X-Git-Url: http://git.annexia.org/?p=libguestfs.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fgu.po;h=2abe996dc4fbbb93c4482b81ca54a3e497878afd;hp=a909d68f5ae95b6f4926474e8326fe6237db7e28;hb=8d8ace19da61dd8bae7f2bfa64966c80ddf0cb2d;hpb=2ecaa1f82dbf0731319fa917821d08f470133829 diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po index a909d68..2abe996 100644 --- a/po/gu.po +++ b/po/gu.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-11 22:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-14 18:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-17 20:49+0000\n" "Last-Translator: rjones \n" "Language-Team: Gujarati \n" @@ -20,8 +20,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" #: cat/virt-cat.c:57 cat/virt-filesystems.c:99 cat/virt-ls.c:99 df/main.c:70 -#: edit/virt-edit.c:73 fish/fish.c:102 fuse/guestmount.c:908 -#: inspector/virt-inspector.c:72 rescue/virt-rescue.c:59 +#: edit/virt-edit.c:73 fish/fish.c:101 fuse/guestmount.c:908 +#: inspector/virt-inspector.c:72 rescue/virt-rescue.c:60 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "વધારે જાણકારી માટે `%s --help' નો પ્રયત્ન કરો.\n" @@ -49,16 +49,16 @@ msgid "" msgstr "" #: cat/virt-cat.c:117 cat/virt-filesystems.c:202 cat/virt-ls.c:192 -#: df/domains.c:428 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141 fish/fish.c:225 +#: df/domains.c:428 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141 fish/fish.c:222 #: fuse/guestmount.c:1024 inspector/virt-inspector.c:132 -#: rescue/virt-rescue.c:133 +#: rescue/virt-rescue.c:134 #, c-format msgid "guestfs_create: failed to create handle\n" msgstr "guestfs_create: હેન્ડલ ને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n" #: cat/virt-cat.c:139 cat/virt-filesystems.c:256 cat/virt-ls.c:242 -#: df/main.c:160 edit/virt-edit.c:163 fish/fish.c:282 fuse/guestmount.c:1061 -#: inspector/virt-inspector.c:154 rescue/virt-rescue.c:157 +#: df/main.c:160 edit/virt-edit.c:163 fish/fish.c:279 fuse/guestmount.c:1061 +#: inspector/virt-inspector.c:154 rescue/virt-rescue.c:158 #, c-format msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n" msgstr "%s: અજ્ઞાત લાંબો વિકલ્પ: %s (%d)\n" @@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "" msgid "%s: -e option given multiple times\n" msgstr "" -#: edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1576 +#: edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1554 #, c-format msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n" msgstr "" @@ -2016,7 +2016,7 @@ msgstr "" msgid "use '%s filename' to edit a file\n" msgstr "ફાઇલને સુધારવા માટે '%s filename' ને વાપરો\n" -#: fish/fish.c:106 +#: fish/fish.c:105 #, c-format msgid "" "%s: guest filesystem shell\n" @@ -2063,48 +2063,38 @@ msgid "" "For more information, see the manpage %s(1).\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:249 +#: fish/fish.c:246 #, c-format msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n" msgstr "%s: --listen=PID: PID એ નંબર ન હતો: %s\n" -#: fish/fish.c:256 +#: fish/fish.c:253 #, c-format msgid "" "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n" msgstr "%s: દૂરસ્થ: $GUESTFISH_PID એ દૂરસ્થ પ્રક્રિયાનાં PID ને સુયોજિત કરવુ જ પડશે\n" -#: fish/fish.c:306 +#: fish/fish.c:303 #, c-format msgid "%s: only one -f parameter can be given\n" msgstr "%s: ફક્ત એક -f પરિમાણને આપી શકાય છે\n" -#: fish/fish.c:479 +#: fish/fish.c:476 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n" msgstr "%s: સરખા સમયે --listen અને --remote વિકલ્પોને વાપરી શકાતા નથી\n" -#: fish/fish.c:487 +#: fish/fish.c:484 #, c-format msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n" msgstr "%s: --listen ફ્લેગ સાથે આદેશ વાક્ય પર વધારાનાં પરિમાણો\n" -#: fish/fish.c:493 +#: fish/fish.c:490 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n" msgstr "%s: સરખા સમયે --listen અને --file વિકલ્પોને વાપરી શકાતુ નથી\n" -#: fish/fish.c:570 -#, c-format -msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n" -msgstr "" - -#: fish/fish.c:574 -#, c-format -msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n" -msgstr "" - -#: fish/fish.c:662 +#: fish/fish.c:640 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2117,50 +2107,50 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:813 fish/fish.c:829 +#: fish/fish.c:791 fish/fish.c:807 #, c-format msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n" msgstr "%s: આદેશ દલીલો એ ખાલી જગ્યા દ્દારા અલગ થયેલ નથી\n" -#: fish/fish.c:823 +#: fish/fish.c:801 #, c-format msgid "%s: unterminated single quote\n" msgstr "%s: અંત ન આવેલ એક અવતરણ ચિહ્ન\n" -#: fish/fish.c:853 +#: fish/fish.c:831 #, c-format msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n" msgstr "%s: આંતરિક ભૂલ '%s' પર શબ્દમાળાનું પદચ્છેદન કરી રહી છે\n" -#: fish/fish.c:870 +#: fish/fish.c:848 #, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: ઘણીબધી દલીલો છે\n" -#: fish/fish.c:945 +#: fish/fish.c:923 #, c-format msgid "%s: invalid escape sequence in string (starting at offset %d)\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:954 +#: fish/fish.c:932 #, c-format msgid "%s: unterminated double quote\n" msgstr "%s: અંત ન બમણા અવતરણચિહ્નો \n" -#: fish/fish.c:1019 +#: fish/fish.c:997 #, c-format msgid "%s: empty command on command line\n" msgstr "%s: આદેશ વાક્ય પર ખાલી આદેશ\n" -#: fish/fish.c:1165 +#: fish/fish.c:1144 msgid "display a list of commands or help on a command" msgstr "આદેશોની યાદીને દર્શાવો અથવા આદેશ પર મદદ " -#: fish/fish.c:1167 +#: fish/fish.c:1146 msgid "quit guestfish" msgstr "guestfish માંથી બહાર નીકળો" -#: fish/fish.c:1178 +#: fish/fish.c:1157 #, c-format msgid "" "help - display a list of commands or help on a command\n" @@ -2171,7 +2161,7 @@ msgstr "" " help cmd\n" " મદદ\n" -#: fish/fish.c:1186 +#: fish/fish.c:1165 #, c-format msgid "" "quit - quit guestfish\n" @@ -2180,12 +2170,12 @@ msgstr "" "quit - guestfish માંથી બહાર નીકળો\n" " બહાર નીકળો\n" -#: fish/fish.c:1191 +#: fish/fish.c:1170 #, c-format msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n" msgstr "%s: આદેશ જાણીતો નથી, બધા આદેશોની યાદી માટે -h ને વાપરો\n" -#: fish/fish.c:1207 +#: fish/fish.c:1186 #, c-format msgid "" "Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n" @@ -2193,31 +2183,31 @@ msgid "" "For complete documentation: man guestfish\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:1216 +#: fish/fish.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: libguestfs: error: %s\n" msgstr "libguestfs: ભૂલ: %s\n" -#: fish/fish.c:1372 +#: fish/fish.c:1351 #, c-format msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n" msgstr "શબ્દમાળા \"%s\" માં દૂર થતો અવતરણચિહ્ન\n" -#: fish/fish.c:1570 +#: fish/fish.c:1548 #, c-format msgid "" "%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option " "or run \"inspect-os\" command)\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:1590 +#: fish/fish.c:1568 #, c-format msgid "" "%s: drive '%c:' not found. To list available drives do:\n" " inspect-get-drive-mappings %s\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:1609 +#: fish/fish.c:1587 #, c-format msgid "" "%s: to access '%c:', mount %s first. One way to do this is:\n" @@ -2466,12 +2456,12 @@ msgstr "" msgid "failed to create filesystem (%s): %s" msgstr "" -#: fish/rc.c:255 +#: fish/rc.c:257 #, c-format msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n" msgstr "guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: 'hello' સંદેશને વાંચી શક્યા નહિં\n" -#: fish/rc.c:260 +#: fish/rc.c:262 #, c-format msgid "" "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not " @@ -2480,17 +2470,17 @@ msgstr "" "guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: આવૃત્તિ બંધબેસતી નથી, સર્વર આવૃત્તિ '%s' એ ક્લાઇન્ટ આવૃત્તિ " "'%s' સાથે બંધબેસતી નથી. બે આવૃત્તિઓ એ બરાબર રીતે બંધબેસતી હોવી જ જોઇએ.\n" -#: fish/rc.c:335 fish/rc.c:349 +#: fish/rc.c:337 fish/rc.c:351 #, c-format msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n" msgstr "guestfish: દૂરસ્થ: એવુ લાગે છે કે સર્વર ચાલી રહ્યુ નથી\n" -#: fish/rc.c:361 fish/rc.c:375 +#: fish/rc.c:363 fish/rc.c:377 #, c-format msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n" msgstr "guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: સર્વરમાં પ્રારંભિત ગ્રીટિંગ મોકલી શક્યા નથી\n" -#: fish/rc.c:386 +#: fish/rc.c:388 #, c-format msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n" msgstr "guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: સર્વર માંથી જવાબને ડિકોડ કરી શક્યા નહિં\n" @@ -2731,7 +2721,7 @@ msgstr "" msgid "{filename}: could not read initrd format" msgstr "" -#: rescue/virt-rescue.c:63 +#: rescue/virt-rescue.c:64 #, c-format msgid "" "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n" @@ -2757,39 +2747,39 @@ msgid "" "For more information, see the manpage %s(1).\n" msgstr "" -#: rescue/virt-rescue.c:180 +#: rescue/virt-rescue.c:181 #, c-format msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n" msgstr "" -#: rescue/virt-rescue.c:419 +#: rescue/virt-rescue.c:412 #, c-format msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n" msgstr "" -#: src/appliance.c:181 +#: src/appliance.c:182 #, c-format msgid "" "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on " "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)" msgstr "" -#: src/appliance.c:331 +#: src/appliance.c:332 #, c-format msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d" msgstr "" -#: src/appliance.c:336 +#: src/appliance.c:337 #, c-format msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)" msgstr "" -#: src/appliance.c:341 +#: src/appliance.c:342 #, c-format msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)" msgstr "" -#: src/appliance.c:659 +#: src/appliance.c:672 msgid "external command failed, see earlier error messages" msgstr "" @@ -2896,71 +2886,73 @@ msgstr "" msgid "read: %s: unexpected end of file" msgstr "" -#: src/launch.c:127 +#: src/launch.c:128 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched" msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયા શરૂ થાય પછી આદેશ વાક્યને બદલી શકાતુ નથી" -#: src/launch.c:184 +#: src/launch.c:185 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character" msgstr "guestfs_config: પરિમાણ એ '-' અક્ષર સાથે જ શરૂ થવુ જોઇએ" -#: src/launch.c:198 +#: src/launch.c:199 #, c-format msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed" msgstr "guestfs_config: પરિમાણ '%s' ની પરવાનગી આપેલ નથી" -#: src/launch.c:264 src/launch.c:368 +#: src/launch.c:265 src/launch.c:369 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character" msgstr "ફાઇલનામ એ ',' (અલ્પવિરામ) અક્ષરને સમાવી શકાતુ નથી" -#: src/launch.c:276 src/launch.c:281 +#: src/launch.c:277 src/launch.c:282 #, c-format msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters" msgstr "" -#: src/launch.c:387 +#: src/launch.c:388 msgid "the libguestfs handle has already been launched" msgstr "" -#: src/launch.c:396 +#: src/launch.c:397 #, c-format msgid "%s: cannot create temporary directory" msgstr "%s: કામચલાઉ ડિરેક્ટરીને બનાવી શકાતી નથી" -#: src/launch.c:433 +#: src/launch.c:434 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" msgstr "તમારે guestfs_launch પહેલાં guestfs_add_drive ને કોલ કરવુ જ જોઇએ" -#: src/launch.c:803 +#: src/launch.c:805 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages" msgstr "guestfs_launch નિષ્ફળ, પહેલાનાં ભૂલ સંદેશાઓને જૂઓ" -#: src/launch.c:816 +#: src/launch.c:818 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY" msgstr "qemu શરૂ થયેલ છે, ડિમનનો સંપર્ક થયેલ છે, પરંતુ state != READY" -#: src/launch.c:904 +#: src/launch.c:906 msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd" msgstr "" -#: src/launch.c:912 +#: src/launch.c:914 msgid "contacted guestfsd, but state != READY" msgstr "" -#: src/launch.c:1091 -#, c-format +#: src/launch.c:1086 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting " -"the LIBGUESTFS_QEMU environment variable." +"command failed: %s\n" +"\n" +"If qemu is located on a non-standard path, try setting the LIBGUESTFS_QEMU\n" +"environment variable. There may also be errors printed above." msgstr "" "%s: આદેશ નિષ્ફળ: જો qemu એ બિન-મૂળભૂત પાથ પર સ્થિત થયેલ હોય તો, LIBGUESTFS_QEMU " "પર્યાવરણ ચલ સુયોજનોનો પ્રયત્ન કરો." -#: src/launch.c:1196 +#: src/launch.c:1202 msgid "qemu has not been launched yet" msgstr "qemu એ હજુ શરૂ કરવામાં આવ્યુ નથી" -#: src/launch.c:1207 +#: src/launch.c:1213 msgid "no subprocess to kill" msgstr "મારવા માટે ઉપપ્રક્રિયા નથી" @@ -3146,47 +3138,47 @@ msgstr "libguestfs-test-tool: અયોગ્ય સમયસમાપ્તિ: msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n" msgstr "libguestfs-test-tool: અનિચ્છનીય આદેશ વાક્ય વિકલ્પ 0x%x\n" -#: test-tool/test-tool.c:173 +#: test-tool/test-tool.c:174 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n" msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs હેન્ડલને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n" -#: test-tool/test-tool.c:180 +#: test-tool/test-tool.c:181 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n" msgstr "libguestfs-test-tool: ડ્રાઇવ '%s' ને ઉમેરવાનું નિષ્ફળ\n" -#: test-tool/test-tool.c:188 +#: test-tool/test-tool.c:189 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n" msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version નિષ્ફળ\n" -#: test-tool/test-tool.c:221 +#: test-tool/test-tool.c:222 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n" msgstr "libguestfs-test-tool: સાધનને શરૂ કરવાનું નિષ્ફળ\n" -#: test-tool/test-tool.c:233 +#: test-tool/test-tool.c:234 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:239 +#: test-tool/test-tool.c:240 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n" msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 કરવાનું નિષ્ફળ\n" -#: test-tool/test-tool.c:245 +#: test-tool/test-tool.c:246 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n" msgstr "libguestfs-test-tool: / પર mount /dev/sda1 કરવાનું નિષ્ફળ\n" -#: test-tool/test-tool.c:252 +#: test-tool/test-tool.c:253 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n" msgstr "" -#: test-tool/test-tool.c:283 +#: test-tool/test-tool.c:284 #, c-format msgid "" "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n" @@ -3195,12 +3187,12 @@ msgstr "" "LIBGUESTFS_QEMU પર્યાવરણ ચલ એ પહેલેથી જ સુયોજિત છે, તેથી\n" "--qemu/--qemudir વિકલ્પોને વાપરી શકાતા નથી.\n" -#: test-tool/test-tool.c:291 +#: test-tool/test-tool.c:292 #, c-format msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n" msgstr "બાઇનરી '%s' એ અસ્તિત્વ ધરાવતુ નથી અથવા એક્સિક્યૂટેબલ નથી\n" -#: test-tool/test-tool.c:305 +#: test-tool/test-tool.c:306 #, c-format msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n" msgstr "%s: qemu સ્ત્રોત ડિરેક્ટરીનાં જેવુ લાગતુ નથી\n"