @@ msgid "" " -h|--cmd-help List available commands\n" " -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n" " -a|--add image Add image\n" +" -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n" +" -f|--file file Read commands from file\n" +" -i|--inspector Run virt-inspector to get disk mountpoints\n" " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n" " -n|--no-sync Don't autosync\n" " -r|--ro Mount read-only\n" @@ -74,8 +79,10 @@ msgstr "" " EOF\n" "Opcje:\n" " -h|--cmd-help Wyświetla listę dostępnych poleceń\n" -" -h|--cmd-help polecenie Wyświetla szczegółową pomoc o \"poleceniu\"\n" +" -h|--cmd-help polecenie Wyświetla szczegółową pomoc o \"poleceniu\"\n" " -a|--add image Dodaje obraz\n" +" -D|--no-dest-paths Nie uzupełnia ścieżek z systemu plików gościa za\n" +" pomocą Tab\n" " -m|--mount dev[:mnt] Montuje dev w mnt (jeśli pominięto, w /)\n" " -n|--no-sync Nie synchronizuje automatycznie\n" " -r|--ro Montuje w trybie tylko do odczytu\n" @@ -83,17 +90,37 @@ msgstr "" " -V|--version Wyświetla wersję i kończy pracę\n" "Aby dowiedzieć się więcej, zobacz stronę podręcznika guestfish(1).\n" -#: fish/fish.c:134 +#: fish/fish.c:157 #, c-format msgid "guestfs_create: failed to create handle\n" msgstr "guestfs_create: utworzenie programu obsługi nie powiodło się\n" -#: fish/fish.c:214 +#: fish/fish.c:202 +#, c-format +msgid "guestfish: only one -f parameter can be given\n" +msgstr "" + +#: fish/fish.c:260 #, c-format msgid "guestfish: unexpected command line option 0x%x\n" msgstr "guestfish: nieoczekiwane polecenie wiersza poleceń 0x%x\n" -#: fish/fish.c:341 +#: fish/fish.c:272 +#, c-format +msgid "guestfish: cannot use -i option with -a or -m\n" +msgstr "" + +#: fish/fish.c:276 +#, c-format +msgid "guestfish -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n" +msgstr "" + +#: fish/fish.c:284 +#, c-format +msgid "guestfish: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n" +msgstr "" + +#: fish/fish.c:464 #, c-format msgid "" "\n" @@ -112,57 +139,69 @@ msgstr "" " \"quit\", aby zakończyć powłokę\n" "\n" -#: fish/fish.c:418 +#: fish/fish.c:542 #, c-format msgid "guestfish: unterminated double quote\n" msgstr "guestfish: niezakończony podwójny cudzysłów\n" -#: fish/fish.c:423 fish/fish.c:438 +#: fish/fish.c:547 fish/fish.c:562 #, c-format msgid "guestfish: command arguments not separated by whitespace\n" msgstr "guestfish: parametry poleceń nie są oddzielone spacjami\n" -#: fish/fish.c:433 +#: fish/fish.c:557 #, c-format msgid "guestfish: unterminated single quote\n" msgstr "guestfish: niezakończony pojedynczy cudzysłów\n" -#: fish/fish.c:474 +#: fish/fish.c:602 #, c-format msgid "guestfish: internal error parsing string at '%s'\n" msgstr "guestfish: wewnętrzny błąd analizowania łańcucha \"%s\"\n" -#: fish/fish.c:487 +#: fish/fish.c:615 #, c-format msgid "guestfish: too many arguments\n" msgstr "guestfish: za dużo parametrów\n" -#: fish/fish.c:514 +#: fish/fish.c:642 #, c-format msgid "guestfish: empty command on command line\n" msgstr "guestfish: puste polecenie wiersza poleceń\n" -#: fish/fish.c:571 +#: fish/fish.c:755 msgid "display a list of commands or help on a command" msgstr "wyświetla listę poleceń lub pomoc polecenia" -#: fish/fish.c:573 +#: fish/fish.c:757 msgid "quit guestfish" msgstr "kończy pracę guestfish" -#: fish/fish.c:576 +#: fish/fish.c:760 msgid "allocate an image" msgstr "przydziela obraz" -#: fish/fish.c:578 +#: fish/fish.c:762 msgid "display a line of text" msgstr "wyświetla wiersz tekstu" -#: fish/fish.c:580 +#: fish/fish.c:764 msgid "edit a file in the image" msgstr "modyfikuje plik w obrazie" -#: fish/fish.c:592 +#: fish/fish.c:766 +msgid "local change directory" +msgstr "zmienia lokalny folder" + +#: fish/fish.c:768 +msgid "expand wildcards in command" +msgstr "rozwija wieloznaczniki w poleceniach" + +#: fish/fish.c:770 +msgid "measure time taken to run command" +msgstr "" + +#: fish/fish.c:782 #, c-format msgid "" "alloc - allocate an image\n" @@ -198,7 +237,7 @@ msgstr "" " G lub GB liczba gigabajtów\n" " sektory liczba 512 bajtowych sektorów\n" -#: fish/fish.c:608 +#: fish/fish.c:798 #, c-format msgid "" "echo - display a line of text\n" @@ -211,7 +250,7 @@ msgstr "" "\n" " Wyświetla ostatnie parametry w terminalu.\n" -#: fish/fish.c:615 +#: fish/fish.c:805 #, c-format msgid "" "edit - edit a file in the image\n" @@ -243,7 +282,74 @@ msgstr "" " UWAGA: nie będzie działało poprawnie dla dużych plików\n" " (> 2 MB) lub plików binarnych zawierających \\0 bajtów.\n" -#: fish/fish.c:629 +#: fish/fish.c:819 +#, c-format +msgid "" +"lcd - local change directory\n" +" lcd \n" +"\n" +" Change guestfish's current directory. This command is\n" +" useful if you want to download files to a particular\n" +" place.\n" +msgstr "" +"lcd - zmienia lokalny folder\n" +" lcd \n" +"\n" +" Zmienia bieżący folder guestfish. Te polecenie jest\n" +" przydatne, jeśli chcesz pobrać pliki do konkretnego\n" +" miejsca.\n" + +#: fish/fish.c:826 +#, c-format +msgid "" +"glob - expand wildcards in command\n" +" glob [ ...]\n" +"\n" +" Glob runs with wildcards expanded in any\n" +" command args. Note that the command is run repeatedly\n" +" once for each expanded argument.\n" +msgstr "" +"glob - rozwija wieloznaczniki w poleceniach\n" +" glob [ ...]\n" +"\n" +" Glob wykonuje z wieloznacznikami\n" +" rozwiniętymi we wszystkie parametry polecenia.\n" +" Zauważ, że polecenie jest wykonywane raz dla\n" +" każdego rozwiniętego parametru.\n" + +#: fish/fish.c:834 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"more - view a file in the pager\n" +" more \n" +"\n" +" This is used to view a file in the pager.\n" +"\n" +" It is the equivalent of (and is implemented by)\n" +" running \"cat\" and using the pager.\n" +"\n" +" Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n" +" \"less\" then it always uses \"less\".\n" +"\n" +" NOTE: This will not work reliably for large files\n" +" (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n" +msgstr "" +"edit - modyfikuje plik w obrazie\n" +" edit \n" +"\n" +" Jest używane do modyfikowania pliku.\n" +"\n" +" Jest odpowiednikiem (i jest implementowane przez)\n" +" wykonania polecenia \"cat\", zmodyfikowania lokalnie, a\n" +" następnie wykonania polecenia \"write-file\".\n" +"\n" +" Normalnie używa zmiennej $EDITOR, ale jeśli zostanie użyty\n" +" alias \"vi\" lub \"emacs\", uzyskane zostaną te edytory.\n" +"\n" +" UWAGA: nie będzie działało poprawnie dla dużych plików\n" +" (> 2 MB) lub plików binarnych zawierających \\0 bajtów.\n" + +#: fish/fish.c:848 #, c-format msgid "" "help - display a list of commands or help on a command\n" @@ -254,7 +360,7 @@ msgstr "" " help polecenie\n" " help\n" -#: fish/fish.c:635 +#: fish/fish.c:854 #, c-format msgid "" "quit - quit guestfish\n" @@ -263,252 +369,299 @@ msgstr "" "quit - kończy pracę guestfish\n" " quit\n" -#: fish/fish.c:638 +#: fish/fish.c:857 +#, c-format +msgid "" +"time - measure time taken to run command\n" +" time [ ...]\n" +"\n" +" This runs as usual, and prints the elapsed\n" +" time afterwards.\n" +msgstr "" + +#: fish/fish.c:863 #, c-format msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n" msgstr "" "%s: nieznane polecenie, użyj -h, aby wyświetlić listę wszystkich poleceń\n" -#: src/guestfs.c:287 +#: fish/glob.c:52 +#, c-format +msgid "use 'glob command [args...]'\n" +msgstr "" + +#: fish/glob.c:72 +#, c-format +msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n" +msgstr "" + +#: fish/lcd.c:34 +#, c-format +msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n" +msgstr "" + +#: fish/more.c:40 +#, fuzzy, c-format +msgid "use '%s filename' to page a file\n" +msgstr "użyj \"%s nazwapliku\", aby zmodyfikować plik\n" + +#: fish/time.c:35 +#, c-format +msgid "use 'time command [args...]'\n" +msgstr "" + +#: src/guestfs.c:309 #, c-format msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n" msgstr "guestfs_close: wywołano dwa razy w tym samym programie obsługującym\n" -#: src/guestfs.c:368 +#: src/guestfs.c:417 #, c-format msgid "libguestfs: error: %s\n" msgstr "libguestfs: błąd: %s\n" -#: src/guestfs.c:609 +#: src/guestfs.c:733 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched" msgstr "" "wiersz poleceń nie może zostać zmieniony po uruchomieniu podprocesu QEMU" -#: src/guestfs.c:623 +#: src/guestfs.c:747 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character" msgstr "guestfs_config: parametr musi zaczynać się od znaku \"-\"" -#: src/guestfs.c:638 +#: src/guestfs.c:761 #, c-format msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed" msgstr "guestfs_config: parametr \"%s\" nie jest dozwolony" -#: src/guestfs.c:658 src/guestfs.c:676 +#: src/guestfs.c:781 src/guestfs.c:803 src/guestfs.c:821 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character" msgstr "nazwa pliku nie może zawierać znaku \",\" (przecinka)" -#: src/guestfs.c:705 +#: src/guestfs.c:890 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" msgstr "należy wywołać guestfs_add_drive przed guestfs_launch" -#: src/guestfs.c:710 +#: src/guestfs.c:895 msgid "qemu has already been launched" msgstr "QEMU zostało już uruchomione" -#: src/guestfs.c:756 -#, c-format -msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)" -msgstr "nie można znaleźć %s lub %s w LIBGUESTFS_PATH (bieżąca ścieżka = %s)" - -#: src/guestfs.c:774 +#: src/guestfs.c:903 #, c-format msgid "%s: cannot create temporary directory" msgstr "%s: nie można utworzyć folderu tymczasowego" -#: src/guestfs.c:970 +#: src/guestfs.c:993 +#, c-format +msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)" +msgstr "nie można znaleźć %s lub %s w LIBGUESTFS_PATH (bieżąca ścieżka = %s)" + +#: src/guestfs.c:1200 msgid "failed to connect to vmchannel socket" msgstr "połączenie się z gniazdem kanału maszyny wirtualnej nie powiodło się" -#: src/guestfs.c:989 +#: src/guestfs.c:1219 msgid "could not watch qemu stdout" msgstr "nie można obserwować standardowego wyjścia QEMU" -#: src/guestfs.c:1048 +#: src/guestfs.c:1287 +#, c-format +msgid "external command failed: %s" +msgstr "zewnętrzne polecenie nie powiodło się: %s" + +#: src/guestfs.c:1326 +#, c-format +msgid "" +"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting " +"the LIBGUESTFS_QEMU environment variable." +msgstr "" + +#: src/guestfs.c:1399 msgid "qemu has finished launching already" msgstr "QEMU zakończyło już uruchamianie" -#: src/guestfs.c:1053 +#: src/guestfs.c:1404 msgid "qemu has not been launched yet" msgstr "QEMU nie zostało jeszcze uruchomione" -#: src/guestfs.c:1066 +#: src/guestfs.c:1417 msgid "guestfs_wait_ready failed, see earlier error messages" msgstr "" "guestfs_wait_ready nie powiodło się, zobacz wcześniejsze komunikaty błędów" -#: src/guestfs.c:1076 +#: src/guestfs.c:1427 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY" msgstr "" "QEMU zostało uruchomione i skontaktowano się z demonem, ale stan != GOTOWY" -#: src/guestfs.c:1087 +#: src/guestfs.c:1438 msgid "no subprocess to kill" msgstr "brak podprocesu do zniszczenia" -#: src/guestfs.c:1135 +#: src/guestfs.c:1486 #, c-format msgid "guestfs_set_ready: called when in state %d != BUSY" msgstr "guestfs_set_ready: wywołano, kiedy w stanie %d != ZAJĘTY" -#: src/guestfs.c:1147 +#: src/guestfs.c:1498 #, c-format msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY" msgstr "guestfs_set_busy: wywołano, kiedy w stanie %d != GOTOWY" -#: src/guestfs.c:1168 +#: src/guestfs.c:1519 #, c-format msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d" msgstr "guestfs_end_busy: wywołano, kiedy w stanie %d" -#: src/guestfs.c:1257 +#: src/guestfs.c:1577 #, c-format msgid "stdout_event: internal error: %d != %d" msgstr "stdout_event: wewnętrzny błąd: %d != %d" -#: src/guestfs.c:1300 +#: src/guestfs.c:1620 #, c-format msgid "sock_read_event: internal error: %d != %d" msgstr "sock_read_event: wewnętrzny błąd: %d != %d" -#: src/guestfs.c:1330 +#: src/guestfs.c:1650 msgid "can't decode length word" msgstr "nie można dekodować długości słowa" -#: src/guestfs.c:1340 +#: src/guestfs.c:1660 #, c-format msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d" msgstr "otrzymano podpis magic z guestfsd, ale w stanie %d" -#: src/guestfs.c:1343 +#: src/guestfs.c:1663 #, c-format msgid "received magic signature from guestfsd, but msg size is %d" msgstr "otrzymano podpis magic z guestfsd, ale rozmiar komunikatu to %d" -#: src/guestfs.c:1368 +#: src/guestfs.c:1688 #, c-format msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)" msgstr "długość komunikatu (%u) > maksymalny możliwy rozmiar (%d)" -#: src/guestfs.c:1401 +#: src/guestfs.c:1721 #, c-format msgid "state %d != BUSY" msgstr "stan %d != ZAJĘTY" -#: src/guestfs.c:1441 +#: src/guestfs.c:1761 #, c-format msgid "sock_write_event: internal error: %d != %d" msgstr "sock_write_event: wewnętrzny błąd: %d != %d" -#: src/guestfs.c:1446 +#: src/guestfs.c:1766 #, c-format msgid "sock_write_event: state %d != BUSY" msgstr "sock_write_event: stan %d != ZAJĘTY" -#: src/guestfs.c:1550 src/guestfs.c:1573 +#: src/guestfs.c:1873 src/guestfs.c:1896 msgid "remove_handle failed" msgstr "remove_handle nie powiodło się" -#: src/guestfs.c:1561 src/guestfs.c:1584 +#: src/guestfs.c:1884 src/guestfs.c:1907 msgid "add_handle failed" msgstr "add_handle nie powiodło się" -#: src/guestfs.c:1617 +#: src/guestfs.c:1940 #, c-format msgid "guestfs__send_sync: state %d != BUSY" msgstr "guestfs__send_sync: stan %d != ZAJĘTY" -#: src/guestfs.c:1625 src/guestfs.c:1805 +#: src/guestfs.c:1948 src/guestfs.c:2128 msgid "guestfs__send_sync: msg_out should be NULL" msgstr "guestfs__send_sync: msg_out powinno być PUSTE" -#: src/guestfs.c:1647 +#: src/guestfs.c:1970 msgid "xdr_guestfs_message_header failed" msgstr "xdr_guestfs_message_header nie powiodło się" -#: src/guestfs.c:1656 +#: src/guestfs.c:1979 msgid "dispatch failed to marshal args" msgstr "rozdzielenie parametrów marszałka nie powiodło się" -#: src/guestfs.c:1682 +#: src/guestfs.c:2005 msgid "send failed, see earlier error messages" msgstr "wysłanie nie powiodło się, zobacz wcześniejsze komunikaty błędów" -#: src/guestfs.c:1797 +#: src/guestfs.c:2120 #, c-format msgid "send_file_chunk_sync: state %d != READY" msgstr "send_file_chunk_sync: stan %d != GOTOWY" -#: src/guestfs.c:1828 +#: src/guestfs.c:2151 #, c-format msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)" msgstr "xdr_guestfs_chunk nie powiodło się (bufor = %p, długość bufora = %zu)" -#: src/guestfs.c:1853 +#: src/guestfs.c:2176 msgid "send file chunk failed, see earlier error messages" msgstr "" "wysłanie fragmentu pliku nie powiodło się, zobacz wcześniejsze komunikaty " "błędów" -#: src/guestfs.c:1904 +#: src/guestfs.c:2227 #, c-format msgid "check_for_daemon_cancellation: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n" msgstr "" "check_for_daemon_cancellation: odczytano 0x%x z demona, oczekiwano 0x%x\n" -#: src/guestfs.c:1942 +#: src/guestfs.c:2265 #, c-format msgid "%s: error in chunked encoding" msgstr "%s: błąd w kodowaniu fragmentu" -#: src/guestfs.c:1966 +#: src/guestfs.c:2293 msgid "write to daemon socket" msgstr "zapisz do gniazda demona" -#: src/guestfs.c:2013 +#: src/guestfs.c:2340 msgid "failed to parse file chunk" msgstr "przeanalizowanie fragmentu pliku nie powiodło się" -#: src/guestfs.c:2045 +#: src/guestfs.c:2372 msgid "receive_file_data_sync: reply callback not called\n" msgstr "receive_file_data_sync: nie wywołano odpowiedzi wywołania zwrotnego\n" -#: src/guestfs.c:2050 +#: src/guestfs.c:2377 msgid "receive_file_data_sync: parse error in reply callback\n" msgstr "" "receive_file_data_sync: błąd analizy w odpowiedzi wywołania zwrotnego\n" -#: src/guestfs.c:2064 +#: src/guestfs.c:2391 msgid "file receive cancelled by daemon" msgstr "otrzymanie pliku zostało anulowane przez demona" -#: src/guestfs.c:2099 src/guestfs.c:2157 +#: src/guestfs.c:2426 src/guestfs.c:2484 #, c-format msgid "fd %d is out of range" msgstr "fd %d jest spoza zakresu" -#: src/guestfs.c:2107 +#: src/guestfs.c:2434 #, c-format msgid "set of events (0x%x) contains unknown events" msgstr "zestaw zdarzeń (0x%x) zawiera nieznane zdarzenia" -#: src/guestfs.c:2112 +#: src/guestfs.c:2439 msgid "set of events is empty" msgstr "zestaw zdarzeń jest pusty" -#: src/guestfs.c:2119 +#: src/guestfs.c:2446 #, c-format msgid "fd %d is already registered" msgstr "fd %d jest już zarejestrowane" -#: src/guestfs.c:2124 +#: src/guestfs.c:2451 msgid "callback is NULL" msgstr "wywołanie zwrotne jest PUSTE" -#: src/guestfs.c:2164 +#: src/guestfs.c:2491 #, c-format msgid "fd %d was not registered" msgstr "fd %d nie zostało zarejestrowane" -#: src/guestfs.c:2213 +#: src/guestfs.c:2540 msgid "select_main_loop_run: this cannot be called recursively" msgstr "select_main_loop_run: nie może zostać wywołane rekursywnie"