X-Git-Url: http://git.annexia.org/?p=libguestfs.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fes.po;h=7abe384514c34e831204634f0e51fb7758c9ceed;hp=61332fbd077d5c90196f6104bd25b2d724efd492;hb=f455dc3814bf9f7e7e894ba81360acb0edd92464;hpb=dfe539d7649344a9cee1c821689823e7052446be diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 61332fb..7abe384 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,23 +7,318 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs.master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-22 22:28+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" +"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-06 17:14+0000\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera \n" "Language-Team: Fedora Spanish \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Spanish\n" "X-Poedit-Country: ARGENTINA\n" -#: fish/alloc.c:35 +#: cat/virt-cat.c:54 cat/virt-filesystems.c:96 cat/virt-ls.c:55 df/main.c:67 +#: fish/fish.c:96 fuse/guestmount.c:863 inspector/virt-inspector.c:68 +#: rescue/virt-rescue.c:56 +#, c-format +msgid "Try `%s --help' for more information.\n" +msgstr "Intente con `%s --help' para más información.\n" + +#: cat/virt-cat.c:58 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: display files in a virtual machine\n" +"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n" +"Usage:\n" +" %s [--options] -d domname file [file ...]\n" +" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n" +"Options:\n" +" -a|--add image Add image\n" +" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n" +" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n" +" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n" +" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n" +" --help Display brief help\n" +" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n" +" -v|--verbose Verbose messages\n" +" -V|--version Display version and exit\n" +" -x Trace libguestfs API calls\n" +"For more information, see the manpage %s(1).\n" +msgstr "" +"%s: módulo FUSE para libguestfs\n" +"%s le permite montar un sistema de archivos de máquina virtual\n" +"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Utilización:\n" +" %s [--opciones] [-- [--FUSE-opciones]] punto de montaje\n" +"Options:\n" +" -a|--add image Agrega una imagen\n" +" --dir-cache-timeout Define tiempo de espera de readdir cache (por defecto " +"5 sec)\n" +" --fuse-help Muestra opciones FUSE adicionales\n" +" --help Muestra el mensaje de ayuda y finaliza\n" +" -m|--mount dev[:mnt] Monta dev en mnt (si es omitido, /)\n" +" -n|--no-sync No sincroniza automáticamente\n" +" -o|--option opt Transmite opciones extra a FUSE\n" +" -r|--ro Montaje de solo lectura\n" +" --selinux Habilita soporte para SELinux\n" +" --trace Rastrea llamadas API de guestfs API (hacia stderr)\n" +" -v|--verbose Mensajes detallados\n" +" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n" + +#: cat/virt-cat.c:114 cat/virt-filesystems.c:199 cat/virt-ls.c:120 +#: df/domains.c:428 df/main.c:133 fish/fish.c:216 fuse/guestmount.c:976 +#: inspector/virt-inspector.c:128 rescue/virt-rescue.c:126 +#, c-format +msgid "guestfs_create: failed to create handle\n" +msgstr "guestfs_create: falló al crear manipulador\n" + +#: cat/virt-cat.c:136 cat/virt-filesystems.c:253 cat/virt-ls.c:142 +#: df/main.c:157 fish/fish.c:286 fuse/guestmount.c:1026 +#: inspector/virt-inspector.c:150 rescue/virt-rescue.c:150 +#, c-format +msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n" +msgstr "%s: opción extensa desconocida: %s (%d)\n" + +#: cat/virt-filesystems.c:100 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n" +"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n" +"Usage:\n" +" %s [--options] -d domname\n" +" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n" +"Options:\n" +" -a|--add image Add image\n" +" --all Display everything\n" +" --blkdevs|--block-devices\n" +" Display block devices\n" +" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n" +" --csv Output as Comma-Separated Values\n" +" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n" +" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n" +" --extra Display swap and data filesystems\n" +" --filesystems Display mountable filesystems\n" +" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n" +" -h|--human-readable Human-readable sizes in --long output\n" +" --help Display brief help\n" +" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n" +" -l|--long Long output\n" +" --lvs|--logvols|--logical-volumes\n" +" Display LVM logical volumes\n" +" --no-title No title in --long output\n" +" --parts|--partitions Display partitions\n" +" --pvs|--physvols|--physical-volumes\n" +" Display LVM physical volumes\n" +" --uuid|--uuids Add UUIDs to --long output\n" +" -v|--verbose Verbose messages\n" +" -V|--version Display version and exit\n" +" --vgs|--volgroups|--volume-groups\n" +" Display LVM volume groups\n" +" -x Trace libguestfs API calls\n" +"For more information, see the manpage %s(1).\n" +msgstr "" +"%s: módulo FUSE para libguestfs\n" +"%s le permite montar un sistema de archivos de máquina virtual\n" +"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Utilización:\n" +" %s [--opciones] [-- [--FUSE-opciones]] punto de montaje\n" +"Options:\n" +" -a|--add image Agrega una imagen\n" +" --dir-cache-timeout Define tiempo de espera de readdir cache (por defecto " +"5 sec)\n" +" --fuse-help Muestra opciones FUSE adicionales\n" +" --help Muestra el mensaje de ayuda y finaliza\n" +" -m|--mount dev[:mnt] Monta dev en mnt (si es omitido, /)\n" +" -n|--no-sync No sincroniza automáticamente\n" +" -o|--option opt Transmite opciones extra a FUSE\n" +" -r|--ro Montaje de solo lectura\n" +" --selinux Habilita soporte para SELinux\n" +" --trace Rastrea llamadas API de guestfs API (hacia stderr)\n" +" -v|--verbose Mensajes detallados\n" +" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n" + +#: cat/virt-filesystems.c:315 df/main.c:252 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n" +msgstr "" +"virt-df: no es posible utilizar las opciones -h y --csv en forma simultánea\n" + +#: cat/virt-ls.c:59 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: list files in a virtual machine\n" +"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n" +"Usage:\n" +" %s [--options] -d domname file [dir ...]\n" +" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n" +"Options:\n" +" -a|--add image Add image\n" +" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n" +" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n" +" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n" +" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n" +" --help Display brief help\n" +" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n" +" -l|--long Long listing\n" +" -R|--recursive Recursive listing\n" +" -v|--verbose Verbose messages\n" +" -V|--version Display version and exit\n" +" -x Trace libguestfs API calls\n" +"For more information, see the manpage %s(1).\n" +msgstr "" +"%s: módulo FUSE para libguestfs\n" +"%s le permite montar un sistema de archivos de máquina virtual\n" +"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Utilización:\n" +" %s [--opciones] [-- [--FUSE-opciones]] punto de montaje\n" +"Options:\n" +" -a|--add image Agrega una imagen\n" +" --dir-cache-timeout Define tiempo de espera de readdir cache (por defecto " +"5 sec)\n" +" --fuse-help Muestra opciones FUSE adicionales\n" +" --help Muestra el mensaje de ayuda y finaliza\n" +" -m|--mount dev[:mnt] Monta dev en mnt (si es omitido, /)\n" +" -n|--no-sync No sincroniza automáticamente\n" +" -o|--option opt Transmite opciones extra a FUSE\n" +" -r|--ro Montaje de solo lectura\n" +" --selinux Habilita soporte para SELinux\n" +" --trace Rastrea llamadas API de guestfs API (hacia stderr)\n" +" -v|--verbose Mensajes detallados\n" +" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n" + +#: df/domains.c:115 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s" +msgstr "guestfish: no se pudo conectar a libvirt (código %d, dominio %d): %s\n" + +#: df/domains.c:124 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s" +msgstr "guestfish: no se pudo conectar a libvirt (código %d, dominio %d): %s\n" + +#: df/domains.c:134 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s" +msgstr "guestfish: no se pudo conectar a libvirt (código %d, dominio %d): %s\n" + +#: df/domains.c:145 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s" +msgstr "guestfish: no se pudo conectar a libvirt (código %d, dominio %d): %s\n" + +#: df/domains.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s" +msgstr "guestfish: no se pudo conectar a libvirt (código %d, dominio %d): %s\n" + +#: df/domains.c:281 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)" +msgstr "virt-df: ignorando {name}, posee demasiados discos ({c} > {max})" + +#: df/main.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: display free space on virtual filesystems\n" +"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n" +"Usage:\n" +" %s [--options] -d domname\n" +" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n" +"Options:\n" +" -a|--add image Add image\n" +" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n" +" --csv Output as Comma-Separated Values\n" +" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n" +" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n" +" -h|--human-readable Human-readable sizes in --long output\n" +" --help Display brief help\n" +" -i|--inodes Display inodes\n" +" --one-per-guest Separate appliance per guest\n" +" --uuid Add UUIDs to --long output\n" +" -v|--verbose Verbose messages\n" +" -V|--version Display version and exit\n" +" -x Trace libguestfs API calls\n" +"For more information, see the manpage %s(1).\n" +msgstr "" +"%s: módulo FUSE para libguestfs\n" +"%s le permite montar un sistema de archivos de máquina virtual\n" +"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Utilización:\n" +" %s [--opciones] [-- [--FUSE-opciones]] punto de montaje\n" +"Options:\n" +" -a|--add image Agrega una imagen\n" +" --dir-cache-timeout Define tiempo de espera de readdir cache (por defecto " +"5 sec)\n" +" --fuse-help Muestra opciones FUSE adicionales\n" +" --help Muestra el mensaje de ayuda y finaliza\n" +" -m|--mount dev[:mnt] Monta dev en mnt (si es omitido, /)\n" +" -n|--no-sync No sincroniza automáticamente\n" +" -o|--option opt Transmite opciones extra a FUSE\n" +" -r|--ro Montaje de solo lectura\n" +" --selinux Habilita soporte para SELinux\n" +" --trace Rastrea llamadas API de guestfs API (hacia stderr)\n" +" -v|--verbose Mensajes detallados\n" +" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n" + +#: df/main.c:264 +#, c-format +msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n" +msgstr "" + +#: df/output.c:49 +#, fuzzy +msgid "VirtualMachine" +msgstr "Máquina virtual" + +#: df/output.c:50 +msgid "Filesystem" +msgstr "Sistema de archivos" + +#: df/output.c:53 +msgid "1K-blocks" +msgstr "Bloques de 1K" + +#: df/output.c:55 +msgid "Size" +msgstr "Tamaño" + +#: df/output.c:56 +msgid "Used" +msgstr "Utilizado" + +#: df/output.c:57 +msgid "Available" +msgstr "Disponible" + +#: df/output.c:58 +msgid "Use%" +msgstr "Utilización%" + +#: df/output.c:60 +msgid "Inodes" +msgstr "Inodos" + +#: df/output.c:61 +msgid "IUsed" +msgstr "Iutilizados" + +#: df/output.c:62 +msgid "IFree" +msgstr "Ilibres" + +#: df/output.c:63 +msgid "IUse%" +msgstr "UtilizaciónI%" + +#: fish/alloc.c:37 #, c-format msgid "use 'alloc file size' to create an image\n" msgstr "utilice el comando 'alloc file size' para crear una imagen\n" -#: fish/alloc.c:49 +#: fish/alloc.c:51 #, c-format msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n" msgstr "Utilice el comando 'sparse file size' para generar una imagen sparse\n" @@ -33,1270 +328,1682 @@ msgstr "Utilice el comando 'sparse file size' para generar una imagen sparse\n" msgid "can't allocate or add disks after launching\n" msgstr "no es posible alojar o agregar discos luego de haberse iniciado\n" -#: fish/alloc.c:164 fish/alloc.c:171 +#: fish/alloc.c:156 #, c-format -msgid "could not parse size specification '%s'\n" -msgstr "no es posible analizar la especificación de tamaño '%s'\n" +msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n" +msgstr "%s: parámetro entero no válido (%s devolvió %d)\n" -#: fish/cmds.c:38 +#: fish/cmds.c:2536 msgid "Command" msgstr "Comando" -#: fish/cmds.c:38 +#: fish/cmds.c:2536 msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: fish/cmds.c:40 fish/cmds.c:333 +#: fish/cmds.c:2538 msgid "add a CD-ROM disk image to examine" msgstr "agrega una imagen CD-ROM para examinar" -#: fish/cmds.c:41 fish/cmds.c:330 +#: fish/cmds.c:2539 +#, fuzzy +msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain" +msgstr "{name} no es el nombre de un dominio libvirt\n" + +#: fish/cmds.c:2540 fish/cmds.c:2541 msgid "add an image to examine or modify" msgstr "agrega una imagen para examinar o modificar" -#: fish/cmds.c:42 fish/cmds.c:336 +#: fish/cmds.c:2542 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)" msgstr "agrega un dispositivo en modo de captura (sólo lectura)" -#: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:426 +#: fish/cmds.c:2543 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use" msgstr "" "agrega un dispositivo de sólo lectura, indicando qué emulación de bloque " "QEMU tiene que utilizarse" -#: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:423 +#: fish/cmds.c:2544 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use" msgstr "" "agrega un dispositivo indicando qué emulación de bloque QEMU tiene que " "utilizarse" -#: fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:1143 +#: fish/cmds.c:2545 +msgid "allocate and add a disk file" +msgstr "aloja y agrega un archivo de disco" + +#: fish/cmds.c:2546 msgid "clear Augeas path" msgstr "desocupa una ruta Augeas" -#: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:477 +#: fish/cmds.c:2547 msgid "close the current Augeas handle" msgstr "cierra el manipulador Augeas actual" -#: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:483 +#: fish/cmds.c:2548 msgid "define an Augeas node" msgstr "define un nodo Augeas" -#: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:480 +#: fish/cmds.c:2549 msgid "define an Augeas variable" msgstr "define una variable Augeas" -#: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:486 +#: fish/cmds.c:2550 msgid "look up the value of an Augeas path" msgstr "busca el valor de una ruta Augeas" -#: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:474 +#: fish/cmds.c:2551 msgid "create a new Augeas handle" msgstr "crea un nuevo manipulador Augeas" -#: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:492 +#: fish/cmds.c:2552 msgid "insert a sibling Augeas node" msgstr "inserta nodo Augeas hermano" -#: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:507 +#: fish/cmds.c:2553 msgid "load files into the tree" msgstr "carga los archivos en el árbol" -#: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:510 +#: fish/cmds.c:2554 msgid "list Augeas nodes under augpath" msgstr "lista los nodos Augeas bajo augpath" -#: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:501 +#: fish/cmds.c:2555 msgid "return Augeas nodes which match augpath" msgstr "devuelve nodos Augeas que coincidan con augpath" -#: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:498 +#: fish/cmds.c:2556 msgid "move Augeas node" msgstr "mueve nodos Augeas" -#: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:495 +#: fish/cmds.c:2557 msgid "remove an Augeas path" msgstr "elimina una ruta Augeas" -#: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:504 +#: fish/cmds.c:2558 msgid "write all pending Augeas changes to disk" msgstr "escribe en el disco todos los cambios Augeas pendientes " -#: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:489 +#: fish/cmds.c:2559 msgid "set Augeas path to value" msgstr "define la ruta Augeas al valor" -#: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:1074 +#: fish/cmds.c:2560 msgid "test availability of some parts of the API" msgstr "comprueba la disponibilidad de algunas partes del API" -#: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:1152 +#: fish/cmds.c:2561 +msgid "return a list of all optional groups" +msgstr "devuelve una lista con grupos opcionales" + +#: fish/cmds.c:2562 msgid "upload base64-encoded data to file" msgstr "cargar en un archivo datos codificados en base 64" -#: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:1155 +#: fish/cmds.c:2563 msgid "download file and encode as base64" msgstr "descarga un archivo y lo codifica como base64" -#: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:618 +#: fish/cmds.c:2564 msgid "flush device buffers" msgstr "despeja búferes de dispositivo" -#: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:606 +#: fish/cmds.c:2565 msgid "get blocksize of block device" msgstr "obtiene tamaño de bloques del dispositivo de bloques" -#: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:600 +#: fish/cmds.c:2566 msgid "is block device set to read-only" msgstr "el dispositivo de bloques está configurado como de sólo lectura" -#: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:615 +#: fish/cmds.c:2567 msgid "get total size of device in bytes" msgstr "obtiene el tamaño total del dispositivo en bytes" -#: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:603 +#: fish/cmds.c:2568 msgid "get sectorsize of block device" msgstr "obtiene el tamaño del sector del dispositivo de bloques" -#: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:612 +#: fish/cmds.c:2569 msgid "get total size of device in 512-byte sectors" msgstr "obtiene el tamaño total del dispositivo en sectores de 512 bytes" -#: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:621 +#: fish/cmds.c:2570 msgid "reread partition table" msgstr "vuelve leer tabla de particiones" -#: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:609 +#: fish/cmds.c:2571 msgid "set blocksize of block device" msgstr "define el tamaño del bloque del dispositivo de bloques" -#: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:594 +#: fish/cmds.c:2572 msgid "set block device to read-only" msgstr "configura el dispositivo de bloques con modo de sólo lectura" -#: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:597 +#: fish/cmds.c:2573 msgid "set block device to read-write" msgstr "configura el dispositivo de bloques con modo de lectura y de escritura" -#: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:1017 +#: fish/cmds.c:2574 msgid "return true path on case-insensitive filesystem" msgstr "" "devuelve la ruta verdadera en sistemas de archivos que no distinguen " "mayúsculas y minúsculas" -#: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:438 +#: fish/cmds.c:2575 msgid "list the contents of a file" msgstr "lista los contenidos de un archivo" -#: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:630 +#: fish/cmds.c:2576 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file" msgstr "calcular MD5, SHAx o sumatoria de verificación CRC del archivo" -#: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:1137 +#: fish/cmds.c:2577 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device" msgstr "" "calcula MD5, SHAx o sumatoria de verificación CRC de los contenidos de un " "dispositivo" -#: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:528 +#: fish/cmds.c:2578 +msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory" +msgstr "calcular MD5, SHAx o sumatoria de verificación CRC en un directorio" + +#: fish/cmds.c:2579 msgid "change file mode" msgstr "modifica el modo de un archivo" -#: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:531 fish/cmds.c:1035 +#: fish/cmds.c:2580 fish/cmds.c:2693 msgid "change file owner and group" msgstr "modifica la pertenencia y membresía de un archivo " -#: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:576 +#: fish/cmds.c:2581 msgid "run a command from the guest filesystem" msgstr "ejecuta un comando desde el sistema de archivos huésped" -#: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:579 +#: fish/cmds.c:2582 msgid "run a command, returning lines" msgstr "ejecuta un comando, devolviendo líneas" -#: fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:339 +#: fish/cmds.c:2583 msgid "add qemu parameters" msgstr "agrega parámetros qemu" -#: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:1107 +#: fish/cmds.c:2584 +msgid "copy local files or directories into an image" +msgstr "copia los archivos locales o los directorios dentro de una imagen" + +#: fish/cmds.c:2585 +msgid "copy remote files or directories out of an image" +msgstr "copia archivos remotos o directorios fuera de una imagen" + +#: fish/cmds.c:2586 msgid "copy size bytes from source to destination using dd" msgstr "" "copia en tamaño de bytes desde la fuente hacia el destino utilizando dd" -#: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:687 +#: fish/cmds.c:2587 msgid "copy a file" msgstr "copia un archivo" -#: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:690 +#: fish/cmds.c:2588 msgid "copy a file or directory recursively" msgstr "copia un archivo o un directorio en forma recursiva" -#: fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:1077 +#: fish/cmds.c:2589 msgid "copy from source to destination using dd" msgstr "copia desde la fuente hacia el destino utilizando dd" -#: fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:654 +#: fish/cmds.c:2590 msgid "debugging and internals" msgstr "depuración e internos" -#: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:1149 +#: fish/cmds.c:2591 +#, fuzzy +msgid "debug the QEMU command line (internal use only)" +msgstr "carga un archivo al dispositivo (solo para uso interno)" + +#: fish/cmds.c:2592 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)" msgstr "carga un archivo al dispositivo (solo para uso interno)" -#: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:801 +#: fish/cmds.c:2593 msgid "report file system disk space usage" msgstr "reporta la utilización del espacio de disco del sistema de archivos" -#: fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:804 +#: fish/cmds.c:2594 msgid "report file system disk space usage (human readable)" msgstr "" "reporta la utilización del espacio de disco del sistema de archivos (de " "manera que pueda ser leído por seres humanos)" -#: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:699 +#: fish/cmds.c:2595 msgid "return kernel messages" msgstr "devuelve mensajes del kernel" -#: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:627 +#: fish/cmds.c:2596 msgid "download a file to the local machine" msgstr "descarga un archivo en la máquina local" -#: fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:696 +#: fish/cmds.c:2597 +msgid "download a file to the local machine with offset and size" +msgstr "descarga un archivo en la máquina local con offset y tamaño" + +#: fish/cmds.c:2598 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes" msgstr "" "abandona la página caché del kernel, los nodos i y entradas de datos (dentry)" -#: fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:807 +#: fish/cmds.c:2599 msgid "estimate file space usage" msgstr "estima la utilización del espacio de archivo" -#: fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:750 +#: fish/cmds.c:2600 msgid "check an ext2/ext3 filesystem" msgstr "verifica un sistema de archivos ext2/ext3" -#: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:1011 +#: fish/cmds.c:2601 +msgid "display a line of text" +msgstr "muestra una línea de texto" + +#: fish/cmds.c:2602 msgid "echo arguments back to the client" msgstr "devuelve los argumentos al cliente" -#: fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:101 -#: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:308 fish/cmds.c:309 -#: fish/cmds.c:313 fish/cmds.c:314 fish/cmds.c:316 fish/cmds.c:317 -#: fish/cmds.c:879 fish/cmds.c:882 fish/cmds.c:885 fish/cmds.c:888 -#: fish/cmds.c:891 fish/cmds.c:894 fish/cmds.c:897 fish/cmds.c:900 -#: fish/cmds.c:903 fish/cmds.c:906 fish/cmds.c:909 fish/cmds.c:912 +#: fish/cmds.c:2603 +msgid "edit a file" +msgstr "edita un archivo" + +#: fish/cmds.c:2604 fish/cmds.c:2605 fish/cmds.c:2610 fish/cmds.c:2611 +#: fish/cmds.c:2644 fish/cmds.c:2645 fish/cmds.c:2886 fish/cmds.c:2887 +#: fish/cmds.c:2891 fish/cmds.c:2892 fish/cmds.c:2894 fish/cmds.c:2895 msgid "return lines matching a pattern" msgstr "devuelve líneas coincidentes con un patrón" -#: fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:705 +#: fish/cmds.c:2606 msgid "test if two files have equal contents" msgstr "verifica si dos archivos tienen el mismo contenido" -#: fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:534 +#: fish/cmds.c:2607 msgid "test if file or directory exists" msgstr "verifica si existe un archivo o un directorio" -#: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:933 +#: fish/cmds.c:2608 fish/cmds.c:2609 msgid "preallocate a file in the guest filesystem" msgstr "pre aloja un archivo en el sistema de archivos huésped" -#: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:573 +#: fish/cmds.c:2612 msgid "determine file type" msgstr "determina el tipo de archivo" -#: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:1080 +#: fish/cmds.c:2613 +msgid "detect the architecture of a binary file" +msgstr "detecta la arquitectura de un archivo binario" + +#: fish/cmds.c:2614 msgid "return the size of the file in bytes" msgstr "devuelve el tamaño del archivo en bytes" -#: fish/cmds.c:104 fish/cmds.c:1071 +#: fish/cmds.c:2615 msgid "fill a file with octets" msgstr "llena un archivo con octetos" -#: fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:747 +#: fish/cmds.c:2616 +msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes" +msgstr "" +"completa un archivo con el mismo patrón de bytes repetido continuamente" + +#: fish/cmds.c:2617 msgid "find all files and directories" msgstr "encuentra todos los archivos y directorios" -#: fish/cmds.c:106 fish/cmds.c:1014 +#: fish/cmds.c:2618 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list" msgstr "" "encuentra todos los archivos y directorios, devolviendo una lista separada " "por NUL" -#: fish/cmds.c:107 fish/cmds.c:678 +#: fish/cmds.c:2619 +msgid "find a filesystem by label" +msgstr "encuentra un sistema de archivos por su etiqueta" + +#: fish/cmds.c:2620 +msgid "find a filesystem by UUID" +msgstr "encuentra un sistema de archivos por su UUID" + +#: fish/cmds.c:2621 msgid "run the filesystem checker" msgstr "ejecuta el verificador del sistema de archivos" -#: fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:357 +#: fish/cmds.c:2622 msgid "get the additional kernel options" msgstr "obtiene las opciones de kernel adicionales" -#: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:363 +#: fish/cmds.c:2623 +#, fuzzy +msgid "get the attach method" +msgstr "obtiene la ruta de búsqueda" + +#: fish/cmds.c:2624 msgid "get autosync mode" msgstr "obtiene modo autosync" -#: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:414 +#: fish/cmds.c:2625 msgid "get direct appliance mode flag" msgstr "obtiene marca directa de modo de dispositivo" -#: fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:669 +#: fish/cmds.c:2626 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label" msgstr "obtiene la etiqueta de sistema de archivos ext2/3/4 " -#: fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:675 +#: fish/cmds.c:2627 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID" msgstr "obtiene el UUID del sistema de archivos ext2/3/4" -#: fish/cmds.c:113 fish/cmds.c:390 +#: fish/cmds.c:2628 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess" msgstr "obtiene la memoria alojada en el subproceso qemu" -#: fish/cmds.c:114 fish/cmds.c:351 +#: fish/cmds.c:2629 +msgid "get enable network flag" +msgstr "obtiene la marca de red habilitada" + +#: fish/cmds.c:2630 msgid "get the search path" msgstr "obtiene la ruta de búsqueda" -#: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:393 +#: fish/cmds.c:2631 msgid "get PID of qemu subprocess" msgstr "obtiene el PID del subproceso qemu" -#: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:345 +#: fish/cmds.c:2632 msgid "get the qemu binary" msgstr "obtiene el binario quemu" -#: fish/cmds.c:117 fish/cmds.c:420 +#: fish/cmds.c:2633 msgid "get recovery process enabled flag" msgstr "obtiene marca de proceso de recuperación habilitado" -#: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:402 +#: fish/cmds.c:2634 msgid "get SELinux enabled flag" msgstr "obtiene marca de SELinux habilitado" -#: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:384 +#: fish/cmds.c:2635 msgid "get the current state" msgstr "obtiene el estado actual" -#: fish/cmds.c:120 fish/cmds.c:408 +#: fish/cmds.c:2636 msgid "get command trace enabled flag" msgstr "obtiene marca de seguimiento de comando habilitado" -#: fish/cmds.c:121 fish/cmds.c:1146 +#: fish/cmds.c:2637 msgid "get the current umask" msgstr "obtiene el umask actual" -#: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:369 +#: fish/cmds.c:2638 msgid "get verbose mode" msgstr "obtiene modo de información detallada" -#: fish/cmds.c:123 fish/cmds.c:984 +#: fish/cmds.c:2639 msgid "get SELinux security context" msgstr "obtiene contexto de seguridad SELinux" -#: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:849 fish/cmds.c:852 +#: fish/cmds.c:2640 fish/cmds.c:2694 +msgid "get a single extended attribute" +msgstr "" + +#: fish/cmds.c:2641 fish/cmds.c:2695 msgid "list extended attributes of a file or directory" msgstr "lista los atributos extendidos de un archivo o directorio" -#: fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:765 +#: fish/cmds.c:2642 +msgid "expand wildcards in command" +msgstr "expande comodines en un comando" + +#: fish/cmds.c:2643 msgid "expand a wildcard path" msgstr "expande un camino comodín" -#: fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:684 +#: fish/cmds.c:2646 msgid "install GRUB" msgstr "instala el GRUB" -#: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:789 +#: fish/cmds.c:2647 msgid "return first 10 lines of a file" msgstr "devuelve las primeras 10 líneas de un archivo" -#: fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:792 +#: fish/cmds.c:2648 msgid "return first N lines of a file" msgstr "devuelve las primeras N líneas de un archivo" -#: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:714 +#: fish/cmds.c:2649 msgid "dump a file in hexadecimal" msgstr "descarga un archivo en modo hexadecimal" -#: fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:1089 +#: fish/cmds.c:2650 +msgid "edit with a hex editor" +msgstr "editar con un editor hex" + +#: fish/cmds.c:2651 msgid "list the contents of a single file in an initrd" msgstr "lista los contenidos de un solo archivo en un initrd" -#: fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:810 +#: fish/cmds.c:2652 msgid "list files in an initrd" msgstr "lista los archivos en un initrd" -#: fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:966 +#: fish/cmds.c:2653 msgid "add an inotify watch" msgstr "agrega una vigilancia inotify" -#: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:978 +#: fish/cmds.c:2654 msgid "close the inotify handle" msgstr "cierra el manipulador inotify" -#: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:975 +#: fish/cmds.c:2655 msgid "return list of watched files that had events" msgstr "devuelve la lista de archivos monitoreados que posean eventos" -#: fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:963 +#: fish/cmds.c:2656 msgid "create an inotify handle" msgstr "crea un manipulador inotify" -#: fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:972 +#: fish/cmds.c:2657 msgid "return list of inotify events" msgstr "devuelve una lista con eventos inotify" -#: fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:969 +#: fish/cmds.c:2658 msgid "remove an inotify watch" msgstr "elimina una vigilancia inotify" -#: fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:381 +#: fish/cmds.c:2659 +msgid "get architecture of inspected operating system" +msgstr "detecta la arquitectura de un sistema operativo inspeccionado" + +#: fish/cmds.c:2660 +msgid "get distro of inspected operating system" +msgstr "obtiene la distribución de un sistema operativo determinado" + +#: fish/cmds.c:2661 +msgid "get filesystems associated with inspected operating system" +msgstr "" +"obtiene los sistemas de archivos asociados con un sistema operativo " +"inspeccionado" + +#: fish/cmds.c:2662 +#, fuzzy +msgid "get format of inspected operating system" +msgstr "obtiene el tipo de un sistema operativo inspeccionado" + +#: fish/cmds.c:2663 +#, fuzzy +msgid "get hostname of the operating system" +msgstr "obtiene el nombre del producto de un sistema operativo inspeccionado" + +#: fish/cmds.c:2664 +msgid "get major version of inspected operating system" +msgstr "obtiene la versión más alta de un sistema operativo inspeccionado" + +#: fish/cmds.c:2665 +msgid "get minor version of inspected operating system" +msgstr "obtiene la versión más baja de un sistema operativo inspeccionado" + +#: fish/cmds.c:2666 +msgid "get mountpoints of inspected operating system" +msgstr "obtiene los puntos de montaje de un sistema operativo inspeccionado" + +#: fish/cmds.c:2667 +#, fuzzy +msgid "get package format used by the operating system" +msgstr "obtiene el tipo de un sistema operativo inspeccionado" + +#: fish/cmds.c:2668 +#, fuzzy +msgid "get package management tool used by the operating system" +msgstr "obtiene el nombre del producto de un sistema operativo inspeccionado" + +#: fish/cmds.c:2669 +msgid "get product name of inspected operating system" +msgstr "obtiene el nombre del producto de un sistema operativo inspeccionado" + +#: fish/cmds.c:2670 +#, fuzzy +msgid "return list of operating systems found by last inspection" +msgstr "" +"inspecciona el disco y devuelve una lista con los sistemas operativos " +"hallados" + +#: fish/cmds.c:2671 +msgid "get type of inspected operating system" +msgstr "obtiene el tipo de un sistema operativo inspeccionado" + +#: fish/cmds.c:2672 +#, fuzzy +msgid "get Windows systemroot of inspected operating system" +msgstr "obtiene la distribución de un sistema operativo determinado" + +#: fish/cmds.c:2673 +msgid "get live flag for install disk" +msgstr "" + +#: fish/cmds.c:2674 +msgid "get multipart flag for install disk" +msgstr "" + +#: fish/cmds.c:2675 +msgid "get netinst (network installer) flag for install disk" +msgstr "" + +#: fish/cmds.c:2676 +#, fuzzy +msgid "get list of applications installed in the operating system" +msgstr "obtiene la distribución de un sistema operativo determinado" + +#: fish/cmds.c:2677 +msgid "inspect disk and return list of operating systems found" +msgstr "" +"inspecciona el disco y devuelve una lista con los sistemas operativos " +"hallados" + +#: fish/cmds.c:2678 +msgid "test if block device" +msgstr "verifica que sea un dispositivo de bloque" + +#: fish/cmds.c:2679 msgid "is busy processing a command" msgstr "se encuentra ocupado procesando un comando" -#: fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:375 +#: fish/cmds.c:2680 +msgid "test if character device" +msgstr "verifica que sea un dispositivo de caracteres" + +#: fish/cmds.c:2681 msgid "is in configuration state" msgstr "se encuentra en estado de configuración" -#: fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:537 fish/cmds.c:540 -msgid "test if file exists" -msgstr "verifica si existe el archivo" +#: fish/cmds.c:2682 +msgid "test if a directory" +msgstr "verifica que sea un directorio" + +#: fish/cmds.c:2683 +msgid "test if FIFO (named pipe)" +msgstr "verifica que sea un FIFO (denominado entubamiento, o pipe)" + +#: fish/cmds.c:2684 +msgid "test if a regular file" +msgstr "verifica que sea un archivo regular" -#: fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:378 +#: fish/cmds.c:2685 msgid "is launching subprocess" msgstr "se encuentra lanzando un subproceso" -#: fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:372 +#: fish/cmds.c:2686 +msgid "test if device is a logical volume" +msgstr "comprueba si el dispositivo es un volumen lógico" + +#: fish/cmds.c:2687 msgid "is ready to accept commands" msgstr "se encuentra listo para aceptar comandos" -#: fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:327 +#: fish/cmds.c:2688 +msgid "test if socket" +msgstr "verifica que sea un socket" + +#: fish/cmds.c:2689 +msgid "test if symbolic link" +msgstr "verifica que sea un enlace simbólico" + +#: fish/cmds.c:2690 msgid "kill the qemu subprocess" msgstr "finaliza el subproceso qemu" -#: fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:324 +#: fish/cmds.c:2691 msgid "launch the qemu subprocess" msgstr "lanza el subproceso quemu" -#: fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:447 +#: fish/cmds.c:2692 +msgid "change working directory" +msgstr "modifica el directorio de trabajo" + +#: fish/cmds.c:2696 msgid "list the block devices" msgstr "lista los dispositivos de bloque" -#: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:450 +#: fish/cmds.c:2697 +msgid "list filesystems" +msgstr "lista los sistemas de archivos" + +#: fish/cmds.c:2698 msgid "list the partitions" msgstr "lista las particiones" -#: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:441 +#: fish/cmds.c:2699 msgid "list the files in a directory (long format)" msgstr "lista los archivos de un directorio (con formato largo)" -#: fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:918 fish/cmds.c:921 +#: fish/cmds.c:2700 fish/cmds.c:2701 msgid "create a hard link" msgstr "genera un enlace fijo" -#: fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:924 fish/cmds.c:927 +#: fish/cmds.c:2702 fish/cmds.c:2703 msgid "create a symbolic link" msgstr "genera un enlace simbólico" -#: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:861 fish/cmds.c:864 +#: fish/cmds.c:2704 fish/cmds.c:2795 msgid "remove extended attribute of a file or directory" msgstr "elimina un atributo extendido de un archivo o directorio" -#: fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:444 +#: fish/cmds.c:2705 msgid "list the files in a directory" msgstr "lista los archivos de un directorio" -#: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:855 fish/cmds.c:858 +#: fish/cmds.c:2706 fish/cmds.c:2822 msgid "set extended attribute of a file or directory" msgstr "establece un atributo extendido a un archivo o directorio" -#: fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:585 +#: fish/cmds.c:2707 msgid "get file information for a symbolic link" msgstr "obtiene información de archivo de un enlace simbólico determinado" -#: fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:1038 +#: fish/cmds.c:2708 msgid "lstat on multiple files" msgstr "realiza lstat sobre varios archivos" -#: fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:549 +#: fish/cmds.c:2709 +msgid "add a key on a LUKS encrypted device" +msgstr "agrega una llave sobre un dispositivo cifrado LUKS" + +#: fish/cmds.c:2710 +msgid "close a LUKS device" +msgstr "cierra un dispositivo LUKS" + +#: fish/cmds.c:2711 fish/cmds.c:2712 +msgid "format a block device as a LUKS encrypted device" +msgstr "formatea un dispositivo de bloque como un dispositivo LUKS cifrado" + +#: fish/cmds.c:2713 +msgid "remove a key from a LUKS encrypted device" +msgstr "elimina una llave de un dispositivo LUKS cifrado" + +#: fish/cmds.c:2714 +msgid "open a LUKS-encrypted block device" +msgstr "abre un dispositivo de bloques cifrado con LUKS" + +#: fish/cmds.c:2715 +msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only" +msgstr "" +"abre un dispositivo de bloques cifrado mediante LUKS, en modo de sólo lectura" + +#: fish/cmds.c:2716 msgid "create an LVM logical volume" msgstr "genera un volumen lógico LVM" -#: fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:570 +#: fish/cmds.c:2717 +msgid "get canonical name of an LV" +msgstr "" + +#: fish/cmds.c:2718 +msgid "clear LVM device filter" +msgstr "limpia un filtro de dispositivo LVM" + +#: fish/cmds.c:2719 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs" msgstr "elimina todos los LVM LVs, VGs y PVs" -#: fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:657 +#: fish/cmds.c:2720 +msgid "set LVM device filter" +msgstr "define un filtro de dispositivo LVM" + +#: fish/cmds.c:2721 msgid "remove an LVM logical volume" msgstr "elimina un volumen lógico LVM" -#: fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:1083 +#: fish/cmds.c:2722 msgid "rename an LVM logical volume" msgstr "modifica el nombre de un volumen lógico LVM" -#: fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:741 +#: fish/cmds.c:2723 msgid "resize an LVM logical volume" msgstr "modifica el tamaño de un volumen lógico LVM" -#: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:1140 +#: fish/cmds.c:2724 msgid "expand an LV to fill free space" msgstr "expande un LV hasta completar el espacio libre" -#: fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:459 fish/cmds.c:468 +#: fish/cmds.c:2725 fish/cmds.c:2726 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)" msgstr "lista los volúmenes lógicos LVM (LVs)" -#: fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:1098 +#: fish/cmds.c:2727 msgid "get the UUID of a logical volume" msgstr "obtiene el UUID de un volumen lógico" -#: fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:1041 +#: fish/cmds.c:2728 msgid "lgetxattr on multiple files" msgstr "realiza lgetxattr sobre varios archivos" -#: fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:522 +#: fish/cmds.c:2729 +msgid "open the manual" +msgstr "abre el manual" + +#: fish/cmds.c:2730 msgid "create a directory" msgstr "crea un directorio" -#: fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:1032 +#: fish/cmds.c:2731 msgid "create a directory with a particular mode" msgstr "crea un directorio con un modo específico" -#: fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:525 +#: fish/cmds.c:2732 msgid "create a directory and parents" msgstr "crea un directorio y padres" -#: fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:777 +#: fish/cmds.c:2733 msgid "create a temporary directory" msgstr "crea un directorio temporal" -#: fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:999 -#: fish/cmds.c:1002 fish/cmds.c:1005 +#: fish/cmds.c:2734 fish/cmds.c:2735 fish/cmds.c:2736 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal" msgstr "genera un sistema de archivos ext2/3/4 con un registro externo" -#: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:990 +#: fish/cmds.c:2737 msgid "make ext2/3/4 external journal" msgstr "genera un registro externo ext2/3/4" -#: fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:993 +#: fish/cmds.c:2738 msgid "make ext2/3/4 external journal with label" msgstr "genera un registro externo ext2/3/4 con etiqueta" -#: fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:996 +#: fish/cmds.c:2739 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID" msgstr "genera un registro externo ext2/3/4 con UUID" -#: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:828 +#: fish/cmds.c:2740 msgid "make FIFO (named pipe)" -msgstr "realiza un FIFO (denominado pipe)" +msgstr "realiza un FIFO (denominado entubamiento, o pipe)" -#: fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:552 +#: fish/cmds.c:2741 fish/cmds.c:2743 msgid "make a filesystem" msgstr "genera un sistema de archivos" -#: fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:987 +#: fish/cmds.c:2742 msgid "make a filesystem with block size" msgstr "genera un sistema de archivos con tamaño de bloques" -#: fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:870 +#: fish/cmds.c:2744 msgid "create a mountpoint" msgstr "crea un punto de montaje" -#: fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:825 +#: fish/cmds.c:2745 msgid "make block, character or FIFO devices" msgstr "genera dispositivos de bloque, de caracteres o FIFO" -#: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:831 +#: fish/cmds.c:2746 msgid "make block device node" msgstr "genera un nodo de dispositivo de bloques" -#: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:834 +#: fish/cmds.c:2747 msgid "make char device node" msgstr "genera un nodo de dispositivo de caracteres" -#: fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:816 +#: fish/cmds.c:2748 msgid "create a swap partition" msgstr "crea una partición swap" -#: fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:819 +#: fish/cmds.c:2749 msgid "create a swap partition with a label" msgstr "crea una partición swap con una etiqueta" -#: fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:822 +#: fish/cmds.c:2750 msgid "create a swap partition with an explicit UUID" msgstr "crea una partición swap con UUID explícito" -#: fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:960 +#: fish/cmds.c:2751 msgid "create a swap file" msgstr "crea un archivo swap" -#: fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:1008 +#: fish/cmds.c:2752 msgid "load a kernel module" msgstr "carga un módulo del kernel" -#: fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:429 +#: fish/cmds.c:2753 +msgid "view a file" +msgstr "observa un archivo" + +#: fish/cmds.c:2754 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem" msgstr "monta un disco huésped en una posición del sistema de archivos" -#: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:813 +#: fish/cmds.c:2755 msgid "mount a file using the loop device" msgstr "monta un archivo usando el dispositivo de bucles" -#: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:648 +#: fish/cmds.c:2756 msgid "mount a guest disk with mount options" msgstr "monta un disco huésped con opciones de montaje" -#: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:645 +#: fish/cmds.c:2757 msgid "mount a guest disk, read-only" msgstr "monta un disco huésped, sólo lectura" -#: fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:651 +#: fish/cmds.c:2758 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype" msgstr "monta un disco invitado con opciones de montaje y tipo vfstype" -#: fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:867 +#: fish/cmds.c:2759 msgid "show mountpoints" msgstr "muestra puntos de montaje" -#: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:564 +#: fish/cmds.c:2760 msgid "show mounted filesystems" msgstr "muestra sistema de archivos montados" -#: fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:693 +#: fish/cmds.c:2761 msgid "move a file" msgstr "traslada un archivo" -#: fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:756 +#: fish/cmds.c:2762 msgid "probe NTFS volume" msgstr "examina el volumen NTFS" -#: fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:1119 +#: fish/cmds.c:2763 msgid "resize an NTFS filesystem" msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos NTFS" -#: fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:1053 +#: fish/cmds.c:2764 +msgid "resize an NTFS filesystem (with size)" +msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos NTFS (con tamaño)" + +#: fish/cmds.c:2765 msgid "add a partition to the device" msgstr "agrega una partición en el dispositivo" -#: fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:1125 +#: fish/cmds.c:2766 msgid "delete a partition" msgstr "elimina una partición" -#: fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:1056 +#: fish/cmds.c:2767 msgid "partition whole disk with a single primary partition" msgstr "particiona el disco entero sólo con una partición primaria" -#: fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:1128 +#: fish/cmds.c:2768 msgid "return true if a partition is bootable" msgstr "devuelve un valor 'true' si la partición es arrancable" -#: fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:1131 +#: fish/cmds.c:2769 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition" msgstr "obtiene el tipo de byte MBR (ID de byte) de una partición " -#: fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:1068 +#: fish/cmds.c:2770 msgid "get the partition table type" msgstr "obtiene el tipo de tablas de particiones" -#: fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:1050 +#: fish/cmds.c:2771 msgid "create an empty partition table" msgstr "genera una tabla de particiones vacía" -#: fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:1065 +#: fish/cmds.c:2772 msgid "list partitions on a device" msgstr "lista las particiones de un dispositivo" -#: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:1059 +#: fish/cmds.c:2773 msgid "make a partition bootable" msgstr "hace que una partición sea arrancable" -#: fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:1134 +#: fish/cmds.c:2774 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition" msgstr "define el tipo de byte MBR (ID de byte) en una partición" -#: fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:1062 +#: fish/cmds.c:2775 msgid "set partition name" msgstr "define el número de la partición" -#: fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:702 +#: fish/cmds.c:2776 +msgid "convert partition name to device name" +msgstr "convierte el nombre de una partición a nombre de dispositivo" + +#: fish/cmds.c:2777 msgid "ping the guest daemon" msgstr "realiza un ping al demonio huésped" -#: fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:1047 +#: fish/cmds.c:2778 msgid "read part of a file" msgstr "lee parte de un archivo" -#: fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:543 +#: fish/cmds.c:2779 +#, fuzzy +msgid "read part of a device" +msgstr "lee parte de un archivo" + +#: fish/cmds.c:2780 msgid "create an LVM physical volume" msgstr "crea un volumen físico LVM" -#: fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:663 +#: fish/cmds.c:2781 msgid "remove an LVM physical volume" msgstr "elimina un volumen físico LVM" -#: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:720 +#: fish/cmds.c:2782 msgid "resize an LVM physical volume" msgstr "modifica el tamaño de un volumen físico LVM" -#: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:453 fish/cmds.c:462 +#: fish/cmds.c:2783 +msgid "resize an LVM physical volume (with size)" +msgstr "modifica el tamaño de un volumen físico LVM (con tamaño)" + +#: fish/cmds.c:2784 fish/cmds.c:2785 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)" msgstr "lista los volúmenes físicos LVM (PVs)" -#: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:1092 +#: fish/cmds.c:2786 msgid "get the UUID of a physical volume" msgstr "obtiene el UUID de un volumen físico" -#: fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:876 +#: fish/cmds.c:2787 +msgid "write to part of a file" +msgstr "escribe en parte de un archivo" + +#: fish/cmds.c:2788 +#, fuzzy +msgid "write to part of a device" +msgstr "escribe en parte de un archivo" + +#: fish/cmds.c:2789 msgid "read a file" msgstr "lee un archivo" -#: fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:471 +#: fish/cmds.c:2790 msgid "read file as lines" msgstr "lee un archivo como líneas" -#: fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:840 +#: fish/cmds.c:2791 msgid "read directories entries" msgstr "lee entradas de directorios" -#: fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:930 +#: fish/cmds.c:2792 msgid "read the target of a symbolic link" msgstr "lee el destino de un enlace simbólico" -#: fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:1044 +#: fish/cmds.c:2793 msgid "readlink on multiple files" msgstr "realiza un readlink sobre varios archivos" -#: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:915 +#: fish/cmds.c:2794 msgid "canonicalized absolute pathname" msgstr "nombre de camino canónico absoluto" -#: fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:744 -msgid "resize an ext2/ext3 filesystem" -msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos ext2/3" +#: fish/cmds.c:2796 +msgid "close and reopen libguestfs handle" +msgstr "cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs" + +#: fish/cmds.c:2797 +msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem" +msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos ext2, ext3, o ext4" + +#: fish/cmds.c:2798 +#, fuzzy +msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size" +msgstr "" +"modifica el tamaño de un sistema de archivos ext2, ext3 o ext4 (con tamaño)" + +#: fish/cmds.c:2799 +msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)" +msgstr "" +"modifica el tamaño de un sistema de archivos ext2, ext3 o ext4 (con tamaño)" -#: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:513 +#: fish/cmds.c:2800 msgid "remove a file" msgstr "elimina un archivo" -#: fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:519 +#: fish/cmds.c:2801 msgid "remove a file or directory recursively" msgstr "elimina un archivo o un directorio en forma recursiva" -#: fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:516 +#: fish/cmds.c:2802 msgid "remove a directory" msgstr "elimina un directorio" -#: fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:873 +#: fish/cmds.c:2803 msgid "remove a mountpoint" msgstr "elimina un punto de montaje" -#: fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:768 +#: fish/cmds.c:2804 msgid "scrub (securely wipe) a device" msgstr "elimina en forma segura (scrub) un dispositivo" -#: fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:771 +#: fish/cmds.c:2805 msgid "scrub (securely wipe) a file" msgstr "elimina en forma segura (scrub) un archivo " -#: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:774 +#: fish/cmds.c:2806 msgid "scrub (securely wipe) free space" msgstr "elimina en forma segura (scrub) espacio libre" -#: fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:354 +#: fish/cmds.c:2807 msgid "add options to kernel command line" msgstr "agrega opciones a la línea de comando del kernel" -#: fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:360 -msgid "set autosync mode" +#: fish/cmds.c:2808 +#, fuzzy +msgid "set the attach method" +msgstr "define el camino de búsqueda" + +#: fish/cmds.c:2809 +msgid "set autosync mode" msgstr "establece modo autosync" -#: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:411 +#: fish/cmds.c:2810 msgid "enable or disable direct appliance mode" msgstr "habilita o deshabilita modo directo de dispositivo" -#: fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:666 +#: fish/cmds.c:2811 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label" msgstr "define la etiqueta de sistema de archivos ext2/3/4" -#: fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:672 +#: fish/cmds.c:2812 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID" msgstr "define el UUID de sistema de archivos ext2/3/4" -#: fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:387 +#: fish/cmds.c:2813 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess" msgstr "define la memoria alojada en el subproceso quemu" -#: fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:348 +#: fish/cmds.c:2814 +msgid "set enable network flag" +msgstr "define como habilitada una marca de red" + +#: fish/cmds.c:2815 msgid "set the search path" msgstr "define el camino de búsqueda" -#: fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:342 +#: fish/cmds.c:2816 msgid "set the qemu binary" msgstr "define el binario quemu" -#: fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:417 +#: fish/cmds.c:2817 msgid "enable or disable the recovery process" msgstr "habilita o deshabilita el proceso de recuperación" -#: fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:399 +#: fish/cmds.c:2818 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot" msgstr "" "define SELinux habilitado o deshabilitado en el dispositivo de arranque" -#: fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:405 +#: fish/cmds.c:2819 msgid "enable or disable command traces" msgstr "habilita o deshabilita huellas de comando" -#: fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:366 +#: fish/cmds.c:2820 msgid "set verbose mode" msgstr "define modo de información detallada" -#: fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:981 +#: fish/cmds.c:2821 msgid "set SELinux security context" msgstr "define el contexto de seguridad SELinux" -#: fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:555 fish/cmds.c:843 +#: fish/cmds.c:2823 fish/cmds.c:2824 msgid "create partitions on a block device" msgstr "genera particiones sobre un dispositivo de bloque" -#: fish/cmds.c:254 fish/cmds.c:723 +#: fish/cmds.c:2825 msgid "modify a single partition on a block device" msgstr "modifica sólo una partición de un dispositivo de bloque " -#: fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:732 +#: fish/cmds.c:2826 msgid "display the disk geometry from the partition table" msgstr "muestra la geometría del disco desde la tabla de partición" -#: fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:729 +#: fish/cmds.c:2827 msgid "display the kernel geometry" msgstr "muestra la geometría del kernel" -#: fish/cmds.c:257 fish/cmds.c:726 +#: fish/cmds.c:2828 msgid "display the partition table" msgstr "muestra la tabla de partición" -#: fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:759 +#: fish/cmds.c:2829 msgid "run a command via the shell" msgstr "ejecuta un comando a través del shell" -#: fish/cmds.c:259 fish/cmds.c:762 +#: fish/cmds.c:2830 msgid "run a command via the shell returning lines" msgstr "ejecuta un comando a través del shell devolviendo líneas" -#: fish/cmds.c:260 fish/cmds.c:753 +#: fish/cmds.c:2831 msgid "sleep for some seconds" msgstr "descansa por algunos segundos" -#: fish/cmds.c:261 fish/cmds.c:582 +#: fish/cmds.c:2832 +msgid "create a sparse disk image and add" +msgstr "creo una imagen de disco sparse y agrega" + +#: fish/cmds.c:2833 msgid "get file information" msgstr "obtiene información de archivo" -#: fish/cmds.c:262 fish/cmds.c:588 +#: fish/cmds.c:2834 msgid "get file system statistics" msgstr "obtiene las estadísticas del sistema de archivos" -#: fish/cmds.c:263 fish/cmds.c:264 fish/cmds.c:708 fish/cmds.c:711 +#: fish/cmds.c:2835 fish/cmds.c:2836 msgid "print the printable strings in a file" msgstr "imprime las cadenas que pueden ser impresas en un archivo" -#: fish/cmds.c:265 fish/cmds.c:939 +#: fish/cmds.c:2837 +msgid "list supported groups of commands" +msgstr "lista el grupo de comandos aceptados" + +#: fish/cmds.c:2838 msgid "disable swap on device" msgstr "deshabilita swap en un dispositivo" -#: fish/cmds.c:266 fish/cmds.c:945 +#: fish/cmds.c:2839 msgid "disable swap on file" msgstr "deshabilita swap en un archivo" -#: fish/cmds.c:267 fish/cmds.c:951 +#: fish/cmds.c:2840 msgid "disable swap on labeled swap partition" msgstr "deshabilita swap en la partición etiquetada como swap" -#: fish/cmds.c:268 fish/cmds.c:957 +#: fish/cmds.c:2841 msgid "disable swap on swap partition by UUID" msgstr "deshabilita swap en la partición swap por UUID" -#: fish/cmds.c:269 fish/cmds.c:936 +#: fish/cmds.c:2842 msgid "enable swap on device" msgstr "habilita swap en el dispositivo" -#: fish/cmds.c:270 fish/cmds.c:942 +#: fish/cmds.c:2843 msgid "enable swap on file" msgstr "habilita swap en el archivo" -#: fish/cmds.c:271 fish/cmds.c:948 +#: fish/cmds.c:2844 msgid "enable swap on labeled swap partition" msgstr "habilita swap en la partición etiquetada como swap" -#: fish/cmds.c:272 fish/cmds.c:954 +#: fish/cmds.c:2845 msgid "enable swap on swap partition by UUID" msgstr "habilita swap en la partición swap por UUID" -#: fish/cmds.c:273 fish/cmds.c:432 +#: fish/cmds.c:2846 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image" msgstr "sincroniza los discos, lo escrito es enviado a la imagen de disco" -#: fish/cmds.c:274 fish/cmds.c:795 +#: fish/cmds.c:2847 msgid "return last 10 lines of a file" msgstr "devuelve las últimas 10 líneas de un archivo" -#: fish/cmds.c:275 fish/cmds.c:798 +#: fish/cmds.c:2848 msgid "return last N lines of a file" msgstr "devuelve las últimas N líneas de un archivo" -#: fish/cmds.c:276 fish/cmds.c:633 +#: fish/cmds.c:2849 msgid "unpack tarfile to directory" msgstr "desempaqueta el archivo tar en un directorio" -#: fish/cmds.c:277 fish/cmds.c:636 +#: fish/cmds.c:2850 msgid "pack directory into tarfile" msgstr "empaqueta un directorio en un archivo tar" -#: fish/cmds.c:278 fish/cmds.c:284 fish/cmds.c:639 fish/cmds.c:1113 +#: fish/cmds.c:2851 fish/cmds.c:2858 msgid "unpack compressed tarball to directory" msgstr "desempaqueta tarball comprimido en un directorio" -#: fish/cmds.c:279 fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:642 fish/cmds.c:1116 +#: fish/cmds.c:2852 fish/cmds.c:2859 msgid "pack directory into compressed tarball" msgstr "empaqueta un directorio hacia un tarball comprimido" -#: fish/cmds.c:280 fish/cmds.c:435 +#: fish/cmds.c:2853 +msgid "print elapsed time taken to run a command" +msgstr "muestra el tiempo requerido para ejecutar un comando" + +#: fish/cmds.c:2854 msgid "update file timestamps or create a new file" msgstr "actualiza las marcas de tiempo o genera un nuevo archivo" -#: fish/cmds.c:281 fish/cmds.c:1023 +#: fish/cmds.c:2855 msgid "truncate a file to zero size" msgstr "trunca un archivo a tamaño cero" -#: fish/cmds.c:282 fish/cmds.c:1026 +#: fish/cmds.c:2856 msgid "truncate a file to a particular size" msgstr "trunca un archivo a un tamaño determinado" -#: fish/cmds.c:283 fish/cmds.c:591 +#: fish/cmds.c:2857 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details" msgstr "obtiene detalles de superbloque ext2/3/4" -#: fish/cmds.c:286 fish/cmds.c:837 +#: fish/cmds.c:2860 msgid "set file mode creation mask (umask)" msgstr "define el modo de creación de máscara de un archivo (umask)" -#: fish/cmds.c:287 fish/cmds.c:561 +#: fish/cmds.c:2861 msgid "unmount a filesystem" msgstr "desmonta un sistema de archivos" -#: fish/cmds.c:288 fish/cmds.c:567 +#: fish/cmds.c:2862 msgid "unmount all filesystems" msgstr "desmonta todos los sistemas de archivos" -#: fish/cmds.c:289 fish/cmds.c:624 +#: fish/cmds.c:2863 msgid "upload a file from the local machine" msgstr "sube un archivo desde la máquina local" -#: fish/cmds.c:290 fish/cmds.c:1029 +#: fish/cmds.c:2864 +msgid "upload a file from the local machine with offset" +msgstr "sube un archivo desde la máquina local con offset" + +#: fish/cmds.c:2865 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision" msgstr "define la marca de tiempo de un archivo con precisión de nanosegundos" -#: fish/cmds.c:291 fish/cmds.c:396 +#: fish/cmds.c:2866 msgid "get the library version number" msgstr "obtiene el número de la versión de la biblioteca" -#: fish/cmds.c:292 fish/cmds.c:1020 +#: fish/cmds.c:2867 +msgid "get the filesystem label" +msgstr "obtiene la etiqueta del sistema de archivos " + +#: fish/cmds.c:2868 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device" msgstr "obtiene el tipo VFS Linux correspondiente de un dispositivo montado" -#: fish/cmds.c:293 fish/cmds.c:738 +#: fish/cmds.c:2869 +msgid "get the filesystem UUID" +msgstr "obtiene el UUID del sistema de archivos" + +#: fish/cmds.c:2870 msgid "activate or deactivate some volume groups" msgstr "activa o desactiva algunos grupos de volúmenes" -#: fish/cmds.c:294 fish/cmds.c:735 +#: fish/cmds.c:2871 msgid "activate or deactivate all volume groups" msgstr "activa o desactiva todos los grupos de volúmenes " -#: fish/cmds.c:295 fish/cmds.c:546 +#: fish/cmds.c:2872 msgid "create an LVM volume group" msgstr "genera un grupo de volúmenes LVM" -#: fish/cmds.c:296 fish/cmds.c:1104 +#: fish/cmds.c:2873 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group" msgstr "" "obtiene los UUIDs de todos los volúmenes lógicos (LV) existentes en el grupo " "de volúmenes" -#: fish/cmds.c:297 fish/cmds.c:1101 +#: fish/cmds.c:2874 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group" msgstr "" "obtiene los UUIDs de todos los volúmenes físicos (PV) existentes en el grupo " "de volúmenes" -#: fish/cmds.c:298 fish/cmds.c:660 +#: fish/cmds.c:2875 msgid "remove an LVM volume group" msgstr "elimina un grupo de volúmenes LVM" -#: fish/cmds.c:299 fish/cmds.c:1086 +#: fish/cmds.c:2876 msgid "rename an LVM volume group" msgstr "modifica el nombre de un grupo de volúmenes LVM" -#: fish/cmds.c:300 fish/cmds.c:301 fish/cmds.c:456 fish/cmds.c:465 +#: fish/cmds.c:2877 fish/cmds.c:2878 msgid "list the LVM volume groups (VGs)" msgstr "lista los grupos de volúmenes LVM (VGs)" -#: fish/cmds.c:302 fish/cmds.c:1122 +#: fish/cmds.c:2879 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes" msgstr "" "examina nuevamente volúmenes físicos LVM, grupos de volúmenes y volúmenes " "lógicos " -#: fish/cmds.c:303 fish/cmds.c:1095 +#: fish/cmds.c:2880 msgid "get the UUID of a volume group" msgstr "obtiene el UUID de un grupo de volúmenes" -#: fish/cmds.c:304 fish/cmds.c:786 +#: fish/cmds.c:2881 msgid "count characters in a file" msgstr "cuenta los caracteres de un archivo" -#: fish/cmds.c:305 fish/cmds.c:780 +#: fish/cmds.c:2882 msgid "count lines in a file" msgstr "cuenta las líneas de un archivo" -#: fish/cmds.c:306 fish/cmds.c:783 +#: fish/cmds.c:2883 msgid "count words in a file" msgstr "cuenta las palabras de un archivo" -#: fish/cmds.c:307 fish/cmds.c:558 +#: fish/cmds.c:2884 +msgid "create a new file" +msgstr "crea un nuevo archivo" + +#: fish/cmds.c:2885 msgid "create a file" msgstr "crea un archivo" -#: fish/cmds.c:310 fish/cmds.c:681 +#: fish/cmds.c:2888 msgid "write zeroes to the device" msgstr "escribe ceros en el dispositivo" -#: fish/cmds.c:311 fish/cmds.c:1110 +#: fish/cmds.c:2889 msgid "write zeroes to an entire device" msgstr "escribe ceros en la totalidad de un dispositivo" -#: fish/cmds.c:312 fish/cmds.c:717 +#: fish/cmds.c:2890 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem" msgstr "" "poner a 0 los nodos i y bloques de disco en el sistema de archivos ext2/3" -#: fish/cmds.c:315 fish/cmds.c:846 +#: fish/cmds.c:2893 msgid "determine file type inside a compressed file" msgstr "" "determina el tipo de archivo que se encuentra dentro de un archivo comprimido" -#: fish/cmds.c:318 +#: fish/cmds.c:2896 msgid "Use -h / help to show detailed help for a command." msgstr "" "Utilice -h / help para ver asistencia detallada de un comando." -#: fish/cmds.c:1433 fish/cmds.c:1445 fish/cmds.c:1458 fish/cmds.c:1472 -#: fish/cmds.c:1486 fish/cmds.c:1501 fish/cmds.c:1516 fish/cmds.c:1529 -#: fish/cmds.c:1544 fish/cmds.c:1557 fish/cmds.c:1572 fish/cmds.c:1585 -#: fish/cmds.c:1599 fish/cmds.c:1612 fish/cmds.c:1627 fish/cmds.c:1640 -#: fish/cmds.c:1654 fish/cmds.c:1668 fish/cmds.c:1682 fish/cmds.c:1696 -#: fish/cmds.c:1710 fish/cmds.c:1725 fish/cmds.c:1756 fish/cmds.c:1770 -#: fish/cmds.c:1784 fish/cmds.c:1800 fish/cmds.c:1813 fish/cmds.c:1828 -#: fish/cmds.c:1841 fish/cmds.c:1856 fish/cmds.c:1869 fish/cmds.c:1884 -#: fish/cmds.c:1897 fish/cmds.c:1913 fish/cmds.c:1929 fish/cmds.c:1945 -#: fish/cmds.c:1959 fish/cmds.c:1972 fish/cmds.c:1988 fish/cmds.c:2007 -#: fish/cmds.c:2026 fish/cmds.c:2044 fish/cmds.c:2059 fish/cmds.c:2074 -#: fish/cmds.c:2089 fish/cmds.c:2104 fish/cmds.c:2119 fish/cmds.c:2134 -#: fish/cmds.c:2149 fish/cmds.c:2165 fish/cmds.c:2185 fish/cmds.c:2219 -#: fish/cmds.c:2233 fish/cmds.c:2252 fish/cmds.c:2271 fish/cmds.c:2289 -#: fish/cmds.c:2306 fish/cmds.c:2322 fish/cmds.c:2339 fish/cmds.c:2354 -#: fish/cmds.c:2370 fish/cmds.c:2382 fish/cmds.c:2395 fish/cmds.c:2412 -#: fish/cmds.c:2428 fish/cmds.c:2444 fish/cmds.c:2460 fish/cmds.c:2476 -#: fish/cmds.c:2493 fish/cmds.c:2530 fish/cmds.c:2584 fish/cmds.c:2602 -#: fish/cmds.c:2620 fish/cmds.c:2638 fish/cmds.c:2653 fish/cmds.c:2672 -#: fish/cmds.c:2707 fish/cmds.c:2726 fish/cmds.c:2802 fish/cmds.c:2838 -#: fish/cmds.c:2851 fish/cmds.c:2866 fish/cmds.c:2878 fish/cmds.c:2891 -#: fish/cmds.c:2910 fish/cmds.c:2929 fish/cmds.c:2948 fish/cmds.c:2967 -#: fish/cmds.c:2986 fish/cmds.c:3005 fish/cmds.c:3022 fish/cmds.c:3036 -#: fish/cmds.c:3050 fish/cmds.c:3066 fish/cmds.c:3082 fish/cmds.c:3099 -#: fish/cmds.c:3132 fish/cmds.c:3148 fish/cmds.c:3164 fish/cmds.c:3178 -#: fish/cmds.c:3193 fish/cmds.c:3213 fish/cmds.c:3233 fish/cmds.c:3254 -#: fish/cmds.c:3274 fish/cmds.c:3292 fish/cmds.c:3312 fish/cmds.c:3332 -#: fish/cmds.c:3349 fish/cmds.c:3368 fish/cmds.c:3386 fish/cmds.c:3406 -#: fish/cmds.c:3420 fish/cmds.c:3434 fish/cmds.c:3449 fish/cmds.c:3464 -#: fish/cmds.c:3482 fish/cmds.c:3497 fish/cmds.c:3515 fish/cmds.c:3532 -#: fish/cmds.c:3547 fish/cmds.c:3565 fish/cmds.c:3585 fish/cmds.c:3605 -#: fish/cmds.c:3624 fish/cmds.c:3655 fish/cmds.c:3670 fish/cmds.c:3684 -#: fish/cmds.c:3705 fish/cmds.c:3725 fish/cmds.c:3745 fish/cmds.c:3764 -#: fish/cmds.c:3778 fish/cmds.c:3797 fish/cmds.c:3888 fish/cmds.c:3905 -#: fish/cmds.c:3922 fish/cmds.c:3939 fish/cmds.c:3954 fish/cmds.c:3972 -#: fish/cmds.c:4005 fish/cmds.c:4019 fish/cmds.c:4038 fish/cmds.c:4052 -#: fish/cmds.c:4085 fish/cmds.c:4102 fish/cmds.c:4119 fish/cmds.c:4136 -#: fish/cmds.c:4155 fish/cmds.c:4169 fish/cmds.c:4185 fish/cmds.c:4201 -#: fish/cmds.c:4220 fish/cmds.c:4238 fish/cmds.c:4256 fish/cmds.c:4274 -#: fish/cmds.c:4294 fish/cmds.c:4332 fish/cmds.c:4352 fish/cmds.c:4389 -#: fish/cmds.c:4404 fish/cmds.c:4420 fish/cmds.c:4438 fish/cmds.c:4458 -#: fish/cmds.c:4477 fish/cmds.c:4492 fish/cmds.c:4508 fish/cmds.c:4526 -#: fish/cmds.c:4600 fish/cmds.c:4638 fish/cmds.c:4714 fish/cmds.c:4787 -#: fish/cmds.c:4821 fish/cmds.c:4841 fish/cmds.c:4859 fish/cmds.c:4879 -#: fish/cmds.c:4898 fish/cmds.c:4920 fish/cmds.c:4960 fish/cmds.c:4998 -#: fish/cmds.c:5016 fish/cmds.c:5032 fish/cmds.c:5048 fish/cmds.c:5062 -#: fish/cmds.c:5077 fish/cmds.c:5101 fish/cmds.c:5122 fish/cmds.c:5143 -#: fish/cmds.c:5164 fish/cmds.c:5185 fish/cmds.c:5206 fish/cmds.c:5227 -#: fish/cmds.c:5248 fish/cmds.c:5269 fish/cmds.c:5290 fish/cmds.c:5311 -#: fish/cmds.c:5332 fish/cmds.c:5352 fish/cmds.c:5372 fish/cmds.c:5390 -#: fish/cmds.c:5408 fish/cmds.c:5426 fish/cmds.c:5443 fish/cmds.c:5463 -#: fish/cmds.c:5498 fish/cmds.c:5512 fish/cmds.c:5526 fish/cmds.c:5542 -#: fish/cmds.c:5558 fish/cmds.c:5572 fish/cmds.c:5586 fish/cmds.c:5600 -#: fish/cmds.c:5614 fish/cmds.c:5630 fish/cmds.c:5663 fish/cmds.c:5700 -#: fish/cmds.c:5731 fish/cmds.c:5746 fish/cmds.c:5761 fish/cmds.c:5774 -#: fish/cmds.c:5787 fish/cmds.c:5805 fish/cmds.c:5840 fish/cmds.c:5875 -#: fish/cmds.c:5911 fish/cmds.c:5948 fish/cmds.c:5986 fish/cmds.c:6024 -#: fish/cmds.c:6059 fish/cmds.c:6073 fish/cmds.c:6093 fish/cmds.c:6112 -#: fish/cmds.c:6131 fish/cmds.c:6148 fish/cmds.c:6165 fish/cmds.c:6198 -#: fish/cmds.c:6267 fish/cmds.c:6304 fish/cmds.c:6359 fish/cmds.c:6382 -#: fish/cmds.c:6405 fish/cmds.c:6430 fish/cmds.c:6486 fish/cmds.c:6504 -#: fish/cmds.c:6546 fish/cmds.c:6563 fish/cmds.c:6599 fish/cmds.c:6633 -#: fish/cmds.c:6650 fish/cmds.c:6669 fish/cmds.c:6723 fish/cmds.c:6740 -#: fish/cmds.c:6759 fish/cmds.c:6778 fish/cmds.c:6794 fish/cmds.c:6811 -#: fish/cmds.c:6835 fish/cmds.c:6852 fish/cmds.c:6869 fish/cmds.c:6886 -#: fish/cmds.c:6903 fish/cmds.c:6922 fish/cmds.c:6954 fish/cmds.c:6969 -#: fish/cmds.c:6989 fish/cmds.c:7008 fish/cmds.c:7021 fish/cmds.c:7035 -#: fish/cmds.c:7069 fish/cmds.c:7105 fish/cmds.c:7142 fish/cmds.c:7195 -#: fish/cmds.c:7214 fish/cmds.c:7247 fish/cmds.c:7260 fish/cmds.c:7277 -#: fish/cmds.c:7314 fish/cmds.c:7334 +#: fish/cmds.c:3214 fish/cmds.c:3228 fish/cmds.c:3244 fish/cmds.c:3261 +#: fish/cmds.c:3278 fish/cmds.c:3296 fish/cmds.c:3315 fish/cmds.c:3331 +#: fish/cmds.c:3349 fish/cmds.c:3365 fish/cmds.c:3383 fish/cmds.c:3399 +#: fish/cmds.c:3416 fish/cmds.c:3431 fish/cmds.c:3449 fish/cmds.c:3464 +#: fish/cmds.c:3480 fish/cmds.c:3496 fish/cmds.c:3512 fish/cmds.c:3528 +#: fish/cmds.c:3544 fish/cmds.c:3562 fish/cmds.c:3595 fish/cmds.c:3611 +#: fish/cmds.c:3627 fish/cmds.c:3646 fish/cmds.c:3661 fish/cmds.c:3679 +#: fish/cmds.c:3694 fish/cmds.c:3712 fish/cmds.c:3727 fish/cmds.c:3745 +#: fish/cmds.c:3760 fish/cmds.c:3779 fish/cmds.c:3798 fish/cmds.c:3816 +#: fish/cmds.c:3836 fish/cmds.c:3855 fish/cmds.c:3875 fish/cmds.c:3895 +#: fish/cmds.c:3915 fish/cmds.c:3934 fish/cmds.c:3953 fish/cmds.c:3973 +#: fish/cmds.c:3993 fish/cmds.c:4013 fish/cmds.c:4028 fish/cmds.c:4044 +#: fish/cmds.c:4116 fish/cmds.c:4134 fish/cmds.c:4151 fish/cmds.c:4230 +#: fish/cmds.c:4250 fish/cmds.c:4270 fish/cmds.c:4290 fish/cmds.c:4310 +#: fish/cmds.c:4330 fish/cmds.c:4349 fish/cmds.c:4368 fish/cmds.c:4387 +#: fish/cmds.c:4402 fish/cmds.c:4422 fish/cmds.c:4438 fish/cmds.c:4454 +#: fish/cmds.c:4473 fish/cmds.c:4495 fish/cmds.c:4517 fish/cmds.c:4537 +#: fish/cmds.c:4554 fish/cmds.c:4571 fish/cmds.c:4588 fish/cmds.c:4605 +#: fish/cmds.c:4622 fish/cmds.c:4639 fish/cmds.c:4656 fish/cmds.c:4675 +#: fish/cmds.c:4698 fish/cmds.c:4734 fish/cmds.c:4751 fish/cmds.c:4774 +#: fish/cmds.c:4796 fish/cmds.c:4817 fish/cmds.c:4837 fish/cmds.c:4856 +#: fish/cmds.c:4876 fish/cmds.c:4894 fish/cmds.c:4912 fish/cmds.c:4926 +#: fish/cmds.c:4942 fish/cmds.c:4962 fish/cmds.c:4981 fish/cmds.c:5000 +#: fish/cmds.c:5019 fish/cmds.c:5038 fish/cmds.c:5058 fish/cmds.c:5098 +#: fish/cmds.c:5155 fish/cmds.c:5176 fish/cmds.c:5197 fish/cmds.c:5218 +#: fish/cmds.c:5236 fish/cmds.c:5258 fish/cmds.c:5296 fish/cmds.c:5318 +#: fish/cmds.c:5397 fish/cmds.c:5436 fish/cmds.c:5451 fish/cmds.c:5468 +#: fish/cmds.c:5482 fish/cmds.c:5498 fish/cmds.c:5520 fish/cmds.c:5542 +#: fish/cmds.c:5564 fish/cmds.c:5586 fish/cmds.c:5608 fish/cmds.c:5630 +#: fish/cmds.c:5650 fish/cmds.c:5667 fish/cmds.c:5684 fish/cmds.c:5703 +#: fish/cmds.c:5722 fish/cmds.c:5742 fish/cmds.c:5778 fish/cmds.c:5797 +#: fish/cmds.c:5816 fish/cmds.c:5833 fish/cmds.c:5851 fish/cmds.c:5874 +#: fish/cmds.c:5897 fish/cmds.c:5921 fish/cmds.c:5944 fish/cmds.c:5965 +#: fish/cmds.c:5988 fish/cmds.c:6011 fish/cmds.c:6031 fish/cmds.c:6053 +#: fish/cmds.c:6074 fish/cmds.c:6097 fish/cmds.c:6114 fish/cmds.c:6131 +#: fish/cmds.c:6149 fish/cmds.c:6167 fish/cmds.c:6188 fish/cmds.c:6206 +#: fish/cmds.c:6227 fish/cmds.c:6247 fish/cmds.c:6265 fish/cmds.c:6286 +#: fish/cmds.c:6309 fish/cmds.c:6332 fish/cmds.c:6354 fish/cmds.c:6387 +#: fish/cmds.c:6404 fish/cmds.c:6421 fish/cmds.c:6445 fish/cmds.c:6468 +#: fish/cmds.c:6491 fish/cmds.c:6513 fish/cmds.c:6530 fish/cmds.c:6552 +#: fish/cmds.c:6646 fish/cmds.c:6666 fish/cmds.c:6686 fish/cmds.c:6706 +#: fish/cmds.c:6724 fish/cmds.c:6745 fish/cmds.c:6781 fish/cmds.c:6798 +#: fish/cmds.c:6820 fish/cmds.c:6837 fish/cmds.c:6873 fish/cmds.c:6893 +#: fish/cmds.c:6913 fish/cmds.c:6933 fish/cmds.c:6955 fish/cmds.c:6972 +#: fish/cmds.c:6991 fish/cmds.c:7010 fish/cmds.c:7032 fish/cmds.c:7053 +#: fish/cmds.c:7074 fish/cmds.c:7095 fish/cmds.c:7118 fish/cmds.c:7159 +#: fish/cmds.c:7182 fish/cmds.c:7221 fish/cmds.c:7238 fish/cmds.c:7257 +#: fish/cmds.c:7278 fish/cmds.c:7301 fish/cmds.c:7323 fish/cmds.c:7341 +#: fish/cmds.c:7360 fish/cmds.c:7381 fish/cmds.c:7458 fish/cmds.c:7499 +#: fish/cmds.c:7578 fish/cmds.c:7654 fish/cmds.c:7691 fish/cmds.c:7714 +#: fish/cmds.c:7735 fish/cmds.c:7758 fish/cmds.c:7780 fish/cmds.c:7805 +#: fish/cmds.c:7848 fish/cmds.c:7889 fish/cmds.c:7910 fish/cmds.c:7928 +#: fish/cmds.c:7947 fish/cmds.c:7964 fish/cmds.c:7982 fish/cmds.c:8009 +#: fish/cmds.c:8033 fish/cmds.c:8057 fish/cmds.c:8081 fish/cmds.c:8105 +#: fish/cmds.c:8129 fish/cmds.c:8153 fish/cmds.c:8177 fish/cmds.c:8201 +#: fish/cmds.c:8225 fish/cmds.c:8249 fish/cmds.c:8273 fish/cmds.c:8296 +#: fish/cmds.c:8319 fish/cmds.c:8340 fish/cmds.c:8361 fish/cmds.c:8382 +#: fish/cmds.c:8402 fish/cmds.c:8425 fish/cmds.c:8463 fish/cmds.c:8480 +#: fish/cmds.c:8497 fish/cmds.c:8516 fish/cmds.c:8535 fish/cmds.c:8552 +#: fish/cmds.c:8569 fish/cmds.c:8586 fish/cmds.c:8603 fish/cmds.c:8622 +#: fish/cmds.c:8658 fish/cmds.c:8698 fish/cmds.c:8731 fish/cmds.c:8748 +#: fish/cmds.c:8765 fish/cmds.c:8781 fish/cmds.c:8796 fish/cmds.c:8817 +#: fish/cmds.c:8855 fish/cmds.c:8893 fish/cmds.c:8932 fish/cmds.c:8972 +#: fish/cmds.c:9013 fish/cmds.c:9054 fish/cmds.c:9092 fish/cmds.c:9109 +#: fish/cmds.c:9132 fish/cmds.c:9154 fish/cmds.c:9176 fish/cmds.c:9196 +#: fish/cmds.c:9216 fish/cmds.c:9252 fish/cmds.c:9324 fish/cmds.c:9364 +#: fish/cmds.c:9422 fish/cmds.c:9448 fish/cmds.c:9474 fish/cmds.c:9502 +#: fish/cmds.c:9561 fish/cmds.c:9582 fish/cmds.c:9627 fish/cmds.c:9647 +#: fish/cmds.c:9686 fish/cmds.c:9723 fish/cmds.c:9743 fish/cmds.c:9765 +#: fish/cmds.c:9822 fish/cmds.c:9842 fish/cmds.c:9864 fish/cmds.c:9886 +#: fish/cmds.c:9905 fish/cmds.c:9925 fish/cmds.c:9952 fish/cmds.c:9972 +#: fish/cmds.c:9992 fish/cmds.c:10012 fish/cmds.c:10032 fish/cmds.c:10054 +#: fish/cmds.c:10089 fish/cmds.c:10107 fish/cmds.c:10130 fish/cmds.c:10152 +#: fish/cmds.c:10167 fish/cmds.c:10184 fish/cmds.c:10221 fish/cmds.c:10260 +#: fish/cmds.c:10300 fish/cmds.c:10356 fish/cmds.c:10378 fish/cmds.c:10414 +#: fish/cmds.c:10429 fish/cmds.c:10449 fish/cmds.c:10489 fish/cmds.c:10512 +#: fish/cmds.c:10536 fish/cmds.c:10561 fish/cmds.c:10602 fish/cmds.c:10627 +#: fish/cmds.c:10665 fish/cmds.c:10696 fish/cmds.c:10727 fish/cmds.c:10755 +#: fish/cmds.c:10775 fish/cmds.c:10807 fish/cmds.c:10827 fish/cmds.c:10847 +#: fish/cmds.c:10864 fish/cmds.c:10882 fish/cmds.c:10905 fish/cmds.c:10926 +#: fish/cmds.c:10945 fish/cmds.c:10987 fish/cmds.c:11030 fish/cmds.c:11074 +#: fish/cmds.c:11113 fish/cmds.c:11132 fish/cmds.c:11152 fish/cmds.c:11172 +#: fish/cmds.c:11193 fish/cmds.c:11214 fish/cmds.c:11235 fish/cmds.c:11256 +#: fish/cmds.c:11277 fish/cmds.c:11299 fish/cmds.c:11337 fish/cmds.c:11388 +#: fish/cmds.c:11426 fish/cmds.c:11482 fish/cmds.c:11572 fish/cmds.c:11601 +#: fish/cmds.c:11628 #, c-format msgid "%s should have %d parameter(s)\n" msgstr "%s debería tener %d parámetro(s)\n" -#: fish/cmds.c:1434 fish/cmds.c:1446 fish/cmds.c:1459 fish/cmds.c:1473 -#: fish/cmds.c:1487 fish/cmds.c:1502 fish/cmds.c:1517 fish/cmds.c:1530 -#: fish/cmds.c:1545 fish/cmds.c:1558 fish/cmds.c:1573 fish/cmds.c:1586 -#: fish/cmds.c:1600 fish/cmds.c:1613 fish/cmds.c:1628 fish/cmds.c:1641 -#: fish/cmds.c:1655 fish/cmds.c:1669 fish/cmds.c:1683 fish/cmds.c:1697 -#: fish/cmds.c:1711 fish/cmds.c:1726 fish/cmds.c:1757 fish/cmds.c:1771 -#: fish/cmds.c:1785 fish/cmds.c:1801 fish/cmds.c:1814 fish/cmds.c:1829 -#: fish/cmds.c:1842 fish/cmds.c:1857 fish/cmds.c:1870 fish/cmds.c:1885 -#: fish/cmds.c:1898 fish/cmds.c:1914 fish/cmds.c:1930 fish/cmds.c:1946 -#: fish/cmds.c:1960 fish/cmds.c:1973 fish/cmds.c:1989 fish/cmds.c:2008 -#: fish/cmds.c:2027 fish/cmds.c:2045 fish/cmds.c:2060 fish/cmds.c:2075 -#: fish/cmds.c:2090 fish/cmds.c:2105 fish/cmds.c:2120 fish/cmds.c:2135 -#: fish/cmds.c:2150 fish/cmds.c:2166 fish/cmds.c:2186 fish/cmds.c:2220 -#: fish/cmds.c:2234 fish/cmds.c:2253 fish/cmds.c:2272 fish/cmds.c:2290 -#: fish/cmds.c:2307 fish/cmds.c:2323 fish/cmds.c:2340 fish/cmds.c:2355 -#: fish/cmds.c:2371 fish/cmds.c:2383 fish/cmds.c:2396 fish/cmds.c:2413 -#: fish/cmds.c:2429 fish/cmds.c:2445 fish/cmds.c:2461 fish/cmds.c:2477 -#: fish/cmds.c:2494 fish/cmds.c:2531 fish/cmds.c:2585 fish/cmds.c:2603 -#: fish/cmds.c:2621 fish/cmds.c:2639 fish/cmds.c:2654 fish/cmds.c:2673 -#: fish/cmds.c:2708 fish/cmds.c:2727 fish/cmds.c:2803 fish/cmds.c:2839 -#: fish/cmds.c:2852 fish/cmds.c:2867 fish/cmds.c:2879 fish/cmds.c:2892 -#: fish/cmds.c:2911 fish/cmds.c:2930 fish/cmds.c:2949 fish/cmds.c:2968 -#: fish/cmds.c:2987 fish/cmds.c:3006 fish/cmds.c:3023 fish/cmds.c:3037 -#: fish/cmds.c:3051 fish/cmds.c:3067 fish/cmds.c:3083 fish/cmds.c:3100 -#: fish/cmds.c:3133 fish/cmds.c:3149 fish/cmds.c:3165 fish/cmds.c:3179 -#: fish/cmds.c:3194 fish/cmds.c:3214 fish/cmds.c:3234 fish/cmds.c:3255 -#: fish/cmds.c:3275 fish/cmds.c:3293 fish/cmds.c:3313 fish/cmds.c:3333 -#: fish/cmds.c:3350 fish/cmds.c:3369 fish/cmds.c:3387 fish/cmds.c:3407 -#: fish/cmds.c:3421 fish/cmds.c:3435 fish/cmds.c:3450 fish/cmds.c:3465 -#: fish/cmds.c:3483 fish/cmds.c:3498 fish/cmds.c:3516 fish/cmds.c:3533 -#: fish/cmds.c:3548 fish/cmds.c:3566 fish/cmds.c:3586 fish/cmds.c:3606 -#: fish/cmds.c:3625 fish/cmds.c:3656 fish/cmds.c:3671 fish/cmds.c:3685 -#: fish/cmds.c:3706 fish/cmds.c:3726 fish/cmds.c:3746 fish/cmds.c:3765 -#: fish/cmds.c:3779 fish/cmds.c:3798 fish/cmds.c:3889 fish/cmds.c:3906 -#: fish/cmds.c:3923 fish/cmds.c:3940 fish/cmds.c:3955 fish/cmds.c:3973 -#: fish/cmds.c:4006 fish/cmds.c:4020 fish/cmds.c:4039 fish/cmds.c:4053 -#: fish/cmds.c:4086 fish/cmds.c:4103 fish/cmds.c:4120 fish/cmds.c:4137 -#: fish/cmds.c:4156 fish/cmds.c:4170 fish/cmds.c:4186 fish/cmds.c:4202 -#: fish/cmds.c:4221 fish/cmds.c:4239 fish/cmds.c:4257 fish/cmds.c:4275 -#: fish/cmds.c:4295 fish/cmds.c:4333 fish/cmds.c:4353 fish/cmds.c:4390 -#: fish/cmds.c:4405 fish/cmds.c:4421 fish/cmds.c:4439 fish/cmds.c:4459 -#: fish/cmds.c:4478 fish/cmds.c:4493 fish/cmds.c:4509 fish/cmds.c:4527 -#: fish/cmds.c:4601 fish/cmds.c:4639 fish/cmds.c:4715 fish/cmds.c:4788 -#: fish/cmds.c:4822 fish/cmds.c:4842 fish/cmds.c:4860 fish/cmds.c:4880 -#: fish/cmds.c:4899 fish/cmds.c:4921 fish/cmds.c:4961 fish/cmds.c:4999 -#: fish/cmds.c:5017 fish/cmds.c:5033 fish/cmds.c:5049 fish/cmds.c:5063 -#: fish/cmds.c:5078 fish/cmds.c:5102 fish/cmds.c:5123 fish/cmds.c:5144 -#: fish/cmds.c:5165 fish/cmds.c:5186 fish/cmds.c:5207 fish/cmds.c:5228 -#: fish/cmds.c:5249 fish/cmds.c:5270 fish/cmds.c:5291 fish/cmds.c:5312 -#: fish/cmds.c:5333 fish/cmds.c:5353 fish/cmds.c:5373 fish/cmds.c:5391 -#: fish/cmds.c:5409 fish/cmds.c:5427 fish/cmds.c:5444 fish/cmds.c:5464 -#: fish/cmds.c:5499 fish/cmds.c:5513 fish/cmds.c:5527 fish/cmds.c:5543 -#: fish/cmds.c:5559 fish/cmds.c:5573 fish/cmds.c:5587 fish/cmds.c:5601 -#: fish/cmds.c:5615 fish/cmds.c:5631 fish/cmds.c:5664 fish/cmds.c:5701 -#: fish/cmds.c:5732 fish/cmds.c:5747 fish/cmds.c:5762 fish/cmds.c:5775 -#: fish/cmds.c:5788 fish/cmds.c:5806 fish/cmds.c:5841 fish/cmds.c:5876 -#: fish/cmds.c:5912 fish/cmds.c:5949 fish/cmds.c:5987 fish/cmds.c:6025 -#: fish/cmds.c:6060 fish/cmds.c:6074 fish/cmds.c:6094 fish/cmds.c:6113 -#: fish/cmds.c:6132 fish/cmds.c:6149 fish/cmds.c:6166 fish/cmds.c:6199 -#: fish/cmds.c:6268 fish/cmds.c:6305 fish/cmds.c:6360 fish/cmds.c:6383 -#: fish/cmds.c:6406 fish/cmds.c:6431 fish/cmds.c:6487 fish/cmds.c:6505 -#: fish/cmds.c:6547 fish/cmds.c:6564 fish/cmds.c:6600 fish/cmds.c:6634 -#: fish/cmds.c:6651 fish/cmds.c:6670 fish/cmds.c:6724 fish/cmds.c:6741 -#: fish/cmds.c:6760 fish/cmds.c:6779 fish/cmds.c:6795 fish/cmds.c:6812 -#: fish/cmds.c:6836 fish/cmds.c:6853 fish/cmds.c:6870 fish/cmds.c:6887 -#: fish/cmds.c:6904 fish/cmds.c:6923 fish/cmds.c:6955 fish/cmds.c:6970 -#: fish/cmds.c:6990 fish/cmds.c:7009 fish/cmds.c:7022 fish/cmds.c:7036 -#: fish/cmds.c:7070 fish/cmds.c:7106 fish/cmds.c:7143 fish/cmds.c:7196 -#: fish/cmds.c:7215 fish/cmds.c:7248 fish/cmds.c:7261 fish/cmds.c:7278 -#: fish/cmds.c:7315 fish/cmds.c:7335 +#: fish/cmds.c:3215 fish/cmds.c:3229 fish/cmds.c:3245 fish/cmds.c:3262 +#: fish/cmds.c:3279 fish/cmds.c:3297 fish/cmds.c:3316 fish/cmds.c:3332 +#: fish/cmds.c:3350 fish/cmds.c:3366 fish/cmds.c:3384 fish/cmds.c:3400 +#: fish/cmds.c:3417 fish/cmds.c:3432 fish/cmds.c:3450 fish/cmds.c:3465 +#: fish/cmds.c:3481 fish/cmds.c:3497 fish/cmds.c:3513 fish/cmds.c:3529 +#: fish/cmds.c:3545 fish/cmds.c:3563 fish/cmds.c:3596 fish/cmds.c:3612 +#: fish/cmds.c:3628 fish/cmds.c:3647 fish/cmds.c:3662 fish/cmds.c:3680 +#: fish/cmds.c:3695 fish/cmds.c:3713 fish/cmds.c:3728 fish/cmds.c:3746 +#: fish/cmds.c:3761 fish/cmds.c:3780 fish/cmds.c:3799 fish/cmds.c:3817 +#: fish/cmds.c:3837 fish/cmds.c:3856 fish/cmds.c:3876 fish/cmds.c:3896 +#: fish/cmds.c:3916 fish/cmds.c:3935 fish/cmds.c:3954 fish/cmds.c:3974 +#: fish/cmds.c:3994 fish/cmds.c:4014 fish/cmds.c:4029 fish/cmds.c:4045 +#: fish/cmds.c:4066 fish/cmds.c:4117 fish/cmds.c:4135 fish/cmds.c:4152 +#: fish/cmds.c:4173 fish/cmds.c:4231 fish/cmds.c:4251 fish/cmds.c:4271 +#: fish/cmds.c:4291 fish/cmds.c:4311 fish/cmds.c:4331 fish/cmds.c:4350 +#: fish/cmds.c:4369 fish/cmds.c:4388 fish/cmds.c:4403 fish/cmds.c:4423 +#: fish/cmds.c:4439 fish/cmds.c:4455 fish/cmds.c:4474 fish/cmds.c:4496 +#: fish/cmds.c:4518 fish/cmds.c:4538 fish/cmds.c:4555 fish/cmds.c:4572 +#: fish/cmds.c:4589 fish/cmds.c:4606 fish/cmds.c:4623 fish/cmds.c:4640 +#: fish/cmds.c:4657 fish/cmds.c:4676 fish/cmds.c:4699 fish/cmds.c:4735 +#: fish/cmds.c:4752 fish/cmds.c:4775 fish/cmds.c:4797 fish/cmds.c:4818 +#: fish/cmds.c:4838 fish/cmds.c:4857 fish/cmds.c:4877 fish/cmds.c:4895 +#: fish/cmds.c:4913 fish/cmds.c:4927 fish/cmds.c:4943 fish/cmds.c:4963 +#: fish/cmds.c:4982 fish/cmds.c:5001 fish/cmds.c:5020 fish/cmds.c:5039 +#: fish/cmds.c:5059 fish/cmds.c:5099 fish/cmds.c:5156 fish/cmds.c:5177 +#: fish/cmds.c:5198 fish/cmds.c:5219 fish/cmds.c:5237 fish/cmds.c:5259 +#: fish/cmds.c:5297 fish/cmds.c:5319 fish/cmds.c:5398 fish/cmds.c:5437 +#: fish/cmds.c:5452 fish/cmds.c:5469 fish/cmds.c:5483 fish/cmds.c:5499 +#: fish/cmds.c:5521 fish/cmds.c:5543 fish/cmds.c:5565 fish/cmds.c:5587 +#: fish/cmds.c:5609 fish/cmds.c:5631 fish/cmds.c:5651 fish/cmds.c:5668 +#: fish/cmds.c:5685 fish/cmds.c:5704 fish/cmds.c:5723 fish/cmds.c:5743 +#: fish/cmds.c:5779 fish/cmds.c:5798 fish/cmds.c:5817 fish/cmds.c:5834 +#: fish/cmds.c:5852 fish/cmds.c:5875 fish/cmds.c:5898 fish/cmds.c:5922 +#: fish/cmds.c:5945 fish/cmds.c:5966 fish/cmds.c:5989 fish/cmds.c:6012 +#: fish/cmds.c:6032 fish/cmds.c:6054 fish/cmds.c:6075 fish/cmds.c:6098 +#: fish/cmds.c:6115 fish/cmds.c:6132 fish/cmds.c:6150 fish/cmds.c:6168 +#: fish/cmds.c:6189 fish/cmds.c:6207 fish/cmds.c:6228 fish/cmds.c:6248 +#: fish/cmds.c:6266 fish/cmds.c:6287 fish/cmds.c:6310 fish/cmds.c:6333 +#: fish/cmds.c:6355 fish/cmds.c:6388 fish/cmds.c:6405 fish/cmds.c:6422 +#: fish/cmds.c:6446 fish/cmds.c:6469 fish/cmds.c:6492 fish/cmds.c:6514 +#: fish/cmds.c:6531 fish/cmds.c:6553 fish/cmds.c:6647 fish/cmds.c:6667 +#: fish/cmds.c:6687 fish/cmds.c:6707 fish/cmds.c:6725 fish/cmds.c:6746 +#: fish/cmds.c:6782 fish/cmds.c:6799 fish/cmds.c:6821 fish/cmds.c:6838 +#: fish/cmds.c:6874 fish/cmds.c:6894 fish/cmds.c:6914 fish/cmds.c:6934 +#: fish/cmds.c:6956 fish/cmds.c:6973 fish/cmds.c:6992 fish/cmds.c:7011 +#: fish/cmds.c:7033 fish/cmds.c:7054 fish/cmds.c:7075 fish/cmds.c:7096 +#: fish/cmds.c:7119 fish/cmds.c:7160 fish/cmds.c:7183 fish/cmds.c:7222 +#: fish/cmds.c:7239 fish/cmds.c:7258 fish/cmds.c:7279 fish/cmds.c:7302 +#: fish/cmds.c:7324 fish/cmds.c:7342 fish/cmds.c:7361 fish/cmds.c:7382 +#: fish/cmds.c:7459 fish/cmds.c:7500 fish/cmds.c:7579 fish/cmds.c:7655 +#: fish/cmds.c:7692 fish/cmds.c:7715 fish/cmds.c:7736 fish/cmds.c:7759 +#: fish/cmds.c:7781 fish/cmds.c:7806 fish/cmds.c:7849 fish/cmds.c:7890 +#: fish/cmds.c:7911 fish/cmds.c:7929 fish/cmds.c:7948 fish/cmds.c:7965 +#: fish/cmds.c:7983 fish/cmds.c:8010 fish/cmds.c:8034 fish/cmds.c:8058 +#: fish/cmds.c:8082 fish/cmds.c:8106 fish/cmds.c:8130 fish/cmds.c:8154 +#: fish/cmds.c:8178 fish/cmds.c:8202 fish/cmds.c:8226 fish/cmds.c:8250 +#: fish/cmds.c:8274 fish/cmds.c:8297 fish/cmds.c:8320 fish/cmds.c:8341 +#: fish/cmds.c:8362 fish/cmds.c:8383 fish/cmds.c:8403 fish/cmds.c:8426 +#: fish/cmds.c:8464 fish/cmds.c:8481 fish/cmds.c:8498 fish/cmds.c:8517 +#: fish/cmds.c:8536 fish/cmds.c:8553 fish/cmds.c:8570 fish/cmds.c:8587 +#: fish/cmds.c:8604 fish/cmds.c:8623 fish/cmds.c:8659 fish/cmds.c:8699 +#: fish/cmds.c:8732 fish/cmds.c:8749 fish/cmds.c:8766 fish/cmds.c:8782 +#: fish/cmds.c:8797 fish/cmds.c:8818 fish/cmds.c:8856 fish/cmds.c:8894 +#: fish/cmds.c:8933 fish/cmds.c:8973 fish/cmds.c:9014 fish/cmds.c:9055 +#: fish/cmds.c:9093 fish/cmds.c:9110 fish/cmds.c:9133 fish/cmds.c:9155 +#: fish/cmds.c:9177 fish/cmds.c:9197 fish/cmds.c:9217 fish/cmds.c:9253 +#: fish/cmds.c:9325 fish/cmds.c:9365 fish/cmds.c:9423 fish/cmds.c:9449 +#: fish/cmds.c:9475 fish/cmds.c:9503 fish/cmds.c:9562 fish/cmds.c:9583 +#: fish/cmds.c:9628 fish/cmds.c:9648 fish/cmds.c:9687 fish/cmds.c:9724 +#: fish/cmds.c:9744 fish/cmds.c:9766 fish/cmds.c:9823 fish/cmds.c:9843 +#: fish/cmds.c:9865 fish/cmds.c:9887 fish/cmds.c:9906 fish/cmds.c:9926 +#: fish/cmds.c:9953 fish/cmds.c:9973 fish/cmds.c:9993 fish/cmds.c:10013 +#: fish/cmds.c:10033 fish/cmds.c:10055 fish/cmds.c:10090 fish/cmds.c:10108 +#: fish/cmds.c:10131 fish/cmds.c:10153 fish/cmds.c:10168 fish/cmds.c:10185 +#: fish/cmds.c:10222 fish/cmds.c:10261 fish/cmds.c:10301 fish/cmds.c:10357 +#: fish/cmds.c:10379 fish/cmds.c:10415 fish/cmds.c:10430 fish/cmds.c:10450 +#: fish/cmds.c:10490 fish/cmds.c:10513 fish/cmds.c:10537 fish/cmds.c:10562 +#: fish/cmds.c:10603 fish/cmds.c:10628 fish/cmds.c:10666 fish/cmds.c:10697 +#: fish/cmds.c:10728 fish/cmds.c:10756 fish/cmds.c:10776 fish/cmds.c:10808 +#: fish/cmds.c:10828 fish/cmds.c:10848 fish/cmds.c:10865 fish/cmds.c:10883 +#: fish/cmds.c:10906 fish/cmds.c:10927 fish/cmds.c:10946 fish/cmds.c:10988 +#: fish/cmds.c:11031 fish/cmds.c:11075 fish/cmds.c:11114 fish/cmds.c:11133 +#: fish/cmds.c:11153 fish/cmds.c:11173 fish/cmds.c:11194 fish/cmds.c:11215 +#: fish/cmds.c:11236 fish/cmds.c:11257 fish/cmds.c:11278 fish/cmds.c:11300 +#: fish/cmds.c:11338 fish/cmds.c:11389 fish/cmds.c:11427 fish/cmds.c:11483 +#: fish/cmds.c:11506 fish/cmds.c:11573 fish/cmds.c:11602 fish/cmds.c:11629 #, c-format msgid "type 'help %s' for help on %s\n" msgstr "escriba 'help %s' para obtener asistencia con %s\n" -#: fish/cmds.c:1736 fish/cmds.c:2198 fish/cmds.c:2504 fish/cmds.c:2541 -#: fish/cmds.c:2560 fish/cmds.c:2685 fish/cmds.c:2738 fish/cmds.c:2757 -#: fish/cmds.c:2776 fish/cmds.c:2816 fish/cmds.c:3111 fish/cmds.c:3635 -#: fish/cmds.c:3809 fish/cmds.c:3828 fish/cmds.c:3847 fish/cmds.c:3866 -#: fish/cmds.c:3984 fish/cmds.c:4063 fish/cmds.c:4305 fish/cmds.c:4363 -#: fish/cmds.c:4537 fish/cmds.c:4556 fish/cmds.c:4575 fish/cmds.c:4611 -#: fish/cmds.c:4649 fish/cmds.c:4668 fish/cmds.c:4687 fish/cmds.c:4725 -#: fish/cmds.c:4744 fish/cmds.c:4763 fish/cmds.c:4798 fish/cmds.c:4933 -#: fish/cmds.c:4973 fish/cmds.c:5476 fish/cmds.c:5641 fish/cmds.c:5676 -#: fish/cmds.c:5711 fish/cmds.c:5817 fish/cmds.c:5851 fish/cmds.c:5886 -#: fish/cmds.c:5922 fish/cmds.c:5960 fish/cmds.c:5998 fish/cmds.c:6036 -#: fish/cmds.c:6178 fish/cmds.c:6211 fish/cmds.c:6224 fish/cmds.c:6237 -#: fish/cmds.c:6250 fish/cmds.c:6280 fish/cmds.c:6315 fish/cmds.c:6334 -#: fish/cmds.c:6443 fish/cmds.c:6462 fish/cmds.c:6517 fish/cmds.c:6530 -#: fish/cmds.c:6575 fish/cmds.c:6611 fish/cmds.c:6680 fish/cmds.c:6699 -#: fish/cmds.c:6937 fish/cmds.c:7047 fish/cmds.c:7081 fish/cmds.c:7117 -#: fish/cmds.c:7154 fish/cmds.c:7173 fish/cmds.c:7226 fish/cmds.c:7291 +#: fish/cmds.c:3573 fish/cmds.c:4711 fish/cmds.c:5069 fish/cmds.c:5109 +#: fish/cmds.c:5128 fish/cmds.c:5271 fish/cmds.c:5330 fish/cmds.c:5349 +#: fish/cmds.c:5368 fish/cmds.c:5411 fish/cmds.c:5754 fish/cmds.c:6365 +#: fish/cmds.c:6564 fish/cmds.c:6583 fish/cmds.c:6602 fish/cmds.c:6621 +#: fish/cmds.c:6757 fish/cmds.c:6848 fish/cmds.c:7129 fish/cmds.c:7193 +#: fish/cmds.c:7392 fish/cmds.c:7411 fish/cmds.c:7430 fish/cmds.c:7469 +#: fish/cmds.c:7510 fish/cmds.c:7529 fish/cmds.c:7548 fish/cmds.c:7589 +#: fish/cmds.c:7608 fish/cmds.c:7627 fish/cmds.c:7665 fish/cmds.c:7818 +#: fish/cmds.c:7861 fish/cmds.c:8438 fish/cmds.c:8633 fish/cmds.c:8671 +#: fish/cmds.c:8709 fish/cmds.c:8829 fish/cmds.c:8866 fish/cmds.c:8904 +#: fish/cmds.c:8943 fish/cmds.c:8984 fish/cmds.c:9025 fish/cmds.c:9066 +#: fish/cmds.c:9229 fish/cmds.c:9265 fish/cmds.c:9278 fish/cmds.c:9291 +#: fish/cmds.c:9304 fish/cmds.c:9337 fish/cmds.c:9375 fish/cmds.c:9394 +#: fish/cmds.c:9515 fish/cmds.c:9534 fish/cmds.c:9595 fish/cmds.c:9608 +#: fish/cmds.c:9659 fish/cmds.c:9698 fish/cmds.c:9776 fish/cmds.c:9795 +#: fish/cmds.c:10069 fish/cmds.c:10196 fish/cmds.c:10233 fish/cmds.c:10272 +#: fish/cmds.c:10312 fish/cmds.c:10331 fish/cmds.c:10390 fish/cmds.c:10463 +#: fish/cmds.c:10573 fish/cmds.c:10643 fish/cmds.c:10677 fish/cmds.c:10708 +#: fish/cmds.c:10739 fish/cmds.c:10788 fish/cmds.c:10959 fish/cmds.c:11001 +#: fish/cmds.c:11046 fish/cmds.c:11088 fish/cmds.c:11314 fish/cmds.c:11352 +#: fish/cmds.c:11365 fish/cmds.c:11403 fish/cmds.c:11438 fish/cmds.c:11457 +#: fish/cmds.c:11524 #, c-format msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n" msgstr "%s: %s: parámetro entero no válido (%s devolvió %d)\n" -#: fish/cmds.c:1742 fish/cmds.c:2204 fish/cmds.c:2510 fish/cmds.c:2547 -#: fish/cmds.c:2566 fish/cmds.c:2691 fish/cmds.c:2744 fish/cmds.c:2763 -#: fish/cmds.c:2782 fish/cmds.c:2822 fish/cmds.c:3117 fish/cmds.c:3641 -#: fish/cmds.c:3815 fish/cmds.c:3834 fish/cmds.c:3853 fish/cmds.c:3872 -#: fish/cmds.c:3990 fish/cmds.c:4069 fish/cmds.c:4311 fish/cmds.c:4369 -#: fish/cmds.c:4543 fish/cmds.c:4562 fish/cmds.c:4581 fish/cmds.c:4617 -#: fish/cmds.c:4655 fish/cmds.c:4674 fish/cmds.c:4693 fish/cmds.c:4731 -#: fish/cmds.c:4750 fish/cmds.c:4769 fish/cmds.c:4804 fish/cmds.c:4939 -#: fish/cmds.c:4979 fish/cmds.c:5482 fish/cmds.c:5647 fish/cmds.c:5682 -#: fish/cmds.c:5717 fish/cmds.c:5823 fish/cmds.c:5857 fish/cmds.c:5892 -#: fish/cmds.c:5928 fish/cmds.c:5966 fish/cmds.c:6004 fish/cmds.c:6042 -#: fish/cmds.c:6286 fish/cmds.c:6321 fish/cmds.c:6340 fish/cmds.c:6449 -#: fish/cmds.c:6581 fish/cmds.c:6617 fish/cmds.c:6686 fish/cmds.c:6705 -#: fish/cmds.c:7053 fish/cmds.c:7087 fish/cmds.c:7123 fish/cmds.c:7160 -#: fish/cmds.c:7179 fish/cmds.c:7232 fish/cmds.c:7297 +#: fish/cmds.c:3579 fish/cmds.c:4717 fish/cmds.c:5075 fish/cmds.c:5115 +#: fish/cmds.c:5134 fish/cmds.c:5277 fish/cmds.c:5336 fish/cmds.c:5355 +#: fish/cmds.c:5374 fish/cmds.c:5417 fish/cmds.c:5760 fish/cmds.c:6371 +#: fish/cmds.c:6570 fish/cmds.c:6589 fish/cmds.c:6608 fish/cmds.c:6627 +#: fish/cmds.c:6763 fish/cmds.c:6854 fish/cmds.c:7135 fish/cmds.c:7199 +#: fish/cmds.c:7398 fish/cmds.c:7417 fish/cmds.c:7436 fish/cmds.c:7475 +#: fish/cmds.c:7516 fish/cmds.c:7535 fish/cmds.c:7554 fish/cmds.c:7595 +#: fish/cmds.c:7614 fish/cmds.c:7633 fish/cmds.c:7671 fish/cmds.c:7824 +#: fish/cmds.c:7867 fish/cmds.c:8444 fish/cmds.c:8639 fish/cmds.c:8677 +#: fish/cmds.c:8715 fish/cmds.c:8835 fish/cmds.c:8872 fish/cmds.c:8910 +#: fish/cmds.c:8949 fish/cmds.c:8990 fish/cmds.c:9031 fish/cmds.c:9072 +#: fish/cmds.c:9343 fish/cmds.c:9381 fish/cmds.c:9400 fish/cmds.c:9521 +#: fish/cmds.c:9665 fish/cmds.c:9704 fish/cmds.c:9782 fish/cmds.c:9801 +#: fish/cmds.c:10202 fish/cmds.c:10239 fish/cmds.c:10278 fish/cmds.c:10318 +#: fish/cmds.c:10337 fish/cmds.c:10396 fish/cmds.c:10469 fish/cmds.c:10579 +#: fish/cmds.c:10965 fish/cmds.c:11007 fish/cmds.c:11052 fish/cmds.c:11094 +#: fish/cmds.c:11444 fish/cmds.c:11530 #, c-format msgid "%s: %s: integer out of range\n" msgstr "%s: %s: entero fuera de rango\n" -#: fish/cmds.c:8185 +#: fish/cmds.c:4065 fish/cmds.c:4172 fish/cmds.c:11505 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n" +msgstr "%s debería tener %d parámetro(s)\n" + +#: fish/cmds.c:4091 fish/cmds.c:4203 fish/cmds.c:11545 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n" +msgstr "%s: demasiados argumentos\n" + +#: fish/cmds.c:4097 fish/cmds.c:4209 fish/cmds.c:11551 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n" +msgstr "%s: demasiados argumentos\n" + +#: fish/cmds.c:11646 #, c-format msgid "%s: unknown command\n" msgstr "%s: comando desconocido\n" -#: fish/edit.c:86 +#: fish/copy.c:41 #, c-format -msgid "use '%s filename' to edit a file\n" -msgstr "utilice '%s nombre de archivo' para editar un archivo\n" +msgid "" +"use 'copy-in [...] ' to copy files into the image\n" +msgstr "" +"utilice el comando 'copy-in [...] ' para copiar " +"archivos dentro de la imagen\n" -#: fish/fish.c:97 fuse/guestmount.c:869 +#: fish/copy.c:54 #, c-format -msgid "Try `%s --help' for more information.\n" -msgstr "Intente con `%s --help' para más información.\n" +msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n" +msgstr "copy-in: el destino '%s' no es un directorio\n" + +#: fish/copy.c:139 +#, c-format +msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n" +msgstr "" +"error: la longitud del argumento es cero, o es mayor que la máxima " +"permitida\n" + +#: fish/copy.c:184 +#, c-format +msgid "" +"use 'copy-out [...] ' to copy files out of the " +"image\n" +msgstr "" +"utilice el comando 'copy-out [...] ' para copiar " +"archivos fuera de la imagen\n" + +#: fish/copy.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n" +msgstr "copy-in: el destino '%s' no es un directorio\n" + +#: fish/copy.c:225 +#, c-format +msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n" +msgstr "copy-out: '%s' no es ni un archivo ni un directorio\n" + +#: fish/edit.c:44 +#, c-format +msgid "use '%s filename' to edit a file\n" +msgstr "utilice '%s nombre de archivo' para editar un archivo\n" -#: fish/fish.c:101 +#: fish/fish.c:100 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: guest filesystem shell\n" "%s lets you edit virtual machine filesystems\n" -"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n" "Usage:\n" " %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n" -" %s -i libvirt-domain\n" -" %s -i disk-image(s)\n" +" %s [--ro] -i -a disk-image\n" +" %s [--ro] -i -d libvirt-domain\n" "or for interactive use:\n" " %s\n" "or from a shell script:\n" @@ -1308,20 +2015,29 @@ msgid "" " -h|--cmd-help List available commands\n" " -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n" " -a|--add image Add image\n" +" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n" +" --csh Make --listen csh-compatible\n" +" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n" " -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n" +" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n" " -f|--file file Read commands from file\n" -" -i|--inspector Run virt-inspector to get disk mountpoints\n" +" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n" +" -i|--inspector Automatically mount filesystems\n" +" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n" " --listen Listen for remote commands\n" +" --live Connect to a live virtual machine\n" " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n" " -n|--no-sync Don't autosync\n" " -N|--new type Create prepared disk (test1.img, ...)\n" +" --progress-bars Enable progress bars even when not interactive\n" +" --no-progress-bars Disable progress bars\n" " --remote[=pid] Send commands to remote %s\n" " -r|--ro Mount read-only\n" " --selinux Enable SELinux support\n" " -v|--verbose Verbose messages\n" -" -x Echo each command before executing it\n" " -V|--version Display version and exit\n" -"For more information, see the manpage %s(1).\n" +" -x Echo each command before executing it\n" +"For more information, see the manpage %s(1).\n" msgstr "" "%s: shell del sistema de archivos huésped\n" "%s le permite editar sistemas de archivos de máquina virtual\n" @@ -1341,14 +2057,21 @@ msgstr "" " -h|--cmd-help Lista los comandos disponibles\n" " -h|--cmd-help cmd Muestra asistencia detallada del 'cmd'\n" " -a|--add image Agrega una imagen\n" +" -c|--connect uri Especifica el URI de libvirt para la opción -d\n" +" -d|--domain guest Agrega discos desde el huésped libvirt\n" " -D|--no-dest-paths No tabula rutas completas desde el sistema de " "archivos huésped\n" +" --echo-keys No deshabilita la visualización de frases de acceso\n" " -f|--file file Lee comandos desde el archivo\n" -" -i|--inspector Ejecuta virt-inspector para obtener puntos de montaje " -"de disco\n" +" -i|--inspector Monta automáticamente sistemas de archivos\n" +" --keys-from-stdin Lee frases de acceso desde stdin\n" " --listen Escucha comandos remotos\n" -" -m|--mount dev[:mnt] Monta dev sobre mnt (se es omitido, /)\n" +" -m|--mount dev[:mnt] Monta dev sobre mnt (si es omitido, /)\n" " -n|--no-sync No sincroniza automáticamente\n" +" -N|--new type Crea disco preparado (test1.img, ...)\n" +" --progress-bars Habilita barras de progreso aún cuando no sea " +"interactivo\n" +" --no-progress-bars Deshabilita barras de progreso\n" " --remote[=pid] Envía comandos a %s remoto\n" " -r|--ro Monta, sólo lectura\n" " --selinux Habilita soporte de SELinux\n" @@ -1357,17 +2080,12 @@ msgstr "" " -V|--version Muestra la versión y finaliza\n" "Para mayor información, vea la página man %s(1).\n" -#: fish/fish.c:197 fuse/guestmount.c:966 -#, c-format -msgid "guestfs_create: failed to create handle\n" -msgstr "guestfs_create: falló al crear manipulador\n" - -#: fish/fish.c:236 +#: fish/fish.c:253 #, c-format msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n" msgstr "%s: --listen=PID: PID no era un número: %s\n" -#: fish/fish.c:243 +#: fish/fish.c:260 #, c-format msgid "" "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n" @@ -1375,63 +2093,48 @@ msgstr "" "%s: remote: $GUESTFISH_PID debe estar definido con el PID del proceso " "remoto\n" -#: fish/fish.c:252 fuse/guestmount.c:1011 -#, c-format -msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n" -msgstr "%s: opción extensa desconocida: %s (%d)\n" - -#: fish/fish.c:309 +#: fish/fish.c:310 #, c-format msgid "%s: only one -f parameter can be given\n" msgstr "%s: sólo puede ofrecerse un parámetro -f\n" -#: fish/fish.c:382 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --selinux\n" -msgstr "" -"%s: no es posible utilizar la opción -i con -a, -m, --listen, --remote o --" -"selinux\n" - -#: fish/fish.c:389 -#, c-format -msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n" -msgstr "" -"%s: -i necesita un dominio libvirt, o ruta(s) hacia la(s) imagen(es) de disco" -"(s)\n" - -#: fish/fish.c:399 -#, c-format -msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n" -msgstr "" -"%s: el comando virt-inspector es demasiado extenso para el búfer de tamaño " -"predeterminado\n" - -#: fish/fish.c:448 +#: fish/fish.c:465 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n" msgstr "" "%s: no es posible utilizar al mismo tiempo las opciones --listen y --remote\n" -#: fish/fish.c:456 +#: fish/fish.c:473 #, c-format msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n" msgstr "%s: parámetros extra de la línea de comando con marca --listen\n" -#: fish/fish.c:462 +#: fish/fish.c:479 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n" msgstr "" "%s no es posible utilizar al mismo tiempo las opciones --listen y --file\n" -#: fish/fish.c:620 +#: fish/fish.c:536 +#, c-format +msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n" +msgstr "" +"guestfish: no es posible acceder a la base de datos termcap o terminfo.\n" + +#: fish/fish.c:540 #, c-format +msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n" +msgstr "guestfish: el tipo de terminal \"%s\" no ha sido definido.\n" + +#: fish/fish.c:628 +#, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n" "editing virtual machine filesystems.\n" "\n" -"Type: 'help' for help with commands\n" +"Type: 'help' for help on commands\n" +" 'man' to read the manual\n" " 'quit' to quit the shell\n" "\n" msgstr "" @@ -1440,461 +2143,357 @@ msgstr "" "libguestfs para\n" "editar sistemas de archivos de máquinas virtuales.\n" "\n" -"Ingrese: 'help' para ayuda con comandos\n" +"Ingrese: 'help' para obtener una lista de comandos\n" +" 'man' para leer el manual\n" " 'quit' para abandonar la shell\n" "\n" -#: fish/fish.c:700 +#: fish/fish.c:772 #, c-format msgid "%s: unterminated double quote\n" msgstr "%s: doble cuota no finalizada\n" -#: fish/fish.c:706 fish/fish.c:723 +#: fish/fish.c:778 fish/fish.c:795 #, c-format msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n" msgstr "" "%s: los argumentos del comando no están separados por un espacio en blanco\n" -#: fish/fish.c:717 +#: fish/fish.c:789 #, c-format msgid "%s: unterminated single quote\n" msgstr "%s: cuota simple no finalizada\n" -#: fish/fish.c:772 +#: fish/fish.c:819 #, c-format msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n" msgstr "%s: error interno analizando cadena en '%s'\n" -#: fish/fish.c:789 +#: fish/fish.c:836 #, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: demasiados argumentos\n" -#: fish/fish.c:818 +#: fish/fish.c:904 #, c-format msgid "%s: empty command on command line\n" msgstr "%s: comando vacío en la línea de comando\n" -#: fish/fish.c:986 +#: fish/fish.c:1050 msgid "display a list of commands or help on a command" msgstr "muestra una lista de comandos o asistencia sobre un comando" -#: fish/fish.c:988 +#: fish/fish.c:1052 msgid "quit guestfish" msgstr "salir de guestfish" -#: fish/fish.c:991 -msgid "allocate an image" -msgstr "aloja una imagen" - -#: fish/fish.c:993 -msgid "display a line of text" -msgstr "muestra una línea de texto" - -#: fish/fish.c:995 -msgid "edit a file in the image" -msgstr "edita un archivo en la imagen" - -#: fish/fish.c:997 -msgid "local change directory" -msgstr "modifica directorio local" - -#: fish/fish.c:999 -msgid "expand wildcards in command" -msgstr "expande comodines en un comando" - -#: fish/fish.c:1001 -msgid "view a file in the pager" -msgstr "visualiza un archivo en el paginador" - -#: fish/fish.c:1003 -msgid "close and reopen libguestfs handle" -msgstr "cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs" - -#: fish/fish.c:1005 -msgid "allocate a sparse image file" -msgstr "aloja una imagen de archivo sparse" - -#: fish/fish.c:1007 -msgid "measure time taken to run command" -msgstr "mide el tiempo requerido para ejecutar un comando" - -#: fish/fish.c:1019 -#, c-format -msgid "" -"alloc - allocate an image\n" -" alloc \n" -"\n" -" This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n" -" and then adds so it can be further examined.\n" -"\n" -" For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n" -"\n" -" Size can be specified (where means a number):\n" -" number of kilobytes\n" -" eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n" -" K or KB number of kilobytes\n" -" M or MB number of megabytes\n" -" G or GB number of gigabytes\n" -" T or TB number of terabytes\n" -" P or PB number of petabytes\n" -" E or EB number of exabytes\n" -" sects number of 512 byte sectors\n" -msgstr "" -"alloc - allojar una imagen\n" -" alloc \n" -"\n" -" Este genera un archivo vacío (valor cero) del tamaño indicado,\n" -" y luego se agrega de modo de poder ser examinado luego.\n" -"\n" -" Para una creación de imágenes más avanzada, vea la herramienta qemu-img " -"utility.\n" -"\n" -" El tamaño puede ser especificado (donde significa un número):\n" -" número de kilobytes\n" -" ej: 1440 standard 3.5\" floppy\n" -" K o KB número de kilobytes\n" -" M o MB número de megabytes\n" -" G o GB número de gigabytes\n" -" T o TB número de terabytes\n" -" P o PB número de petabytes\n" -" E o EB número de exabytes\n" -" sects número de sectores de 512 bytes\n" - -#: fish/fish.c:1038 +#: fish/fish.c:1063 #, c-format msgid "" -"echo - display a line of text\n" -" echo [ ...]\n" -"\n" -" This echos the parameters to the terminal.\n" +"help - display a list of commands or help on a command\n" +" help cmd\n" +" help\n" msgstr "" -"echo - muestra una línea de texto\n" -" echo [ ...]\n" -"\n" -" Esto muestra los parámetros en la terminal.\n" +"help - muestra una lista de los comandos o asistencia sobre un comando\n" +" help cmd\n" +" help\n" -#: fish/fish.c:1045 +#: fish/fish.c:1071 #, c-format msgid "" -"edit - edit a file in the image\n" -" edit \n" -"\n" -" This is used to edit a file.\n" -"\n" -" It is the equivalent of (and is implemented by)\n" -" running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n" -"\n" -" Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n" -" \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n" -"\n" -" NOTE: This will not work reliably for large files\n" -" (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n" +"quit - quit guestfish\n" +" quit\n" msgstr "" -"edit - edita un archivo en la imagen\n" -" edit \n" -"\n" -" Esto es utilizado para editar un archivo.\n" -"\n" -" Es el equivalente de (y es implementado por)\n" -" ejecutar \"cat\", editar localmente, y luego \"write-file\".\n" -"\n" -" Generalmente utiliza $EDITOR, pero si usted utiliza los alias\n" -" \"vi\" or \"emacs\" obtendrá esos editores.\n" -"\n" -" NOTA: Esto no funcionará en forma confiable con archivos muy grandes\n" -" (> 2 MB) o archivos binarios que tengan \\0 bytes.\n" +"quit - abandonar guestfish\n" +" quit\n" -#: fish/fish.c:1059 +#: fish/fish.c:1076 #, c-format -msgid "" -"lcd - local change directory\n" -" lcd \n" -"\n" -" Change guestfish's current directory. This command is\n" -" useful if you want to download files to a particular\n" -" place.\n" -msgstr "" -"lcd - modificar directorio local\n" -" lcd \n" -"\n" -" Modificar el directorio actual de guestfish. Este comando\n" -" es útil si desea descargar archivos hacia un lugar en particular.\n" +msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n" +msgstr "%s comando no conocido, utilice -h para listar todos los comandos\n" -#: fish/fish.c:1066 +#: fish/fish.c:1092 #, c-format msgid "" -"glob - expand wildcards in command\n" -" glob [ ...]\n" -"\n" -" Glob runs with wildcards expanded in any\n" -" command args. Note that the command is run repeatedly\n" -" once for each expanded argument.\n" +"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n" +"For a list of commands: guestfish -h\n" +"For complete documentation: man guestfish\n" msgstr "" -"glob - expandir comodines en un comando\n" -" glob [ ...]\n" -"\n" -" Glob ejecuta con comodines expandidos en cualquier\n" -" argumento del comando. Fíjese que el comando es ejecutado " -"reiteradamente\n" -" una vez por cada argumento expandido.\n" +"¿Quería abrir una imagen de disco? guestfish -a disk.img\n" +"Para obtener una lista de comandos: guestfish -h\n" +"Para obtener la documentación completa: man guestfish\n" -#: fish/fish.c:1073 +#: fish/fish.c:1249 #, c-format -msgid "" -"help - display a list of commands or help on a command\n" -" help cmd\n" -" help\n" -msgstr "" -"help - muestra una lista de los comandos o asistencia sobre un comando\n" -" help cmd\n" -" help\n" +msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n" +msgstr "Cuota problemática en la cadena \"%s\"\n" + +#: fish/glob.c:53 +#, c-format +msgid "use 'glob command [args...]'\n" +msgstr "utilice 'glob comando [args...]'\n" + +#: fish/glob.c:73 +#, c-format +msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n" +msgstr "glob: falló la llamada guestfs_glob_expand: %s\n" -#: fish/fish.c:1078 +#: fish/help.c:38 #, c-format msgid "" -"more - view a file in the pager\n" -" more \n" -"\n" -" This is used to view a file in the pager.\n" -"\n" -" It is the equivalent of (and is implemented by)\n" -" running \"cat\" and using the pager.\n" -"\n" -" Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n" -" \"less\" then it always uses \"less\".\n" -"\n" -" NOTE: This will not work reliably for large files\n" -" (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n" +"Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' " +"command.\n" +"Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n" +"Once you have done this, use the 'run' command.\n" msgstr "" -"more - muestra un archivo en el paginador\n" -" more \n" -"\n" -" Esto es utilizado para ver un archivo en el paginador.\n" -"\n" -" Es lo equivalente a (y es implementado por)\n" -" ejecutar \"cat\" y utilizar el paginador.\n" -"\n" -" Generalmente utiliza $PAGER, pero si utiliza el alias\n" -" \"less\" entonces siempre utilizará \"less\".\n" -"\n" -" NOTA: Esto no funcionará de manera confiable con archivos demasiado " -"grandes\n" -" (> 2 MB) o binarios conteniendo \\0 bytes.\n" -#: fish/fish.c:1094 +#: fish/help.c:44 #, c-format msgid "" -"quit - quit guestfish\n" -" quit\n" +"Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n" +"mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n" +"'mount-options'.\n" msgstr "" -"quit - abandonar guestfish\n" -" quit\n" -#: fish/fish.c:1097 +#: fish/help.c:52 #, c-format msgid "" -"reopen - close and reopen the libguestfs handle\n" -" reopen\n" +"For more information about a command, use 'help cmd'.\n" "\n" -"Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n" -"this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n" -"exits. However this is occasionally useful for testing.\n" +"To read the manual, type 'man'.\n" msgstr "" -"reopen - cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs\n" -" reopen\n" -"\n" -"Cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs. Generalmente no es " -"necesario\n" -"utilizarlo, ya que el manipulador es cerrado correctamente cada vez que " -"finaliza\n" -"guestfish. Sin embargo, esto es ocasionalmente útil para realizar pruebas.\n" -#: fish/fish.c:1104 +#: fish/hexedit.c:41 #, c-format -msgid "" -"sparse - allocate a sparse image file\n" -" sparse \n" -"\n" -" This creates an empty sparse file of the given size,\n" -" and then adds so it can be further examined.\n" -"\n" -" In all respects it works the same as the 'alloc'\n" -" command, except that the image file is allocated\n" -" sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n" -" to the file until they are needed. Sparse disk files\n" -" only use space when written to, but they are slower\n" -" and there is a danger you could run out of real disk\n" -" space during a write operation.\n" -"\n" -" For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n" -"\n" -" Size can be specified (where means a number):\n" -" number of kilobytes\n" -" eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n" -" K or KB number of kilobytes\n" -" M or MB number of megabytes\n" -" G or GB number of gigabytes\n" -" T or TB number of terabytes\n" -" P or PB number of petabytes\n" -" E or EB number of exabytes\n" -" sects number of 512 byte sectors\n" -msgstr "" -"sparse - aloja un archivo de imagen sparse\n" -" sparse \n" -"\n" -" Esto genera un archivo vacío sparse del tamaño indicado,\n" -" y luego se completa de modo de poder ser luego examinado.\n" -"\n" -" En todos los aspectos funciona del mismo modo que el comando\n" -" 'alloc', sólo que el archivo de imagen es alojado de manera sparse,\n" -" lo que significa que los bloques del disco no son asignados al archivo\n" -" hasta que no sean necesitados. Los archivos de disco sparse sólo\n" -" utilizan espacio son escritos, pero son más lentos y puede correrse el\n" -" riesgo de quedarse sin espacio real en el disco durante el proceso\n" -" de escritura.\n" -"\n" -" Para una creación de imagen más avanzada, vea la herramienta qemu-img " -"utility.\n" -"\n" -" El tamaño puede ser especificado (donde significa un número):\n" -" número de kilobytes\n" -" ej: 1440 standard 3.5\" floppy\n" -" K o KB número de kilobytes\n" -" M o MB número de megabytes\n" -" G o GB número de gigabytes\n" -" T o TB número de terabytes\n" -" P o PB número de petabytes\n" -" E o EB número de exabytes\n" -" sects número de sectores de 512 bytes\n" - -#: fish/fish.c:1131 +msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n" +msgstr "hexedit (device|filename) [max | start max]\n" + +#: fish/hexedit.c:52 +#, c-format +msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n" +msgstr "hexedit: %s es un dispositivo o un archivo cuyo tamaño es cero\n" + +#: fish/hexedit.c:63 #, c-format msgid "" -"time - measure time taken to run command\n" -" time [ ...]\n" -"\n" -" This runs as usual, and prints the elapsed\n" -" time afterwards.\n" +"hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n" +" 'hexedit %s ' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n" +" 'hexedit %s '.\n" msgstr "" -"time - tiempo requerido para ejecutar un comando\n" -" time [ ...]\n" -"\n" -" Esto ejecuta como siempre, e imprime luego el\n" -" tiempo transcurrido.\n" +"hexedit: %s is es mayor que %s. Debe ofrecer un límite utilizando\n" +" 'hexedit %s ' (ej. 'hexedit %s 1M') o un rango utilizando\n" +" 'hexedit %s '.\n" -#: fish/fish.c:1137 +#: fish/hexedit.c:92 #, c-format -msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n" -msgstr "%s comando no conocido, utilice -h para listar todos los comandos\n" +msgid "hexedit: invalid range\n" +msgstr "hexedit: rango inválido\n" + +#: fish/inspect.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: don't use --live and -i options together\n" +msgstr "" +"virt-df: no es posible utilizar las opciones -h y --csv en forma simultánea\n" + +#: fish/inspect.c:89 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: no operating system was found on this disk\n" +msgstr "guestfish: no han sido hallados sistemas operativos en este disco\n" + +#: fish/inspect.c:95 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n" +msgstr "" +"guestfish: con la opción -i, no existe soporte para sistemas operativos " +"multiarranque\n" -#: fish/fish.c:1151 +#: fish/inspect.c:134 #, c-format -msgid "" -"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n" -"For a list of commands: guestfish -h\n" -"For complete documentation: man guestfish\n" +msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n" msgstr "" -"¿Quería abrir una imagen de disco? guestfish -a disk.img\n" -"Para obtener una lista de comandos: guestfish -h\n" -"Para obtener la documentación completa: man guestfish\n" -#: fish/fish.c:1308 +#: fish/inspect.c:146 #, c-format -msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n" -msgstr "Cuota problemática en la cadena \"%s\"\n" +msgid "Operating system: %s\n" +msgstr "Sistema operativo: %s\n" -#: fish/glob.c:52 +#: fish/inspect.c:159 #, c-format -msgid "use 'glob command [args...]'\n" -msgstr "utilice 'glob comando [args...]'\n" +msgid "%s mounted on %s\n" +msgstr "%s montado en %s\n" -#: fish/glob.c:72 +#: fish/keys.c:52 #, c-format -msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n" -msgstr "glob: falló la llamada guestfs_glob_expand: %s\n" +msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): " +msgstr "Ingrese la llave o la frase de acceso (\"%s\"): " #: fish/lcd.c:34 #, c-format msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n" msgstr "utilice 'lcd directorio' para modificar el directorio local\n" -#: fish/more.c:40 +#: fish/man.c:34 +#, c-format +msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n" +msgstr "Utilice 'man' sin parámetros para abrir el manual\n" + +#: fish/man.c:53 +#, c-format +msgid "the external 'man' program failed\n" +msgstr "falló el programa externo ''man'\n" + +#: fish/more.c:39 #, c-format msgid "use '%s filename' to page a file\n" msgstr "utilice '%s nombre de archivo' para paginar un archivo\n" -#: fish/prep.c:112 +#: fish/options.c:36 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: too many drives added on the command line\n" +msgstr "" +"guestfish: han sido agregados demasiados dispositivos en la línea de " +"comando\n" + +#: fish/options.c:121 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: '%s' could not be mounted. Did you mean one of these?\n" +msgstr "guestfish: '%s' no pudo ser montado. ¿Se refería a alguno de estos?\n" + +#: fish/prep.c:37 #, c-format msgid "" "List of available prepared disk images:\n" "\n" msgstr "" +"Listado de las imágenes de disco preparadas:\n" +"\n" -#: fish/prep.c:115 +#: fish/prep.c:40 #, c-format msgid "" -"guestfish -N %-16s %s\n" +"guestfish -N %-8s - %s\n" "\n" "%s\n" msgstr "" +"guestfish -N %-8s - %s\n" +"\n" +"%s\n" -#: fish/prep.c:123 +#: fish/prep.c:48 #, c-format msgid " Optional parameters:\n" -msgstr "" +msgstr " Parámetros opcionales:\n" -#: fish/prep.c:130 +#: fish/prep.c:55 #, c-format msgid "<%s> %s (default: %s)\n" -msgstr "" +msgstr "<%s> %s (predeterminado: %s)\n" -#: fish/prep.c:140 +#: fish/prep.c:65 #, c-format msgid "" "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n" "directory. (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n" "For more information see the guestfish(1) manual.\n" msgstr "" +"Las imágenes de disco preparadas son escritas en el archivo \"test1.img\" " +"del\n" +"directorio local. (\"test2.img\" etc., si se ofrece la opción -N reiteradas " +"veces).\n" +"Para obtener mayor información, consulte el manual de guestfish(1).\n" -#: fish/prep.c:160 -#, c-format -msgid "guestfish: file '%s' exists and the '-N' option will not overwrite it\n" -msgstr "" - -#: fish/prep.c:183 +#: fish/prep.c:96 #, c-format msgid "" "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n" -"Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n" +"Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n" msgstr "" +"guestfish: parámetro '%s' de -N: no se conoce tal imagen de disco " +"preparada.\n" +"Utilice 'guestfish -N help' para obtener un listado con los valores posibles " +"del parámetro -N.\n" -#: fish/prep.c:245 +#: fish/prep.c:158 #, c-format msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': " -msgstr "" +msgstr "guestfish: error al crear la imagen de disco preparada '%s' en '%s':" -#: fish/prep.c:262 fish/prep.c:269 fish/prep.c:284 -#, fuzzy +#: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34 +#: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34 msgid "failed to allocate disk" -msgstr "falló al analizar porciones del archivo" +msgstr "falló al alojar el disco." + +#: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97 +msgid "could not parse boot size" +msgstr "no se pudo analizar el tamaño de arranque" -#: fish/prep.c:276 fish/prep.c:291 +#: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101 +#, c-format +msgid "failed to get sector size of disk: %s" +msgstr "falló al obtener el tamaño del sector del disco: %s" + +#: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41 +#: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41 #, c-format msgid "failed to partition disk: %s" -msgstr "" +msgstr "falló al particionar el disco: %s" + +#: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110 +#, c-format +msgid "failed to add boot partition: %s" +msgstr "falló al agregar partición de arranque: %s" + +#: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114 +#, c-format +msgid "failed to add root partition: %s" +msgstr "falló al agregar partición de arranque: %s" + +#: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128 +#, c-format +msgid "failed to create boot filesystem: %s" +msgstr "falló al crear el sistema de archivos de arranque: %s" + +#: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157 +#, c-format +msgid "failed to create root filesystem: %s" +msgstr "falló al crear el sistema de archivos raíz: %s" + +#: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66 +#: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135 +msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'" +msgstr "formato incorrecto de nombre de LV, utilice '/dev/VG/LV'" + +#: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144 +#, c-format +msgid "failed to create PV: %s: %s" +msgstr "falló al crear PV: %s: %s" + +#: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149 +#, c-format +msgid "failed to create VG: %s: %s" +msgstr "falló al crear VG: %s: %s" + +#: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156 +#, c-format +msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s" +msgstr "falló al crear LV: /dev/%s/%s: %s" + +#: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160 +#, c-format +msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s" +msgstr "falló al redimensionar LV a su tamaño máximo %s: %s" -#: fish/prep.c:301 +#: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165 #, c-format msgid "failed to create filesystem (%s): %s" -msgstr "" +msgstr "falló al crear el sistema de archivos (%s): %s" -#: fish/rc.c:249 +#: fish/rc.c:255 #, c-format msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n" msgstr "guestfish: error de protocolo: no se pudo leer el mensaje 'hello'\n" -#: fish/rc.c:254 +#: fish/rc.c:260 #, c-format msgid "" "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not " @@ -1904,19 +2503,19 @@ msgstr "" "servidor '%s' no concuerda con la versión del cliente '%s'. Ambas versiones " "deber coincidir de manera exacta.\n" -#: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343 +#: fish/rc.c:335 fish/rc.c:349 #, c-format msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n" msgstr "guestfish: remoto: parece ser que el servidor no se está ejecutando\n" -#: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369 +#: fish/rc.c:361 fish/rc.c:375 #, c-format msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n" msgstr "" "guestfish: error de protocolo: no es posible enviar salutación inicial hacia " "el servidor\n" -#: fish/rc.c:380 +#: fish/rc.c:386 #, c-format msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n" msgstr "" @@ -1933,32 +2532,47 @@ msgstr "el comando 'reopen' no necesita parámetros\n" msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n" msgstr "reopen: guestfs_create: falló al intentar crear el manipulador\n" -#: fish/time.c:35 +#: fish/supported.c:66 +msgid "yes" +msgstr "si" + +#: fish/supported.c:68 +msgid "no" +msgstr "no" + +#: fish/time.c:36 #, c-format msgid "use 'time command [args...]'\n" msgstr "utilice 'time comando [args...]'\n" -#: fuse/guestmount.c:873 -#, c-format +#: fuse/guestmount.c:867 +#, fuzzy, c-format msgid "" "%s: FUSE module for libguestfs\n" "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n" -"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n" "Usage:\n" " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n" "Options:\n" " -a|--add image Add image\n" +" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n" " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n" +" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n" +" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n" +" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n" " --fuse-help Display extra FUSE options\n" +" -i|--inspector Automatically mount filesystems\n" " --help Display help message and exit\n" +" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n" +" --live Connect to a live virtual machine\n" " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n" " -n|--no-sync Don't autosync\n" " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n" " -r|--ro Mount read-only\n" " --selinux Enable SELinux support\n" -" --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n" " -v|--verbose Verbose messages\n" " -V|--version Display version and exit\n" +" -x|--trace Trace guestfs API calls\n" msgstr "" "%s: módulo FUSE para libguestfs\n" "%s le permite montar un sistema de archivos de máquina virtual\n" @@ -1980,83 +2594,457 @@ msgstr "" " -v|--verbose Mensajes detallados\n" " -V|--version Muestra la versión y finaliza\n" -#: fuse/guestmount.c:1082 -#, c-format -msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n" +#: fuse/guestmount.c:1095 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n" msgstr "%s: debe poseer al menos una opción -a, y al menos una opción -m\n" -#: fuse/guestmount.c:1090 +#: fuse/guestmount.c:1103 #, c-format msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n" msgstr "" "%s: debe indicar un punto de montaje en el sistema de archivos del equipo\n" -#: src/guestfs.c:271 -#, c-format -msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n" -msgstr "guestfs_close: llamado dos veces en la misma manipulación\n" - -#: src/guestfs.c:374 -#, c-format -msgid "libguestfs: error: %s\n" -msgstr "libguestfs: error: %s\n" - -#: src/guestfs.c:729 +#: inspector/virt-inspector.c:72 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: display information about a virtual machine\n" +"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n" +"Usage:\n" +" %s [--options] -d domname file [file ...]\n" +" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n" +"Options:\n" +" -a|--add image Add image\n" +" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n" +" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n" +" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n" +" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n" +" --help Display brief help\n" +" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n" +" -v|--verbose Verbose messages\n" +" -V|--version Display version and exit\n" +" -x Trace libguestfs API calls\n" +"For more information, see the manpage %s(1).\n" +msgstr "" +"%s: módulo FUSE para libguestfs\n" +"%s le permite montar un sistema de archivos de máquina virtual\n" +"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Utilización:\n" +" %s [--opciones] [-- [--FUSE-opciones]] punto de montaje\n" +"Options:\n" +" -a|--add image Agrega una imagen\n" +" --dir-cache-timeout Define tiempo de espera de readdir cache (por defecto " +"5 sec)\n" +" --fuse-help Muestra opciones FUSE adicionales\n" +" --help Muestra el mensaje de ayuda y finaliza\n" +" -m|--mount dev[:mnt] Monta dev en mnt (si es omitido, /)\n" +" -n|--no-sync No sincroniza automáticamente\n" +" -o|--option opt Transmite opciones extra a FUSE\n" +" -r|--ro Montaje de solo lectura\n" +" --selinux Habilita soporte para SELinux\n" +" --trace Rastrea llamadas API de guestfs API (hacia stderr)\n" +" -v|--verbose Mensajes detallados\n" +" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n" + +#: inspector/virt-inspector.c:259 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n" +"\n" +"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual " +"machine\n" +"image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n" +"\n" +"NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you " +"must\n" +"install the separate libguestfs-winsupport package.\n" +"\n" +"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n" +"information about the disk image as possible.\n" +msgstr "" +"No se ha podido detectar ningún sistema operativo dentro de esta imagen de " +"disco.\n" +"\n" +"Esto podría suceder debido a que el archivo no es un archivo de\n" +"imagen de disco, o que no sea una imagen de máquina virtual, o\n" +"debido a que el tipo de SO no es comprendido por virt-inspector.\n" +"\n" +"Si cree que esto es un error, por favor envíe un reporte de error ofreciendo " +"la\n" +"mayor cantidad de información acerca de la imagen de disco que le sea " +"posible.\n" + +#: inspector/virt-inspector.c:284 +#, c-format +msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n" +msgstr "" + +#: inspector/virt-inspector.c:296 +#, c-format +msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n" +msgstr "" + +#: inspector/virt-inspector.c:304 +#, c-format +msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n" +msgstr "" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158 +msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref" +msgstr "" +"open_guest: el primer parámetro debe ser una cadena o una referencia array" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164 +msgid "open_guest: first argument contains undefined element" +msgstr "open_guest: el primer argumento contiene un elemento no definido" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172 +#, perl-brace-format +msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable" +msgstr "la imagen huésped {imagename} no existe es imposible de leer" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179 +msgid "" +"open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::" +"XPath::XMLParser)" +msgstr "" +"open_guest: no existe soporte libvirt (install Sys::Virt, XML::XPath and " +"XML::XPath::XMLParser)" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184 +msgid "open_guest: too many domains listed on command line" +msgstr "open_guest: demasiados dominios listados en la línea de comando" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191 +msgid "open_guest: cannot connect to libvirt" +msgstr "open_guest: no es posible conectarse con libvirt" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210 +#, perl-brace-format +msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n" +msgstr "{imagename} no es el nombre de un dominio libvirt interactivo\n" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213 +#, perl-brace-format +msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n" +msgstr "{imagename} no es el nombre de un dominio libvirt\n" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242 +#, perl-brace-format +msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n" +msgstr "{imagename} parece no tener dispositivos de disco\n" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827 +msgid "" +"No operating system could be detected inside this disk image.\n" +"\n" +"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual " +"machine\n" +"image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n" +"\n" +"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n" +"information about the disk image as possible.\n" +msgstr "" +"No se ha podido detectar ningún sistema operativo dentro de esta imagen de " +"disco.\n" +"\n" +"Esto podría suceder debido a que el archivo no es un archivo de\n" +"imagen de disco, o que no sea una imagen de máquina virtual, o\n" +"debido a que el tipo de SO no es comprendido por virt-inspector.\n" +"\n" +"Si cree que esto es un error, por favor envíe un reporte de error ofreciendo " +"la\n" +"mayor cantidad de información acerca de la imagen de disco que le sea " +"posible.\n" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:901 +#, perl-brace-format +msgid "unknown filesystem label {label}\n" +msgstr "etiqueta de sistema de archivos {label} desconocida\n" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:911 +#, perl-brace-format +msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n" +msgstr "sistema de archivos UUID {uuid} desconocido\n" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:936 +#, perl-brace-format +msgid "unknown filesystem {fs}\n" +msgstr "sistema de archivos desconocido {fs}\n" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1014 +#, perl-brace-format +msgid "Error running rpm -qa: {error}" +msgstr "Error ejecutando rpm -qa: {error}" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1040 +#, perl-brace-format +msgid "Error running dpkg-query: {error}" +msgstr "Error ejecutando dpkg-query: {error}" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1105 +msgid "Can't find grub on guest" +msgstr "No es posible encontrar el grub en el huésped" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1160 +#, perl-brace-format +msgid "Grub entry {title} has no kernel" +msgstr "La entrada del grub {title} no posee un kernel" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1191 +#, perl-brace-format +msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n" +msgstr "el grub hace referencia a {path}, que no existe\n" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1214 +#, perl-brace-format +msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd" +msgstr "La entrada del grub {title} no especifica ningún initrd" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1283 +#, perl-brace-format +msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}" +msgstr "" +"No ha sido encontrados un directorio de módulos {modules} para la {path} del " +"kernel" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1291 +#, perl-brace-format +msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}" +msgstr "" +"No ha sido posible adivinar el número de versión del kernel desde la {path} " +"del kernel" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1345 +#, perl-brace-format +msgid "{path} doesn't match augeas pattern" +msgstr "{path} no coincide con el patrón augeas" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1384 +#, perl-brace-format +msgid "{filename}: could not read initrd format" +msgstr "{filename}: no es posible leer formato initrd" + +#: rescue/virt-rescue.c:60 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n" +"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n" +"Usage:\n" +" %s [--options] -d domname\n" +" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n" +"Options:\n" +" -a|--add image Add image\n" +" --append kernelopts Append kernel options\n" +" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n" +" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n" +" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n" +" --help Display brief help\n" +" -m|--memsize MB Set memory size in megabytes\n" +" --network Enable network\n" +" -r|--ro Access read-only\n" +" --selinux Enable SELinux\n" +" -v|--verbose Verbose messages\n" +" -V|--version Display version and exit\n" +" -x Trace libguestfs API calls\n" +"For more information, see the manpage %s(1).\n" +msgstr "" +"%s: módulo FUSE para libguestfs\n" +"%s le permite montar un sistema de archivos de máquina virtual\n" +"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Utilización:\n" +" %s [--opciones] [-- [--FUSE-opciones]] punto de montaje\n" +"Options:\n" +" -a|--add image Agrega una imagen\n" +" --dir-cache-timeout Define tiempo de espera de readdir cache (por defecto " +"5 sec)\n" +" --fuse-help Muestra opciones FUSE adicionales\n" +" --help Muestra el mensaje de ayuda y finaliza\n" +" -m|--mount dev[:mnt] Monta dev en mnt (si es omitido, /)\n" +" -n|--no-sync No sincroniza automáticamente\n" +" -o|--option opt Transmite opciones extra a FUSE\n" +" -r|--ro Montaje de solo lectura\n" +" --selinux Habilita soporte para SELinux\n" +" --trace Rastrea llamadas API de guestfs API (hacia stderr)\n" +" -v|--verbose Mensajes detallados\n" +" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n" + +#: rescue/virt-rescue.c:173 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n" +msgstr "no se pudo analizar el tamaño de arranque" + +#: rescue/virt-rescue.c:408 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n" +msgstr "%s: opción extensa desconocida: %s (%d)\n" + +#: src/appliance.c:181 +#, c-format +msgid "" +"cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on " +"LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)" +msgstr "" +"no es posible hallar un supermin de libguestfs adecuado, o algún dispositivo " +"ordinario en LIBGUESTFS_PATH (ruta de búsqueda: %s)" + +#: src/appliance.c:331 +#, c-format +msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d" +msgstr "" + +#: src/appliance.c:336 +#, c-format +msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)" +msgstr "" + +#: src/appliance.c:341 +#, c-format +msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)" +msgstr "" + +#: src/appliance.c:655 +msgid "external command failed, see earlier error messages" +msgstr "falló el comando externo, vea mensajes de errores anteriores" + +#: src/filearch.c:153 +#, c-format +msgid "size of %s unreasonable (% bytes)" +msgstr "" + +#: src/filearch.c:266 +msgid "" +"file-architecture API not available since this version of libguestfs was " +"compiled without PCRE or libmagic libraries" +msgstr "" + +#: src/guestfs.c:178 +#, c-format +msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n" +msgstr "guestfs_close: llamado dos veces en la misma manipulación\n" + +#: src/guestfs.c:288 +#, c-format +msgid "libguestfs: error: %s\n" +msgstr "libguestfs: error: %s\n" + +#: src/guestfs.c:834 +#, c-format +msgid "" +msgstr "" + +#: src/inspect.c:478 src/inspect.c:1163 src/inspect.c:2603 src/inspect.c:2646 +#: src/inspect.c:2696 src/inspect.c:2740 +#, c-format +msgid "size of %s is unreasonably large (% bytes)" +msgstr "" + +#: src/inspect.c:1197 +#, fuzzy +msgid "could not parse /etc/fstab or empty file" +msgstr "no se pudo analizar el tamaño de arranque" + +#: src/inspect.c:1413 +#, c-format +msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%" +msgstr "no es posible resolver %%SYSTEMROOT%% de Windows" + +#: src/inspect.c:1694 src/inspect.c:1707 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not parse integer in version number: %s" +msgstr "no se pudo analizar el tamaño de arranque" + +#: src/inspect.c:1801 +msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first" +msgstr "no existen datos de inspección: invoque primero a guestfs_inspect_os" + +#: src/inspect.c:1813 +#, c-format +msgid "" +"%s: root device not found: only call this function with a root device " +"previously returned by guestfs_inspect_os" +msgstr "" +"%s: no se ha encontrado un dispositivo raíz: sólo invoque esta función con " +"un dispositivo raíz previamente obtenido mediante guestfs_inspect_os" + +#: src/inspect.c:1942 +msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined" +msgstr "" + +#: src/inspect.c:2234 src/inspect.c:2256 src/inspect.c:2281 +#, fuzzy +msgid "unexpected end of output from db_dump command" +msgstr "salida inesperada del comando 'du'" + +#: src/inspect.c:2705 +#, c-format +msgid "%s: file is empty" +msgstr "" + +#: src/inspect.c:2768 +msgid "" +"inspection API not available since this version of libguestfs was compiled " +"without PCRE or hivex libraries" +msgstr "" + +#: src/launch.c:97 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched" msgstr "" "la línea de comando no puede ser modificada luego de haber sido lanzado el " "subproceso qemu" -#: src/guestfs.c:743 +#: src/launch.c:154 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character" msgstr "guestfs_config: el parámetro debe comenzar con el carácter '-'" -#: src/guestfs.c:757 +#: src/launch.c:168 #, c-format msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed" msgstr "guestfs_config: no está permitido el parámetro '%s'" -#: src/guestfs.c:778 src/guestfs.c:815 src/guestfs.c:862 +#: src/launch.c:234 src/launch.c:338 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character" msgstr "el nombre del archivo no puede contener el carácter ',' (coma)" -#: src/guestfs.c:946 -msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" -msgstr "antes de guestfs_launch, debe llamar guestfs_add_drive" +#: src/launch.c:246 src/launch.c:251 +#, c-format +msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters" +msgstr "" -#: src/guestfs.c:951 -msgid "qemu has already been launched" -msgstr "qemu ya ha sido iniciado" +#: src/launch.c:357 +msgid "the libguestfs handle has already been launched" +msgstr "el manipulador libguestfs ya ha sido iniciado" -#: src/guestfs.c:959 +#: src/launch.c:366 #, c-format msgid "%s: cannot create temporary directory" msgstr "%s: no es posible crear directorio temporal" -#: src/guestfs.c:1049 -#, c-format -msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)" -msgstr "no es posible encontrar %s o %s en LIBGUESTFS_PATH (ruta actual = %s)" - -#: src/guestfs.c:1460 -msgid "failed to connect to vmchannel socket" -msgstr "falló al conectarse con el socket vmchannel" +#: src/launch.c:403 +msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" +msgstr "antes de guestfs_launch, debe llamar guestfs_add_drive" -#: src/guestfs.c:1479 +#: src/launch.c:746 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages" msgstr "falló guestfs_launch, vea mensajes de errores anteriores" -#: src/guestfs.c:1492 +#: src/launch.c:759 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY" msgstr "" "qemu ha sido iniciado y contactado el demonio, pero es estado es != READY" -#: src/guestfs.c:1584 -#, c-format -msgid "external command failed: %s" -msgstr "falló el comando externo: %s" +#: src/launch.c:845 +#, fuzzy +msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd" +msgstr "falló guestfs_launch, vea mensajes de errores anteriores" + +#: src/launch.c:853 +#, fuzzy +msgid "contacted guestfsd, but state != READY" +msgstr "" +"qemu ha sido iniciado y contactado el demonio, pero es estado es != READY" -#: src/guestfs.c:1657 +#: src/launch.c:990 #, c-format msgid "" "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting " @@ -2065,25 +3053,25 @@ msgstr "" "%s: falló el comando: Si qemu se encuentra ubicado en una ruta no estándar, " "intente definir el entorno LIBGUESTFS_QEMU como variable" -#: src/guestfs.c:1833 +#: src/launch.c:1082 msgid "qemu has not been launched yet" msgstr "todavía qemu no ha sido iniciado " -#: src/guestfs.c:1844 +#: src/launch.c:1093 msgid "no subprocess to kill" msgstr "ningún subproceso que finalizar" -#: src/guestfs.c:1966 +#: src/proto.c:146 #, c-format msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY" msgstr "guestfs_set_busy: llamado cuando se encontraba en estado %d != READY " -#: src/guestfs.c:1989 +#: src/proto.c:169 #, c-format msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d" msgstr "guestfs_end_busy: llamado cuando se encontraba en estado %d" -#: src/guestfs.c:2097 +#: src/proto.c:350 #, c-format msgid "" "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n" @@ -2091,73 +3079,143 @@ msgstr "" "check_for_daemon_cancellation_or_eof: se ha leído 0x%x desde el demonio, se " "esperaba 0x%x\n" -#: src/guestfs.c:2255 src/guestfs.c:2309 +#: src/proto.c:521 src/proto.c:582 msgid "unexpected end of file when reading from daemon" msgstr "fin no esperado del archivo mientras se leía desde el demonio" -#: src/guestfs.c:2271 +#: src/proto.c:542 #, c-format msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d" msgstr "" "se ha recibido una identificación mágica desde guestfsd, pero en estado %d" -#: src/guestfs.c:2286 +#: src/proto.c:559 #, c-format msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)" msgstr "la longitud del mensaje (%u) > tamaño máximo posible (%d)" -#: src/guestfs.c:2416 +#: src/proto.c:712 #, c-format msgid "guestfs___send: state %d != BUSY" msgstr "guestfs___send: estado %d != BUSY" -#: src/guestfs.c:2438 +#: src/proto.c:736 msgid "xdr_guestfs_message_header failed" msgstr "falló xdr_guestfs_message_header" -#: src/guestfs.c:2447 +#: src/proto.c:745 msgid "dispatch failed to marshal args" msgstr "el despacho falló al presentar los argumentos" -#: src/guestfs.c:2577 +#: src/proto.c:875 #, c-format msgid "send_file_chunk: state %d != READY" msgstr "send_file_chunk: estado %d != READY" -#: src/guestfs.c:2593 +#: src/proto.c:891 #, c-format msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)" msgstr "falló xdr_guestfs_chunk (buf = %p, buflen = %zu)" -#: src/guestfs.c:2716 +#: src/proto.c:1014 #, c-format msgid "%s: error in chunked encoding" msgstr "%s: error en codificación fragmentada" -#: src/guestfs.c:2744 +#: src/proto.c:1042 msgid "write to daemon socket" msgstr "escribe en el socket del demonio" -#: src/guestfs.c:2767 +#: src/proto.c:1065 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback" msgstr "" "receive_file_data: error de análisis en la respuesta de devolución de llamada" -#: src/guestfs.c:2772 +#: src/proto.c:1070 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks" msgstr "" "receive_file_data: se ha recibido una marca no esperada mientras se leían " "porciones del archivo " -#: src/guestfs.c:2780 +#: src/proto.c:1078 msgid "failed to parse file chunk" msgstr "falló al analizar porciones del archivo" -#: src/guestfs.c:2789 +#: src/proto.c:1087 msgid "file receive cancelled by daemon" msgstr "el demonio ha cancelado la recepción del archivo" -#: test-tool/test-tool.c:78 +#: src/virt.c:92 src/virt.c:325 +msgid "you cannot set both live and readonly flags" +msgstr "" + +#: src/virt.c:100 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s" +msgstr "guestfish: no se pudo conectar a libvirt (código %d, dominio %d): %s\n" + +#: src/virt.c:108 +#, fuzzy, c-format +msgid "no libvirt domain called '%s': %s" +msgstr "guestfish: no existe un dominio libvirt denominado '%s': %s\n" + +#: src/virt.c:163 src/virt.c:413 +#, fuzzy, c-format +msgid "error reading libvirt XML information: %s" +msgstr "" +"guestfish: error leyendo información XML de libvirt acerca de '%s': %s\n" + +#: src/virt.c:173 src/virt.c:421 +#, fuzzy +msgid "unable to parse XML information returned by libvirt" +msgstr "" +"guestfish: no es posible analizar la información XML obtenida con libvirt\n" + +#: src/virt.c:179 src/virt.c:427 +#, fuzzy +msgid "unable to create new XPath context" +msgstr "guestfish: no es posible crear un nuevo contexto XPath\n" + +#: src/virt.c:186 src/virt.c:442 +#, fuzzy +msgid "unable to evaluate XPath expression" +msgstr "guestfish: no es posible evaluar expresiones XPath\n" + +#: src/virt.c:283 +#, fuzzy +msgid "libvirt domain has no disks" +msgstr "guestfish: el dominio '%s' de libvirt no posee discos\n" + +#: src/virt.c:336 +#, fuzzy, c-format +msgid "error getting domain info: %s" +msgstr "" +"guestfish: error al intentar obtener información de dominio relacionada con " +"'%s': %s\n" + +#: src/virt.c:350 +msgid "" +"error: domain is a live virtual machine.\n" +"Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk " +"corruption.\n" +"Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n" +"specify live access. In most libguestfs tools these options are --ro or\n" +"--live respectively. Consult the documentation for further information." +msgstr "" + +#: src/virt.c:470 +msgid "" +"this guest has no libvirt definition for guestfsd\n" +"See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information." +msgstr "" + +#: src/virt.c:495 +msgid "" +"add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled " +"without libvirt or libxml2" +msgstr "" + +#: test-tool/test-tool.c:82 #, c-format msgid "" "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n" @@ -2187,74 +3245,74 @@ msgstr "" " -t n Define tiempo de espera de lanzamiento (por defecto: %d " "segundos)\n" -#: test-tool/test-tool.c:134 +#: test-tool/test-tool.c:138 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n" msgstr "libguestfs-test-tool: opción extensa desconocida: %s (%d)\n" -#: test-tool/test-tool.c:143 +#: test-tool/test-tool.c:147 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n" msgstr "libguestfs-test-tool: tiempo de espera no válido: %s\n" -#: test-tool/test-tool.c:155 +#: test-tool/test-tool.c:159 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n" msgstr "libguestfs-test-tool: opción de línea de comando no esperada 0x%x\n" -#: test-tool/test-tool.c:178 +#: test-tool/test-tool.c:182 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n" msgstr "bguestfs-test-tool: falló al crear el manipulador libguestfs\n" -#: test-tool/test-tool.c:183 test-tool/test-tool.c:189 +#: test-tool/test-tool.c:189 test-tool/test-tool.c:198 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n" msgstr "libguestfs-test-tool: falló al agregar dispositivo '%s'\n" -#: test-tool/test-tool.c:197 +#: test-tool/test-tool.c:206 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n" msgstr "libguestfs-test-tool: falló guestfs_version\n" -#: test-tool/test-tool.c:219 +#: test-tool/test-tool.c:228 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n" msgstr "libguestfs-test-tool: falló al intentar lanzar dispositivo\n" -#: test-tool/test-tool.c:231 +#: test-tool/test-tool.c:240 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n" msgstr "libguestfs-test-tool: falló al ejecutar sfdisk\n" -#: test-tool/test-tool.c:237 +#: test-tool/test-tool.c:246 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n" msgstr "libguestfs-test-tool: falló al realizar mkfs.ext2\n" -#: test-tool/test-tool.c:243 +#: test-tool/test-tool.c:252 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n" msgstr "libguestfs-test-tool: falló al montar /dev/sda1 sobre /\n" -#: test-tool/test-tool.c:249 +#: test-tool/test-tool.c:258 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n" msgstr "libguestfs-test-tool: falló al crear el directorio /iso\n" -#: test-tool/test-tool.c:255 +#: test-tool/test-tool.c:264 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n" msgstr "libguestfs-test-tool: falló al montar /dev/sdb sobre /iso\n" -#: test-tool/test-tool.c:263 +#: test-tool/test-tool.c:272 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n" msgstr "" "libguestfs-test-tool: no pudo ejecutarse el programa de asistencia, o la " "asistencia ha fallado\n" -#: test-tool/test-tool.c:294 +#: test-tool/test-tool.c:303 #, c-format msgid "" "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n" @@ -2263,17 +3321,17 @@ msgstr "" "la variable de entorno LIBGUESTFS_QEMU ya se encuentra definida,\n" "de modo que las opciones --qemu/--qemudir no pueden ser utilizadas.\n" -#: test-tool/test-tool.c:302 +#: test-tool/test-tool.c:311 #, c-format msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n" msgstr "El binario '%s' no existe o no es un ejecutable\n" -#: test-tool/test-tool.c:316 +#: test-tool/test-tool.c:325 #, c-format msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n" msgstr "%s: no parece un directorio fuente de qemu\n" -#: test-tool/test-tool.c:365 +#: test-tool/test-tool.c:374 #, c-format msgid "" "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n" @@ -2287,12 +3345,12 @@ msgstr "" "\n" "Utilice la opción --helper para especificar la ubicación de este programa.\n" -#: test-tool/test-tool.c:381 +#: test-tool/test-tool.c:390 #, c-format msgid "command failed: %s" msgstr "el comando ha fallado: %s" -#: test-tool/test-tool.c:389 +#: test-tool/test-tool.c:398 #, c-format msgid "" "Test tool helper program %s\n" @@ -2303,7 +3361,834 @@ msgstr "" "no se encuentra enlazado definitivamente. Este es un error de\n" "compilación cuando esta herramienta de pruebas fue compilada.\n" -#: test-tool/test-tool.c:423 +#: test-tool/test-tool.c:432 #, c-format msgid "mkisofs command failed: %s\n" msgstr "falló el comando mkisofs: %s\n" + +#: tools/virt-edit.pl:169 +msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given" +msgstr "" +"virt-edit: no han sido ofrecidas imágenes, nombres MV o nombres de archivos " +"para editar" + +#: tools/virt-edit.pl:185 tools/virt-tar.pl:243 tools/virt-win-reg.pl:217 +#, fuzzy, perl-brace-format +msgid "" +"{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n" +"\n" +"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual " +"machine\n" +"image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n" +"\n" +"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n" +"information about the disk image as possible.\n" +msgstr "" +"No se ha podido detectar ningún sistema operativo dentro de esta imagen de " +"disco.\n" +"\n" +"Esto podría suceder debido a que el archivo no es un archivo de\n" +"imagen de disco, o que no sea una imagen de máquina virtual, o\n" +"debido a que el tipo de SO no es comprendido por virt-inspector.\n" +"\n" +"Si cree que esto es un error, por favor envíe un reporte de error ofreciendo " +"la\n" +"mayor cantidad de información acerca de la imagen de disco que le sea " +"posible.\n" + +#: tools/virt-edit.pl:189 tools/virt-tar.pl:247 tools/virt-win-reg.pl:221 +#, fuzzy, perl-brace-format +msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n" +msgstr "virt-ls no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque\n" + +#: tools/virt-edit.pl:221 +msgid "File not changed.\n" +msgstr "El archivo no ha sido modificado.\n" + +#: tools/virt-list-filesystems.pl:142 +msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given" +msgstr "virt-list-filesystems: no se han ofrecido imágenes o nombres MV" + +#: tools/virt-list-partitions.pl:152 +msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given" +msgstr "virt-list-partitions: no han sido ofrecidas imágenes o nombres MV" + +#: tools/virt-make-fs.pl:291 +msgid "virt-make-fs input output\n" +msgstr "entrada salida de virt-make-fs\n" + +#: tools/virt-make-fs.pl:321 +msgid "unexpected output from 'du' command" +msgstr "salida inesperada del comando 'du'" + +#: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347 +#: tools/virt-make-fs.pl:453 +#, perl-brace-format +msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n" +msgstr "{f}: formato de entrada desconocido: {fmt}\n" + +#: tools/virt-make-fs.pl:391 +#, perl-brace-format +msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n" +msgstr "virt-make-fs: no es posible analizar el tamaño del parámetro: {sz}\n" + +#: tools/virt-make-fs.pl:401 +msgid "" +"qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n" +msgstr "" +"qemu-img create: falló al intentar crear una imagen de disco, vea mensajes " +"de errores anteriores\n" + +#: tools/virt-make-fs.pl:412 +msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n" +msgstr "" +"virt-make-fs: el soporte NTFS fue deshabilitado cuando libguestfs fue " +"compilado\n" + +#: tools/virt-make-fs.pl:437 +msgid "tar: failed, see earlier messages\n" +msgstr "tar: falló, vea mensajes de errores anteriores\n" + +#: tools/virt-make-fs.pl:459 +msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n" +msgstr "" +"falló el comando de descompresión, vea mensajes de errores anteriores\n" + +#: tools/virt-make-fs.pl:494 +msgid "" +"virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n" +"An error here usually means that the program did not estimate the\n" +"filesystem size correctly. Please read the BUGS section of the manpage.\n" +msgstr "" +"virt-make-fs: error copiando contenidos hacia el sistema de archivos\n" +"Un error en este momento por lo general significa que el programa no\n" +"ha estimado correctamente el tamaño del sistema de archivos.\n" +"Por favor lea la sección BUGS de la página man.\n" + +#: tools/virt-resize.pl:33 +msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n" +msgstr "" +"virt-resize: lo sentimos, pero este programa no funciona en un equipo de 32 " +"bits\n" + +#: tools/virt-resize.pl:581 +#, perl-brace-format +msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n" +msgstr "virt-resize: {file}: no existe o es imposible de leer\n" + +#: tools/virt-resize.pl:583 +#, perl-brace-format +msgid "" +"virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n" +"You have to create the destination disk before running this program.\n" +"Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n" +msgstr "" +"virt-resize: {file}: no existe o no es posible escribir sobre él.\n" +"Tiene que crear el disco de destino antes de ejecutar este programa.\n" +"Por favor, lea la página man de virt-resize (1) para obtener mayor " +"información.\n" + +#: tools/virt-resize.pl:662 tools/virt-resize.pl:665 +#, perl-brace-format +msgid "" +"virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n" +msgstr "" +"virt-resize: {file}: el archivo es demasiado pequeño para ser una imagen de " +"disco ({sz} bytes)\n" + +#: tools/virt-resize.pl:681 tools/virt-resize.pl:693 +msgid "virt-resize: short read" +msgstr "" + +#: tools/virt-resize.pl:827 +#, perl-brace-format +msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n" +msgstr "virt-resize: no existe un volúmen lógico denominado {n}\n" + +#: tools/virt-resize.pl:847 +#, perl-brace-format +msgid "" +"{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' " +"command line option\n" +msgstr "" +"{p}: al utilizar la opción de línea de comando '{opt}', no ha sido " +"encontrada la partición en la imagen de disco fuente\n" + +#: tools/virt-resize.pl:853 +#, perl-brace-format +msgid "" +"{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n" +msgstr "" +"{p}: partición ignorada, no puede utilizarla en ningún otro argumento de " +"línea de comando\n" + +#: tools/virt-resize.pl:857 +#, perl-brace-format +msgid "" +"{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n" +msgstr "" +"{p}: partición eliminada, no puede utilizarla en ningún otro argumento de " +"línea de comando\n" + +#: tools/virt-resize.pl:899 +#, perl-brace-format +msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n" +msgstr "{p}: esta partición ya ha sido marcada para modificar su tamaño\n" + +#: tools/virt-resize.pl:907 +#, perl-brace-format +msgid "{p}: missing size field in {o} option\n" +msgstr "{p}: falta el campo de tamaño en la opción {o}\n" + +#: tools/virt-resize.pl:924 +#, perl-brace-format +msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n" +msgstr "{p}: {f}: no es posible analizar el tamaño del campo\n" + +#: tools/virt-resize.pl:929 +#, perl-brace-format +msgid "{p}: new size is zero or negative\n" +msgstr "{p}: el nuevo tamañoo es cero o negativo\n" + +#: tools/virt-resize.pl:952 +#, perl-brace-format +msgid "" +"{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n" +"filesystem, physical volume or other content that is larger than the new " +"size.\n" +"You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n" +msgstr "" +"{p}: no es posible reducir el tamaño de esta partición ya que\n" +"contiene un sistema de archivos, un volumen físico, o algún otro\n" +"contenido que es mayor que el nuevo tamaño solicitado.\n" +"Primero tiene que reducir dicho contenido, vea virt-resize (1).\n" + +#: tools/virt-resize.pl:968 +msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n" +msgstr "" +"virt-resize: no puede utilizar al mismo tiempo las opciones --expand y --" +"shrink\n" + +#: tools/virt-resize.pl:1017 +#, perl-brace-format +msgid "" +"virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n" +"expand into. You need to make the target disk larger by at least {h}.\n" +msgstr "" +"virt-resize: error: no puede utilizar --expand cuando no hay espacio\n" +"excedente para poder expandirse. Necesita incrementar el tamaño\n" +"del disco de destino, por lo menos en {h}.\n" + +#: tools/virt-resize.pl:1032 +msgid "" +"virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n" +"(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n" +msgstr "" +"virt-resize: error: no es posible utilizar --shrink debido a que no hay " +"déficit\n" +"(consulte 'deficit' en la página man de virt-resize (1)\n" + +#: tools/virt-resize.pl:1047 +msgid "Summary of changes:\n" +msgstr "Resumen de modificaciones:\n" + +#: tools/virt-resize.pl:1051 +#, perl-brace-format +msgid "{p}: partition will be ignored\n" +msgstr "{p}: la partición será ignorada\n" + +#: tools/virt-resize.pl:1053 +#, perl-brace-format +msgid "{p}: partition will be deleted\n" +msgstr "{p}: la partición será eliminada\n" + +#: tools/virt-resize.pl:1055 +#, perl-brace-format +msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n" +msgstr "" +"{p}: el tamaño de la partición será modificado de {oldsize} a {newsize}\n" + +#: tools/virt-resize.pl:1060 +#, perl-brace-format +msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n" +msgstr "{p}: el contenido será expandido utilizando el método '{meth}'\n" + +#: tools/virt-resize.pl:1065 +#, perl-brace-format +msgid "{p}: partition will be left alone\n" +msgstr "{p}: la partición será dejada intacta\n" + +#: tools/virt-resize.pl:1070 +#, perl-brace-format +msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n" +msgstr "{n} VL será expandido a su tamaño máximo\n" + +#: tools/virt-resize.pl:1076 +#, perl-brace-format +msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n" +msgstr "{n}: el contenido será expandido utilizando el método '{meth}'\n" + +#: tools/virt-resize.pl:1083 +#, perl-brace-format +msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n" +msgstr "Existe un espacio excedente de {spl} bytes ({h}).\n" + +#: tools/virt-resize.pl:1088 +msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n" +msgstr "Una partición extra será creada para el espacio excedente.\n" + +#: tools/virt-resize.pl:1090 +msgid "" +"The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n" +"and so it will just be ignored.\n" +msgstr "" +"El espacio excedente no es lo suficientemente amplio para poder\n" +"crear una partición extra, y por lo tanto será ignorado.\n" + +#: tools/virt-resize.pl:1093 +msgid "" +"The surplus space will be ignored. Run a partitioning program in the guest\n" +"to partition this extra space if you want.\n" +msgstr "" +"El espacio excedente sera ignorado. Si lo desea, ejecute un programa\n" +"de particionamiento en el huésped, para particionar este espacio extra.\n" + +#: tools/virt-resize.pl:1096 +#, perl-brace-format +msgid "" +"virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n" +"You need to make the target disk larger by at least this amount,\n" +"or adjust your resizing requests.\n" +msgstr "" +"virt-resize: error:existe un déficir de {def} bytes ({h}).\n" +"Necesita incrementar el tamaño del disco de destino al menos\n" +"con esta cantidad, o modificar los parámetros de su petición.\n" + +#: tools/virt-resize.pl:1113 +msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n" +msgstr "virt-resize: el disco fuente no posee una partición primera\n" + +#: tools/virt-resize.pl:1208 +#, perl-brace-format +msgid "Copying {p} ...\n" +msgstr "Copiando {p} ...\n" + +#: tools/virt-resize.pl:1271 tools/virt-resize.pl:1329 +#, perl-brace-format +msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n" +msgstr "Expandiendo {p} utilizando el método '{meth}'\n" + +#: tools/virt-tar.pl:183 tools/virt-tar.pl:190 +msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n" +msgstr "" +"virt-tar: extraer/cargar el modo especificado dos veces en la línea de " +"comando\n" + +#: tools/virt-tar.pl:212 +msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given" +msgstr "" +"virt-tar: no se han ofrecido imágenes, nombres MV, directorios o nombres de " +"archivo" + +#: tools/virt-tar.pl:215 +msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n" +msgstr "virt-tar: o bien -x o -u deben ser indicados en la línea de comando\n" + +#: tools/virt-tar.pl:226 +#, perl-brace-format +msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n" +msgstr "virt-tar: {tarball}: archivo no encontrado\n" + +#: tools/virt-tar.pl:229 +#, perl-brace-format +msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n" +msgstr "" +"virt-tar: {dir}: el nombre del directorio debe empezar con el caracter '/'\n" + +#: tools/virt-win-reg.pl:201 +msgid "no libvirt domain name or disk image given\n" +msgstr "no se ha ofrecido un nombre de dominio, o una imagen de disco\n" + +#: tools/virt-win-reg.pl:240 +msgid "" +"expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to " +"export\n" +msgstr "" +"esperando 1, 2 o más parámetros, ruta de subllave y, opcionalmente, el valor " +"a ser exportado\n" + +#: tools/virt-win-reg.pl:351 +#, perl-brace-format +msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n" +msgstr "virt-win-reg: {p}: no es una ruta de Windows Registry soportada\n" + +#: tools/virt-win-reg.pl:368 tools/virt-win-reg.pl:390 +#, perl-brace-format +msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n" +msgstr "" +"virt-win-reg: {p}: el archivo no ha sido encontrado en el huésped: {err}\n" + +#: tools/virt-win-reg.pl:375 +#, perl-brace-format +msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n" +msgstr "" +"virt-win-reg: {p}: no ha sido posible descargar el archivo de registro: " +"{err}\n" + +#: tools/virt-win-reg.pl:397 +#, perl-brace-format +msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n" +msgstr "" +"virt-win-reg: {p}: no ha sido posible cargar el archivo de registro: {err}\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "error: domain is a live virtual machine.\n" +#~ "You must use readonly access because write access to a running virtual " +#~ "machine\n" +#~ "can cause disk corruption." +#~ msgstr "" +#~ "guestfish: error: '%s' es una máquina virtual viva.\n" +#~ "Debe utilizar '--ro' ya que el acceso de escritura sobre una máquina\n" +#~ "virtual en ejecución puede provocar la corrupción del disco.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "failed to create temporary cache directory: %m" +#~ msgstr "crea un directorio temporal" + +#, fuzzy +#~ msgid "error renaming temporary cache directory: %m" +#~ msgstr "crea un directorio temporal" + +#~ msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given" +#~ msgstr "" +#~ "virt-rescue: no han sido ofrecidas imágenes o nombres MV para rescate" + +#~ msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n" +#~ msgstr "" +#~ "virt-df: no es posible utilizar las opciones -h y --csv en forma " +#~ "simultánea\n" + +#~ msgid "{name} is not the name of a libvirt domain\n" +#~ msgstr "{name} no es el nombre de un dominio libvirt\n" + +#~ msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n" +#~ msgstr "virt-ls: no es posible combinar las opciones -l y -R\n" + +#~ msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given" +#~ msgstr "" +#~ "virt-ls: no han sido ofrecidas imágenes, nombres MV o directorio que " +#~ "mostrar" + +#~ msgid "virt-inspector: no image or VM names given" +#~ msgstr "virt-inspector: no han sido ofrecidas imágenes o nombres MV" + +#~ msgid "virt-cat: no image, VM names or filenames to cat given" +#~ msgstr "" +#~ "virt-cat: no han sido ofrecidadas imágenes, nombres MV o nombres de " +#~ "archivos para cat" + +#~ msgid "--fish output is only possible with a single OS\n" +#~ msgstr "la salida de --fish es posible solo con un SO\n" + +#~ msgid "" +#~ "virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-" +#~ "perl\n" +#~ msgstr "" +#~ "virt-inspector: no existe soporte para YAML, intente instalando perl-YAML " +#~ "o libyaml-perl\n" + +#~ msgid " Mountpoints:\n" +#~ msgstr " Puntos de montaje:\n" + +#~ msgid " Filesystems:\n" +#~ msgstr " Sistemas de archivos:\n" + +#~ msgid " Modprobe aliases:\n" +#~ msgstr " Aliases de Modprobe:\n" + +#~ msgid " Initrd modules:\n" +#~ msgstr " Módulos initrd:\n" + +#~ msgid " Applications:\n" +#~ msgstr " Aplicaciones:\n" + +#~ msgid " Kernels:\n" +#~ msgstr " Kernels:\n" + +#~ msgid " Windows Registry entries:\n" +#~ msgstr " Entradas de registro de Windows:\n" + +#~ msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-cat" +#~ msgstr "virt-cat no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque" + +#~ msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-edit" +#~ msgstr "virt-edit no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque" + +#~ msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-tar\n" +#~ msgstr "virt-tar no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque\n" + +#~ msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-win-reg" +#~ msgstr "" +#~ "virt-win-reg no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque" + +#~ msgid "allocate an image" +#~ msgstr "aloja una imagen" + +#~ msgid "edit a file in the image" +#~ msgstr "edita un archivo en la imagen" + +#~ msgid "view a file in the pager" +#~ msgstr "visualiza un archivo en el paginador" + +#~ msgid "" +#~ "alloc - allocate an image\n" +#~ " alloc \n" +#~ "\n" +#~ " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n" +#~ " and then adds so it can be further examined.\n" +#~ "\n" +#~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n" +#~ "\n" +#~ " Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n" +#~ msgstr "" +#~ "alloc - alojar una imagen\n" +#~ " alloc \n" +#~ "\n" +#~ " Esto genera un archivo vacío del tamaño indicado,\n" +#~ " y luego lo va completando de modo de poder luego ser examinado.\n" +#~ "\n" +#~ " Para una creación de imagen más copleja, consulte la herramienta qemu-" +#~ "img.\n" +#~ "\n" +#~ " El tamaño puede indicarse utilizando sufijos estándar, p.ej. '1M'.\n" + +#~ msgid "" +#~ "copy-in - copy files into an image\n" +#~ " copy-in [ ...] \n" +#~ "\n" +#~ " Copy local files or directories recursively into the\n" +#~ " image, placing them on a remote directory.\n" +#~ msgstr "" +#~ "copy-in - copia archivos dentro de una imagen\n" +#~ " copy-in [ ...] \n" +#~ "\n" +#~ " Copia archivos locales o directorios de manera recursiva\n" +#~ " dentro de la imagen, colocándolos en un directorio remoto.\n" + +#~ msgid "" +#~ "copy-out - copy files out of an image\n" +#~ " copy-out [ ...] \n" +#~ "\n" +#~ " Copy remote files or directories recursively out of the\n" +#~ " image, placing them in a local directory.\n" +#~ msgstr "" +#~ "copy-out - copia archivos fuera de una imagen\n" +#~ " copy-out [ ...] \n" +#~ "\n" +#~ " Copia archivos remotos o directorios de manera recursiva\n" +#~ " fuera de la imagen, colocándolos en un directorio local.\n" + +#~ msgid "" +#~ "echo - display a line of text\n" +#~ " echo [ ...]\n" +#~ "\n" +#~ " This echos the parameters to the terminal.\n" +#~ msgstr "" +#~ "echo - muestra una línea de texto\n" +#~ " echo [ ...]\n" +#~ "\n" +#~ " Esto muestra los parámetros en la terminal.\n" + +#~ msgid "" +#~ "edit - edit a file in the image\n" +#~ " edit \n" +#~ "\n" +#~ " This is used to edit a file.\n" +#~ "\n" +#~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n" +#~ " running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n" +#~ "\n" +#~ " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n" +#~ " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n" +#~ "\n" +#~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n" +#~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n" +#~ msgstr "" +#~ "edit - edita un archivo de la imagen\n" +#~ " edit \n" +#~ "\n" +#~ " Esto es utilizado para editar un archivo.\n" +#~ "\n" +#~ " Es el equivalente de (y es implementado por)\n" +#~ " ejecutar \"cat\", editar localmente, y luego \"write\".\n" +#~ "\n" +#~ " Generalmente utiliza $EDITOR, pero si usted utiliza los alias\n" +#~ " \"vi\" or \"emacs\" obtendrá esos editores.\n" +#~ "\n" +#~ " NOTA: Esto no funcionará en forma confiable con archivos muy grandes\n" +#~ " (> 2 MB) o archivos binarios que tengan \\0 bytes.\n" + +#~ msgid "" +#~ "lcd - local change directory\n" +#~ " lcd \n" +#~ "\n" +#~ " Change guestfish's current directory. This command is\n" +#~ " useful if you want to download files to a particular\n" +#~ " place.\n" +#~ msgstr "" +#~ "lcd - modificar directorio local\n" +#~ " lcd \n" +#~ "\n" +#~ " Modificar el directorio actual de guestfish. Este comando\n" +#~ " es útil si desea descargar archivos hacia un lugar en particular.\n" + +#~ msgid "" +#~ "glob - expand wildcards in command\n" +#~ " glob [ ...]\n" +#~ "\n" +#~ " Glob runs with wildcards expanded in any\n" +#~ " command args. Note that the command is run repeatedly\n" +#~ " once for each expanded argument.\n" +#~ msgstr "" +#~ "glob - expandir comodines en un comando\n" +#~ " glob [ ...]\n" +#~ "\n" +#~ " Glob ejecuta con comodines expandidos en cualquier\n" +#~ " argumento del comando. Fíjese que el comando es ejecutado " +#~ "reiteradamente\n" +#~ " una vez por cada argumento expandido.\n" + +#~ msgid "" +#~ "man - read the manual\n" +#~ " man\n" +#~ "\n" +#~ " Opens the manual page for guestfish.\n" +#~ msgstr "" +#~ "man - read the manual\n" +#~ " man\n" +#~ "\n" +#~ " Abre la página del manual de guestfish.\n" + +#~ msgid "" +#~ "more - view a file in the pager\n" +#~ " more \n" +#~ "\n" +#~ " This is used to view a file in the pager.\n" +#~ "\n" +#~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n" +#~ " running \"cat\" and using the pager.\n" +#~ "\n" +#~ " Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n" +#~ " \"less\" then it always uses \"less\".\n" +#~ "\n" +#~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n" +#~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n" +#~ msgstr "" +#~ "more - muestra un archivo en el paginador\n" +#~ " more \n" +#~ "\n" +#~ " Esto es utilizado para ver un archivo en el paginador.\n" +#~ "\n" +#~ " Es lo equivalente a (y es implementado por)\n" +#~ " ejecutar \"cat\" y utilizar el paginador.\n" +#~ "\n" +#~ " Generalmente utiliza $PAGER, pero si utiliza el alias\n" +#~ " \"less\" entonces siempre utilizará \"less\".\n" +#~ "\n" +#~ " NOTA: Esto no funcionará de manera confiable con archivos demasiado " +#~ "grandes\n" +#~ " (> 2 MB) o binarios conteniendo \\0 bytes.\n" + +#~ msgid "" +#~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n" +#~ " reopen\n" +#~ "\n" +#~ "Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n" +#~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n" +#~ "exits. However this is occasionally useful for testing.\n" +#~ msgstr "" +#~ "reopen - cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs\n" +#~ " reopen\n" +#~ "\n" +#~ "Cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs. Generalmente no es " +#~ "necesario\n" +#~ "utilizarlo, ya que el manipulador es cerrado correctamente cada vez que " +#~ "finaliza\n" +#~ "guestfish. Sin embargo, esto es ocasionalmente útil para realizar " +#~ "pruebas.\n" + +#~ msgid "" +#~ "sparse - allocate a sparse image file\n" +#~ " sparse \n" +#~ "\n" +#~ " This creates an empty sparse file of the given size,\n" +#~ " and then adds so it can be further examined.\n" +#~ "\n" +#~ " In all respects it works the same as the 'alloc'\n" +#~ " command, except that the image file is allocated\n" +#~ " sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n" +#~ " to the file until they are needed. Sparse disk files\n" +#~ " only use space when written to, but they are slower\n" +#~ " and there is a danger you could run out of real disk\n" +#~ " space during a write operation.\n" +#~ "\n" +#~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n" +#~ "\n" +#~ " Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n" +#~ msgstr "" +#~ "sparse - aloja un archivo de imagen sparse\n" +#~ " sparse \n" +#~ "\n" +#~ " Esto genera un archivo vacío sparse del tamaño indicado,\n" +#~ " y luego se completa de modo de poder ser luego examinado.\n" +#~ "\n" +#~ " En todos los aspectos funciona del mismo modo que el comando\n" +#~ " 'alloc', sólo que el archivo de imagen es alojado de manera sparse,\n" +#~ " lo que significa que los bloques del disco no son asignados al " +#~ "archivo\n" +#~ " hasta que no sean necesitados. Los archivos de disco sparse sólo\n" +#~ " utilizan espacio cuando son escritos, pero son más lentos y puede\n" +#~ " correrse el riesgo de quedarse sin espacio real en el disco durante\n" +#~ " el proceso de escritura.\n" +#~ "\n" +#~ " Para una creación de imagen más avanzada, vea la herramienta qemu-" +#~ "img.\n" +#~ "\n" +#~ " El tamaño puede ser especificado utilizando sufijos estándar, p.ej. " +#~ "'1M'.\n" + +#~ msgid "" +#~ "supported - list supported groups of commands\n" +#~ " supported\n" +#~ "\n" +#~ " This command returns a list of the optional groups\n" +#~ " known to the daemon, and indicates which ones are\n" +#~ " supported by this build of the libguestfs appliance.\n" +#~ "\n" +#~ " See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n" +#~ msgstr "" +#~ "supported - lista con los grupos de comandos soportados\n" +#~ " supported\n" +#~ "\n" +#~ " Este comando ofrece una lista de los grupos opcionales\n" +#~ " conocidos por el demonio, e indica cuáles tienen soporte\n" +#~ " en esta versión de la herramienta libguestfs.\n" +#~ "\n" +#~ " Consulte también la sección AVAILABILITY de guestfs(3).\n" + +#~ msgid "" +#~ "time - measure time taken to run command\n" +#~ " time [ ...]\n" +#~ "\n" +#~ " This runs as usual, and prints the elapsed\n" +#~ " time afterwards.\n" +#~ msgstr "" +#~ "time - tiempo requerido para ejecutar un comando\n" +#~ " time [ ...]\n" +#~ "\n" +#~ " Esto ejecuta como siempre, e imprime luego el\n" +#~ " tiempo transcurrido.\n" + +#~ msgid "external command failed: %s" +#~ msgstr "falló el comando externo: %s" + +#~ msgid "test if file exists" +#~ msgstr "verifica si existe el archivo" + +#~ msgid "done" +#~ msgstr "listo" + +#~ msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)" +#~ msgstr "" +#~ "no es posible encontrar %s o %s en LIBGUESTFS_PATH (ruta actual = %s)" + +#~ msgid "failed to connect to vmchannel socket" +#~ msgstr "falló al conectarse con el socket vmchannel" + +#~ msgid "" +#~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --" +#~ "selinux\n" +#~ msgstr "" +#~ "%s: no es posible utilizar la opción -i con -a, -m, -N, --listen, --" +#~ "remote o --selinux\n" + +#~ msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n" +#~ msgstr "" +#~ "%s: -i necesita un dominio libvirt, o ruta(s) hacia la(s) imagen(es) de " +#~ "disco(s)\n" + +#~ msgid "returning non-canonical architecture type '{arch}'" +#~ msgstr "obteniendo tipo de arquitectura no canonizada '{arch}'" + +#~ msgid "cpio command failed: {error}" +#~ msgstr "el comando cpio ha fallado: {error}" + +#~ msgid "file_architecture: no known binaries found in initrd image: {path}" +#~ msgstr "" +#~ "file_architecture: no han sido encontrados binarios conocidos en la " +#~ "imagen initrd: {path}" + +#~ msgid "file_architecture: unknown architecture: {path}" +#~ msgstr "file_architecture: arquitectura desconocida: {path}" + +#~ msgid "" +#~ "alloc - allocate an image\n" +#~ " alloc \n" +#~ "\n" +#~ " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n" +#~ " and then adds so it can be further examined.\n" +#~ "\n" +#~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n" +#~ "\n" +#~ " Size can be specified (where means a number):\n" +#~ " number of kilobytes\n" +#~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n" +#~ " K or KB number of kilobytes\n" +#~ " M or MB number of megabytes\n" +#~ " G or GB number of gigabytes\n" +#~ " T or TB number of terabytes\n" +#~ " P or PB number of petabytes\n" +#~ " E or EB number of exabytes\n" +#~ " sects number of 512 byte sectors\n" +#~ msgstr "" +#~ "alloc - allojar una imagen\n" +#~ " alloc \n" +#~ "\n" +#~ " Este genera un archivo vacío (valor cero) del tamaño indicado,\n" +#~ " y luego se agrega de modo de poder ser examinado luego.\n" +#~ "\n" +#~ " Para una creación de imágenes más avanzada, vea la herramienta qemu-" +#~ "img utility.\n" +#~ "\n" +#~ " El tamaño puede ser especificado (donde significa un número):\n" +#~ " número de kilobytes\n" +#~ " ej: 1440 standard 3.5\" floppy\n" +#~ " K o KB número de kilobytes\n" +#~ " M o MB número de megabytes\n" +#~ " G o GB número de gigabytes\n" +#~ " T o TB número de terabytes\n" +#~ " P o PB número de petabytes\n" +#~ " E o EB número de exabytes\n" +#~ " sects número de sectores de 512 bytes\n" + +#~ msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n" +#~ msgstr "" +#~ "%s: el comando virt-inspector es demasiado extenso para el búfer de " +#~ "tamaño predeterminado\n" + +#~ msgid "no root device found in this operating system image" +#~ msgstr "" +#~ "no se ha encontrado ningpun dispositivo raíz en la imagen de este sistema " +#~ "operativo" + +#~ msgid "no root device found in this operating system image\n" +#~ msgstr "" +#~ "no se ha encontrado un dispositivos raíz en la imagen de este sistema " +#~ "operativo\n" + +#~ msgid "" +#~ "guestfish: file '%s' exists and the '-N' option will not overwrite it\n" +#~ msgstr "" +#~ "guestfish: el archivo '%s' ya existe y la opción '-N' no lo " +#~ "sobrescribirá\n"