X-Git-Url: http://git.annexia.org/?p=libguestfs.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fpl.po;h=0cfa3697bec57df62e1f4cb0f9fc26f11b908934;hp=11d2da88ca9afce22236406c0b258e79db5220c2;hb=23cc897c1e2e4d3cd2cff5c7b9c74ebc54e8fff1;hpb=2d47f87a3cb9c30340c58619819675981a09e2e5 diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 11d2da8..0cfa369 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-01 12:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-23 10:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-22 21:16+0200\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -14,6 +14,62 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: cat/virt-cat.pl:130 +msgid "virt-cat: no image, VM names or filenames to cat given" +msgstr "" + +#: cat/virt-cat.pl:156 v2v/virt-v2v.pl:208 +msgid "no root device found in this operating system image" +msgstr "" + +#: cat/virt-cat.pl:157 +msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-cat" +msgstr "" + +#: df/virt-df.pl:258 +msgid "Virtual Machine" +msgstr "" + +#: df/virt-df.pl:258 +msgid "Filesystem" +msgstr "" + +#: df/virt-df.pl:261 +msgid "1K-blocks" +msgstr "" + +#: df/virt-df.pl:263 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: df/virt-df.pl:265 +msgid "Used" +msgstr "" + +#: df/virt-df.pl:266 +msgid "Available" +msgstr "" + +#: df/virt-df.pl:267 +msgid "Use%" +msgstr "" + +#: df/virt-df.pl:269 +msgid "Inodes" +msgstr "" + +#: df/virt-df.pl:270 +msgid "IUsed" +msgstr "" + +#: df/virt-df.pl:271 +msgid "IFree" +msgstr "" + +#: df/virt-df.pl:272 +msgid "IUse%" +msgstr "" + #: fish/alloc.c:39 #, c-format msgid "use 'alloc file size' to create an image\n" @@ -34,7 +90,7 @@ msgstr "nie można przeanalizować określenia rozmiaru \"%s\"\n" msgid "use '%s filename' to edit a file\n" msgstr "użyj \"%s nazwapliku\", aby zmodyfikować plik\n" -#: fish/fish.c:90 +#: fish/fish.c:94 #, fuzzy, c-format msgid "" "guestfish: guest filesystem shell\n" @@ -58,10 +114,13 @@ msgid "" " -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n" " -f|--file file Read commands from file\n" " -i|--inspector Run virt-inspector to get disk mountpoints\n" +" --listen Listen for remote commands\n" " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n" " -n|--no-sync Don't autosync\n" +" --remote[=pid] Send commands to remote guestfish\n" " -r|--ro Mount read-only\n" " -v|--verbose Verbose messages\n" +" -x Echo each command before executing it\n" " -V|--version Display version and exit\n" "For more information, see the manpage guestfish(1).\n" msgstr "" @@ -90,37 +149,69 @@ msgstr "" " -V|--version Wyświetla wersję i kończy pracę\n" "Aby dowiedzieć się więcej, zobacz stronę podręcznika guestfish(1).\n" -#: fish/fish.c:157 +#: fish/fish.c:168 #, c-format msgid "guestfs_create: failed to create handle\n" msgstr "guestfs_create: utworzenie programu obsługi nie powiodło się\n" -#: fish/fish.c:202 +#: fish/fish.c:198 +#, c-format +msgid "guestfish: --listen=PID: PID was not a number: %s\n" +msgstr "" + +#: fish/fish.c:204 +#, c-format +msgid "" +"guestfish: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote " +"process\n" +msgstr "" + +#: fish/fish.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "guestfish: unknown long option: %s (%d)\n" +msgstr "guestfish: nieoczekiwane polecenie wiersza poleceń 0x%x\n" + +#: fish/fish.c:236 #, c-format msgid "guestfish: only one -f parameter can be given\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:260 +#: fish/fish.c:298 #, c-format msgid "guestfish: unexpected command line option 0x%x\n" msgstr "guestfish: nieoczekiwane polecenie wiersza poleceń 0x%x\n" -#: fish/fish.c:272 +#: fish/fish.c:310 #, c-format -msgid "guestfish: cannot use -i option with -a or -m\n" +msgid "guestfish: cannot use -i option with -a, -m, --listen or --remote\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:276 +#: fish/fish.c:314 #, c-format msgid "guestfish -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:284 +#: fish/fish.c:322 #, c-format msgid "guestfish: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:464 +#: fish/fish.c:364 +#, c-format +msgid "guestfish: cannot use --listen and --remote options at the same time\n" +msgstr "" + +#: fish/fish.c:370 +#, fuzzy, c-format +msgid "guestfish: extra parameters on the command line with --listen flag\n" +msgstr "guestfish: nieoczekiwane polecenie wiersza poleceń 0x%x\n" + +#: fish/fish.c:374 +#, c-format +msgid "guestfish: cannot use --listen and --file options at the same time\n" +msgstr "" + +#: fish/fish.c:520 #, c-format msgid "" "\n" @@ -139,65 +230,78 @@ msgstr "" " \"quit\", aby zakończyć powłokę\n" "\n" -#: fish/fish.c:542 +#: fish/fish.c:600 #, c-format msgid "guestfish: unterminated double quote\n" msgstr "guestfish: niezakończony podwójny cudzysłów\n" -#: fish/fish.c:547 fish/fish.c:562 +#: fish/fish.c:605 fish/fish.c:620 #, c-format msgid "guestfish: command arguments not separated by whitespace\n" msgstr "guestfish: parametry poleceń nie są oddzielone spacjami\n" -#: fish/fish.c:557 +#: fish/fish.c:615 #, c-format msgid "guestfish: unterminated single quote\n" msgstr "guestfish: niezakończony pojedynczy cudzysłów\n" -#: fish/fish.c:602 +#: fish/fish.c:665 #, c-format msgid "guestfish: internal error parsing string at '%s'\n" msgstr "guestfish: wewnętrzny błąd analizowania łańcucha \"%s\"\n" -#: fish/fish.c:615 +#: fish/fish.c:682 #, c-format msgid "guestfish: too many arguments\n" msgstr "guestfish: za dużo parametrów\n" -#: fish/fish.c:642 +#: fish/fish.c:711 #, c-format msgid "guestfish: empty command on command line\n" msgstr "guestfish: puste polecenie wiersza poleceń\n" -#: fish/fish.c:749 +#: fish/fish.c:838 msgid "display a list of commands or help on a command" msgstr "wyświetla listę poleceń lub pomoc polecenia" -#: fish/fish.c:751 +#: fish/fish.c:840 msgid "quit guestfish" msgstr "kończy pracę guestfish" -#: fish/fish.c:754 +#: fish/fish.c:843 msgid "allocate an image" msgstr "przydziela obraz" -#: fish/fish.c:756 +#: fish/fish.c:845 msgid "display a line of text" msgstr "wyświetla wiersz tekstu" -#: fish/fish.c:758 +#: fish/fish.c:847 msgid "edit a file in the image" msgstr "modyfikuje plik w obrazie" -#: fish/fish.c:760 +#: fish/fish.c:849 msgid "local change directory" msgstr "zmienia lokalny folder" -#: fish/fish.c:762 +#: fish/fish.c:851 msgid "expand wildcards in command" msgstr "rozwija wieloznaczniki w poleceniach" -#: fish/fish.c:774 +#: fish/fish.c:853 +#, fuzzy +msgid "view a file in the pager" +msgstr "modyfikuje plik w obrazie" + +#: fish/fish.c:855 +msgid "close and reopen libguestfs handle" +msgstr "" + +#: fish/fish.c:857 +msgid "measure time taken to run command" +msgstr "" + +#: fish/fish.c:869 #, c-format msgid "" "alloc - allocate an image\n" @@ -233,7 +337,7 @@ msgstr "" " G lub GB liczba gigabajtów\n" " sektory liczba 512 bajtowych sektorów\n" -#: fish/fish.c:790 +#: fish/fish.c:885 #, c-format msgid "" "echo - display a line of text\n" @@ -246,7 +350,7 @@ msgstr "" "\n" " Wyświetla ostatnie parametry w terminalu.\n" -#: fish/fish.c:797 +#: fish/fish.c:892 #, c-format msgid "" "edit - edit a file in the image\n" @@ -278,7 +382,7 @@ msgstr "" " UWAGA: nie będzie działało poprawnie dla dużych plików\n" " (> 2 MB) lub plików binarnych zawierających \\0 bajtów.\n" -#: fish/fish.c:811 +#: fish/fish.c:906 #, c-format msgid "" "lcd - local change directory\n" @@ -295,7 +399,7 @@ msgstr "" " przydatne, jeśli chcesz pobrać pliki do konkretnego\n" " miejsca.\n" -#: fish/fish.c:818 +#: fish/fish.c:913 #, c-format msgid "" "glob - expand wildcards in command\n" @@ -313,7 +417,18 @@ msgstr "" " Zauważ, że polecenie jest wykonywane raz dla\n" " każdego rozwiniętego parametru.\n" -#: fish/fish.c:826 +#: fish/fish.c:920 +#, c-format +msgid "" +"help - display a list of commands or help on a command\n" +" help cmd\n" +" help\n" +msgstr "" +"help - wyświetla listę poleceń lub pomoc polecenia\n" +" help polecenie\n" +" help\n" + +#: fish/fish.c:925 #, fuzzy, c-format msgid "" "more - view a file in the pager\n" @@ -345,18 +460,7 @@ msgstr "" " UWAGA: nie będzie działało poprawnie dla dużych plików\n" " (> 2 MB) lub plików binarnych zawierających \\0 bajtów.\n" -#: fish/fish.c:840 -#, c-format -msgid "" -"help - display a list of commands or help on a command\n" -" help cmd\n" -" help\n" -msgstr "" -"help - wyświetla listę poleceń lub pomoc polecenia\n" -" help polecenie\n" -" help\n" - -#: fish/fish.c:846 +#: fish/fish.c:941 #, c-format msgid "" "quit - quit guestfish\n" @@ -365,264 +469,604 @@ msgstr "" "quit - kończy pracę guestfish\n" " quit\n" -#: fish/fish.c:849 +#: fish/fish.c:944 +#, c-format +msgid "" +"reopen - close and reopen the libguestfs handle\n" +" reopen\n" +"\n" +"Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n" +"this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n" +"exits. However this is occasionally useful for testing.\n" +msgstr "" + +#: fish/fish.c:951 +#, c-format +msgid "" +"time - measure time taken to run command\n" +" time [ ...]\n" +"\n" +" This runs as usual, and prints the elapsed\n" +" time afterwards.\n" +msgstr "" + +#: fish/fish.c:957 #, c-format msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n" msgstr "" "%s: nieznane polecenie, użyj -h, aby wyświetlić listę wszystkich poleceń\n" -#: src/guestfs.c:308 +#: fish/glob.c:52 +#, c-format +msgid "use 'glob command [args...]'\n" +msgstr "" + +#: fish/glob.c:72 +#, c-format +msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n" +msgstr "" + +#: fish/lcd.c:34 +#, c-format +msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n" +msgstr "" + +#: fish/more.c:40 +#, fuzzy, c-format +msgid "use '%s filename' to page a file\n" +msgstr "użyj \"%s nazwapliku\", aby zmodyfikować plik\n" + +#: fish/rc.c:134 +#, c-format +msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n" +msgstr "" + +#: fish/rc.c:139 +#, c-format +msgid "" +"guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not " +"match client version '%s'. The two versions must match exactly.\n" +msgstr "" + +#: fish/rc.c:213 fish/rc.c:227 +#, c-format +msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n" +msgstr "" + +#: fish/rc.c:237 fish/rc.c:251 +#, c-format +msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n" +msgstr "" + +#: fish/rc.c:262 +#, c-format +msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n" +msgstr "" + +#: fish/reopen.c:36 +#, c-format +msgid "'reopen' command takes no parameters\n" +msgstr "" + +#: fish/reopen.c:46 +#, fuzzy, c-format +msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n" +msgstr "guestfs_create: utworzenie programu obsługi nie powiodło się\n" + +#: fish/time.c:35 +#, c-format +msgid "use 'time command [args...]'\n" +msgstr "" + +#: inspector/virt-inspector.pl:205 +msgid "virt-inspector: no image or VM names given" +msgstr "" + +#: inspector/virt-inspector.pl:302 +msgid "--fish output is only possible with a single OS\n" +msgstr "" + +#: inspector/virt-inspector.pl:328 +msgid "virt-inspector: no YAML support\n" +msgstr "" + +#: inspector/virt-inspector.pl:365 +msgid " Mountpoints:\n" +msgstr "" + +#: inspector/virt-inspector.pl:371 +msgid " Filesystems:\n" +msgstr "" + +#: inspector/virt-inspector.pl:389 +msgid " Modprobe aliases:\n" +msgstr "" + +#: inspector/virt-inspector.pl:400 +msgid " Initrd modules:\n" +msgstr "" + +#: inspector/virt-inspector.pl:409 +msgid " Applications:\n" +msgstr "" + +#: inspector/virt-inspector.pl:415 +msgid " Kernels:\n" +msgstr "" + +#: inspector/virt-inspector.pl:426 +msgid " Windows Registry entries:\n" +msgstr "" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:135 +msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref" +msgstr "" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:142 +#, perl-brace-format +msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable" +msgstr "" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:147 +msgid "" +"open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::" +"XPath::XMLParser)" +msgstr "" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:152 +#, fuzzy +msgid "open_guest: too many domains listed on command line" +msgstr "guestfish: puste polecenie wiersza poleceń\n" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:156 +msgid "open_guest: cannot connect to libvirt" +msgstr "" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:175 +#, perl-brace-format +msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n" +msgstr "" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:178 +#, perl-brace-format +msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n" +msgstr "" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:190 +#, perl-brace-format +msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n" +msgstr "" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:274 +msgid "resolve_windows_path: path must start with a / character" +msgstr "" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:822 +#, fuzzy, perl-brace-format +msgid "reged command failed: {errormsg}" +msgstr "zewnętrzne polecenie nie powiodło się: %s" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:831 +#, perl-brace-format +msgid "no output from reged command: {errormsg}" +msgstr "" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1012 +#, perl-brace-format +msgid "unknown filesystem label {label}\n" +msgstr "" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1022 +#, perl-brace-format +msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n" +msgstr "" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1045 +#, perl-brace-format +msgid "unknown filesystem {fs}\n" +msgstr "" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1264 +#, perl-brace-format +msgid "{path} doesn't match augeas pattern" +msgstr "" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1314 +#, perl-brace-format +msgid "{filename}: could not read initrd format" +msgstr "" + +#: src/guestfs.c:309 #, c-format msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n" msgstr "guestfs_close: wywołano dwa razy w tym samym programie obsługującym\n" -#: src/guestfs.c:397 +#: src/guestfs.c:417 #, c-format msgid "libguestfs: error: %s\n" msgstr "libguestfs: błąd: %s\n" -#: src/guestfs.c:651 +#: src/guestfs.c:733 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched" msgstr "" "wiersz poleceń nie może zostać zmieniony po uruchomieniu podprocesu QEMU" -#: src/guestfs.c:665 +#: src/guestfs.c:747 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character" msgstr "guestfs_config: parametr musi zaczynać się od znaku \"-\"" -#: src/guestfs.c:679 +#: src/guestfs.c:761 #, c-format msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed" msgstr "guestfs_config: parametr \"%s\" nie jest dozwolony" -#: src/guestfs.c:699 src/guestfs.c:721 src/guestfs.c:739 +#: src/guestfs.c:781 src/guestfs.c:803 src/guestfs.c:821 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character" msgstr "nazwa pliku nie może zawierać znaku \",\" (przecinka)" -#: src/guestfs.c:808 +#: src/guestfs.c:900 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" msgstr "należy wywołać guestfs_add_drive przed guestfs_launch" -#: src/guestfs.c:813 +#: src/guestfs.c:905 msgid "qemu has already been launched" msgstr "QEMU zostało już uruchomione" -#: src/guestfs.c:821 +#: src/guestfs.c:913 #, c-format msgid "%s: cannot create temporary directory" msgstr "%s: nie można utworzyć folderu tymczasowego" -#: src/guestfs.c:911 +#: src/guestfs.c:1003 #, c-format msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)" msgstr "nie można znaleźć %s lub %s w LIBGUESTFS_PATH (bieżąca ścieżka = %s)" -#: src/guestfs.c:1118 +#: src/guestfs.c:1240 msgid "failed to connect to vmchannel socket" msgstr "połączenie się z gniazdem kanału maszyny wirtualnej nie powiodło się" -#: src/guestfs.c:1137 +#: src/guestfs.c:1259 msgid "could not watch qemu stdout" msgstr "nie można obserwować standardowego wyjścia QEMU" -#: src/guestfs.c:1205 +#: src/guestfs.c:1327 #, c-format msgid "external command failed: %s" msgstr "zewnętrzne polecenie nie powiodło się: %s" -#: src/guestfs.c:1244 +#: src/guestfs.c:1366 #, c-format msgid "" "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting " "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable." msgstr "" -#: src/guestfs.c:1317 +#: src/guestfs.c:1439 msgid "qemu has finished launching already" msgstr "QEMU zakończyło już uruchamianie" -#: src/guestfs.c:1322 +#: src/guestfs.c:1444 msgid "qemu has not been launched yet" msgstr "QEMU nie zostało jeszcze uruchomione" -#: src/guestfs.c:1335 +#: src/guestfs.c:1457 msgid "guestfs_wait_ready failed, see earlier error messages" msgstr "" "guestfs_wait_ready nie powiodło się, zobacz wcześniejsze komunikaty błędów" -#: src/guestfs.c:1345 +#: src/guestfs.c:1467 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY" msgstr "" "QEMU zostało uruchomione i skontaktowano się z demonem, ale stan != GOTOWY" -#: src/guestfs.c:1356 +#: src/guestfs.c:1478 msgid "no subprocess to kill" msgstr "brak podprocesu do zniszczenia" -#: src/guestfs.c:1404 +#: src/guestfs.c:1526 #, c-format msgid "guestfs_set_ready: called when in state %d != BUSY" msgstr "guestfs_set_ready: wywołano, kiedy w stanie %d != ZAJĘTY" -#: src/guestfs.c:1416 +#: src/guestfs.c:1538 #, c-format msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY" msgstr "guestfs_set_busy: wywołano, kiedy w stanie %d != GOTOWY" -#: src/guestfs.c:1437 +#: src/guestfs.c:1559 #, c-format msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d" msgstr "guestfs_end_busy: wywołano, kiedy w stanie %d" -#: src/guestfs.c:1526 +#: src/guestfs.c:1617 #, c-format msgid "stdout_event: internal error: %d != %d" msgstr "stdout_event: wewnętrzny błąd: %d != %d" -#: src/guestfs.c:1569 +#: src/guestfs.c:1660 #, c-format msgid "sock_read_event: internal error: %d != %d" msgstr "sock_read_event: wewnętrzny błąd: %d != %d" -#: src/guestfs.c:1599 +#: src/guestfs.c:1690 msgid "can't decode length word" msgstr "nie można dekodować długości słowa" -#: src/guestfs.c:1609 +#: src/guestfs.c:1700 #, c-format msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d" msgstr "otrzymano podpis magic z guestfsd, ale w stanie %d" -#: src/guestfs.c:1612 +#: src/guestfs.c:1703 #, c-format msgid "received magic signature from guestfsd, but msg size is %d" msgstr "otrzymano podpis magic z guestfsd, ale rozmiar komunikatu to %d" -#: src/guestfs.c:1637 +#: src/guestfs.c:1728 #, c-format msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)" msgstr "długość komunikatu (%u) > maksymalny możliwy rozmiar (%d)" -#: src/guestfs.c:1670 +#: src/guestfs.c:1761 #, c-format msgid "state %d != BUSY" msgstr "stan %d != ZAJĘTY" -#: src/guestfs.c:1710 +#: src/guestfs.c:1801 #, c-format msgid "sock_write_event: internal error: %d != %d" msgstr "sock_write_event: wewnętrzny błąd: %d != %d" -#: src/guestfs.c:1715 +#: src/guestfs.c:1806 #, c-format msgid "sock_write_event: state %d != BUSY" msgstr "sock_write_event: stan %d != ZAJĘTY" -#: src/guestfs.c:1822 src/guestfs.c:1845 +#: src/guestfs.c:1913 src/guestfs.c:1936 msgid "remove_handle failed" msgstr "remove_handle nie powiodło się" -#: src/guestfs.c:1833 src/guestfs.c:1856 +#: src/guestfs.c:1924 src/guestfs.c:1947 msgid "add_handle failed" msgstr "add_handle nie powiodło się" -#: src/guestfs.c:1889 +#: src/guestfs.c:1980 #, c-format msgid "guestfs__send_sync: state %d != BUSY" msgstr "guestfs__send_sync: stan %d != ZAJĘTY" -#: src/guestfs.c:1897 src/guestfs.c:2077 +#: src/guestfs.c:1988 src/guestfs.c:2168 msgid "guestfs__send_sync: msg_out should be NULL" msgstr "guestfs__send_sync: msg_out powinno być PUSTE" -#: src/guestfs.c:1919 +#: src/guestfs.c:2010 msgid "xdr_guestfs_message_header failed" msgstr "xdr_guestfs_message_header nie powiodło się" -#: src/guestfs.c:1928 +#: src/guestfs.c:2019 msgid "dispatch failed to marshal args" msgstr "rozdzielenie parametrów marszałka nie powiodło się" -#: src/guestfs.c:1954 +#: src/guestfs.c:2045 msgid "send failed, see earlier error messages" msgstr "wysłanie nie powiodło się, zobacz wcześniejsze komunikaty błędów" -#: src/guestfs.c:2069 +#: src/guestfs.c:2160 #, c-format msgid "send_file_chunk_sync: state %d != READY" msgstr "send_file_chunk_sync: stan %d != GOTOWY" -#: src/guestfs.c:2100 +#: src/guestfs.c:2191 #, c-format msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)" msgstr "xdr_guestfs_chunk nie powiodło się (bufor = %p, długość bufora = %zu)" -#: src/guestfs.c:2125 +#: src/guestfs.c:2216 msgid "send file chunk failed, see earlier error messages" msgstr "" "wysłanie fragmentu pliku nie powiodło się, zobacz wcześniejsze komunikaty " "błędów" -#: src/guestfs.c:2176 +#: src/guestfs.c:2267 #, c-format msgid "check_for_daemon_cancellation: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n" msgstr "" "check_for_daemon_cancellation: odczytano 0x%x z demona, oczekiwano 0x%x\n" -#: src/guestfs.c:2214 +#: src/guestfs.c:2305 #, c-format msgid "%s: error in chunked encoding" msgstr "%s: błąd w kodowaniu fragmentu" -#: src/guestfs.c:2238 +#: src/guestfs.c:2333 msgid "write to daemon socket" msgstr "zapisz do gniazda demona" -#: src/guestfs.c:2285 +#: src/guestfs.c:2380 msgid "failed to parse file chunk" msgstr "przeanalizowanie fragmentu pliku nie powiodło się" -#: src/guestfs.c:2317 +#: src/guestfs.c:2412 msgid "receive_file_data_sync: reply callback not called\n" msgstr "receive_file_data_sync: nie wywołano odpowiedzi wywołania zwrotnego\n" -#: src/guestfs.c:2322 +#: src/guestfs.c:2417 msgid "receive_file_data_sync: parse error in reply callback\n" msgstr "" "receive_file_data_sync: błąd analizy w odpowiedzi wywołania zwrotnego\n" -#: src/guestfs.c:2336 +#: src/guestfs.c:2431 msgid "file receive cancelled by daemon" msgstr "otrzymanie pliku zostało anulowane przez demona" -#: src/guestfs.c:2371 src/guestfs.c:2429 +#: src/guestfs.c:2466 src/guestfs.c:2524 #, c-format msgid "fd %d is out of range" msgstr "fd %d jest spoza zakresu" -#: src/guestfs.c:2379 +#: src/guestfs.c:2474 #, c-format msgid "set of events (0x%x) contains unknown events" msgstr "zestaw zdarzeń (0x%x) zawiera nieznane zdarzenia" -#: src/guestfs.c:2384 +#: src/guestfs.c:2479 msgid "set of events is empty" msgstr "zestaw zdarzeń jest pusty" -#: src/guestfs.c:2391 +#: src/guestfs.c:2486 #, c-format msgid "fd %d is already registered" msgstr "fd %d jest już zarejestrowane" -#: src/guestfs.c:2396 +#: src/guestfs.c:2491 msgid "callback is NULL" msgstr "wywołanie zwrotne jest PUSTE" -#: src/guestfs.c:2436 +#: src/guestfs.c:2531 #, c-format msgid "fd %d was not registered" msgstr "fd %d nie zostało zarejestrowane" -#: src/guestfs.c:2485 +#: src/guestfs.c:2580 msgid "select_main_loop_run: this cannot be called recursively" msgstr "select_main_loop_run: nie może zostać wywołane rekursywnie" + +#: test-tool/test-tool.c:59 +#, c-format +msgid "" +"libguestfs-test-tool: interactive test tool\n" +"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Usage:\n" +" libguestfs-test-tool [--options]\n" +"Options:\n" +" --help Display usage\n" +" --helper libguestfs-test-tool-helper\n" +" Helper program (default: %s)\n" +" --qemudir dir Specify QEMU source directory\n" +" --qemu qemu Specify QEMU binary\n" +" --timeout n\n" +" -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n" +msgstr "" + +#: test-tool/test-tool.c:111 +#, fuzzy, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n" +msgstr "guestfish: nieoczekiwane polecenie wiersza poleceń 0x%x\n" + +#: test-tool/test-tool.c:120 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n" +msgstr "" + +#: test-tool/test-tool.c:132 +#, fuzzy, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n" +msgstr "guestfish: nieoczekiwane polecenie wiersza poleceń 0x%x\n" + +#: test-tool/test-tool.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n" +msgstr "guestfs_create: utworzenie programu obsługi nie powiodło się\n" + +#: test-tool/test-tool.c:160 test-tool/test-tool.c:166 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n" +msgstr "" + +#: test-tool/test-tool.c:174 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n" +msgstr "" + +#: test-tool/test-tool.c:191 +#, fuzzy, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n" +msgstr "guestfs_create: utworzenie programu obsługi nie powiodło się\n" + +#: test-tool/test-tool.c:202 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed or timed out in 'wait_ready'\n" +msgstr "" + +#: test-tool/test-tool.c:214 +#, fuzzy, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n" +msgstr "guestfs_create: utworzenie programu obsługi nie powiodło się\n" + +#: test-tool/test-tool.c:220 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n" +msgstr "" + +#: test-tool/test-tool.c:226 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n" +msgstr "" + +#: test-tool/test-tool.c:232 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n" +msgstr "" + +#: test-tool/test-tool.c:238 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n" +msgstr "" + +#: test-tool/test-tool.c:246 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n" +msgstr "" + +#: test-tool/test-tool.c:277 +#, c-format +msgid "" +"LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n" +"--qemu/--qemudir options cannot be used.\n" +msgstr "" + +#: test-tool/test-tool.c:285 +#, c-format +msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n" +msgstr "" + +#: test-tool/test-tool.c:299 +#, c-format +msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n" +msgstr "" + +#: test-tool/test-tool.c:348 +#, c-format +msgid "" +"Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n" +"available. Expected to find it in '%s'\n" +"\n" +"Use the --helper option to specify the location of this program.\n" +msgstr "" + +#: test-tool/test-tool.c:364 +#, fuzzy, c-format +msgid "command failed: %s" +msgstr "zewnętrzne polecenie nie powiodło się: %s" + +#: test-tool/test-tool.c:372 +#, c-format +msgid "" +"Test tool helper program %s\n" +"is not statically linked. This is a build error when this test tool\n" +"was built.\n" +msgstr "" + +#: test-tool/test-tool.c:406 +#, fuzzy, c-format +msgid "mkisofs command failed: %s\n" +msgstr "zewnętrzne polecenie nie powiodło się: %s" + +#: v2v/virt-v2v.pl:174 +msgid "virt-v2v: no image or VM names given" +msgstr "" + +#: v2v/virt-v2v.pl:209 +msgid "multiboot operating systems are not supported by v2v" +msgstr ""