X-Git-Url: http://git.annexia.org/?p=libguestfs.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fgu.po;h=fa8a6980a69b291c870b70d07d7fca778c60201e;hp=020ea5472f223c1838509e29f68c56a8c65283cd;hb=dfe539d7649344a9cee1c821689823e7052446be;hpb=4a9b979a3199dfef64a342f05d666da540203a7c diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po index 020ea54..fa8a698 100644 --- a/po/gu.po +++ b/po/gu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-19 17:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-22 22:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-02 13:45+0530\n" "Last-Translator: Sweta Kothari \n" "Language-Team: Gujarati\n" @@ -17,22 +17,22 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: fish/alloc.c:40 +#: fish/alloc.c:35 #, c-format msgid "use 'alloc file size' to create an image\n" msgstr "ઇમેજને બનાવવા માટે 'alloc file size' ને વાપરો\n" -#: fish/alloc.c:48 fish/alloc.c:116 -#, c-format -msgid "can't allocate or add disks after launching\n" -msgstr "શરૂ કર્યા પછી ડિસ્કોને ફાળવી શકતા નથી અથવા ઉમેરો\n" - -#: fish/alloc.c:108 +#: fish/alloc.c:49 #, c-format msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n" msgstr "છૂટુંછવાયી ઇમેજને બનાવવા માટે 'sparse file size' ને વાપરો\n" -#: fish/alloc.c:173 fish/alloc.c:180 +#: fish/alloc.c:75 +#, c-format +msgid "can't allocate or add disks after launching\n" +msgstr "શરૂ કર્યા પછી ડિસ્કોને ફાળવી શકતા નથી અથવા ઉમેરો\n" + +#: fish/alloc.c:164 fish/alloc.c:171 #, c-format msgid "could not parse size specification '%s'\n" msgstr "વિશિષ્ટ માપ '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી\n" @@ -1272,13 +1272,13 @@ msgstr "%s: અજ્ઞાત આદેશ\n" msgid "use '%s filename' to edit a file\n" msgstr "ફાઇલને સુધારવા માટે '%s filename' ને વાપરો\n" -#: fish/fish.c:94 fuse/guestmount.c:869 +#: fish/fish.c:97 fuse/guestmount.c:869 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "વધારે જાણકારી માટે `%s --help' નો પ્રયત્ન કરો.\n" -#: fish/fish.c:98 -#, c-format +#: fish/fish.c:101 +#, fuzzy, c-format msgid "" "%s: guest filesystem shell\n" "%s lets you edit virtual machine filesystems\n" @@ -1304,6 +1304,7 @@ msgid "" " --listen Listen for remote commands\n" " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n" " -n|--no-sync Don't autosync\n" +" -N|--new type Create prepared disk (test1.img, ...)\n" " --remote[=pid] Send commands to remote %s\n" " -r|--ro Mount read-only\n" " --selinux Enable SELinux support\n" @@ -1344,64 +1345,65 @@ msgstr "" " -V|--version આવૃત્તિને દર્શાવો અને બહાર નીકળો\n" "વધારે જાણકારી માટે, મુખ્યપાનું %s(1) ને જુઓ.\n" -#: fish/fish.c:190 fuse/guestmount.c:966 +#: fish/fish.c:197 fuse/guestmount.c:966 #, c-format msgid "guestfs_create: failed to create handle\n" msgstr "guestfs_create: હેન્ડલ ને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n" -#: fish/fish.c:229 +#: fish/fish.c:236 #, c-format msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n" msgstr "%s: --listen=PID: PID એ નંબર ન હતો: %s\n" -#: fish/fish.c:236 +#: fish/fish.c:243 #, c-format msgid "" "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n" msgstr "%s: દૂરસ્થ: $GUESTFISH_PID એ દૂરસ્થ પ્રક્રિયાનાં PID ને સુયોજિત કરવુ જ પડશે\n" -#: fish/fish.c:245 fuse/guestmount.c:1011 +#: fish/fish.c:252 fuse/guestmount.c:1011 #, c-format msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n" msgstr "%s: અજ્ઞાત લાંબો વિકલ્પ: %s (%d)\n" -#: fish/fish.c:272 +#: fish/fish.c:309 #, c-format msgid "%s: only one -f parameter can be given\n" msgstr "%s: ફક્ત એક -f પરિમાણને આપી શકાય છે\n" -#: fish/fish.c:345 -#, c-format -msgid "%s: cannot use -i option with -a, -m, --listen, --remote or --selinux\n" +#: fish/fish.c:382 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --selinux\n" msgstr "" "%s: -a, -m, --listen, --remote અથવા --selinux સાથે -i વિકલ્પને વાપરી શકાતુ નથી\n" -#: fish/fish.c:352 +#: fish/fish.c:389 #, c-format msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n" msgstr "%s: -i એ ડિસ્ક ઇમેજ (ઓ) માટે libvirt ડોમેઇન અથવા પાથ (ઓ) ની જરૂર છે\n" -#: fish/fish.c:362 +#: fish/fish.c:399 #, c-format msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n" msgstr "%s: virt-inspector આદેશ એ સ્થિર-માપનાં બફર માટે ઘણો લાંબો છે\n" -#: fish/fish.c:408 +#: fish/fish.c:448 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n" msgstr "%s: સરખા સમયે --listen અને --remote વિકલ્પોને વાપરી શકાતા નથી\n" -#: fish/fish.c:416 +#: fish/fish.c:456 #, c-format msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n" msgstr "%s: --listen ફ્લેગ સાથે આદેશ વાક્ય પર વધારાનાં પરિમાણો\n" -#: fish/fish.c:422 +#: fish/fish.c:462 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n" msgstr "%s: સરખા સમયે --listen અને --file વિકલ્પોને વાપરી શકાતુ નથી\n" -#: fish/fish.c:570 +#: fish/fish.c:620 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1420,81 +1422,81 @@ msgstr "" " શેલને બહાર નીકળવા માટે 'quit'\n" "\n" -#: fish/fish.c:650 +#: fish/fish.c:700 #, c-format msgid "%s: unterminated double quote\n" msgstr "%s: અંત ન બમણા અવતરણચિહ્નો \n" -#: fish/fish.c:656 fish/fish.c:673 +#: fish/fish.c:706 fish/fish.c:723 #, c-format msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n" msgstr "%s: આદેશ દલીલો એ ખાલી જગ્યા દ્દારા અલગ થયેલ નથી\n" -#: fish/fish.c:667 +#: fish/fish.c:717 #, c-format msgid "%s: unterminated single quote\n" msgstr "%s: અંત ન આવેલ એક અવતરણ ચિહ્ન\n" -#: fish/fish.c:722 +#: fish/fish.c:772 #, c-format msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n" msgstr "%s: આંતરિક ભૂલ '%s' પર શબ્દમાળાનું પદચ્છેદન કરી રહી છે\n" -#: fish/fish.c:739 +#: fish/fish.c:789 #, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: ઘણીબધી દલીલો છે\n" -#: fish/fish.c:768 +#: fish/fish.c:818 #, c-format msgid "%s: empty command on command line\n" msgstr "%s: આદેશ વાક્ય પર ખાલી આદેશ\n" -#: fish/fish.c:936 +#: fish/fish.c:986 msgid "display a list of commands or help on a command" msgstr "આદેશોની યાદીને દર્શાવો અથવા આદેશ પર મદદ " -#: fish/fish.c:938 +#: fish/fish.c:988 msgid "quit guestfish" msgstr "guestfish માંથી બહાર નીકળો" -#: fish/fish.c:941 +#: fish/fish.c:991 msgid "allocate an image" msgstr "ઇમેજને ફાળવો" -#: fish/fish.c:943 +#: fish/fish.c:993 msgid "display a line of text" msgstr "લખાણનાં વાક્યને દર્શાવો" -#: fish/fish.c:945 +#: fish/fish.c:995 msgid "edit a file in the image" msgstr "ઇમેજામં ફાઇલને સુધારો" -#: fish/fish.c:947 +#: fish/fish.c:997 msgid "local change directory" msgstr "સ્થાનિય બદલાતી ડિરેક્ટરી" -#: fish/fish.c:949 +#: fish/fish.c:999 msgid "expand wildcards in command" msgstr "આદેશમાં વાઇલ્ડકાર્ડોને વિસ્તારો" -#: fish/fish.c:951 +#: fish/fish.c:1001 msgid "view a file in the pager" msgstr "પેજરમાં ફાઇલને દેખાડો" -#: fish/fish.c:953 +#: fish/fish.c:1003 msgid "close and reopen libguestfs handle" msgstr "libguestfs હેન્ડલને બંધ કરો અને પુન:ખોલો" -#: fish/fish.c:955 +#: fish/fish.c:1005 msgid "allocate a sparse image file" msgstr "છૂટીછવાયેલ ઇમેજ ફાઇલને ફાળવો" -#: fish/fish.c:957 +#: fish/fish.c:1007 msgid "measure time taken to run command" msgstr "આદેશને ચલાવવા માટે લીધેલ સમયને માપો" -#: fish/fish.c:969 +#: fish/fish.c:1019 #, c-format msgid "" "alloc - allocate an image\n" @@ -1535,7 +1537,7 @@ msgstr "" " E અથવા એક્ઝાબાઇટોનો EB નંબર\n" " sects 512 બાઇટ સેક્ટરોનો નંબર\n" -#: fish/fish.c:988 +#: fish/fish.c:1038 #, c-format msgid "" "echo - display a line of text\n" @@ -1548,7 +1550,7 @@ msgstr "" "\n" " આ ટર્મિનલમાં પરિમાણોને ઇકો કરે છે.\n" -#: fish/fish.c:995 +#: fish/fish.c:1045 #, c-format msgid "" "edit - edit a file in the image\n" @@ -1579,7 +1581,7 @@ msgstr "" " નોંધ: આ \\0 bytes ને સમાવતી વિશાળ ફાઇલો (> 2 MB) અથવા બાઇનરી ફાઇલો માટે " "ભરોસાપાત્ર કામ કરતુ નથી.\n" -#: fish/fish.c:1009 +#: fish/fish.c:1059 #, c-format msgid "" "lcd - local change directory\n" @@ -1595,7 +1597,7 @@ msgstr "" " guestfish ની હાલની ડિરેક્ટરીને બનાવો. આ આદેશ એ ઉપયોગી છે જો તમે ચોક્કસ સ્થાનેથી " "ફાઇલોને ડાઉનલોડ કરવા માંગો તો.\n" -#: fish/fish.c:1016 +#: fish/fish.c:1066 #, c-format msgid "" "glob - expand wildcards in command\n" @@ -1611,7 +1613,7 @@ msgstr "" " Glob એ કોઇપણ આદેશ દલીલોમાં વિસ્તરેલ વાઇલ્ડકાર્ડો સાછે ને ચલાવે છે.\n" " નોંધો કે આ દેશ એ દરેક વિસ્તરેલ દલીલ માટે એકવાર વારંવાર ચાલે છે.\n" -#: fish/fish.c:1023 +#: fish/fish.c:1073 #, c-format msgid "" "help - display a list of commands or help on a command\n" @@ -1622,7 +1624,7 @@ msgstr "" " help cmd\n" " મદદ\n" -#: fish/fish.c:1028 +#: fish/fish.c:1078 #, c-format msgid "" "more - view a file in the pager\n" @@ -1653,7 +1655,7 @@ msgstr "" " નોંધ: આ \\0 બાઇટો ને સમાવતી મોટી ફાઇલો (> 2 MB) અથવા બાઇનરી ફાઇલો માટે ે કામ " "કરશે નહtes.\n" -#: fish/fish.c:1044 +#: fish/fish.c:1094 #, c-format msgid "" "quit - quit guestfish\n" @@ -1662,7 +1664,7 @@ msgstr "" "quit - guestfish માંથી બહાર નીકળો\n" " બહાર નીકળો\n" -#: fish/fish.c:1047 +#: fish/fish.c:1097 #, c-format msgid "" "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n" @@ -1679,7 +1681,7 @@ msgstr "" "કારણ કે હેન્ડલ એ બરાબર રીતે બંધ થયેલ છે જ્યારે guestfish એ બહાર નીકળે છે ત્યારે. છતાંપણ આ " "ચકાસણી માટે અવારનવાર ઉપયોગી છે.\n" -#: fish/fish.c:1054 +#: fish/fish.c:1104 #, c-format msgid "" "sparse - allocate a sparse image file\n" @@ -1735,7 +1737,7 @@ msgstr "" " E અથવા એક્ઝાબાઇટોનો EB નંબર\n" " sects 512 બાઇટ સેક્ટરોનો નંબર\n" -#: fish/fish.c:1081 +#: fish/fish.c:1131 #, c-format msgid "" "time - measure time taken to run command\n" @@ -1749,12 +1751,12 @@ msgstr "" "\n" " આ સામાન્ય રીતે ને ચલાવે છે, અને પછીથી પસાર થયેલ સમયને છાપે છે.\n" -#: fish/fish.c:1087 +#: fish/fish.c:1137 #, c-format msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n" msgstr "%s: આદેશ જાણીતો નથી, બધા આદેશોની યાદી માટે -h ને વાપરો\n" -#: fish/fish.c:1101 +#: fish/fish.c:1151 #, c-format msgid "" "Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n" @@ -1762,7 +1764,7 @@ msgid "" "For complete documentation: man guestfish\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:1258 +#: fish/fish.c:1308 #, c-format msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n" msgstr "શબ્દમાળા \"%s\" માં દૂર થતો અવતરણચિહ્ન\n" @@ -1787,6 +1789,71 @@ msgstr "સ્થાનિય ડિરેક્ટરીને બદલવા msgid "use '%s filename' to page a file\n" msgstr "ફાઇલ પાના માટે '%s filename' ને વાપરો\n" +#: fish/prep.c:112 +#, c-format +msgid "" +"List of available prepared disk images:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: fish/prep.c:115 +#, c-format +msgid "" +"guestfish -N %-16s %s\n" +"\n" +"%s\n" +msgstr "" + +#: fish/prep.c:123 +#, c-format +msgid " Optional parameters:\n" +msgstr "" + +#: fish/prep.c:130 +#, c-format +msgid "<%s> %s (default: %s)\n" +msgstr "" + +#: fish/prep.c:140 +#, c-format +msgid "" +"Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n" +"directory. (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n" +"For more information see the guestfish(1) manual.\n" +msgstr "" + +#: fish/prep.c:160 +#, c-format +msgid "guestfish: file '%s' exists and the '-N' option will not overwrite it\n" +msgstr "" + +#: fish/prep.c:183 +#, c-format +msgid "" +"guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n" +"Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n" +msgstr "" + +#: fish/prep.c:245 +#, c-format +msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': " +msgstr "" + +#: fish/prep.c:262 fish/prep.c:269 fish/prep.c:284 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate disk" +msgstr "ફાઇલનાં ટૂકડાને પદચ્છેદન કરવાનું નિષ્ફળ" + +#: fish/prep.c:276 fish/prep.c:291 +#, c-format +msgid "failed to partition disk: %s" +msgstr "" + +#: fish/prep.c:301 +#, c-format +msgid "failed to create filesystem (%s): %s" +msgstr "" + #: fish/rc.c:249 #, c-format msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"