X-Git-Url: http://git.annexia.org/?p=libguestfs.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fnl.po;h=5286c246d3c98254282db33c0b5a48d256d06543;hp=682d3cd1b4be16445d415ac11aab060094dc53b6;hb=9e6f85877c3f72bfb17d575601a253d560613569;hpb=d90bc32c7472da047c304d74e3a9e4cc21f6080b diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 682d3cd..5286c24 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs 1.5.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-19 16:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-23 10:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-02 15:28+0200\n" "Last-Translator: Geert Warrink \n" "Language-Team: Fedora\n" @@ -18,8 +18,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Virtaal 0.6.1\n" -#: cat/virt-cat.c:53 fish/fish.c:86 fuse/guestmount.c:841 -#: inspector/virt-inspector.c:67 +#: cat/virt-cat.c:53 cat/virt-filesystems.c:86 cat/virt-ls.c:54 fish/fish.c:86 +#: fuse/guestmount.c:841 inspector/virt-inspector.c:67 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Probeer `%s --help' voor meer informatie\n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "" " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n" " -v|--verbose Verbose messages\n" " -V|--version Display version and exit\n" -" -x Echo each command before executing it\n" +" -x Trace libguestfs API calls\n" "For more information, see the manpage %s(1).\n" msgstr "" "%s: FUSE module voor libguestfs\n" @@ -64,18 +64,104 @@ msgstr "" " -v|--verbose Breedsprakige boodschappen\n" " -V|--version Laat versie zien en sluit af\n" -#: cat/virt-cat.c:115 fish/fish.c:204 fuse/guestmount.c:952 -#: inspector/virt-inspector.c:129 +#: cat/virt-cat.c:115 cat/virt-filesystems.c:189 cat/virt-ls.c:121 +#: fish/fish.c:204 fuse/guestmount.c:952 inspector/virt-inspector.c:129 #, c-format msgid "guestfs_create: failed to create handle\n" msgstr "guestfs_create: hendel aanmaken mislukte\n" -#: cat/virt-cat.c:137 fish/fish.c:272 fuse/guestmount.c:1000 -#: inspector/virt-inspector.c:151 +#: cat/virt-cat.c:137 cat/virt-filesystems.c:243 cat/virt-ls.c:143 +#: fish/fish.c:272 fuse/guestmount.c:1000 inspector/virt-inspector.c:151 #, c-format msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n" msgstr "%s: onbekende lange optie: %s (%d)\n" +#: cat/virt-filesystems.c:90 +#, c-format +msgid "" +"%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n" +"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n" +"Usage:\n" +" %s [--options] -d domname file\n" +" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file\n" +"Options:\n" +" -a|--add image Add image\n" +" --all Display everything\n" +" --blkdevs|--block-devices\n" +" Display block devices\n" +" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n" +" --csv Output as Comma-Separated Values\n" +" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n" +" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n" +" --extra Display swap and data filesystems\n" +" --filesystems Display mountable filesystems\n" +" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n" +" -h|--human-readable Human-readable sizes in --long output\n" +" --help Display brief help\n" +" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n" +" -l|--long Long output\n" +" --lvs|--logvols|--logical-volumes\n" +" Display LVM logical volumes\n" +" --no-title No title in --long output\n" +" --parts|--partitions Display partitions\n" +" --pvs|--physvols|--physical-volumes\n" +" Display LVM physical volumes\n" +" --uuid|--uuids Add UUIDs to --long output\n" +" -v|--verbose Verbose messages\n" +" -V|--version Display version and exit\n" +" --vgs|--volgroups|--volume-groups\n" +" Display LVM volume groups\n" +" -x Trace libguestfs API calls\n" +"For more information, see the manpage %s(1).\n" +msgstr "" + +#: cat/virt-filesystems.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n" +msgstr "virt-df: kan -h en -csv opties niet tezamen gebruiken\n" + +#: cat/virt-ls.c:58 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: list files in a virtual machine\n" +"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n" +"Usage:\n" +" %s [--options] -d domname file [dir ...]\n" +" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n" +"Options:\n" +" -a|--add image Add image\n" +" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n" +" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n" +" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n" +" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n" +" --help Display brief help\n" +" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n" +" -l|--long Long listing\n" +" -R|--recursive Recursive listing\n" +" -v|--verbose Verbose messages\n" +" -V|--version Display version and exit\n" +" -x Trace libguestfs API calls\n" +"For more information, see the manpage %s(1).\n" +msgstr "" +"%s: FUSE module voor libguestfs\n" +"%s laat je een virtuele machine bestandssysteem aankoppelen\n" +"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Gebruik:\n" +" %s [--opties] [-- [--FUSE-opties]] koppelpunt\n" +"Opties:\n" +" -a|--add image Voeg image toe\n" +" --dir-cache-timeout Stel readdir cache time-out in (standaard 5 sec)\n" +" --fuse-help Laat extra FUSE opties zien\n" +" --help Laat hulp boodschap zien en sluit af\n" +" -m|--mount dev[:mnt] Koppel dev aan op mnt (indien weggelaten, /)\n" +" -n|--no-sync Geen autosync\n" +" -o|--option opt Geeft optie door aan FUSE\n" +" -r|--ro Alleez-lezen aankoppelen\n" +" --selinux Zet SELinux ondersteuning aan\n" +" --trace Ga guestfs API aanroepen na (naar stderr)\n" +" -v|--verbose Breedsprakige boodschappen\n" +" -V|--version Laat versie zien en sluit af\n" + #: fish/alloc.c:37 #, c-format msgid "use 'alloc file size' to create an image\n" @@ -2301,7 +2387,7 @@ msgid "" " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n" " -v|--verbose Verbose messages\n" " -V|--version Display version and exit\n" -" -x Echo each command before executing it\n" +" -x Trace libguestfs API calls\n" "For more information, see the manpage %s(1).\n" msgstr "" "%s: FUSE module voor libguestfs\n" @@ -3010,8 +3096,7 @@ msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given" msgstr "" "virt-edit: geen afbeelding, VM namen of bestandsnamen gegeven om te bewerken" -#: tools/virt-edit.pl:185 tools/virt-ls.pl:194 tools/virt-tar.pl:238 -#: tools/virt-win-reg.pl:292 +#: tools/virt-edit.pl:185 tools/virt-tar.pl:238 tools/virt-win-reg.pl:292 #, fuzzy, perl-brace-format msgid "" "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n" @@ -3032,8 +3117,7 @@ msgstr "" "Als je denkt dat dit een fout is, moet je een bug rapport indienen\n" "met inbegrip van zoveel mogelijk informatie over de schijf image.\n" -#: tools/virt-edit.pl:189 tools/virt-ls.pl:198 tools/virt-tar.pl:242 -#: tools/virt-win-reg.pl:296 +#: tools/virt-edit.pl:189 tools/virt-tar.pl:242 tools/virt-win-reg.pl:296 #, fuzzy, perl-brace-format msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n" msgstr "" @@ -3043,22 +3127,14 @@ msgstr "" msgid "File not changed.\n" msgstr "Bestand niet gewijzigd.\n" -#: tools/virt-list-filesystems.pl:139 +#: tools/virt-list-filesystems.pl:142 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given" msgstr "virt-list-filesystems: geen image of VM naam opgegeven" -#: tools/virt-list-partitions.pl:149 +#: tools/virt-list-partitions.pl:152 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given" msgstr "virt-list-partitions: geen image of VM naam opgegeven" -#: tools/virt-ls.pl:153 tools/virt-ls.pl:159 -msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n" -msgstr "virt-ls: kan -l en -R opties niet combineren\n" - -#: tools/virt-ls.pl:178 -msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given" -msgstr "virt-ls: geen image, VM namen of map opgegeven om te tonen" - #: tools/virt-make-fs.pl:291 msgid "virt-make-fs input output\n" msgstr "virt-make-fs input output\n" @@ -3118,12 +3194,12 @@ msgstr "virt-rescue: geen image of VM namen redding opgegeven" msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n" msgstr "virt-resize: sorry, dit programma werkt niet op een 32-bit host\n" -#: tools/virt-resize.pl:584 +#: tools/virt-resize.pl:583 #, perl-brace-format msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n" msgstr "virt-resize: {file}: bestaat niet of is niet leesbaar\n" -#: tools/virt-resize.pl:586 +#: tools/virt-resize.pl:585 #, perl-brace-format msgid "" "virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n" @@ -3134,7 +3210,7 @@ msgstr "" "Je moet de bestemming schijf aanmaken voordat je dit programma uitvoert.\n" "Lees de virt-resize(1) man pagina voor meer informatie.\n" -#: tools/virt-resize.pl:665 tools/virt-resize.pl:668 +#: tools/virt-resize.pl:664 tools/virt-resize.pl:667 #, perl-brace-format msgid "" "virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n" @@ -3142,16 +3218,16 @@ msgstr "" "virt-resize: {file}: bestand is te klein om een schijf image te zijn ({sz} " "bytes)\n" -#: tools/virt-resize.pl:684 tools/virt-resize.pl:696 +#: tools/virt-resize.pl:683 tools/virt-resize.pl:695 msgid "virt-resize: short read" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:830 +#: tools/virt-resize.pl:829 #, perl-brace-format msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n" msgstr "virt-resize: geen logische gevolume aangeroepen {n}\n" -#: tools/virt-resize.pl:850 +#: tools/virt-resize.pl:849 #, perl-brace-format msgid "" "{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' " @@ -3160,7 +3236,7 @@ msgstr "" "{p}: partitie niet gevonden on de bron schijf image bij gebruik van de " "'{opt}' commando-regel optie\n" -#: tools/virt-resize.pl:856 +#: tools/virt-resize.pl:855 #, perl-brace-format msgid "" "{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n" @@ -3168,7 +3244,7 @@ msgstr "" "{p}: partitie genegeerd, je kunt het niet in een ander commando-regel " "argument gebruiken\n" -#: tools/virt-resize.pl:860 +#: tools/virt-resize.pl:859 #, perl-brace-format msgid "" "{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n" @@ -3176,27 +3252,27 @@ msgstr "" "{p}: partitie verwijderd, je kunt het niet in een ander commando-regel " "argument gebruiken\n" -#: tools/virt-resize.pl:902 +#: tools/virt-resize.pl:901 #, perl-brace-format msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n" msgstr "{p}: deze partitie is al gemarkeerd voor het veranderen in grootte\n" -#: tools/virt-resize.pl:910 +#: tools/virt-resize.pl:909 #, perl-brace-format msgid "{p}: missing size field in {o} option\n" msgstr "{p}: ontbrekende grootte veld in {o} optie\n" -#: tools/virt-resize.pl:927 +#: tools/virt-resize.pl:926 #, perl-brace-format msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n" msgstr "{p}: {f}: kan size veld niet ontleden\n" -#: tools/virt-resize.pl:932 +#: tools/virt-resize.pl:931 #, perl-brace-format msgid "{p}: new size is zero or negative\n" msgstr "{p}: nieuwe grootte is nul of negatief\n" -#: tools/virt-resize.pl:955 +#: tools/virt-resize.pl:954 #, perl-brace-format msgid "" "{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n" @@ -3208,12 +3284,12 @@ msgstr "" "fysieke volume, of andere inhoud bevat die groter is dan de nieuwe grootte.\n" "Je moet de inhoud eerst in grootte veranderen, bekijk virt-resize(1).\n" -#: tools/virt-resize.pl:971 +#: tools/virt-resize.pl:970 msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n" msgstr "" "virt-resize: je kunt de opties --expand en --shrink niet tezamen gebruiken\n" -#: tools/virt-resize.pl:1020 +#: tools/virt-resize.pl:1019 #, perl-brace-format msgid "" "virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n" @@ -3223,7 +3299,7 @@ msgstr "" "is\n" "voor het expanderen. Je moet de doel schijf tenminste {h} groter maken.\n" -#: tools/virt-resize.pl:1035 +#: tools/virt-resize.pl:1034 msgid "" "virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n" "(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n" @@ -3231,56 +3307,56 @@ msgstr "" "virt-resize: fout: kan --shrink niet gebruiken omdat er geen deficit is\n" "(zie 'deficit' in de virt-resize(1) man pagina)\n" -#: tools/virt-resize.pl:1050 +#: tools/virt-resize.pl:1049 msgid "Summary of changes:\n" msgstr "Samenvatting van de veranderingen:\n" -#: tools/virt-resize.pl:1054 +#: tools/virt-resize.pl:1053 #, perl-brace-format msgid "{p}: partition will be ignored\n" msgstr "{p}: partitie zal genegeerd worden\n" -#: tools/virt-resize.pl:1056 +#: tools/virt-resize.pl:1055 #, perl-brace-format msgid "{p}: partition will be deleted\n" msgstr "{p}: partitie zal verwijderd worden\n" -#: tools/virt-resize.pl:1058 +#: tools/virt-resize.pl:1057 #, perl-brace-format msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n" msgstr "" "{p}: partitie zal in grootte veranderd worden van {oldsize} naar {newsize}\n" -#: tools/virt-resize.pl:1063 +#: tools/virt-resize.pl:1062 #, perl-brace-format msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n" msgstr "{p}: inhoud zal geëxpandeerd worden met de '{meth}' methode\n" -#: tools/virt-resize.pl:1068 +#: tools/virt-resize.pl:1067 #, perl-brace-format msgid "{p}: partition will be left alone\n" msgstr "{p}: partitie zal met rust gelaten worden\n" -#: tools/virt-resize.pl:1073 +#: tools/virt-resize.pl:1072 #, perl-brace-format msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n" msgstr "{n}: LV zal geëxpandeerd worden tot de maximale grootte\n" -#: tools/virt-resize.pl:1079 +#: tools/virt-resize.pl:1078 #, perl-brace-format msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n" msgstr "{n}: inhoud zal geëxpandeerd worden met de '{meth}' methode\n" -#: tools/virt-resize.pl:1086 +#: tools/virt-resize.pl:1085 #, perl-brace-format msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n" msgstr "Er is een overschot van {spl} bytes ({h}).\n" -#: tools/virt-resize.pl:1091 +#: tools/virt-resize.pl:1090 msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n" msgstr "Er zal een extra partitie aangemaakt worden voor het overschot.\n" -#: tools/virt-resize.pl:1093 +#: tools/virt-resize.pl:1092 msgid "" "The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n" "and so it will just be ignored.\n" @@ -3288,7 +3364,7 @@ msgstr "" "De overschot ruimte is niet groot genoeg om een extra partitie aan te maken\n" "en daarom genegeerd worden.\n" -#: tools/virt-resize.pl:1096 +#: tools/virt-resize.pl:1095 msgid "" "The surplus space will be ignored. Run a partitioning program in the guest\n" "to partition this extra space if you want.\n" @@ -3297,7 +3373,7 @@ msgstr "" "programma in de gast\n" "om deze extra ruimte te partitioneren als je dat wilt.\n" -#: tools/virt-resize.pl:1099 +#: tools/virt-resize.pl:1098 #, perl-brace-format msgid "" "virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n" @@ -3308,16 +3384,16 @@ msgstr "" "Je moet de doel schijf tenminste deze hoeveelheid groter maken,\n" "of jouw in grootte verander verzoek aanpassen.\n" -#: tools/virt-resize.pl:1116 +#: tools/virt-resize.pl:1115 msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n" msgstr "virt-resize: bron schijf heeft geen eerste partitie\n" -#: tools/virt-resize.pl:1211 +#: tools/virt-resize.pl:1210 #, fuzzy, perl-brace-format msgid "Copying {p} ...\n" msgstr "{p} kopiëren ..." -#: tools/virt-resize.pl:1274 tools/virt-resize.pl:1332 +#: tools/virt-resize.pl:1273 tools/virt-resize.pl:1331 #, perl-brace-format msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n" msgstr "{p} expanderen met de '{meth}' methode\n" @@ -3378,6 +3454,12 @@ msgstr "virt-win-reg: {p}: kon registry bestand niet downloaden: {err}\n" msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n" msgstr "virt-win-reg: {p}: kon registry bestand niet uploaden: {err}\n" +#~ msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n" +#~ msgstr "virt-ls: kan -l en -R opties niet combineren\n" + +#~ msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given" +#~ msgstr "virt-ls: geen image, VM namen of map opgegeven om te tonen" + #~ msgid "virt-inspector: no image or VM names given" #~ msgstr "virt-inspector: geen image of VM namen opgegeven"