X-Git-Url: http://git.annexia.org/?p=libguestfs.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fpl.po;h=17ac021a2f1db46c31998e9ecc7dc2e1d39cd322;hp=45f4afc5b9891812e9f84e041ab33556c0e0a6c2;hb=3d9b2a707d5739a2b80157a69b57e0cda40cd7bf;hpb=d9105530a7da4dffb5cdcb38ef7af0f58f7d515c diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 45f4afc..17ac021 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -4,50 +4,1270 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" -"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-29 16:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-06-22 21:16+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-12 19:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-28 03:02+0100\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" -"Language-Team: Polish \n" +"Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: fish/alloc.c:39 +#: fish/alloc.c:40 #, c-format msgid "use 'alloc file size' to create an image\n" -msgstr "użyj \"alloc plik rozmiar\", aby utworzyć obraz\n" +msgstr "należy użyć \"alloc plik rozmiar\", aby utworzyć obraz\n" -#: fish/alloc.c:47 +#: fish/alloc.c:48 fish/alloc.c:116 #, c-format msgid "can't allocate or add disks after launching\n" -msgstr "nie przydzielać lub dodawaj dyski po uruchomieniu\n" +msgstr "bez przydzielania lub dodawania dysków po uruchomieniu\n" -#: fish/alloc.c:94 fish/alloc.c:101 +#: fish/alloc.c:108 +#, c-format +msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n" +msgstr "należy użyć \"sparse plik rozmiar\", aby utworzyć rzadki obraz\n" + +#: fish/alloc.c:173 fish/alloc.c:180 #, c-format msgid "could not parse size specification '%s'\n" -msgstr "nie można przeanalizować określenia rozmiaru \"%s\"\n" +msgstr "nie można przetworzyć określenia rozmiaru \"%s\"\n" + +#: fish/cmds.c:38 +msgid "Command" +msgstr "Polecenie" + +#: fish/cmds.c:38 +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#: fish/cmds.c:40 fish/cmds.c:328 +msgid "add a CD-ROM disk image to examine" +msgstr "dodaje obraz płyty CD-ROM do sprawdzenia" + +#: fish/cmds.c:41 fish/cmds.c:325 +msgid "add an image to examine or modify" +msgstr "dodaje obraz do sprawdzenia lub zmodyfikowania" + +#: fish/cmds.c:42 fish/cmds.c:331 +msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)" +msgstr "dodaje napęd w trybie migawki (tylko do odczytu)" + +#: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:421 +msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use" +msgstr "" +"dodaje napęd w trybie tylko do odczytu określając używaną emulację bloku QEMU" + +#: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:418 +msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use" +msgstr "dodaje napęd określając używaną emulację bloku QEMU" + +#: fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:472 +msgid "close the current Augeas handle" +msgstr "zamyka bieżący program obsługi Augeas" + +#: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:478 +msgid "define an Augeas node" +msgstr "określa węzeł Augeas" + +#: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:475 +msgid "define an Augeas variable" +msgstr "określa zmienną Augeas" + +#: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:481 +msgid "look up the value of an Augeas path" +msgstr "wyszukuje wartość ścieżki Augeas" + +#: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:469 +msgid "create a new Augeas handle" +msgstr "tworzy nowy program obsługi Augeas" + +#: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:487 +msgid "insert a sibling Augeas node" +msgstr "umieszcza podrzędny węzeł Augeas" + +#: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:502 +msgid "load files into the tree" +msgstr "wczytuje pliki do drzewa" + +#: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:505 +msgid "list Augeas nodes under augpath" +msgstr "wyświetla listę węzłów Augeas pod augpath" + +#: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:496 +msgid "return Augeas nodes which match augpath" +msgstr "zwraca węzły Augeas, które pasują do augpath" + +#: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:493 +msgid "move Augeas node" +msgstr "przenosi węzeł Augeas" + +#: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:490 +msgid "remove an Augeas path" +msgstr "usuwa ścieżkę Augeas" + +#: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:499 +msgid "write all pending Augeas changes to disk" +msgstr "zapisuje wszystkie oczekujące zmiany Augeas na dysku" + +#: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:484 +msgid "set Augeas path to value" +msgstr "ustawia ścieżkę Augeas na wartość" + +#: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:1069 +msgid "test availability of some parts of the API" +msgstr "testuje dostępność niektórych części API" + +#: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:613 +msgid "flush device buffers" +msgstr "czyści bufory urządzenia" + +#: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:601 +msgid "get blocksize of block device" +msgstr "ustawia rozmiar bloku urządzenia blokowego" + +#: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:595 +msgid "is block device set to read-only" +msgstr "jest urządzeniem blokowym tylko do odczytu" + +#: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:610 +msgid "get total size of device in bytes" +msgstr "uzyskuje całkowity rozmiar urządzenia w bajtach" + +#: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:598 +msgid "get sectorsize of block device" +msgstr "uzyskuje rozmiar sektora urządzenia blokowego" + +#: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:607 +msgid "get total size of device in 512-byte sectors" +msgstr "uzyskuje całkowity rozmiar urządzenia w 512 bitowych sektorach" + +#: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:616 +msgid "reread partition table" +msgstr "ponownie odczytuje tablicę partycji" + +#: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:604 +msgid "set blocksize of block device" +msgstr "ustawia rozmiar bloku urządzenia blokowego" + +#: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:589 +msgid "set block device to read-only" +msgstr "ustawia urządzenia blokowe w tryb tylko do odczytu" + +#: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:592 +msgid "set block device to read-write" +msgstr "ustawia urządzenie blokowe w tryb odczytu i zapisu" + +#: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:1012 +msgid "return true path on case-insensitive filesystem" +msgstr "" +"zwraca prawdziwą ścieżkę w systemach plików rozróżniających wielkość znaków" + +#: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:433 +msgid "list the contents of a file" +msgstr "wyświetla listę zawartości pliku" + +#: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:625 +msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file" +msgstr "oblicza sumy kontrolne MD5, SHAx lub CRC pliku" + +#: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:1132 +#, fuzzy +msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device" +msgstr "oblicza sumy kontrolne MD5, SHAx lub CRC pliku" + +#: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:523 +msgid "change file mode" +msgstr "zmienia tryb pliku" + +#: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:526 fish/cmds.c:1030 +msgid "change file owner and group" +msgstr "zmienia właściciela pliku i grupę" + +#: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:571 +msgid "run a command from the guest filesystem" +msgstr "wykonuje polecenie z systemu plików gościa" + +#: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:574 +msgid "run a command, returning lines" +msgstr "wykonuje polecenie, zwracając wiersze" + +#: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:334 +msgid "add qemu parameters" +msgstr "dodaje parametry QEMU" + +#: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:1102 +#, fuzzy +msgid "copy size bytes from source to destination using dd" +msgstr "kopiuje ze źródła do celu używając dd" + +#: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:682 +msgid "copy a file" +msgstr "kopiuje plik" + +#: fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:685 +msgid "copy a file or directory recursively" +msgstr "rekursywnie kopiuje plik lub katalog" + +#: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:1072 +msgid "copy from source to destination using dd" +msgstr "kopiuje ze źródła do celu używając dd" + +#: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:649 +msgid "debugging and internals" +msgstr "debugowanie i wewnętrzne" + +#: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:796 +msgid "report file system disk space usage" +msgstr "zgłasza użycie przestrzeni systemu plików dysku" + +#: fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:799 +msgid "report file system disk space usage (human readable)" +msgstr "" +"zgłasza użycie przestrzeni systemu plików dysku (czytelne dla człowieka)" + +#: fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:694 +msgid "return kernel messages" +msgstr "zwraca komunikaty jądra" + +#: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:622 +msgid "download a file to the local machine" +msgstr "pobiera plik do lokalnej maszyny" + +#: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:691 +msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes" +msgstr "odrzuca pamięć podręczną stron jądra, wpisy katalogów oraz i-węzły" + +#: fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:802 +msgid "estimate file space usage" +msgstr "szacuje użycie przestrzeni plików" + +#: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:745 +msgid "check an ext2/ext3 filesystem" +msgstr "sprawdza system plików ext2/ext3" + +#: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:1006 +msgid "echo arguments back to the client" +msgstr "zwraca parametry z powrotem do klienta" + +#: fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:121 +#: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:303 fish/cmds.c:304 fish/cmds.c:308 +#: fish/cmds.c:309 fish/cmds.c:311 fish/cmds.c:312 fish/cmds.c:874 +#: fish/cmds.c:877 fish/cmds.c:880 fish/cmds.c:883 fish/cmds.c:886 +#: fish/cmds.c:889 fish/cmds.c:892 fish/cmds.c:895 fish/cmds.c:898 +#: fish/cmds.c:901 fish/cmds.c:904 fish/cmds.c:907 +msgid "return lines matching a pattern" +msgstr "zwraca wiersze zgadzające się ze wzorem" + +#: fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:700 +msgid "test if two files have equal contents" +msgstr "testuje, czy dwa pliki mają taką samą zawartość" + +#: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:529 +msgid "test if file or directory exists" +msgstr "testuje, czy plik lub katalog istnieje" + +#: fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:928 +msgid "preallocate a file in the guest filesystem" +msgstr "przydziela przestrzeń plikowi w systemie plików gościa" + +#: fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:568 +msgid "determine file type" +msgstr "określa typ pliku" + +#: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:1075 +msgid "return the size of the file in bytes" +msgstr "zwraca rozmiar pliku w bajtach" + +#: fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:1066 +msgid "fill a file with octets" +msgstr "wypełnia plik oktetami" + +#: fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:742 +msgid "find all files and directories" +msgstr "znajduje wszystkie pliki i katalogi" + +#: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:1009 +msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list" +msgstr "" +"znajduje wszystkie pliki i katalogi, zwracając listę oddzieloną znakiem NUL" + +#: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:673 +msgid "run the filesystem checker" +msgstr "wykonuje sprawdzanie systemu plików" + +#: fish/cmds.c:104 fish/cmds.c:352 +msgid "get the additional kernel options" +msgstr "uzyskuje dodatkowe opcje jądra" + +#: fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:358 +msgid "get autosync mode" +msgstr "uzyskuje tryb automatycznej synchronizacji" + +#: fish/cmds.c:106 fish/cmds.c:409 +msgid "get direct appliance mode flag" +msgstr "uzyskuje bezpośrednią flagę trybu przyrządu" + +#: fish/cmds.c:107 fish/cmds.c:664 +msgid "get the ext2/3/4 filesystem label" +msgstr "uzyskuje etykietę systemu plików ext2/3/4" + +#: fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:670 +msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID" +msgstr "uzyskuje UUID systemu plików ext2/3/4" + +#: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:385 +msgid "get memory allocated to the qemu subprocess" +msgstr "uzyskuje pamięć przydzieloną do podprocesów QEMU" + +#: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:346 +msgid "get the search path" +msgstr "uzyskuje ścieżkę wyszukiwania" + +#: fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:388 +msgid "get PID of qemu subprocess" +msgstr "uzyskuje PID podprocesu QEMU" + +#: fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:340 +msgid "get the qemu binary" +msgstr "uzyskuje plik binarny QEMU" + +#: fish/cmds.c:113 fish/cmds.c:415 +msgid "get recovery process enabled flag" +msgstr "uzyskuje flagę włączenia procesu przywracania" + +#: fish/cmds.c:114 fish/cmds.c:397 +msgid "get SELinux enabled flag" +msgstr "uzyskuje flagę włączenia SELinuksa" + +#: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:379 +msgid "get the current state" +msgstr "uzyskuje bieżący stan" + +#: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:403 +msgid "get command trace enabled flag" +msgstr "uzyskuje flagę włączenia śledzenia" + +#: fish/cmds.c:117 fish/cmds.c:364 +msgid "get verbose mode" +msgstr "uzyskuje więcej komunikatów" + +#: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:979 +msgid "get SELinux security context" +msgstr "uzyskuje kontekst bezpieczeństwa SELinuksa" + +#: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:844 fish/cmds.c:847 +msgid "list extended attributes of a file or directory" +msgstr "wyświetla listę rozszerzonych atrybutów pliku lub katalogu" + +#: fish/cmds.c:120 fish/cmds.c:760 +msgid "expand a wildcard path" +msgstr "rozwija wieloznaczniki w ścieżkach" + +#: fish/cmds.c:123 fish/cmds.c:679 +msgid "install GRUB" +msgstr "instaluje program GRUB" + +#: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:784 +msgid "return first 10 lines of a file" +msgstr "zwraca pierwsze 10 wierszy pliku" + +#: fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:787 +msgid "return first N lines of a file" +msgstr "zwraca pierwsze N wierszy pliku" + +#: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:709 +msgid "dump a file in hexadecimal" +msgstr "zrzuca plik w formacie szesnastkowym" + +#: fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:1084 +msgid "list the contents of a single file in an initrd" +msgstr "wyświetla listę zawartości pojedynczego pliku w initrd" + +#: fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:805 +msgid "list files in an initrd" +msgstr "wyświetla listę plików w initrd" + +#: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:961 +msgid "add an inotify watch" +msgstr "dodaje obserwację inotify" + +#: fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:973 +msgid "close the inotify handle" +msgstr "zamyka program obsługi inotify" + +#: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:970 +msgid "return list of watched files that had events" +msgstr "zwraca listę obserwowanych plików, które miały zdarzenia" + +#: fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:958 +msgid "create an inotify handle" +msgstr "tworzy program obsługi inotify" + +#: fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:967 +msgid "return list of inotify events" +msgstr "zwraca listę zdarzeń inotify" + +#: fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:964 +msgid "remove an inotify watch" +msgstr "usuwa obserwację inotify" + +#: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:376 +msgid "is busy processing a command" +msgstr "jest zajęte przetwarzaniem polecenia" + +#: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:370 +msgid "is in configuration state" +msgstr "jest w stanie konfiguracji" + +#: fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:532 fish/cmds.c:535 +msgid "test if file exists" +msgstr "testuje, czy plik istnieje" + +#: fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:373 +msgid "is launching subprocess" +msgstr "uruchamia podprocesy" + +#: fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:367 +msgid "is ready to accept commands" +msgstr "jest gotowe na akceptowanie poleceń" + +#: fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:322 +msgid "kill the qemu subprocess" +msgstr "niszczy podproces QEMU" + +#: fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:319 +msgid "launch the qemu subprocess" +msgstr "uruchamia podproces QEMU" + +#: fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:442 +msgid "list the block devices" +msgstr "wyświetla listę urządzeń blokowych" + +#: fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:445 +msgid "list the partitions" +msgstr "wyświetla listę partycji" + +#: fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:436 +msgid "list the files in a directory (long format)" +msgstr "wyświetla listę plików w katalogu (długi format)" + +#: fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:913 fish/cmds.c:916 +msgid "create a hard link" +msgstr "tworzy twarde dowiązanie" + +#: fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:919 fish/cmds.c:922 +msgid "create a symbolic link" +msgstr "tworzy dowiązanie symboliczne" + +#: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:856 fish/cmds.c:859 +msgid "remove extended attribute of a file or directory" +msgstr "usuwa rozszerzony atrybut pliku lub katalogu" + +#: fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:439 +msgid "list the files in a directory" +msgstr "wyświetla listę plików w katalogu" + +#: fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:850 fish/cmds.c:853 +msgid "set extended attribute of a file or directory" +msgstr "ustawia rozszerzony atrybut pliku lub katalogu" + +#: fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:580 +msgid "get file information for a symbolic link" +msgstr "uzyskuje informacje o dowiązaniu symbolicznym" + +#: fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:1033 +msgid "lstat on multiple files" +msgstr "wykonuje polecenie lstat na wielu plikach" + +#: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:290 fish/cmds.c:541 fish/cmds.c:544 +msgid "create an LVM volume group" +msgstr "tworzy grupę woluminów LVM" + +#: fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:565 +msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs" +msgstr "" +"usuwa wszystkie woluminy logiczne, grupy woluminów i woluminy fizyczne LVM" + +#: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:652 +msgid "remove an LVM logical volume" +msgstr "usuwa wolumin logiczny LVM" + +#: fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:1078 +msgid "rename an LVM logical volume" +msgstr "zmienia nazwę woluminu logicznego LVM" + +#: fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:736 +msgid "resize an LVM logical volume" +msgstr "zmienia rozmiar woluminu logicznego LVM" + +#: fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:1135 +msgid "expand an LV to fill free space" +msgstr "" + +#: fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:454 fish/cmds.c:463 +msgid "list the LVM logical volumes (LVs)" +msgstr "wyświetla listę woluminów logicznych LVM" + +#: fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:1093 +#, fuzzy +msgid "get the UUID of a logical volume" +msgstr "wyświetla listę woluminów logicznych LVM" + +#: fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:1036 +msgid "lgetxattr on multiple files" +msgstr "wykonuje polecenie lgetxattr na wielu plikach" + +#: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:517 +msgid "create a directory" +msgstr "tworzy katalog" + +#: fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:1027 +msgid "create a directory with a particular mode" +msgstr "tworzy katalog za pomocą konkretnego trybu" + +#: fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:520 +msgid "create a directory and parents" +msgstr "tworzy katalog i katalogi nadrzędne" + +#: fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:772 +msgid "create a temporary directory" +msgstr "tworzy katalog tymczasowy" + +#: fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:994 +#: fish/cmds.c:997 fish/cmds.c:1000 +msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal" +msgstr "tworzy system plików ext2/3/4 z zewnętrzną kroniką" + +#: fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:985 +msgid "make ext2/3/4 external journal" +msgstr "tworzy zewnętrzną kronikę ext2/3/4" + +#: fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:988 +msgid "make ext2/3/4 external journal with label" +msgstr "tworzy zewnętrzną kronikę ext2/3/4 za pomocą etykiety" + +#: fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:991 +msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID" +msgstr "tworzy zewnętrzną kronikę ext2/3/4 za pomocą UUID" + +#: fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:823 +msgid "make FIFO (named pipe)" +msgstr "tworzy FIFO (nazwany potok)" + +#: fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:547 +msgid "make a filesystem" +msgstr "tworzy system plików" + +#: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:982 +msgid "make a filesystem with block size" +msgstr "tworzy system plików za pomocą rozmiaru bloków" + +#: fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:865 +msgid "create a mountpoint" +msgstr "tworzy punkt montowania" + +#: fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:820 +msgid "make block, character or FIFO devices" +msgstr "tworzy urządzenia blokowe, znakowe lub FIFO" + +#: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:826 +msgid "make block device node" +msgstr "tworzy węzeł urządzenia blokowego" + +#: fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:829 +msgid "make char device node" +msgstr "tworzy węzeł urządzenia znakowego" + +#: fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:811 +msgid "create a swap partition" +msgstr "tworzy partycję wymiany" + +#: fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:814 +msgid "create a swap partition with a label" +msgstr "tworzy partycję wymiany za pomocą etykiety" + +#: fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:817 +msgid "create a swap partition with an explicit UUID" +msgstr "tworzy partycję wymiany za pomocą jawnego UUID" + +#: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:955 +msgid "create a swap file" +msgstr "tworzy plik wymiany" + +#: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:1003 +msgid "load a kernel module" +msgstr "wczytuje moduł jądra" + +#: fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:424 +msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem" +msgstr "montuje dysk gościa na pozycji w systemie plików" + +#: fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:808 +msgid "mount a file using the loop device" +msgstr "montuje plik używając urządzenia loop" + +#: fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:643 +msgid "mount a guest disk with mount options" +msgstr "montuje dysk gościa za pomocą opcji montowania" + +#: fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:640 +msgid "mount a guest disk, read-only" +msgstr "montuje dysk gościa, tylko do odczytu" + +#: fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:646 +msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype" +msgstr "" +"montuje dysk gościa za pomocą opcji montowania i typu wirtualnego systemu " +"plików" + +#: fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:862 +msgid "show mountpoints" +msgstr "wyświetla punkty montowania" + +#: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:559 +msgid "show mounted filesystems" +msgstr "wyświetla zamontowane systemy plików" + +#: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:688 +msgid "move a file" +msgstr "przenosi plik" + +#: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:751 +msgid "probe NTFS volume" +msgstr "wykrywa wolumin NTFS" + +#: fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:1114 +#, fuzzy +msgid "resize an NTFS filesystem" +msgstr "zmienia rozmiar systemu plików ext2/ext3" + +#: fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:1048 +msgid "add a partition to the device" +msgstr "dodaje partycję do urządzenia" + +#: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:1120 +#, fuzzy +msgid "delete a partition" +msgstr "tworzy partycję wymiany" + +#: fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:1051 +msgid "partition whole disk with a single primary partition" +msgstr "Partycjonuje cały dysk za pomocą pojedynczej partycji podstawowej" + +#: fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:1123 +#, fuzzy +msgid "return true if a partition is bootable" +msgstr "ponownie odczytuje tablicę partycji" + +#: fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:1126 +msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition" +msgstr "" + +#: fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:1063 +msgid "get the partition table type" +msgstr "uzyskuje typ tablicy partycji" + +#: fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:1045 +msgid "create an empty partition table" +msgstr "tworzy pustą tablicę partycji" + +#: fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:1060 +msgid "list partitions on a device" +msgstr "wyświetla listę partycji na urządzeniu" + +#: fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:1054 +msgid "make a partition bootable" +msgstr "zmienia partycję na startową" + +#: fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:1129 +msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition" +msgstr "" + +#: fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:1057 +msgid "set partition name" +msgstr "ustawia nazwę partycji" + +#: fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:697 +msgid "ping the guest daemon" +msgstr "odpytuje demona gościa" + +#: fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:1042 +msgid "read part of a file" +msgstr "odczytuje część pliku" + +#: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:538 +msgid "create an LVM physical volume" +msgstr "tworzy wolumin fizyczny LVM" + +#: fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:658 +msgid "remove an LVM physical volume" +msgstr "usuwa wolumin fizyczny LVM" + +#: fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:715 +msgid "resize an LVM physical volume" +msgstr "zmienia rozmiar woluminu fizycznego LVM" + +#: fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:448 fish/cmds.c:457 +msgid "list the LVM physical volumes (PVs)" +msgstr "wyświetla listę woluminów fizycznych LVM" + +#: fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:1087 +#, fuzzy +msgid "get the UUID of a physical volume" +msgstr "tworzy wolumin fizyczny LVM" + +#: fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:871 +msgid "read a file" +msgstr "odczytuje plik" + +#: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:466 +msgid "read file as lines" +msgstr "odczytuje plik jako wiersze" + +#: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:835 +msgid "read directories entries" +msgstr "odczytuje wpisy katalogów" + +#: fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:925 +msgid "read the target of a symbolic link" +msgstr "odczytuje cel dowiązania symbolicznego" + +#: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:1039 +msgid "readlink on multiple files" +msgstr "wykonuje polecenie readlink na wielu plikach" + +#: fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:910 +msgid "canonicalized absolute pathname" +msgstr "kanoniczna nazwa ścieżki bezwzględnej" + +#: fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:739 +msgid "resize an ext2/ext3 filesystem" +msgstr "zmienia rozmiar systemu plików ext2/ext3" + +#: fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:508 +msgid "remove a file" +msgstr "usuwa plik" + +#: fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:514 +msgid "remove a file or directory recursively" +msgstr "rekursywnie usuwa plik lub katalog" + +#: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:511 +msgid "remove a directory" +msgstr "usuwa katalog" + +#: fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:868 +msgid "remove a mountpoint" +msgstr "usuwa punkt montowania" + +#: fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:763 +msgid "scrub (securely wipe) a device" +msgstr "bezpiecznie usuwa zawartość urządzenia" + +#: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:766 +msgid "scrub (securely wipe) a file" +msgstr "bezpiecznie usuwa plik" + +#: fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:769 +msgid "scrub (securely wipe) free space" +msgstr "bezpiecznie usuwa wolne miejsce" + +#: fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:349 +msgid "add options to kernel command line" +msgstr "dodaje opcje do wiersza poleceń jądra" + +#: fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:355 +msgid "set autosync mode" +msgstr "ustawia tryb automatycznej synchronizacji" + +#: fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:406 +msgid "enable or disable direct appliance mode" +msgstr "włącza lub wyłącza tryb bezpośredniego przyrządu" + +#: fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:661 +msgid "set the ext2/3/4 filesystem label" +msgstr "ustawia etykietę systemu plików ext2/3/4" + +#: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:667 +msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID" +msgstr "ustawia UUID systemu plików ext2/3/4" + +#: fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:382 +msgid "set memory allocated to the qemu subprocess" +msgstr "ustawia pamięć przydzieloną podprocesowi QEMU" + +#: fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:343 +msgid "set the search path" +msgstr "ustawia ścieżkę wyszukiwania" + +#: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:337 +msgid "set the qemu binary" +msgstr "ustawia plik binarny QEMU" + +#: fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:412 +msgid "enable or disable the recovery process" +msgstr "włącza lub wyłącza proces przywracania" + +#: fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:394 +msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot" +msgstr "" +"ustawia włączenie lub wyłączenie SELinuksa podczas uruchamiania przyrządu" + +#: fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:400 +msgid "enable or disable command traces" +msgstr "włącza lub wyłącza śledzenie poleceń" + +#: fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:361 +msgid "set verbose mode" +msgstr "ustawia wyświetlanie więcej komunikatów" + +#: fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:976 +msgid "set SELinux security context" +msgstr "ustawia kontekst bezpieczeństwa SELinuksa" + +#: fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:550 fish/cmds.c:838 +msgid "create partitions on a block device" +msgstr "tworzy partycje na urządzeniu blokowym" + +#: fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:718 +msgid "modify a single partition on a block device" +msgstr "modyfikuje pojedynczą partycję na urządzeniu blokowym" + +#: fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:727 +msgid "display the disk geometry from the partition table" +msgstr "wyświetla geometrię dysku z tablicy partycji" + +#: fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:724 +msgid "display the kernel geometry" +msgstr "wyświetla geometrię jądra" + +#: fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:721 +msgid "display the partition table" +msgstr "wyświetla tablicę partycji" + +#: fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:754 +msgid "run a command via the shell" +msgstr "wykonuje polecenie przez powłokę" + +#: fish/cmds.c:254 fish/cmds.c:757 +msgid "run a command via the shell returning lines" +msgstr "wykonuje polecenie przez powłokę zwracającą wiersze" + +#: fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:748 +msgid "sleep for some seconds" +msgstr "usypia na kilka sekund" + +#: fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:577 +msgid "get file information" +msgstr "uzyskuje informacje o pliku" + +#: fish/cmds.c:257 fish/cmds.c:583 +msgid "get file system statistics" +msgstr "uzyskuje statystyki systemu plików" + +#: fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:259 fish/cmds.c:703 fish/cmds.c:706 +msgid "print the printable strings in a file" +msgstr "wyświetla widoczne znaki w pliku" + +#: fish/cmds.c:260 fish/cmds.c:934 +msgid "disable swap on device" +msgstr "wyłącza przestrzeń wymiany na urządzeniu" + +#: fish/cmds.c:261 fish/cmds.c:940 +msgid "disable swap on file" +msgstr "wyłącza przestrzeń wymiany na pliku" + +#: fish/cmds.c:262 fish/cmds.c:946 +msgid "disable swap on labeled swap partition" +msgstr "wyłącza przestrzeń wymiany na partycji wymiany z etykietą" + +#: fish/cmds.c:263 fish/cmds.c:952 +msgid "disable swap on swap partition by UUID" +msgstr "wyłącza przestrzeń wymiany na partycji wymiany według UUID" + +#: fish/cmds.c:264 fish/cmds.c:931 +msgid "enable swap on device" +msgstr "włącza przestrzeń wymiany na urządzeniu" + +#: fish/cmds.c:265 fish/cmds.c:937 +msgid "enable swap on file" +msgstr "włącza przestrzeń wymiany w pliku" + +#: fish/cmds.c:266 fish/cmds.c:943 +msgid "enable swap on labeled swap partition" +msgstr "włącza przestrzeń wymiany na partycji wymiany z etykietą" + +#: fish/cmds.c:267 fish/cmds.c:949 +msgid "enable swap on swap partition by UUID" +msgstr "włącza przestrzeń wymiany na partycji wymiany według UUID" + +#: fish/cmds.c:268 fish/cmds.c:427 +msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image" +msgstr "synchronizuje dyski, zapisy są równo rozmieszczone na obrazie dysku" + +#: fish/cmds.c:269 fish/cmds.c:790 +msgid "return last 10 lines of a file" +msgstr "zwraca ostatnie 10 wierszy pliku" + +#: fish/cmds.c:270 fish/cmds.c:793 +msgid "return last N lines of a file" +msgstr "zwraca ostatnie N wierszy pliku" + +#: fish/cmds.c:271 fish/cmds.c:628 +msgid "unpack tarfile to directory" +msgstr "rozpakowuje plik tar do katalogu" + +#: fish/cmds.c:272 fish/cmds.c:631 +msgid "pack directory into tarfile" +msgstr "pakuje katalog do pliku tar" + +#: fish/cmds.c:273 fish/cmds.c:279 fish/cmds.c:634 fish/cmds.c:1108 +msgid "unpack compressed tarball to directory" +msgstr "rozpakowuje skompresowane archiwum tar do katalogu" + +#: fish/cmds.c:274 fish/cmds.c:280 fish/cmds.c:637 fish/cmds.c:1111 +msgid "pack directory into compressed tarball" +msgstr "pakuje katalog do skompresowanego archiwum tar" + +#: fish/cmds.c:275 fish/cmds.c:430 +msgid "update file timestamps or create a new file" +msgstr "aktualizuje znaczniki czasu plików lub tworzy nowy plik" + +#: fish/cmds.c:276 fish/cmds.c:1018 +msgid "truncate a file to zero size" +msgstr "obcina plik do zerowego rozmiaru" + +#: fish/cmds.c:277 fish/cmds.c:1021 +msgid "truncate a file to a particular size" +msgstr "obcina plik do konkretnego rozmiaru" + +#: fish/cmds.c:278 fish/cmds.c:586 +msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details" +msgstr "uzyskuje szczegóły superbloków ext2/ext3/ext4" + +#: fish/cmds.c:281 fish/cmds.c:832 +msgid "set file mode creation mask (umask)" +msgstr "ustawia maskę tworzenia trybu pliku (umask)" + +#: fish/cmds.c:282 fish/cmds.c:556 +msgid "unmount a filesystem" +msgstr "odmontowuje system plików" + +#: fish/cmds.c:283 fish/cmds.c:562 +msgid "unmount all filesystems" +msgstr "odmontowuje wszystkie systemy plików" + +#: fish/cmds.c:284 fish/cmds.c:619 +msgid "upload a file from the local machine" +msgstr "wysyła plik do z lokalnej maszyny" + +#: fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:1024 +msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision" +msgstr "ustawia znaczniki czasu pliku z nanosekundową dokładnością" + +#: fish/cmds.c:286 fish/cmds.c:391 +msgid "get the library version number" +msgstr "uzyskuje numer wersji biblioteki" + +#: fish/cmds.c:287 fish/cmds.c:1015 +msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device" +msgstr "" +"uzyskuje typ wirtualnego systemu plików systemu Linux odpowiadający " +"zamontowanemu urządzeniu" + +#: fish/cmds.c:288 fish/cmds.c:733 +msgid "activate or deactivate some volume groups" +msgstr "aktywuje lub deaktywuje niektóre grupy woluminów" + +#: fish/cmds.c:289 fish/cmds.c:730 +msgid "activate or deactivate all volume groups" +msgstr "aktywuje lub deaktywuje wszystkie grupy woluminów" + +#: fish/cmds.c:291 fish/cmds.c:1099 +msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group" +msgstr "" + +#: fish/cmds.c:292 fish/cmds.c:1096 +msgid "get the PV UUIDs containing the volume group" +msgstr "" + +#: fish/cmds.c:293 fish/cmds.c:655 +msgid "remove an LVM volume group" +msgstr "usuwa grupę woluminów LVM" + +#: fish/cmds.c:294 fish/cmds.c:1081 +msgid "rename an LVM volume group" +msgstr "zmienia nazwę grupy woluminów LVM" + +#: fish/cmds.c:295 fish/cmds.c:296 fish/cmds.c:451 fish/cmds.c:460 +msgid "list the LVM volume groups (VGs)" +msgstr "wyświetla listę grup woluminów LVM" + +#: fish/cmds.c:297 fish/cmds.c:1117 +msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes" +msgstr "" + +#: fish/cmds.c:298 fish/cmds.c:1090 +#, fuzzy +msgid "get the UUID of a volume group" +msgstr "tworzy grupę woluminów LVM" + +#: fish/cmds.c:299 fish/cmds.c:781 +msgid "count characters in a file" +msgstr "liczy znaki w pliku" + +#: fish/cmds.c:300 fish/cmds.c:775 +msgid "count lines in a file" +msgstr "liczy wiersze w pliku" + +#: fish/cmds.c:301 fish/cmds.c:778 +msgid "count words in a file" +msgstr "liczy wyrazy w pliku" + +#: fish/cmds.c:302 fish/cmds.c:553 +msgid "create a file" +msgstr "tworzy plik" + +#: fish/cmds.c:305 fish/cmds.c:676 +msgid "write zeroes to the device" +msgstr "zapisuje zera na urządzeniu" + +#: fish/cmds.c:306 fish/cmds.c:1105 +#, fuzzy +msgid "write zeroes to an entire device" +msgstr "zapisuje zera na urządzeniu" + +#: fish/cmds.c:307 fish/cmds.c:712 +msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem" +msgstr "zeruje nieużywane i-węzły i bloki dysków na systemie plików ext2/3" + +#: fish/cmds.c:310 fish/cmds.c:841 +msgid "determine file type inside a compressed file" +msgstr "ustala typ pliku wewnątrz skompresowanego pliku" + +#: fish/cmds.c:313 +msgid "Use -h / help to show detailed help for a command." +msgstr "" +"Należy użyć -h /help , aby wyświetlić szczegółową " +"pomoc polecenia. Użyj -h /help , aby wyświetlić szczegółową pomoc " +"o poleceniu." + +#: fish/cmds.c:1413 fish/cmds.c:1425 fish/cmds.c:1438 fish/cmds.c:1452 +#: fish/cmds.c:1466 fish/cmds.c:1481 fish/cmds.c:1496 fish/cmds.c:1509 +#: fish/cmds.c:1524 fish/cmds.c:1537 fish/cmds.c:1552 fish/cmds.c:1565 +#: fish/cmds.c:1579 fish/cmds.c:1592 fish/cmds.c:1607 fish/cmds.c:1620 +#: fish/cmds.c:1634 fish/cmds.c:1648 fish/cmds.c:1662 fish/cmds.c:1676 +#: fish/cmds.c:1690 fish/cmds.c:1705 fish/cmds.c:1736 fish/cmds.c:1750 +#: fish/cmds.c:1764 fish/cmds.c:1780 fish/cmds.c:1793 fish/cmds.c:1808 +#: fish/cmds.c:1821 fish/cmds.c:1836 fish/cmds.c:1849 fish/cmds.c:1864 +#: fish/cmds.c:1877 fish/cmds.c:1893 fish/cmds.c:1909 fish/cmds.c:1925 +#: fish/cmds.c:1939 fish/cmds.c:1952 fish/cmds.c:1968 fish/cmds.c:1987 +#: fish/cmds.c:2006 fish/cmds.c:2024 fish/cmds.c:2039 fish/cmds.c:2054 +#: fish/cmds.c:2069 fish/cmds.c:2084 fish/cmds.c:2099 fish/cmds.c:2114 +#: fish/cmds.c:2129 fish/cmds.c:2145 fish/cmds.c:2165 fish/cmds.c:2199 +#: fish/cmds.c:2213 fish/cmds.c:2232 fish/cmds.c:2251 fish/cmds.c:2269 +#: fish/cmds.c:2286 fish/cmds.c:2302 fish/cmds.c:2319 fish/cmds.c:2334 +#: fish/cmds.c:2350 fish/cmds.c:2362 fish/cmds.c:2375 fish/cmds.c:2392 +#: fish/cmds.c:2408 fish/cmds.c:2424 fish/cmds.c:2440 fish/cmds.c:2456 +#: fish/cmds.c:2473 fish/cmds.c:2510 fish/cmds.c:2564 fish/cmds.c:2582 +#: fish/cmds.c:2600 fish/cmds.c:2618 fish/cmds.c:2633 fish/cmds.c:2652 +#: fish/cmds.c:2687 fish/cmds.c:2706 fish/cmds.c:2782 fish/cmds.c:2818 +#: fish/cmds.c:2831 fish/cmds.c:2846 fish/cmds.c:2858 fish/cmds.c:2871 +#: fish/cmds.c:2890 fish/cmds.c:2909 fish/cmds.c:2928 fish/cmds.c:2947 +#: fish/cmds.c:2966 fish/cmds.c:2985 fish/cmds.c:3002 fish/cmds.c:3016 +#: fish/cmds.c:3030 fish/cmds.c:3046 fish/cmds.c:3062 fish/cmds.c:3079 +#: fish/cmds.c:3112 fish/cmds.c:3128 fish/cmds.c:3144 fish/cmds.c:3158 +#: fish/cmds.c:3173 fish/cmds.c:3191 fish/cmds.c:3209 fish/cmds.c:3230 +#: fish/cmds.c:3246 fish/cmds.c:3262 fish/cmds.c:3278 fish/cmds.c:3296 +#: fish/cmds.c:3313 fish/cmds.c:3332 fish/cmds.c:3350 fish/cmds.c:3370 +#: fish/cmds.c:3384 fish/cmds.c:3398 fish/cmds.c:3413 fish/cmds.c:3428 +#: fish/cmds.c:3446 fish/cmds.c:3461 fish/cmds.c:3479 fish/cmds.c:3496 +#: fish/cmds.c:3511 fish/cmds.c:3529 fish/cmds.c:3549 fish/cmds.c:3569 +#: fish/cmds.c:3588 fish/cmds.c:3619 fish/cmds.c:3634 fish/cmds.c:3648 +#: fish/cmds.c:3669 fish/cmds.c:3689 fish/cmds.c:3709 fish/cmds.c:3728 +#: fish/cmds.c:3742 fish/cmds.c:3761 fish/cmds.c:3852 fish/cmds.c:3869 +#: fish/cmds.c:3886 fish/cmds.c:3903 fish/cmds.c:3918 fish/cmds.c:3936 +#: fish/cmds.c:3969 fish/cmds.c:3983 fish/cmds.c:4002 fish/cmds.c:4016 +#: fish/cmds.c:4049 fish/cmds.c:4066 fish/cmds.c:4083 fish/cmds.c:4100 +#: fish/cmds.c:4119 fish/cmds.c:4133 fish/cmds.c:4149 fish/cmds.c:4165 +#: fish/cmds.c:4184 fish/cmds.c:4202 fish/cmds.c:4220 fish/cmds.c:4238 +#: fish/cmds.c:4258 fish/cmds.c:4296 fish/cmds.c:4316 fish/cmds.c:4353 +#: fish/cmds.c:4368 fish/cmds.c:4384 fish/cmds.c:4402 fish/cmds.c:4422 +#: fish/cmds.c:4441 fish/cmds.c:4456 fish/cmds.c:4472 fish/cmds.c:4490 +#: fish/cmds.c:4564 fish/cmds.c:4602 fish/cmds.c:4678 fish/cmds.c:4751 +#: fish/cmds.c:4785 fish/cmds.c:4805 fish/cmds.c:4823 fish/cmds.c:4843 +#: fish/cmds.c:4862 fish/cmds.c:4884 fish/cmds.c:4924 fish/cmds.c:4962 +#: fish/cmds.c:4980 fish/cmds.c:4996 fish/cmds.c:5012 fish/cmds.c:5026 +#: fish/cmds.c:5041 fish/cmds.c:5065 fish/cmds.c:5086 fish/cmds.c:5107 +#: fish/cmds.c:5128 fish/cmds.c:5149 fish/cmds.c:5170 fish/cmds.c:5191 +#: fish/cmds.c:5212 fish/cmds.c:5233 fish/cmds.c:5254 fish/cmds.c:5275 +#: fish/cmds.c:5296 fish/cmds.c:5316 fish/cmds.c:5336 fish/cmds.c:5354 +#: fish/cmds.c:5372 fish/cmds.c:5390 fish/cmds.c:5407 fish/cmds.c:5427 +#: fish/cmds.c:5462 fish/cmds.c:5476 fish/cmds.c:5490 fish/cmds.c:5506 +#: fish/cmds.c:5522 fish/cmds.c:5536 fish/cmds.c:5550 fish/cmds.c:5564 +#: fish/cmds.c:5578 fish/cmds.c:5594 fish/cmds.c:5627 fish/cmds.c:5664 +#: fish/cmds.c:5695 fish/cmds.c:5710 fish/cmds.c:5725 fish/cmds.c:5738 +#: fish/cmds.c:5751 fish/cmds.c:5769 fish/cmds.c:5804 fish/cmds.c:5839 +#: fish/cmds.c:5875 fish/cmds.c:5912 fish/cmds.c:5950 fish/cmds.c:5988 +#: fish/cmds.c:6023 fish/cmds.c:6037 fish/cmds.c:6057 fish/cmds.c:6074 +#: fish/cmds.c:6093 fish/cmds.c:6110 fish/cmds.c:6127 fish/cmds.c:6160 +#: fish/cmds.c:6229 fish/cmds.c:6266 fish/cmds.c:6321 fish/cmds.c:6344 +#: fish/cmds.c:6367 fish/cmds.c:6392 fish/cmds.c:6448 fish/cmds.c:6466 +#: fish/cmds.c:6508 fish/cmds.c:6525 fish/cmds.c:6561 fish/cmds.c:6595 +#: fish/cmds.c:6612 fish/cmds.c:6631 fish/cmds.c:6685 fish/cmds.c:6702 +#: fish/cmds.c:6721 fish/cmds.c:6740 fish/cmds.c:6756 fish/cmds.c:6773 +#: fish/cmds.c:6797 fish/cmds.c:6814 fish/cmds.c:6831 fish/cmds.c:6848 +#: fish/cmds.c:6865 fish/cmds.c:6884 fish/cmds.c:6916 fish/cmds.c:6931 +#: fish/cmds.c:6947 fish/cmds.c:6964 fish/cmds.c:6977 fish/cmds.c:6991 +#: fish/cmds.c:7025 fish/cmds.c:7061 fish/cmds.c:7098 fish/cmds.c:7151 +#: fish/cmds.c:7170 +#, c-format +msgid "%s should have %d parameter(s)\n" +msgstr "%s powinno posiadać %d parametry\n" + +#: fish/cmds.c:1414 fish/cmds.c:1426 fish/cmds.c:1439 fish/cmds.c:1453 +#: fish/cmds.c:1467 fish/cmds.c:1482 fish/cmds.c:1497 fish/cmds.c:1510 +#: fish/cmds.c:1525 fish/cmds.c:1538 fish/cmds.c:1553 fish/cmds.c:1566 +#: fish/cmds.c:1580 fish/cmds.c:1593 fish/cmds.c:1608 fish/cmds.c:1621 +#: fish/cmds.c:1635 fish/cmds.c:1649 fish/cmds.c:1663 fish/cmds.c:1677 +#: fish/cmds.c:1691 fish/cmds.c:1706 fish/cmds.c:1737 fish/cmds.c:1751 +#: fish/cmds.c:1765 fish/cmds.c:1781 fish/cmds.c:1794 fish/cmds.c:1809 +#: fish/cmds.c:1822 fish/cmds.c:1837 fish/cmds.c:1850 fish/cmds.c:1865 +#: fish/cmds.c:1878 fish/cmds.c:1894 fish/cmds.c:1910 fish/cmds.c:1926 +#: fish/cmds.c:1940 fish/cmds.c:1953 fish/cmds.c:1969 fish/cmds.c:1988 +#: fish/cmds.c:2007 fish/cmds.c:2025 fish/cmds.c:2040 fish/cmds.c:2055 +#: fish/cmds.c:2070 fish/cmds.c:2085 fish/cmds.c:2100 fish/cmds.c:2115 +#: fish/cmds.c:2130 fish/cmds.c:2146 fish/cmds.c:2166 fish/cmds.c:2200 +#: fish/cmds.c:2214 fish/cmds.c:2233 fish/cmds.c:2252 fish/cmds.c:2270 +#: fish/cmds.c:2287 fish/cmds.c:2303 fish/cmds.c:2320 fish/cmds.c:2335 +#: fish/cmds.c:2351 fish/cmds.c:2363 fish/cmds.c:2376 fish/cmds.c:2393 +#: fish/cmds.c:2409 fish/cmds.c:2425 fish/cmds.c:2441 fish/cmds.c:2457 +#: fish/cmds.c:2474 fish/cmds.c:2511 fish/cmds.c:2565 fish/cmds.c:2583 +#: fish/cmds.c:2601 fish/cmds.c:2619 fish/cmds.c:2634 fish/cmds.c:2653 +#: fish/cmds.c:2688 fish/cmds.c:2707 fish/cmds.c:2783 fish/cmds.c:2819 +#: fish/cmds.c:2832 fish/cmds.c:2847 fish/cmds.c:2859 fish/cmds.c:2872 +#: fish/cmds.c:2891 fish/cmds.c:2910 fish/cmds.c:2929 fish/cmds.c:2948 +#: fish/cmds.c:2967 fish/cmds.c:2986 fish/cmds.c:3003 fish/cmds.c:3017 +#: fish/cmds.c:3031 fish/cmds.c:3047 fish/cmds.c:3063 fish/cmds.c:3080 +#: fish/cmds.c:3113 fish/cmds.c:3129 fish/cmds.c:3145 fish/cmds.c:3159 +#: fish/cmds.c:3174 fish/cmds.c:3192 fish/cmds.c:3210 fish/cmds.c:3231 +#: fish/cmds.c:3247 fish/cmds.c:3263 fish/cmds.c:3279 fish/cmds.c:3297 +#: fish/cmds.c:3314 fish/cmds.c:3333 fish/cmds.c:3351 fish/cmds.c:3371 +#: fish/cmds.c:3385 fish/cmds.c:3399 fish/cmds.c:3414 fish/cmds.c:3429 +#: fish/cmds.c:3447 fish/cmds.c:3462 fish/cmds.c:3480 fish/cmds.c:3497 +#: fish/cmds.c:3512 fish/cmds.c:3530 fish/cmds.c:3550 fish/cmds.c:3570 +#: fish/cmds.c:3589 fish/cmds.c:3620 fish/cmds.c:3635 fish/cmds.c:3649 +#: fish/cmds.c:3670 fish/cmds.c:3690 fish/cmds.c:3710 fish/cmds.c:3729 +#: fish/cmds.c:3743 fish/cmds.c:3762 fish/cmds.c:3853 fish/cmds.c:3870 +#: fish/cmds.c:3887 fish/cmds.c:3904 fish/cmds.c:3919 fish/cmds.c:3937 +#: fish/cmds.c:3970 fish/cmds.c:3984 fish/cmds.c:4003 fish/cmds.c:4017 +#: fish/cmds.c:4050 fish/cmds.c:4067 fish/cmds.c:4084 fish/cmds.c:4101 +#: fish/cmds.c:4120 fish/cmds.c:4134 fish/cmds.c:4150 fish/cmds.c:4166 +#: fish/cmds.c:4185 fish/cmds.c:4203 fish/cmds.c:4221 fish/cmds.c:4239 +#: fish/cmds.c:4259 fish/cmds.c:4297 fish/cmds.c:4317 fish/cmds.c:4354 +#: fish/cmds.c:4369 fish/cmds.c:4385 fish/cmds.c:4403 fish/cmds.c:4423 +#: fish/cmds.c:4442 fish/cmds.c:4457 fish/cmds.c:4473 fish/cmds.c:4491 +#: fish/cmds.c:4565 fish/cmds.c:4603 fish/cmds.c:4679 fish/cmds.c:4752 +#: fish/cmds.c:4786 fish/cmds.c:4806 fish/cmds.c:4824 fish/cmds.c:4844 +#: fish/cmds.c:4863 fish/cmds.c:4885 fish/cmds.c:4925 fish/cmds.c:4963 +#: fish/cmds.c:4981 fish/cmds.c:4997 fish/cmds.c:5013 fish/cmds.c:5027 +#: fish/cmds.c:5042 fish/cmds.c:5066 fish/cmds.c:5087 fish/cmds.c:5108 +#: fish/cmds.c:5129 fish/cmds.c:5150 fish/cmds.c:5171 fish/cmds.c:5192 +#: fish/cmds.c:5213 fish/cmds.c:5234 fish/cmds.c:5255 fish/cmds.c:5276 +#: fish/cmds.c:5297 fish/cmds.c:5317 fish/cmds.c:5337 fish/cmds.c:5355 +#: fish/cmds.c:5373 fish/cmds.c:5391 fish/cmds.c:5408 fish/cmds.c:5428 +#: fish/cmds.c:5463 fish/cmds.c:5477 fish/cmds.c:5491 fish/cmds.c:5507 +#: fish/cmds.c:5523 fish/cmds.c:5537 fish/cmds.c:5551 fish/cmds.c:5565 +#: fish/cmds.c:5579 fish/cmds.c:5595 fish/cmds.c:5628 fish/cmds.c:5665 +#: fish/cmds.c:5696 fish/cmds.c:5711 fish/cmds.c:5726 fish/cmds.c:5739 +#: fish/cmds.c:5752 fish/cmds.c:5770 fish/cmds.c:5805 fish/cmds.c:5840 +#: fish/cmds.c:5876 fish/cmds.c:5913 fish/cmds.c:5951 fish/cmds.c:5989 +#: fish/cmds.c:6024 fish/cmds.c:6038 fish/cmds.c:6058 fish/cmds.c:6075 +#: fish/cmds.c:6094 fish/cmds.c:6111 fish/cmds.c:6128 fish/cmds.c:6161 +#: fish/cmds.c:6230 fish/cmds.c:6267 fish/cmds.c:6322 fish/cmds.c:6345 +#: fish/cmds.c:6368 fish/cmds.c:6393 fish/cmds.c:6449 fish/cmds.c:6467 +#: fish/cmds.c:6509 fish/cmds.c:6526 fish/cmds.c:6562 fish/cmds.c:6596 +#: fish/cmds.c:6613 fish/cmds.c:6632 fish/cmds.c:6686 fish/cmds.c:6703 +#: fish/cmds.c:6722 fish/cmds.c:6741 fish/cmds.c:6757 fish/cmds.c:6774 +#: fish/cmds.c:6798 fish/cmds.c:6815 fish/cmds.c:6832 fish/cmds.c:6849 +#: fish/cmds.c:6866 fish/cmds.c:6885 fish/cmds.c:6917 fish/cmds.c:6932 +#: fish/cmds.c:6948 fish/cmds.c:6965 fish/cmds.c:6978 fish/cmds.c:6992 +#: fish/cmds.c:7026 fish/cmds.c:7062 fish/cmds.c:7099 fish/cmds.c:7152 +#: fish/cmds.c:7171 +#, c-format +msgid "type 'help %s' for help on %s\n" +msgstr "należy wpisać \"help %s\", aby uzyskać pomoc o %s\n" + +#: fish/cmds.c:1716 fish/cmds.c:2178 fish/cmds.c:2484 fish/cmds.c:2521 +#: fish/cmds.c:2540 fish/cmds.c:2665 fish/cmds.c:2718 fish/cmds.c:2737 +#: fish/cmds.c:2756 fish/cmds.c:2796 fish/cmds.c:3091 fish/cmds.c:3599 +#: fish/cmds.c:3773 fish/cmds.c:3792 fish/cmds.c:3811 fish/cmds.c:3830 +#: fish/cmds.c:3948 fish/cmds.c:4027 fish/cmds.c:4269 fish/cmds.c:4327 +#: fish/cmds.c:4501 fish/cmds.c:4520 fish/cmds.c:4539 fish/cmds.c:4575 +#: fish/cmds.c:4613 fish/cmds.c:4632 fish/cmds.c:4651 fish/cmds.c:4689 +#: fish/cmds.c:4708 fish/cmds.c:4727 fish/cmds.c:4762 fish/cmds.c:4897 +#: fish/cmds.c:4937 fish/cmds.c:5440 fish/cmds.c:5605 fish/cmds.c:5640 +#: fish/cmds.c:5675 fish/cmds.c:5781 fish/cmds.c:5815 fish/cmds.c:5850 +#: fish/cmds.c:5886 fish/cmds.c:5924 fish/cmds.c:5962 fish/cmds.c:6000 +#: fish/cmds.c:6140 fish/cmds.c:6173 fish/cmds.c:6186 fish/cmds.c:6199 +#: fish/cmds.c:6212 fish/cmds.c:6242 fish/cmds.c:6277 fish/cmds.c:6296 +#: fish/cmds.c:6405 fish/cmds.c:6424 fish/cmds.c:6479 fish/cmds.c:6492 +#: fish/cmds.c:6537 fish/cmds.c:6573 fish/cmds.c:6642 fish/cmds.c:6661 +#: fish/cmds.c:6899 fish/cmds.c:7003 fish/cmds.c:7037 fish/cmds.c:7073 +#: fish/cmds.c:7110 fish/cmds.c:7129 fish/cmds.c:7182 +#, c-format +msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n" +msgstr "%s: %s: nieprawidłowy parametr liczby całkowitej (%s zwróciło %d)\n" + +#: fish/cmds.c:1722 fish/cmds.c:2184 fish/cmds.c:2490 fish/cmds.c:2527 +#: fish/cmds.c:2546 fish/cmds.c:2671 fish/cmds.c:2724 fish/cmds.c:2743 +#: fish/cmds.c:2762 fish/cmds.c:2802 fish/cmds.c:3097 fish/cmds.c:3605 +#: fish/cmds.c:3779 fish/cmds.c:3798 fish/cmds.c:3817 fish/cmds.c:3836 +#: fish/cmds.c:3954 fish/cmds.c:4033 fish/cmds.c:4275 fish/cmds.c:4333 +#: fish/cmds.c:4507 fish/cmds.c:4526 fish/cmds.c:4545 fish/cmds.c:4581 +#: fish/cmds.c:4619 fish/cmds.c:4638 fish/cmds.c:4657 fish/cmds.c:4695 +#: fish/cmds.c:4714 fish/cmds.c:4733 fish/cmds.c:4768 fish/cmds.c:4903 +#: fish/cmds.c:4943 fish/cmds.c:5446 fish/cmds.c:5611 fish/cmds.c:5646 +#: fish/cmds.c:5681 fish/cmds.c:5787 fish/cmds.c:5821 fish/cmds.c:5856 +#: fish/cmds.c:5892 fish/cmds.c:5930 fish/cmds.c:5968 fish/cmds.c:6006 +#: fish/cmds.c:6248 fish/cmds.c:6283 fish/cmds.c:6302 fish/cmds.c:6411 +#: fish/cmds.c:6543 fish/cmds.c:6579 fish/cmds.c:6648 fish/cmds.c:6667 +#: fish/cmds.c:7009 fish/cmds.c:7043 fish/cmds.c:7079 fish/cmds.c:7116 +#: fish/cmds.c:7135 fish/cmds.c:7188 +#, c-format +msgid "%s: %s: integer out of range\n" +msgstr "%s: %s: liczba całkowita spoza zakresu\n" + +#: fish/cmds.c:8020 +#, c-format +msgid "%s: unknown command\n" +msgstr "%s: nieznane polecenie\n" #: fish/edit.c:86 #, c-format msgid "use '%s filename' to edit a file\n" -msgstr "użyj \"%s nazwapliku\", aby zmodyfikować plik\n" +msgstr "należy użyć \"%s nazwa_pliku\", aby zmodyfikować plik\n" -#: fish/fish.c:90 -#, fuzzy, c-format +#: fish/fish.c:94 fuse/guestmount.c:868 +#, c-format +msgid "Try `%s --help' for more information.\n" +msgstr "Należy spróbować \"%s --help\", aby uzyskać więcej informacji.\n" + +#: fish/fish.c:98 +#, c-format msgid "" -"guestfish: guest filesystem shell\n" -"guestfish lets you edit virtual machine filesystems\n" +"%s: guest filesystem shell\n" +"%s lets you edit virtual machine filesystems\n" "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" "Usage:\n" -" guestfish [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n" -" guestfish -i libvirt-domain\n" -" guestfish -i disk-image(s)\n" +" %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n" +" %s -i libvirt-domain\n" +" %s -i disk-image(s)\n" "or for interactive use:\n" -" guestfish\n" +" %s\n" "or from a shell script:\n" -" guestfish <K or KB number of kilobytes\n" " M or MB number of megabytes\n" " G or GB number of gigabytes\n" +" T or TB number of terabytes\n" +" P or PB number of petabytes\n" +" E or EB number of exabytes\n" " sects number of 512 byte sectors\n" msgstr "" "alloc - przydziela obraz\n" -" alloc \n" +" alloc \n" "\n" " Tworzy pusty (wypełniony zerami) plik o podanym rozmiarze,\n" " a następnie dodaje go, aby mógł być dalej badany.\n" "\n" -" Aby uzyskać bardziej zaawansowane tworzenie obrazu, zobacz\n" -" narzędzie qemu-img.\n" +" Aby uzyskać bardziej zaawansowane tworzenie obrazu,\n" +" proszę zobaczyć narzędzie qemu-img.\n" "\n" " Można podać rozmiar (gdzie oznacza liczbę):\n" " liczba kilobajtów\n" @@ -231,9 +1513,12 @@ msgstr "" " K lub KB liczba kilobajtów\n" " M lub MB liczba megabajtów\n" " G lub GB liczba gigabajtów\n" +" T lub TB liczba terabajtów\n" +" P lub PB liczba petabajtów\n" +" E lub EB liczba eksabajtów\n" " sektory liczba 512 bajtowych sektorów\n" -#: fish/fish.c:790 +#: fish/fish.c:977 #, c-format msgid "" "echo - display a line of text\n" @@ -246,7 +1531,7 @@ msgstr "" "\n" " Wyświetla ostatnie parametry w terminalu.\n" -#: fish/fish.c:797 +#: fish/fish.c:984 #, c-format msgid "" "edit - edit a file in the image\n" @@ -264,7 +1549,7 @@ msgid "" " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n" msgstr "" "edit - modyfikuje plik w obrazie\n" -" edit \n" +" edit \n" "\n" " Jest używane do modyfikowania pliku.\n" "\n" @@ -278,7 +1563,7 @@ msgstr "" " UWAGA: nie będzie działało poprawnie dla dużych plików\n" " (> 2 MB) lub plików binarnych zawierających \\0 bajtów.\n" -#: fish/fish.c:811 +#: fish/fish.c:998 #, c-format msgid "" "lcd - local change directory\n" @@ -288,14 +1573,13 @@ msgid "" " useful if you want to download files to a particular\n" " place.\n" msgstr "" -"lcd - zmienia lokalny folder\n" -" lcd \n" +"lcd - zmienia lokalny katalog\n" +" lcd \n" "\n" -" Zmienia bieżący folder guestfish. Te polecenie jest\n" -" przydatne, jeśli chcesz pobrać pliki do konkretnego\n" -" miejsca.\n" +" Zmienia bieżący katalog guestfish. Te polecenie jest\n" +" przydatne, aby pobrać pliki do konkretnego miejsca.\n" -#: fish/fish.c:818 +#: fish/fish.c:1005 #, c-format msgid "" "glob - expand wildcards in command\n" @@ -310,11 +1594,22 @@ msgstr "" "\n" " Glob wykonuje z wieloznacznikami\n" " rozwiniętymi we wszystkie parametry polecenia.\n" -" Zauważ, że polecenie jest wykonywane raz dla\n" -" każdego rozwiniętego parametru.\n" +" Proszę zauważyć, że polecenie jest wykonywane\n" +" raz dla każdego rozwiniętego parametru.\n" + +#: fish/fish.c:1012 +#, c-format +msgid "" +"help - display a list of commands or help on a command\n" +" help cmd\n" +" help\n" +msgstr "" +"help - wyświetla listę poleceń lub pomoc polecenia\n" +" help polecenie\n" +" help\n" -#: fish/fish.c:826 -#, fuzzy, c-format +#: fish/fish.c:1017 +#, c-format msgid "" "more - view a file in the pager\n" " more \n" @@ -330,299 +1625,572 @@ msgid "" " NOTE: This will not work reliably for large files\n" " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n" msgstr "" -"edit - modyfikuje plik w obrazie\n" -" edit \n" +"more - wyświetla plik w pagerze\n" +" more \n" "\n" -" Jest używane do modyfikowania pliku.\n" +" Jest używane do wyświetlania pliku w pagerze.\n" "\n" " Jest odpowiednikiem (i jest implementowane przez)\n" -" wykonania polecenia \"cat\", zmodyfikowania lokalnie, a\n" -" następnie wykonania polecenia \"write-file\".\n" +" wykonania polecenia \"cat\" i używanie pagera.\n" "\n" -" Normalnie używa zmiennej $EDITOR, ale jeśli zostanie użyty\n" -" alias \"vi\" lub \"emacs\", uzyskane zostaną te edytory.\n" +" Normalnie używa zmiennej $PAGER, ale jeśli zostanie użyty\n" +" alias \"less\", zawsze będzie używane polecenie \"less\".\n" "\n" " UWAGA: nie będzie działało poprawnie dla dużych plików\n" " (> 2 MB) lub plików binarnych zawierających \\0 bajtów.\n" -#: fish/fish.c:840 +#: fish/fish.c:1033 #, c-format msgid "" -"help - display a list of commands or help on a command\n" -" help cmd\n" -" help\n" +"quit - quit guestfish\n" +" quit\n" msgstr "" -"help - wyświetla listę poleceń lub pomoc polecenia\n" -" help polecenie\n" -" help\n" +"quit - kończy działanie programu guestfish\n" +" quit\n" -#: fish/fish.c:846 +#: fish/fish.c:1036 #, c-format msgid "" -"quit - quit guestfish\n" -" quit\n" +"reopen - close and reopen the libguestfs handle\n" +" reopen\n" +"\n" +"Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n" +"this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n" +"exits. However this is occasionally useful for testing.\n" msgstr "" -"quit - kończy pracę guestfish\n" -" quit\n" +"reopen - zamyka i ponownie otwiera program obsługi libguestfs\n" +" reopen\n" +"\n" +"Zamyka i ponownie otwiera program obsługi libguestfs. Zwykle użycie\n" +"tego nie jest wymagane, ponieważ program obsługi jest właściwie\n" +"zamykany, kiedy guestfish kończy działanie. Mimo to może być czasem\n" +"przydatne do testowania.\n" -#: fish/fish.c:849 +#: fish/fish.c:1043 +#, c-format +msgid "" +"sparse - allocate a sparse image file\n" +" sparse \n" +"\n" +" This creates an empty sparse file of the given size,\n" +" and then adds so it can be further examined.\n" +"\n" +" In all respects it works the same as the 'alloc'\n" +" command, except that the image file is allocated\n" +" sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n" +" to the file until they are needed. Sparse disk files\n" +" only use space when written to, but they are slower\n" +" and there is a danger you could run out of real disk\n" +" space during a write operation.\n" +"\n" +" For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n" +"\n" +" Size can be specified (where means a number):\n" +" number of kilobytes\n" +" eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n" +" K or KB number of kilobytes\n" +" M or MB number of megabytes\n" +" G or GB number of gigabytes\n" +" T or TB number of terabytes\n" +" P or PB number of petabytes\n" +" E or EB number of exabytes\n" +" sects number of 512 byte sectors\n" +msgstr "" +"sparse - przydziela plik rzadkiego obrazu\n" +" sparse \n" +"\n" +" Tworzy pusty rzadki plik o podanym rozmiarze,\n" +" a następnie dodaje go, aby mógł być dalej badany.\n" +"\n" +" We wszystkich aspektach działa tak samo jak polecenie\n" +" \"alloc\", poza tym, że plik obrazu jest przydzielany\n" +" rzadko. Oznacza to, że bloki dysku nie są przydzielane\n" +" do pliku, dopóki nie są potrzebne. Pliki rzadkich dysków\n" +" używają miejsca tylko, kiedy są zapisywane, ale są\n" +" wolniejsze i istnieje niebezpieczeństwo wyjścia poza\n" +" realne miejsce na dysku podczas działania zapisu.\n" +"\n" +" Aby uzyskać bardziej zaawansowane tworzenie obrazu,\n" +" proszę zobaczyć narzędzie qemu-img.\n" +"\n" +" Można podać rozmiar (gdzie oznacza liczbę):\n" +" liczba kilobajtów\n" +" np.: 1440 standardowa dyskietka 3.5\"\n" +" K lub KB liczba kilobajtów\n" +" M lub MB liczba megabajtów\n" +" G lub GB liczba gigabajtów\n" +" T lub TB liczba terabajtów\n" +" P lub PB liczba petabajtów\n" +" E lub EB liczba eksabajtów\n" +" sektory liczba 512 bajtowych sektorów\n" + +#: fish/fish.c:1070 +#, c-format +msgid "" +"time - measure time taken to run command\n" +" time [ ...]\n" +"\n" +" This runs as usual, and prints the elapsed\n" +" time afterwards.\n" +msgstr "" +"time - mierzy czas wykonania polecenia\n" +" time [ ...]\n" +"\n" +" Wykonuje i wyświetla czas, jaki upłynął.\n" + +#: fish/fish.c:1076 #, c-format msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n" msgstr "" -"%s: nieznane polecenie, użyj -h, aby wyświetlić listę wszystkich poleceń\n" +"%s: nieznane polecenie, należy użyć -h, aby wyświetlić listę wszystkich " +"poleceń\n" + +#: fish/fish.c:1090 +#, c-format +msgid "" +"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n" +"For a list of commands: guestfish -h\n" +"For complete documentation: man guestfish\n" +msgstr "" + +#: fish/fish.c:1247 +#, c-format +msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n" +msgstr "Cytat ucieczki w ciągu \"%s\"\n" + +#: fish/glob.c:52 +#, c-format +msgid "use 'glob command [args...]'\n" +msgstr "należy użyć \"glob polecenie [parametry...]\"\n" + +#: fish/glob.c:72 +#, c-format +msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n" +msgstr "glob: wywołanie guestfs_glob_expand nie powiodło się: %s\n" + +#: fish/lcd.c:34 +#, c-format +msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n" +msgstr "należy użyć \"lcd katalog\", aby zmienić lokalny katalog\n" -#: src/guestfs.c:290 +#: fish/more.c:40 +#, c-format +msgid "use '%s filename' to page a file\n" +msgstr "należy użyć \"%s nazwa_pliku\", aby wyświetlić plik\n" + +#: fish/rc.c:249 +#, c-format +msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n" +msgstr "guestfish: błąd protokołu: nie można odczytać komunikatu \"hello\"\n" + +#: fish/rc.c:254 +#, c-format +msgid "" +"guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not " +"match client version '%s'. The two versions must match exactly.\n" +msgstr "" +"guestfish: błąd protokołu: wersja się nie zgadza, wersja serwera \"%s\" nie " +"zgadza się z wersją klienta \"%s\". Obie wersje muszą się dokładnie " +"zgadzać.\n" + +#: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343 +#, c-format +msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n" +msgstr "guestfish: zdalnie: serwer nie jest uruchomiony\n" + +#: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369 +#, c-format +msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n" +msgstr "" +"guestfish: błąd protokołu: nie można wysłać początkowego powitania do " +"serwera\n" + +#: fish/rc.c:380 +#, c-format +msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n" +msgstr "" +"guestfish: błąd protokołu: nie można rozszyfrować odpowiedzi od serwera\n" + +#: fish/reopen.c:36 +#, c-format +msgid "'reopen' command takes no parameters\n" +msgstr "polecenie \"reopen\" nie przyjmuje parametrów\n" + +#: fish/reopen.c:46 +#, c-format +msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n" +msgstr "reopen: guestfs_create: utworzenie programu obsługi nie powiodło się\n" + +#: fish/time.c:35 +#, c-format +msgid "use 'time command [args...]'\n" +msgstr "należy użyć \"time polecenie [parametry...]\"\n" + +#: fuse/guestmount.c:872 +#, c-format +msgid "" +"%s: FUSE module for libguestfs\n" +"%s lets you mount a virtual machine filesystem\n" +"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Usage:\n" +" %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n" +"Options:\n" +" -a|--add image Add image\n" +" --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n" +" --fuse-help Display extra FUSE options\n" +" --help Display help message and exit\n" +" -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n" +" -n|--no-sync Don't autosync\n" +" -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n" +" -r|--ro Mount read-only\n" +" --selinux Enable SELinux support\n" +" --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n" +" -v|--verbose Verbose messages\n" +" -V|--version Display version and exit\n" +msgstr "" +"%s: moduł FUSE dla biblioteki libguestfs\n" +"%s umożliwia zamontowanie systemu plików maszyny wirtualnej\n" +"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Użycie:\n" +" %s [--opcje] [-- [--opcje-FUSE]] punkt_montowania\n" +"Opcje:\n" +" -a|--add image Dodaje obraz\n" +" --dir-cache-timeout Ustawia czas oczekiwania na pamięć podręczną\n" +" odczytania katalogu (domyślnie pięć sekund)\n" +" --fuse-help Wyświetla dodatkowe opcje FUSE\n" +" --help Wyświetla komunikat pomocy i kończy działanie\n" +" -m|--mount dev[:mnt] Montuje dev w mnt (jeśli pominięto, w /)\n" +" -n|--no-sync Nie synchronizuje automatycznie\n" +" -o|--option opt Przekazuje dodatkowe opcje do FUSE\n" +" -r|--ro Montuje w trybie tylko do odczytu\n" +" --selinux Włącza obsługę SELinuksa\n" +" --trace Śledzi wywołania API biblioteki guestfs (do\n" +" standardowego wyjścia błędów)\n" +" -v|--verbose Wyświetla więcej komunikatów\n" +" -V|--version Wyświetla wersję i kończy działanie\n" + +#: fuse/guestmount.c:1081 +#, c-format +msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n" +msgstr "%s: musi posiadać co najmniej jedną opcję -a i co najmniej jedną -m\n" + +#: fuse/guestmount.c:1089 +#, c-format +msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n" +msgstr "%s: należy podać punkt montowania w systemie plików gospodarza\n" + +#: src/guestfs.c:271 #, c-format msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n" msgstr "guestfs_close: wywołano dwa razy w tym samym programie obsługującym\n" -#: src/guestfs.c:379 +#: src/guestfs.c:374 #, c-format msgid "libguestfs: error: %s\n" msgstr "libguestfs: błąd: %s\n" -#: src/guestfs.c:620 +#: src/guestfs.c:729 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched" msgstr "" "wiersz poleceń nie może zostać zmieniony po uruchomieniu podprocesu QEMU" -#: src/guestfs.c:634 +#: src/guestfs.c:743 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character" msgstr "guestfs_config: parametr musi zaczynać się od znaku \"-\"" -#: src/guestfs.c:648 +#: src/guestfs.c:757 #, c-format msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed" msgstr "guestfs_config: parametr \"%s\" nie jest dozwolony" -#: src/guestfs.c:668 src/guestfs.c:690 src/guestfs.c:708 +#: src/guestfs.c:778 src/guestfs.c:815 src/guestfs.c:862 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character" msgstr "nazwa pliku nie może zawierać znaku \",\" (przecinka)" -#: src/guestfs.c:777 +#: src/guestfs.c:946 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" msgstr "należy wywołać guestfs_add_drive przed guestfs_launch" -#: src/guestfs.c:782 +#: src/guestfs.c:951 msgid "qemu has already been launched" msgstr "QEMU zostało już uruchomione" -#: src/guestfs.c:790 +#: src/guestfs.c:959 #, c-format msgid "%s: cannot create temporary directory" -msgstr "%s: nie można utworzyć folderu tymczasowego" +msgstr "%s: nie można utworzyć katalogu tymczasowego" -#: src/guestfs.c:880 +#: src/guestfs.c:1049 #, c-format msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)" -msgstr "nie można znaleźć %s lub %s w LIBGUESTFS_PATH (bieżąca ścieżka = %s)" +msgstr "nie można odnaleźć %s lub %s w LIBGUESTFS_PATH (bieżąca ścieżka = %s)" -#: src/guestfs.c:1096 +#: src/guestfs.c:1460 msgid "failed to connect to vmchannel socket" msgstr "połączenie się z gniazdem kanału maszyny wirtualnej nie powiodło się" -#: src/guestfs.c:1115 -msgid "could not watch qemu stdout" -msgstr "nie można obserwować standardowego wyjścia QEMU" +#: src/guestfs.c:1479 +msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages" +msgstr "" +"guestfs_launch nie powiodło się, proszę zobaczyć wcześniejsze komunikaty " +"błędów" -#: src/guestfs.c:1183 +#: src/guestfs.c:1492 +msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY" +msgstr "" +"QEMU zostało uruchomione i skontaktowano się z demonem, ale stan != GOTOWY" + +#: src/guestfs.c:1584 #, c-format msgid "external command failed: %s" msgstr "zewnętrzne polecenie nie powiodło się: %s" -#: src/guestfs.c:1222 +#: src/guestfs.c:1657 #, c-format msgid "" "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting " "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable." msgstr "" +"%s: polecenie nie powiodło się: jeśli QEMU jest położone w niestandardowej " +"ścieżce, należy spróbować ustawienia zmiennej środowiskowej LIBGUESTFS_QEMU." -#: src/guestfs.c:1295 -msgid "qemu has finished launching already" -msgstr "QEMU zakończyło już uruchamianie" - -#: src/guestfs.c:1300 +#: src/guestfs.c:1833 msgid "qemu has not been launched yet" msgstr "QEMU nie zostało jeszcze uruchomione" -#: src/guestfs.c:1313 -msgid "guestfs_wait_ready failed, see earlier error messages" -msgstr "" -"guestfs_wait_ready nie powiodło się, zobacz wcześniejsze komunikaty błędów" - -#: src/guestfs.c:1323 -msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY" -msgstr "" -"QEMU zostało uruchomione i skontaktowano się z demonem, ale stan != GOTOWY" - -#: src/guestfs.c:1334 +#: src/guestfs.c:1844 msgid "no subprocess to kill" msgstr "brak podprocesu do zniszczenia" -#: src/guestfs.c:1382 -#, c-format -msgid "guestfs_set_ready: called when in state %d != BUSY" -msgstr "guestfs_set_ready: wywołano, kiedy w stanie %d != ZAJĘTY" - -#: src/guestfs.c:1394 +#: src/guestfs.c:1966 #, c-format msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY" msgstr "guestfs_set_busy: wywołano, kiedy w stanie %d != GOTOWY" -#: src/guestfs.c:1415 +#: src/guestfs.c:1989 #, c-format msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d" msgstr "guestfs_end_busy: wywołano, kiedy w stanie %d" -#: src/guestfs.c:1504 +#: src/guestfs.c:2097 #, c-format -msgid "stdout_event: internal error: %d != %d" -msgstr "stdout_event: wewnętrzny błąd: %d != %d" - -#: src/guestfs.c:1547 -#, c-format -msgid "sock_read_event: internal error: %d != %d" -msgstr "sock_read_event: wewnętrzny błąd: %d != %d" +msgid "" +"check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n" +msgstr "" +"check_for_daemon_cancellation_or_eof: odczytano 0x%x z demona, oczekiwano 0x%" +"x\n" -#: src/guestfs.c:1577 -msgid "can't decode length word" -msgstr "nie można dekodować długości słowa" +#: src/guestfs.c:2255 src/guestfs.c:2309 +msgid "unexpected end of file when reading from daemon" +msgstr "nieoczekiwany koniec pliku podczas odczytywania z demona" -#: src/guestfs.c:1587 +#: src/guestfs.c:2271 #, c-format msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d" msgstr "otrzymano podpis magic z guestfsd, ale w stanie %d" -#: src/guestfs.c:1590 -#, c-format -msgid "received magic signature from guestfsd, but msg size is %d" -msgstr "otrzymano podpis magic z guestfsd, ale rozmiar komunikatu to %d" - -#: src/guestfs.c:1615 +#: src/guestfs.c:2286 #, c-format msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)" msgstr "długość komunikatu (%u) > maksymalny możliwy rozmiar (%d)" -#: src/guestfs.c:1648 +#: src/guestfs.c:2416 #, c-format -msgid "state %d != BUSY" -msgstr "stan %d != ZAJĘTY" +msgid "guestfs___send: state %d != BUSY" +msgstr "guestfs___send: stan %d != ZAJĘTY" + +#: src/guestfs.c:2438 +msgid "xdr_guestfs_message_header failed" +msgstr "xdr_guestfs_message_header nie powiodło się" + +#: src/guestfs.c:2447 +msgid "dispatch failed to marshal args" +msgstr "rozdzielenie parametrów marszałka nie powiodło się" -#: src/guestfs.c:1688 +#: src/guestfs.c:2577 #, c-format -msgid "sock_write_event: internal error: %d != %d" -msgstr "sock_write_event: wewnętrzny błąd: %d != %d" +msgid "send_file_chunk: state %d != READY" +msgstr "send_file_chunk: stan %d != GOTOWY" -#: src/guestfs.c:1693 +#: src/guestfs.c:2593 #, c-format -msgid "sock_write_event: state %d != BUSY" -msgstr "sock_write_event: stan %d != ZAJĘTY" +msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)" +msgstr "xdr_guestfs_chunk nie powiodło się (bufor = %p, długość bufora = %zu)" -#: src/guestfs.c:1800 src/guestfs.c:1823 -msgid "remove_handle failed" -msgstr "remove_handle nie powiodło się" +#: src/guestfs.c:2716 +#, c-format +msgid "%s: error in chunked encoding" +msgstr "%s: błąd w kodowaniu fragmentu" -#: src/guestfs.c:1811 src/guestfs.c:1834 -msgid "add_handle failed" -msgstr "add_handle nie powiodło się" +#: src/guestfs.c:2744 +msgid "write to daemon socket" +msgstr "zapisuje do gniazda demona" -#: src/guestfs.c:1867 -#, c-format -msgid "guestfs__send_sync: state %d != BUSY" -msgstr "guestfs__send_sync: stan %d != ZAJĘTY" +#: src/guestfs.c:2767 +msgid "receive_file_data: parse error in reply callback" +msgstr "receive_file_data: błąd przetwarzania w odpowiedzi wywołania zwrotnego" -#: src/guestfs.c:1875 src/guestfs.c:2055 -msgid "guestfs__send_sync: msg_out should be NULL" -msgstr "guestfs__send_sync: msg_out powinno być PUSTE" +#: src/guestfs.c:2772 +msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks" +msgstr "" +"receive_file_data: otrzymano nieoczekiwaną flagę podczas odczytywania " +"fragmentów pliku" -#: src/guestfs.c:1897 -msgid "xdr_guestfs_message_header failed" -msgstr "xdr_guestfs_message_header nie powiodło się" +#: src/guestfs.c:2780 +msgid "failed to parse file chunk" +msgstr "przetworzenie fragmentu pliku nie powiodło się" -#: src/guestfs.c:1906 -msgid "dispatch failed to marshal args" -msgstr "rozdzielenie parametrów marszałka nie powiodło się" +#: src/guestfs.c:2789 +msgid "file receive cancelled by daemon" +msgstr "otrzymanie pliku zostało anulowane przez demona" -#: src/guestfs.c:1932 -msgid "send failed, see earlier error messages" -msgstr "wysłanie nie powiodło się, zobacz wcześniejsze komunikaty błędów" +#: test-tool/test-tool.c:78 +#, c-format +msgid "" +"libguestfs-test-tool: interactive test tool\n" +"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Usage:\n" +" libguestfs-test-tool [--options]\n" +"Options:\n" +" --help Display usage\n" +" --helper libguestfs-test-tool-helper\n" +" Helper program (default: %s)\n" +" --qemudir dir Specify QEMU source directory\n" +" --qemu qemu Specify QEMU binary\n" +" --timeout n\n" +" -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n" +msgstr "" +"libguestfs-test-tool: interaktywne narzędzie testowania\n" +"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Użycie:\n" +" libguestfs-test-tool [--opcje]\n" +"Opcje:\n" +" --help Wyświetla użycie\n" +" --helper libguestfs-test-tool-helper\n" +" Program pomocniczy (domyślnie: %s)\n" +" --qemudir katalog Podaje katalog źródłowy QEMU\n" +" --qemu QEMU Podaje plik binarny QEMU\n" +" --timeout n\n" +" -t n Ustawia czas oczekiwania na uruchomienie\n" +" (domyślnie: %d sekundy)\n" + +#: test-tool/test-tool.c:134 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: nieznana długa opcja: %s (%d)\n" -#: src/guestfs.c:2047 +#: test-tool/test-tool.c:143 #, c-format -msgid "send_file_chunk_sync: state %d != READY" -msgstr "send_file_chunk_sync: stan %d != GOTOWY" +msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: nieprawidłowy czas oczekiwania: %s\n" -#: src/guestfs.c:2078 +#: test-tool/test-tool.c:155 #, c-format -msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)" -msgstr "xdr_guestfs_chunk nie powiodło się (bufor = %p, długość bufora = %zu)" +msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: nieoczekiwana opcja wiersza poleceń 0x%x\n" -#: src/guestfs.c:2103 -msgid "send file chunk failed, see earlier error messages" +#: test-tool/test-tool.c:178 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n" msgstr "" -"wysłanie fragmentu pliku nie powiodło się, zobacz wcześniejsze komunikaty " -"błędów" +"libguestfs-test-tool: utworzenie programu obsługi libguestfs nie powiodło " +"się\n" -#: src/guestfs.c:2154 +#: test-tool/test-tool.c:183 test-tool/test-tool.c:189 #, c-format -msgid "check_for_daemon_cancellation: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n" -msgstr "" -"check_for_daemon_cancellation: odczytano 0x%x z demona, oczekiwano 0x%x\n" +msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: dodanie napędu \"%s\" nie powiodło się\n" -#: src/guestfs.c:2192 +#: test-tool/test-tool.c:197 #, c-format -msgid "%s: error in chunked encoding" -msgstr "%s: błąd w kodowaniu fragmentu" +msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version nie powiodło się\n" -#: src/guestfs.c:2216 -msgid "write to daemon socket" -msgstr "zapisz do gniazda demona" +#: test-tool/test-tool.c:219 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: uruchomienie przyrządu nie powiodło się\n" -#: src/guestfs.c:2263 -msgid "failed to parse file chunk" -msgstr "przeanalizowanie fragmentu pliku nie powiodło się" +#: test-tool/test-tool.c:231 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: wykonanie sfdisk nie powiodło się\n" -#: src/guestfs.c:2295 -msgid "receive_file_data_sync: reply callback not called\n" -msgstr "receive_file_data_sync: nie wywołano odpowiedzi wywołania zwrotnego\n" +#: test-tool/test-tool.c:237 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 nie powiodło się\n" -#: src/guestfs.c:2300 -msgid "receive_file_data_sync: parse error in reply callback\n" -msgstr "" -"receive_file_data_sync: błąd analizy w odpowiedzi wywołania zwrotnego\n" +#: test-tool/test-tool.c:243 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: zamontowanie /dev/sda1 w / nie powiodło się\n" -#: src/guestfs.c:2314 -msgid "file receive cancelled by daemon" -msgstr "otrzymanie pliku zostało anulowane przez demona" +#: test-tool/test-tool.c:249 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: utworzenie katalogu /iso nie powiodło się\n" -#: src/guestfs.c:2349 src/guestfs.c:2407 +#: test-tool/test-tool.c:255 #, c-format -msgid "fd %d is out of range" -msgstr "fd %d jest spoza zakresu" +msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: zamontowanie /dev/sdb w /iso nie powiodło się\n" -#: src/guestfs.c:2357 +#: test-tool/test-tool.c:263 #, c-format -msgid "set of events (0x%x) contains unknown events" -msgstr "zestaw zdarzeń (0x%x) zawiera nieznane zdarzenia" +msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n" +msgstr "" +"libguestfs-test-tool: nie można uruchomić programu pomocniczego lub program " +"nie powiódł się\n" -#: src/guestfs.c:2362 -msgid "set of events is empty" -msgstr "zestaw zdarzeń jest pusty" +#: test-tool/test-tool.c:294 +#, c-format +msgid "" +"LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n" +"--qemu/--qemudir options cannot be used.\n" +msgstr "" +"Zmienna środowiskowa LIBGUESTFS_QEMU jest już ustawiona, więc nie można\n" +"użyć opcji --qemu/--qemudir.\n" + +#: test-tool/test-tool.c:302 +#, c-format +msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n" +msgstr "Plik binarny \"%s\" nie istnieje lub nie jest wykonywalny\n" -#: src/guestfs.c:2369 +#: test-tool/test-tool.c:316 #, c-format -msgid "fd %d is already registered" -msgstr "fd %d jest już zarejestrowane" +msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n" +msgstr "%s: nie wygląda na katalog źródłowy QEMU\n" + +#: test-tool/test-tool.c:365 +#, c-format +msgid "" +"Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n" +"available. Expected to find it in '%s'\n" +"\n" +"Use the --helper option to specify the location of this program.\n" +msgstr "" +"Program pomocniczy narzędzia testowania \"libguestfs-test-tool-helper\" nie\n" +"jest dostępny. Oczekiwano odnalezienie go w \"%s\"\n" +"\n" +"Należy użyć opcji --helper, aby podać położenie tego programu.\n" -#: src/guestfs.c:2374 -msgid "callback is NULL" -msgstr "wywołanie zwrotne jest PUSTE" +#: test-tool/test-tool.c:381 +#, c-format +msgid "command failed: %s" +msgstr "polecenie nie powiodło się: %s" -#: src/guestfs.c:2414 +#: test-tool/test-tool.c:389 #, c-format -msgid "fd %d was not registered" -msgstr "fd %d nie zostało zarejestrowane" +msgid "" +"Test tool helper program %s\n" +"is not statically linked. This is a build error when this test tool\n" +"was built.\n" +msgstr "" +"Program pomocniczy narzędzia testowania %s\n" +"nie jest skonsolidowany statycznie. Jest to błąd budowania.\n" -#: src/guestfs.c:2463 -msgid "select_main_loop_run: this cannot be called recursively" -msgstr "select_main_loop_run: nie może zostać wywołane rekursywnie" +#: test-tool/test-tool.c:423 +#, c-format +msgid "mkisofs command failed: %s\n" +msgstr "polecenie mkisofs nie powiodło się: %s\n"