X-Git-Url: http://git.annexia.org/?p=libguestfs.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fhi.po;h=8d5961129759af4f348b0a4721513364a6a6e581;hp=139132e5f177dd3d710016313a0aaa57dd7011df;hb=d09a918e086c19b133fc92c4339038247cfd7443;hpb=d9e2285837c81baea914107567d26442ec76e3fa diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index 139132e..8d59611 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs.master.libguestfs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-12 19:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-01 14:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-16 12:57+0530\n" "Last-Translator: Rajesh Ranjan \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -15,7 +15,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" +"\n" "\n" "\n" @@ -1128,8 +1129,6 @@ msgstr "'help %s' को %s पर मदद के लिए टाइप क #: fish/cmds.c:6144 fish/cmds.c:6174 fish/cmds.c:6209 fish/cmds.c:6228 #: fish/cmds.c:6337 fish/cmds.c:6356 fish/cmds.c:6411 fish/cmds.c:6424 #: fish/cmds.c:6469 fish/cmds.c:6505 fish/cmds.c:6574 fish/cmds.c:6593 -#: hivex/hivexsh.c:841 hivex/hivexsh.c:945 hivex/hivexsh.c:969 -#: hivex/hivexsh.c:998 #, c-format msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n" msgstr "%s: %s: अवैध पूर्णांक पैरामीटर (%s ने %d लौटाया)\n" @@ -1147,8 +1146,6 @@ msgstr "%s: %s: अवैध पूर्णांक पैरामीटर ( #: fish/cmds.c:5824 fish/cmds.c:5862 fish/cmds.c:5900 fish/cmds.c:5938 #: fish/cmds.c:6180 fish/cmds.c:6215 fish/cmds.c:6234 fish/cmds.c:6343 #: fish/cmds.c:6475 fish/cmds.c:6511 fish/cmds.c:6580 fish/cmds.c:6599 -#: hivex/hivexsh.c:846 hivex/hivexsh.c:950 hivex/hivexsh.c:975 -#: hivex/hivexsh.c:1003 #, c-format msgid "%s: %s: integer out of range\n" msgstr "%s: %s: परिसर के बाहर पूर्णांक\n" @@ -1247,8 +1244,10 @@ msgstr "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n" #: fish/fish.c:234 #, c-format -msgid "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n" -msgstr "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n" +msgid "" +"%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n" +msgstr "" +"%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n" #: fish/fish.c:243 fuse/guestmount.c:1010 #, c-format @@ -1263,7 +1262,8 @@ msgstr "%s: only one -f parameter can be given\n" #: fish/fish.c:343 #, c-format msgid "%s: cannot use -i option with -a, -m, --listen, --remote or --selinux\n" -msgstr "%s: cannot use -i option with -a, -m, --listen, --remote or --selinux\n" +msgstr "" +"%s: cannot use -i option with -a, -m, --listen, --remote or --selinux\n" #: fish/fish.c:350 #, c-format @@ -1767,148 +1767,6 @@ msgstr "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n" msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n" msgstr "%s: तुम्हें मेजबान फाइल सिस्टम में कोई माउंटप्वाइंट को जरूर निर्दिष्ट करना चाहिए\n" -#: hivex/hivexml.c:70 -#, c-format -msgid "%s: failed to write XML document\n" -msgstr "%s: XML दस्तावेजीकरण लिखने में विफल\n" - -#: hivex/hivexml.c:101 -#, c-format -msgid "hivexml: missing name of input file\n" -msgstr "hivexml: इनपुट फाइल का अनुपस्थित नाम\n" - -#: hivex/hivexml.c:120 -#, c-format -msgid "xmlNewTextWriterFilename: failed to create XML writer\n" -msgstr "xmlNewTextWriterFilename: XML राइटर बनाने में विफल\n" - -#: hivex/hivexsh.c:149 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Welcome to hivexsh, the hivex interactive shell for examining\n" -"Windows Registry binary hive files.\n" -"\n" -"Type: 'help' for help summary\n" -" 'quit' to quit the shell\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"Welcome to hivexsh, the hivex interactive shell for examining\n" -"Windows Registry binary hive files.\n" -"\n" -"Type: 'help' for help summary\n" -" 'quit' to quit the shell\n" -"\n" - -#: hivex/hivexsh.c:264 -#, c-format -msgid "hivexsh: error getting parent of node %zu\n" -msgstr "hivexsh: नोड %zu के जनक को पाने में त्रुटि\n" - -#: hivex/hivexsh.c:274 -#, c-format -msgid "hivexsh: error getting node name of node %zx\n" -msgstr "hivexsh: नोड %zx के नोड नाम को पाने में त्रुटि\n" - -#: hivex/hivexsh.c:413 -#, c-format -msgid "hivexsh: you must load a hive file first using 'load hivefile'\n" -msgstr "hivexsh: आपको जरूर एक पहले हाइव फाइल को 'load hivefile' के प्रयोग के पहले लोड करना चाहिए\n" - -#: hivex/hivexsh.c:434 -#, c-format -msgid "hivexsh: unknown command '%s', use 'help' for help summary\n" -msgstr "hivexsh: अज्ञात कमांड '%s', 'help' को मदद सारांश के लिए उपयोग करें\n" - -#: hivex/hivexsh.c:444 -#, c-format -msgid "hivexsh: load: no hive file name given to load\n" -msgstr "hivexsh: load: किसी हाइव फाइल नाम लोड करने के लिए है\n" - -#: hivex/hivexsh.c:460 -#, c-format -msgid "" -"hivexsh: failed to open hive file: %s: %m\n" -"\n" -"If you think this file is a valid Windows binary hive file (_not_\n" -"a regedit *.reg file) then please run this command again using the\n" -"hivexsh option '-d' and attach the complete output _and_ the hive file\n" -"which fails into a bug report at https://bugzilla.redhat.com/\n" -"\n" -msgstr "" -"hivexsh: failed to open hive file: %s: %m\n" -"\n" -"If you think this file is a valid Windows binary hive file (_not_\n" -"a regedit *.reg file) then please run this command again using the\n" -"hivexsh option '-d' and attach the complete output _and_ the hive file\n" -"which fails into a bug report at https://bugzilla.redhat.com/\n" -"\n" - -#: hivex/hivexsh.c:493 hivex/hivexsh.c:602 hivex/hivexsh.c:1063 -#, c-format -msgid "hivexsh: '%s' command should not be given arguments\n" -msgstr "hivexsh: '%s' कमांड को दिए तर्क में नहीं देना चाहिए\n" - -#: hivex/hivexsh.c:535 -#, c-format -msgid "" -"%s: %s: \\ characters in path are doubled - are you escaping the path " -"parameter correctly?\n" -msgstr "" -"%s: %s: \\ characters in path are doubled - are you escaping the path " -"parameter correctly?\n" - -#: hivex/hivexsh.c:573 -#, c-format -msgid "hivexsh: cd: subkey '%s' not found\n" -msgstr "hivexsh: cd: subkey '%s' not found\n" - -#: hivex/hivexsh.c:591 -#, c-format -msgid "" -"Navigate through the hive's keys using the 'cd' command, as if it\n" -"contained a filesystem, and use 'ls' to list the subkeys of the\n" -"current key. Full documentation is in the hivexsh(1) manual page.\n" -msgstr "" -"हाइव कुंजी से होकर संचरित करें 'cd' कमांड के उपयोग से, जैसे कि\n" -"यह एक फाइलसिस्टम समाहित करता है, और 'ls' का उपयोग मौजूदा कुंजी के\n" -"उपकुंजी की सूती के लिए करें. hivexsh(1) मैनुअल पेज में पूर्ण दस्तावेजीकरण है.\n" - -#: hivex/hivexsh.c:666 -#, c-format -msgid "%s: %s: key not found\n" -msgstr "%s: %s: कुंजी नहीं मिला\n" - -#: hivex/hivexsh.c:868 hivex/hivexsh.c:886 -#, c-format -msgid "hivexsh: setval: unexpected end of input\n" -msgstr "hivexsh: setval: इनपुट का अप्रत्याशित अंत\n" - -#: hivex/hivexsh.c:907 hivex/hivexsh.c:926 -#, c-format -msgid "hivexsh: string(utf16le): only 7 bit ASCII strings are supported for input\n" -msgstr "hivexsh: string(utf16le): केवल 7 bit ASCII स्ट्रिंग को इनपुट के लिए समर्थन दिया गया है\n" - -#: hivex/hivexsh.c:1033 -#, c-format -msgid "hivexsh: setval: trailing garbage after hex string\n" -msgstr "hivexsh: setval: हेक्स स्ट्रिंग के बाद पीछा करता कचड़ा\n" - -#: hivex/hivexsh.c:1040 -#, c-format -msgid "" -"hivexsh: setval: cannot parse value string, please refer to the man page " -"hivexsh(1) for help: %s\n" -msgstr "" -"hivexsh: setval: मान स्ट्रिंग को विश्लेषित नहीं कर सका, कृपया" -"hivexsh(1) का मदद के लिए संदर्भ लें: %s\n" - -#: hivex/hivexsh.c:1069 -#, c-format -msgid "hivexsh: del: the root node cannot be deleted\n" -msgstr "hivexsh: del: रूट नोड को मिटाया नहीं जा सकता है\n" - #: src/guestfs.c:255 #, c-format msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n" @@ -2000,8 +1858,10 @@ msgstr "guestfs_end_busy: called when in state %d" #: src/guestfs.c:2043 #, c-format -msgid "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n" -msgstr "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n" +msgid "" +"check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n" +msgstr "" +"check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n" #: src/guestfs.c:2201 src/guestfs.c:2255 msgid "unexpected end of file when reading from daemon" @@ -2040,28 +1900,28 @@ msgstr "send_file_chunk: state %d != READY" msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)" msgstr "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)" -#: src/guestfs.c:2655 +#: src/guestfs.c:2654 #, c-format msgid "%s: error in chunked encoding" msgstr "%s: error in chunked encoding" -#: src/guestfs.c:2683 +#: src/guestfs.c:2682 msgid "write to daemon socket" msgstr "डेमॉन सॉकेट में लिखें" -#: src/guestfs.c:2706 +#: src/guestfs.c:2705 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback" msgstr "receive_file_data: parse error in reply callback" -#: src/guestfs.c:2711 +#: src/guestfs.c:2710 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks" msgstr "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks" -#: src/guestfs.c:2719 +#: src/guestfs.c:2718 msgid "failed to parse file chunk" msgstr "फाइल के ढेर को विश्लेषित नहीं कर सका" -#: src/guestfs.c:2728 +#: src/guestfs.c:2727 msgid "file receive cancelled by daemon" msgstr "फाइल प्राप्ति को डेमॉन के द्वारा रद्द किया गया" @@ -2212,3 +2072,110 @@ msgstr "" msgid "mkisofs command failed: %s\n" msgstr "mkisofs कमांड विफल: %s\n" +#~ msgid "%s: failed to write XML document\n" +#~ msgstr "%s: XML दस्तावेजीकरण लिखने में विफल\n" + +#~ msgid "hivexml: missing name of input file\n" +#~ msgstr "hivexml: इनपुट फाइल का अनुपस्थित नाम\n" + +#~ msgid "xmlNewTextWriterFilename: failed to create XML writer\n" +#~ msgstr "xmlNewTextWriterFilename: XML राइटर बनाने में विफल\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Welcome to hivexsh, the hivex interactive shell for examining\n" +#~ "Windows Registry binary hive files.\n" +#~ "\n" +#~ "Type: 'help' for help summary\n" +#~ " 'quit' to quit the shell\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Welcome to hivexsh, the hivex interactive shell for examining\n" +#~ "Windows Registry binary hive files.\n" +#~ "\n" +#~ "Type: 'help' for help summary\n" +#~ " 'quit' to quit the shell\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "hivexsh: error getting parent of node %zu\n" +#~ msgstr "hivexsh: नोड %zu के जनक को पाने में त्रुटि\n" + +#~ msgid "hivexsh: error getting node name of node %zx\n" +#~ msgstr "hivexsh: नोड %zx के नोड नाम को पाने में त्रुटि\n" + +#~ msgid "hivexsh: you must load a hive file first using 'load hivefile'\n" +#~ msgstr "" +#~ "hivexsh: आपको जरूर एक पहले हाइव फाइल को 'load hivefile' के प्रयोग के पहले लोड " +#~ "करना चाहिए\n" + +#~ msgid "hivexsh: unknown command '%s', use 'help' for help summary\n" +#~ msgstr "hivexsh: अज्ञात कमांड '%s', 'help' को मदद सारांश के लिए उपयोग करें\n" + +#~ msgid "hivexsh: load: no hive file name given to load\n" +#~ msgstr "hivexsh: load: किसी हाइव फाइल नाम लोड करने के लिए है\n" + +#~ msgid "" +#~ "hivexsh: failed to open hive file: %s: %m\n" +#~ "\n" +#~ "If you think this file is a valid Windows binary hive file (_not_\n" +#~ "a regedit *.reg file) then please run this command again using the\n" +#~ "hivexsh option '-d' and attach the complete output _and_ the hive file\n" +#~ "which fails into a bug report at https://bugzilla.redhat.com/\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "hivexsh: failed to open hive file: %s: %m\n" +#~ "\n" +#~ "If you think this file is a valid Windows binary hive file (_not_\n" +#~ "a regedit *.reg file) then please run this command again using the\n" +#~ "hivexsh option '-d' and attach the complete output _and_ the hive file\n" +#~ "which fails into a bug report at https://bugzilla.redhat.com/\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "hivexsh: '%s' command should not be given arguments\n" +#~ msgstr "hivexsh: '%s' कमांड को दिए तर्क में नहीं देना चाहिए\n" + +#~ msgid "" +#~ "%s: %s: \\ characters in path are doubled - are you escaping the path " +#~ "parameter correctly?\n" +#~ msgstr "" +#~ "%s: %s: \\ characters in path are doubled - are you escaping the path " +#~ "parameter correctly?\n" + +#~ msgid "hivexsh: cd: subkey '%s' not found\n" +#~ msgstr "hivexsh: cd: subkey '%s' not found\n" + +#~ msgid "" +#~ "Navigate through the hive's keys using the 'cd' command, as if it\n" +#~ "contained a filesystem, and use 'ls' to list the subkeys of the\n" +#~ "current key. Full documentation is in the hivexsh(1) manual page.\n" +#~ msgstr "" +#~ "हाइव कुंजी से होकर संचरित करें 'cd' कमांड के उपयोग से, जैसे कि\n" +#~ "यह एक फाइलसिस्टम समाहित करता है, और 'ls' का उपयोग मौजूदा कुंजी के\n" +#~ "उपकुंजी की सूती के लिए करें. hivexsh(1) मैनुअल पेज में पूर्ण दस्तावेजीकरण है.\n" + +#~ msgid "%s: %s: key not found\n" +#~ msgstr "%s: %s: कुंजी नहीं मिला\n" + +#~ msgid "hivexsh: setval: unexpected end of input\n" +#~ msgstr "hivexsh: setval: इनपुट का अप्रत्याशित अंत\n" + +#~ msgid "" +#~ "hivexsh: string(utf16le): only 7 bit ASCII strings are supported for " +#~ "input\n" +#~ msgstr "" +#~ "hivexsh: string(utf16le): केवल 7 bit ASCII स्ट्रिंग को इनपुट के लिए समर्थन दिया " +#~ "गया है\n" + +#~ msgid "hivexsh: setval: trailing garbage after hex string\n" +#~ msgstr "hivexsh: setval: हेक्स स्ट्रिंग के बाद पीछा करता कचड़ा\n" + +#~ msgid "" +#~ "hivexsh: setval: cannot parse value string, please refer to the man page " +#~ "hivexsh(1) for help: %s\n" +#~ msgstr "" +#~ "hivexsh: setval: मान स्ट्रिंग को विश्लेषित नहीं कर सका, कृपयाhivexsh(1) का मदद के " +#~ "लिए संदर्भ लें: %s\n" + +#~ msgid "hivexsh: del: the root node cannot be deleted\n" +#~ msgstr "hivexsh: del: रूट नोड को मिटाया नहीं जा सकता है\n"