X-Git-Url: http://git.annexia.org/?p=libguestfs.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fgu.po;h=493cbd346369a3ba63d383369628569a87245f95;hp=2848544a1a2a52d70f277cb5903ff5b3dcb17611;hb=746c4b7789ad82e7b7521e456069cef8a1a9592c;hpb=ccea24323b1646badf463aaf0ce9fa46adb890fd diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po index 2848544..493cbd3 100644 --- a/po/gu.po +++ b/po/gu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-19 16:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-25 18:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-02 13:45+0530\n" "Last-Translator: Sweta Kothari \n" "Language-Team: Gujarati\n" @@ -19,8 +19,8 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: cat/virt-cat.c:53 fish/fish.c:86 fuse/guestmount.c:841 -#: inspector/virt-inspector.c:67 +#: cat/virt-cat.c:53 cat/virt-filesystems.c:86 cat/virt-ls.c:54 df/main.c:66 +#: fish/fish.c:86 fuse/guestmount.c:841 inspector/virt-inspector.c:67 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "વધારે જાણકારી માટે `%s --help' નો પ્રયત્ન કરો.\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgid "" " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n" " -v|--verbose Verbose messages\n" " -V|--version Display version and exit\n" -" -x Echo each command before executing it\n" +" -x Trace libguestfs API calls\n" "For more information, see the manpage %s(1).\n" msgstr "" "%s: libguestfs માટે FUSE મોડ્યુલ\n" @@ -65,18 +65,247 @@ msgstr "" " -v|--verbose વર્બોસ સંદેશાઓages\n" " -V|--version આવૃત્તિને દર્શાવોsઅને બહાર નીકળોexit\n" -#: cat/virt-cat.c:115 fish/fish.c:204 fuse/guestmount.c:952 +#: cat/virt-cat.c:115 cat/virt-filesystems.c:189 cat/virt-ls.c:121 +#: df/domains.c:428 df/main.c:132 fish/fish.c:204 fuse/guestmount.c:952 #: inspector/virt-inspector.c:129 #, c-format msgid "guestfs_create: failed to create handle\n" msgstr "guestfs_create: હેન્ડલ ને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n" -#: cat/virt-cat.c:137 fish/fish.c:272 fuse/guestmount.c:1000 +#: cat/virt-cat.c:137 cat/virt-filesystems.c:243 cat/virt-ls.c:143 +#: df/main.c:156 fish/fish.c:272 fuse/guestmount.c:1000 #: inspector/virt-inspector.c:151 #, c-format msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n" msgstr "%s: અજ્ઞાત લાંબો વિકલ્પ: %s (%d)\n" +#: cat/virt-filesystems.c:90 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n" +"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n" +"Usage:\n" +" %s [--options] -d domname\n" +" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n" +"Options:\n" +" -a|--add image Add image\n" +" --all Display everything\n" +" --blkdevs|--block-devices\n" +" Display block devices\n" +" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n" +" --csv Output as Comma-Separated Values\n" +" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n" +" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n" +" --extra Display swap and data filesystems\n" +" --filesystems Display mountable filesystems\n" +" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n" +" -h|--human-readable Human-readable sizes in --long output\n" +" --help Display brief help\n" +" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n" +" -l|--long Long output\n" +" --lvs|--logvols|--logical-volumes\n" +" Display LVM logical volumes\n" +" --no-title No title in --long output\n" +" --parts|--partitions Display partitions\n" +" --pvs|--physvols|--physical-volumes\n" +" Display LVM physical volumes\n" +" --uuid|--uuids Add UUIDs to --long output\n" +" -v|--verbose Verbose messages\n" +" -V|--version Display version and exit\n" +" --vgs|--volgroups|--volume-groups\n" +" Display LVM volume groups\n" +" -x Trace libguestfs API calls\n" +"For more information, see the manpage %s(1).\n" +msgstr "" +"%s: libguestfs માટે FUSE મોડ્યુલ\n" +"%s ચાલો તમે વર્ચ્યુઅલ મશીન ફાઇલ સિસ્ટમને માઉન્ટ કરો\n" +"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"વપરાશ:\n" +" %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n" +"વિકલ્પો:\n" +" -a|--add image ઇમેજને ઉમેરો\n" +" --dir-cache-timeout readdir કેશ સમયસમાપ્તિને સુયોજિત કરો (મૂળભૂત 5 સેકંડ)\n" +" --fuse-help વધારાનાં FUSE વિકલ્પોને દર્શાવો\n" +" --help મદદ સંદેશને દર્શાવો અને બહાર નીકળો\n" +" -m|--mount dev[:mnt] mnt પર dev ને માઉન્ટ કરો (જો છોડી દીધેલ હોય તો, /)\n" +" -n|--no-sync આપમેળે સુમેળ કરો નહિં\n" +" -o|--option opt FUSE માં વધારાનાં વિકલ્પોને પસાર કરોશાવો\n" +" -r|--ro ફક્ત વંચાય તેવાને માઉન્ટ કરોonly\n" +" --selinux ble SELiઆધારને સક્રિય કરોport\n" +" --trace gce guestfs કોલોને ટ્રેસ કરોal(to st માટેderr)\n" +" -v|--verbose વર્બોસ સંદેશાઓages\n" +" -V|--version આવૃત્તિને દર્શાવોsઅને બહાર નીકળોexit\n" + +#: cat/virt-filesystems.c:304 df/main.c:250 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n" +msgstr "%s: સરખા સમયે --listen અને --file વિકલ્પોને વાપરી શકાતુ નથી\n" + +#: cat/virt-ls.c:58 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: list files in a virtual machine\n" +"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n" +"Usage:\n" +" %s [--options] -d domname file [dir ...]\n" +" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n" +"Options:\n" +" -a|--add image Add image\n" +" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n" +" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n" +" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n" +" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n" +" --help Display brief help\n" +" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n" +" -l|--long Long listing\n" +" -R|--recursive Recursive listing\n" +" -v|--verbose Verbose messages\n" +" -V|--version Display version and exit\n" +" -x Trace libguestfs API calls\n" +"For more information, see the manpage %s(1).\n" +msgstr "" +"%s: libguestfs માટે FUSE મોડ્યુલ\n" +"%s ચાલો તમે વર્ચ્યુઅલ મશીન ફાઇલ સિસ્ટમને માઉન્ટ કરો\n" +"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"વપરાશ:\n" +" %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n" +"વિકલ્પો:\n" +" -a|--add image ઇમેજને ઉમેરો\n" +" --dir-cache-timeout readdir કેશ સમયસમાપ્તિને સુયોજિત કરો (મૂળભૂત 5 સેકંડ)\n" +" --fuse-help વધારાનાં FUSE વિકલ્પોને દર્શાવો\n" +" --help મદદ સંદેશને દર્શાવો અને બહાર નીકળો\n" +" -m|--mount dev[:mnt] mnt પર dev ને માઉન્ટ કરો (જો છોડી દીધેલ હોય તો, /)\n" +" -n|--no-sync આપમેળે સુમેળ કરો નહિં\n" +" -o|--option opt FUSE માં વધારાનાં વિકલ્પોને પસાર કરોશાવો\n" +" -r|--ro ફક્ત વંચાય તેવાને માઉન્ટ કરોonly\n" +" --selinux ble SELiઆધારને સક્રિય કરોport\n" +" --trace gce guestfs કોલોને ટ્રેસ કરોal(to st માટેderr)\n" +" -v|--verbose વર્બોસ સંદેશાઓages\n" +" -V|--version આવૃત્તિને દર્શાવોsઅને બહાર નીકળોexit\n" + +#: df/domains.c:115 +#, c-format +msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s" +msgstr "" + +#: df/domains.c:124 +#, c-format +msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s" +msgstr "" + +#: df/domains.c:134 +#, c-format +msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s" +msgstr "" + +#: df/domains.c:145 +#, c-format +msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s" +msgstr "" + +#: df/domains.c:155 +#, c-format +msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s" +msgstr "" + +#: df/domains.c:281 +#, c-format +msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)" +msgstr "" + +#: df/main.c:70 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: display free space on virtual filesystems\n" +"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n" +"Usage:\n" +" %s [--options] -d domname\n" +" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n" +"Options:\n" +" -a|--add image Add image\n" +" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n" +" --csv Output as Comma-Separated Values\n" +" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n" +" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n" +" -h|--human-readable Human-readable sizes in --long output\n" +" --help Display brief help\n" +" -i|--inodes Display inodes\n" +" --one-per-guest Separate appliance per guest\n" +" --uuid Add UUIDs to --long output\n" +" -v|--verbose Verbose messages\n" +" -V|--version Display version and exit\n" +" -x Trace libguestfs API calls\n" +"For more information, see the manpage %s(1).\n" +msgstr "" +"%s: libguestfs માટે FUSE મોડ્યુલ\n" +"%s ચાલો તમે વર્ચ્યુઅલ મશીન ફાઇલ સિસ્ટમને માઉન્ટ કરો\n" +"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"વપરાશ:\n" +" %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n" +"વિકલ્પો:\n" +" -a|--add image ઇમેજને ઉમેરો\n" +" --dir-cache-timeout readdir કેશ સમયસમાપ્તિને સુયોજિત કરો (મૂળભૂત 5 સેકંડ)\n" +" --fuse-help વધારાનાં FUSE વિકલ્પોને દર્શાવો\n" +" --help મદદ સંદેશને દર્શાવો અને બહાર નીકળો\n" +" -m|--mount dev[:mnt] mnt પર dev ને માઉન્ટ કરો (જો છોડી દીધેલ હોય તો, /)\n" +" -n|--no-sync આપમેળે સુમેળ કરો નહિં\n" +" -o|--option opt FUSE માં વધારાનાં વિકલ્પોને પસાર કરોશાવો\n" +" -r|--ro ફક્ત વંચાય તેવાને માઉન્ટ કરોonly\n" +" --selinux ble SELiઆધારને સક્રિય કરોport\n" +" --trace gce guestfs કોલોને ટ્રેસ કરોal(to st માટેderr)\n" +" -v|--verbose વર્બોસ સંદેશાઓages\n" +" -V|--version આવૃત્તિને દર્શાવોsઅને બહાર નીકળોexit\n" + +#: df/main.c:262 +#, c-format +msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n" +msgstr "" + +#: df/output.c:50 +msgid "VirtualMachine" +msgstr "" + +#: df/output.c:51 +#, fuzzy +msgid "Filesystem" +msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો" + +#: df/output.c:54 +msgid "1K-blocks" +msgstr "" + +#: df/output.c:56 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: df/output.c:57 +msgid "Used" +msgstr "" + +#: df/output.c:58 +msgid "Available" +msgstr "" + +#: df/output.c:59 +msgid "Use%" +msgstr "" + +#: df/output.c:61 +msgid "Inodes" +msgstr "" + +#: df/output.c:62 +msgid "IUsed" +msgstr "" + +#: df/output.c:63 +msgid "IFree" +msgstr "" + +#: df/output.c:64 +msgid "IUse%" +msgstr "" + #: fish/alloc.c:37 #, c-format msgid "use 'alloc file size' to create an image\n" @@ -1808,32 +2037,32 @@ msgstr "%s: દૂરસ્થ: $GUESTFISH_PID એ દૂરસ્થ પ્ર msgid "%s: only one -f parameter can be given\n" msgstr "%s: ફક્ત એક -f પરિમાણને આપી શકાય છે\n" -#: fish/fish.c:450 +#: fish/fish.c:451 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n" msgstr "%s: સરખા સમયે --listen અને --remote વિકલ્પોને વાપરી શકાતા નથી\n" -#: fish/fish.c:458 +#: fish/fish.c:459 #, c-format msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n" msgstr "%s: --listen ફ્લેગ સાથે આદેશ વાક્ય પર વધારાનાં પરિમાણો\n" -#: fish/fish.c:464 +#: fish/fish.c:465 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n" msgstr "%s: સરખા સમયે --listen અને --file વિકલ્પોને વાપરી શકાતુ નથી\n" -#: fish/fish.c:521 +#: fish/fish.c:522 #, c-format msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:525 +#: fish/fish.c:526 #, c-format msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:634 +#: fish/fish.c:635 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1853,45 +2082,45 @@ msgstr "" " શેલને બહાર નીકળવા માટે 'quit'\n" "\n" -#: fish/fish.c:721 +#: fish/fish.c:722 #, c-format msgid "%s: unterminated double quote\n" msgstr "%s: અંત ન બમણા અવતરણચિહ્નો \n" -#: fish/fish.c:727 fish/fish.c:744 +#: fish/fish.c:728 fish/fish.c:745 #, c-format msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n" msgstr "%s: આદેશ દલીલો એ ખાલી જગ્યા દ્દારા અલગ થયેલ નથી\n" -#: fish/fish.c:738 +#: fish/fish.c:739 #, c-format msgid "%s: unterminated single quote\n" msgstr "%s: અંત ન આવેલ એક અવતરણ ચિહ્ન\n" -#: fish/fish.c:793 +#: fish/fish.c:794 #, c-format msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n" msgstr "%s: આંતરિક ભૂલ '%s' પર શબ્દમાળાનું પદચ્છેદન કરી રહી છે\n" -#: fish/fish.c:810 +#: fish/fish.c:811 #, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: ઘણીબધી દલીલો છે\n" -#: fish/fish.c:839 +#: fish/fish.c:840 #, c-format msgid "%s: empty command on command line\n" msgstr "%s: આદેશ વાક્ય પર ખાલી આદેશ\n" -#: fish/fish.c:980 +#: fish/fish.c:981 msgid "display a list of commands or help on a command" msgstr "આદેશોની યાદીને દર્શાવો અથવા આદેશ પર મદદ " -#: fish/fish.c:982 +#: fish/fish.c:983 msgid "quit guestfish" msgstr "guestfish માંથી બહાર નીકળો" -#: fish/fish.c:993 +#: fish/fish.c:994 #, c-format msgid "" "help - display a list of commands or help on a command\n" @@ -1902,7 +2131,7 @@ msgstr "" " help cmd\n" " મદદ\n" -#: fish/fish.c:1001 +#: fish/fish.c:1002 #, c-format msgid "" "quit - quit guestfish\n" @@ -1911,12 +2140,12 @@ msgstr "" "quit - guestfish માંથી બહાર નીકળો\n" " બહાર નીકળો\n" -#: fish/fish.c:1006 +#: fish/fish.c:1007 #, c-format msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n" msgstr "%s: આદેશ જાણીતો નથી, બધા આદેશોની યાદી માટે -h ને વાપરો\n" -#: fish/fish.c:1022 +#: fish/fish.c:1023 #, c-format msgid "" "Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n" @@ -1924,7 +2153,7 @@ msgid "" "For complete documentation: man guestfish\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:1179 +#: fish/fish.c:1180 #, c-format msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n" msgstr "શબ્દમાળા \"%s\" માં દૂર થતો અવતરણચિહ્ન\n" @@ -2037,7 +2266,7 @@ msgstr "ફાઇલ પાના માટે '%s filename' ને વાપર msgid "%s: too many drives added on the command line\n" msgstr "%s: આદેશ વાક્ય પર ખાલી આદેશ\n" -#: fish/options.c:118 +#: fish/options.c:121 #, c-format msgid "%s: '%s' could not be mounted. Did you mean one of these?\n" msgstr "" @@ -2286,7 +2515,7 @@ msgid "" " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n" " -v|--verbose Verbose messages\n" " -V|--version Display version and exit\n" -" -x Echo each command before executing it\n" +" -x Trace libguestfs API calls\n" "For more information, see the manpage %s(1).\n" msgstr "" "%s: libguestfs માટે FUSE મોડ્યુલ\n" @@ -2507,8 +2736,8 @@ msgstr "libguestfs: ભૂલ: %s\n" msgid "" msgstr "" -#: src/inspect.c:421 src/inspect.c:761 src/inspect.c:2127 src/inspect.c:2170 -#: src/inspect.c:2220 +#: src/inspect.c:421 src/inspect.c:761 src/inspect.c:2133 src/inspect.c:2176 +#: src/inspect.c:2226 #, c-format msgid "size of %s is unreasonably large (% bytes)" msgstr "" @@ -2543,17 +2772,17 @@ msgstr "" msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined" msgstr "" -#: src/inspect.c:1761 src/inspect.c:1783 src/inspect.c:1808 +#: src/inspect.c:1766 src/inspect.c:1788 src/inspect.c:1813 #, fuzzy msgid "unexpected end of output from db_dump command" msgstr "ફાઇલનો અનિચ્છનીય અંત જ્યારે ડિમન માંથી વાંચી રહ્યા હોય" -#: src/inspect.c:2229 +#: src/inspect.c:2235 #, c-format msgid "%s: file is empty" msgstr "" -#: src/inspect.c:2246 +#: src/inspect.c:2252 msgid "" "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled " "without PCRE or hivex libraries" @@ -2699,54 +2928,54 @@ msgstr "ફાઇલનાં ટૂકડાને પદચ્છેદન ક msgid "file receive cancelled by daemon" msgstr "ડિમન દ્દારા રદ થયેલ ફાઇલ મેળવી" -#: src/virt.c:88 +#: src/virt.c:90 #, c-format msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s" msgstr "" -#: src/virt.c:96 +#: src/virt.c:98 #, fuzzy, c-format msgid "no libvirt domain called '%s': %s" msgstr "%s: -i એ ડિસ્ક ઇમેજ (ઓ) માટે libvirt ડોમેઇન અથવા પાથ (ઓ) ની જરૂર છે\n" -#: src/virt.c:145 -#, c-format -msgid "error getting domain info: %s" -msgstr "" - #: src/virt.c:149 -msgid "" -"error: domain is a live virtual machine.\n" -"You must use readonly access because write access to a running virtual " -"machine\n" -"can cause disk corruption." -msgstr "" - -#: src/virt.c:159 #, c-format msgid "error reading libvirt XML information: %s" msgstr "" -#: src/virt.c:169 +#: src/virt.c:159 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt" msgstr "" -#: src/virt.c:175 +#: src/virt.c:165 #, fuzzy msgid "unable to create new XPath context" msgstr "guestfs_create: હેન્ડલ ને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n" -#: src/virt.c:182 +#: src/virt.c:172 #, fuzzy msgid "unable to evaluate XPath expression" msgstr "guestfs_create: હેન્ડલ ને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n" -#: src/virt.c:289 +#: src/virt.c:269 #, fuzzy msgid "libvirt domain has no disks" msgstr "%s: -i એ ડિસ્ક ઇમેજ (ઓ) માટે libvirt ડોમેઇન અથવા પાથ (ઓ) ની જરૂર છે\n" -#: src/virt.c:309 +#: src/virt.c:322 +#, c-format +msgid "error getting domain info: %s" +msgstr "" + +#: src/virt.c:326 +msgid "" +"error: domain is a live virtual machine.\n" +"You must use readonly access because write access to a running virtual " +"machine\n" +"can cause disk corruption." +msgstr "" + +#: src/virt.c:352 msgid "" "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled " "without libvirt or libxml2" @@ -2899,72 +3128,11 @@ msgstr "" msgid "mkisofs command failed: %s\n" msgstr "mkisofs આદેશ નિષ્ફળ: %s\n" -#: tools/virt-df.pl:213 -#, fuzzy -msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n" -msgstr "%s: સરખા સમયે --listen અને --file વિકલ્પોને વાપરી શકાતુ નથી\n" - -#: tools/virt-df.pl:277 -#, perl-brace-format -msgid "{name} is not the name of a libvirt domain\n" -msgstr "" - -#: tools/virt-df.pl:345 -#, perl-brace-format -msgid "virt-df: ignoring {name}, it has too many disks ({c} > {max})" -msgstr "" - -#: tools/virt-df.pl:521 -msgid "Virtual Machine" -msgstr "" - -#: tools/virt-df.pl:521 -#, fuzzy -msgid "Filesystem" -msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો" - -#: tools/virt-df.pl:524 -msgid "1K-blocks" -msgstr "" - -#: tools/virt-df.pl:526 -msgid "Size" -msgstr "" - -#: tools/virt-df.pl:528 -msgid "Used" -msgstr "" - -#: tools/virt-df.pl:529 -msgid "Available" -msgstr "" - -#: tools/virt-df.pl:530 -msgid "Use%" -msgstr "" - -#: tools/virt-df.pl:532 -msgid "Inodes" -msgstr "" - -#: tools/virt-df.pl:533 -msgid "IUsed" -msgstr "" - -#: tools/virt-df.pl:534 -msgid "IFree" -msgstr "" - -#: tools/virt-df.pl:535 -msgid "IUse%" -msgstr "" - #: tools/virt-edit.pl:169 msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given" msgstr "" -#: tools/virt-edit.pl:185 tools/virt-ls.pl:194 tools/virt-tar.pl:238 -#: tools/virt-win-reg.pl:292 +#: tools/virt-edit.pl:185 tools/virt-tar.pl:238 tools/virt-win-reg.pl:292 #, perl-brace-format msgid "" "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n" @@ -2977,8 +3145,7 @@ msgid "" "information about the disk image as possible.\n" msgstr "" -#: tools/virt-edit.pl:189 tools/virt-ls.pl:198 tools/virt-tar.pl:242 -#: tools/virt-win-reg.pl:296 +#: tools/virt-edit.pl:189 tools/virt-tar.pl:242 tools/virt-win-reg.pl:296 #, perl-brace-format msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n" msgstr "" @@ -2987,22 +3154,14 @@ msgstr "" msgid "File not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virt-list-filesystems.pl:139 +#: tools/virt-list-filesystems.pl:142 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given" msgstr "" -#: tools/virt-list-partitions.pl:149 +#: tools/virt-list-partitions.pl:152 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given" msgstr "" -#: tools/virt-ls.pl:153 tools/virt-ls.pl:159 -msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n" -msgstr "" - -#: tools/virt-ls.pl:178 -msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given" -msgstr "" - #: tools/virt-make-fs.pl:291 msgid "virt-make-fs input output\n" msgstr "" @@ -3057,12 +3216,12 @@ msgstr "" msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:584 +#: tools/virt-resize.pl:583 #, fuzzy, perl-brace-format msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n" msgstr "બાઇનરી '%s' એ અસ્તિત્વ ધરાવતુ નથી અથવા એક્સિક્યૂટેબલ નથી\n" -#: tools/virt-resize.pl:586 +#: tools/virt-resize.pl:585 #, perl-brace-format msgid "" "virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n" @@ -3070,61 +3229,61 @@ msgid "" "Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:665 tools/virt-resize.pl:668 +#: tools/virt-resize.pl:664 tools/virt-resize.pl:667 #, perl-brace-format msgid "" "virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:684 tools/virt-resize.pl:696 +#: tools/virt-resize.pl:683 tools/virt-resize.pl:695 msgid "virt-resize: short read" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:830 +#: tools/virt-resize.pl:829 #, fuzzy, perl-brace-format msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n" msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમનું માપ બદલો" -#: tools/virt-resize.pl:850 +#: tools/virt-resize.pl:849 #, perl-brace-format msgid "" "{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' " "command line option\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:856 +#: tools/virt-resize.pl:855 #, perl-brace-format msgid "" "{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:860 +#: tools/virt-resize.pl:859 #, perl-brace-format msgid "" "{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:902 +#: tools/virt-resize.pl:901 #, perl-brace-format msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:910 +#: tools/virt-resize.pl:909 #, perl-brace-format msgid "{p}: missing size field in {o} option\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:927 +#: tools/virt-resize.pl:926 #, perl-brace-format msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:932 +#: tools/virt-resize.pl:931 #, perl-brace-format msgid "{p}: new size is zero or negative\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:955 +#: tools/virt-resize.pl:954 #, perl-brace-format msgid "" "{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n" @@ -3133,84 +3292,84 @@ msgid "" "You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:971 +#: tools/virt-resize.pl:970 msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:1020 +#: tools/virt-resize.pl:1019 #, perl-brace-format msgid "" "virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n" "expand into. You need to make the target disk larger by at least {h}.\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:1035 +#: tools/virt-resize.pl:1034 msgid "" "virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n" "(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:1050 +#: tools/virt-resize.pl:1049 msgid "Summary of changes:\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:1054 +#: tools/virt-resize.pl:1053 #, perl-brace-format msgid "{p}: partition will be ignored\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:1056 +#: tools/virt-resize.pl:1055 #, perl-brace-format msgid "{p}: partition will be deleted\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:1058 +#: tools/virt-resize.pl:1057 #, perl-brace-format msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:1063 +#: tools/virt-resize.pl:1062 #, perl-brace-format msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:1068 +#: tools/virt-resize.pl:1067 #, perl-brace-format msgid "{p}: partition will be left alone\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:1073 +#: tools/virt-resize.pl:1072 #, perl-brace-format msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:1079 +#: tools/virt-resize.pl:1078 #, perl-brace-format msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:1086 +#: tools/virt-resize.pl:1085 #, perl-brace-format msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:1091 +#: tools/virt-resize.pl:1090 msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:1093 +#: tools/virt-resize.pl:1092 msgid "" "The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n" "and so it will just be ignored.\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:1096 +#: tools/virt-resize.pl:1095 msgid "" "The surplus space will be ignored. Run a partitioning program in the guest\n" "to partition this extra space if you want.\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:1099 +#: tools/virt-resize.pl:1098 #, perl-brace-format msgid "" "virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n" @@ -3218,16 +3377,16 @@ msgid "" "or adjust your resizing requests.\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:1116 +#: tools/virt-resize.pl:1115 msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:1211 +#: tools/virt-resize.pl:1210 #, perl-brace-format msgid "Copying {p} ...\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:1274 tools/virt-resize.pl:1332 +#: tools/virt-resize.pl:1273 tools/virt-resize.pl:1331 #, perl-brace-format msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n" msgstr "" @@ -3285,6 +3444,10 @@ msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n" +#~ msgstr "%s: સરખા સમયે --listen અને --file વિકલ્પોને વાપરી શકાતુ નથી\n" + +#, fuzzy #~ msgid " Mountpoints:\n" #~ msgstr "માઉન્ટબિંદુઓને બતાવો"