X-Git-Url: http://git.annexia.org/?p=libguestfs.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fpl.po;h=12a01028a88ea0ebf60ec6e4bd04aff265e27672;hp=81555ec5163f399ee6a003d9fc7439f3065ffcb2;hb=3216e9505da3652afad20c0a4612e931359117c2;hpb=9c662c7ea543ca5bc9ffae45283e92db7ba68e1f diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 81555ec..12a0102 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs 1.0.31\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-15 22:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-19 19:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-26 00:50+0200\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgid "use '%s filename' to edit a file\n" msgstr "użyj \"%s nazwapliku\", aby zmodyfikować plik\n" #: fish/fish.c:89 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "guestfish: guest filesystem shell\n" "guestfish lets you edit virtual machine filesystems\n" @@ -53,6 +53,7 @@ msgid "" " -h|--cmd-help List available commands\n" " -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n" " -a|--add image Add image\n" +" -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n" " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n" " -n|--no-sync Don't autosync\n" " -r|--ro Mount read-only\n" @@ -83,17 +84,17 @@ msgstr "" " -V|--version Wyświetla wersję i kończy pracę\n" "Aby dowiedzieć się więcej, zobacz stronę podręcznika guestfish(1).\n" -#: fish/fish.c:142 +#: fish/fish.c:144 #, c-format msgid "guestfs_create: failed to create handle\n" msgstr "guestfs_create: utworzenie programu obsługi nie powiodło się\n" -#: fish/fish.c:229 +#: fish/fish.c:235 #, c-format msgid "guestfish: unexpected command line option 0x%x\n" msgstr "guestfish: nieoczekiwane polecenie wiersza poleceń 0x%x\n" -#: fish/fish.c:375 +#: fish/fish.c:381 #, c-format msgid "" "\n" @@ -112,61 +113,61 @@ msgstr "" " \"quit\", aby zakończyć powłokę\n" "\n" -#: fish/fish.c:452 +#: fish/fish.c:458 #, c-format msgid "guestfish: unterminated double quote\n" msgstr "guestfish: niezakończony podwójny cudzysłów\n" -#: fish/fish.c:457 fish/fish.c:472 +#: fish/fish.c:463 fish/fish.c:478 #, c-format msgid "guestfish: command arguments not separated by whitespace\n" msgstr "guestfish: parametry poleceń nie są oddzielone spacjami\n" -#: fish/fish.c:467 +#: fish/fish.c:473 #, c-format msgid "guestfish: unterminated single quote\n" msgstr "guestfish: niezakończony pojedynczy cudzysłów\n" -#: fish/fish.c:508 +#: fish/fish.c:514 #, c-format msgid "guestfish: internal error parsing string at '%s'\n" msgstr "guestfish: wewnętrzny błąd analizowania łańcucha \"%s\"\n" -#: fish/fish.c:521 +#: fish/fish.c:527 #, c-format msgid "guestfish: too many arguments\n" msgstr "guestfish: za dużo parametrów\n" -#: fish/fish.c:548 +#: fish/fish.c:554 #, c-format msgid "guestfish: empty command on command line\n" msgstr "guestfish: puste polecenie wiersza poleceń\n" -#: fish/fish.c:607 +#: fish/fish.c:613 msgid "display a list of commands or help on a command" msgstr "wyświetla listę poleceń lub pomoc polecenia" -#: fish/fish.c:609 +#: fish/fish.c:615 msgid "quit guestfish" msgstr "kończy pracę guestfish" -#: fish/fish.c:612 +#: fish/fish.c:618 msgid "allocate an image" msgstr "przydziela obraz" -#: fish/fish.c:614 +#: fish/fish.c:620 msgid "display a line of text" msgstr "wyświetla wiersz tekstu" -#: fish/fish.c:616 +#: fish/fish.c:622 msgid "edit a file in the image" msgstr "modyfikuje plik w obrazie" -#: fish/fish.c:618 +#: fish/fish.c:624 msgid "local change directory" msgstr "" -#: fish/fish.c:630 +#: fish/fish.c:636 #, c-format msgid "" "alloc - allocate an image\n" @@ -202,7 +203,7 @@ msgstr "" " G lub GB liczba gigabajtów\n" " sektory liczba 512 bajtowych sektorów\n" -#: fish/fish.c:646 +#: fish/fish.c:652 #, c-format msgid "" "echo - display a line of text\n" @@ -215,7 +216,7 @@ msgstr "" "\n" " Wyświetla ostatnie parametry w terminalu.\n" -#: fish/fish.c:653 +#: fish/fish.c:659 #, c-format msgid "" "edit - edit a file in the image\n" @@ -247,7 +248,7 @@ msgstr "" " UWAGA: nie będzie działało poprawnie dla dużych plików\n" " (> 2 MB) lub plików binarnych zawierających \\0 bajtów.\n" -#: fish/fish.c:667 +#: fish/fish.c:673 #, c-format msgid "" "lcd - local change directory\n" @@ -258,7 +259,7 @@ msgid "" " place.\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:674 +#: fish/fish.c:680 #, c-format msgid "" "help - display a list of commands or help on a command\n" @@ -269,7 +270,7 @@ msgstr "" " help polecenie\n" " help\n" -#: fish/fish.c:680 +#: fish/fish.c:686 #, c-format msgid "" "quit - quit guestfish\n" @@ -278,7 +279,7 @@ msgstr "" "quit - kończy pracę guestfish\n" " quit\n" -#: fish/fish.c:683 +#: fish/fish.c:689 #, c-format msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n" msgstr "" @@ -338,197 +339,197 @@ msgstr "połączenie się z gniazdem kanału maszyny wirtualnej nie powiodło si msgid "could not watch qemu stdout" msgstr "nie można obserwować standardowego wyjścia QEMU" -#: src/guestfs.c:1161 +#: src/guestfs.c:1167 #, c-format msgid "external command failed: %s" msgstr "" -#: src/guestfs.c:1186 +#: src/guestfs.c:1195 msgid "qemu has finished launching already" msgstr "QEMU zakończyło już uruchamianie" -#: src/guestfs.c:1191 +#: src/guestfs.c:1200 msgid "qemu has not been launched yet" msgstr "QEMU nie zostało jeszcze uruchomione" -#: src/guestfs.c:1204 +#: src/guestfs.c:1213 msgid "guestfs_wait_ready failed, see earlier error messages" msgstr "" "guestfs_wait_ready nie powiodło się, zobacz wcześniejsze komunikaty błędów" -#: src/guestfs.c:1214 +#: src/guestfs.c:1223 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY" msgstr "" "QEMU zostało uruchomione i skontaktowano się z demonem, ale stan != GOTOWY" -#: src/guestfs.c:1225 +#: src/guestfs.c:1234 msgid "no subprocess to kill" msgstr "brak podprocesu do zniszczenia" -#: src/guestfs.c:1273 +#: src/guestfs.c:1282 #, c-format msgid "guestfs_set_ready: called when in state %d != BUSY" msgstr "guestfs_set_ready: wywołano, kiedy w stanie %d != ZAJĘTY" -#: src/guestfs.c:1285 +#: src/guestfs.c:1294 #, c-format msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY" msgstr "guestfs_set_busy: wywołano, kiedy w stanie %d != GOTOWY" -#: src/guestfs.c:1306 +#: src/guestfs.c:1315 #, c-format msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d" msgstr "guestfs_end_busy: wywołano, kiedy w stanie %d" -#: src/guestfs.c:1395 +#: src/guestfs.c:1404 #, c-format msgid "stdout_event: internal error: %d != %d" msgstr "stdout_event: wewnętrzny błąd: %d != %d" -#: src/guestfs.c:1438 +#: src/guestfs.c:1447 #, c-format msgid "sock_read_event: internal error: %d != %d" msgstr "sock_read_event: wewnętrzny błąd: %d != %d" -#: src/guestfs.c:1468 +#: src/guestfs.c:1477 msgid "can't decode length word" msgstr "nie można dekodować długości słowa" -#: src/guestfs.c:1478 +#: src/guestfs.c:1487 #, c-format msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d" msgstr "otrzymano podpis magic z guestfsd, ale w stanie %d" -#: src/guestfs.c:1481 +#: src/guestfs.c:1490 #, c-format msgid "received magic signature from guestfsd, but msg size is %d" msgstr "otrzymano podpis magic z guestfsd, ale rozmiar komunikatu to %d" -#: src/guestfs.c:1506 +#: src/guestfs.c:1515 #, c-format msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)" msgstr "długość komunikatu (%u) > maksymalny możliwy rozmiar (%d)" -#: src/guestfs.c:1539 +#: src/guestfs.c:1548 #, c-format msgid "state %d != BUSY" msgstr "stan %d != ZAJĘTY" -#: src/guestfs.c:1579 +#: src/guestfs.c:1588 #, c-format msgid "sock_write_event: internal error: %d != %d" msgstr "sock_write_event: wewnętrzny błąd: %d != %d" -#: src/guestfs.c:1584 +#: src/guestfs.c:1593 #, c-format msgid "sock_write_event: state %d != BUSY" msgstr "sock_write_event: stan %d != ZAJĘTY" -#: src/guestfs.c:1688 src/guestfs.c:1711 +#: src/guestfs.c:1697 src/guestfs.c:1720 msgid "remove_handle failed" msgstr "remove_handle nie powiodło się" -#: src/guestfs.c:1699 src/guestfs.c:1722 +#: src/guestfs.c:1708 src/guestfs.c:1731 msgid "add_handle failed" msgstr "add_handle nie powiodło się" -#: src/guestfs.c:1755 +#: src/guestfs.c:1764 #, c-format msgid "guestfs__send_sync: state %d != BUSY" msgstr "guestfs__send_sync: stan %d != ZAJĘTY" -#: src/guestfs.c:1763 src/guestfs.c:1943 +#: src/guestfs.c:1772 src/guestfs.c:1952 msgid "guestfs__send_sync: msg_out should be NULL" msgstr "guestfs__send_sync: msg_out powinno być PUSTE" -#: src/guestfs.c:1785 +#: src/guestfs.c:1794 msgid "xdr_guestfs_message_header failed" msgstr "xdr_guestfs_message_header nie powiodło się" -#: src/guestfs.c:1794 +#: src/guestfs.c:1803 msgid "dispatch failed to marshal args" msgstr "rozdzielenie parametrów marszałka nie powiodło się" -#: src/guestfs.c:1820 +#: src/guestfs.c:1829 msgid "send failed, see earlier error messages" msgstr "wysłanie nie powiodło się, zobacz wcześniejsze komunikaty błędów" -#: src/guestfs.c:1935 +#: src/guestfs.c:1944 #, c-format msgid "send_file_chunk_sync: state %d != READY" msgstr "send_file_chunk_sync: stan %d != GOTOWY" -#: src/guestfs.c:1966 +#: src/guestfs.c:1975 #, c-format msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)" msgstr "xdr_guestfs_chunk nie powiodło się (bufor = %p, długość bufora = %zu)" -#: src/guestfs.c:1991 +#: src/guestfs.c:2000 msgid "send file chunk failed, see earlier error messages" msgstr "" "wysłanie fragmentu pliku nie powiodło się, zobacz wcześniejsze komunikaty " "błędów" -#: src/guestfs.c:2042 +#: src/guestfs.c:2051 #, c-format msgid "check_for_daemon_cancellation: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n" msgstr "" "check_for_daemon_cancellation: odczytano 0x%x z demona, oczekiwano 0x%x\n" -#: src/guestfs.c:2080 +#: src/guestfs.c:2089 #, c-format msgid "%s: error in chunked encoding" msgstr "%s: błąd w kodowaniu fragmentu" -#: src/guestfs.c:2104 +#: src/guestfs.c:2113 msgid "write to daemon socket" msgstr "zapisz do gniazda demona" -#: src/guestfs.c:2151 +#: src/guestfs.c:2160 msgid "failed to parse file chunk" msgstr "przeanalizowanie fragmentu pliku nie powiodło się" -#: src/guestfs.c:2183 +#: src/guestfs.c:2192 msgid "receive_file_data_sync: reply callback not called\n" msgstr "receive_file_data_sync: nie wywołano odpowiedzi wywołania zwrotnego\n" -#: src/guestfs.c:2188 +#: src/guestfs.c:2197 msgid "receive_file_data_sync: parse error in reply callback\n" msgstr "" "receive_file_data_sync: błąd analizy w odpowiedzi wywołania zwrotnego\n" -#: src/guestfs.c:2202 +#: src/guestfs.c:2211 msgid "file receive cancelled by daemon" msgstr "otrzymanie pliku zostało anulowane przez demona" -#: src/guestfs.c:2237 src/guestfs.c:2295 +#: src/guestfs.c:2246 src/guestfs.c:2304 #, c-format msgid "fd %d is out of range" msgstr "fd %d jest spoza zakresu" -#: src/guestfs.c:2245 +#: src/guestfs.c:2254 #, c-format msgid "set of events (0x%x) contains unknown events" msgstr "zestaw zdarzeń (0x%x) zawiera nieznane zdarzenia" -#: src/guestfs.c:2250 +#: src/guestfs.c:2259 msgid "set of events is empty" msgstr "zestaw zdarzeń jest pusty" -#: src/guestfs.c:2257 +#: src/guestfs.c:2266 #, c-format msgid "fd %d is already registered" msgstr "fd %d jest już zarejestrowane" -#: src/guestfs.c:2262 +#: src/guestfs.c:2271 msgid "callback is NULL" msgstr "wywołanie zwrotne jest PUSTE" -#: src/guestfs.c:2302 +#: src/guestfs.c:2311 #, c-format msgid "fd %d was not registered" msgstr "fd %d nie zostało zarejestrowane" -#: src/guestfs.c:2351 +#: src/guestfs.c:2360 msgid "select_main_loop_run: this cannot be called recursively" msgstr "select_main_loop_run: nie może zostać wywołane rekursywnie"