X-Git-Url: http://git.annexia.org/?p=libguestfs.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fpa.po;h=5ad80394cc1dcf6d0d652eb6820b0d91ccf5b5a5;hp=bab26123b71ed00fa1e4c49f9c8ad59d58deb44e;hb=8bb22a2902fc723eb809086dd93f5b8ed2ec85b1;hpb=652a1052373b4d6a6a43ab5e59aeb8db8e2bb284 diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po index bab2612..5ad8039 100644 --- a/po/pa.po +++ b/po/pa.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs 1.0.81\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-24 12:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-01 20:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-23 17:40+0530\n" "Last-Translator: Jaswinder Singh \n" "Language-Team: PLTG\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Virtaal 0.6.1\n" #: cat/virt-cat.c:55 cat/virt-filesystems.c:97 cat/virt-ls.c:56 df/main.c:68 -#: fish/fish.c:96 fuse/guestmount.c:863 inspector/virt-inspector.c:69 +#: fish/fish.c:96 fuse/guestmount.c:907 inspector/virt-inspector.c:69 #: rescue/virt-rescue.c:57 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" @@ -65,15 +65,15 @@ msgstr "" "For more information, see the manpage %s(1)।\n" #: cat/virt-cat.c:115 cat/virt-filesystems.c:200 cat/virt-ls.c:121 -#: df/domains.c:428 df/main.c:134 fish/fish.c:217 fuse/guestmount.c:976 -#: inspector/virt-inspector.c:129 rescue/virt-rescue.c:127 +#: df/domains.c:428 df/main.c:134 fish/fish.c:219 fuse/guestmount.c:1023 +#: inspector/virt-inspector.c:129 rescue/virt-rescue.c:131 #, c-format msgid "guestfs_create: failed to create handle\n" msgstr "guestfs_create: ਹੈਂਡਲ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ\n" #: cat/virt-cat.c:137 cat/virt-filesystems.c:254 cat/virt-ls.c:143 -#: df/main.c:158 fish/fish.c:287 fuse/guestmount.c:1026 -#: inspector/virt-inspector.c:151 rescue/virt-rescue.c:151 +#: df/main.c:158 fish/fish.c:289 fuse/guestmount.c:1073 +#: inspector/virt-inspector.c:151 rescue/virt-rescue.c:155 #, c-format msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n" msgstr "%s: unknown long option: %s (%d)\n" @@ -1922,6 +1922,11 @@ msgstr "%s: ਚੋਣਵੇਂ ਆਰਗੂਮੈਂਟ \"%s\" ਦੋ ਵਾਰ msgid "%s: unknown command\n" msgstr "%s: ਅਣਜਾਣ ਕਮਾਂਡ\n" +#: fish/config.c:73 fish/config.c:112 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n" +msgstr "%s: internal error parsing string at '%s'\n" + #: fish/copy.c:41 #, c-format msgid "" @@ -1985,7 +1990,7 @@ msgid "" " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n" " --listen Listen for remote commands\n" " --live Connect to a live virtual machine\n" -" -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n" +" -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n" " -n|--no-sync Don't autosync\n" " -N|--new type Create prepared disk (test1.img, ...)\n" " --progress-bars Enable progress bars even when not interactive\n" @@ -2049,49 +2054,49 @@ msgstr "" " -x Echo each command before executing it\n" "For more information, see the manpage %s(1)।\n" -#: fish/fish.c:254 +#: fish/fish.c:256 #, c-format msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n" msgstr "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n" -#: fish/fish.c:261 +#: fish/fish.c:263 #, c-format msgid "" "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n" msgstr "" "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n" -#: fish/fish.c:311 +#: fish/fish.c:313 #, c-format msgid "%s: only one -f parameter can be given\n" msgstr "%s: only one -f parameter can be given\n" -#: fish/fish.c:466 +#: fish/fish.c:468 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n" msgstr "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n" -#: fish/fish.c:474 +#: fish/fish.c:476 #, c-format msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n" msgstr "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n" -#: fish/fish.c:480 +#: fish/fish.c:482 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n" msgstr "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n" -#: fish/fish.c:538 +#: fish/fish.c:540 #, c-format msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n" msgstr "guestfish: termcap ਜਾਂ terminfo ਡਾਟਾਬੇਸ ਨੂੰ ਵਰਤ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ।\n" -#: fish/fish.c:542 +#: fish/fish.c:544 #, c-format msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n" msgstr "guestfish: ਟਰਮੀਨਲ ਕਿਸਮ \"%s\" ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਨਹੀਂ ਹੈ।\n" -#: fish/fish.c:630 +#: fish/fish.c:632 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2112,45 +2117,45 @@ msgstr "" " 'quit' to quit the shell\n" "\n" -#: fish/fish.c:774 +#: fish/fish.c:776 #, c-format msgid "%s: unterminated double quote\n" msgstr "%s: unterminated double quote\n" -#: fish/fish.c:780 fish/fish.c:797 +#: fish/fish.c:782 fish/fish.c:799 #, c-format msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n" msgstr "%s: ਕਮਾਂਡ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਸਪੇਸ ਨਾਲ ਵੱਖ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ\n" -#: fish/fish.c:791 +#: fish/fish.c:793 #, c-format msgid "%s: unterminated single quote\n" msgstr "%s: unterminated single quote\n" -#: fish/fish.c:821 +#: fish/fish.c:823 #, c-format msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n" msgstr "%s: internal error parsing string at '%s'\n" -#: fish/fish.c:838 +#: fish/fish.c:840 #, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: too many arguments\n" -#: fish/fish.c:906 +#: fish/fish.c:908 #, c-format msgid "%s: empty command on command line\n" msgstr "%s: empty command on command line\n" -#: fish/fish.c:1052 +#: fish/fish.c:1054 msgid "display a list of commands or help on a command" msgstr "ਕਮਾਂਡਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਜਾਂ ਕਮਾਂਡ ਬਾਰੇ ਸਹਾਇਤਾ ਵੇਖਾਓ" -#: fish/fish.c:1054 +#: fish/fish.c:1056 msgid "quit guestfish" msgstr "quit guestfish" -#: fish/fish.c:1065 +#: fish/fish.c:1067 #, c-format msgid "" "help - display a list of commands or help on a command\n" @@ -2161,7 +2166,7 @@ msgstr "" " help cmd\n" " help\n" -#: fish/fish.c:1073 +#: fish/fish.c:1075 #, c-format msgid "" "quit - quit guestfish\n" @@ -2170,12 +2175,12 @@ msgstr "" "quit - quit guestfish\n" " quit\n" -#: fish/fish.c:1078 +#: fish/fish.c:1080 #, c-format msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n" msgstr "%s: command not known, use -h to list all commands\n" -#: fish/fish.c:1094 +#: fish/fish.c:1096 #, c-format msgid "" "Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n" @@ -2186,7 +2191,7 @@ msgstr "" "ਕਮਾਂਡਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਲਈ: guestfish -h\n" "ਮੁਕੰਮਲ ਦਸਤਾਵੇਜੀ ਲਈ: man guestfish\n" -#: fish/fish.c:1251 +#: fish/fish.c:1253 #, c-format msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n" msgstr "ਸਤਰ \"%s\" ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਹੈ\n" @@ -2321,7 +2326,7 @@ msgstr "ਫਾਇਲ ਪੇਜ਼ ਕਰਨ ਲਈ '%s filename' ਵਰਤੋ\n" msgid "%s: too many drives added on the command line\n" msgstr "%s: ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਤੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਡਰਾਈਵਾਂ ਜੋੜੀਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ\n" -#: fish/options.c:121 +#: fish/options.c:128 #, c-format msgid "%s: '%s' could not be mounted. Did you mean one of these?\n" msgstr "%s: '%s' ਮਾਊਂਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ। ਕੀ ਤੁਹਾਡਾ ਮਤਲਬ ਇਹਨਾਂ ਤੋਂ ਹੈ?\n" @@ -2503,7 +2508,7 @@ msgstr "ਨਹੀਂ" msgid "use 'time command [args...]'\n" msgstr "use 'time command [args...]'\n" -#: fuse/guestmount.c:867 +#: fuse/guestmount.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: FUSE module for libguestfs\n" @@ -2523,13 +2528,14 @@ msgid "" " --help Display help message and exit\n" " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n" " --live Connect to a live virtual machine\n" -" -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n" +" -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n" " -n|--no-sync Don't autosync\n" " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n" " -r|--ro Mount read-only\n" " --selinux Enable SELinux support\n" " -v|--verbose Verbose messages\n" " -V|--version Display version and exit\n" +" -w|--rw Mount read-write\n" " -x|--trace Trace guestfs API calls\n" msgstr "" "%s: FUSE module for libguestfs\n" @@ -2557,12 +2563,12 @@ msgstr "" " -V|--version Display version and exit\n" " -x|--trace Trace guestfs API calls\n" -#: fuse/guestmount.c:1095 +#: fuse/guestmount.c:1142 #, c-format msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n" msgstr "%s: ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਇੱਕ -a/-d ਅਤੇ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਇੱਕ -m/-i ਚੋਣ ਹੋਣੀ ਜਰੂਰੀ ਹੈ\n" -#: fuse/guestmount.c:1103 +#: fuse/guestmount.c:1150 #, c-format msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n" msgstr "%s: ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੋਸਟ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਮਾਊਂਟਪੁਆਂਇਟ ਦੇਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ\n" @@ -2724,62 +2730,62 @@ msgstr "ਅਣਜਾਣ ਫਾਇਲਸਿਸਟਮ ਲੇਬਲ {label}\n" msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਫਾਇਲਸਿਸਟਮ UUID {uuid}\n" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:936 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:939 #, perl-brace-format msgid "unknown filesystem {fs}\n" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਫਾਇਲਸਿਸਟਮ {fs}\n" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1014 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1017 #, perl-brace-format msgid "Error running rpm -qa: {error}" msgstr "rpm -qa ਚਲਾਉਣ ਵੇਲੇ ਗਲਤੀ: {error}" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1040 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1043 #, perl-brace-format msgid "Error running dpkg-query: {error}" msgstr "dpkg-query ਚੱਲਣ ਸਮੇਂ ਗਲਤੀ: {error}" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1105 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1108 msgid "Can't find grub on guest" msgstr "ਗਿਸਟ ਉੱਪਰ ਗਰੱਬ (grub) ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕਦਾ" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1160 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1163 #, perl-brace-format msgid "Grub entry {title} has no kernel" msgstr "ਗਰੱਬ (Grub) ਆਂਟਰੀ {title} ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਕਰਨ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1191 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1194 #, perl-brace-format msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n" msgstr "ਗਰੱਬ (grub) ਦਾ ਹਵਾਲਾ {path} ਵੱਲ ਹੈ, ਜੋ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ\n" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1214 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1217 #, perl-brace-format msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd" msgstr "ਗਰੱਬ (Grub) ਐਂਟਰੀ {title} ਵਿੱਚ ਇੱਕ initrd ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1283 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1286 #, perl-brace-format msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}" msgstr "ਕਰਨਲ {path} ਲਈ ਮੋਡੀਊਲ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ {modules} ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1291 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1294 #, perl-brace-format msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}" msgstr "ਕਰਨਲ ਲਈ ਮਾਰਗ {path} ਤੋਂ ਕਰਨ ਦਾ ਵਰਜਨ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਲੱਗ ਸਕਿਆ" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1345 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1348 #, perl-brace-format msgid "{path} doesn't match augeas pattern" msgstr "{path} ਦਾ ਮੇਲ augeas ਪੈਟਰਨ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1384 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1387 #, perl-brace-format msgid "{filename}: could not read initrd format" msgstr "{filename}: initrd ਫਾਰਮੈਟ ਪੜ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" #: rescue/virt-rescue.c:61 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n" "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n" @@ -2799,6 +2805,7 @@ msgid "" " --selinux Enable SELinux\n" " -v|--verbose Verbose messages\n" " -V|--version Display version and exit\n" +" -w|--rw Mount read-write\n" " -x Trace libguestfs API calls\n" "For more information, see the manpage %s(1).\n" msgstr "" @@ -2823,12 +2830,12 @@ msgstr "" " -x Trace libguestfs API calls\n" "For more information, see the manpage %s(1)।\n" -#: rescue/virt-rescue.c:174 +#: rescue/virt-rescue.c:178 #, c-format msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n" msgstr "%s: ਮੈਮੋਰੀ ਅਕਾਰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ '%s'\n" -#: rescue/virt-rescue.c:409 +#: rescue/virt-rescue.c:417 #, c-format msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n" msgstr "%s: ਅਣਜਾਣ ਲੰਬਾ ਚੋਣ: (%d)\n" @@ -2894,31 +2901,31 @@ msgstr "libguestfs: error: %s\n" msgid "" msgstr "<ਘਟਾਇਆ, ਅਸਲੀ ਅਕਾਰ %zu ਬਾਈਟ>" -#: src/inspect.c:486 src/inspect.c:1171 src/inspect.c:2654 src/inspect.c:2697 -#: src/inspect.c:2747 src/inspect.c:2791 +#: src/inspect.c:486 src/inspect.c:1180 src/inspect.c:2680 src/inspect.c:2723 +#: src/inspect.c:2773 src/inspect.c:2817 #, c-format msgid "size of %s is unreasonably large (% bytes)" msgstr "%s ਦਾ ਅਕਾਰ ਬੇਲੋੜਾ ਹੈ (% ਬਾਈਟਾਂ)" -#: src/inspect.c:1205 +#: src/inspect.c:1214 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file" msgstr "/etc/fstab ਜਾਂ ਖਾਲੀ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/inspect.c:1420 +#: src/inspect.c:1429 #, c-format msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%" msgstr "Windows %%SYSTEMROOT%% ਨੂੰ ਰਿਜ਼ੌਲਵ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/inspect.c:1736 src/inspect.c:1749 +#: src/inspect.c:1745 src/inspect.c:1758 #, c-format msgid "could not parse integer in version number: %s" msgstr "ਵਰਜਨ ਨੰਬਰ ਵਿੱਚ ਪੂਰਨਅੰਕ ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ: %s" -#: src/inspect.c:1843 +#: src/inspect.c:1854 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first" msgstr "ਕੋਈ ਪੜਤਾਲ ਡਾਟਾ ਨਹੀਂ ਹੈ: ਪਹਿਲਾਂ guestfs_inspect_os ਨੂੰ ਕਾਲ ਕਰੋ" -#: src/inspect.c:1855 +#: src/inspect.c:1866 #, c-format msgid "" "%s: root device not found: only call this function with a root device " @@ -2927,20 +2934,20 @@ msgstr "" "%s: ਰੂਟ (root) ਜੰਤਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ: ਇਸ ਫੰਕਸ਼ਨ ਨੂੰ ਸਿਰਫ ਰੂਟ ਜੰਤਰ ਨਾਲ ਕਾਲ ਕਰੋ ਜੋ ਪਹਿਲਾਂ " "guestfs_inspect_os ਦੁਆਰਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ" -#: src/inspect.c:1994 +#: src/inspect.c:2006 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined" msgstr "ਇੱਕ Windows ਗਿਸਟ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਜਾਂ systemroot ਦਾ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਲਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ" -#: src/inspect.c:2285 src/inspect.c:2307 src/inspect.c:2332 +#: src/inspect.c:2297 src/inspect.c:2319 src/inspect.c:2344 msgid "unexpected end of output from db_dump command" msgstr "db_dump ਕਮਾਂਡ ਤੋਂ ਆਊਟਪੁੱਟ ਦਾ ਅਚਾਨਕ ਅੰਤ" -#: src/inspect.c:2756 +#: src/inspect.c:2782 #, c-format msgid "%s: file is empty" msgstr "%s: ਫਾਇਲ ਖਾਲੀ ਹੈ" -#: src/inspect.c:2819 +#: src/inspect.c:2845 msgid "" "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled " "without PCRE or hivex libraries" @@ -2948,60 +2955,60 @@ msgstr "" "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled " "without PCRE or hivex libraries" -#: src/launch.c:97 +#: src/launch.c:98 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched" msgstr "ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਨੂੰ qemu ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸੋਧਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ" -#: src/launch.c:154 +#: src/launch.c:155 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character" msgstr "guestfs_config: parameter must begin with '-' character" -#: src/launch.c:168 +#: src/launch.c:169 #, c-format msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed" msgstr "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed" -#: src/launch.c:234 src/launch.c:338 +#: src/launch.c:235 src/launch.c:339 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character" msgstr "ਫਾਇਲ-ਨਾਂ ਵਿੱਚ ',' (comma) ਅੱਖਰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/launch.c:246 src/launch.c:251 +#: src/launch.c:247 src/launch.c:252 #, c-format msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters" msgstr "%s ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਖਾਲੀ ਹੈ ਜਾਂ ਇਸ ਵਿੱਚ ਨਾ-ਮਨਜੂਰ ਅੱਖਰ ਹਨ" -#: src/launch.c:357 +#: src/launch.c:358 msgid "the libguestfs handle has already been launched" msgstr "libguestfs ਹੈਂਡਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਹੈ" -#: src/launch.c:366 +#: src/launch.c:367 #, c-format msgid "%s: cannot create temporary directory" msgstr "%s: ਆਰਜੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਿਆ" -#: src/launch.c:403 +#: src/launch.c:404 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" msgstr "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" -#: src/launch.c:746 +#: src/launch.c:750 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages" msgstr "guestfs_launch ਫੇਲ ਹੋਇਆ, ਪਹਿਲੇ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ" -#: src/launch.c:759 +#: src/launch.c:763 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY" msgstr "qemu launched and contacted daemon, but state != READY" -#: src/launch.c:845 +#: src/launch.c:851 #, fuzzy msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd" msgstr "guestfs_launch ਫੇਲ ਹੋਇਆ, ਪਹਿਲੇ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ" -#: src/launch.c:853 +#: src/launch.c:859 #, fuzzy msgid "contacted guestfsd, but state != READY" msgstr "qemu launched and contacted daemon, but state != READY" -#: src/launch.c:1002 +#: src/launch.c:1038 #, c-format msgid "" "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting " @@ -3010,11 +3017,11 @@ msgstr "" "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting " "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable." -#: src/launch.c:1093 +#: src/launch.c:1129 msgid "qemu has not been launched yet" msgstr "qemu ਹਾਲੇ ਤੱਕ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ" -#: src/launch.c:1104 +#: src/launch.c:1140 msgid "no subprocess to kill" msgstr "ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ ਕੋਈ ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਨਹੀਂ" @@ -3028,72 +3035,72 @@ msgstr "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY" msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d" msgstr "guestfs_end_busy: called when in state %d" -#: src/proto.c:394 +#: src/proto.c:421 #, c-format msgid "" "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n" msgstr "" "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n" -#: src/proto.c:572 src/proto.c:635 +#: src/proto.c:599 src/proto.c:662 msgid "unexpected end of file when reading from daemon" msgstr "ਡੈਮਨ ਤੋਂ ਪੜਨ ਸਮੇਂ ਅਚਾਨਕ ਫਾਇਲ ਅੰਤ" -#: src/proto.c:593 +#: src/proto.c:620 #, c-format msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d" msgstr "guestfsd ਤੋਂ ਮੈਜਿਕ ਸਿਗਨੇਚਰ , ਪਰ %d ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ" -#: src/proto.c:612 +#: src/proto.c:639 #, c-format msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)" msgstr "message length (%u) > maximum possible size (%d)" -#: src/proto.c:764 +#: src/proto.c:791 #, c-format msgid "guestfs___send: state %d != BUSY" msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY" -#: src/proto.c:788 +#: src/proto.c:815 msgid "xdr_guestfs_message_header failed" msgstr "xdr_guestfs_message_header failed" -#: src/proto.c:797 +#: src/proto.c:824 msgid "dispatch failed to marshal args" msgstr "dispatch failed to marshal args" -#: src/proto.c:924 +#: src/proto.c:951 #, c-format msgid "send_file_chunk: state %d != READY" msgstr "send_file_chunk: state %d != READY" -#: src/proto.c:940 +#: src/proto.c:967 #, c-format msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)" msgstr "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)" -#: src/proto.c:1090 +#: src/proto.c:1117 #, c-format msgid "%s: error in chunked encoding" msgstr "%s: error in chunked encoding" -#: src/proto.c:1117 +#: src/proto.c:1144 msgid "write to daemon socket" msgstr "ਡੈਮਨ ਸਾਕਟ ਵਿੱਚ ਲਿਖੋ" -#: src/proto.c:1140 +#: src/proto.c:1167 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback" msgstr "receive_file_data: parse error in reply callback" -#: src/proto.c:1145 +#: src/proto.c:1172 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks" msgstr "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks" -#: src/proto.c:1153 +#: src/proto.c:1180 msgid "failed to parse file chunk" msgstr "ਫਾਇਲ ਚੰਕ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: src/proto.c:1162 +#: src/proto.c:1189 msgid "file receive cancelled by daemon" msgstr "ਫਾਇਲ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨਾ ਡੈਮਨ ਦੁਆਰਾ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"