X-Git-Url: http://git.annexia.org/?p=libguestfs.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fes.po;h=f1406a96729f52100c627b807c081db2d2d1a373;hp=2be280668d9f8b67c1beb6a875b1f9868901cb66;hb=5419153954ee0a2597358b992cc29e448a21ca60;hpb=e67298ce806c75b687e1812168bfa5aa19a83302 diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 2be2806..f1406a9 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -9,16 +9,310 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs.master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-21 21:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-08 16:51+0100\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera \n" "Language-Team: Fedora Spanish \n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Spanish\n" "X-Poedit-Country: ARGENTINA\n" +#: cat/virt-cat.c:57 cat/virt-filesystems.c:99 cat/virt-ls.c:58 df/main.c:70 +#: fish/fish.c:96 fuse/guestmount.c:908 inspector/virt-inspector.c:72 +#: rescue/virt-rescue.c:59 +#, c-format +msgid "Try `%s --help' for more information.\n" +msgstr "Intente con `%s --help' para más información.\n" + +#: cat/virt-cat.c:61 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: display files in a virtual machine\n" +"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n" +"Usage:\n" +" %s [--options] -d domname file [file ...]\n" +" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n" +"Options:\n" +" -a|--add image Add image\n" +" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n" +" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n" +" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n" +" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n" +" --help Display brief help\n" +" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n" +" -v|--verbose Verbose messages\n" +" -V|--version Display version and exit\n" +" -x Trace libguestfs API calls\n" +"For more information, see the manpage %s(1).\n" +msgstr "" +"%s: módulo FUSE para libguestfs\n" +"%s le permite montar un sistema de archivos de máquina virtual\n" +"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Utilización:\n" +" %s [--opciones] [-- [--FUSE-opciones]] punto de montaje\n" +"Options:\n" +" -a|--add image Agrega una imagen\n" +" --dir-cache-timeout Define tiempo de espera de readdir cache (por defecto " +"5 sec)\n" +" --fuse-help Muestra opciones FUSE adicionales\n" +" --help Muestra el mensaje de ayuda y finaliza\n" +" -m|--mount dev[:mnt] Monta dev en mnt (si es omitido, /)\n" +" -n|--no-sync No sincroniza automáticamente\n" +" -o|--option opt Transmite opciones extra a FUSE\n" +" -r|--ro Montaje de solo lectura\n" +" --selinux Habilita soporte para SELinux\n" +" --trace Rastrea llamadas API de guestfs API (hacia stderr)\n" +" -v|--verbose Mensajes detallados\n" +" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n" + +#: cat/virt-cat.c:117 cat/virt-filesystems.c:202 cat/virt-ls.c:123 +#: df/domains.c:428 df/main.c:136 fish/fish.c:219 fuse/guestmount.c:1024 +#: inspector/virt-inspector.c:132 rescue/virt-rescue.c:133 +#, c-format +msgid "guestfs_create: failed to create handle\n" +msgstr "guestfs_create: falló al crear manipulador\n" + +#: cat/virt-cat.c:139 cat/virt-filesystems.c:256 cat/virt-ls.c:145 +#: df/main.c:160 fish/fish.c:276 fuse/guestmount.c:1061 +#: inspector/virt-inspector.c:154 rescue/virt-rescue.c:157 +#, c-format +msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n" +msgstr "%s: opción extensa desconocida: %s (%d)\n" + +#: cat/virt-filesystems.c:103 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n" +"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n" +"Usage:\n" +" %s [--options] -d domname\n" +" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n" +"Options:\n" +" -a|--add image Add image\n" +" --all Display everything\n" +" --blkdevs|--block-devices\n" +" Display block devices\n" +" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n" +" --csv Output as Comma-Separated Values\n" +" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n" +" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n" +" --extra Display swap and data filesystems\n" +" --filesystems Display mountable filesystems\n" +" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n" +" -h|--human-readable Human-readable sizes in --long output\n" +" --help Display brief help\n" +" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n" +" -l|--long Long output\n" +" --lvs|--logvols|--logical-volumes\n" +" Display LVM logical volumes\n" +" --no-title No title in --long output\n" +" --parts|--partitions Display partitions\n" +" --pvs|--physvols|--physical-volumes\n" +" Display LVM physical volumes\n" +" --uuid|--uuids Add UUIDs to --long output\n" +" -v|--verbose Verbose messages\n" +" -V|--version Display version and exit\n" +" --vgs|--volgroups|--volume-groups\n" +" Display LVM volume groups\n" +" -x Trace libguestfs API calls\n" +"For more information, see the manpage %s(1).\n" +msgstr "" +"%s: módulo FUSE para libguestfs\n" +"%s le permite montar un sistema de archivos de máquina virtual\n" +"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Utilización:\n" +" %s [--opciones] [-- [--FUSE-opciones]] punto de montaje\n" +"Options:\n" +" -a|--add image Agrega una imagen\n" +" --dir-cache-timeout Define tiempo de espera de readdir cache (por defecto " +"5 sec)\n" +" --fuse-help Muestra opciones FUSE adicionales\n" +" --help Muestra el mensaje de ayuda y finaliza\n" +" -m|--mount dev[:mnt] Monta dev en mnt (si es omitido, /)\n" +" -n|--no-sync No sincroniza automáticamente\n" +" -o|--option opt Transmite opciones extra a FUSE\n" +" -r|--ro Montaje de solo lectura\n" +" --selinux Habilita soporte para SELinux\n" +" --trace Rastrea llamadas API de guestfs API (hacia stderr)\n" +" -v|--verbose Mensajes detallados\n" +" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n" + +#: cat/virt-filesystems.c:318 df/main.c:255 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n" +msgstr "" +"virt-df: no es posible utilizar las opciones -h y --csv en forma simultánea\n" + +#: cat/virt-ls.c:62 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: list files in a virtual machine\n" +"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n" +"Usage:\n" +" %s [--options] -d domname file [dir ...]\n" +" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n" +"Options:\n" +" -a|--add image Add image\n" +" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n" +" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n" +" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n" +" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n" +" --help Display brief help\n" +" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n" +" -l|--long Long listing\n" +" -R|--recursive Recursive listing\n" +" -v|--verbose Verbose messages\n" +" -V|--version Display version and exit\n" +" -x Trace libguestfs API calls\n" +"For more information, see the manpage %s(1).\n" +msgstr "" +"%s: módulo FUSE para libguestfs\n" +"%s le permite montar un sistema de archivos de máquina virtual\n" +"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Utilización:\n" +" %s [--opciones] [-- [--FUSE-opciones]] punto de montaje\n" +"Options:\n" +" -a|--add image Agrega una imagen\n" +" --dir-cache-timeout Define tiempo de espera de readdir cache (por defecto " +"5 sec)\n" +" --fuse-help Muestra opciones FUSE adicionales\n" +" --help Muestra el mensaje de ayuda y finaliza\n" +" -m|--mount dev[:mnt] Monta dev en mnt (si es omitido, /)\n" +" -n|--no-sync No sincroniza automáticamente\n" +" -o|--option opt Transmite opciones extra a FUSE\n" +" -r|--ro Montaje de solo lectura\n" +" --selinux Habilita soporte para SELinux\n" +" --trace Rastrea llamadas API de guestfs API (hacia stderr)\n" +" -v|--verbose Mensajes detallados\n" +" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n" + +#: df/domains.c:115 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s" +msgstr "guestfish: no se pudo conectar a libvirt (código %d, dominio %d): %s\n" + +#: df/domains.c:124 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s" +msgstr "guestfish: no se pudo conectar a libvirt (código %d, dominio %d): %s\n" + +#: df/domains.c:134 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s" +msgstr "guestfish: no se pudo conectar a libvirt (código %d, dominio %d): %s\n" + +#: df/domains.c:145 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s" +msgstr "guestfish: no se pudo conectar a libvirt (código %d, dominio %d): %s\n" + +#: df/domains.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s" +msgstr "guestfish: no se pudo conectar a libvirt (código %d, dominio %d): %s\n" + +#: df/domains.c:281 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)" +msgstr "virt-df: ignorando {name}, posee demasiados discos ({c} > {max})" + +#: df/main.c:74 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: display free space on virtual filesystems\n" +"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n" +"Usage:\n" +" %s [--options] -d domname\n" +" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n" +"Options:\n" +" -a|--add image Add image\n" +" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n" +" --csv Output as Comma-Separated Values\n" +" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n" +" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n" +" -h|--human-readable Human-readable sizes in --long output\n" +" --help Display brief help\n" +" -i|--inodes Display inodes\n" +" --one-per-guest Separate appliance per guest\n" +" --uuid Add UUIDs to --long output\n" +" -v|--verbose Verbose messages\n" +" -V|--version Display version and exit\n" +" -x Trace libguestfs API calls\n" +"For more information, see the manpage %s(1).\n" +msgstr "" +"%s: módulo FUSE para libguestfs\n" +"%s le permite montar un sistema de archivos de máquina virtual\n" +"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Utilización:\n" +" %s [--opciones] [-- [--FUSE-opciones]] punto de montaje\n" +"Options:\n" +" -a|--add image Agrega una imagen\n" +" --dir-cache-timeout Define tiempo de espera de readdir cache (por defecto " +"5 sec)\n" +" --fuse-help Muestra opciones FUSE adicionales\n" +" --help Muestra el mensaje de ayuda y finaliza\n" +" -m|--mount dev[:mnt] Monta dev en mnt (si es omitido, /)\n" +" -n|--no-sync No sincroniza automáticamente\n" +" -o|--option opt Transmite opciones extra a FUSE\n" +" -r|--ro Montaje de solo lectura\n" +" --selinux Habilita soporte para SELinux\n" +" --trace Rastrea llamadas API de guestfs API (hacia stderr)\n" +" -v|--verbose Mensajes detallados\n" +" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n" + +#: df/main.c:267 +#, c-format +msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n" +msgstr "" + +#: df/output.c:50 +#, fuzzy +msgid "VirtualMachine" +msgstr "Máquina virtual" + +#: df/output.c:51 +msgid "Filesystem" +msgstr "Sistema de archivos" + +#: df/output.c:54 +msgid "1K-blocks" +msgstr "Bloques de 1K" + +#: df/output.c:56 +msgid "Size" +msgstr "Tamaño" + +#: df/output.c:57 +msgid "Used" +msgstr "Utilizado" + +#: df/output.c:58 +msgid "Available" +msgstr "Disponible" + +#: df/output.c:59 +msgid "Use%" +msgstr "Utilización%" + +#: df/output.c:61 +msgid "Inodes" +msgstr "Inodos" + +#: df/output.c:62 +msgid "IUsed" +msgstr "Iutilizados" + +#: df/output.c:63 +msgid "IFree" +msgstr "Ilibres" + +#: df/output.c:64 +msgid "IUse%" +msgstr "UtilizaciónI%" + #: fish/alloc.c:37 #, c-format msgid "use 'alloc file size' to create an image\n" @@ -29,7 +323,7 @@ msgstr "utilice el comando 'alloc file size' para crear una imagen\n" msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n" msgstr "Utilice el comando 'sparse file size' para generar una imagen sparse\n" -#: fish/alloc.c:77 +#: fish/alloc.c:75 #, c-format msgid "can't allocate or add disks after launching\n" msgstr "no es posible alojar o agregar discos luego de haberse iniciado\n" @@ -39,1365 +333,1732 @@ msgstr "no es posible alojar o agregar discos luego de haberse iniciado\n" msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n" msgstr "%s: parámetro entero no válido (%s devolvió %d)\n" -#: fish/cmds.c:41 +#: fish/cmds.c:2557 msgid "Command" msgstr "Comando" -#: fish/cmds.c:41 +#: fish/cmds.c:2557 msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:358 +#: fish/cmds.c:2559 msgid "add a CD-ROM disk image to examine" msgstr "agrega una imagen CD-ROM para examinar" -#: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:353 +#: fish/cmds.c:2560 +#, fuzzy +msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain" +msgstr "{name} no es el nombre de un dominio libvirt\n" + +#: fish/cmds.c:2561 fish/cmds.c:2562 msgid "add an image to examine or modify" msgstr "agrega una imagen para examinar o modificar" -#: fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:363 +#: fish/cmds.c:2563 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)" msgstr "agrega un dispositivo en modo de captura (sólo lectura)" -#: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:513 +#: fish/cmds.c:2564 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use" msgstr "" "agrega un dispositivo de sólo lectura, indicando qué emulación de bloque " "QEMU tiene que utilizarse" -#: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:508 +#: fish/cmds.c:2565 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use" msgstr "" "agrega un dispositivo indicando qué emulación de bloque QEMU tiene que " "utilizarse" -#: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:1708 +#: fish/cmds.c:2566 +msgid "allocate and add a disk file" +msgstr "aloja y agrega un archivo de disco" + +#: fish/cmds.c:2567 msgid "clear Augeas path" msgstr "desocupa una ruta Augeas" -#: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:598 +#: fish/cmds.c:2568 msgid "close the current Augeas handle" msgstr "cierra el manipulador Augeas actual" -#: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:608 +#: fish/cmds.c:2569 msgid "define an Augeas node" msgstr "define un nodo Augeas" -#: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:603 +#: fish/cmds.c:2570 msgid "define an Augeas variable" msgstr "define una variable Augeas" -#: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:613 +#: fish/cmds.c:2571 msgid "look up the value of an Augeas path" msgstr "busca el valor de una ruta Augeas" -#: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:593 +#: fish/cmds.c:2572 msgid "create a new Augeas handle" msgstr "crea un nuevo manipulador Augeas" -#: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:623 +#: fish/cmds.c:2573 msgid "insert a sibling Augeas node" msgstr "inserta nodo Augeas hermano" -#: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:648 +#: fish/cmds.c:2574 msgid "load files into the tree" msgstr "carga los archivos en el árbol" -#: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:653 +#: fish/cmds.c:2575 msgid "list Augeas nodes under augpath" msgstr "lista los nodos Augeas bajo augpath" -#: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:638 +#: fish/cmds.c:2576 msgid "return Augeas nodes which match augpath" msgstr "devuelve nodos Augeas que coincidan con augpath" -#: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:633 +#: fish/cmds.c:2577 msgid "move Augeas node" msgstr "mueve nodos Augeas" -#: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:628 +#: fish/cmds.c:2578 msgid "remove an Augeas path" msgstr "elimina una ruta Augeas" -#: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:643 +#: fish/cmds.c:2579 msgid "write all pending Augeas changes to disk" msgstr "escribe en el disco todos los cambios Augeas pendientes " -#: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:618 +#: fish/cmds.c:2580 msgid "set Augeas path to value" msgstr "define la ruta Augeas al valor" -#: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:1593 +#: fish/cmds.c:2581 msgid "test availability of some parts of the API" msgstr "comprueba la disponibilidad de algunas partes del API" -#: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:1768 +#: fish/cmds.c:2582 msgid "return a list of all optional groups" msgstr "devuelve una lista con grupos opcionales" -#: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:1723 +#: fish/cmds.c:2583 msgid "upload base64-encoded data to file" msgstr "cargar en un archivo datos codificados en base 64" -#: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:1728 +#: fish/cmds.c:2584 msgid "download file and encode as base64" msgstr "descarga un archivo y lo codifica como base64" -#: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:833 +#: fish/cmds.c:2585 msgid "flush device buffers" msgstr "despeja búferes de dispositivo" -#: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:813 +#: fish/cmds.c:2586 msgid "get blocksize of block device" msgstr "obtiene tamaño de bloques del dispositivo de bloques" -#: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:803 +#: fish/cmds.c:2587 msgid "is block device set to read-only" msgstr "el dispositivo de bloques está configurado como de sólo lectura" -#: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:828 +#: fish/cmds.c:2588 msgid "get total size of device in bytes" msgstr "obtiene el tamaño total del dispositivo en bytes" -#: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:808 +#: fish/cmds.c:2589 msgid "get sectorsize of block device" msgstr "obtiene el tamaño del sector del dispositivo de bloques" -#: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:823 +#: fish/cmds.c:2590 msgid "get total size of device in 512-byte sectors" msgstr "obtiene el tamaño total del dispositivo en sectores de 512 bytes" -#: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:838 +#: fish/cmds.c:2591 msgid "reread partition table" msgstr "vuelve leer tabla de particiones" -#: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:818 +#: fish/cmds.c:2592 msgid "set blocksize of block device" msgstr "define el tamaño del bloque del dispositivo de bloques" -#: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:793 +#: fish/cmds.c:2593 msgid "set block device to read-only" msgstr "configura el dispositivo de bloques con modo de sólo lectura" -#: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:798 +#: fish/cmds.c:2594 msgid "set block device to read-write" msgstr "configura el dispositivo de bloques con modo de lectura y de escritura" -#: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:1498 +#: fish/cmds.c:2595 msgid "return true path on case-insensitive filesystem" msgstr "" "devuelve la ruta verdadera en sistemas de archivos que no distinguen " "mayúsculas y minúsculas" -#: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:533 +#: fish/cmds.c:2596 msgid "list the contents of a file" msgstr "lista los contenidos de un archivo" -#: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:853 +#: fish/cmds.c:2597 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file" msgstr "calcular MD5, SHAx o sumatoria de verificación CRC del archivo" -#: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:1698 +#: fish/cmds.c:2598 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device" msgstr "" "calcula MD5, SHAx o sumatoria de verificación CRC de los contenidos de un " "dispositivo" -#: fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:1733 +#: fish/cmds.c:2599 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory" msgstr "calcular MD5, SHAx o sumatoria de verificación CRC en un directorio" -#: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:683 +#: fish/cmds.c:2600 msgid "change file mode" msgstr "modifica el modo de un archivo" -#: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:688 fish/cmds.c:1528 +#: fish/cmds.c:2601 fish/cmds.c:2717 msgid "change file owner and group" msgstr "modifica la pertenencia y membresía de un archivo " -#: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:763 +#: fish/cmds.c:2602 msgid "run a command from the guest filesystem" msgstr "ejecuta un comando desde el sistema de archivos huésped" -#: fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:768 +#: fish/cmds.c:2603 msgid "run a command, returning lines" msgstr "ejecuta un comando, devolviendo líneas" -#: fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:368 +#: fish/cmds.c:2604 msgid "add qemu parameters" msgstr "agrega parámetros qemu" -#: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:1648 +#: fish/cmds.c:2605 +msgid "copy local files or directories into an image" +msgstr "copia los archivos locales o los directorios dentro de una imagen" + +#: fish/cmds.c:2606 +msgid "copy remote files or directories out of an image" +msgstr "copia archivos remotos o directorios fuera de una imagen" + +#: fish/cmds.c:2607 msgid "copy size bytes from source to destination using dd" msgstr "" "copia en tamaño de bytes desde la fuente hacia el destino utilizando dd" -#: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:948 +#: fish/cmds.c:2608 msgid "copy a file" msgstr "copia un archivo" -#: fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:953 +#: fish/cmds.c:2609 msgid "copy a file or directory recursively" msgstr "copia un archivo o un directorio en forma recursiva" -#: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:1598 +#: fish/cmds.c:2610 msgid "copy from source to destination using dd" msgstr "copia desde la fuente hacia el destino utilizando dd" -#: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:893 +#: fish/cmds.c:2611 msgid "debugging and internals" msgstr "depuración e internos" -#: fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:1718 +#: fish/cmds.c:2612 +#, fuzzy +msgid "debug the QEMU command line (internal use only)" +msgstr "carga un archivo al dispositivo (solo para uso interno)" + +#: fish/cmds.c:2613 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)" msgstr "carga un archivo al dispositivo (solo para uso interno)" -#: fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:1138 +#: fish/cmds.c:2614 msgid "report file system disk space usage" msgstr "reporta la utilización del espacio de disco del sistema de archivos" -#: fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:1143 +#: fish/cmds.c:2615 msgid "report file system disk space usage (human readable)" msgstr "" "reporta la utilización del espacio de disco del sistema de archivos (de " "manera que pueda ser leído por seres humanos)" -#: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:968 +#: fish/cmds.c:2616 msgid "return kernel messages" msgstr "devuelve mensajes del kernel" -#: fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:848 +#: fish/cmds.c:2617 msgid "download a file to the local machine" msgstr "descarga un archivo en la máquina local" -#: fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:963 +#: fish/cmds.c:2618 +msgid "download a file to the local machine with offset and size" +msgstr "descarga un archivo en la máquina local con offset y tamaño" + +#: fish/cmds.c:2619 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes" msgstr "" "abandona la página caché del kernel, los nodos i y entradas de datos (dentry)" -#: fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:1148 +#: fish/cmds.c:2620 msgid "estimate file space usage" msgstr "estima la utilización del espacio de archivo" -#: fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:1053 +#: fish/cmds.c:2621 msgid "check an ext2/ext3 filesystem" msgstr "verifica un sistema de archivos ext2/ext3" -#: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:1488 +#: fish/cmds.c:2622 +msgid "display a line of text" +msgstr "muestra una línea de texto" + +#: fish/cmds.c:2623 msgid "echo arguments back to the client" msgstr "devuelve los argumentos al cliente" -#: fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:106 fish/cmds.c:107 -#: fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:327 fish/cmds.c:328 -#: fish/cmds.c:332 fish/cmds.c:333 fish/cmds.c:335 fish/cmds.c:336 -#: fish/cmds.c:1268 fish/cmds.c:1273 fish/cmds.c:1278 fish/cmds.c:1283 -#: fish/cmds.c:1288 fish/cmds.c:1293 fish/cmds.c:1298 fish/cmds.c:1303 -#: fish/cmds.c:1308 fish/cmds.c:1313 fish/cmds.c:1318 fish/cmds.c:1323 +#: fish/cmds.c:2624 +msgid "edit a file" +msgstr "edita un archivo" + +#: fish/cmds.c:2625 fish/cmds.c:2626 fish/cmds.c:2631 fish/cmds.c:2632 +#: fish/cmds.c:2665 fish/cmds.c:2666 fish/cmds.c:2910 fish/cmds.c:2911 +#: fish/cmds.c:2915 fish/cmds.c:2916 fish/cmds.c:2918 fish/cmds.c:2919 msgid "return lines matching a pattern" msgstr "devuelve líneas coincidentes con un patrón" -#: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:978 +#: fish/cmds.c:2627 msgid "test if two files have equal contents" msgstr "verifica si dos archivos tienen el mismo contenido" -#: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:693 +#: fish/cmds.c:2628 msgid "test if file or directory exists" msgstr "verifica si existe un archivo o un directorio" -#: fish/cmds.c:104 fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:1358 fish/cmds.c:1773 +#: fish/cmds.c:2629 fish/cmds.c:2630 msgid "preallocate a file in the guest filesystem" msgstr "pre aloja un archivo en el sistema de archivos huésped" -#: fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:758 +#: fish/cmds.c:2633 msgid "determine file type" msgstr "determina el tipo de archivo" -#: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:1603 +#: fish/cmds.c:2634 +msgid "detect the architecture of a binary file" +msgstr "detecta la arquitectura de un archivo binario" + +#: fish/cmds.c:2635 msgid "return the size of the file in bytes" msgstr "devuelve el tamaño del archivo en bytes" -#: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:1588 +#: fish/cmds.c:2636 msgid "fill a file with octets" msgstr "llena un archivo con octetos" -#: fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:1738 +#: fish/cmds.c:2637 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes" msgstr "" "completa un archivo con el mismo patrón de bytes repetido continuamente" -#: fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:1048 +#: fish/cmds.c:2638 msgid "find all files and directories" msgstr "encuentra todos los archivos y directorios" -#: fish/cmds.c:113 fish/cmds.c:1493 +#: fish/cmds.c:2639 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list" msgstr "" "encuentra todos los archivos y directorios, devolviendo una lista separada " "por NUL" -#: fish/cmds.c:114 fish/cmds.c:933 +#: fish/cmds.c:2640 +msgid "find a filesystem by label" +msgstr "encuentra un sistema de archivos por su etiqueta" + +#: fish/cmds.c:2641 +msgid "find a filesystem by UUID" +msgstr "encuentra un sistema de archivos por su UUID" + +#: fish/cmds.c:2642 msgid "run the filesystem checker" msgstr "ejecuta el verificador del sistema de archivos" -#: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:398 +#: fish/cmds.c:2643 msgid "get the additional kernel options" msgstr "obtiene las opciones de kernel adicionales" -#: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:408 +#: fish/cmds.c:2644 +#, fuzzy +msgid "get the attach method" +msgstr "obtiene la ruta de búsqueda" + +#: fish/cmds.c:2645 msgid "get autosync mode" msgstr "obtiene modo autosync" -#: fish/cmds.c:117 fish/cmds.c:493 +#: fish/cmds.c:2646 msgid "get direct appliance mode flag" msgstr "obtiene marca directa de modo de dispositivo" -#: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:918 +#: fish/cmds.c:2647 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label" msgstr "obtiene la etiqueta de sistema de archivos ext2/3/4 " -#: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:928 +#: fish/cmds.c:2648 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID" msgstr "obtiene el UUID del sistema de archivos ext2/3/4" -#: fish/cmds.c:120 fish/cmds.c:453 +#: fish/cmds.c:2649 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess" msgstr "obtiene la memoria alojada en el subproceso qemu" -#: fish/cmds.c:121 fish/cmds.c:388 +#: fish/cmds.c:2650 +msgid "get enable network flag" +msgstr "obtiene la marca de red habilitada" + +#: fish/cmds.c:2651 msgid "get the search path" msgstr "obtiene la ruta de búsqueda" -#: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:458 +#: fish/cmds.c:2652 msgid "get PID of qemu subprocess" msgstr "obtiene el PID del subproceso qemu" -#: fish/cmds.c:123 fish/cmds.c:378 +#: fish/cmds.c:2653 msgid "get the qemu binary" msgstr "obtiene el binario quemu" -#: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:503 +#: fish/cmds.c:2654 msgid "get recovery process enabled flag" msgstr "obtiene marca de proceso de recuperación habilitado" -#: fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:473 +#: fish/cmds.c:2655 msgid "get SELinux enabled flag" msgstr "obtiene marca de SELinux habilitado" -#: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:443 +#: fish/cmds.c:2656 msgid "get the current state" msgstr "obtiene el estado actual" -#: fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:483 +#: fish/cmds.c:2657 msgid "get command trace enabled flag" msgstr "obtiene marca de seguimiento de comando habilitado" -#: fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:1713 +#: fish/cmds.c:2658 msgid "get the current umask" msgstr "obtiene el umask actual" -#: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:418 +#: fish/cmds.c:2659 msgid "get verbose mode" msgstr "obtiene modo de información detallada" -#: fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:1443 +#: fish/cmds.c:2660 msgid "get SELinux security context" msgstr "obtiene contexto de seguridad SELinux" -#: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:1218 fish/cmds.c:1223 +#: fish/cmds.c:2661 fish/cmds.c:2718 +msgid "get a single extended attribute" +msgstr "" + +#: fish/cmds.c:2662 fish/cmds.c:2719 msgid "list extended attributes of a file or directory" msgstr "lista los atributos extendidos de un archivo o directorio" -#: fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:1078 +#: fish/cmds.c:2663 +msgid "expand wildcards in command" +msgstr "expande comodines en un comando" + +#: fish/cmds.c:2664 msgid "expand a wildcard path" msgstr "expande un camino comodín" -#: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:943 +#: fish/cmds.c:2667 msgid "install GRUB" msgstr "instala el GRUB" -#: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:1118 +#: fish/cmds.c:2668 msgid "return first 10 lines of a file" msgstr "devuelve las primeras 10 líneas de un archivo" -#: fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:1123 +#: fish/cmds.c:2669 msgid "return first N lines of a file" msgstr "devuelve las primeras N líneas de un archivo" -#: fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:993 +#: fish/cmds.c:2670 msgid "dump a file in hexadecimal" msgstr "descarga un archivo en modo hexadecimal" -#: fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:1618 +#: fish/cmds.c:2671 +msgid "edit with a hex editor" +msgstr "editar con un editor hex" + +#: fish/cmds.c:2672 msgid "list the contents of a single file in an initrd" msgstr "lista los contenidos de un solo archivo en un initrd" -#: fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:1153 +#: fish/cmds.c:2673 msgid "list files in an initrd" msgstr "lista los archivos en un initrd" -#: fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:1413 +#: fish/cmds.c:2674 msgid "add an inotify watch" msgstr "agrega una vigilancia inotify" -#: fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:1433 +#: fish/cmds.c:2675 msgid "close the inotify handle" msgstr "cierra el manipulador inotify" -#: fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:1428 +#: fish/cmds.c:2676 msgid "return list of watched files that had events" msgstr "devuelve la lista de archivos monitoreados que posean eventos" -#: fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:1408 +#: fish/cmds.c:2677 msgid "create an inotify handle" msgstr "crea un manipulador inotify" -#: fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:1423 +#: fish/cmds.c:2678 msgid "return list of inotify events" msgstr "devuelve una lista con eventos inotify" -#: fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:1418 +#: fish/cmds.c:2679 msgid "remove an inotify watch" msgstr "elimina una vigilancia inotify" -#: fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:438 +#: fish/cmds.c:2680 +msgid "get architecture of inspected operating system" +msgstr "detecta la arquitectura de un sistema operativo inspeccionado" + +#: fish/cmds.c:2681 +msgid "get distro of inspected operating system" +msgstr "obtiene la distribución de un sistema operativo determinado" + +#: fish/cmds.c:2682 +msgid "get drive letter mappings" +msgstr "" + +#: fish/cmds.c:2683 +msgid "get filesystems associated with inspected operating system" +msgstr "" +"obtiene los sistemas de archivos asociados con un sistema operativo " +"inspeccionado" + +#: fish/cmds.c:2684 +#, fuzzy +msgid "get format of inspected operating system" +msgstr "obtiene el tipo de un sistema operativo inspeccionado" + +#: fish/cmds.c:2685 +#, fuzzy +msgid "get hostname of the operating system" +msgstr "obtiene el nombre del producto de un sistema operativo inspeccionado" + +#: fish/cmds.c:2686 +msgid "get major version of inspected operating system" +msgstr "obtiene la versión más alta de un sistema operativo inspeccionado" + +#: fish/cmds.c:2687 +msgid "get minor version of inspected operating system" +msgstr "obtiene la versión más baja de un sistema operativo inspeccionado" + +#: fish/cmds.c:2688 +msgid "get mountpoints of inspected operating system" +msgstr "obtiene los puntos de montaje de un sistema operativo inspeccionado" + +#: fish/cmds.c:2689 +#, fuzzy +msgid "get package format used by the operating system" +msgstr "obtiene el tipo de un sistema operativo inspeccionado" + +#: fish/cmds.c:2690 +#, fuzzy +msgid "get package management tool used by the operating system" +msgstr "obtiene el nombre del producto de un sistema operativo inspeccionado" + +#: fish/cmds.c:2691 +msgid "get product name of inspected operating system" +msgstr "obtiene el nombre del producto de un sistema operativo inspeccionado" + +#: fish/cmds.c:2692 +#, fuzzy +msgid "get product variant of inspected operating system" +msgstr "obtiene el nombre del producto de un sistema operativo inspeccionado" + +#: fish/cmds.c:2693 +#, fuzzy +msgid "return list of operating systems found by last inspection" +msgstr "" +"inspecciona el disco y devuelve una lista con los sistemas operativos " +"hallados" + +#: fish/cmds.c:2694 +msgid "get type of inspected operating system" +msgstr "obtiene el tipo de un sistema operativo inspeccionado" + +#: fish/cmds.c:2695 +#, fuzzy +msgid "get Windows CurrentControlSet of inspected operating system" +msgstr "obtiene la distribución de un sistema operativo determinado" + +#: fish/cmds.c:2696 +#, fuzzy +msgid "get Windows systemroot of inspected operating system" +msgstr "obtiene la distribución de un sistema operativo determinado" + +#: fish/cmds.c:2697 +msgid "get live flag for install disk" +msgstr "" + +#: fish/cmds.c:2698 +msgid "get multipart flag for install disk" +msgstr "" + +#: fish/cmds.c:2699 +msgid "get netinst (network installer) flag for install disk" +msgstr "" + +#: fish/cmds.c:2700 +#, fuzzy +msgid "get list of applications installed in the operating system" +msgstr "obtiene la distribución de un sistema operativo determinado" + +#: fish/cmds.c:2701 +msgid "inspect disk and return list of operating systems found" +msgstr "" +"inspecciona el disco y devuelve una lista con los sistemas operativos " +"hallados" + +#: fish/cmds.c:2702 +msgid "test if block device" +msgstr "verifica que sea un dispositivo de bloque" + +#: fish/cmds.c:2703 msgid "is busy processing a command" msgstr "se encuentra ocupado procesando un comando" -#: fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:428 +#: fish/cmds.c:2704 +msgid "test if character device" +msgstr "verifica que sea un dispositivo de caracteres" + +#: fish/cmds.c:2705 msgid "is in configuration state" msgstr "se encuentra en estado de configuración" -#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:698 fish/cmds.c:703 -msgid "test if file exists" -msgstr "verifica si existe el archivo" +#: fish/cmds.c:2706 +msgid "test if a directory" +msgstr "verifica que sea un directorio" + +#: fish/cmds.c:2707 +msgid "test if FIFO (named pipe)" +msgstr "verifica que sea un FIFO (denominado entubamiento, o pipe)" -#: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:433 +#: fish/cmds.c:2708 +msgid "test if a regular file" +msgstr "verifica que sea un archivo regular" + +#: fish/cmds.c:2709 msgid "is launching subprocess" msgstr "se encuentra lanzando un subproceso" -#: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:423 +#: fish/cmds.c:2710 +msgid "test if device is a logical volume" +msgstr "comprueba si el dispositivo es un volumen lógico" + +#: fish/cmds.c:2711 msgid "is ready to accept commands" msgstr "se encuentra listo para aceptar comandos" -#: fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:348 +#: fish/cmds.c:2712 +msgid "test if socket" +msgstr "verifica que sea un socket" + +#: fish/cmds.c:2713 +msgid "test if symbolic link" +msgstr "verifica que sea un enlace simbólico" + +#: fish/cmds.c:2714 msgid "kill the qemu subprocess" msgstr "finaliza el subproceso qemu" -#: fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:343 +#: fish/cmds.c:2715 msgid "launch the qemu subprocess" msgstr "lanza el subproceso quemu" -#: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:548 +#: fish/cmds.c:2716 +msgid "change working directory" +msgstr "modifica el directorio de trabajo" + +#: fish/cmds.c:2720 msgid "list the block devices" msgstr "lista los dispositivos de bloque" -#: fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:553 +#: fish/cmds.c:2721 +msgid "list filesystems" +msgstr "lista los sistemas de archivos" + +#: fish/cmds.c:2722 msgid "list the partitions" msgstr "lista las particiones" -#: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:538 +#: fish/cmds.c:2723 msgid "list the files in a directory (long format)" msgstr "lista los archivos de un directorio (con formato largo)" -#: fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:1333 fish/cmds.c:1338 +#: fish/cmds.c:2724 fish/cmds.c:2725 msgid "create a hard link" msgstr "genera un enlace fijo" -#: fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:1343 fish/cmds.c:1348 +#: fish/cmds.c:2726 fish/cmds.c:2727 msgid "create a symbolic link" msgstr "genera un enlace simbólico" -#: fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:1238 fish/cmds.c:1243 +#: fish/cmds.c:2728 fish/cmds.c:2819 msgid "remove extended attribute of a file or directory" msgstr "elimina un atributo extendido de un archivo o directorio" -#: fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:543 +#: fish/cmds.c:2729 msgid "list the files in a directory" msgstr "lista los archivos de un directorio" -#: fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:267 fish/cmds.c:1228 fish/cmds.c:1233 +#: fish/cmds.c:2730 fish/cmds.c:2846 msgid "set extended attribute of a file or directory" msgstr "establece un atributo extendido a un archivo o directorio" -#: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:778 +#: fish/cmds.c:2731 msgid "get file information for a symbolic link" msgstr "obtiene información de archivo de un enlace simbólico determinado" -#: fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:1533 +#: fish/cmds.c:2732 msgid "lstat on multiple files" msgstr "realiza lstat sobre varios archivos" -#: fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:1808 -#, fuzzy +#: fish/cmds.c:2733 +msgid "add a key on a LUKS encrypted device" +msgstr "agrega una llave sobre un dispositivo cifrado LUKS" + +#: fish/cmds.c:2734 msgid "close a LUKS device" -msgstr "habilita swap en el dispositivo" +msgstr "cierra un dispositivo LUKS" -#: fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:1798 -msgid "open a LUKS-encrypted block device" -msgstr "" +#: fish/cmds.c:2735 fish/cmds.c:2736 +msgid "format a block device as a LUKS encrypted device" +msgstr "formatea un dispositivo de bloque como un dispositivo LUKS cifrado" -#: fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:1803 -#, fuzzy +#: fish/cmds.c:2737 +msgid "remove a key from a LUKS encrypted device" +msgstr "elimina una llave de un dispositivo LUKS cifrado" + +#: fish/cmds.c:2738 +msgid "open a LUKS-encrypted block device" +msgstr "abre un dispositivo de bloques cifrado con LUKS" + +#: fish/cmds.c:2739 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only" -msgstr "configura el dispositivo de bloques con modo de sólo lectura" +msgstr "" +"abre un dispositivo de bloques cifrado mediante LUKS, en modo de sólo lectura" -#: fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:718 +#: fish/cmds.c:2740 msgid "create an LVM logical volume" msgstr "genera un volumen lógico LVM" -#: fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:1793 -msgid "clear LVM device filter" +#: fish/cmds.c:2741 +msgid "get canonical name of an LV" msgstr "" -#: fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:753 +#: fish/cmds.c:2742 +msgid "clear LVM device filter" +msgstr "limpia un filtro de dispositivo LVM" + +#: fish/cmds.c:2743 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs" msgstr "elimina todos los LVM LVs, VGs y PVs" -#: fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:1788 +#: fish/cmds.c:2744 msgid "set LVM device filter" -msgstr "" +msgstr "define un filtro de dispositivo LVM" -#: fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:898 +#: fish/cmds.c:2745 msgid "remove an LVM logical volume" msgstr "elimina un volumen lógico LVM" -#: fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:1608 +#: fish/cmds.c:2746 msgid "rename an LVM logical volume" msgstr "modifica el nombre de un volumen lógico LVM" -#: fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:1038 +#: fish/cmds.c:2747 msgid "resize an LVM logical volume" msgstr "modifica el tamaño de un volumen lógico LVM" -#: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:1703 +#: fish/cmds.c:2748 msgid "expand an LV to fill free space" msgstr "expande un LV hasta completar el espacio libre" -#: fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:568 fish/cmds.c:583 +#: fish/cmds.c:2749 fish/cmds.c:2750 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)" msgstr "lista los volúmenes lógicos LVM (LVs)" -#: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:1633 +#: fish/cmds.c:2751 msgid "get the UUID of a logical volume" msgstr "obtiene el UUID de un volumen lógico" -#: fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:1538 +#: fish/cmds.c:2752 msgid "lgetxattr on multiple files" msgstr "realiza lgetxattr sobre varios archivos" -#: fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:673 +#: fish/cmds.c:2753 +msgid "open the manual" +msgstr "abre el manual" + +#: fish/cmds.c:2754 msgid "create a directory" msgstr "crea un directorio" -#: fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:1523 +#: fish/cmds.c:2755 msgid "create a directory with a particular mode" msgstr "crea un directorio con un modo específico" -#: fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:678 +#: fish/cmds.c:2756 msgid "create a directory and parents" msgstr "crea un directorio y padres" -#: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:1098 +#: fish/cmds.c:2757 msgid "create a temporary directory" msgstr "crea un directorio temporal" -#: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:1468 -#: fish/cmds.c:1473 fish/cmds.c:1478 +#: fish/cmds.c:2758 fish/cmds.c:2759 fish/cmds.c:2760 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal" msgstr "genera un sistema de archivos ext2/3/4 con un registro externo" -#: fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:1453 +#: fish/cmds.c:2761 msgid "make ext2/3/4 external journal" msgstr "genera un registro externo ext2/3/4" -#: fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:1458 +#: fish/cmds.c:2762 msgid "make ext2/3/4 external journal with label" msgstr "genera un registro externo ext2/3/4 con etiqueta" -#: fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:1463 +#: fish/cmds.c:2763 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID" msgstr "genera un registro externo ext2/3/4 con UUID" -#: fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:1183 +#: fish/cmds.c:2764 msgid "make FIFO (named pipe)" msgstr "realiza un FIFO (denominado entubamiento, o pipe)" -#: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:723 +#: fish/cmds.c:2765 fish/cmds.c:2767 msgid "make a filesystem" msgstr "genera un sistema de archivos" -#: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:1448 +#: fish/cmds.c:2766 msgid "make a filesystem with block size" msgstr "genera un sistema de archivos con tamaño de bloques" -#: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:1253 +#: fish/cmds.c:2768 msgid "create a mountpoint" msgstr "crea un punto de montaje" -#: fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:1178 +#: fish/cmds.c:2769 msgid "make block, character or FIFO devices" msgstr "genera dispositivos de bloque, de caracteres o FIFO" -#: fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:1188 +#: fish/cmds.c:2770 msgid "make block device node" msgstr "genera un nodo de dispositivo de bloques" -#: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:1193 +#: fish/cmds.c:2771 msgid "make char device node" msgstr "genera un nodo de dispositivo de caracteres" -#: fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:1163 +#: fish/cmds.c:2772 msgid "create a swap partition" msgstr "crea una partición swap" -#: fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:1168 +#: fish/cmds.c:2773 msgid "create a swap partition with a label" msgstr "crea una partición swap con una etiqueta" -#: fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:1173 +#: fish/cmds.c:2774 msgid "create a swap partition with an explicit UUID" msgstr "crea una partición swap con UUID explícito" -#: fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:1403 +#: fish/cmds.c:2775 msgid "create a swap file" msgstr "crea un archivo swap" -#: fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:1483 +#: fish/cmds.c:2776 msgid "load a kernel module" msgstr "carga un módulo del kernel" -#: fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:518 +#: fish/cmds.c:2777 +msgid "view a file" +msgstr "observa un archivo" + +#: fish/cmds.c:2778 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem" msgstr "monta un disco huésped en una posición del sistema de archivos" -#: fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:1158 +#: fish/cmds.c:2779 msgid "mount a file using the loop device" msgstr "monta un archivo usando el dispositivo de bucles" -#: fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:883 +#: fish/cmds.c:2780 msgid "mount a guest disk with mount options" msgstr "monta un disco huésped con opciones de montaje" -#: fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:878 +#: fish/cmds.c:2781 msgid "mount a guest disk, read-only" msgstr "monta un disco huésped, sólo lectura" -#: fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:888 +#: fish/cmds.c:2782 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype" msgstr "monta un disco invitado con opciones de montaje y tipo vfstype" -#: fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:1248 +#: fish/cmds.c:2783 msgid "show mountpoints" msgstr "muestra puntos de montaje" -#: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:743 +#: fish/cmds.c:2784 msgid "show mounted filesystems" msgstr "muestra sistema de archivos montados" -#: fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:958 +#: fish/cmds.c:2785 msgid "move a file" msgstr "traslada un archivo" -#: fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:1063 +#: fish/cmds.c:2786 msgid "probe NTFS volume" msgstr "examina el volumen NTFS" -#: fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:1668 +#: fish/cmds.c:2787 msgid "resize an NTFS filesystem" msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos NTFS" -#: fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:1763 +#: fish/cmds.c:2788 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)" msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos NTFS (con tamaño)" -#: fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:1558 +#: fish/cmds.c:2789 msgid "add a partition to the device" msgstr "agrega una partición en el dispositivo" -#: fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:1678 +#: fish/cmds.c:2790 msgid "delete a partition" msgstr "elimina una partición" -#: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:1563 +#: fish/cmds.c:2791 msgid "partition whole disk with a single primary partition" msgstr "particiona el disco entero sólo con una partición primaria" -#: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:1683 +#: fish/cmds.c:2792 msgid "return true if a partition is bootable" msgstr "devuelve un valor 'true' si la partición es arrancable" -#: fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:1688 +#: fish/cmds.c:2793 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition" msgstr "obtiene el tipo de byte MBR (ID de byte) de una partición " -#: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:1583 +#: fish/cmds.c:2794 msgid "get the partition table type" msgstr "obtiene el tipo de tablas de particiones" -#: fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:1553 +#: fish/cmds.c:2795 msgid "create an empty partition table" msgstr "genera una tabla de particiones vacía" -#: fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:1578 +#: fish/cmds.c:2796 msgid "list partitions on a device" msgstr "lista las particiones de un dispositivo" -#: fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:1568 +#: fish/cmds.c:2797 msgid "make a partition bootable" msgstr "hace que una partición sea arrancable" -#: fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:1693 +#: fish/cmds.c:2798 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition" msgstr "define el tipo de byte MBR (ID de byte) en una partición" -#: fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:1573 +#: fish/cmds.c:2799 msgid "set partition name" msgstr "define el número de la partición" -#: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:973 +#: fish/cmds.c:2800 +msgid "convert partition name to device name" +msgstr "convierte el nombre de una partición a nombre de dispositivo" + +#: fish/cmds.c:2801 msgid "ping the guest daemon" msgstr "realiza un ping al demonio huésped" -#: fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:1548 +#: fish/cmds.c:2802 msgid "read part of a file" msgstr "lee parte de un archivo" -#: fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:708 +#: fish/cmds.c:2803 +#, fuzzy +msgid "read part of a device" +msgstr "lee parte de un archivo" + +#: fish/cmds.c:2804 msgid "create an LVM physical volume" msgstr "crea un volumen físico LVM" -#: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:908 +#: fish/cmds.c:2805 msgid "remove an LVM physical volume" msgstr "elimina un volumen físico LVM" -#: fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:1003 +#: fish/cmds.c:2806 msgid "resize an LVM physical volume" msgstr "modifica el tamaño de un volumen físico LVM" -#: fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:1758 +#: fish/cmds.c:2807 msgid "resize an LVM physical volume (with size)" msgstr "modifica el tamaño de un volumen físico LVM (con tamaño)" -#: fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:558 fish/cmds.c:573 +#: fish/cmds.c:2808 fish/cmds.c:2809 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)" msgstr "lista los volúmenes físicos LVM (PVs)" -#: fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:1623 +#: fish/cmds.c:2810 msgid "get the UUID of a physical volume" msgstr "obtiene el UUID de un volumen físico" -#: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:1748 +#: fish/cmds.c:2811 msgid "write to part of a file" msgstr "escribe en parte de un archivo" -#: fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:1263 +#: fish/cmds.c:2812 +#, fuzzy +msgid "write to part of a device" +msgstr "escribe en parte de un archivo" + +#: fish/cmds.c:2813 msgid "read a file" msgstr "lee un archivo" -#: fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:588 +#: fish/cmds.c:2814 msgid "read file as lines" msgstr "lee un archivo como líneas" -#: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:1203 +#: fish/cmds.c:2815 msgid "read directories entries" msgstr "lee entradas de directorios" -#: fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:1353 +#: fish/cmds.c:2816 msgid "read the target of a symbolic link" msgstr "lee el destino de un enlace simbólico" -#: fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:1543 +#: fish/cmds.c:2817 msgid "readlink on multiple files" msgstr "realiza un readlink sobre varios archivos" -#: fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:1328 +#: fish/cmds.c:2818 msgid "canonicalized absolute pathname" msgstr "nombre de camino canónico absoluto" -#: fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:1043 +#: fish/cmds.c:2820 +msgid "close and reopen libguestfs handle" +msgstr "cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs" + +#: fish/cmds.c:2821 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem" msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos ext2, ext3, o ext4" -#: fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:1753 +#: fish/cmds.c:2822 +#, fuzzy +msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size" +msgstr "" +"modifica el tamaño de un sistema de archivos ext2, ext3 o ext4 (con tamaño)" + +#: fish/cmds.c:2823 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)" msgstr "" "modifica el tamaño de un sistema de archivos ext2, ext3 o ext4 (con tamaño)" -#: fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:658 +#: fish/cmds.c:2824 msgid "remove a file" msgstr "elimina un archivo" -#: fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:668 +#: fish/cmds.c:2825 msgid "remove a file or directory recursively" msgstr "elimina un archivo o un directorio en forma recursiva" -#: fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:663 +#: fish/cmds.c:2826 msgid "remove a directory" msgstr "elimina un directorio" -#: fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:1258 +#: fish/cmds.c:2827 msgid "remove a mountpoint" msgstr "elimina un punto de montaje" -#: fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:1083 +#: fish/cmds.c:2828 msgid "scrub (securely wipe) a device" msgstr "elimina en forma segura (scrub) un dispositivo" -#: fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:1088 +#: fish/cmds.c:2829 msgid "scrub (securely wipe) a file" msgstr "elimina en forma segura (scrub) un archivo " -#: fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:1093 +#: fish/cmds.c:2830 msgid "scrub (securely wipe) free space" msgstr "elimina en forma segura (scrub) espacio libre" -#: fish/cmds.c:254 fish/cmds.c:393 +#: fish/cmds.c:2831 msgid "add options to kernel command line" msgstr "agrega opciones a la línea de comando del kernel" -#: fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:403 +#: fish/cmds.c:2832 +#, fuzzy +msgid "set the attach method" +msgstr "define el camino de búsqueda" + +#: fish/cmds.c:2833 msgid "set autosync mode" msgstr "establece modo autosync" -#: fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:488 +#: fish/cmds.c:2834 msgid "enable or disable direct appliance mode" msgstr "habilita o deshabilita modo directo de dispositivo" -#: fish/cmds.c:257 fish/cmds.c:913 +#: fish/cmds.c:2835 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label" msgstr "define la etiqueta de sistema de archivos ext2/3/4" -#: fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:923 +#: fish/cmds.c:2836 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID" msgstr "define el UUID de sistema de archivos ext2/3/4" -#: fish/cmds.c:259 fish/cmds.c:448 +#: fish/cmds.c:2837 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess" msgstr "define la memoria alojada en el subproceso quemu" -#: fish/cmds.c:260 fish/cmds.c:383 +#: fish/cmds.c:2838 +msgid "set enable network flag" +msgstr "define como habilitada una marca de red" + +#: fish/cmds.c:2839 msgid "set the search path" msgstr "define el camino de búsqueda" -#: fish/cmds.c:261 fish/cmds.c:373 +#: fish/cmds.c:2840 msgid "set the qemu binary" msgstr "define el binario quemu" -#: fish/cmds.c:262 fish/cmds.c:498 +#: fish/cmds.c:2841 msgid "enable or disable the recovery process" msgstr "habilita o deshabilita el proceso de recuperación" -#: fish/cmds.c:263 fish/cmds.c:468 +#: fish/cmds.c:2842 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot" msgstr "" "define SELinux habilitado o deshabilitado en el dispositivo de arranque" -#: fish/cmds.c:264 fish/cmds.c:478 +#: fish/cmds.c:2843 msgid "enable or disable command traces" msgstr "habilita o deshabilita huellas de comando" -#: fish/cmds.c:265 fish/cmds.c:413 +#: fish/cmds.c:2844 msgid "set verbose mode" msgstr "define modo de información detallada" -#: fish/cmds.c:266 fish/cmds.c:1438 +#: fish/cmds.c:2845 msgid "set SELinux security context" msgstr "define el contexto de seguridad SELinux" -#: fish/cmds.c:268 fish/cmds.c:269 fish/cmds.c:728 fish/cmds.c:1208 +#: fish/cmds.c:2847 fish/cmds.c:2848 msgid "create partitions on a block device" msgstr "genera particiones sobre un dispositivo de bloque" -#: fish/cmds.c:270 fish/cmds.c:1008 +#: fish/cmds.c:2849 msgid "modify a single partition on a block device" msgstr "modifica sólo una partición de un dispositivo de bloque " -#: fish/cmds.c:271 fish/cmds.c:1023 +#: fish/cmds.c:2850 msgid "display the disk geometry from the partition table" msgstr "muestra la geometría del disco desde la tabla de partición" -#: fish/cmds.c:272 fish/cmds.c:1018 +#: fish/cmds.c:2851 msgid "display the kernel geometry" msgstr "muestra la geometría del kernel" -#: fish/cmds.c:273 fish/cmds.c:1013 +#: fish/cmds.c:2852 msgid "display the partition table" msgstr "muestra la tabla de partición" -#: fish/cmds.c:274 fish/cmds.c:1068 +#: fish/cmds.c:2853 msgid "run a command via the shell" msgstr "ejecuta un comando a través del shell" -#: fish/cmds.c:275 fish/cmds.c:1073 +#: fish/cmds.c:2854 msgid "run a command via the shell returning lines" msgstr "ejecuta un comando a través del shell devolviendo líneas" -#: fish/cmds.c:276 fish/cmds.c:1058 +#: fish/cmds.c:2855 msgid "sleep for some seconds" msgstr "descansa por algunos segundos" -#: fish/cmds.c:277 fish/cmds.c:773 +#: fish/cmds.c:2856 +msgid "create a sparse disk image and add" +msgstr "creo una imagen de disco sparse y agrega" + +#: fish/cmds.c:2857 msgid "get file information" msgstr "obtiene información de archivo" -#: fish/cmds.c:278 fish/cmds.c:783 +#: fish/cmds.c:2858 msgid "get file system statistics" msgstr "obtiene las estadísticas del sistema de archivos" -#: fish/cmds.c:279 fish/cmds.c:280 fish/cmds.c:983 fish/cmds.c:988 +#: fish/cmds.c:2859 fish/cmds.c:2860 msgid "print the printable strings in a file" msgstr "imprime las cadenas que pueden ser impresas en un archivo" -#: fish/cmds.c:281 fish/cmds.c:1368 +#: fish/cmds.c:2861 +msgid "list supported groups of commands" +msgstr "lista el grupo de comandos aceptados" + +#: fish/cmds.c:2862 msgid "disable swap on device" msgstr "deshabilita swap en un dispositivo" -#: fish/cmds.c:282 fish/cmds.c:1378 +#: fish/cmds.c:2863 msgid "disable swap on file" msgstr "deshabilita swap en un archivo" -#: fish/cmds.c:283 fish/cmds.c:1388 +#: fish/cmds.c:2864 msgid "disable swap on labeled swap partition" msgstr "deshabilita swap en la partición etiquetada como swap" -#: fish/cmds.c:284 fish/cmds.c:1398 +#: fish/cmds.c:2865 msgid "disable swap on swap partition by UUID" msgstr "deshabilita swap en la partición swap por UUID" -#: fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:1363 +#: fish/cmds.c:2866 msgid "enable swap on device" msgstr "habilita swap en el dispositivo" -#: fish/cmds.c:286 fish/cmds.c:1373 +#: fish/cmds.c:2867 msgid "enable swap on file" msgstr "habilita swap en el archivo" -#: fish/cmds.c:287 fish/cmds.c:1383 +#: fish/cmds.c:2868 msgid "enable swap on labeled swap partition" msgstr "habilita swap en la partición etiquetada como swap" -#: fish/cmds.c:288 fish/cmds.c:1393 +#: fish/cmds.c:2869 msgid "enable swap on swap partition by UUID" msgstr "habilita swap en la partición swap por UUID" -#: fish/cmds.c:289 fish/cmds.c:523 +#: fish/cmds.c:2870 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image" msgstr "sincroniza los discos, lo escrito es enviado a la imagen de disco" -#: fish/cmds.c:290 fish/cmds.c:1128 +#: fish/cmds.c:2871 msgid "return last 10 lines of a file" msgstr "devuelve las últimas 10 líneas de un archivo" -#: fish/cmds.c:291 fish/cmds.c:1133 +#: fish/cmds.c:2872 msgid "return last N lines of a file" msgstr "devuelve las últimas N líneas de un archivo" -#: fish/cmds.c:292 fish/cmds.c:858 +#: fish/cmds.c:2873 msgid "unpack tarfile to directory" msgstr "desempaqueta el archivo tar en un directorio" -#: fish/cmds.c:293 fish/cmds.c:863 +#: fish/cmds.c:2874 msgid "pack directory into tarfile" msgstr "empaqueta un directorio en un archivo tar" -#: fish/cmds.c:294 fish/cmds.c:300 fish/cmds.c:868 fish/cmds.c:1658 +#: fish/cmds.c:2875 fish/cmds.c:2882 msgid "unpack compressed tarball to directory" msgstr "desempaqueta tarball comprimido en un directorio" -#: fish/cmds.c:295 fish/cmds.c:301 fish/cmds.c:873 fish/cmds.c:1663 +#: fish/cmds.c:2876 fish/cmds.c:2883 msgid "pack directory into compressed tarball" msgstr "empaqueta un directorio hacia un tarball comprimido" -#: fish/cmds.c:296 fish/cmds.c:528 +#: fish/cmds.c:2877 +msgid "print elapsed time taken to run a command" +msgstr "muestra el tiempo requerido para ejecutar un comando" + +#: fish/cmds.c:2878 msgid "update file timestamps or create a new file" msgstr "actualiza las marcas de tiempo o genera un nuevo archivo" -#: fish/cmds.c:297 fish/cmds.c:1508 +#: fish/cmds.c:2879 msgid "truncate a file to zero size" msgstr "trunca un archivo a tamaño cero" -#: fish/cmds.c:298 fish/cmds.c:1513 +#: fish/cmds.c:2880 msgid "truncate a file to a particular size" msgstr "trunca un archivo a un tamaño determinado" -#: fish/cmds.c:299 fish/cmds.c:788 +#: fish/cmds.c:2881 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details" msgstr "obtiene detalles de superbloque ext2/3/4" -#: fish/cmds.c:302 fish/cmds.c:1198 +#: fish/cmds.c:2884 msgid "set file mode creation mask (umask)" msgstr "define el modo de creación de máscara de un archivo (umask)" -#: fish/cmds.c:303 fish/cmds.c:738 +#: fish/cmds.c:2885 msgid "unmount a filesystem" msgstr "desmonta un sistema de archivos" -#: fish/cmds.c:304 fish/cmds.c:748 +#: fish/cmds.c:2886 msgid "unmount all filesystems" msgstr "desmonta todos los sistemas de archivos" -#: fish/cmds.c:305 fish/cmds.c:843 +#: fish/cmds.c:2887 msgid "upload a file from the local machine" msgstr "sube un archivo desde la máquina local" -#: fish/cmds.c:306 fish/cmds.c:1518 +#: fish/cmds.c:2888 +msgid "upload a file from the local machine with offset" +msgstr "sube un archivo desde la máquina local con offset" + +#: fish/cmds.c:2889 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision" msgstr "define la marca de tiempo de un archivo con precisión de nanosegundos" -#: fish/cmds.c:307 fish/cmds.c:463 +#: fish/cmds.c:2890 msgid "get the library version number" msgstr "obtiene el número de la versión de la biblioteca" -#: fish/cmds.c:308 fish/cmds.c:1778 +#: fish/cmds.c:2891 msgid "get the filesystem label" msgstr "obtiene la etiqueta del sistema de archivos " -#: fish/cmds.c:309 fish/cmds.c:1503 +#: fish/cmds.c:2892 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device" msgstr "obtiene el tipo VFS Linux correspondiente de un dispositivo montado" -#: fish/cmds.c:310 fish/cmds.c:1783 +#: fish/cmds.c:2893 msgid "get the filesystem UUID" msgstr "obtiene el UUID del sistema de archivos" -#: fish/cmds.c:311 fish/cmds.c:1033 +#: fish/cmds.c:2894 msgid "activate or deactivate some volume groups" msgstr "activa o desactiva algunos grupos de volúmenes" -#: fish/cmds.c:312 fish/cmds.c:1028 +#: fish/cmds.c:2895 msgid "activate or deactivate all volume groups" msgstr "activa o desactiva todos los grupos de volúmenes " -#: fish/cmds.c:313 fish/cmds.c:713 +#: fish/cmds.c:2896 msgid "create an LVM volume group" msgstr "genera un grupo de volúmenes LVM" -#: fish/cmds.c:314 fish/cmds.c:1643 +#: fish/cmds.c:2897 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group" msgstr "" "obtiene los UUIDs de todos los volúmenes lógicos (LV) existentes en el grupo " "de volúmenes" -#: fish/cmds.c:315 fish/cmds.c:1638 +#: fish/cmds.c:2898 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group" msgstr "" "obtiene los UUIDs de todos los volúmenes físicos (PV) existentes en el grupo " "de volúmenes" -#: fish/cmds.c:316 fish/cmds.c:903 +#: fish/cmds.c:2899 msgid "remove an LVM volume group" msgstr "elimina un grupo de volúmenes LVM" -#: fish/cmds.c:317 fish/cmds.c:1613 +#: fish/cmds.c:2900 msgid "rename an LVM volume group" msgstr "modifica el nombre de un grupo de volúmenes LVM" -#: fish/cmds.c:318 fish/cmds.c:319 fish/cmds.c:563 fish/cmds.c:578 +#: fish/cmds.c:2901 fish/cmds.c:2902 msgid "list the LVM volume groups (VGs)" msgstr "lista los grupos de volúmenes LVM (VGs)" -#: fish/cmds.c:320 fish/cmds.c:1673 +#: fish/cmds.c:2903 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes" msgstr "" "examina nuevamente volúmenes físicos LVM, grupos de volúmenes y volúmenes " "lógicos " -#: fish/cmds.c:321 fish/cmds.c:1628 +#: fish/cmds.c:2904 msgid "get the UUID of a volume group" msgstr "obtiene el UUID de un grupo de volúmenes" -#: fish/cmds.c:322 fish/cmds.c:1113 +#: fish/cmds.c:2905 msgid "count characters in a file" msgstr "cuenta los caracteres de un archivo" -#: fish/cmds.c:323 fish/cmds.c:1103 +#: fish/cmds.c:2906 msgid "count lines in a file" msgstr "cuenta las líneas de un archivo" -#: fish/cmds.c:324 fish/cmds.c:1108 +#: fish/cmds.c:2907 msgid "count words in a file" msgstr "cuenta las palabras de un archivo" -#: fish/cmds.c:325 fish/cmds.c:1743 +#: fish/cmds.c:2908 msgid "create a new file" msgstr "crea un nuevo archivo" -#: fish/cmds.c:326 fish/cmds.c:733 +#: fish/cmds.c:2909 msgid "create a file" msgstr "crea un archivo" -#: fish/cmds.c:329 fish/cmds.c:938 +#: fish/cmds.c:2912 msgid "write zeroes to the device" msgstr "escribe ceros en el dispositivo" -#: fish/cmds.c:330 fish/cmds.c:1653 +#: fish/cmds.c:2913 msgid "write zeroes to an entire device" msgstr "escribe ceros en la totalidad de un dispositivo" -#: fish/cmds.c:331 fish/cmds.c:998 +#: fish/cmds.c:2914 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem" msgstr "" "poner a 0 los nodos i y bloques de disco en el sistema de archivos ext2/3" -#: fish/cmds.c:334 fish/cmds.c:1213 +#: fish/cmds.c:2917 msgid "determine file type inside a compressed file" msgstr "" "determina el tipo de archivo que se encuentra dentro de un archivo comprimido" -#: fish/cmds.c:337 +#: fish/cmds.c:2920 msgid "Use -h / help to show detailed help for a command." msgstr "" "Utilice -h / help para ver asistencia detallada de un comando." -#: fish/cmds.c:2088 fish/cmds.c:2100 fish/cmds.c:2113 fish/cmds.c:2128 -#: fish/cmds.c:2143 fish/cmds.c:2159 fish/cmds.c:2176 fish/cmds.c:2191 -#: fish/cmds.c:2206 fish/cmds.c:2221 fish/cmds.c:2236 fish/cmds.c:2251 -#: fish/cmds.c:2265 fish/cmds.c:2279 fish/cmds.c:2294 fish/cmds.c:2308 -#: fish/cmds.c:2322 fish/cmds.c:2336 fish/cmds.c:2350 fish/cmds.c:2364 -#: fish/cmds.c:2378 fish/cmds.c:2393 fish/cmds.c:2425 fish/cmds.c:2439 -#: fish/cmds.c:2453 fish/cmds.c:2469 fish/cmds.c:2483 fish/cmds.c:2498 -#: fish/cmds.c:2512 fish/cmds.c:2527 fish/cmds.c:2541 fish/cmds.c:2556 -#: fish/cmds.c:2570 fish/cmds.c:2586 fish/cmds.c:2603 fish/cmds.c:2620 -#: fish/cmds.c:2635 fish/cmds.c:2648 fish/cmds.c:2665 fish/cmds.c:2685 -#: fish/cmds.c:2705 fish/cmds.c:2724 fish/cmds.c:2739 fish/cmds.c:2754 -#: fish/cmds.c:2769 fish/cmds.c:2784 fish/cmds.c:2799 fish/cmds.c:2814 -#: fish/cmds.c:2829 fish/cmds.c:2845 fish/cmds.c:2866 fish/cmds.c:2901 -#: fish/cmds.c:2915 fish/cmds.c:2936 fish/cmds.c:2956 fish/cmds.c:2975 -#: fish/cmds.c:2993 fish/cmds.c:3010 fish/cmds.c:3028 fish/cmds.c:3044 -#: fish/cmds.c:3061 fish/cmds.c:3073 fish/cmds.c:3086 fish/cmds.c:3104 -#: fish/cmds.c:3121 fish/cmds.c:3138 fish/cmds.c:3155 fish/cmds.c:3172 -#: fish/cmds.c:3190 fish/cmds.c:3228 fish/cmds.c:3283 fish/cmds.c:3302 -#: fish/cmds.c:3321 fish/cmds.c:3340 fish/cmds.c:3356 fish/cmds.c:3376 -#: fish/cmds.c:3412 fish/cmds.c:3432 fish/cmds.c:3509 fish/cmds.c:3546 -#: fish/cmds.c:3560 fish/cmds.c:3575 fish/cmds.c:3587 fish/cmds.c:3600 -#: fish/cmds.c:3620 fish/cmds.c:3640 fish/cmds.c:3660 fish/cmds.c:3680 -#: fish/cmds.c:3700 fish/cmds.c:3720 fish/cmds.c:3738 fish/cmds.c:3753 -#: fish/cmds.c:3768 fish/cmds.c:3785 fish/cmds.c:3802 fish/cmds.c:3820 -#: fish/cmds.c:3854 fish/cmds.c:3871 fish/cmds.c:3888 fish/cmds.c:3903 -#: fish/cmds.c:3919 fish/cmds.c:3940 fish/cmds.c:3961 fish/cmds.c:3983 -#: fish/cmds.c:4004 fish/cmds.c:4023 fish/cmds.c:4044 fish/cmds.c:4065 -#: fish/cmds.c:4083 fish/cmds.c:4103 fish/cmds.c:4122 fish/cmds.c:4143 -#: fish/cmds.c:4158 fish/cmds.c:4173 fish/cmds.c:4189 fish/cmds.c:4205 -#: fish/cmds.c:4224 fish/cmds.c:4240 fish/cmds.c:4259 fish/cmds.c:4277 -#: fish/cmds.c:4293 fish/cmds.c:4312 fish/cmds.c:4333 fish/cmds.c:4354 -#: fish/cmds.c:4374 fish/cmds.c:4406 fish/cmds.c:4421 fish/cmds.c:4435 -#: fish/cmds.c:4457 fish/cmds.c:4478 fish/cmds.c:4499 fish/cmds.c:4519 -#: fish/cmds.c:4534 fish/cmds.c:4554 fish/cmds.c:4646 fish/cmds.c:4664 -#: fish/cmds.c:4682 fish/cmds.c:4700 fish/cmds.c:4716 fish/cmds.c:4735 -#: fish/cmds.c:4769 fish/cmds.c:4784 fish/cmds.c:4804 fish/cmds.c:4819 -#: fish/cmds.c:4853 fish/cmds.c:4871 fish/cmds.c:4889 fish/cmds.c:4907 -#: fish/cmds.c:4927 fish/cmds.c:4942 fish/cmds.c:4959 fish/cmds.c:4976 -#: fish/cmds.c:4996 fish/cmds.c:5015 fish/cmds.c:5034 fish/cmds.c:5053 -#: fish/cmds.c:5074 fish/cmds.c:5113 fish/cmds.c:5134 fish/cmds.c:5172 -#: fish/cmds.c:5187 fish/cmds.c:5203 fish/cmds.c:5222 fish/cmds.c:5243 -#: fish/cmds.c:5263 fish/cmds.c:5279 fish/cmds.c:5296 fish/cmds.c:5315 -#: fish/cmds.c:5390 fish/cmds.c:5429 fish/cmds.c:5506 fish/cmds.c:5580 -#: fish/cmds.c:5615 fish/cmds.c:5636 fish/cmds.c:5655 fish/cmds.c:5676 -#: fish/cmds.c:5696 fish/cmds.c:5719 fish/cmds.c:5760 fish/cmds.c:5799 -#: fish/cmds.c:5818 fish/cmds.c:5835 fish/cmds.c:5851 fish/cmds.c:5866 -#: fish/cmds.c:5882 fish/cmds.c:5907 fish/cmds.c:5929 fish/cmds.c:5951 -#: fish/cmds.c:5973 fish/cmds.c:5995 fish/cmds.c:6017 fish/cmds.c:6039 -#: fish/cmds.c:6061 fish/cmds.c:6083 fish/cmds.c:6105 fish/cmds.c:6127 -#: fish/cmds.c:6149 fish/cmds.c:6170 fish/cmds.c:6191 fish/cmds.c:6210 -#: fish/cmds.c:6229 fish/cmds.c:6248 fish/cmds.c:6266 fish/cmds.c:6287 -#: fish/cmds.c:6323 fish/cmds.c:6338 fish/cmds.c:6353 fish/cmds.c:6370 -#: fish/cmds.c:6387 fish/cmds.c:6402 fish/cmds.c:6417 fish/cmds.c:6432 -#: fish/cmds.c:6447 fish/cmds.c:6464 fish/cmds.c:6498 fish/cmds.c:6536 -#: fish/cmds.c:6568 fish/cmds.c:6583 fish/cmds.c:6598 fish/cmds.c:6611 -#: fish/cmds.c:6625 fish/cmds.c:6643 fish/cmds.c:6679 fish/cmds.c:6715 -#: fish/cmds.c:6752 fish/cmds.c:6790 fish/cmds.c:6829 fish/cmds.c:6868 -#: fish/cmds.c:6904 fish/cmds.c:6919 fish/cmds.c:6940 fish/cmds.c:6960 -#: fish/cmds.c:6980 fish/cmds.c:6998 fish/cmds.c:7016 fish/cmds.c:7050 -#: fish/cmds.c:7120 fish/cmds.c:7158 fish/cmds.c:7214 fish/cmds.c:7238 -#: fish/cmds.c:7262 fish/cmds.c:7288 fish/cmds.c:7345 fish/cmds.c:7364 -#: fish/cmds.c:7407 fish/cmds.c:7425 fish/cmds.c:7462 fish/cmds.c:7497 -#: fish/cmds.c:7515 fish/cmds.c:7535 fish/cmds.c:7590 fish/cmds.c:7608 -#: fish/cmds.c:7628 fish/cmds.c:7648 fish/cmds.c:7665 fish/cmds.c:7683 -#: fish/cmds.c:7708 fish/cmds.c:7726 fish/cmds.c:7744 fish/cmds.c:7762 -#: fish/cmds.c:7780 fish/cmds.c:7800 fish/cmds.c:7833 fish/cmds.c:7849 -#: fish/cmds.c:7870 fish/cmds.c:7890 fish/cmds.c:7904 fish/cmds.c:7918 -#: fish/cmds.c:7953 fish/cmds.c:7990 fish/cmds.c:8028 fish/cmds.c:8082 -#: fish/cmds.c:8102 fish/cmds.c:8136 fish/cmds.c:8150 fish/cmds.c:8167 -#: fish/cmds.c:8205 fish/cmds.c:8226 fish/cmds.c:8248 fish/cmds.c:8271 -#: fish/cmds.c:8310 fish/cmds.c:8333 fish/cmds.c:8369 fish/cmds.c:8398 -#: fish/cmds.c:8427 fish/cmds.c:8454 fish/cmds.c:8471 fish/cmds.c:8501 -#: fish/cmds.c:8519 fish/cmds.c:8537 fish/cmds.c:8553 fish/cmds.c:8568 -#: fish/cmds.c:8589 fish/cmds.c:8608 +#: fish/cmds.c:3238 fish/cmds.c:3252 fish/cmds.c:3268 fish/cmds.c:3285 +#: fish/cmds.c:3302 fish/cmds.c:3320 fish/cmds.c:3339 fish/cmds.c:3355 +#: fish/cmds.c:3373 fish/cmds.c:3389 fish/cmds.c:3407 fish/cmds.c:3423 +#: fish/cmds.c:3440 fish/cmds.c:3455 fish/cmds.c:3473 fish/cmds.c:3488 +#: fish/cmds.c:3504 fish/cmds.c:3520 fish/cmds.c:3536 fish/cmds.c:3552 +#: fish/cmds.c:3568 fish/cmds.c:3586 fish/cmds.c:3619 fish/cmds.c:3635 +#: fish/cmds.c:3651 fish/cmds.c:3670 fish/cmds.c:3685 fish/cmds.c:3703 +#: fish/cmds.c:3718 fish/cmds.c:3736 fish/cmds.c:3751 fish/cmds.c:3769 +#: fish/cmds.c:3784 fish/cmds.c:3803 fish/cmds.c:3822 fish/cmds.c:3840 +#: fish/cmds.c:3860 fish/cmds.c:3879 fish/cmds.c:3899 fish/cmds.c:3919 +#: fish/cmds.c:3939 fish/cmds.c:3958 fish/cmds.c:3977 fish/cmds.c:3997 +#: fish/cmds.c:4017 fish/cmds.c:4037 fish/cmds.c:4052 fish/cmds.c:4068 +#: fish/cmds.c:4140 fish/cmds.c:4158 fish/cmds.c:4175 fish/cmds.c:4259 +#: fish/cmds.c:4279 fish/cmds.c:4299 fish/cmds.c:4319 fish/cmds.c:4339 +#: fish/cmds.c:4359 fish/cmds.c:4378 fish/cmds.c:4397 fish/cmds.c:4416 +#: fish/cmds.c:4431 fish/cmds.c:4450 fish/cmds.c:4470 fish/cmds.c:4490 +#: fish/cmds.c:4511 fish/cmds.c:4527 fish/cmds.c:4543 fish/cmds.c:4562 +#: fish/cmds.c:4584 fish/cmds.c:4606 fish/cmds.c:4626 fish/cmds.c:4643 +#: fish/cmds.c:4660 fish/cmds.c:4677 fish/cmds.c:4694 fish/cmds.c:4711 +#: fish/cmds.c:4728 fish/cmds.c:4745 fish/cmds.c:4764 fish/cmds.c:4787 +#: fish/cmds.c:4823 fish/cmds.c:4840 fish/cmds.c:4863 fish/cmds.c:4885 +#: fish/cmds.c:4906 fish/cmds.c:4926 fish/cmds.c:4945 fish/cmds.c:4965 +#: fish/cmds.c:4983 fish/cmds.c:5001 fish/cmds.c:5015 fish/cmds.c:5031 +#: fish/cmds.c:5051 fish/cmds.c:5070 fish/cmds.c:5089 fish/cmds.c:5108 +#: fish/cmds.c:5127 fish/cmds.c:5147 fish/cmds.c:5187 fish/cmds.c:5244 +#: fish/cmds.c:5265 fish/cmds.c:5286 fish/cmds.c:5307 fish/cmds.c:5325 +#: fish/cmds.c:5347 fish/cmds.c:5385 fish/cmds.c:5407 fish/cmds.c:5486 +#: fish/cmds.c:5525 fish/cmds.c:5540 fish/cmds.c:5557 fish/cmds.c:5571 +#: fish/cmds.c:5587 fish/cmds.c:5609 fish/cmds.c:5631 fish/cmds.c:5653 +#: fish/cmds.c:5675 fish/cmds.c:5697 fish/cmds.c:5719 fish/cmds.c:5739 +#: fish/cmds.c:5756 fish/cmds.c:5773 fish/cmds.c:5792 fish/cmds.c:5811 +#: fish/cmds.c:5831 fish/cmds.c:5867 fish/cmds.c:5886 fish/cmds.c:5905 +#: fish/cmds.c:5922 fish/cmds.c:5940 fish/cmds.c:5963 fish/cmds.c:5986 +#: fish/cmds.c:6010 fish/cmds.c:6033 fish/cmds.c:6054 fish/cmds.c:6077 +#: fish/cmds.c:6100 fish/cmds.c:6120 fish/cmds.c:6142 fish/cmds.c:6163 +#: fish/cmds.c:6186 fish/cmds.c:6203 fish/cmds.c:6220 fish/cmds.c:6238 +#: fish/cmds.c:6256 fish/cmds.c:6277 fish/cmds.c:6295 fish/cmds.c:6316 +#: fish/cmds.c:6336 fish/cmds.c:6354 fish/cmds.c:6375 fish/cmds.c:6398 +#: fish/cmds.c:6421 fish/cmds.c:6443 fish/cmds.c:6476 fish/cmds.c:6493 +#: fish/cmds.c:6510 fish/cmds.c:6534 fish/cmds.c:6557 fish/cmds.c:6580 +#: fish/cmds.c:6602 fish/cmds.c:6619 fish/cmds.c:6641 fish/cmds.c:6735 +#: fish/cmds.c:6755 fish/cmds.c:6775 fish/cmds.c:6795 fish/cmds.c:6813 +#: fish/cmds.c:6834 fish/cmds.c:6870 fish/cmds.c:6887 fish/cmds.c:6909 +#: fish/cmds.c:6926 fish/cmds.c:6962 fish/cmds.c:6982 fish/cmds.c:7002 +#: fish/cmds.c:7022 fish/cmds.c:7044 fish/cmds.c:7061 fish/cmds.c:7080 +#: fish/cmds.c:7099 fish/cmds.c:7121 fish/cmds.c:7142 fish/cmds.c:7163 +#: fish/cmds.c:7184 fish/cmds.c:7207 fish/cmds.c:7248 fish/cmds.c:7271 +#: fish/cmds.c:7310 fish/cmds.c:7327 fish/cmds.c:7346 fish/cmds.c:7367 +#: fish/cmds.c:7390 fish/cmds.c:7412 fish/cmds.c:7430 fish/cmds.c:7449 +#: fish/cmds.c:7470 fish/cmds.c:7547 fish/cmds.c:7588 fish/cmds.c:7667 +#: fish/cmds.c:7743 fish/cmds.c:7780 fish/cmds.c:7803 fish/cmds.c:7824 +#: fish/cmds.c:7847 fish/cmds.c:7869 fish/cmds.c:7894 fish/cmds.c:7937 +#: fish/cmds.c:7978 fish/cmds.c:7999 fish/cmds.c:8017 fish/cmds.c:8036 +#: fish/cmds.c:8053 fish/cmds.c:8071 fish/cmds.c:8098 fish/cmds.c:8122 +#: fish/cmds.c:8146 fish/cmds.c:8170 fish/cmds.c:8194 fish/cmds.c:8218 +#: fish/cmds.c:8242 fish/cmds.c:8266 fish/cmds.c:8290 fish/cmds.c:8314 +#: fish/cmds.c:8338 fish/cmds.c:8362 fish/cmds.c:8385 fish/cmds.c:8408 +#: fish/cmds.c:8429 fish/cmds.c:8450 fish/cmds.c:8471 fish/cmds.c:8491 +#: fish/cmds.c:8514 fish/cmds.c:8552 fish/cmds.c:8569 fish/cmds.c:8586 +#: fish/cmds.c:8605 fish/cmds.c:8624 fish/cmds.c:8641 fish/cmds.c:8658 +#: fish/cmds.c:8675 fish/cmds.c:8692 fish/cmds.c:8711 fish/cmds.c:8747 +#: fish/cmds.c:8787 fish/cmds.c:8820 fish/cmds.c:8837 fish/cmds.c:8854 +#: fish/cmds.c:8870 fish/cmds.c:8885 fish/cmds.c:8906 fish/cmds.c:8944 +#: fish/cmds.c:8982 fish/cmds.c:9021 fish/cmds.c:9061 fish/cmds.c:9102 +#: fish/cmds.c:9143 fish/cmds.c:9181 fish/cmds.c:9198 fish/cmds.c:9221 +#: fish/cmds.c:9243 fish/cmds.c:9265 fish/cmds.c:9285 fish/cmds.c:9305 +#: fish/cmds.c:9341 fish/cmds.c:9413 fish/cmds.c:9453 fish/cmds.c:9511 +#: fish/cmds.c:9537 fish/cmds.c:9563 fish/cmds.c:9591 fish/cmds.c:9650 +#: fish/cmds.c:9671 fish/cmds.c:9716 fish/cmds.c:9736 fish/cmds.c:9775 +#: fish/cmds.c:9812 fish/cmds.c:9832 fish/cmds.c:9854 fish/cmds.c:9911 +#: fish/cmds.c:9931 fish/cmds.c:9953 fish/cmds.c:9975 fish/cmds.c:9994 +#: fish/cmds.c:10014 fish/cmds.c:10041 fish/cmds.c:10061 fish/cmds.c:10081 +#: fish/cmds.c:10101 fish/cmds.c:10121 fish/cmds.c:10143 fish/cmds.c:10178 +#: fish/cmds.c:10196 fish/cmds.c:10219 fish/cmds.c:10241 fish/cmds.c:10256 +#: fish/cmds.c:10273 fish/cmds.c:10310 fish/cmds.c:10349 fish/cmds.c:10389 +#: fish/cmds.c:10445 fish/cmds.c:10467 fish/cmds.c:10503 fish/cmds.c:10518 +#: fish/cmds.c:10538 fish/cmds.c:10578 fish/cmds.c:10601 fish/cmds.c:10625 +#: fish/cmds.c:10650 fish/cmds.c:10691 fish/cmds.c:10716 fish/cmds.c:10754 +#: fish/cmds.c:10785 fish/cmds.c:10816 fish/cmds.c:10844 fish/cmds.c:10864 +#: fish/cmds.c:10896 fish/cmds.c:10916 fish/cmds.c:10936 fish/cmds.c:10953 +#: fish/cmds.c:10971 fish/cmds.c:10994 fish/cmds.c:11015 fish/cmds.c:11034 +#: fish/cmds.c:11076 fish/cmds.c:11119 fish/cmds.c:11163 fish/cmds.c:11202 +#: fish/cmds.c:11221 fish/cmds.c:11241 fish/cmds.c:11261 fish/cmds.c:11282 +#: fish/cmds.c:11303 fish/cmds.c:11324 fish/cmds.c:11345 fish/cmds.c:11366 +#: fish/cmds.c:11388 fish/cmds.c:11426 fish/cmds.c:11477 fish/cmds.c:11515 +#: fish/cmds.c:11571 fish/cmds.c:11661 fish/cmds.c:11690 fish/cmds.c:11717 #, c-format msgid "%s should have %d parameter(s)\n" msgstr "%s debería tener %d parámetro(s)\n" -#: fish/cmds.c:2089 fish/cmds.c:2101 fish/cmds.c:2114 fish/cmds.c:2129 -#: fish/cmds.c:2144 fish/cmds.c:2160 fish/cmds.c:2177 fish/cmds.c:2192 -#: fish/cmds.c:2207 fish/cmds.c:2222 fish/cmds.c:2237 fish/cmds.c:2252 -#: fish/cmds.c:2266 fish/cmds.c:2280 fish/cmds.c:2295 fish/cmds.c:2309 -#: fish/cmds.c:2323 fish/cmds.c:2337 fish/cmds.c:2351 fish/cmds.c:2365 -#: fish/cmds.c:2379 fish/cmds.c:2394 fish/cmds.c:2426 fish/cmds.c:2440 -#: fish/cmds.c:2454 fish/cmds.c:2470 fish/cmds.c:2484 fish/cmds.c:2499 -#: fish/cmds.c:2513 fish/cmds.c:2528 fish/cmds.c:2542 fish/cmds.c:2557 -#: fish/cmds.c:2571 fish/cmds.c:2587 fish/cmds.c:2604 fish/cmds.c:2621 -#: fish/cmds.c:2636 fish/cmds.c:2649 fish/cmds.c:2666 fish/cmds.c:2686 -#: fish/cmds.c:2706 fish/cmds.c:2725 fish/cmds.c:2740 fish/cmds.c:2755 -#: fish/cmds.c:2770 fish/cmds.c:2785 fish/cmds.c:2800 fish/cmds.c:2815 -#: fish/cmds.c:2830 fish/cmds.c:2846 fish/cmds.c:2867 fish/cmds.c:2902 -#: fish/cmds.c:2916 fish/cmds.c:2937 fish/cmds.c:2957 fish/cmds.c:2976 -#: fish/cmds.c:2994 fish/cmds.c:3011 fish/cmds.c:3029 fish/cmds.c:3045 -#: fish/cmds.c:3062 fish/cmds.c:3074 fish/cmds.c:3087 fish/cmds.c:3105 -#: fish/cmds.c:3122 fish/cmds.c:3139 fish/cmds.c:3156 fish/cmds.c:3173 -#: fish/cmds.c:3191 fish/cmds.c:3229 fish/cmds.c:3284 fish/cmds.c:3303 -#: fish/cmds.c:3322 fish/cmds.c:3341 fish/cmds.c:3357 fish/cmds.c:3377 -#: fish/cmds.c:3413 fish/cmds.c:3433 fish/cmds.c:3510 fish/cmds.c:3547 -#: fish/cmds.c:3561 fish/cmds.c:3576 fish/cmds.c:3588 fish/cmds.c:3601 -#: fish/cmds.c:3621 fish/cmds.c:3641 fish/cmds.c:3661 fish/cmds.c:3681 -#: fish/cmds.c:3701 fish/cmds.c:3721 fish/cmds.c:3739 fish/cmds.c:3754 -#: fish/cmds.c:3769 fish/cmds.c:3786 fish/cmds.c:3803 fish/cmds.c:3821 -#: fish/cmds.c:3855 fish/cmds.c:3872 fish/cmds.c:3889 fish/cmds.c:3904 -#: fish/cmds.c:3920 fish/cmds.c:3941 fish/cmds.c:3962 fish/cmds.c:3984 -#: fish/cmds.c:4005 fish/cmds.c:4024 fish/cmds.c:4045 fish/cmds.c:4066 -#: fish/cmds.c:4084 fish/cmds.c:4104 fish/cmds.c:4123 fish/cmds.c:4144 -#: fish/cmds.c:4159 fish/cmds.c:4174 fish/cmds.c:4190 fish/cmds.c:4206 -#: fish/cmds.c:4225 fish/cmds.c:4241 fish/cmds.c:4260 fish/cmds.c:4278 -#: fish/cmds.c:4294 fish/cmds.c:4313 fish/cmds.c:4334 fish/cmds.c:4355 -#: fish/cmds.c:4375 fish/cmds.c:4407 fish/cmds.c:4422 fish/cmds.c:4436 -#: fish/cmds.c:4458 fish/cmds.c:4479 fish/cmds.c:4500 fish/cmds.c:4520 -#: fish/cmds.c:4535 fish/cmds.c:4555 fish/cmds.c:4647 fish/cmds.c:4665 -#: fish/cmds.c:4683 fish/cmds.c:4701 fish/cmds.c:4717 fish/cmds.c:4736 -#: fish/cmds.c:4770 fish/cmds.c:4785 fish/cmds.c:4805 fish/cmds.c:4820 -#: fish/cmds.c:4854 fish/cmds.c:4872 fish/cmds.c:4890 fish/cmds.c:4908 -#: fish/cmds.c:4928 fish/cmds.c:4943 fish/cmds.c:4960 fish/cmds.c:4977 -#: fish/cmds.c:4997 fish/cmds.c:5016 fish/cmds.c:5035 fish/cmds.c:5054 -#: fish/cmds.c:5075 fish/cmds.c:5114 fish/cmds.c:5135 fish/cmds.c:5173 -#: fish/cmds.c:5188 fish/cmds.c:5204 fish/cmds.c:5223 fish/cmds.c:5244 -#: fish/cmds.c:5264 fish/cmds.c:5280 fish/cmds.c:5297 fish/cmds.c:5316 -#: fish/cmds.c:5391 fish/cmds.c:5430 fish/cmds.c:5507 fish/cmds.c:5581 -#: fish/cmds.c:5616 fish/cmds.c:5637 fish/cmds.c:5656 fish/cmds.c:5677 -#: fish/cmds.c:5697 fish/cmds.c:5720 fish/cmds.c:5761 fish/cmds.c:5800 -#: fish/cmds.c:5819 fish/cmds.c:5836 fish/cmds.c:5852 fish/cmds.c:5867 -#: fish/cmds.c:5883 fish/cmds.c:5908 fish/cmds.c:5930 fish/cmds.c:5952 -#: fish/cmds.c:5974 fish/cmds.c:5996 fish/cmds.c:6018 fish/cmds.c:6040 -#: fish/cmds.c:6062 fish/cmds.c:6084 fish/cmds.c:6106 fish/cmds.c:6128 -#: fish/cmds.c:6150 fish/cmds.c:6171 fish/cmds.c:6192 fish/cmds.c:6211 -#: fish/cmds.c:6230 fish/cmds.c:6249 fish/cmds.c:6267 fish/cmds.c:6288 -#: fish/cmds.c:6324 fish/cmds.c:6339 fish/cmds.c:6354 fish/cmds.c:6371 -#: fish/cmds.c:6388 fish/cmds.c:6403 fish/cmds.c:6418 fish/cmds.c:6433 -#: fish/cmds.c:6448 fish/cmds.c:6465 fish/cmds.c:6499 fish/cmds.c:6537 -#: fish/cmds.c:6569 fish/cmds.c:6584 fish/cmds.c:6599 fish/cmds.c:6612 -#: fish/cmds.c:6626 fish/cmds.c:6644 fish/cmds.c:6680 fish/cmds.c:6716 -#: fish/cmds.c:6753 fish/cmds.c:6791 fish/cmds.c:6830 fish/cmds.c:6869 -#: fish/cmds.c:6905 fish/cmds.c:6920 fish/cmds.c:6941 fish/cmds.c:6961 -#: fish/cmds.c:6981 fish/cmds.c:6999 fish/cmds.c:7017 fish/cmds.c:7051 -#: fish/cmds.c:7121 fish/cmds.c:7159 fish/cmds.c:7215 fish/cmds.c:7239 -#: fish/cmds.c:7263 fish/cmds.c:7289 fish/cmds.c:7346 fish/cmds.c:7365 -#: fish/cmds.c:7408 fish/cmds.c:7426 fish/cmds.c:7463 fish/cmds.c:7498 -#: fish/cmds.c:7516 fish/cmds.c:7536 fish/cmds.c:7591 fish/cmds.c:7609 -#: fish/cmds.c:7629 fish/cmds.c:7649 fish/cmds.c:7666 fish/cmds.c:7684 -#: fish/cmds.c:7709 fish/cmds.c:7727 fish/cmds.c:7745 fish/cmds.c:7763 -#: fish/cmds.c:7781 fish/cmds.c:7801 fish/cmds.c:7834 fish/cmds.c:7850 -#: fish/cmds.c:7871 fish/cmds.c:7891 fish/cmds.c:7905 fish/cmds.c:7919 -#: fish/cmds.c:7954 fish/cmds.c:7991 fish/cmds.c:8029 fish/cmds.c:8083 -#: fish/cmds.c:8103 fish/cmds.c:8137 fish/cmds.c:8151 fish/cmds.c:8168 -#: fish/cmds.c:8206 fish/cmds.c:8227 fish/cmds.c:8249 fish/cmds.c:8272 -#: fish/cmds.c:8311 fish/cmds.c:8334 fish/cmds.c:8370 fish/cmds.c:8399 -#: fish/cmds.c:8428 fish/cmds.c:8455 fish/cmds.c:8472 fish/cmds.c:8502 -#: fish/cmds.c:8520 fish/cmds.c:8538 fish/cmds.c:8554 fish/cmds.c:8569 -#: fish/cmds.c:8590 fish/cmds.c:8609 +#: fish/cmds.c:3239 fish/cmds.c:3253 fish/cmds.c:3269 fish/cmds.c:3286 +#: fish/cmds.c:3303 fish/cmds.c:3321 fish/cmds.c:3340 fish/cmds.c:3356 +#: fish/cmds.c:3374 fish/cmds.c:3390 fish/cmds.c:3408 fish/cmds.c:3424 +#: fish/cmds.c:3441 fish/cmds.c:3456 fish/cmds.c:3474 fish/cmds.c:3489 +#: fish/cmds.c:3505 fish/cmds.c:3521 fish/cmds.c:3537 fish/cmds.c:3553 +#: fish/cmds.c:3569 fish/cmds.c:3587 fish/cmds.c:3620 fish/cmds.c:3636 +#: fish/cmds.c:3652 fish/cmds.c:3671 fish/cmds.c:3686 fish/cmds.c:3704 +#: fish/cmds.c:3719 fish/cmds.c:3737 fish/cmds.c:3752 fish/cmds.c:3770 +#: fish/cmds.c:3785 fish/cmds.c:3804 fish/cmds.c:3823 fish/cmds.c:3841 +#: fish/cmds.c:3861 fish/cmds.c:3880 fish/cmds.c:3900 fish/cmds.c:3920 +#: fish/cmds.c:3940 fish/cmds.c:3959 fish/cmds.c:3978 fish/cmds.c:3998 +#: fish/cmds.c:4018 fish/cmds.c:4038 fish/cmds.c:4053 fish/cmds.c:4069 +#: fish/cmds.c:4090 fish/cmds.c:4141 fish/cmds.c:4159 fish/cmds.c:4176 +#: fish/cmds.c:4197 fish/cmds.c:4260 fish/cmds.c:4280 fish/cmds.c:4300 +#: fish/cmds.c:4320 fish/cmds.c:4340 fish/cmds.c:4360 fish/cmds.c:4379 +#: fish/cmds.c:4398 fish/cmds.c:4417 fish/cmds.c:4432 fish/cmds.c:4451 +#: fish/cmds.c:4471 fish/cmds.c:4491 fish/cmds.c:4512 fish/cmds.c:4528 +#: fish/cmds.c:4544 fish/cmds.c:4563 fish/cmds.c:4585 fish/cmds.c:4607 +#: fish/cmds.c:4627 fish/cmds.c:4644 fish/cmds.c:4661 fish/cmds.c:4678 +#: fish/cmds.c:4695 fish/cmds.c:4712 fish/cmds.c:4729 fish/cmds.c:4746 +#: fish/cmds.c:4765 fish/cmds.c:4788 fish/cmds.c:4824 fish/cmds.c:4841 +#: fish/cmds.c:4864 fish/cmds.c:4886 fish/cmds.c:4907 fish/cmds.c:4927 +#: fish/cmds.c:4946 fish/cmds.c:4966 fish/cmds.c:4984 fish/cmds.c:5002 +#: fish/cmds.c:5016 fish/cmds.c:5032 fish/cmds.c:5052 fish/cmds.c:5071 +#: fish/cmds.c:5090 fish/cmds.c:5109 fish/cmds.c:5128 fish/cmds.c:5148 +#: fish/cmds.c:5188 fish/cmds.c:5245 fish/cmds.c:5266 fish/cmds.c:5287 +#: fish/cmds.c:5308 fish/cmds.c:5326 fish/cmds.c:5348 fish/cmds.c:5386 +#: fish/cmds.c:5408 fish/cmds.c:5487 fish/cmds.c:5526 fish/cmds.c:5541 +#: fish/cmds.c:5558 fish/cmds.c:5572 fish/cmds.c:5588 fish/cmds.c:5610 +#: fish/cmds.c:5632 fish/cmds.c:5654 fish/cmds.c:5676 fish/cmds.c:5698 +#: fish/cmds.c:5720 fish/cmds.c:5740 fish/cmds.c:5757 fish/cmds.c:5774 +#: fish/cmds.c:5793 fish/cmds.c:5812 fish/cmds.c:5832 fish/cmds.c:5868 +#: fish/cmds.c:5887 fish/cmds.c:5906 fish/cmds.c:5923 fish/cmds.c:5941 +#: fish/cmds.c:5964 fish/cmds.c:5987 fish/cmds.c:6011 fish/cmds.c:6034 +#: fish/cmds.c:6055 fish/cmds.c:6078 fish/cmds.c:6101 fish/cmds.c:6121 +#: fish/cmds.c:6143 fish/cmds.c:6164 fish/cmds.c:6187 fish/cmds.c:6204 +#: fish/cmds.c:6221 fish/cmds.c:6239 fish/cmds.c:6257 fish/cmds.c:6278 +#: fish/cmds.c:6296 fish/cmds.c:6317 fish/cmds.c:6337 fish/cmds.c:6355 +#: fish/cmds.c:6376 fish/cmds.c:6399 fish/cmds.c:6422 fish/cmds.c:6444 +#: fish/cmds.c:6477 fish/cmds.c:6494 fish/cmds.c:6511 fish/cmds.c:6535 +#: fish/cmds.c:6558 fish/cmds.c:6581 fish/cmds.c:6603 fish/cmds.c:6620 +#: fish/cmds.c:6642 fish/cmds.c:6736 fish/cmds.c:6756 fish/cmds.c:6776 +#: fish/cmds.c:6796 fish/cmds.c:6814 fish/cmds.c:6835 fish/cmds.c:6871 +#: fish/cmds.c:6888 fish/cmds.c:6910 fish/cmds.c:6927 fish/cmds.c:6963 +#: fish/cmds.c:6983 fish/cmds.c:7003 fish/cmds.c:7023 fish/cmds.c:7045 +#: fish/cmds.c:7062 fish/cmds.c:7081 fish/cmds.c:7100 fish/cmds.c:7122 +#: fish/cmds.c:7143 fish/cmds.c:7164 fish/cmds.c:7185 fish/cmds.c:7208 +#: fish/cmds.c:7249 fish/cmds.c:7272 fish/cmds.c:7311 fish/cmds.c:7328 +#: fish/cmds.c:7347 fish/cmds.c:7368 fish/cmds.c:7391 fish/cmds.c:7413 +#: fish/cmds.c:7431 fish/cmds.c:7450 fish/cmds.c:7471 fish/cmds.c:7548 +#: fish/cmds.c:7589 fish/cmds.c:7668 fish/cmds.c:7744 fish/cmds.c:7781 +#: fish/cmds.c:7804 fish/cmds.c:7825 fish/cmds.c:7848 fish/cmds.c:7870 +#: fish/cmds.c:7895 fish/cmds.c:7938 fish/cmds.c:7979 fish/cmds.c:8000 +#: fish/cmds.c:8018 fish/cmds.c:8037 fish/cmds.c:8054 fish/cmds.c:8072 +#: fish/cmds.c:8099 fish/cmds.c:8123 fish/cmds.c:8147 fish/cmds.c:8171 +#: fish/cmds.c:8195 fish/cmds.c:8219 fish/cmds.c:8243 fish/cmds.c:8267 +#: fish/cmds.c:8291 fish/cmds.c:8315 fish/cmds.c:8339 fish/cmds.c:8363 +#: fish/cmds.c:8386 fish/cmds.c:8409 fish/cmds.c:8430 fish/cmds.c:8451 +#: fish/cmds.c:8472 fish/cmds.c:8492 fish/cmds.c:8515 fish/cmds.c:8553 +#: fish/cmds.c:8570 fish/cmds.c:8587 fish/cmds.c:8606 fish/cmds.c:8625 +#: fish/cmds.c:8642 fish/cmds.c:8659 fish/cmds.c:8676 fish/cmds.c:8693 +#: fish/cmds.c:8712 fish/cmds.c:8748 fish/cmds.c:8788 fish/cmds.c:8821 +#: fish/cmds.c:8838 fish/cmds.c:8855 fish/cmds.c:8871 fish/cmds.c:8886 +#: fish/cmds.c:8907 fish/cmds.c:8945 fish/cmds.c:8983 fish/cmds.c:9022 +#: fish/cmds.c:9062 fish/cmds.c:9103 fish/cmds.c:9144 fish/cmds.c:9182 +#: fish/cmds.c:9199 fish/cmds.c:9222 fish/cmds.c:9244 fish/cmds.c:9266 +#: fish/cmds.c:9286 fish/cmds.c:9306 fish/cmds.c:9342 fish/cmds.c:9414 +#: fish/cmds.c:9454 fish/cmds.c:9512 fish/cmds.c:9538 fish/cmds.c:9564 +#: fish/cmds.c:9592 fish/cmds.c:9651 fish/cmds.c:9672 fish/cmds.c:9717 +#: fish/cmds.c:9737 fish/cmds.c:9776 fish/cmds.c:9813 fish/cmds.c:9833 +#: fish/cmds.c:9855 fish/cmds.c:9912 fish/cmds.c:9932 fish/cmds.c:9954 +#: fish/cmds.c:9976 fish/cmds.c:9995 fish/cmds.c:10015 fish/cmds.c:10042 +#: fish/cmds.c:10062 fish/cmds.c:10082 fish/cmds.c:10102 fish/cmds.c:10122 +#: fish/cmds.c:10144 fish/cmds.c:10179 fish/cmds.c:10197 fish/cmds.c:10220 +#: fish/cmds.c:10242 fish/cmds.c:10257 fish/cmds.c:10274 fish/cmds.c:10311 +#: fish/cmds.c:10350 fish/cmds.c:10390 fish/cmds.c:10446 fish/cmds.c:10468 +#: fish/cmds.c:10504 fish/cmds.c:10519 fish/cmds.c:10539 fish/cmds.c:10579 +#: fish/cmds.c:10602 fish/cmds.c:10626 fish/cmds.c:10651 fish/cmds.c:10692 +#: fish/cmds.c:10717 fish/cmds.c:10755 fish/cmds.c:10786 fish/cmds.c:10817 +#: fish/cmds.c:10845 fish/cmds.c:10865 fish/cmds.c:10897 fish/cmds.c:10917 +#: fish/cmds.c:10937 fish/cmds.c:10954 fish/cmds.c:10972 fish/cmds.c:10995 +#: fish/cmds.c:11016 fish/cmds.c:11035 fish/cmds.c:11077 fish/cmds.c:11120 +#: fish/cmds.c:11164 fish/cmds.c:11203 fish/cmds.c:11222 fish/cmds.c:11242 +#: fish/cmds.c:11262 fish/cmds.c:11283 fish/cmds.c:11304 fish/cmds.c:11325 +#: fish/cmds.c:11346 fish/cmds.c:11367 fish/cmds.c:11389 fish/cmds.c:11427 +#: fish/cmds.c:11478 fish/cmds.c:11516 fish/cmds.c:11572 fish/cmds.c:11595 +#: fish/cmds.c:11662 fish/cmds.c:11691 fish/cmds.c:11718 #, c-format msgid "type 'help %s' for help on %s\n" msgstr "escriba 'help %s' para obtener asistencia con %s\n" -#: fish/cmds.c:2405 fish/cmds.c:2880 fish/cmds.c:3202 fish/cmds.c:3240 -#: fish/cmds.c:3259 fish/cmds.c:3390 fish/cmds.c:3445 fish/cmds.c:3464 -#: fish/cmds.c:3483 fish/cmds.c:3524 fish/cmds.c:3833 fish/cmds.c:4386 -#: fish/cmds.c:4567 fish/cmds.c:4586 fish/cmds.c:4605 fish/cmds.c:4624 -#: fish/cmds.c:4748 fish/cmds.c:4831 fish/cmds.c:5086 fish/cmds.c:5146 -#: fish/cmds.c:5327 fish/cmds.c:5346 fish/cmds.c:5365 fish/cmds.c:5402 -#: fish/cmds.c:5441 fish/cmds.c:5460 fish/cmds.c:5479 fish/cmds.c:5518 -#: fish/cmds.c:5537 fish/cmds.c:5556 fish/cmds.c:5592 fish/cmds.c:5733 -#: fish/cmds.c:5774 fish/cmds.c:6301 fish/cmds.c:6476 fish/cmds.c:6512 -#: fish/cmds.c:6548 fish/cmds.c:6656 fish/cmds.c:6691 fish/cmds.c:6727 -#: fish/cmds.c:6764 fish/cmds.c:6803 fish/cmds.c:6842 fish/cmds.c:6881 -#: fish/cmds.c:7030 fish/cmds.c:7064 fish/cmds.c:7077 fish/cmds.c:7090 -#: fish/cmds.c:7103 fish/cmds.c:7134 fish/cmds.c:7170 fish/cmds.c:7189 -#: fish/cmds.c:7302 fish/cmds.c:7321 fish/cmds.c:7378 fish/cmds.c:7391 -#: fish/cmds.c:7438 fish/cmds.c:7475 fish/cmds.c:7547 fish/cmds.c:7566 -#: fish/cmds.c:7816 fish/cmds.c:7931 fish/cmds.c:7966 fish/cmds.c:8003 -#: fish/cmds.c:8041 fish/cmds.c:8060 fish/cmds.c:8115 fish/cmds.c:8182 -#: fish/cmds.c:8284 fish/cmds.c:8350 fish/cmds.c:8382 fish/cmds.c:8411 -#: fish/cmds.c:8440 fish/cmds.c:8485 +#: fish/cmds.c:3597 fish/cmds.c:4800 fish/cmds.c:5158 fish/cmds.c:5198 +#: fish/cmds.c:5217 fish/cmds.c:5360 fish/cmds.c:5419 fish/cmds.c:5438 +#: fish/cmds.c:5457 fish/cmds.c:5500 fish/cmds.c:5843 fish/cmds.c:6454 +#: fish/cmds.c:6653 fish/cmds.c:6672 fish/cmds.c:6691 fish/cmds.c:6710 +#: fish/cmds.c:6846 fish/cmds.c:6937 fish/cmds.c:7218 fish/cmds.c:7282 +#: fish/cmds.c:7481 fish/cmds.c:7500 fish/cmds.c:7519 fish/cmds.c:7558 +#: fish/cmds.c:7599 fish/cmds.c:7618 fish/cmds.c:7637 fish/cmds.c:7678 +#: fish/cmds.c:7697 fish/cmds.c:7716 fish/cmds.c:7754 fish/cmds.c:7907 +#: fish/cmds.c:7950 fish/cmds.c:8527 fish/cmds.c:8722 fish/cmds.c:8760 +#: fish/cmds.c:8798 fish/cmds.c:8918 fish/cmds.c:8955 fish/cmds.c:8993 +#: fish/cmds.c:9032 fish/cmds.c:9073 fish/cmds.c:9114 fish/cmds.c:9155 +#: fish/cmds.c:9318 fish/cmds.c:9354 fish/cmds.c:9367 fish/cmds.c:9380 +#: fish/cmds.c:9393 fish/cmds.c:9426 fish/cmds.c:9464 fish/cmds.c:9483 +#: fish/cmds.c:9604 fish/cmds.c:9623 fish/cmds.c:9684 fish/cmds.c:9697 +#: fish/cmds.c:9748 fish/cmds.c:9787 fish/cmds.c:9865 fish/cmds.c:9884 +#: fish/cmds.c:10158 fish/cmds.c:10285 fish/cmds.c:10322 fish/cmds.c:10361 +#: fish/cmds.c:10401 fish/cmds.c:10420 fish/cmds.c:10479 fish/cmds.c:10552 +#: fish/cmds.c:10662 fish/cmds.c:10732 fish/cmds.c:10766 fish/cmds.c:10797 +#: fish/cmds.c:10828 fish/cmds.c:10877 fish/cmds.c:11048 fish/cmds.c:11090 +#: fish/cmds.c:11135 fish/cmds.c:11177 fish/cmds.c:11403 fish/cmds.c:11441 +#: fish/cmds.c:11454 fish/cmds.c:11492 fish/cmds.c:11527 fish/cmds.c:11546 +#: fish/cmds.c:11613 #, c-format msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n" msgstr "%s: %s: parámetro entero no válido (%s devolvió %d)\n" -#: fish/cmds.c:2411 fish/cmds.c:2886 fish/cmds.c:3208 fish/cmds.c:3246 -#: fish/cmds.c:3265 fish/cmds.c:3396 fish/cmds.c:3451 fish/cmds.c:3470 -#: fish/cmds.c:3489 fish/cmds.c:3530 fish/cmds.c:3839 fish/cmds.c:4392 -#: fish/cmds.c:4573 fish/cmds.c:4592 fish/cmds.c:4611 fish/cmds.c:4630 -#: fish/cmds.c:4754 fish/cmds.c:4837 fish/cmds.c:5092 fish/cmds.c:5152 -#: fish/cmds.c:5333 fish/cmds.c:5352 fish/cmds.c:5371 fish/cmds.c:5408 -#: fish/cmds.c:5447 fish/cmds.c:5466 fish/cmds.c:5485 fish/cmds.c:5524 -#: fish/cmds.c:5543 fish/cmds.c:5562 fish/cmds.c:5598 fish/cmds.c:5739 -#: fish/cmds.c:5780 fish/cmds.c:6307 fish/cmds.c:6482 fish/cmds.c:6518 -#: fish/cmds.c:6554 fish/cmds.c:6662 fish/cmds.c:6697 fish/cmds.c:6733 -#: fish/cmds.c:6770 fish/cmds.c:6809 fish/cmds.c:6848 fish/cmds.c:6887 -#: fish/cmds.c:7140 fish/cmds.c:7176 fish/cmds.c:7195 fish/cmds.c:7308 -#: fish/cmds.c:7444 fish/cmds.c:7481 fish/cmds.c:7553 fish/cmds.c:7572 -#: fish/cmds.c:7937 fish/cmds.c:7972 fish/cmds.c:8009 fish/cmds.c:8047 -#: fish/cmds.c:8066 fish/cmds.c:8121 fish/cmds.c:8188 fish/cmds.c:8290 +#: fish/cmds.c:3603 fish/cmds.c:4806 fish/cmds.c:5164 fish/cmds.c:5204 +#: fish/cmds.c:5223 fish/cmds.c:5366 fish/cmds.c:5425 fish/cmds.c:5444 +#: fish/cmds.c:5463 fish/cmds.c:5506 fish/cmds.c:5849 fish/cmds.c:6460 +#: fish/cmds.c:6659 fish/cmds.c:6678 fish/cmds.c:6697 fish/cmds.c:6716 +#: fish/cmds.c:6852 fish/cmds.c:6943 fish/cmds.c:7224 fish/cmds.c:7288 +#: fish/cmds.c:7487 fish/cmds.c:7506 fish/cmds.c:7525 fish/cmds.c:7564 +#: fish/cmds.c:7605 fish/cmds.c:7624 fish/cmds.c:7643 fish/cmds.c:7684 +#: fish/cmds.c:7703 fish/cmds.c:7722 fish/cmds.c:7760 fish/cmds.c:7913 +#: fish/cmds.c:7956 fish/cmds.c:8533 fish/cmds.c:8728 fish/cmds.c:8766 +#: fish/cmds.c:8804 fish/cmds.c:8924 fish/cmds.c:8961 fish/cmds.c:8999 +#: fish/cmds.c:9038 fish/cmds.c:9079 fish/cmds.c:9120 fish/cmds.c:9161 +#: fish/cmds.c:9432 fish/cmds.c:9470 fish/cmds.c:9489 fish/cmds.c:9610 +#: fish/cmds.c:9754 fish/cmds.c:9793 fish/cmds.c:9871 fish/cmds.c:9890 +#: fish/cmds.c:10291 fish/cmds.c:10328 fish/cmds.c:10367 fish/cmds.c:10407 +#: fish/cmds.c:10426 fish/cmds.c:10485 fish/cmds.c:10558 fish/cmds.c:10668 +#: fish/cmds.c:11054 fish/cmds.c:11096 fish/cmds.c:11141 fish/cmds.c:11183 +#: fish/cmds.c:11533 fish/cmds.c:11619 #, c-format msgid "%s: %s: integer out of range\n" msgstr "%s: %s: entero fuera de rango\n" -#: fish/cmds.c:9503 +#: fish/cmds.c:4089 fish/cmds.c:4196 fish/cmds.c:11594 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n" +msgstr "%s debería tener %d parámetro(s)\n" + +#: fish/cmds.c:4115 fish/cmds.c:4232 fish/cmds.c:11634 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n" +msgstr "%s: demasiados argumentos\n" + +#: fish/cmds.c:4121 fish/cmds.c:4238 fish/cmds.c:11640 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n" +msgstr "%s: demasiados argumentos\n" + +#: fish/cmds.c:11735 #, c-format msgid "%s: unknown command\n" msgstr "%s: comando desconocido\n" -#: fish/edit.c:86 +#: fish/config.c:74 fish/config.c:113 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n" +msgstr "%s: error interno analizando cadena en '%s'\n" + +#: fish/copy.c:41 #, c-format -msgid "use '%s filename' to edit a file\n" -msgstr "utilice '%s nombre de archivo' para editar un archivo\n" +msgid "" +"use 'copy-in [...] ' to copy files into the image\n" +msgstr "" +"utilice el comando 'copy-in [...] ' para copiar " +"archivos dentro de la imagen\n" -#: fish/fish.c:90 fuse/guestmount.c:879 +#: fish/copy.c:62 #, c-format -msgid "Try `%s --help' for more information.\n" -msgstr "Intente con `%s --help' para más información.\n" +msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n" +msgstr "copy-in: el destino '%s' no es un directorio\n" + +#: fish/copy.c:157 +#, c-format +msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n" +msgstr "" +"error: la longitud del argumento es cero, o es mayor que la máxima " +"permitida\n" + +#: fish/copy.c:202 +#, c-format +msgid "" +"use 'copy-out [...] ' to copy files out of the " +"image\n" +msgstr "" +"utilice el comando 'copy-out [...] ' para copiar " +"archivos fuera de la imagen\n" + +#: fish/copy.c:213 +#, fuzzy, c-format +msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n" +msgstr "copy-in: el destino '%s' no es un directorio\n" -#: fish/fish.c:94 +#: fish/copy.c:258 +#, c-format +msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n" +msgstr "copy-out: '%s' no es ni un archivo ni un directorio\n" + +#: fish/edit.c:45 +#, c-format +msgid "use '%s filename' to edit a file\n" +msgstr "utilice '%s nombre de archivo' para editar un archivo\n" + +#: fish/fish.c:100 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: guest filesystem shell\n" "%s lets you edit virtual machine filesystems\n" -"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n" "Usage:\n" " %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n" -" %s -i libvirt-domain\n" -" %s -i disk-image(s)\n" -"or for interactive use:\n" -" %s\n" -"or from a shell script:\n" -" %s < \n" -"\n" -" This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n" -" and then adds so it can be further examined.\n" -"\n" -" For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n" -"\n" -" Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n" +"help - display a list of commands or help on a command\n" +" help cmd\n" +" help\n" msgstr "" -"alloc - alojar una imagen\n" -" alloc \n" -"\n" -" Esto genera un archivo vacío del tamaño indicado,\n" -" y luego lo va completando de modo de poder luego ser examinado.\n" -"\n" -" Para una creación de imagen más copleja, consulte la herramienta qemu-" -"img.\n" -"\n" -" El tamaño puede indicarse utilizando sufijos estándar, p.ej. '1M'.\n" +"help - muestra una lista de los comandos o asistencia sobre un comando\n" +" help cmd\n" +" help\n" -#: fish/fish.c:1102 +#: fish/fish.c:1062 #, c-format msgid "" -"echo - display a line of text\n" -" echo [ ...]\n" -"\n" -" This echos the parameters to the terminal.\n" +"quit - quit guestfish\n" +" quit\n" msgstr "" -"echo - muestra una línea de texto\n" -" echo [ ...]\n" -"\n" -" Esto muestra los parámetros en la terminal.\n" +"quit - abandonar guestfish\n" +" quit\n" -#: fish/fish.c:1111 +#: fish/fish.c:1067 #, c-format -msgid "" -"edit - edit a file in the image\n" -" edit \n" -"\n" -" This is used to edit a file.\n" -"\n" -" It is the equivalent of (and is implemented by)\n" -" running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n" -"\n" -" Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n" -" \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n" -"\n" -" NOTE: This will not work reliably for large files\n" -" (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n" -msgstr "" -"edit - edita un archivo de la imagen\n" -" edit \n" -"\n" -" Esto es utilizado para editar un archivo.\n" -"\n" -" Es el equivalente de (y es implementado por)\n" -" ejecutar \"cat\", editar localmente, y luego \"write\".\n" -"\n" -" Generalmente utiliza $EDITOR, pero si usted utiliza los alias\n" -" \"vi\" or \"emacs\" obtendrá esos editores.\n" -"\n" -" NOTA: Esto no funcionará en forma confiable con archivos muy grandes\n" -" (> 2 MB) o archivos binarios que tengan \\0 bytes.\n" +msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n" +msgstr "%s comando no conocido, utilice -h para listar todos los comandos\n" -#: fish/fish.c:1127 +#: fish/fish.c:1083 #, c-format msgid "" -"lcd - local change directory\n" -" lcd \n" -"\n" -" Change guestfish's current directory. This command is\n" -" useful if you want to download files to a particular\n" -" place.\n" +"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n" +"For a list of commands: guestfish -h\n" +"For complete documentation: man guestfish\n" msgstr "" -"lcd - modificar directorio local\n" -" lcd \n" -"\n" -" Modificar el directorio actual de guestfish. Este comando\n" -" es útil si desea descargar archivos hacia un lugar en particular.\n" +"¿Quería abrir una imagen de disco? guestfish -a disk.img\n" +"Para obtener una lista de comandos: guestfish -h\n" +"Para obtener la documentación completa: man guestfish\n" -#: fish/fish.c:1136 +#: fish/fish.c:1240 #, c-format -msgid "" -"glob - expand wildcards in command\n" -" glob [ ...]\n" -"\n" -" Glob runs with wildcards expanded in any\n" -" command args. Note that the command is run repeatedly\n" -" once for each expanded argument.\n" -msgstr "" -"glob - expandir comodines en un comando\n" -" glob [ ...]\n" -"\n" -" Glob ejecuta con comodines expandidos en cualquier\n" -" argumento del comando. Fíjese que el comando es ejecutado " -"reiteradamente\n" -" una vez por cada argumento expandido.\n" +msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n" +msgstr "Cuota problemática en la cadena \"%s\"\n" -#: fish/fish.c:1146 +#: fish/fish.c:1438 #, c-format msgid "" -"man - read the manual\n" -" man\n" -"\n" -" Opens the manual page for guestfish.\n" +"%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option " +"or run \"inspect-os\" command)\n" msgstr "" -"man - read the manual\n" -" man\n" -"\n" -" Abre la página del manual de guestfish.\n" -#: fish/fish.c:1153 +#: fish/fish.c:1444 #, c-format -msgid "" -"help - display a list of commands or help on a command\n" -" help cmd\n" -" help\n" +msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n" msgstr "" -"help - muestra una lista de los comandos o asistencia sobre un comando\n" -" help cmd\n" -" help\n" -#: fish/fish.c:1160 +#: fish/fish.c:1458 #, c-format msgid "" -"more - view a file in the pager\n" -" more \n" -"\n" -" This is used to view a file in the pager.\n" -"\n" -" It is the equivalent of (and is implemented by)\n" -" running \"cat\" and using the pager.\n" -"\n" -" Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n" -" \"less\" then it always uses \"less\".\n" -"\n" -" NOTE: This will not work reliably for large files\n" -" (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n" +"%s: drive '%c:' not found. To list available drives do:\n" +" inspect-get-drive-mappings %s\n" msgstr "" -"more - muestra un archivo en el paginador\n" -" more \n" -"\n" -" Esto es utilizado para ver un archivo en el paginador.\n" -"\n" -" Es lo equivalente a (y es implementado por)\n" -" ejecutar \"cat\" y utilizar el paginador.\n" -"\n" -" Generalmente utiliza $PAGER, pero si utiliza el alias\n" -" \"less\" entonces siempre utilizará \"less\".\n" -"\n" -" NOTA: Esto no funcionará de manera confiable con archivos demasiado " -"grandes\n" -" (> 2 MB) o binarios conteniendo \\0 bytes.\n" -#: fish/fish.c:1178 +#: fish/fish.c:1477 #, c-format msgid "" -"quit - quit guestfish\n" -" quit\n" +"%s: to access '%c:', mount %s first. One way to do this is:\n" +" umount-all\n" +" mount %s /\n" msgstr "" -"quit - abandonar guestfish\n" -" quit\n" -#: fish/fish.c:1183 +#: fish/glob.c:53 #, c-format -msgid "" -"reopen - close and reopen the libguestfs handle\n" -" reopen\n" -"\n" -"Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n" -"this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n" -"exits. However this is occasionally useful for testing.\n" -msgstr "" -"reopen - cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs\n" -" reopen\n" -"\n" -"Cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs. Generalmente no es " -"necesario\n" -"utilizarlo, ya que el manipulador es cerrado correctamente cada vez que " -"finaliza\n" -"guestfish. Sin embargo, esto es ocasionalmente útil para realizar pruebas.\n" +msgid "use 'glob command [args...]'\n" +msgstr "utilice 'glob comando [args...]'\n" + +#: fish/glob.c:73 +#, c-format +msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n" +msgstr "glob: falló la llamada guestfs_glob_expand: %s\n" -#: fish/fish.c:1192 +#: fish/help.c:38 #, c-format msgid "" -"sparse - allocate a sparse image file\n" -" sparse \n" -"\n" -" This creates an empty sparse file of the given size,\n" -" and then adds so it can be further examined.\n" -"\n" -" In all respects it works the same as the 'alloc'\n" -" command, except that the image file is allocated\n" -" sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n" -" to the file until they are needed. Sparse disk files\n" -" only use space when written to, but they are slower\n" -" and there is a danger you could run out of real disk\n" -" space during a write operation.\n" -"\n" -" For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n" -"\n" -" Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n" +"Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' " +"command.\n" +"Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n" +"Once you have done this, use the 'run' command.\n" msgstr "" -"sparse - aloja un archivo de imagen sparse\n" -" sparse \n" -"\n" -" Esto genera un archivo vacío sparse del tamaño indicado,\n" -" y luego se completa de modo de poder ser luego examinado.\n" -"\n" -" En todos los aspectos funciona del mismo modo que el comando\n" -" 'alloc', sólo que el archivo de imagen es alojado de manera sparse,\n" -" lo que significa que los bloques del disco no son asignados al archivo\n" -" hasta que no sean necesitados. Los archivos de disco sparse sólo\n" -" utilizan espacio cuando son escritos, pero son más lentos y puede\n" -" correrse el riesgo de quedarse sin espacio real en el disco durante\n" -" el proceso de escritura.\n" -"\n" -" Para una creación de imagen más avanzada, vea la herramienta qemu-img.\n" -"\n" -" El tamaño puede ser especificado utilizando sufijos estándar, p.ej. " -"'1M'.\n" -#: fish/fish.c:1213 +#: fish/help.c:44 #, c-format msgid "" -"supported - list supported groups of commands\n" -" supported\n" -"\n" -" This command returns a list of the optional groups\n" -" known to the daemon, and indicates which ones are\n" -" supported by this build of the libguestfs appliance.\n" -"\n" -" See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n" +"Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n" +"mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n" +"'mount-options'.\n" msgstr "" -"supported - lista con los grupos de comandos soportados\n" -" supported\n" -"\n" -" Este comando ofrece una lista de los grupos opcionales\n" -" conocidos por el demonio, e indica cuáles tienen soporte\n" -" en esta versión de la herramienta libguestfs.\n" -"\n" -" Consulte también la sección AVAILABILITY de guestfs(3).\n" -#: fish/fish.c:1225 +#: fish/help.c:52 #, c-format msgid "" -"time - measure time taken to run command\n" -" time [ ...]\n" +"For more information about a command, use 'help cmd'.\n" "\n" -" This runs as usual, and prints the elapsed\n" -" time afterwards.\n" +"To read the manual, type 'man'.\n" msgstr "" -"time - tiempo requerido para ejecutar un comando\n" -" time [ ...]\n" -"\n" -" Esto ejecuta como siempre, e imprime luego el\n" -" tiempo transcurrido.\n" -#: fish/fish.c:1233 +#: fish/hexedit.c:41 #, c-format -msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n" -msgstr "%s comando no conocido, utilice -h para listar todos los comandos\n" +msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n" +msgstr "hexedit (device|filename) [max | start max]\n" -#: fish/fish.c:1249 +#: fish/hexedit.c:52 +#, c-format +msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n" +msgstr "hexedit: %s es un dispositivo o un archivo cuyo tamaño es cero\n" + +#: fish/hexedit.c:63 #, c-format msgid "" -"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n" -"For a list of commands: guestfish -h\n" -"For complete documentation: man guestfish\n" +"hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n" +" 'hexedit %s ' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n" +" 'hexedit %s '.\n" msgstr "" -"¿Quería abrir una imagen de disco? guestfish -a disk.img\n" -"Para obtener una lista de comandos: guestfish -h\n" -"Para obtener la documentación completa: man guestfish\n" +"hexedit: %s is es mayor que %s. Debe ofrecer un límite utilizando\n" +" 'hexedit %s ' (ej. 'hexedit %s 1M') o un rango utilizando\n" +" 'hexedit %s '.\n" -#: fish/fish.c:1406 +#: fish/hexedit.c:92 #, c-format -msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n" -msgstr "Cuota problemática en la cadena \"%s\"\n" +msgid "hexedit: invalid range\n" +msgstr "hexedit: rango inválido\n" + +#: fish/inspect.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: don't use --live and -i options together\n" +msgstr "" +"virt-df: no es posible utilizar las opciones -h y --csv en forma simultánea\n" + +#: fish/inspect.c:89 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: no operating system was found on this disk\n" +msgstr "guestfish: no han sido hallados sistemas operativos en este disco\n" -#: fish/fish.c:1741 +#: fish/inspect.c:95 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n" +msgstr "" +"guestfish: con la opción -i, no existe soporte para sistemas operativos " +"multiarranque\n" + +#: fish/inspect.c:134 #, c-format -msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): " +msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n" msgstr "" -#: fish/glob.c:52 +#: fish/inspect.c:146 #, c-format -msgid "use 'glob command [args...]'\n" -msgstr "utilice 'glob comando [args...]'\n" +msgid "Operating system: %s\n" +msgstr "Sistema operativo: %s\n" -#: fish/glob.c:72 +#: fish/inspect.c:159 #, c-format -msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n" -msgstr "glob: falló la llamada guestfs_glob_expand: %s\n" +msgid "%s mounted on %s\n" +msgstr "%s montado en %s\n" + +#: fish/keys.c:53 +#, c-format +msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): " +msgstr "Ingrese la llave o la frase de acceso (\"%s\"): " #: fish/lcd.c:34 #, c-format msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n" msgstr "utilice 'lcd directorio' para modificar el directorio local\n" -#: fish/man.c:34 +#: fish/man.c:35 #, c-format msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n" msgstr "Utilice 'man' sin parámetros para abrir el manual\n" -#: fish/man.c:53 +#: fish/man.c:54 #, c-format msgid "the external 'man' program failed\n" msgstr "falló el programa externo ''man'\n" @@ -1917,7 +2395,19 @@ msgstr "falló el programa externo ''man'\n" msgid "use '%s filename' to page a file\n" msgstr "utilice '%s nombre de archivo' para paginar un archivo\n" -#: fish/prep.c:114 +#: fish/options.c:36 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: too many drives added on the command line\n" +msgstr "" +"guestfish: han sido agregados demasiados dispositivos en la línea de " +"comando\n" + +#: fish/options.c:128 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: '%s' could not be mounted. Did you mean one of these?\n" +msgstr "guestfish: '%s' no pudo ser montado. ¿Se refería a alguno de estos?\n" + +#: fish/prep.c:37 #, c-format msgid "" "List of available prepared disk images:\n" @@ -1926,28 +2416,28 @@ msgstr "" "Listado de las imágenes de disco preparadas:\n" "\n" -#: fish/prep.c:117 +#: fish/prep.c:40 #, c-format msgid "" -"guestfish -N %-16s %s\n" +"guestfish -N %-8s - %s\n" "\n" "%s\n" msgstr "" -"guestfish -N %-16s %s\n" +"guestfish -N %-8s - %s\n" "\n" "%s\n" -#: fish/prep.c:125 +#: fish/prep.c:48 #, c-format msgid " Optional parameters:\n" msgstr " Parámetros opcionales:\n" -#: fish/prep.c:132 +#: fish/prep.c:55 #, c-format msgid "<%s> %s (default: %s)\n" msgstr "<%s> %s (predeterminado: %s)\n" -#: fish/prep.c:142 +#: fish/prep.c:65 #, c-format msgid "" "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n" @@ -1960,42 +2450,98 @@ msgstr "" "veces).\n" "Para obtener mayor información, consulte el manual de guestfish(1).\n" -#: fish/prep.c:179 +#: fish/prep.c:96 #, c-format msgid "" "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n" -"Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n" +"Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n" msgstr "" "guestfish: parámetro '%s' de -N: no se conoce tal imagen de disco " "preparada.\n" -"Utilice 'guestfish -N list' para obtener un listado con los valores posibles " +"Utilice 'guestfish -N help' para obtener un listado con los valores posibles " "del parámetro -N.\n" -#: fish/prep.c:241 +#: fish/prep.c:158 #, c-format msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': " msgstr "guestfish: error al crear la imagen de disco preparada '%s' en '%s':" -#: fish/prep.c:258 fish/prep.c:265 fish/prep.c:280 +#: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34 +#: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34 msgid "failed to allocate disk" msgstr "falló al alojar el disco." -#: fish/prep.c:272 fish/prep.c:287 +#: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97 +msgid "could not parse boot size" +msgstr "no se pudo analizar el tamaño de arranque" + +#: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101 +#, c-format +msgid "failed to get sector size of disk: %s" +msgstr "falló al obtener el tamaño del sector del disco: %s" + +#: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41 +#: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41 #, c-format msgid "failed to partition disk: %s" msgstr "falló al particionar el disco: %s" -#: fish/prep.c:297 +#: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110 #, c-format -msgid "failed to create filesystem (%s): %s" -msgstr "falló al crear el sistema de archivos (%s): %s" +msgid "failed to add boot partition: %s" +msgstr "falló al agregar partición de arranque: %s" -#: fish/rc.c:249 +#: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114 #, c-format -msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n" -msgstr "guestfish: error de protocolo: no se pudo leer el mensaje 'hello'\n" +msgid "failed to add root partition: %s" +msgstr "falló al agregar partición de arranque: %s" -#: fish/rc.c:254 +#: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128 +#, c-format +msgid "failed to create boot filesystem: %s" +msgstr "falló al crear el sistema de archivos de arranque: %s" + +#: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157 +#, c-format +msgid "failed to create root filesystem: %s" +msgstr "falló al crear el sistema de archivos raíz: %s" + +#: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66 +#: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135 +msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'" +msgstr "formato incorrecto de nombre de LV, utilice '/dev/VG/LV'" + +#: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144 +#, c-format +msgid "failed to create PV: %s: %s" +msgstr "falló al crear PV: %s: %s" + +#: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149 +#, c-format +msgid "failed to create VG: %s: %s" +msgstr "falló al crear VG: %s: %s" + +#: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156 +#, c-format +msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s" +msgstr "falló al crear LV: /dev/%s/%s: %s" + +#: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160 +#, c-format +msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s" +msgstr "falló al redimensionar LV a su tamaño máximo %s: %s" + +#: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165 +#, c-format +msgid "failed to create filesystem (%s): %s" +msgstr "falló al crear el sistema de archivos (%s): %s" + +#: fish/rc.c:255 +#, c-format +msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n" +msgstr "guestfish: error de protocolo: no se pudo leer el mensaje 'hello'\n" + +#: fish/rc.c:260 #, c-format msgid "" "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not " @@ -2005,19 +2551,19 @@ msgstr "" "servidor '%s' no concuerda con la versión del cliente '%s'. Ambas versiones " "deber coincidir de manera exacta.\n" -#: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343 +#: fish/rc.c:335 fish/rc.c:349 #, c-format msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n" msgstr "guestfish: remoto: parece ser que el servidor no se está ejecutando\n" -#: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369 +#: fish/rc.c:361 fish/rc.c:375 #, c-format msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n" msgstr "" "guestfish: error de protocolo: no es posible enviar salutación inicial hacia " "el servidor\n" -#: fish/rc.c:380 +#: fish/rc.c:386 #, c-format msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n" msgstr "" @@ -2042,32 +2588,40 @@ msgstr "si" msgid "no" msgstr "no" -#: fish/time.c:35 +#: fish/time.c:36 #, c-format msgid "use 'time command [args...]'\n" msgstr "utilice 'time comando [args...]'\n" -#: fuse/guestmount.c:883 -#, c-format +#: fuse/guestmount.c:912 +#, fuzzy, c-format msgid "" "%s: FUSE module for libguestfs\n" "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n" -"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n" "Usage:\n" " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n" "Options:\n" " -a|--add image Add image\n" +" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n" " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n" +" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n" +" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n" +" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n" " --fuse-help Display extra FUSE options\n" +" -i|--inspector Automatically mount filesystems\n" " --help Display help message and exit\n" -" -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n" +" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n" +" --live Connect to a live virtual machine\n" +" -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n" " -n|--no-sync Don't autosync\n" " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n" " -r|--ro Mount read-only\n" " --selinux Enable SELinux support\n" -" --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n" " -v|--verbose Verbose messages\n" " -V|--version Display version and exit\n" +" -w|--rw Mount read-write\n" +" -x|--trace Trace guestfs API calls\n" msgstr "" "%s: módulo FUSE para libguestfs\n" "%s le permite montar un sistema de archivos de máquina virtual\n" @@ -2089,74 +2643,116 @@ msgstr "" " -v|--verbose Mensajes detallados\n" " -V|--version Muestra la versión y finaliza\n" -#: fuse/guestmount.c:1092 -#, c-format -msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n" +#: fuse/guestmount.c:1130 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n" msgstr "%s: debe poseer al menos una opción -a, y al menos una opción -m\n" -#: fuse/guestmount.c:1100 +#: fuse/guestmount.c:1138 #, c-format msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n" msgstr "" "%s: debe indicar un punto de montaje en el sistema de archivos del equipo\n" -#: inspector/virt-inspector.pl:200 -msgid "virt-inspector: no image or VM names given" -msgstr "virt-inspector: no han sido ofrecidas imágenes o nombres MV" - -#: inspector/virt-inspector.pl:294 -msgid "--fish output is only possible with a single OS\n" -msgstr "la salida de --fish es posible solo con un SO\n" - -#: inspector/virt-inspector.pl:324 -#, fuzzy +#: inspector/virt-inspector.c:76 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-perl\n" -msgstr "virt-inspector: no existe soporte para YAML\n" - -#: inspector/virt-inspector.pl:363 -msgid " Mountpoints:\n" -msgstr " Puntos de montaje:\n" - -#: inspector/virt-inspector.pl:369 -msgid " Filesystems:\n" -msgstr " Sistemas de archivos:\n" - -#: inspector/virt-inspector.pl:387 -msgid " Modprobe aliases:\n" -msgstr " Aliases de Modprobe:\n" +"%s: display information about a virtual machine\n" +"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n" +"Usage:\n" +" %s [--options] -d domname file [file ...]\n" +" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n" +"Options:\n" +" -a|--add image Add image\n" +" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n" +" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n" +" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n" +" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n" +" --help Display brief help\n" +" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n" +" -v|--verbose Verbose messages\n" +" -V|--version Display version and exit\n" +" -x Trace libguestfs API calls\n" +"For more information, see the manpage %s(1).\n" +msgstr "" +"%s: módulo FUSE para libguestfs\n" +"%s le permite montar un sistema de archivos de máquina virtual\n" +"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Utilización:\n" +" %s [--opciones] [-- [--FUSE-opciones]] punto de montaje\n" +"Options:\n" +" -a|--add image Agrega una imagen\n" +" --dir-cache-timeout Define tiempo de espera de readdir cache (por defecto " +"5 sec)\n" +" --fuse-help Muestra opciones FUSE adicionales\n" +" --help Muestra el mensaje de ayuda y finaliza\n" +" -m|--mount dev[:mnt] Monta dev en mnt (si es omitido, /)\n" +" -n|--no-sync No sincroniza automáticamente\n" +" -o|--option opt Transmite opciones extra a FUSE\n" +" -r|--ro Montaje de solo lectura\n" +" --selinux Habilita soporte para SELinux\n" +" --trace Rastrea llamadas API de guestfs API (hacia stderr)\n" +" -v|--verbose Mensajes detallados\n" +" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n" -#: inspector/virt-inspector.pl:398 -msgid " Initrd modules:\n" -msgstr " Módulos initrd:\n" +#: inspector/virt-inspector.c:263 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n" +"\n" +"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual " +"machine\n" +"image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n" +"\n" +"NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you " +"must\n" +"install the separate libguestfs-winsupport package.\n" +"\n" +"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n" +"information about the disk image as possible.\n" +msgstr "" +"No se ha podido detectar ningún sistema operativo dentro de esta imagen de " +"disco.\n" +"\n" +"Esto podría suceder debido a que el archivo no es un archivo de\n" +"imagen de disco, o que no sea una imagen de máquina virtual, o\n" +"debido a que el tipo de SO no es comprendido por virt-inspector.\n" +"\n" +"Si cree que esto es un error, por favor envíe un reporte de error ofreciendo " +"la\n" +"mayor cantidad de información acerca de la imagen de disco que le sea " +"posible.\n" -#: inspector/virt-inspector.pl:407 -msgid " Applications:\n" -msgstr " Aplicaciones:\n" +#: inspector/virt-inspector.c:288 +#, c-format +msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n" +msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.pl:414 -msgid " Kernels:\n" -msgstr " Kernels:\n" +#: inspector/virt-inspector.c:300 +#, c-format +msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n" +msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.pl:426 -msgid " Windows Registry entries:\n" -msgstr " Entradas de registro de Windows:\n" +#: inspector/virt-inspector.c:308 +#, c-format +msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n" +msgstr "" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:152 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref" msgstr "" "open_guest: el primer parámetro debe ser una cadena o una referencia array" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164 msgid "open_guest: first argument contains undefined element" -msgstr "" +msgstr "open_guest: el primer argumento contiene un elemento no definido" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:166 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172 #, perl-brace-format msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable" msgstr "la imagen huésped {imagename} no existe es imposible de leer" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:171 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179 msgid "" "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::" "XPath::XMLParser)" @@ -2164,52 +2760,30 @@ msgstr "" "open_guest: no existe soporte libvirt (install Sys::Virt, XML::XPath and " "XML::XPath::XMLParser)" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:176 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184 msgid "open_guest: too many domains listed on command line" msgstr "open_guest: demasiados dominios listados en la línea de comando" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:183 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt" msgstr "open_guest: no es posible conectarse con libvirt" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:202 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210 #, perl-brace-format msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n" msgstr "{imagename} no es el nombre de un dominio libvirt interactivo\n" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:205 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213 #, perl-brace-format msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n" msgstr "{imagename} no es el nombre de un dominio libvirt\n" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:217 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242 #, perl-brace-format msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n" msgstr "{imagename} parece no tener dispositivos de disco\n" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:442 -#, perl-brace-format -msgid "returning non-canonical architecture type '{arch}'" -msgstr "obteniendo tipo de arquitectura no canonizada '{arch}'" - -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:485 -#, perl-brace-format -msgid "cpio command failed: {error}" -msgstr "el comando cpio ha fallado: {error}" - -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:497 -#, perl-brace-format -msgid "file_architecture: no known binaries found in initrd image: {path}" -msgstr "" -"file_architecture: no han sido encontrados binarios conocidos en la imagen " -"initrd: {path}" - -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:501 -#, perl-brace-format -msgid "file_architecture: unknown architecture: {path}" -msgstr "file_architecture: arquitectura desconocida: {path}" - -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1215 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827 msgid "" "No operating system could be detected inside this disk image.\n" "\n" @@ -2232,140 +2806,325 @@ msgstr "" "mayor cantidad de información acerca de la imagen de disco que le sea " "posible.\n" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1288 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:901 #, perl-brace-format msgid "unknown filesystem label {label}\n" msgstr "etiqueta de sistema de archivos {label} desconocida\n" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1298 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:911 #, perl-brace-format msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n" msgstr "sistema de archivos UUID {uuid} desconocido\n" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1321 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:939 #, perl-brace-format msgid "unknown filesystem {fs}\n" msgstr "sistema de archivos desconocido {fs}\n" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1505 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1017 #, perl-brace-format msgid "Error running rpm -qa: {error}" msgstr "Error ejecutando rpm -qa: {error}" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1531 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1043 #, perl-brace-format msgid "Error running dpkg-query: {error}" msgstr "Error ejecutando dpkg-query: {error}" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1596 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1108 msgid "Can't find grub on guest" msgstr "No es posible encontrar el grub en el huésped" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1651 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1163 #, perl-brace-format msgid "Grub entry {title} has no kernel" msgstr "La entrada del grub {title} no posee un kernel" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1682 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1194 #, perl-brace-format msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n" msgstr "el grub hace referencia a {path}, que no existe\n" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1705 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1217 #, perl-brace-format msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd" msgstr "La entrada del grub {title} no especifica ningún initrd" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1776 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1286 #, perl-brace-format msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}" msgstr "" "No ha sido encontrados un directorio de módulos {modules} para la {path} del " "kernel" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1784 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1294 #, perl-brace-format msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}" msgstr "" "No ha sido posible adivinar el número de versión del kernel desde la {path} " "del kernel" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1838 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1348 #, perl-brace-format msgid "{path} doesn't match augeas pattern" msgstr "{path} no coincide con el patrón augeas" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1877 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1387 #, perl-brace-format msgid "{filename}: could not read initrd format" msgstr "{filename}: no es posible leer formato initrd" -#: src/guestfs.c:292 +#: rescue/virt-rescue.c:63 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n" +"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n" +"Usage:\n" +" %s [--options] -d domname\n" +" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n" +"Options:\n" +" -a|--add image Add image\n" +" --append kernelopts Append kernel options\n" +" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n" +" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n" +" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n" +" --help Display brief help\n" +" -m|--memsize MB Set memory size in megabytes\n" +" --network Enable network\n" +" -r|--ro Access read-only\n" +" --selinux Enable SELinux\n" +" -v|--verbose Verbose messages\n" +" -V|--version Display version and exit\n" +" -w|--rw Mount read-write\n" +" -x Trace libguestfs API calls\n" +"For more information, see the manpage %s(1).\n" +msgstr "" +"%s: módulo FUSE para libguestfs\n" +"%s le permite montar un sistema de archivos de máquina virtual\n" +"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Utilización:\n" +" %s [--opciones] [-- [--FUSE-opciones]] punto de montaje\n" +"Options:\n" +" -a|--add image Agrega una imagen\n" +" --dir-cache-timeout Define tiempo de espera de readdir cache (por defecto " +"5 sec)\n" +" --fuse-help Muestra opciones FUSE adicionales\n" +" --help Muestra el mensaje de ayuda y finaliza\n" +" -m|--mount dev[:mnt] Monta dev en mnt (si es omitido, /)\n" +" -n|--no-sync No sincroniza automáticamente\n" +" -o|--option opt Transmite opciones extra a FUSE\n" +" -r|--ro Montaje de solo lectura\n" +" --selinux Habilita soporte para SELinux\n" +" --trace Rastrea llamadas API de guestfs API (hacia stderr)\n" +" -v|--verbose Mensajes detallados\n" +" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n" + +#: rescue/virt-rescue.c:180 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n" +msgstr "no se pudo analizar el tamaño de arranque" + +#: rescue/virt-rescue.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n" +msgstr "%s: opción extensa desconocida: %s (%d)\n" + +#: src/appliance.c:181 +#, c-format +msgid "" +"cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on " +"LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)" +msgstr "" +"no es posible hallar un supermin de libguestfs adecuado, o algún dispositivo " +"ordinario en LIBGUESTFS_PATH (ruta de búsqueda: %s)" + +#: src/appliance.c:331 +#, c-format +msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d" +msgstr "" + +#: src/appliance.c:336 +#, c-format +msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)" +msgstr "" + +#: src/appliance.c:341 +#, c-format +msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)" +msgstr "" + +#: src/appliance.c:659 +msgid "external command failed, see earlier error messages" +msgstr "falló el comando externo, vea mensajes de errores anteriores" + +#: src/dbdump.c:87 +#, fuzzy +msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of header" +msgstr "salida inesperada del comando 'du'" + +#: src/dbdump.c:100 src/dbdump.c:112 +#, fuzzy +msgid "unexpected line from db_dump command, no space prefix" +msgstr "salida inesperada del comando 'du'" + +#: src/dbdump.c:129 +#, fuzzy +msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of data" +msgstr "salida inesperada del comando 'du'" + +#: src/dbdump.c:210 +#, fuzzy +msgid "unexpected non-hex digits in output of db_dump command" +msgstr "salida inesperada del comando 'du'" + +#: src/filearch.c:153 +#, c-format +msgid "size of %s unreasonable (% bytes)" +msgstr "" + +#: src/filearch.c:266 +msgid "" +"file-architecture API not available since this version of libguestfs was " +"compiled without PCRE or libmagic libraries" +msgstr "" + +#: src/guestfs.c:174 #, c-format msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n" msgstr "guestfs_close: llamado dos veces en la misma manipulación\n" +#: src/guestfs.c:340 +#, c-format +msgid "warning: %s" +msgstr "" + #: src/guestfs.c:399 #, c-format msgid "libguestfs: error: %s\n" msgstr "libguestfs: error: %s\n" -#: src/guestfs.c:754 +#: src/guestfs.c:946 +#, c-format +msgid "" +msgstr "" + +#: src/inspect.c:265 +msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined" +msgstr "" + +#: src/inspect.c:281 +msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined" +msgstr "" + +#: src/inspect.c:519 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: temporary directory not found" +msgstr "%s: no es posible crear directorio temporal" + +#: src/inspect.c:535 src/inspect_fs.c:474 src/inspect_fs.c:518 +#: src/inspect_fs_unix.c:194 src/inspect_fs_unix.c:579 +#: src/inspect_fs_unix.c:821 +#, c-format +msgid "size of %s is unreasonably large (% bytes)" +msgstr "" + +#: src/inspect.c:572 +msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first" +msgstr "no existen datos de inspección: invoque primero a guestfs_inspect_os" + +#: src/inspect.c:584 +#, c-format +msgid "" +"%s: root device not found: only call this function with a root device " +"previously returned by guestfs_inspect_os" +msgstr "" +"%s: no se ha encontrado un dispositivo raíz: sólo invoque esta función con " +"un dispositivo raíz previamente obtenido mediante guestfs_inspect_os" + +#: src/inspect.c:594 src/inspect_apps.c:617 +msgid "" +"inspection API not available since this version of libguestfs was compiled " +"without PCRE or hivex libraries" +msgstr "" + +#: src/inspect_fs.c:326 src/inspect_fs.c:339 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not parse integer in version number: %s" +msgstr "no se pudo analizar el tamaño de arranque" + +#: src/inspect_fs.c:483 +#, c-format +msgid "%s: file is empty" +msgstr "" + +#: src/inspect_fs_unix.c:613 +#, fuzzy +msgid "could not parse /etc/fstab or empty file" +msgstr "no se pudo analizar el tamaño de arranque" + +#: src/inspect_fs_windows.c:112 +#, c-format +msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%" +msgstr "no es posible resolver %%SYSTEMROOT%% de Windows" + +#: src/launch.c:98 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched" msgstr "" "la línea de comando no puede ser modificada luego de haber sido lanzado el " "subproceso qemu" -#: src/guestfs.c:768 +#: src/launch.c:155 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character" msgstr "guestfs_config: el parámetro debe comenzar con el carácter '-'" -#: src/guestfs.c:782 +#: src/launch.c:169 #, c-format msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed" msgstr "guestfs_config: no está permitido el parámetro '%s'" -#: src/guestfs.c:803 src/guestfs.c:840 src/guestfs.c:887 +#: src/launch.c:235 src/launch.c:339 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character" msgstr "el nombre del archivo no puede contener el carácter ',' (coma)" -#: src/guestfs.c:955 -msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" -msgstr "antes de guestfs_launch, debe llamar guestfs_add_drive" +#: src/launch.c:247 src/launch.c:252 +#, c-format +msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters" +msgstr "" -#: src/guestfs.c:960 +#: src/launch.c:358 msgid "the libguestfs handle has already been launched" msgstr "el manipulador libguestfs ya ha sido iniciado" -#: src/guestfs.c:980 +#: src/launch.c:367 #, c-format msgid "%s: cannot create temporary directory" msgstr "%s: no es posible crear directorio temporal" -#: src/guestfs.c:1076 -#, c-format -msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)" -msgstr "no es posible encontrar %s o %s en LIBGUESTFS_PATH (ruta actual = %s)" - -#: src/guestfs.c:1488 -msgid "failed to connect to vmchannel socket" -msgstr "falló al conectarse con el socket vmchannel" +#: src/launch.c:404 +msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" +msgstr "antes de guestfs_launch, debe llamar guestfs_add_drive" -#: src/guestfs.c:1507 +#: src/launch.c:750 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages" msgstr "falló guestfs_launch, vea mensajes de errores anteriores" -#: src/guestfs.c:1520 +#: src/launch.c:763 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY" msgstr "" "qemu ha sido iniciado y contactado el demonio, pero es estado es != READY" -#: src/guestfs.c:1620 -#, c-format -msgid "external command failed: %s" -msgstr "falló el comando externo: %s" +#: src/launch.c:851 +#, fuzzy +msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd" +msgstr "falló guestfs_launch, vea mensajes de errores anteriores" -#: src/guestfs.c:1693 +#: src/launch.c:859 +#, fuzzy +msgid "contacted guestfsd, but state != READY" +msgstr "" +"qemu ha sido iniciado y contactado el demonio, pero es estado es != READY" + +#: src/launch.c:1038 #, c-format msgid "" "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting " @@ -2374,25 +3133,25 @@ msgstr "" "%s: falló el comando: Si qemu se encuentra ubicado en una ruta no estándar, " "intente definir el entorno LIBGUESTFS_QEMU como variable" -#: src/guestfs.c:1869 +#: src/launch.c:1129 msgid "qemu has not been launched yet" msgstr "todavía qemu no ha sido iniciado " -#: src/guestfs.c:1880 +#: src/launch.c:1140 msgid "no subprocess to kill" msgstr "ningún subproceso que finalizar" -#: src/guestfs.c:2010 +#: src/proto.c:188 #, c-format msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY" msgstr "guestfs_set_busy: llamado cuando se encontraba en estado %d != READY " -#: src/guestfs.c:2033 +#: src/proto.c:211 #, c-format msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d" msgstr "guestfs_end_busy: llamado cuando se encontraba en estado %d" -#: src/guestfs.c:2148 +#: src/proto.c:421 #, c-format msgid "" "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n" @@ -2400,83 +3159,151 @@ msgstr "" "check_for_daemon_cancellation_or_eof: se ha leído 0x%x desde el demonio, se " "esperaba 0x%x\n" -#: src/guestfs.c:2306 src/guestfs.c:2360 +#: src/proto.c:599 src/proto.c:662 msgid "unexpected end of file when reading from daemon" msgstr "fin no esperado del archivo mientras se leía desde el demonio" -#: src/guestfs.c:2322 +#: src/proto.c:620 #, c-format msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d" msgstr "" "se ha recibido una identificación mágica desde guestfsd, pero en estado %d" -#: src/guestfs.c:2337 +#: src/proto.c:639 #, c-format msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)" msgstr "la longitud del mensaje (%u) > tamaño máximo posible (%d)" -#: src/guestfs.c:2467 +#: src/proto.c:791 #, c-format msgid "guestfs___send: state %d != BUSY" msgstr "guestfs___send: estado %d != BUSY" -#: src/guestfs.c:2489 +#: src/proto.c:815 msgid "xdr_guestfs_message_header failed" msgstr "falló xdr_guestfs_message_header" -#: src/guestfs.c:2498 +#: src/proto.c:824 msgid "dispatch failed to marshal args" msgstr "el despacho falló al presentar los argumentos" -#: src/guestfs.c:2628 +#: src/proto.c:951 #, c-format msgid "send_file_chunk: state %d != READY" msgstr "send_file_chunk: estado %d != READY" -#: src/guestfs.c:2644 +#: src/proto.c:967 #, c-format msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)" msgstr "falló xdr_guestfs_chunk (buf = %p, buflen = %zu)" -#: src/guestfs.c:2767 +#: src/proto.c:1117 #, c-format msgid "%s: error in chunked encoding" msgstr "%s: error en codificación fragmentada" -#: src/guestfs.c:2795 +#: src/proto.c:1144 msgid "write to daemon socket" msgstr "escribe en el socket del demonio" -#: src/guestfs.c:2818 +#: src/proto.c:1167 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback" msgstr "" "receive_file_data: error de análisis en la respuesta de devolución de llamada" -#: src/guestfs.c:2823 +#: src/proto.c:1172 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks" msgstr "" "receive_file_data: se ha recibido una marca no esperada mientras se leían " "porciones del archivo " -#: src/guestfs.c:2831 +#: src/proto.c:1180 msgid "failed to parse file chunk" msgstr "falló al analizar porciones del archivo" -#: src/guestfs.c:2840 +#: src/proto.c:1189 msgid "file receive cancelled by daemon" msgstr "el demonio ha cancelado la recepción del archivo" -#: test-tool/test-tool.c:78 -#, c-format +#: src/virt.c:101 src/virt.c:347 +msgid "you cannot set both live and readonly flags" +msgstr "" + +#: src/virt.c:109 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s" +msgstr "guestfish: no se pudo conectar a libvirt (código %d, dominio %d): %s\n" + +#: src/virt.c:130 +#, fuzzy, c-format +msgid "no libvirt domain called '%s': %s" +msgstr "guestfish: no existe un dominio libvirt denominado '%s': %s\n" + +#: src/virt.c:185 src/virt.c:435 +#, fuzzy, c-format +msgid "error reading libvirt XML information: %s" +msgstr "" +"guestfish: error leyendo información XML de libvirt acerca de '%s': %s\n" + +#: src/virt.c:195 src/virt.c:443 +#, fuzzy +msgid "unable to parse XML information returned by libvirt" +msgstr "" +"guestfish: no es posible analizar la información XML obtenida con libvirt\n" + +#: src/virt.c:201 src/virt.c:449 +#, fuzzy +msgid "unable to create new XPath context" +msgstr "guestfish: no es posible crear un nuevo contexto XPath\n" + +#: src/virt.c:208 src/virt.c:464 +#, fuzzy +msgid "unable to evaluate XPath expression" +msgstr "guestfish: no es posible evaluar expresiones XPath\n" + +#: src/virt.c:305 +#, fuzzy +msgid "libvirt domain has no disks" +msgstr "guestfish: el dominio '%s' de libvirt no posee discos\n" + +#: src/virt.c:358 +#, fuzzy, c-format +msgid "error getting domain info: %s" +msgstr "" +"guestfish: error al intentar obtener información de dominio relacionada con " +"'%s': %s\n" + +#: src/virt.c:372 +msgid "" +"error: domain is a live virtual machine.\n" +"Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk " +"corruption.\n" +"Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n" +"specify live access. In most libguestfs tools these options are --ro or\n" +"--live respectively. Consult the documentation for further information." +msgstr "" + +#: src/virt.c:492 +msgid "" +"this guest has no libvirt definition for guestfsd\n" +"See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information." +msgstr "" + +#: src/virt.c:517 +msgid "" +"add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled " +"without libvirt or libxml2" +msgstr "" + +#: test-tool/test-tool.c:79 +#, fuzzy, c-format msgid "" "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n" -"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n" "Usage:\n" " libguestfs-test-tool [--options]\n" "Options:\n" " --help Display usage\n" -" --helper libguestfs-test-tool-helper\n" -" Helper program (default: %s)\n" " --qemudir dir Specify QEMU source directory\n" " --qemu qemu Specify QEMU binary\n" " --timeout n\n" @@ -2496,74 +3323,62 @@ msgstr "" " -t n Define tiempo de espera de lanzamiento (por defecto: %d " "segundos)\n" -#: test-tool/test-tool.c:134 +#: test-tool/test-tool.c:127 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n" msgstr "libguestfs-test-tool: opción extensa desconocida: %s (%d)\n" -#: test-tool/test-tool.c:143 +#: test-tool/test-tool.c:136 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n" msgstr "libguestfs-test-tool: tiempo de espera no válido: %s\n" -#: test-tool/test-tool.c:155 +#: test-tool/test-tool.c:148 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n" msgstr "libguestfs-test-tool: opción de línea de comando no esperada 0x%x\n" -#: test-tool/test-tool.c:178 +#: test-tool/test-tool.c:170 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n" msgstr "bguestfs-test-tool: falló al crear el manipulador libguestfs\n" -#: test-tool/test-tool.c:183 test-tool/test-tool.c:189 +#: test-tool/test-tool.c:177 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n" msgstr "libguestfs-test-tool: falló al agregar dispositivo '%s'\n" -#: test-tool/test-tool.c:197 +#: test-tool/test-tool.c:185 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n" msgstr "libguestfs-test-tool: falló guestfs_version\n" -#: test-tool/test-tool.c:219 +#: test-tool/test-tool.c:217 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n" msgstr "libguestfs-test-tool: falló al intentar lanzar dispositivo\n" -#: test-tool/test-tool.c:231 -#, c-format -msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n" +#: test-tool/test-tool.c:229 +#, fuzzy, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n" msgstr "libguestfs-test-tool: falló al ejecutar sfdisk\n" -#: test-tool/test-tool.c:237 +#: test-tool/test-tool.c:235 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n" msgstr "libguestfs-test-tool: falló al realizar mkfs.ext2\n" -#: test-tool/test-tool.c:243 +#: test-tool/test-tool.c:241 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n" msgstr "libguestfs-test-tool: falló al montar /dev/sda1 sobre /\n" -#: test-tool/test-tool.c:249 -#, c-format -msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n" -msgstr "libguestfs-test-tool: falló al crear el directorio /iso\n" - -#: test-tool/test-tool.c:255 -#, c-format -msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n" -msgstr "libguestfs-test-tool: falló al montar /dev/sdb sobre /iso\n" - -#: test-tool/test-tool.c:263 -#, c-format -msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n" -msgstr "" -"libguestfs-test-tool: no pudo ejecutarse el programa de asistencia, o la " -"asistencia ha fallado\n" +#: test-tool/test-tool.c:248 +#, fuzzy, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: falló al ejecutar sfdisk\n" -#: test-tool/test-tool.c:294 +#: test-tool/test-tool.c:279 #, c-format msgid "" "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n" @@ -2572,150 +3387,77 @@ msgstr "" "la variable de entorno LIBGUESTFS_QEMU ya se encuentra definida,\n" "de modo que las opciones --qemu/--qemudir no pueden ser utilizadas.\n" -#: test-tool/test-tool.c:302 +#: test-tool/test-tool.c:287 #, c-format msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n" msgstr "El binario '%s' no existe o no es un ejecutable\n" -#: test-tool/test-tool.c:316 +#: test-tool/test-tool.c:301 #, c-format msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n" msgstr "%s: no parece un directorio fuente de qemu\n" -#: test-tool/test-tool.c:365 -#, c-format -msgid "" -"Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n" -"available. Expected to find it in '%s'\n" -"\n" -"Use the --helper option to specify the location of this program.\n" +#: tools/virt-edit.pl:178 +msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given" msgstr "" -"El programa de asistencia de herramientas de prueba 'libguestfs-test-tool-" -"helper'\n" -"no está disponible. Se esperaba encontrarlo en '%s'\n" -"\n" -"Utilice la opción --helper para especificar la ubicación de este programa.\n" - -#: test-tool/test-tool.c:381 -#, c-format -msgid "command failed: %s" -msgstr "el comando ha fallado: %s" +"virt-edit: no han sido ofrecidas imágenes, nombres MV o nombres de archivos " +"para editar" -#: test-tool/test-tool.c:389 -#, c-format +#: tools/virt-edit.pl:194 tools/virt-tar.pl:243 tools/virt-win-reg.pl:217 +#, fuzzy, perl-brace-format msgid "" -"Test tool helper program %s\n" -"is not statically linked. This is a build error when this test tool\n" -"was built.\n" -msgstr "" -"El programa de asistencia de herramientas de prueba %s\n" -"no se encuentra enlazado definitivamente. Este es un error de\n" -"compilación cuando esta herramienta de pruebas fue compilada.\n" - -#: test-tool/test-tool.c:423 -#, c-format -msgid "mkisofs command failed: %s\n" -msgstr "falló el comando mkisofs: %s\n" - -#: tools/virt-cat.pl:128 -msgid "virt-cat: no image, VM names or filenames to cat given" -msgstr "" -"virt-cat: no han sido ofrecidadas imágenes, nombres MV o nombres de archivos " -"para cat" - -#: tools/virt-cat.pl:153 -msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-cat" -msgstr "virt-cat no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque" - -#: tools/virt-df.pl:151 -msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n" +"{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n" +"\n" +"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual " +"machine\n" +"image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n" +"\n" +"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n" +"information about the disk image as possible.\n" msgstr "" -"virt-df: no es posible utilizar las opciones -h y --csv en forma simultánea\n" +"No se ha podido detectar ningún sistema operativo dentro de esta imagen de " +"disco.\n" +"\n" +"Esto podría suceder debido a que el archivo no es un archivo de\n" +"imagen de disco, o que no sea una imagen de máquina virtual, o\n" +"debido a que el tipo de SO no es comprendido por virt-inspector.\n" +"\n" +"Si cree que esto es un error, por favor envíe un reporte de error ofreciendo " +"la\n" +"mayor cantidad de información acerca de la imagen de disco que le sea " +"posible.\n" -#: tools/virt-df.pl:205 +#: tools/virt-edit.pl:198 tools/virt-tar.pl:247 tools/virt-win-reg.pl:221 #, fuzzy, perl-brace-format -msgid "{name} is not the name of a libvirt domain\n" -msgstr "{imagename} no es el nombre de un dominio libvirt\n" - -#: tools/virt-df.pl:400 -msgid "Virtual Machine" -msgstr "Máquina virtual" - -#: tools/virt-df.pl:400 -msgid "Filesystem" -msgstr "Sistema de archivos" - -#: tools/virt-df.pl:403 -msgid "1K-blocks" -msgstr "Bloques de 1K" - -#: tools/virt-df.pl:405 -msgid "Size" -msgstr "Tamaño" - -#: tools/virt-df.pl:407 -msgid "Used" -msgstr "Utilizado" - -#: tools/virt-df.pl:408 -msgid "Available" -msgstr "Disponible" - -#: tools/virt-df.pl:409 -msgid "Use%" -msgstr "Utilización%" - -#: tools/virt-df.pl:411 -msgid "Inodes" -msgstr "Inodos" - -#: tools/virt-df.pl:412 -msgid "IUsed" -msgstr "Iutilizados" +msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n" +msgstr "virt-ls no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque\n" -#: tools/virt-df.pl:413 -msgid "IFree" -msgstr "Ilibres" +#: tools/virt-edit.pl:235 +msgid "File not changed.\n" +msgstr "El archivo no ha sido modificado.\n" -#: tools/virt-df.pl:414 -msgid "IUse%" -msgstr "UtilizaciónI%" +#: tools/virt-edit.pl:406 +#, fuzzy, perl-brace-format +msgid "virt-edit: drive '{x}:' not found\n" +msgstr "virt-tar: {tarball}: archivo no encontrado\n" -#: tools/virt-edit.pl:152 -msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given" +#: tools/virt-edit.pl:422 +#, perl-brace-format +msgid "" +"virt-edit: '{f}' does not start with a / or \\ character.\n" +"If you are using Windows style paths with backslashes like C:\\foo.txt\n" +"then don't forget that you must quote them with single quotes to\n" +"prevent the shell from munging the backslashes.\n" msgstr "" -"virt-edit: no han sido ofrecidas imágenes, nombres MV o nombres de archivos " -"para editar" - -#: tools/virt-edit.pl:177 -msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-edit" -msgstr "virt-edit no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque" -#: tools/virt-edit.pl:203 -msgid "File not changed.\n" -msgstr "El archivo no ha sido modificado.\n" - -#: tools/virt-list-filesystems.pl:121 +#: tools/virt-list-filesystems.pl:142 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given" msgstr "virt-list-filesystems: no se han ofrecido imágenes o nombres MV" -#: tools/virt-list-partitions.pl:131 +#: tools/virt-list-partitions.pl:152 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given" msgstr "virt-list-partitions: no han sido ofrecidas imágenes o nombres MV" -#: tools/virt-ls.pl:137 tools/virt-ls.pl:143 -msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n" -msgstr "virt-ls: no es posible combinar las opciones -l y -R\n" - -#: tools/virt-ls.pl:161 -msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given" -msgstr "" -"virt-ls: no han sido ofrecidas imágenes, nombres MV o directorio que mostrar" - -#: tools/virt-ls.pl:186 -msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-ls\n" -msgstr "virt-ls no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque\n" - #: tools/virt-make-fs.pl:291 msgid "virt-make-fs input output\n" msgstr "entrada salida de virt-make-fs\n" @@ -2725,7 +3467,7 @@ msgid "unexpected output from 'du' command" msgstr "salida inesperada del comando 'du'" #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347 -#: tools/virt-make-fs.pl:453 +#: tools/virt-make-fs.pl:458 #, perl-brace-format msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n" msgstr "{f}: formato de entrada desconocido: {fmt}\n" @@ -2735,29 +3477,29 @@ msgstr "{f}: formato de entrada desconocido: {fmt}\n" msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n" msgstr "virt-make-fs: no es posible analizar el tamaño del parámetro: {sz}\n" -#: tools/virt-make-fs.pl:401 +#: tools/virt-make-fs.pl:406 msgid "" "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n" msgstr "" "qemu-img create: falló al intentar crear una imagen de disco, vea mensajes " "de errores anteriores\n" -#: tools/virt-make-fs.pl:412 +#: tools/virt-make-fs.pl:417 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n" msgstr "" "virt-make-fs: el soporte NTFS fue deshabilitado cuando libguestfs fue " "compilado\n" -#: tools/virt-make-fs.pl:437 +#: tools/virt-make-fs.pl:442 msgid "tar: failed, see earlier messages\n" msgstr "tar: falló, vea mensajes de errores anteriores\n" -#: tools/virt-make-fs.pl:459 +#: tools/virt-make-fs.pl:464 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n" msgstr "" "falló el comando de descompresión, vea mensajes de errores anteriores\n" -#: tools/virt-make-fs.pl:494 +#: tools/virt-make-fs.pl:499 msgid "" "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n" "An error here usually means that the program did not estimate the\n" @@ -2768,296 +3510,657 @@ msgstr "" "ha estimado correctamente el tamaño del sistema de archivos.\n" "Por favor lea la sección BUGS de la página man.\n" -#: tools/virt-rescue.pl:194 -msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given" -msgstr "virt-rescue: no han sido ofrecidas imágenes o nombres MV para rescate" +#: tools/virt-tar.pl:183 tools/virt-tar.pl:190 +msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n" +msgstr "" +"virt-tar: extraer/cargar el modo especificado dos veces en la línea de " +"comando\n" -#: tools/virt-resize.pl:33 -msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n" +#: tools/virt-tar.pl:212 +msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given" msgstr "" -"virt-resize: lo sentimos, pero este programa no funciona en un equipo de 32 " -"bits\n" +"virt-tar: no se han ofrecido imágenes, nombres MV, directorios o nombres de " +"archivo" -#: tools/virt-resize.pl:526 +#: tools/virt-tar.pl:215 +msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n" +msgstr "virt-tar: o bien -x o -u deben ser indicados en la línea de comando\n" + +#: tools/virt-tar.pl:226 #, perl-brace-format -msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n" -msgstr "virt-resize: {file}: no existe o es imposible de leer\n" +msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n" +msgstr "virt-tar: {tarball}: archivo no encontrado\n" -#: tools/virt-resize.pl:528 +#: tools/virt-tar.pl:229 #, perl-brace-format -msgid "" -"virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n" -"You have to create the destination disk before running this program.\n" -"Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n" +msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n" msgstr "" -"virt-resize: {file}: no existe o no es posible escribir sobre él.\n" -"Tiene que crear el disco de destino antes de ejecutar este programa.\n" -"Por favor, lea la página man de virt-resize (1) para obtener mayor " -"información.\n" +"virt-tar: {dir}: el nombre del directorio debe empezar con el caracter '/'\n" -#: tools/virt-resize.pl:553 tools/virt-resize.pl:556 -#, perl-brace-format +#: tools/virt-win-reg.pl:201 +msgid "no libvirt domain name or disk image given\n" +msgstr "no se ha ofrecido un nombre de dominio, o una imagen de disco\n" + +#: tools/virt-win-reg.pl:240 msgid "" -"virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n" +"expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to " +"export\n" msgstr "" -"virt-resize: {file}: el archivo es demasiado pequeño para ser una imagen de " -"disco ({sz} bytes)\n" +"esperando 1, 2 o más parámetros, ruta de subllave y, opcionalmente, el valor " +"a ser exportado\n" -#: tools/virt-resize.pl:720 +#: tools/virt-win-reg.pl:351 #, perl-brace-format -msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n" -msgstr "virt-resize: no existe un volúmen lógico denominado {n}\n" +msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n" +msgstr "virt-win-reg: {p}: no es una ruta de Windows Registry soportada\n" -#: tools/virt-resize.pl:740 +#: tools/virt-win-reg.pl:368 tools/virt-win-reg.pl:390 #, perl-brace-format -msgid "" -"{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' " -"command line option\n" +msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n" msgstr "" -"{p}: al utilizar la opción de línea de comando '{opt}', no ha sido " -"encontrada la partición en la imagen de disco fuente\n" +"virt-win-reg: {p}: el archivo no ha sido encontrado en el huésped: {err}\n" -#: tools/virt-resize.pl:746 +#: tools/virt-win-reg.pl:375 #, perl-brace-format -msgid "" -"{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n" +msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n" msgstr "" -"{p}: partición ignorada, no puede utilizarla en ningún otro argumento de " -"línea de comando\n" +"virt-win-reg: {p}: no ha sido posible descargar el archivo de registro: " +"{err}\n" -#: tools/virt-resize.pl:750 +#: tools/virt-win-reg.pl:397 #, perl-brace-format -msgid "" -"{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n" +msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n" msgstr "" -"{p}: partición eliminada, no puede utilizarla en ningún otro argumento de " -"línea de comando\n" +"virt-win-reg: {p}: no ha sido posible cargar el archivo de registro: {err}\n" -#: tools/virt-resize.pl:792 -#, perl-brace-format -msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n" -msgstr "{p}: esta partición ya ha sido marcada para modificar su tamaño\n" +#~ msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n" +#~ msgstr "libguestfs-test-tool: falló al crear el directorio /iso\n" -#: tools/virt-resize.pl:800 -#, perl-brace-format -msgid "{p}: missing size field in {o} option\n" -msgstr "{p}: falta el campo de tamaño en la opción {o}\n" +#~ msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n" +#~ msgstr "libguestfs-test-tool: falló al montar /dev/sdb sobre /iso\n" -#: tools/virt-resize.pl:817 -#, perl-brace-format -msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n" -msgstr "{p}: {f}: no es posible analizar el tamaño del campo\n" +#~ msgid "" +#~ "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n" +#~ msgstr "" +#~ "libguestfs-test-tool: no pudo ejecutarse el programa de asistencia, o la " +#~ "asistencia ha fallado\n" -#: tools/virt-resize.pl:822 -#, perl-brace-format -msgid "{p}: new size is zero or negative\n" -msgstr "{p}: el nuevo tamañoo es cero o negativo\n" +#~ msgid "" +#~ "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n" +#~ "available. Expected to find it in '%s'\n" +#~ "\n" +#~ "Use the --helper option to specify the location of this program.\n" +#~ msgstr "" +#~ "El programa de asistencia de herramientas de prueba 'libguestfs-test-tool-" +#~ "helper'\n" +#~ "no está disponible. Se esperaba encontrarlo en '%s'\n" +#~ "\n" +#~ "Utilice la opción --helper para especificar la ubicación de este " +#~ "programa.\n" -#: tools/virt-resize.pl:845 -#, perl-brace-format -msgid "" -"{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n" -"filesystem, physical volume or other content that is larger than the new " -"size.\n" -"You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n" -msgstr "" -"{p}: no es posible reducir el tamaño de esta partición ya que\n" -"contiene un sistema de archivos, un volumen físico, o algún otro\n" -"contenido que es mayor que el nuevo tamaño solicitado.\n" -"Primero tiene que reducir dicho contenido, vea virt-resize (1).\n" +#~ msgid "command failed: %s" +#~ msgstr "el comando ha fallado: %s" -#: tools/virt-resize.pl:861 -msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n" -msgstr "" -"virt-resize: no puede utilizar al mismo tiempo las opciones --expand y --" -"shrink\n" +#~ msgid "" +#~ "Test tool helper program %s\n" +#~ "is not statically linked. This is a build error when this test tool\n" +#~ "was built.\n" +#~ msgstr "" +#~ "El programa de asistencia de herramientas de prueba %s\n" +#~ "no se encuentra enlazado definitivamente. Este es un error de\n" +#~ "compilación cuando esta herramienta de pruebas fue compilada.\n" -#: tools/virt-resize.pl:910 -#, perl-brace-format -msgid "" -"virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n" -"expand into. You need to make the target disk larger by at least {h}.\n" -msgstr "" -"virt-resize: error: no puede utilizar --expand cuando no hay espacio\n" -"excedente para poder expandirse. Necesita incrementar el tamaño\n" -"del disco de destino, por lo menos en {h}.\n" +#~ msgid "mkisofs command failed: %s\n" +#~ msgstr "falló el comando mkisofs: %s\n" -#: tools/virt-resize.pl:925 -msgid "" -"virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n" -"(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n" -msgstr "" -"virt-resize: error: no es posible utilizar --shrink debido a que no hay " -"déficit\n" -"(consulte 'deficit' en la página man de virt-resize (1)\n" +#~ msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n" +#~ msgstr "" +#~ "virt-resize: lo sentimos, pero este programa no funciona en un equipo de " +#~ "32 bits\n" -#: tools/virt-resize.pl:940 -msgid "Summary of changes:\n" -msgstr "Resumen de modificaciones:\n" +#~ msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n" +#~ msgstr "virt-resize: {file}: no existe o es imposible de leer\n" -#: tools/virt-resize.pl:944 -#, perl-brace-format -msgid "{p}: partition will be ignored\n" -msgstr "{p}: la partición será ignorada\n" +#~ msgid "" +#~ "virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n" +#~ "You have to create the destination disk before running this program.\n" +#~ "Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n" +#~ msgstr "" +#~ "virt-resize: {file}: no existe o no es posible escribir sobre él.\n" +#~ "Tiene que crear el disco de destino antes de ejecutar este programa.\n" +#~ "Por favor, lea la página man de virt-resize (1) para obtener mayor " +#~ "información.\n" -#: tools/virt-resize.pl:946 -#, perl-brace-format -msgid "{p}: partition will be deleted\n" -msgstr "{p}: la partición será eliminada\n" +#~ msgid "" +#~ "virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n" +#~ msgstr "" +#~ "virt-resize: {file}: el archivo es demasiado pequeño para ser una imagen " +#~ "de disco ({sz} bytes)\n" -#: tools/virt-resize.pl:948 -#, perl-brace-format -msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n" -msgstr "" -"{p}: el tamaño de la partición será modificado de {oldsize} a {newsize}\n" +#~ msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n" +#~ msgstr "virt-resize: no existe un volúmen lógico denominado {n}\n" -#: tools/virt-resize.pl:953 -#, perl-brace-format -msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n" -msgstr "{p}: el contenido será expandido utilizando el método '{meth}'\n" +#~ msgid "" +#~ "{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' " +#~ "command line option\n" +#~ msgstr "" +#~ "{p}: al utilizar la opción de línea de comando '{opt}', no ha sido " +#~ "encontrada la partición en la imagen de disco fuente\n" -#: tools/virt-resize.pl:958 -#, perl-brace-format -msgid "{p}: partition will be left alone\n" -msgstr "{p}: la partición será dejada intacta\n" +#~ msgid "" +#~ "{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line " +#~ "argument\n" +#~ msgstr "" +#~ "{p}: partición ignorada, no puede utilizarla en ningún otro argumento de " +#~ "línea de comando\n" -#: tools/virt-resize.pl:963 -#, perl-brace-format -msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n" -msgstr "{n} VL será expandido a su tamaño máximo\n" +#~ msgid "" +#~ "{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line " +#~ "argument\n" +#~ msgstr "" +#~ "{p}: partición eliminada, no puede utilizarla en ningún otro argumento de " +#~ "línea de comando\n" -#: tools/virt-resize.pl:969 -#, perl-brace-format -msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n" -msgstr "{n}: el contenido será expandido utilizando el método '{meth}'\n" +#~ msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n" +#~ msgstr "{p}: esta partición ya ha sido marcada para modificar su tamaño\n" -#: tools/virt-resize.pl:976 -#, perl-brace-format -msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n" -msgstr "Existe un espacio excedente de {spl} bytes ({h}).\n" +#~ msgid "{p}: missing size field in {o} option\n" +#~ msgstr "{p}: falta el campo de tamaño en la opción {o}\n" -#: tools/virt-resize.pl:981 -msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n" -msgstr "Una partición extra será creada para el espacio excedente.\n" +#~ msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n" +#~ msgstr "{p}: {f}: no es posible analizar el tamaño del campo\n" -#: tools/virt-resize.pl:983 -msgid "" -"The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n" -"and so it will just be ignored.\n" -msgstr "" -"El espacio excedente no es lo suficientemente amplio para poder\n" -"crear una partición extra, y por lo tanto será ignorado.\n" +#~ msgid "{p}: new size is zero or negative\n" +#~ msgstr "{p}: el nuevo tamañoo es cero o negativo\n" -#: tools/virt-resize.pl:986 -msgid "" -"The surplus space will be ignored. Run a partitioning program in the guest\n" -"to partition this extra space if you want.\n" -msgstr "" -"El espacio excedente sera ignorado. Si lo desea, ejecute un programa\n" -"de particionamiento en el huésped, para particionar este espacio extra.\n" +#~ msgid "" +#~ "{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n" +#~ "filesystem, physical volume or other content that is larger than the new " +#~ "size.\n" +#~ "You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n" +#~ msgstr "" +#~ "{p}: no es posible reducir el tamaño de esta partición ya que\n" +#~ "contiene un sistema de archivos, un volumen físico, o algún otro\n" +#~ "contenido que es mayor que el nuevo tamaño solicitado.\n" +#~ "Primero tiene que reducir dicho contenido, vea virt-resize (1).\n" -#: tools/virt-resize.pl:989 -#, perl-brace-format -msgid "" -"virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n" -"You need to make the target disk larger by at least this amount,\n" -"or adjust your resizing requests.\n" -msgstr "" -"virt-resize: error:existe un déficir de {def} bytes ({h}).\n" -"Necesita incrementar el tamaño del disco de destino al menos\n" -"con esta cantidad, o modificar los parámetros de su petición.\n" +#~ msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n" +#~ msgstr "" +#~ "virt-resize: no puede utilizar al mismo tiempo las opciones --expand y --" +#~ "shrink\n" -#: tools/virt-resize.pl:1030 -msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n" -msgstr "virt-resize: el disco fuente no posee una partición primera\n" +#~ msgid "" +#~ "virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space " +#~ "to\n" +#~ "expand into. You need to make the target disk larger by at least {h}.\n" +#~ msgstr "" +#~ "virt-resize: error: no puede utilizar --expand cuando no hay espacio\n" +#~ "excedente para poder expandirse. Necesita incrementar el tamaño\n" +#~ "del disco de destino, por lo menos en {h}.\n" -#: tools/virt-resize.pl:1126 -#, perl-brace-format -msgid "Copying {p} ..." -msgstr "Copiando {p} ..." +#~ msgid "" +#~ "virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n" +#~ "(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n" +#~ msgstr "" +#~ "virt-resize: error: no es posible utilizar --shrink debido a que no hay " +#~ "déficit\n" +#~ "(consulte 'deficit' en la página man de virt-resize (1)\n" -#: tools/virt-resize.pl:1133 -msgid "done" -msgstr "listo" +#~ msgid "Summary of changes:\n" +#~ msgstr "Resumen de modificaciones:\n" -#: tools/virt-resize.pl:1191 tools/virt-resize.pl:1249 -#, perl-brace-format -msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n" -msgstr "Expandiendo {p} utilizando el método '{meth}'\n" +#~ msgid "{p}: partition will be ignored\n" +#~ msgstr "{p}: la partición será ignorada\n" -#: tools/virt-tar.pl:162 tools/virt-tar.pl:169 -msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n" -msgstr "" -"virt-tar: extraer/cargar el modo especificado dos veces en la línea de " -"comando\n" +#~ msgid "{p}: partition will be deleted\n" +#~ msgstr "{p}: la partición será eliminada\n" -#: tools/virt-tar.pl:190 -msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given" -msgstr "" -"virt-tar: no se han ofrecido imágenes, nombres MV, directorios o nombres de " -"archivo" +#~ msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n" +#~ msgstr "" +#~ "{p}: el tamaño de la partición será modificado de {oldsize} a {newsize}\n" -#: tools/virt-tar.pl:193 -msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n" -msgstr "virt-tar: o bien -x o -u deben ser indicados en la línea de comando\n" +#~ msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n" +#~ msgstr "{p}: el contenido será expandido utilizando el método '{meth}'\n" -#: tools/virt-tar.pl:204 -#, perl-brace-format -msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n" -msgstr "virt-tar: {tarball}: archivo no encontrado\n" +#~ msgid "{p}: partition will be left alone\n" +#~ msgstr "{p}: la partición será dejada intacta\n" -#: tools/virt-tar.pl:207 -#, perl-brace-format -msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n" -msgstr "" -"virt-tar: {dir}: el nombre del directorio debe empezar con el caracter '/'\n" +#~ msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n" +#~ msgstr "{n} VL será expandido a su tamaño máximo\n" -#: tools/virt-tar.pl:229 -msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-tar\n" -msgstr "virt-tar no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque\n" +#~ msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n" +#~ msgstr "{n}: el contenido será expandido utilizando el método '{meth}'\n" -#: tools/virt-win-reg.pl:259 -msgid "no libvirt domain name or disk image given\n" -msgstr "no se ha ofrecido un nombre de dominio, o una imagen de disco\n" +#~ msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n" +#~ msgstr "Existe un espacio excedente de {spl} bytes ({h}).\n" -#: tools/virt-win-reg.pl:283 -msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-win-reg" -msgstr "virt-win-reg no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque" +#~ msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n" +#~ msgstr "Una partición extra será creada para el espacio excedente.\n" -#: tools/virt-win-reg.pl:297 -msgid "" -"expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to " -"export\n" -msgstr "" -"esperando 1, 2 o más parámetros, ruta de subllave y, opcionalmente, el valor " -"a ser exportado\n" +#~ msgid "" +#~ "The surplus space is not large enough for an extra partition to be " +#~ "created\n" +#~ "and so it will just be ignored.\n" +#~ msgstr "" +#~ "El espacio excedente no es lo suficientemente amplio para poder\n" +#~ "crear una partición extra, y por lo tanto será ignorado.\n" -#: tools/virt-win-reg.pl:408 -#, perl-brace-format -msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n" -msgstr "virt-win-reg: {p}: no es una ruta de Windows Registry soportada\n" +#~ msgid "" +#~ "The surplus space will be ignored. Run a partitioning program in the " +#~ "guest\n" +#~ "to partition this extra space if you want.\n" +#~ msgstr "" +#~ "El espacio excedente sera ignorado. Si lo desea, ejecute un programa\n" +#~ "de particionamiento en el huésped, para particionar este espacio extra.\n" -#: tools/virt-win-reg.pl:426 tools/virt-win-reg.pl:449 -#, perl-brace-format -msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n" -msgstr "" -"virt-win-reg: {p}: el archivo no ha sido encontrado en el huésped: {err}\n" +#~ msgid "" +#~ "virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n" +#~ "You need to make the target disk larger by at least this amount,\n" +#~ "or adjust your resizing requests.\n" +#~ msgstr "" +#~ "virt-resize: error:existe un déficir de {def} bytes ({h}).\n" +#~ "Necesita incrementar el tamaño del disco de destino al menos\n" +#~ "con esta cantidad, o modificar los parámetros de su petición.\n" -#: tools/virt-win-reg.pl:433 -#, perl-brace-format -msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n" -msgstr "" -"virt-win-reg: {p}: no ha sido posible descargar el archivo de registro: " -"{err}\n" +#~ msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n" +#~ msgstr "virt-resize: el disco fuente no posee una partición primera\n" -#: tools/virt-win-reg.pl:456 -#, perl-brace-format -msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n" -msgstr "" -"virt-win-reg: {p}: no ha sido posible cargar el archivo de registro: {err}\n" +#~ msgid "Copying {p} ...\n" +#~ msgstr "Copiando {p} ...\n" + +#~ msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n" +#~ msgstr "Expandiendo {p} utilizando el método '{meth}'\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "error: domain is a live virtual machine.\n" +#~ "You must use readonly access because write access to a running virtual " +#~ "machine\n" +#~ "can cause disk corruption." +#~ msgstr "" +#~ "guestfish: error: '%s' es una máquina virtual viva.\n" +#~ "Debe utilizar '--ro' ya que el acceso de escritura sobre una máquina\n" +#~ "virtual en ejecución puede provocar la corrupción del disco.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "failed to create temporary cache directory: %m" +#~ msgstr "crea un directorio temporal" + +#, fuzzy +#~ msgid "error renaming temporary cache directory: %m" +#~ msgstr "crea un directorio temporal" + +#~ msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given" +#~ msgstr "" +#~ "virt-rescue: no han sido ofrecidas imágenes o nombres MV para rescate" + +#~ msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n" +#~ msgstr "" +#~ "virt-df: no es posible utilizar las opciones -h y --csv en forma " +#~ "simultánea\n" + +#~ msgid "{name} is not the name of a libvirt domain\n" +#~ msgstr "{name} no es el nombre de un dominio libvirt\n" + +#~ msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n" +#~ msgstr "virt-ls: no es posible combinar las opciones -l y -R\n" + +#~ msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given" +#~ msgstr "" +#~ "virt-ls: no han sido ofrecidas imágenes, nombres MV o directorio que " +#~ "mostrar" + +#~ msgid "virt-inspector: no image or VM names given" +#~ msgstr "virt-inspector: no han sido ofrecidas imágenes o nombres MV" + +#~ msgid "virt-cat: no image, VM names or filenames to cat given" +#~ msgstr "" +#~ "virt-cat: no han sido ofrecidadas imágenes, nombres MV o nombres de " +#~ "archivos para cat" + +#~ msgid "--fish output is only possible with a single OS\n" +#~ msgstr "la salida de --fish es posible solo con un SO\n" + +#~ msgid "" +#~ "virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-" +#~ "perl\n" +#~ msgstr "" +#~ "virt-inspector: no existe soporte para YAML, intente instalando perl-YAML " +#~ "o libyaml-perl\n" + +#~ msgid " Mountpoints:\n" +#~ msgstr " Puntos de montaje:\n" + +#~ msgid " Filesystems:\n" +#~ msgstr " Sistemas de archivos:\n" + +#~ msgid " Modprobe aliases:\n" +#~ msgstr " Aliases de Modprobe:\n" + +#~ msgid " Initrd modules:\n" +#~ msgstr " Módulos initrd:\n" + +#~ msgid " Applications:\n" +#~ msgstr " Aplicaciones:\n" + +#~ msgid " Kernels:\n" +#~ msgstr " Kernels:\n" + +#~ msgid " Windows Registry entries:\n" +#~ msgstr " Entradas de registro de Windows:\n" + +#~ msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-cat" +#~ msgstr "virt-cat no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque" + +#~ msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-edit" +#~ msgstr "virt-edit no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque" + +#~ msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-tar\n" +#~ msgstr "virt-tar no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque\n" + +#~ msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-win-reg" +#~ msgstr "" +#~ "virt-win-reg no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque" + +#~ msgid "allocate an image" +#~ msgstr "aloja una imagen" + +#~ msgid "edit a file in the image" +#~ msgstr "edita un archivo en la imagen" + +#~ msgid "view a file in the pager" +#~ msgstr "visualiza un archivo en el paginador" + +#~ msgid "" +#~ "alloc - allocate an image\n" +#~ " alloc \n" +#~ "\n" +#~ " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n" +#~ " and then adds so it can be further examined.\n" +#~ "\n" +#~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n" +#~ "\n" +#~ " Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n" +#~ msgstr "" +#~ "alloc - alojar una imagen\n" +#~ " alloc \n" +#~ "\n" +#~ " Esto genera un archivo vacío del tamaño indicado,\n" +#~ " y luego lo va completando de modo de poder luego ser examinado.\n" +#~ "\n" +#~ " Para una creación de imagen más copleja, consulte la herramienta qemu-" +#~ "img.\n" +#~ "\n" +#~ " El tamaño puede indicarse utilizando sufijos estándar, p.ej. '1M'.\n" + +#~ msgid "" +#~ "copy-in - copy files into an image\n" +#~ " copy-in [ ...] \n" +#~ "\n" +#~ " Copy local files or directories recursively into the\n" +#~ " image, placing them on a remote directory.\n" +#~ msgstr "" +#~ "copy-in - copia archivos dentro de una imagen\n" +#~ " copy-in [ ...] \n" +#~ "\n" +#~ " Copia archivos locales o directorios de manera recursiva\n" +#~ " dentro de la imagen, colocándolos en un directorio remoto.\n" + +#~ msgid "" +#~ "copy-out - copy files out of an image\n" +#~ " copy-out [ ...] \n" +#~ "\n" +#~ " Copy remote files or directories recursively out of the\n" +#~ " image, placing them in a local directory.\n" +#~ msgstr "" +#~ "copy-out - copia archivos fuera de una imagen\n" +#~ " copy-out [ ...] \n" +#~ "\n" +#~ " Copia archivos remotos o directorios de manera recursiva\n" +#~ " fuera de la imagen, colocándolos en un directorio local.\n" + +#~ msgid "" +#~ "echo - display a line of text\n" +#~ " echo [ ...]\n" +#~ "\n" +#~ " This echos the parameters to the terminal.\n" +#~ msgstr "" +#~ "echo - muestra una línea de texto\n" +#~ " echo [ ...]\n" +#~ "\n" +#~ " Esto muestra los parámetros en la terminal.\n" + +#~ msgid "" +#~ "edit - edit a file in the image\n" +#~ " edit \n" +#~ "\n" +#~ " This is used to edit a file.\n" +#~ "\n" +#~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n" +#~ " running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n" +#~ "\n" +#~ " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n" +#~ " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n" +#~ "\n" +#~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n" +#~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n" +#~ msgstr "" +#~ "edit - edita un archivo de la imagen\n" +#~ " edit \n" +#~ "\n" +#~ " Esto es utilizado para editar un archivo.\n" +#~ "\n" +#~ " Es el equivalente de (y es implementado por)\n" +#~ " ejecutar \"cat\", editar localmente, y luego \"write\".\n" +#~ "\n" +#~ " Generalmente utiliza $EDITOR, pero si usted utiliza los alias\n" +#~ " \"vi\" or \"emacs\" obtendrá esos editores.\n" +#~ "\n" +#~ " NOTA: Esto no funcionará en forma confiable con archivos muy grandes\n" +#~ " (> 2 MB) o archivos binarios que tengan \\0 bytes.\n" + +#~ msgid "" +#~ "lcd - local change directory\n" +#~ " lcd \n" +#~ "\n" +#~ " Change guestfish's current directory. This command is\n" +#~ " useful if you want to download files to a particular\n" +#~ " place.\n" +#~ msgstr "" +#~ "lcd - modificar directorio local\n" +#~ " lcd \n" +#~ "\n" +#~ " Modificar el directorio actual de guestfish. Este comando\n" +#~ " es útil si desea descargar archivos hacia un lugar en particular.\n" + +#~ msgid "" +#~ "glob - expand wildcards in command\n" +#~ " glob [ ...]\n" +#~ "\n" +#~ " Glob runs with wildcards expanded in any\n" +#~ " command args. Note that the command is run repeatedly\n" +#~ " once for each expanded argument.\n" +#~ msgstr "" +#~ "glob - expandir comodines en un comando\n" +#~ " glob [ ...]\n" +#~ "\n" +#~ " Glob ejecuta con comodines expandidos en cualquier\n" +#~ " argumento del comando. Fíjese que el comando es ejecutado " +#~ "reiteradamente\n" +#~ " una vez por cada argumento expandido.\n" + +#~ msgid "" +#~ "man - read the manual\n" +#~ " man\n" +#~ "\n" +#~ " Opens the manual page for guestfish.\n" +#~ msgstr "" +#~ "man - read the manual\n" +#~ " man\n" +#~ "\n" +#~ " Abre la página del manual de guestfish.\n" + +#~ msgid "" +#~ "more - view a file in the pager\n" +#~ " more \n" +#~ "\n" +#~ " This is used to view a file in the pager.\n" +#~ "\n" +#~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n" +#~ " running \"cat\" and using the pager.\n" +#~ "\n" +#~ " Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n" +#~ " \"less\" then it always uses \"less\".\n" +#~ "\n" +#~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n" +#~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n" +#~ msgstr "" +#~ "more - muestra un archivo en el paginador\n" +#~ " more \n" +#~ "\n" +#~ " Esto es utilizado para ver un archivo en el paginador.\n" +#~ "\n" +#~ " Es lo equivalente a (y es implementado por)\n" +#~ " ejecutar \"cat\" y utilizar el paginador.\n" +#~ "\n" +#~ " Generalmente utiliza $PAGER, pero si utiliza el alias\n" +#~ " \"less\" entonces siempre utilizará \"less\".\n" +#~ "\n" +#~ " NOTA: Esto no funcionará de manera confiable con archivos demasiado " +#~ "grandes\n" +#~ " (> 2 MB) o binarios conteniendo \\0 bytes.\n" + +#~ msgid "" +#~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n" +#~ " reopen\n" +#~ "\n" +#~ "Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n" +#~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n" +#~ "exits. However this is occasionally useful for testing.\n" +#~ msgstr "" +#~ "reopen - cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs\n" +#~ " reopen\n" +#~ "\n" +#~ "Cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs. Generalmente no es " +#~ "necesario\n" +#~ "utilizarlo, ya que el manipulador es cerrado correctamente cada vez que " +#~ "finaliza\n" +#~ "guestfish. Sin embargo, esto es ocasionalmente útil para realizar " +#~ "pruebas.\n" + +#~ msgid "" +#~ "sparse - allocate a sparse image file\n" +#~ " sparse \n" +#~ "\n" +#~ " This creates an empty sparse file of the given size,\n" +#~ " and then adds so it can be further examined.\n" +#~ "\n" +#~ " In all respects it works the same as the 'alloc'\n" +#~ " command, except that the image file is allocated\n" +#~ " sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n" +#~ " to the file until they are needed. Sparse disk files\n" +#~ " only use space when written to, but they are slower\n" +#~ " and there is a danger you could run out of real disk\n" +#~ " space during a write operation.\n" +#~ "\n" +#~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n" +#~ "\n" +#~ " Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n" +#~ msgstr "" +#~ "sparse - aloja un archivo de imagen sparse\n" +#~ " sparse \n" +#~ "\n" +#~ " Esto genera un archivo vacío sparse del tamaño indicado,\n" +#~ " y luego se completa de modo de poder ser luego examinado.\n" +#~ "\n" +#~ " En todos los aspectos funciona del mismo modo que el comando\n" +#~ " 'alloc', sólo que el archivo de imagen es alojado de manera sparse,\n" +#~ " lo que significa que los bloques del disco no son asignados al " +#~ "archivo\n" +#~ " hasta que no sean necesitados. Los archivos de disco sparse sólo\n" +#~ " utilizan espacio cuando son escritos, pero son más lentos y puede\n" +#~ " correrse el riesgo de quedarse sin espacio real en el disco durante\n" +#~ " el proceso de escritura.\n" +#~ "\n" +#~ " Para una creación de imagen más avanzada, vea la herramienta qemu-" +#~ "img.\n" +#~ "\n" +#~ " El tamaño puede ser especificado utilizando sufijos estándar, p.ej. " +#~ "'1M'.\n" + +#~ msgid "" +#~ "supported - list supported groups of commands\n" +#~ " supported\n" +#~ "\n" +#~ " This command returns a list of the optional groups\n" +#~ " known to the daemon, and indicates which ones are\n" +#~ " supported by this build of the libguestfs appliance.\n" +#~ "\n" +#~ " See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n" +#~ msgstr "" +#~ "supported - lista con los grupos de comandos soportados\n" +#~ " supported\n" +#~ "\n" +#~ " Este comando ofrece una lista de los grupos opcionales\n" +#~ " conocidos por el demonio, e indica cuáles tienen soporte\n" +#~ " en esta versión de la herramienta libguestfs.\n" +#~ "\n" +#~ " Consulte también la sección AVAILABILITY de guestfs(3).\n" + +#~ msgid "" +#~ "time - measure time taken to run command\n" +#~ " time [ ...]\n" +#~ "\n" +#~ " This runs as usual, and prints the elapsed\n" +#~ " time afterwards.\n" +#~ msgstr "" +#~ "time - tiempo requerido para ejecutar un comando\n" +#~ " time [ ...]\n" +#~ "\n" +#~ " Esto ejecuta como siempre, e imprime luego el\n" +#~ " tiempo transcurrido.\n" + +#~ msgid "external command failed: %s" +#~ msgstr "falló el comando externo: %s" + +#~ msgid "test if file exists" +#~ msgstr "verifica si existe el archivo" + +#~ msgid "done" +#~ msgstr "listo" + +#~ msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)" +#~ msgstr "" +#~ "no es posible encontrar %s o %s en LIBGUESTFS_PATH (ruta actual = %s)" + +#~ msgid "failed to connect to vmchannel socket" +#~ msgstr "falló al conectarse con el socket vmchannel" + +#~ msgid "" +#~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --" +#~ "selinux\n" +#~ msgstr "" +#~ "%s: no es posible utilizar la opción -i con -a, -m, -N, --listen, --" +#~ "remote o --selinux\n" + +#~ msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n" +#~ msgstr "" +#~ "%s: -i necesita un dominio libvirt, o ruta(s) hacia la(s) imagen(es) de " +#~ "disco(s)\n" + +#~ msgid "returning non-canonical architecture type '{arch}'" +#~ msgstr "obteniendo tipo de arquitectura no canonizada '{arch}'" + +#~ msgid "cpio command failed: {error}" +#~ msgstr "el comando cpio ha fallado: {error}" + +#~ msgid "file_architecture: no known binaries found in initrd image: {path}" +#~ msgstr "" +#~ "file_architecture: no han sido encontrados binarios conocidos en la " +#~ "imagen initrd: {path}" -#~ msgid "could not parse size specification '%s'\n" -#~ msgstr "no es posible analizar la especificación de tamaño '%s'\n" +#~ msgid "file_architecture: unknown architecture: {path}" +#~ msgstr "file_architecture: arquitectura desconocida: {path}" #~ msgid "" #~ "alloc - allocate an image\n"