X-Git-Url: http://git.annexia.org/?p=libguestfs.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fes.po;h=5c0d4d4e74c642924740ab7198e4e876db6df03e;hp=b2e3cb656fdbd6ff3af3afc3d9588c26c8b6f225;hb=21c118a20e625dccd7cbd454f67a9f9c360c53f1;hpb=4dad67b6839e758dfbb0a8499fb96b3392b3a37b diff --git a/po/es.po b/po/es.po index b2e3cb6..5c0d4d4 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -9,16 +9,402 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs.master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-08 17:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-28 19:35+0100\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera \n" "Language-Team: Fedora Spanish \n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Spanish\n" "X-Poedit-Country: ARGENTINA\n" +#: cat/virt-cat.c:57 cat/virt-filesystems.c:99 cat/virt-ls.c:99 df/main.c:70 +#: edit/virt-edit.c:73 fish/fish.c:96 fuse/guestmount.c:908 +#: inspector/virt-inspector.c:72 rescue/virt-rescue.c:59 +#, c-format +msgid "Try `%s --help' for more information.\n" +msgstr "Intente con `%s --help' para más información.\n" + +#: cat/virt-cat.c:61 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: display files in a virtual machine\n" +"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n" +"Usage:\n" +" %s [--options] -d domname file [file ...]\n" +" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n" +"Options:\n" +" -a|--add image Add image\n" +" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n" +" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n" +" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n" +" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n" +" --help Display brief help\n" +" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n" +" -v|--verbose Verbose messages\n" +" -V|--version Display version and exit\n" +" -x Trace libguestfs API calls\n" +"For more information, see the manpage %s(1).\n" +msgstr "" +"%s: módulo FUSE para libguestfs\n" +"%s le permite montar un sistema de archivos de máquina virtual\n" +"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Utilización:\n" +" %s [--opciones] [-- [--FUSE-opciones]] punto de montaje\n" +"Options:\n" +" -a|--add image Agrega una imagen\n" +" --dir-cache-timeout Define tiempo de espera de readdir cache (por defecto " +"5 sec)\n" +" --fuse-help Muestra opciones FUSE adicionales\n" +" --help Muestra el mensaje de ayuda y finaliza\n" +" -m|--mount dev[:mnt] Monta dev en mnt (si es omitido, /)\n" +" -n|--no-sync No sincroniza automáticamente\n" +" -o|--option opt Transmite opciones extra a FUSE\n" +" -r|--ro Montaje de solo lectura\n" +" --selinux Habilita soporte para SELinux\n" +" --trace Rastrea llamadas API de guestfs API (hacia stderr)\n" +" -v|--verbose Mensajes detallados\n" +" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n" + +#: cat/virt-cat.c:117 cat/virt-filesystems.c:202 cat/virt-ls.c:192 +#: df/domains.c:428 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141 fish/fish.c:219 +#: fuse/guestmount.c:1024 inspector/virt-inspector.c:132 +#: rescue/virt-rescue.c:133 +#, c-format +msgid "guestfs_create: failed to create handle\n" +msgstr "guestfs_create: falló al crear manipulador\n" + +#: cat/virt-cat.c:139 cat/virt-filesystems.c:256 cat/virt-ls.c:242 +#: df/main.c:160 edit/virt-edit.c:163 fish/fish.c:276 fuse/guestmount.c:1061 +#: inspector/virt-inspector.c:154 rescue/virt-rescue.c:157 +#, c-format +msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n" +msgstr "%s: opción extensa desconocida: %s (%d)\n" + +#: cat/virt-filesystems.c:103 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n" +"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n" +"Usage:\n" +" %s [--options] -d domname\n" +" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n" +"Options:\n" +" -a|--add image Add image\n" +" --all Display everything\n" +" --blkdevs|--block-devices\n" +" Display block devices\n" +" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n" +" --csv Output as Comma-Separated Values\n" +" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n" +" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n" +" --extra Display swap and data filesystems\n" +" --filesystems Display mountable filesystems\n" +" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n" +" -h|--human-readable Human-readable sizes in --long output\n" +" --help Display brief help\n" +" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n" +" -l|--long Long output\n" +" --lvs|--logvols|--logical-volumes\n" +" Display LVM logical volumes\n" +" --no-title No title in --long output\n" +" --parts|--partitions Display partitions\n" +" --pvs|--physvols|--physical-volumes\n" +" Display LVM physical volumes\n" +" --uuid|--uuids Add UUIDs to --long output\n" +" -v|--verbose Verbose messages\n" +" -V|--version Display version and exit\n" +" --vgs|--volgroups|--volume-groups\n" +" Display LVM volume groups\n" +" -x Trace libguestfs API calls\n" +"For more information, see the manpage %s(1).\n" +msgstr "" +"%s: módulo FUSE para libguestfs\n" +"%s le permite montar un sistema de archivos de máquina virtual\n" +"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Utilización:\n" +" %s [--opciones] [-- [--FUSE-opciones]] punto de montaje\n" +"Options:\n" +" -a|--add image Agrega una imagen\n" +" --dir-cache-timeout Define tiempo de espera de readdir cache (por defecto " +"5 sec)\n" +" --fuse-help Muestra opciones FUSE adicionales\n" +" --help Muestra el mensaje de ayuda y finaliza\n" +" -m|--mount dev[:mnt] Monta dev en mnt (si es omitido, /)\n" +" -n|--no-sync No sincroniza automáticamente\n" +" -o|--option opt Transmite opciones extra a FUSE\n" +" -r|--ro Montaje de solo lectura\n" +" --selinux Habilita soporte para SELinux\n" +" --trace Rastrea llamadas API de guestfs API (hacia stderr)\n" +" -v|--verbose Mensajes detallados\n" +" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n" + +#: cat/virt-filesystems.c:318 cat/virt-ls.c:347 df/main.c:255 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n" +msgstr "" +"virt-df: no es posible utilizar las opciones -h y --csv en forma simultánea\n" + +#: cat/virt-ls.c:103 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: list files in a virtual machine\n" +"Copyright (C) 2010-2011 Red Hat Inc.\n" +"Usage:\n" +" %s [--options] -d domname dir [dir ...]\n" +" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n" +"Options:\n" +" -a|--add image Add image\n" +" --checksum[=...] Display file checksums\n" +" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n" +" --csv Comma-Separated Values output\n" +" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n" +" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n" +" --extra-stats Display extra stats\n" +" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n" +" --help Display brief help\n" +" -h|--human-readable Human-readable sizes in output\n" +" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n" +" -l|--long Long listing\n" +" -R|--recursive Recursive listing\n" +" --times Display file times\n" +" --time-days Display file times as days before now\n" +" --time-relative Display file times as seconds before now\n" +" --time-t Display file times as time_t's\n" +" --uids Display UID, GID\n" +" -v|--verbose Verbose messages\n" +" -V|--version Display version and exit\n" +" -x Trace libguestfs API calls\n" +"For more information, see the manpage %s(1).\n" +msgstr "" +"%s: módulo FUSE para libguestfs\n" +"%s le permite montar un sistema de archivos de máquina virtual\n" +"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Utilización:\n" +" %s [--opciones] [-- [--FUSE-opciones]] punto de montaje\n" +"Options:\n" +" -a|--add image Agrega una imagen\n" +" --dir-cache-timeout Define tiempo de espera de readdir cache (por defecto " +"5 sec)\n" +" --fuse-help Muestra opciones FUSE adicionales\n" +" --help Muestra el mensaje de ayuda y finaliza\n" +" -m|--mount dev[:mnt] Monta dev en mnt (si es omitido, /)\n" +" -n|--no-sync No sincroniza automáticamente\n" +" -o|--option opt Transmite opciones extra a FUSE\n" +" -r|--ro Montaje de solo lectura\n" +" --selinux Habilita soporte para SELinux\n" +" --trace Rastrea llamadas API de guestfs API (hacia stderr)\n" +" -v|--verbose Mensajes detallados\n" +" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n" + +#: cat/virt-ls.c:338 +#, c-format +msgid "" +"%s: used a flag which can only be combined with -lR mode\n" +"For more information, read the virt-ls(1) man page.\n" +msgstr "" + +#: cat/virt-ls.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: error getting extended attrs for %s %s\n" +msgstr "" +"guestfish: error al intentar obtener información de dominio relacionada con " +"'%s': %s\n" + +#: cat/virt-ls.c:583 +#, c-format +msgid "%s: error: cannot parse xattr count for %s %s\n" +msgstr "" + +#: df/domains.c:115 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s" +msgstr "guestfish: no se pudo conectar a libvirt (código %d, dominio %d): %s\n" + +#: df/domains.c:124 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s" +msgstr "guestfish: no se pudo conectar a libvirt (código %d, dominio %d): %s\n" + +#: df/domains.c:134 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s" +msgstr "guestfish: no se pudo conectar a libvirt (código %d, dominio %d): %s\n" + +#: df/domains.c:145 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s" +msgstr "guestfish: no se pudo conectar a libvirt (código %d, dominio %d): %s\n" + +#: df/domains.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s" +msgstr "guestfish: no se pudo conectar a libvirt (código %d, dominio %d): %s\n" + +#: df/domains.c:281 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)" +msgstr "virt-df: ignorando {name}, posee demasiados discos ({c} > {max})" + +#: df/main.c:74 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: display free space on virtual filesystems\n" +"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n" +"Usage:\n" +" %s [--options] -d domname\n" +" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n" +"Options:\n" +" -a|--add image Add image\n" +" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n" +" --csv Output as Comma-Separated Values\n" +" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n" +" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n" +" -h|--human-readable Human-readable sizes in --long output\n" +" --help Display brief help\n" +" -i|--inodes Display inodes\n" +" --one-per-guest Separate appliance per guest\n" +" --uuid Add UUIDs to --long output\n" +" -v|--verbose Verbose messages\n" +" -V|--version Display version and exit\n" +" -x Trace libguestfs API calls\n" +"For more information, see the manpage %s(1).\n" +msgstr "" +"%s: módulo FUSE para libguestfs\n" +"%s le permite montar un sistema de archivos de máquina virtual\n" +"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Utilización:\n" +" %s [--opciones] [-- [--FUSE-opciones]] punto de montaje\n" +"Options:\n" +" -a|--add image Agrega una imagen\n" +" --dir-cache-timeout Define tiempo de espera de readdir cache (por defecto " +"5 sec)\n" +" --fuse-help Muestra opciones FUSE adicionales\n" +" --help Muestra el mensaje de ayuda y finaliza\n" +" -m|--mount dev[:mnt] Monta dev en mnt (si es omitido, /)\n" +" -n|--no-sync No sincroniza automáticamente\n" +" -o|--option opt Transmite opciones extra a FUSE\n" +" -r|--ro Montaje de solo lectura\n" +" --selinux Habilita soporte para SELinux\n" +" --trace Rastrea llamadas API de guestfs API (hacia stderr)\n" +" -v|--verbose Mensajes detallados\n" +" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n" + +#: df/main.c:267 +#, c-format +msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n" +msgstr "" + +#: df/output.c:50 +#, fuzzy +msgid "VirtualMachine" +msgstr "Máquina virtual" + +#: df/output.c:51 +msgid "Filesystem" +msgstr "Sistema de archivos" + +#: df/output.c:54 +msgid "1K-blocks" +msgstr "Bloques de 1K" + +#: df/output.c:56 +msgid "Size" +msgstr "Tamaño" + +#: df/output.c:57 +msgid "Used" +msgstr "Utilizado" + +#: df/output.c:58 +msgid "Available" +msgstr "Disponible" + +#: df/output.c:59 +msgid "Use%" +msgstr "Utilización%" + +#: df/output.c:61 +msgid "Inodes" +msgstr "Inodos" + +#: df/output.c:62 +msgid "IUsed" +msgstr "Iutilizados" + +#: df/output.c:63 +msgid "IFree" +msgstr "Ilibres" + +#: df/output.c:64 +msgid "IUse%" +msgstr "UtilizaciónI%" + +#: edit/virt-edit.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: Edit a file in a virtual machine\n" +"Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n" +"Usage:\n" +" %s [--options] -d domname file [file ...]\n" +" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n" +"Options:\n" +" -a|--add image Add image\n" +" -b|--backup .ext Backup original as original.ext\n" +" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n" +" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n" +" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n" +" -e|--expr expr Non-interactive editing using Perl expr\n" +" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n" +" --help Display brief help\n" +" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n" +" -v|--verbose Verbose messages\n" +" -V|--version Display version and exit\n" +" -x Trace libguestfs API calls\n" +"For more information, see the manpage %s(1).\n" +msgstr "" +"%s: módulo FUSE para libguestfs\n" +"%s le permite montar un sistema de archivos de máquina virtual\n" +"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Utilización:\n" +" %s [--opciones] [-- [--FUSE-opciones]] punto de montaje\n" +"Options:\n" +" -a|--add image Agrega una imagen\n" +" --dir-cache-timeout Define tiempo de espera de readdir cache (por defecto " +"5 sec)\n" +" --fuse-help Muestra opciones FUSE adicionales\n" +" --help Muestra el mensaje de ayuda y finaliza\n" +" -m|--mount dev[:mnt] Monta dev en mnt (si es omitido, /)\n" +" -n|--no-sync No sincroniza automáticamente\n" +" -o|--option opt Transmite opciones extra a FUSE\n" +" -r|--ro Montaje de solo lectura\n" +" --selinux Habilita soporte para SELinux\n" +" --trace Rastrea llamadas API de guestfs API (hacia stderr)\n" +" -v|--verbose Mensajes detallados\n" +" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n" + +#: edit/virt-edit.c:175 +#, c-format +msgid "%s: -b option given multiple times\n" +msgstr "" + +#: edit/virt-edit.c:192 +#, c-format +msgid "%s: -e option given multiple times\n" +msgstr "" + +#: edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1444 +#, c-format +msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n" +msgstr "" + +#: edit/virt-edit.c:599 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: drive '%c:' not found.\n" +msgstr "virt-tar: {tarball}: archivo no encontrado\n" + #: fish/alloc.c:37 #, c-format msgid "use 'alloc file size' to create an image\n" @@ -29,7 +415,7 @@ msgstr "utilice el comando 'alloc file size' para crear una imagen\n" msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n" msgstr "Utilice el comando 'sparse file size' para generar una imagen sparse\n" -#: fish/alloc.c:77 +#: fish/alloc.c:75 #, c-format msgid "can't allocate or add disks after launching\n" msgstr "no es posible alojar o agregar discos luego de haberse iniciado\n" @@ -39,1343 +425,1772 @@ msgstr "no es posible alojar o agregar discos luego de haberse iniciado\n" msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n" msgstr "%s: parámetro entero no válido (%s devolvió %d)\n" -#: fish/cmds.c:41 +#: fish/cmds.c:2601 msgid "Command" msgstr "Comando" -#: fish/cmds.c:41 +#: fish/cmds.c:2601 msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:353 +#: fish/cmds.c:2603 msgid "add a CD-ROM disk image to examine" msgstr "agrega una imagen CD-ROM para examinar" -#: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:348 +#: fish/cmds.c:2604 +#, fuzzy +msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain" +msgstr "{name} no es el nombre de un dominio libvirt\n" + +#: fish/cmds.c:2605 fish/cmds.c:2606 msgid "add an image to examine or modify" msgstr "agrega una imagen para examinar o modificar" -#: fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:358 +#: fish/cmds.c:2607 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)" msgstr "agrega un dispositivo en modo de captura (sólo lectura)" -#: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:508 +#: fish/cmds.c:2608 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use" msgstr "" "agrega un dispositivo de sólo lectura, indicando qué emulación de bloque " "QEMU tiene que utilizarse" -#: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:503 +#: fish/cmds.c:2609 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use" msgstr "" "agrega un dispositivo indicando qué emulación de bloque QEMU tiene que " "utilizarse" -#: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:1703 +#: fish/cmds.c:2610 +msgid "allocate and add a disk file" +msgstr "aloja y agrega un archivo de disco" + +#: fish/cmds.c:2611 msgid "clear Augeas path" msgstr "desocupa una ruta Augeas" -#: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:593 +#: fish/cmds.c:2612 msgid "close the current Augeas handle" msgstr "cierra el manipulador Augeas actual" -#: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:603 +#: fish/cmds.c:2613 msgid "define an Augeas node" msgstr "define un nodo Augeas" -#: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:598 +#: fish/cmds.c:2614 msgid "define an Augeas variable" msgstr "define una variable Augeas" -#: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:608 +#: fish/cmds.c:2615 msgid "look up the value of an Augeas path" msgstr "busca el valor de una ruta Augeas" -#: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:588 +#: fish/cmds.c:2616 msgid "create a new Augeas handle" msgstr "crea un nuevo manipulador Augeas" -#: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:618 +#: fish/cmds.c:2617 msgid "insert a sibling Augeas node" msgstr "inserta nodo Augeas hermano" -#: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:643 +#: fish/cmds.c:2618 msgid "load files into the tree" msgstr "carga los archivos en el árbol" -#: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:648 +#: fish/cmds.c:2619 msgid "list Augeas nodes under augpath" msgstr "lista los nodos Augeas bajo augpath" -#: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:633 +#: fish/cmds.c:2620 msgid "return Augeas nodes which match augpath" msgstr "devuelve nodos Augeas que coincidan con augpath" -#: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:628 +#: fish/cmds.c:2621 msgid "move Augeas node" msgstr "mueve nodos Augeas" -#: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:623 +#: fish/cmds.c:2622 msgid "remove an Augeas path" msgstr "elimina una ruta Augeas" -#: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:638 +#: fish/cmds.c:2623 msgid "write all pending Augeas changes to disk" msgstr "escribe en el disco todos los cambios Augeas pendientes " -#: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:613 +#: fish/cmds.c:2624 msgid "set Augeas path to value" msgstr "define la ruta Augeas al valor" -#: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:1588 +#: fish/cmds.c:2625 msgid "test availability of some parts of the API" msgstr "comprueba la disponibilidad de algunas partes del API" -#: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:1763 +#: fish/cmds.c:2626 msgid "return a list of all optional groups" msgstr "devuelve una lista con grupos opcionales" -#: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:1718 +#: fish/cmds.c:2627 msgid "upload base64-encoded data to file" msgstr "cargar en un archivo datos codificados en base 64" -#: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:1723 +#: fish/cmds.c:2628 msgid "download file and encode as base64" msgstr "descarga un archivo y lo codifica como base64" -#: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:828 +#: fish/cmds.c:2629 msgid "flush device buffers" msgstr "despeja búferes de dispositivo" -#: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:808 +#: fish/cmds.c:2630 msgid "get blocksize of block device" msgstr "obtiene tamaño de bloques del dispositivo de bloques" -#: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:798 +#: fish/cmds.c:2631 msgid "is block device set to read-only" msgstr "el dispositivo de bloques está configurado como de sólo lectura" -#: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:823 +#: fish/cmds.c:2632 msgid "get total size of device in bytes" msgstr "obtiene el tamaño total del dispositivo en bytes" -#: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:803 +#: fish/cmds.c:2633 msgid "get sectorsize of block device" msgstr "obtiene el tamaño del sector del dispositivo de bloques" -#: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:818 +#: fish/cmds.c:2634 msgid "get total size of device in 512-byte sectors" msgstr "obtiene el tamaño total del dispositivo en sectores de 512 bytes" -#: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:833 +#: fish/cmds.c:2635 msgid "reread partition table" msgstr "vuelve leer tabla de particiones" -#: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:813 +#: fish/cmds.c:2636 msgid "set blocksize of block device" msgstr "define el tamaño del bloque del dispositivo de bloques" -#: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:788 +#: fish/cmds.c:2637 msgid "set block device to read-only" msgstr "configura el dispositivo de bloques con modo de sólo lectura" -#: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:793 +#: fish/cmds.c:2638 msgid "set block device to read-write" msgstr "configura el dispositivo de bloques con modo de lectura y de escritura" -#: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:1493 +#: fish/cmds.c:2639 msgid "return true path on case-insensitive filesystem" msgstr "" "devuelve la ruta verdadera en sistemas de archivos que no distinguen " "mayúsculas y minúsculas" -#: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:528 +#: fish/cmds.c:2640 msgid "list the contents of a file" msgstr "lista los contenidos de un archivo" -#: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:848 +#: fish/cmds.c:2641 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file" msgstr "calcular MD5, SHAx o sumatoria de verificación CRC del archivo" -#: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:1693 +#: fish/cmds.c:2642 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device" msgstr "" "calcula MD5, SHAx o sumatoria de verificación CRC de los contenidos de un " "dispositivo" -#: fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:1728 +#: fish/cmds.c:2643 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory" msgstr "calcular MD5, SHAx o sumatoria de verificación CRC en un directorio" -#: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:678 +#: fish/cmds.c:2644 msgid "change file mode" msgstr "modifica el modo de un archivo" -#: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:683 fish/cmds.c:1523 +#: fish/cmds.c:2645 fish/cmds.c:2765 msgid "change file owner and group" msgstr "modifica la pertenencia y membresía de un archivo " -#: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:758 +#: fish/cmds.c:2646 msgid "run a command from the guest filesystem" msgstr "ejecuta un comando desde el sistema de archivos huésped" -#: fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:763 +#: fish/cmds.c:2647 msgid "run a command, returning lines" msgstr "ejecuta un comando, devolviendo líneas" -#: fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:363 +#: fish/cmds.c:2648 msgid "add qemu parameters" msgstr "agrega parámetros qemu" -#: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:1643 +#: fish/cmds.c:2649 +msgid "copy local files or directories into an image" +msgstr "copia los archivos locales o los directorios dentro de una imagen" + +#: fish/cmds.c:2650 +msgid "copy remote files or directories out of an image" +msgstr "copia archivos remotos o directorios fuera de una imagen" + +#: fish/cmds.c:2651 msgid "copy size bytes from source to destination using dd" msgstr "" "copia en tamaño de bytes desde la fuente hacia el destino utilizando dd" -#: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:943 +#: fish/cmds.c:2652 msgid "copy a file" msgstr "copia un archivo" -#: fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:948 +#: fish/cmds.c:2653 msgid "copy a file or directory recursively" msgstr "copia un archivo o un directorio en forma recursiva" -#: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:1593 +#: fish/cmds.c:2654 msgid "copy from source to destination using dd" msgstr "copia desde la fuente hacia el destino utilizando dd" -#: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:888 +#: fish/cmds.c:2655 msgid "debugging and internals" msgstr "depuración e internos" -#: fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:1713 +#: fish/cmds.c:2656 +#, fuzzy +msgid "debug the QEMU command line (internal use only)" +msgstr "carga un archivo al dispositivo (solo para uso interno)" + +#: fish/cmds.c:2657 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)" msgstr "carga un archivo al dispositivo (solo para uso interno)" -#: fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:1133 +#: fish/cmds.c:2658 msgid "report file system disk space usage" msgstr "reporta la utilización del espacio de disco del sistema de archivos" -#: fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:1138 +#: fish/cmds.c:2659 msgid "report file system disk space usage (human readable)" msgstr "" "reporta la utilización del espacio de disco del sistema de archivos (de " "manera que pueda ser leído por seres humanos)" -#: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:963 +#: fish/cmds.c:2660 +#, fuzzy +msgid "display an image" +msgstr "aloja una imagen" + +#: fish/cmds.c:2661 msgid "return kernel messages" msgstr "devuelve mensajes del kernel" -#: fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:843 +#: fish/cmds.c:2662 msgid "download a file to the local machine" msgstr "descarga un archivo en la máquina local" -#: fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:958 +#: fish/cmds.c:2663 +msgid "download a file to the local machine with offset and size" +msgstr "descarga un archivo en la máquina local con offset y tamaño" + +#: fish/cmds.c:2664 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes" msgstr "" "abandona la página caché del kernel, los nodos i y entradas de datos (dentry)" -#: fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:1143 +#: fish/cmds.c:2665 msgid "estimate file space usage" msgstr "estima la utilización del espacio de archivo" -#: fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:1048 +#: fish/cmds.c:2666 msgid "check an ext2/ext3 filesystem" msgstr "verifica un sistema de archivos ext2/ext3" -#: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:1483 +#: fish/cmds.c:2667 +msgid "display a line of text" +msgstr "muestra una línea de texto" + +#: fish/cmds.c:2668 msgid "echo arguments back to the client" msgstr "devuelve los argumentos al cliente" -#: fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:106 fish/cmds.c:107 -#: fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:322 fish/cmds.c:323 -#: fish/cmds.c:327 fish/cmds.c:328 fish/cmds.c:330 fish/cmds.c:331 -#: fish/cmds.c:1263 fish/cmds.c:1268 fish/cmds.c:1273 fish/cmds.c:1278 -#: fish/cmds.c:1283 fish/cmds.c:1288 fish/cmds.c:1293 fish/cmds.c:1298 -#: fish/cmds.c:1303 fish/cmds.c:1308 fish/cmds.c:1313 fish/cmds.c:1318 +#: fish/cmds.c:2669 +msgid "edit a file" +msgstr "edita un archivo" + +#: fish/cmds.c:2670 fish/cmds.c:2671 fish/cmds.c:2676 fish/cmds.c:2677 +#: fish/cmds.c:2710 fish/cmds.c:2711 fish/cmds.c:2960 fish/cmds.c:2961 +#: fish/cmds.c:2965 fish/cmds.c:2966 fish/cmds.c:2968 fish/cmds.c:2969 msgid "return lines matching a pattern" msgstr "devuelve líneas coincidentes con un patrón" -#: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:973 +#: fish/cmds.c:2672 msgid "test if two files have equal contents" msgstr "verifica si dos archivos tienen el mismo contenido" -#: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:688 +#: fish/cmds.c:2673 msgid "test if file or directory exists" msgstr "verifica si existe un archivo o un directorio" -#: fish/cmds.c:104 fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:1353 fish/cmds.c:1768 +#: fish/cmds.c:2674 fish/cmds.c:2675 msgid "preallocate a file in the guest filesystem" msgstr "pre aloja un archivo en el sistema de archivos huésped" -#: fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:753 +#: fish/cmds.c:2678 msgid "determine file type" msgstr "determina el tipo de archivo" -#: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:1598 +#: fish/cmds.c:2679 +msgid "detect the architecture of a binary file" +msgstr "detecta la arquitectura de un archivo binario" + +#: fish/cmds.c:2680 msgid "return the size of the file in bytes" msgstr "devuelve el tamaño del archivo en bytes" -#: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:1583 +#: fish/cmds.c:2681 msgid "fill a file with octets" msgstr "llena un archivo con octetos" -#: fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:1733 +#: fish/cmds.c:2682 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes" msgstr "" "completa un archivo con el mismo patrón de bytes repetido continuamente" -#: fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:1043 +#: fish/cmds.c:2683 msgid "find all files and directories" msgstr "encuentra todos los archivos y directorios" -#: fish/cmds.c:113 fish/cmds.c:1488 +#: fish/cmds.c:2684 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list" msgstr "" "encuentra todos los archivos y directorios, devolviendo una lista separada " "por NUL" -#: fish/cmds.c:114 fish/cmds.c:928 +#: fish/cmds.c:2685 +msgid "find a filesystem by label" +msgstr "encuentra un sistema de archivos por su etiqueta" + +#: fish/cmds.c:2686 +msgid "find a filesystem by UUID" +msgstr "encuentra un sistema de archivos por su UUID" + +#: fish/cmds.c:2687 msgid "run the filesystem checker" msgstr "ejecuta el verificador del sistema de archivos" -#: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:393 +#: fish/cmds.c:2688 msgid "get the additional kernel options" msgstr "obtiene las opciones de kernel adicionales" -#: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:403 +#: fish/cmds.c:2689 +#, fuzzy +msgid "get the attach method" +msgstr "obtiene la ruta de búsqueda" + +#: fish/cmds.c:2690 msgid "get autosync mode" msgstr "obtiene modo autosync" -#: fish/cmds.c:117 fish/cmds.c:488 +#: fish/cmds.c:2691 msgid "get direct appliance mode flag" msgstr "obtiene marca directa de modo de dispositivo" -#: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:913 +#: fish/cmds.c:2692 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label" msgstr "obtiene la etiqueta de sistema de archivos ext2/3/4 " -#: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:923 +#: fish/cmds.c:2693 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID" msgstr "obtiene el UUID del sistema de archivos ext2/3/4" -#: fish/cmds.c:120 fish/cmds.c:448 +#: fish/cmds.c:2694 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess" msgstr "obtiene la memoria alojada en el subproceso qemu" -#: fish/cmds.c:121 fish/cmds.c:383 +#: fish/cmds.c:2695 +msgid "get enable network flag" +msgstr "obtiene la marca de red habilitada" + +#: fish/cmds.c:2696 msgid "get the search path" msgstr "obtiene la ruta de búsqueda" -#: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:453 +#: fish/cmds.c:2697 msgid "get PID of qemu subprocess" msgstr "obtiene el PID del subproceso qemu" -#: fish/cmds.c:123 fish/cmds.c:373 +#: fish/cmds.c:2698 msgid "get the qemu binary" msgstr "obtiene el binario quemu" -#: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:498 +#: fish/cmds.c:2699 msgid "get recovery process enabled flag" msgstr "obtiene marca de proceso de recuperación habilitado" -#: fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:468 +#: fish/cmds.c:2700 msgid "get SELinux enabled flag" msgstr "obtiene marca de SELinux habilitado" -#: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:438 +#: fish/cmds.c:2701 msgid "get the current state" msgstr "obtiene el estado actual" -#: fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:478 +#: fish/cmds.c:2702 msgid "get command trace enabled flag" msgstr "obtiene marca de seguimiento de comando habilitado" -#: fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:1708 +#: fish/cmds.c:2703 msgid "get the current umask" msgstr "obtiene el umask actual" -#: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:413 +#: fish/cmds.c:2704 msgid "get verbose mode" msgstr "obtiene modo de información detallada" -#: fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:1438 +#: fish/cmds.c:2705 msgid "get SELinux security context" msgstr "obtiene contexto de seguridad SELinux" -#: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:1213 fish/cmds.c:1218 +#: fish/cmds.c:2706 fish/cmds.c:2766 +msgid "get a single extended attribute" +msgstr "" + +#: fish/cmds.c:2707 fish/cmds.c:2767 msgid "list extended attributes of a file or directory" msgstr "lista los atributos extendidos de un archivo o directorio" -#: fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:1073 +#: fish/cmds.c:2708 +msgid "expand wildcards in command" +msgstr "expande comodines en un comando" + +#: fish/cmds.c:2709 msgid "expand a wildcard path" msgstr "expande un camino comodín" -#: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:938 +#: fish/cmds.c:2712 msgid "install GRUB" msgstr "instala el GRUB" -#: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:1113 +#: fish/cmds.c:2713 msgid "return first 10 lines of a file" msgstr "devuelve las primeras 10 líneas de un archivo" -#: fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:1118 +#: fish/cmds.c:2714 msgid "return first N lines of a file" msgstr "devuelve las primeras N líneas de un archivo" -#: fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:988 +#: fish/cmds.c:2715 msgid "dump a file in hexadecimal" msgstr "descarga un archivo en modo hexadecimal" -#: fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:1613 +#: fish/cmds.c:2716 +msgid "edit with a hex editor" +msgstr "editar con un editor hex" + +#: fish/cmds.c:2717 msgid "list the contents of a single file in an initrd" msgstr "lista los contenidos de un solo archivo en un initrd" -#: fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:1148 +#: fish/cmds.c:2718 msgid "list files in an initrd" msgstr "lista los archivos en un initrd" -#: fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:1408 +#: fish/cmds.c:2719 msgid "add an inotify watch" msgstr "agrega una vigilancia inotify" -#: fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:1428 +#: fish/cmds.c:2720 msgid "close the inotify handle" msgstr "cierra el manipulador inotify" -#: fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:1423 +#: fish/cmds.c:2721 msgid "return list of watched files that had events" msgstr "devuelve la lista de archivos monitoreados que posean eventos" -#: fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:1403 +#: fish/cmds.c:2722 msgid "create an inotify handle" msgstr "crea un manipulador inotify" -#: fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:1418 +#: fish/cmds.c:2723 msgid "return list of inotify events" msgstr "devuelve una lista con eventos inotify" -#: fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:1413 +#: fish/cmds.c:2724 msgid "remove an inotify watch" msgstr "elimina una vigilancia inotify" -#: fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:433 -msgid "is busy processing a command" -msgstr "se encuentra ocupado procesando un comando" +#: fish/cmds.c:2725 +msgid "get architecture of inspected operating system" +msgstr "detecta la arquitectura de un sistema operativo inspeccionado" -#: fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:423 -msgid "is in configuration state" -msgstr "se encuentra en estado de configuración" +#: fish/cmds.c:2726 +msgid "get distro of inspected operating system" +msgstr "obtiene la distribución de un sistema operativo determinado" -#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:693 fish/cmds.c:698 -msgid "test if file exists" -msgstr "verifica si existe el archivo" +#: fish/cmds.c:2727 +msgid "get drive letter mappings" +msgstr "" -#: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:428 -msgid "is launching subprocess" -msgstr "se encuentra lanzando un subproceso" +#: fish/cmds.c:2728 +msgid "get filesystems associated with inspected operating system" +msgstr "" +"obtiene los sistemas de archivos asociados con un sistema operativo " +"inspeccionado" -#: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:418 -msgid "is ready to accept commands" -msgstr "se encuentra listo para aceptar comandos" +#: fish/cmds.c:2729 +#, fuzzy +msgid "get format of inspected operating system" +msgstr "obtiene el tipo de un sistema operativo inspeccionado" -#: fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:343 -msgid "kill the qemu subprocess" -msgstr "finaliza el subproceso qemu" +#: fish/cmds.c:2730 +#, fuzzy +msgid "get hostname of the operating system" +msgstr "obtiene el nombre del producto de un sistema operativo inspeccionado" -#: fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:338 -msgid "launch the qemu subprocess" -msgstr "lanza el subproceso quemu" +#: fish/cmds.c:2731 +#, fuzzy +msgid "get the icon corresponding to this operating system" +msgstr "obtiene la versión más baja de un sistema operativo inspeccionado" -#: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:543 -msgid "list the block devices" -msgstr "lista los dispositivos de bloque" +#: fish/cmds.c:2732 +msgid "get major version of inspected operating system" +msgstr "obtiene la versión más alta de un sistema operativo inspeccionado" -#: fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:548 -msgid "list the partitions" -msgstr "lista las particiones" +#: fish/cmds.c:2733 +msgid "get minor version of inspected operating system" +msgstr "obtiene la versión más baja de un sistema operativo inspeccionado" -#: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:533 -msgid "list the files in a directory (long format)" +#: fish/cmds.c:2734 +msgid "get mountpoints of inspected operating system" +msgstr "obtiene los puntos de montaje de un sistema operativo inspeccionado" + +#: fish/cmds.c:2735 +#, fuzzy +msgid "get package format used by the operating system" +msgstr "obtiene el tipo de un sistema operativo inspeccionado" + +#: fish/cmds.c:2736 +#, fuzzy +msgid "get package management tool used by the operating system" +msgstr "obtiene el nombre del producto de un sistema operativo inspeccionado" + +#: fish/cmds.c:2737 +msgid "get product name of inspected operating system" +msgstr "obtiene el nombre del producto de un sistema operativo inspeccionado" + +#: fish/cmds.c:2738 +#, fuzzy +msgid "get product variant of inspected operating system" +msgstr "obtiene el nombre del producto de un sistema operativo inspeccionado" + +#: fish/cmds.c:2739 +#, fuzzy +msgid "return list of operating systems found by last inspection" +msgstr "" +"inspecciona el disco y devuelve una lista con los sistemas operativos " +"hallados" + +#: fish/cmds.c:2740 +msgid "get type of inspected operating system" +msgstr "obtiene el tipo de un sistema operativo inspeccionado" + +#: fish/cmds.c:2741 +#, fuzzy +msgid "get Windows CurrentControlSet of inspected operating system" +msgstr "obtiene la distribución de un sistema operativo determinado" + +#: fish/cmds.c:2742 +#, fuzzy +msgid "get Windows systemroot of inspected operating system" +msgstr "obtiene la distribución de un sistema operativo determinado" + +#: fish/cmds.c:2743 +msgid "get live flag for install disk" +msgstr "" + +#: fish/cmds.c:2744 +msgid "get multipart flag for install disk" +msgstr "" + +#: fish/cmds.c:2745 +msgid "get netinst (network installer) flag for install disk" +msgstr "" + +#: fish/cmds.c:2746 +#, fuzzy +msgid "get list of applications installed in the operating system" +msgstr "obtiene la distribución de un sistema operativo determinado" + +#: fish/cmds.c:2747 +msgid "inspect disk and return list of operating systems found" +msgstr "" +"inspecciona el disco y devuelve una lista con los sistemas operativos " +"hallados" + +#: fish/cmds.c:2748 +msgid "test if block device" +msgstr "verifica que sea un dispositivo de bloque" + +#: fish/cmds.c:2749 +msgid "is busy processing a command" +msgstr "se encuentra ocupado procesando un comando" + +#: fish/cmds.c:2750 +msgid "test if character device" +msgstr "verifica que sea un dispositivo de caracteres" + +#: fish/cmds.c:2751 +msgid "is in configuration state" +msgstr "se encuentra en estado de configuración" + +#: fish/cmds.c:2752 +msgid "test if a directory" +msgstr "verifica que sea un directorio" + +#: fish/cmds.c:2753 +msgid "test if FIFO (named pipe)" +msgstr "verifica que sea un FIFO (denominado entubamiento, o pipe)" + +#: fish/cmds.c:2754 +msgid "test if a regular file" +msgstr "verifica que sea un archivo regular" + +#: fish/cmds.c:2755 +msgid "is launching subprocess" +msgstr "se encuentra lanzando un subproceso" + +#: fish/cmds.c:2756 +msgid "test if device is a logical volume" +msgstr "comprueba si el dispositivo es un volumen lógico" + +#: fish/cmds.c:2757 +msgid "is ready to accept commands" +msgstr "se encuentra listo para aceptar comandos" + +#: fish/cmds.c:2758 +msgid "test if socket" +msgstr "verifica que sea un socket" + +#: fish/cmds.c:2759 +msgid "test if symbolic link" +msgstr "verifica que sea un enlace simbólico" + +#: fish/cmds.c:2760 +#, fuzzy +msgid "test if a file contains all zero bytes" +msgstr "verifica si dos archivos tienen el mismo contenido" + +#: fish/cmds.c:2761 +#, fuzzy +msgid "test if a device contains all zero bytes" +msgstr "comprueba si el dispositivo es un volumen lógico" + +#: fish/cmds.c:2762 +msgid "kill the qemu subprocess" +msgstr "finaliza el subproceso qemu" + +#: fish/cmds.c:2763 +msgid "launch the qemu subprocess" +msgstr "lanza el subproceso quemu" + +#: fish/cmds.c:2764 +msgid "change working directory" +msgstr "modifica el directorio de trabajo" + +#: fish/cmds.c:2768 +#, fuzzy +msgid "list 9p filesystems" +msgstr "lista los sistemas de archivos" + +#: fish/cmds.c:2769 +msgid "list the block devices" +msgstr "lista los dispositivos de bloque" + +#: fish/cmds.c:2770 +msgid "list filesystems" +msgstr "lista los sistemas de archivos" + +#: fish/cmds.c:2771 +msgid "list the partitions" +msgstr "lista las particiones" + +#: fish/cmds.c:2772 +msgid "list the files in a directory (long format)" msgstr "lista los archivos de un directorio (con formato largo)" -#: fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:1328 fish/cmds.c:1333 +#: fish/cmds.c:2773 fish/cmds.c:2774 msgid "create a hard link" msgstr "genera un enlace fijo" -#: fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:1338 fish/cmds.c:1343 +#: fish/cmds.c:2775 fish/cmds.c:2776 msgid "create a symbolic link" msgstr "genera un enlace simbólico" -#: fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:1233 fish/cmds.c:1238 +#: fish/cmds.c:2777 fish/cmds.c:2869 msgid "remove extended attribute of a file or directory" msgstr "elimina un atributo extendido de un archivo o directorio" -#: fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:538 +#: fish/cmds.c:2778 msgid "list the files in a directory" msgstr "lista los archivos de un directorio" -#: fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:262 fish/cmds.c:1223 fish/cmds.c:1228 +#: fish/cmds.c:2779 fish/cmds.c:2896 msgid "set extended attribute of a file or directory" msgstr "establece un atributo extendido a un archivo o directorio" -#: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:773 +#: fish/cmds.c:2780 msgid "get file information for a symbolic link" msgstr "obtiene información de archivo de un enlace simbólico determinado" -#: fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:1528 +#: fish/cmds.c:2781 msgid "lstat on multiple files" msgstr "realiza lstat sobre varios archivos" -#: fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:713 +#: fish/cmds.c:2782 +msgid "add a key on a LUKS encrypted device" +msgstr "agrega una llave sobre un dispositivo cifrado LUKS" + +#: fish/cmds.c:2783 +msgid "close a LUKS device" +msgstr "cierra un dispositivo LUKS" + +#: fish/cmds.c:2784 fish/cmds.c:2785 +msgid "format a block device as a LUKS encrypted device" +msgstr "formatea un dispositivo de bloque como un dispositivo LUKS cifrado" + +#: fish/cmds.c:2786 +msgid "remove a key from a LUKS encrypted device" +msgstr "elimina una llave de un dispositivo LUKS cifrado" + +#: fish/cmds.c:2787 +msgid "open a LUKS-encrypted block device" +msgstr "abre un dispositivo de bloques cifrado con LUKS" + +#: fish/cmds.c:2788 +msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only" +msgstr "" +"abre un dispositivo de bloques cifrado mediante LUKS, en modo de sólo lectura" + +#: fish/cmds.c:2789 msgid "create an LVM logical volume" msgstr "genera un volumen lógico LVM" -#: fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:748 +#: fish/cmds.c:2790 +msgid "get canonical name of an LV" +msgstr "" + +#: fish/cmds.c:2791 +msgid "clear LVM device filter" +msgstr "limpia un filtro de dispositivo LVM" + +#: fish/cmds.c:2792 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs" msgstr "elimina todos los LVM LVs, VGs y PVs" -#: fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:893 +#: fish/cmds.c:2793 +msgid "set LVM device filter" +msgstr "define un filtro de dispositivo LVM" + +#: fish/cmds.c:2794 msgid "remove an LVM logical volume" msgstr "elimina un volumen lógico LVM" -#: fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:1603 +#: fish/cmds.c:2795 msgid "rename an LVM logical volume" msgstr "modifica el nombre de un volumen lógico LVM" -#: fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:1033 +#: fish/cmds.c:2796 msgid "resize an LVM logical volume" msgstr "modifica el tamaño de un volumen lógico LVM" -#: fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:1698 +#: fish/cmds.c:2797 msgid "expand an LV to fill free space" msgstr "expande un LV hasta completar el espacio libre" -#: fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:563 fish/cmds.c:578 +#: fish/cmds.c:2798 fish/cmds.c:2799 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)" msgstr "lista los volúmenes lógicos LVM (LVs)" -#: fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:1628 +#: fish/cmds.c:2800 msgid "get the UUID of a logical volume" msgstr "obtiene el UUID de un volumen lógico" -#: fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:1533 +#: fish/cmds.c:2801 msgid "lgetxattr on multiple files" msgstr "realiza lgetxattr sobre varios archivos" -#: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:668 +#: fish/cmds.c:2802 +msgid "open the manual" +msgstr "abre el manual" + +#: fish/cmds.c:2803 msgid "create a directory" msgstr "crea un directorio" -#: fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:1518 +#: fish/cmds.c:2804 msgid "create a directory with a particular mode" msgstr "crea un directorio con un modo específico" -#: fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:673 +#: fish/cmds.c:2805 msgid "create a directory and parents" msgstr "crea un directorio y padres" -#: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:1093 +#: fish/cmds.c:2806 msgid "create a temporary directory" msgstr "crea un directorio temporal" -#: fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:1463 -#: fish/cmds.c:1468 fish/cmds.c:1473 +#: fish/cmds.c:2807 fish/cmds.c:2808 fish/cmds.c:2809 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal" msgstr "genera un sistema de archivos ext2/3/4 con un registro externo" -#: fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:1448 +#: fish/cmds.c:2810 msgid "make ext2/3/4 external journal" msgstr "genera un registro externo ext2/3/4" -#: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:1453 +#: fish/cmds.c:2811 msgid "make ext2/3/4 external journal with label" msgstr "genera un registro externo ext2/3/4 con etiqueta" -#: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:1458 +#: fish/cmds.c:2812 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID" msgstr "genera un registro externo ext2/3/4 con UUID" -#: fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:1178 +#: fish/cmds.c:2813 msgid "make FIFO (named pipe)" msgstr "realiza un FIFO (denominado entubamiento, o pipe)" -#: fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:718 +#: fish/cmds.c:2814 fish/cmds.c:2816 msgid "make a filesystem" msgstr "genera un sistema de archivos" -#: fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:1443 +#: fish/cmds.c:2815 msgid "make a filesystem with block size" msgstr "genera un sistema de archivos con tamaño de bloques" -#: fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:1248 +#: fish/cmds.c:2817 msgid "create a mountpoint" msgstr "crea un punto de montaje" -#: fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:1173 +#: fish/cmds.c:2818 msgid "make block, character or FIFO devices" msgstr "genera dispositivos de bloque, de caracteres o FIFO" -#: fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:1183 +#: fish/cmds.c:2819 msgid "make block device node" msgstr "genera un nodo de dispositivo de bloques" -#: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:1188 +#: fish/cmds.c:2820 msgid "make char device node" msgstr "genera un nodo de dispositivo de caracteres" -#: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:1158 +#: fish/cmds.c:2821 msgid "create a swap partition" msgstr "crea una partición swap" -#: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:1163 +#: fish/cmds.c:2822 msgid "create a swap partition with a label" msgstr "crea una partición swap con una etiqueta" -#: fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:1168 +#: fish/cmds.c:2823 msgid "create a swap partition with an explicit UUID" msgstr "crea una partición swap con UUID explícito" -#: fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:1398 +#: fish/cmds.c:2824 msgid "create a swap file" msgstr "crea un archivo swap" -#: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:1478 +#: fish/cmds.c:2825 msgid "load a kernel module" msgstr "carga un módulo del kernel" -#: fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:513 +#: fish/cmds.c:2826 +msgid "view a file" +msgstr "observa un archivo" + +#: fish/cmds.c:2827 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem" msgstr "monta un disco huésped en una posición del sistema de archivos" -#: fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:1153 +#: fish/cmds.c:2828 +#, fuzzy +msgid "mount 9p filesystem" +msgstr "desmonta un sistema de archivos" + +#: fish/cmds.c:2829 msgid "mount a file using the loop device" msgstr "monta un archivo usando el dispositivo de bucles" -#: fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:878 +#: fish/cmds.c:2830 msgid "mount a guest disk with mount options" msgstr "monta un disco huésped con opciones de montaje" -#: fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:873 +#: fish/cmds.c:2831 msgid "mount a guest disk, read-only" msgstr "monta un disco huésped, sólo lectura" -#: fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:883 +#: fish/cmds.c:2832 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype" msgstr "monta un disco invitado con opciones de montaje y tipo vfstype" -#: fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:1243 +#: fish/cmds.c:2833 msgid "show mountpoints" msgstr "muestra puntos de montaje" -#: fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:738 +#: fish/cmds.c:2834 msgid "show mounted filesystems" msgstr "muestra sistema de archivos montados" -#: fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:953 +#: fish/cmds.c:2835 msgid "move a file" msgstr "traslada un archivo" -#: fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:1058 +#: fish/cmds.c:2836 msgid "probe NTFS volume" msgstr "examina el volumen NTFS" -#: fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:1663 +#: fish/cmds.c:2837 msgid "resize an NTFS filesystem" msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos NTFS" -#: fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:1758 +#: fish/cmds.c:2838 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)" msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos NTFS (con tamaño)" -#: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:1553 +#: fish/cmds.c:2839 msgid "add a partition to the device" msgstr "agrega una partición en el dispositivo" -#: fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:1673 +#: fish/cmds.c:2840 msgid "delete a partition" msgstr "elimina una partición" -#: fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:1558 +#: fish/cmds.c:2841 msgid "partition whole disk with a single primary partition" msgstr "particiona el disco entero sólo con una partición primaria" -#: fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:1678 +#: fish/cmds.c:2842 msgid "return true if a partition is bootable" msgstr "devuelve un valor 'true' si la partición es arrancable" -#: fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:1683 +#: fish/cmds.c:2843 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition" msgstr "obtiene el tipo de byte MBR (ID de byte) de una partición " -#: fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:1578 +#: fish/cmds.c:2844 msgid "get the partition table type" msgstr "obtiene el tipo de tablas de particiones" -#: fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:1548 +#: fish/cmds.c:2845 msgid "create an empty partition table" msgstr "genera una tabla de particiones vacía" -#: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:1573 +#: fish/cmds.c:2846 msgid "list partitions on a device" msgstr "lista las particiones de un dispositivo" -#: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:1563 +#: fish/cmds.c:2847 msgid "make a partition bootable" msgstr "hace que una partición sea arrancable" -#: fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:1688 +#: fish/cmds.c:2848 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition" msgstr "define el tipo de byte MBR (ID de byte) en una partición" -#: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:1568 +#: fish/cmds.c:2849 msgid "set partition name" msgstr "define el número de la partición" -#: fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:968 +#: fish/cmds.c:2850 +msgid "convert partition name to device name" +msgstr "convierte el nombre de una partición a nombre de dispositivo" + +#: fish/cmds.c:2851 msgid "ping the guest daemon" msgstr "realiza un ping al demonio huésped" -#: fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:1543 +#: fish/cmds.c:2852 msgid "read part of a file" msgstr "lee parte de un archivo" -#: fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:703 +#: fish/cmds.c:2853 +#, fuzzy +msgid "read part of a device" +msgstr "lee parte de un archivo" + +#: fish/cmds.c:2854 msgid "create an LVM physical volume" msgstr "crea un volumen físico LVM" -#: fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:903 +#: fish/cmds.c:2855 msgid "remove an LVM physical volume" msgstr "elimina un volumen físico LVM" -#: fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:998 +#: fish/cmds.c:2856 msgid "resize an LVM physical volume" msgstr "modifica el tamaño de un volumen físico LVM" -#: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:1753 +#: fish/cmds.c:2857 msgid "resize an LVM physical volume (with size)" msgstr "modifica el tamaño de un volumen físico LVM (con tamaño)" -#: fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:553 fish/cmds.c:568 +#: fish/cmds.c:2858 fish/cmds.c:2859 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)" msgstr "lista los volúmenes físicos LVM (PVs)" -#: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:1618 +#: fish/cmds.c:2860 msgid "get the UUID of a physical volume" msgstr "obtiene el UUID de un volumen físico" -#: fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:1743 +#: fish/cmds.c:2861 msgid "write to part of a file" msgstr "escribe en parte de un archivo" -#: fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:1258 +#: fish/cmds.c:2862 +#, fuzzy +msgid "write to part of a device" +msgstr "escribe en parte de un archivo" + +#: fish/cmds.c:2863 msgid "read a file" msgstr "lee un archivo" -#: fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:583 +#: fish/cmds.c:2864 msgid "read file as lines" msgstr "lee un archivo como líneas" -#: fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:1198 +#: fish/cmds.c:2865 msgid "read directories entries" msgstr "lee entradas de directorios" -#: fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:1348 +#: fish/cmds.c:2866 msgid "read the target of a symbolic link" msgstr "lee el destino de un enlace simbólico" -#: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:1538 +#: fish/cmds.c:2867 msgid "readlink on multiple files" msgstr "realiza un readlink sobre varios archivos" -#: fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:1323 +#: fish/cmds.c:2868 msgid "canonicalized absolute pathname" msgstr "nombre de camino canónico absoluto" -#: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:1038 -#, fuzzy +#: fish/cmds.c:2870 +msgid "close and reopen libguestfs handle" +msgstr "cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs" + +#: fish/cmds.c:2871 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem" -msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos ext2/3" +msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos ext2, ext3, o ext4" -#: fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:1748 +#: fish/cmds.c:2872 #, fuzzy +msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size" +msgstr "" +"modifica el tamaño de un sistema de archivos ext2, ext3 o ext4 (con tamaño)" + +#: fish/cmds.c:2873 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)" -msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos ext2/ext3 (con tamaño)" +msgstr "" +"modifica el tamaño de un sistema de archivos ext2, ext3 o ext4 (con tamaño)" -#: fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:653 +#: fish/cmds.c:2874 msgid "remove a file" msgstr "elimina un archivo" -#: fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:663 +#: fish/cmds.c:2875 msgid "remove a file or directory recursively" msgstr "elimina un archivo o un directorio en forma recursiva" -#: fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:658 +#: fish/cmds.c:2876 msgid "remove a directory" msgstr "elimina un directorio" -#: fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:1253 +#: fish/cmds.c:2877 msgid "remove a mountpoint" msgstr "elimina un punto de montaje" -#: fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:1078 +#: fish/cmds.c:2878 msgid "scrub (securely wipe) a device" msgstr "elimina en forma segura (scrub) un dispositivo" -#: fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:1083 +#: fish/cmds.c:2879 msgid "scrub (securely wipe) a file" msgstr "elimina en forma segura (scrub) un archivo " -#: fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:1088 +#: fish/cmds.c:2880 msgid "scrub (securely wipe) free space" msgstr "elimina en forma segura (scrub) espacio libre" -#: fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:388 +#: fish/cmds.c:2881 msgid "add options to kernel command line" msgstr "agrega opciones a la línea de comando del kernel" -#: fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:398 +#: fish/cmds.c:2882 +#, fuzzy +msgid "set the attach method" +msgstr "define el camino de búsqueda" + +#: fish/cmds.c:2883 msgid "set autosync mode" msgstr "establece modo autosync" -#: fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:483 +#: fish/cmds.c:2884 msgid "enable or disable direct appliance mode" msgstr "habilita o deshabilita modo directo de dispositivo" -#: fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:908 +#: fish/cmds.c:2885 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label" msgstr "define la etiqueta de sistema de archivos ext2/3/4" -#: fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:918 +#: fish/cmds.c:2886 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID" msgstr "define el UUID de sistema de archivos ext2/3/4" -#: fish/cmds.c:254 fish/cmds.c:443 +#: fish/cmds.c:2887 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess" msgstr "define la memoria alojada en el subproceso quemu" -#: fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:378 +#: fish/cmds.c:2888 +msgid "set enable network flag" +msgstr "define como habilitada una marca de red" + +#: fish/cmds.c:2889 msgid "set the search path" msgstr "define el camino de búsqueda" -#: fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:368 +#: fish/cmds.c:2890 msgid "set the qemu binary" msgstr "define el binario quemu" -#: fish/cmds.c:257 fish/cmds.c:493 +#: fish/cmds.c:2891 msgid "enable or disable the recovery process" msgstr "habilita o deshabilita el proceso de recuperación" -#: fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:463 +#: fish/cmds.c:2892 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot" msgstr "" "define SELinux habilitado o deshabilitado en el dispositivo de arranque" -#: fish/cmds.c:259 fish/cmds.c:473 +#: fish/cmds.c:2893 msgid "enable or disable command traces" msgstr "habilita o deshabilita huellas de comando" -#: fish/cmds.c:260 fish/cmds.c:408 +#: fish/cmds.c:2894 msgid "set verbose mode" msgstr "define modo de información detallada" -#: fish/cmds.c:261 fish/cmds.c:1433 +#: fish/cmds.c:2895 msgid "set SELinux security context" msgstr "define el contexto de seguridad SELinux" -#: fish/cmds.c:263 fish/cmds.c:264 fish/cmds.c:723 fish/cmds.c:1203 +#: fish/cmds.c:2897 fish/cmds.c:2898 msgid "create partitions on a block device" msgstr "genera particiones sobre un dispositivo de bloque" -#: fish/cmds.c:265 fish/cmds.c:1003 +#: fish/cmds.c:2899 msgid "modify a single partition on a block device" msgstr "modifica sólo una partición de un dispositivo de bloque " -#: fish/cmds.c:266 fish/cmds.c:1018 +#: fish/cmds.c:2900 msgid "display the disk geometry from the partition table" msgstr "muestra la geometría del disco desde la tabla de partición" -#: fish/cmds.c:267 fish/cmds.c:1013 +#: fish/cmds.c:2901 msgid "display the kernel geometry" msgstr "muestra la geometría del kernel" -#: fish/cmds.c:268 fish/cmds.c:1008 +#: fish/cmds.c:2902 msgid "display the partition table" msgstr "muestra la tabla de partición" -#: fish/cmds.c:269 fish/cmds.c:1063 +#: fish/cmds.c:2903 msgid "run a command via the shell" msgstr "ejecuta un comando a través del shell" -#: fish/cmds.c:270 fish/cmds.c:1068 +#: fish/cmds.c:2904 msgid "run a command via the shell returning lines" msgstr "ejecuta un comando a través del shell devolviendo líneas" -#: fish/cmds.c:271 fish/cmds.c:1053 +#: fish/cmds.c:2905 msgid "sleep for some seconds" msgstr "descansa por algunos segundos" -#: fish/cmds.c:272 fish/cmds.c:768 +#: fish/cmds.c:2906 +msgid "create a sparse disk image and add" +msgstr "creo una imagen de disco sparse y agrega" + +#: fish/cmds.c:2907 msgid "get file information" msgstr "obtiene información de archivo" -#: fish/cmds.c:273 fish/cmds.c:778 +#: fish/cmds.c:2908 msgid "get file system statistics" msgstr "obtiene las estadísticas del sistema de archivos" -#: fish/cmds.c:274 fish/cmds.c:275 fish/cmds.c:978 fish/cmds.c:983 +#: fish/cmds.c:2909 fish/cmds.c:2910 msgid "print the printable strings in a file" msgstr "imprime las cadenas que pueden ser impresas en un archivo" -#: fish/cmds.c:276 fish/cmds.c:1363 +#: fish/cmds.c:2911 +msgid "list supported groups of commands" +msgstr "lista el grupo de comandos aceptados" + +#: fish/cmds.c:2912 msgid "disable swap on device" msgstr "deshabilita swap en un dispositivo" -#: fish/cmds.c:277 fish/cmds.c:1373 +#: fish/cmds.c:2913 msgid "disable swap on file" msgstr "deshabilita swap en un archivo" -#: fish/cmds.c:278 fish/cmds.c:1383 +#: fish/cmds.c:2914 msgid "disable swap on labeled swap partition" msgstr "deshabilita swap en la partición etiquetada como swap" -#: fish/cmds.c:279 fish/cmds.c:1393 +#: fish/cmds.c:2915 msgid "disable swap on swap partition by UUID" msgstr "deshabilita swap en la partición swap por UUID" -#: fish/cmds.c:280 fish/cmds.c:1358 +#: fish/cmds.c:2916 msgid "enable swap on device" msgstr "habilita swap en el dispositivo" -#: fish/cmds.c:281 fish/cmds.c:1368 +#: fish/cmds.c:2917 msgid "enable swap on file" msgstr "habilita swap en el archivo" -#: fish/cmds.c:282 fish/cmds.c:1378 +#: fish/cmds.c:2918 msgid "enable swap on labeled swap partition" msgstr "habilita swap en la partición etiquetada como swap" -#: fish/cmds.c:283 fish/cmds.c:1388 +#: fish/cmds.c:2919 msgid "enable swap on swap partition by UUID" msgstr "habilita swap en la partición swap por UUID" -#: fish/cmds.c:284 fish/cmds.c:518 +#: fish/cmds.c:2920 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image" msgstr "sincroniza los discos, lo escrito es enviado a la imagen de disco" -#: fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:1123 +#: fish/cmds.c:2921 msgid "return last 10 lines of a file" msgstr "devuelve las últimas 10 líneas de un archivo" -#: fish/cmds.c:286 fish/cmds.c:1128 +#: fish/cmds.c:2922 msgid "return last N lines of a file" msgstr "devuelve las últimas N líneas de un archivo" -#: fish/cmds.c:287 fish/cmds.c:853 +#: fish/cmds.c:2923 msgid "unpack tarfile to directory" msgstr "desempaqueta el archivo tar en un directorio" -#: fish/cmds.c:288 fish/cmds.c:858 +#: fish/cmds.c:2924 msgid "pack directory into tarfile" msgstr "empaqueta un directorio en un archivo tar" -#: fish/cmds.c:289 fish/cmds.c:295 fish/cmds.c:863 fish/cmds.c:1653 +#: fish/cmds.c:2925 fish/cmds.c:2932 msgid "unpack compressed tarball to directory" msgstr "desempaqueta tarball comprimido en un directorio" -#: fish/cmds.c:290 fish/cmds.c:296 fish/cmds.c:868 fish/cmds.c:1658 +#: fish/cmds.c:2926 fish/cmds.c:2933 msgid "pack directory into compressed tarball" msgstr "empaqueta un directorio hacia un tarball comprimido" -#: fish/cmds.c:291 fish/cmds.c:523 +#: fish/cmds.c:2927 +msgid "print elapsed time taken to run a command" +msgstr "muestra el tiempo requerido para ejecutar un comando" + +#: fish/cmds.c:2928 msgid "update file timestamps or create a new file" msgstr "actualiza las marcas de tiempo o genera un nuevo archivo" -#: fish/cmds.c:292 fish/cmds.c:1503 +#: fish/cmds.c:2929 msgid "truncate a file to zero size" msgstr "trunca un archivo a tamaño cero" -#: fish/cmds.c:293 fish/cmds.c:1508 +#: fish/cmds.c:2930 msgid "truncate a file to a particular size" msgstr "trunca un archivo a un tamaño determinado" -#: fish/cmds.c:294 fish/cmds.c:783 +#: fish/cmds.c:2931 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details" msgstr "obtiene detalles de superbloque ext2/3/4" -#: fish/cmds.c:297 fish/cmds.c:1193 +#: fish/cmds.c:2934 msgid "set file mode creation mask (umask)" msgstr "define el modo de creación de máscara de un archivo (umask)" -#: fish/cmds.c:298 fish/cmds.c:733 +#: fish/cmds.c:2935 msgid "unmount a filesystem" msgstr "desmonta un sistema de archivos" -#: fish/cmds.c:299 fish/cmds.c:743 +#: fish/cmds.c:2936 msgid "unmount all filesystems" msgstr "desmonta todos los sistemas de archivos" -#: fish/cmds.c:300 fish/cmds.c:838 +#: fish/cmds.c:2937 msgid "upload a file from the local machine" msgstr "sube un archivo desde la máquina local" -#: fish/cmds.c:301 fish/cmds.c:1513 +#: fish/cmds.c:2938 +msgid "upload a file from the local machine with offset" +msgstr "sube un archivo desde la máquina local con offset" + +#: fish/cmds.c:2939 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision" msgstr "define la marca de tiempo de un archivo con precisión de nanosegundos" -#: fish/cmds.c:302 fish/cmds.c:458 +#: fish/cmds.c:2940 msgid "get the library version number" msgstr "obtiene el número de la versión de la biblioteca" -#: fish/cmds.c:303 fish/cmds.c:1773 -#, fuzzy +#: fish/cmds.c:2941 msgid "get the filesystem label" -msgstr "obtiene la etiqueta de sistema de archivos ext2/3/4 " +msgstr "obtiene la etiqueta del sistema de archivos " -#: fish/cmds.c:304 fish/cmds.c:1498 +#: fish/cmds.c:2942 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device" msgstr "obtiene el tipo VFS Linux correspondiente de un dispositivo montado" -#: fish/cmds.c:305 fish/cmds.c:1778 -#, fuzzy +#: fish/cmds.c:2943 msgid "get the filesystem UUID" -msgstr "obtiene el UUID del sistema de archivos ext2/3/4" +msgstr "obtiene el UUID del sistema de archivos" -#: fish/cmds.c:306 fish/cmds.c:1028 +#: fish/cmds.c:2944 msgid "activate or deactivate some volume groups" msgstr "activa o desactiva algunos grupos de volúmenes" -#: fish/cmds.c:307 fish/cmds.c:1023 +#: fish/cmds.c:2945 msgid "activate or deactivate all volume groups" msgstr "activa o desactiva todos los grupos de volúmenes " -#: fish/cmds.c:308 fish/cmds.c:708 +#: fish/cmds.c:2946 msgid "create an LVM volume group" msgstr "genera un grupo de volúmenes LVM" -#: fish/cmds.c:309 fish/cmds.c:1638 +#: fish/cmds.c:2947 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group" msgstr "" "obtiene los UUIDs de todos los volúmenes lógicos (LV) existentes en el grupo " "de volúmenes" -#: fish/cmds.c:310 fish/cmds.c:1633 +#: fish/cmds.c:2948 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group" msgstr "" "obtiene los UUIDs de todos los volúmenes físicos (PV) existentes en el grupo " "de volúmenes" -#: fish/cmds.c:311 fish/cmds.c:898 +#: fish/cmds.c:2949 msgid "remove an LVM volume group" msgstr "elimina un grupo de volúmenes LVM" -#: fish/cmds.c:312 fish/cmds.c:1608 +#: fish/cmds.c:2950 msgid "rename an LVM volume group" msgstr "modifica el nombre de un grupo de volúmenes LVM" -#: fish/cmds.c:313 fish/cmds.c:314 fish/cmds.c:558 fish/cmds.c:573 +#: fish/cmds.c:2951 fish/cmds.c:2952 msgid "list the LVM volume groups (VGs)" msgstr "lista los grupos de volúmenes LVM (VGs)" -#: fish/cmds.c:315 fish/cmds.c:1668 +#: fish/cmds.c:2953 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes" msgstr "" "examina nuevamente volúmenes físicos LVM, grupos de volúmenes y volúmenes " "lógicos " -#: fish/cmds.c:316 fish/cmds.c:1623 +#: fish/cmds.c:2954 msgid "get the UUID of a volume group" msgstr "obtiene el UUID de un grupo de volúmenes" -#: fish/cmds.c:317 fish/cmds.c:1108 +#: fish/cmds.c:2955 msgid "count characters in a file" msgstr "cuenta los caracteres de un archivo" -#: fish/cmds.c:318 fish/cmds.c:1098 +#: fish/cmds.c:2956 msgid "count lines in a file" msgstr "cuenta las líneas de un archivo" -#: fish/cmds.c:319 fish/cmds.c:1103 +#: fish/cmds.c:2957 msgid "count words in a file" msgstr "cuenta las palabras de un archivo" -#: fish/cmds.c:320 fish/cmds.c:1738 +#: fish/cmds.c:2958 msgid "create a new file" msgstr "crea un nuevo archivo" -#: fish/cmds.c:321 fish/cmds.c:728 +#: fish/cmds.c:2959 msgid "create a file" msgstr "crea un archivo" -#: fish/cmds.c:324 fish/cmds.c:933 +#: fish/cmds.c:2962 msgid "write zeroes to the device" msgstr "escribe ceros en el dispositivo" -#: fish/cmds.c:325 fish/cmds.c:1648 +#: fish/cmds.c:2963 msgid "write zeroes to an entire device" msgstr "escribe ceros en la totalidad de un dispositivo" -#: fish/cmds.c:326 fish/cmds.c:993 +#: fish/cmds.c:2964 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem" msgstr "" "poner a 0 los nodos i y bloques de disco en el sistema de archivos ext2/3" -#: fish/cmds.c:329 fish/cmds.c:1208 +#: fish/cmds.c:2967 msgid "determine file type inside a compressed file" msgstr "" "determina el tipo de archivo que se encuentra dentro de un archivo comprimido" -#: fish/cmds.c:332 +#: fish/cmds.c:2970 msgid "Use -h / help to show detailed help for a command." msgstr "" "Utilice -h / help para ver asistencia detallada de un comando." -#: fish/cmds.c:2058 fish/cmds.c:2070 fish/cmds.c:2083 fish/cmds.c:2097 -#: fish/cmds.c:2111 fish/cmds.c:2126 fish/cmds.c:2141 fish/cmds.c:2154 -#: fish/cmds.c:2169 fish/cmds.c:2182 fish/cmds.c:2197 fish/cmds.c:2210 -#: fish/cmds.c:2224 fish/cmds.c:2237 fish/cmds.c:2252 fish/cmds.c:2265 -#: fish/cmds.c:2279 fish/cmds.c:2293 fish/cmds.c:2307 fish/cmds.c:2321 -#: fish/cmds.c:2335 fish/cmds.c:2350 fish/cmds.c:2381 fish/cmds.c:2395 -#: fish/cmds.c:2409 fish/cmds.c:2425 fish/cmds.c:2438 fish/cmds.c:2453 -#: fish/cmds.c:2466 fish/cmds.c:2481 fish/cmds.c:2494 fish/cmds.c:2509 -#: fish/cmds.c:2522 fish/cmds.c:2538 fish/cmds.c:2554 fish/cmds.c:2570 -#: fish/cmds.c:2584 fish/cmds.c:2597 fish/cmds.c:2613 fish/cmds.c:2632 -#: fish/cmds.c:2651 fish/cmds.c:2669 fish/cmds.c:2684 fish/cmds.c:2699 -#: fish/cmds.c:2714 fish/cmds.c:2729 fish/cmds.c:2744 fish/cmds.c:2759 -#: fish/cmds.c:2774 fish/cmds.c:2790 fish/cmds.c:2810 fish/cmds.c:2844 -#: fish/cmds.c:2858 fish/cmds.c:2877 fish/cmds.c:2896 fish/cmds.c:2914 -#: fish/cmds.c:2931 fish/cmds.c:2947 fish/cmds.c:2964 fish/cmds.c:2979 -#: fish/cmds.c:2995 fish/cmds.c:3007 fish/cmds.c:3020 fish/cmds.c:3037 -#: fish/cmds.c:3053 fish/cmds.c:3069 fish/cmds.c:3085 fish/cmds.c:3101 -#: fish/cmds.c:3118 fish/cmds.c:3155 fish/cmds.c:3209 fish/cmds.c:3227 -#: fish/cmds.c:3245 fish/cmds.c:3263 fish/cmds.c:3278 fish/cmds.c:3297 -#: fish/cmds.c:3332 fish/cmds.c:3351 fish/cmds.c:3427 fish/cmds.c:3463 -#: fish/cmds.c:3476 fish/cmds.c:3491 fish/cmds.c:3503 fish/cmds.c:3516 -#: fish/cmds.c:3535 fish/cmds.c:3554 fish/cmds.c:3573 fish/cmds.c:3592 -#: fish/cmds.c:3611 fish/cmds.c:3630 fish/cmds.c:3647 fish/cmds.c:3661 -#: fish/cmds.c:3675 fish/cmds.c:3691 fish/cmds.c:3707 fish/cmds.c:3724 -#: fish/cmds.c:3757 fish/cmds.c:3773 fish/cmds.c:3789 fish/cmds.c:3803 -#: fish/cmds.c:3818 fish/cmds.c:3838 fish/cmds.c:3858 fish/cmds.c:3879 -#: fish/cmds.c:3899 fish/cmds.c:3917 fish/cmds.c:3937 fish/cmds.c:3957 -#: fish/cmds.c:3974 fish/cmds.c:3993 fish/cmds.c:4011 fish/cmds.c:4031 -#: fish/cmds.c:4045 fish/cmds.c:4059 fish/cmds.c:4074 fish/cmds.c:4089 -#: fish/cmds.c:4107 fish/cmds.c:4122 fish/cmds.c:4140 fish/cmds.c:4157 -#: fish/cmds.c:4172 fish/cmds.c:4190 fish/cmds.c:4210 fish/cmds.c:4230 -#: fish/cmds.c:4249 fish/cmds.c:4280 fish/cmds.c:4295 fish/cmds.c:4309 -#: fish/cmds.c:4330 fish/cmds.c:4350 fish/cmds.c:4370 fish/cmds.c:4389 -#: fish/cmds.c:4403 fish/cmds.c:4422 fish/cmds.c:4513 fish/cmds.c:4530 -#: fish/cmds.c:4547 fish/cmds.c:4564 fish/cmds.c:4579 fish/cmds.c:4597 -#: fish/cmds.c:4630 fish/cmds.c:4644 fish/cmds.c:4663 fish/cmds.c:4677 -#: fish/cmds.c:4710 fish/cmds.c:4727 fish/cmds.c:4744 fish/cmds.c:4761 -#: fish/cmds.c:4780 fish/cmds.c:4794 fish/cmds.c:4810 fish/cmds.c:4826 -#: fish/cmds.c:4845 fish/cmds.c:4863 fish/cmds.c:4881 fish/cmds.c:4899 -#: fish/cmds.c:4919 fish/cmds.c:4957 fish/cmds.c:4977 fish/cmds.c:5014 -#: fish/cmds.c:5029 fish/cmds.c:5045 fish/cmds.c:5063 fish/cmds.c:5083 -#: fish/cmds.c:5102 fish/cmds.c:5117 fish/cmds.c:5133 fish/cmds.c:5151 -#: fish/cmds.c:5225 fish/cmds.c:5263 fish/cmds.c:5339 fish/cmds.c:5412 -#: fish/cmds.c:5446 fish/cmds.c:5466 fish/cmds.c:5484 fish/cmds.c:5504 -#: fish/cmds.c:5523 fish/cmds.c:5545 fish/cmds.c:5585 fish/cmds.c:5623 -#: fish/cmds.c:5641 fish/cmds.c:5657 fish/cmds.c:5673 fish/cmds.c:5687 -#: fish/cmds.c:5702 fish/cmds.c:5726 fish/cmds.c:5747 fish/cmds.c:5768 -#: fish/cmds.c:5789 fish/cmds.c:5810 fish/cmds.c:5831 fish/cmds.c:5852 -#: fish/cmds.c:5873 fish/cmds.c:5894 fish/cmds.c:5915 fish/cmds.c:5936 -#: fish/cmds.c:5957 fish/cmds.c:5977 fish/cmds.c:5997 fish/cmds.c:6015 -#: fish/cmds.c:6033 fish/cmds.c:6051 fish/cmds.c:6068 fish/cmds.c:6088 -#: fish/cmds.c:6123 fish/cmds.c:6137 fish/cmds.c:6151 fish/cmds.c:6167 -#: fish/cmds.c:6183 fish/cmds.c:6197 fish/cmds.c:6211 fish/cmds.c:6225 -#: fish/cmds.c:6239 fish/cmds.c:6255 fish/cmds.c:6288 fish/cmds.c:6325 -#: fish/cmds.c:6356 fish/cmds.c:6371 fish/cmds.c:6386 fish/cmds.c:6399 -#: fish/cmds.c:6412 fish/cmds.c:6430 fish/cmds.c:6465 fish/cmds.c:6500 -#: fish/cmds.c:6536 fish/cmds.c:6573 fish/cmds.c:6611 fish/cmds.c:6649 -#: fish/cmds.c:6684 fish/cmds.c:6698 fish/cmds.c:6718 fish/cmds.c:6737 -#: fish/cmds.c:6756 fish/cmds.c:6773 fish/cmds.c:6790 fish/cmds.c:6823 -#: fish/cmds.c:6892 fish/cmds.c:6929 fish/cmds.c:6984 fish/cmds.c:7007 -#: fish/cmds.c:7030 fish/cmds.c:7055 fish/cmds.c:7111 fish/cmds.c:7129 -#: fish/cmds.c:7171 fish/cmds.c:7188 fish/cmds.c:7224 fish/cmds.c:7258 -#: fish/cmds.c:7275 fish/cmds.c:7294 fish/cmds.c:7348 fish/cmds.c:7365 -#: fish/cmds.c:7384 fish/cmds.c:7403 fish/cmds.c:7419 fish/cmds.c:7436 -#: fish/cmds.c:7460 fish/cmds.c:7477 fish/cmds.c:7494 fish/cmds.c:7511 -#: fish/cmds.c:7528 fish/cmds.c:7547 fish/cmds.c:7579 fish/cmds.c:7594 -#: fish/cmds.c:7614 fish/cmds.c:7633 fish/cmds.c:7646 fish/cmds.c:7660 -#: fish/cmds.c:7694 fish/cmds.c:7730 fish/cmds.c:7767 fish/cmds.c:7820 -#: fish/cmds.c:7839 fish/cmds.c:7872 fish/cmds.c:7885 fish/cmds.c:7902 -#: fish/cmds.c:7939 fish/cmds.c:7959 fish/cmds.c:7980 fish/cmds.c:8002 -#: fish/cmds.c:8040 fish/cmds.c:8061 fish/cmds.c:8095 fish/cmds.c:8123 -#: fish/cmds.c:8151 fish/cmds.c:8177 fish/cmds.c:8194 fish/cmds.c:8223 -#: fish/cmds.c:8240 +#: fish/cmds.c:3288 fish/cmds.c:3302 fish/cmds.c:3318 fish/cmds.c:3335 +#: fish/cmds.c:3352 fish/cmds.c:3370 fish/cmds.c:3389 fish/cmds.c:3405 +#: fish/cmds.c:3423 fish/cmds.c:3439 fish/cmds.c:3457 fish/cmds.c:3473 +#: fish/cmds.c:3490 fish/cmds.c:3505 fish/cmds.c:3523 fish/cmds.c:3538 +#: fish/cmds.c:3554 fish/cmds.c:3570 fish/cmds.c:3586 fish/cmds.c:3602 +#: fish/cmds.c:3618 fish/cmds.c:3636 fish/cmds.c:3669 fish/cmds.c:3685 +#: fish/cmds.c:3701 fish/cmds.c:3720 fish/cmds.c:3735 fish/cmds.c:3753 +#: fish/cmds.c:3768 fish/cmds.c:3786 fish/cmds.c:3801 fish/cmds.c:3819 +#: fish/cmds.c:3834 fish/cmds.c:3853 fish/cmds.c:3872 fish/cmds.c:3890 +#: fish/cmds.c:3910 fish/cmds.c:3929 fish/cmds.c:3949 fish/cmds.c:3969 +#: fish/cmds.c:3989 fish/cmds.c:4008 fish/cmds.c:4027 fish/cmds.c:4047 +#: fish/cmds.c:4067 fish/cmds.c:4087 fish/cmds.c:4102 fish/cmds.c:4118 +#: fish/cmds.c:4190 fish/cmds.c:4208 fish/cmds.c:4225 fish/cmds.c:4309 +#: fish/cmds.c:4329 fish/cmds.c:4349 fish/cmds.c:4369 fish/cmds.c:4389 +#: fish/cmds.c:4409 fish/cmds.c:4428 fish/cmds.c:4447 fish/cmds.c:4466 +#: fish/cmds.c:4481 fish/cmds.c:4500 fish/cmds.c:4520 fish/cmds.c:4540 +#: fish/cmds.c:4617 fish/cmds.c:4633 fish/cmds.c:4649 fish/cmds.c:4668 +#: fish/cmds.c:4690 fish/cmds.c:4712 fish/cmds.c:4732 fish/cmds.c:4749 +#: fish/cmds.c:4766 fish/cmds.c:4783 fish/cmds.c:4800 fish/cmds.c:4817 +#: fish/cmds.c:4834 fish/cmds.c:4851 fish/cmds.c:4870 fish/cmds.c:4893 +#: fish/cmds.c:4929 fish/cmds.c:4946 fish/cmds.c:4969 fish/cmds.c:4991 +#: fish/cmds.c:5012 fish/cmds.c:5032 fish/cmds.c:5051 fish/cmds.c:5071 +#: fish/cmds.c:5089 fish/cmds.c:5107 fish/cmds.c:5121 fish/cmds.c:5137 +#: fish/cmds.c:5157 fish/cmds.c:5176 fish/cmds.c:5195 fish/cmds.c:5214 +#: fish/cmds.c:5233 fish/cmds.c:5253 fish/cmds.c:5293 fish/cmds.c:5350 +#: fish/cmds.c:5371 fish/cmds.c:5392 fish/cmds.c:5413 fish/cmds.c:5431 +#: fish/cmds.c:5453 fish/cmds.c:5491 fish/cmds.c:5513 fish/cmds.c:5592 +#: fish/cmds.c:5631 fish/cmds.c:5646 fish/cmds.c:5663 fish/cmds.c:5677 +#: fish/cmds.c:5693 fish/cmds.c:5715 fish/cmds.c:5737 fish/cmds.c:5759 +#: fish/cmds.c:5781 fish/cmds.c:5803 fish/cmds.c:5825 fish/cmds.c:5845 +#: fish/cmds.c:5862 fish/cmds.c:5879 fish/cmds.c:5898 fish/cmds.c:5917 +#: fish/cmds.c:5937 fish/cmds.c:5973 fish/cmds.c:5992 fish/cmds.c:6011 +#: fish/cmds.c:6028 fish/cmds.c:6046 fish/cmds.c:6069 fish/cmds.c:6092 +#: fish/cmds.c:6116 fish/cmds.c:6139 fish/cmds.c:6160 fish/cmds.c:6183 +#: fish/cmds.c:6206 fish/cmds.c:6226 fish/cmds.c:6248 fish/cmds.c:6269 +#: fish/cmds.c:6292 fish/cmds.c:6309 fish/cmds.c:6326 fish/cmds.c:6344 +#: fish/cmds.c:6362 fish/cmds.c:6383 fish/cmds.c:6401 fish/cmds.c:6422 +#: fish/cmds.c:6442 fish/cmds.c:6460 fish/cmds.c:6481 fish/cmds.c:6504 +#: fish/cmds.c:6527 fish/cmds.c:6549 fish/cmds.c:6582 fish/cmds.c:6599 +#: fish/cmds.c:6616 fish/cmds.c:6640 fish/cmds.c:6663 fish/cmds.c:6686 +#: fish/cmds.c:6708 fish/cmds.c:6725 fish/cmds.c:6747 fish/cmds.c:6841 +#: fish/cmds.c:6861 fish/cmds.c:6881 fish/cmds.c:6901 fish/cmds.c:6919 +#: fish/cmds.c:6940 fish/cmds.c:6976 fish/cmds.c:6993 fish/cmds.c:7015 +#: fish/cmds.c:7032 fish/cmds.c:7068 fish/cmds.c:7088 fish/cmds.c:7108 +#: fish/cmds.c:7128 fish/cmds.c:7150 fish/cmds.c:7167 fish/cmds.c:7186 +#: fish/cmds.c:7205 fish/cmds.c:7227 fish/cmds.c:7248 fish/cmds.c:7269 +#: fish/cmds.c:7290 fish/cmds.c:7313 fish/cmds.c:7354 fish/cmds.c:7377 +#: fish/cmds.c:7416 fish/cmds.c:7433 fish/cmds.c:7452 fish/cmds.c:7473 +#: fish/cmds.c:7496 fish/cmds.c:7518 fish/cmds.c:7536 fish/cmds.c:7555 +#: fish/cmds.c:7576 fish/cmds.c:7653 fish/cmds.c:7694 fish/cmds.c:7773 +#: fish/cmds.c:7849 fish/cmds.c:7886 fish/cmds.c:7909 fish/cmds.c:7930 +#: fish/cmds.c:7953 fish/cmds.c:7975 fish/cmds.c:8000 fish/cmds.c:8043 +#: fish/cmds.c:8084 fish/cmds.c:8105 fish/cmds.c:8123 fish/cmds.c:8142 +#: fish/cmds.c:8159 fish/cmds.c:8177 fish/cmds.c:8204 fish/cmds.c:8228 +#: fish/cmds.c:8252 fish/cmds.c:8276 fish/cmds.c:8300 fish/cmds.c:8324 +#: fish/cmds.c:8348 fish/cmds.c:8372 fish/cmds.c:8396 fish/cmds.c:8420 +#: fish/cmds.c:8444 fish/cmds.c:8468 fish/cmds.c:8491 fish/cmds.c:8514 +#: fish/cmds.c:8535 fish/cmds.c:8556 fish/cmds.c:8577 fish/cmds.c:8597 +#: fish/cmds.c:8620 fish/cmds.c:8658 fish/cmds.c:8675 fish/cmds.c:8692 +#: fish/cmds.c:8711 fish/cmds.c:8730 fish/cmds.c:8747 fish/cmds.c:8764 +#: fish/cmds.c:8781 fish/cmds.c:8798 fish/cmds.c:8817 fish/cmds.c:8853 +#: fish/cmds.c:8893 fish/cmds.c:8926 fish/cmds.c:8943 fish/cmds.c:8960 +#: fish/cmds.c:8976 fish/cmds.c:8991 fish/cmds.c:9012 fish/cmds.c:9050 +#: fish/cmds.c:9088 fish/cmds.c:9127 fish/cmds.c:9167 fish/cmds.c:9208 +#: fish/cmds.c:9249 fish/cmds.c:9287 fish/cmds.c:9304 fish/cmds.c:9327 +#: fish/cmds.c:9349 fish/cmds.c:9371 fish/cmds.c:9391 fish/cmds.c:9411 +#: fish/cmds.c:9447 fish/cmds.c:9519 fish/cmds.c:9559 fish/cmds.c:9617 +#: fish/cmds.c:9643 fish/cmds.c:9669 fish/cmds.c:9697 fish/cmds.c:9756 +#: fish/cmds.c:9777 fish/cmds.c:9822 fish/cmds.c:9842 fish/cmds.c:9881 +#: fish/cmds.c:9918 fish/cmds.c:9938 fish/cmds.c:9960 fish/cmds.c:10017 +#: fish/cmds.c:10037 fish/cmds.c:10059 fish/cmds.c:10081 fish/cmds.c:10100 +#: fish/cmds.c:10120 fish/cmds.c:10147 fish/cmds.c:10167 fish/cmds.c:10187 +#: fish/cmds.c:10207 fish/cmds.c:10227 fish/cmds.c:10249 fish/cmds.c:10284 +#: fish/cmds.c:10302 fish/cmds.c:10325 fish/cmds.c:10347 fish/cmds.c:10362 +#: fish/cmds.c:10379 fish/cmds.c:10416 fish/cmds.c:10455 fish/cmds.c:10495 +#: fish/cmds.c:10551 fish/cmds.c:10573 fish/cmds.c:10609 fish/cmds.c:10624 +#: fish/cmds.c:10644 fish/cmds.c:10684 fish/cmds.c:10707 fish/cmds.c:10731 +#: fish/cmds.c:10756 fish/cmds.c:10797 fish/cmds.c:10822 fish/cmds.c:10860 +#: fish/cmds.c:10891 fish/cmds.c:10922 fish/cmds.c:10950 fish/cmds.c:10970 +#: fish/cmds.c:11002 fish/cmds.c:11022 fish/cmds.c:11042 fish/cmds.c:11059 +#: fish/cmds.c:11077 fish/cmds.c:11100 fish/cmds.c:11121 fish/cmds.c:11140 +#: fish/cmds.c:11182 fish/cmds.c:11225 fish/cmds.c:11269 fish/cmds.c:11308 +#: fish/cmds.c:11327 fish/cmds.c:11347 fish/cmds.c:11367 fish/cmds.c:11388 +#: fish/cmds.c:11409 fish/cmds.c:11430 fish/cmds.c:11451 fish/cmds.c:11472 +#: fish/cmds.c:11494 fish/cmds.c:11532 fish/cmds.c:11583 fish/cmds.c:11621 +#: fish/cmds.c:11677 fish/cmds.c:11767 fish/cmds.c:11796 fish/cmds.c:11823 +#: fish/cmds.c:11840 fish/cmds.c:11861 fish/cmds.c:11878 #, c-format msgid "%s should have %d parameter(s)\n" msgstr "%s debería tener %d parámetro(s)\n" -#: fish/cmds.c:2059 fish/cmds.c:2071 fish/cmds.c:2084 fish/cmds.c:2098 -#: fish/cmds.c:2112 fish/cmds.c:2127 fish/cmds.c:2142 fish/cmds.c:2155 -#: fish/cmds.c:2170 fish/cmds.c:2183 fish/cmds.c:2198 fish/cmds.c:2211 -#: fish/cmds.c:2225 fish/cmds.c:2238 fish/cmds.c:2253 fish/cmds.c:2266 -#: fish/cmds.c:2280 fish/cmds.c:2294 fish/cmds.c:2308 fish/cmds.c:2322 -#: fish/cmds.c:2336 fish/cmds.c:2351 fish/cmds.c:2382 fish/cmds.c:2396 -#: fish/cmds.c:2410 fish/cmds.c:2426 fish/cmds.c:2439 fish/cmds.c:2454 -#: fish/cmds.c:2467 fish/cmds.c:2482 fish/cmds.c:2495 fish/cmds.c:2510 -#: fish/cmds.c:2523 fish/cmds.c:2539 fish/cmds.c:2555 fish/cmds.c:2571 -#: fish/cmds.c:2585 fish/cmds.c:2598 fish/cmds.c:2614 fish/cmds.c:2633 -#: fish/cmds.c:2652 fish/cmds.c:2670 fish/cmds.c:2685 fish/cmds.c:2700 -#: fish/cmds.c:2715 fish/cmds.c:2730 fish/cmds.c:2745 fish/cmds.c:2760 -#: fish/cmds.c:2775 fish/cmds.c:2791 fish/cmds.c:2811 fish/cmds.c:2845 -#: fish/cmds.c:2859 fish/cmds.c:2878 fish/cmds.c:2897 fish/cmds.c:2915 -#: fish/cmds.c:2932 fish/cmds.c:2948 fish/cmds.c:2965 fish/cmds.c:2980 -#: fish/cmds.c:2996 fish/cmds.c:3008 fish/cmds.c:3021 fish/cmds.c:3038 -#: fish/cmds.c:3054 fish/cmds.c:3070 fish/cmds.c:3086 fish/cmds.c:3102 -#: fish/cmds.c:3119 fish/cmds.c:3156 fish/cmds.c:3210 fish/cmds.c:3228 -#: fish/cmds.c:3246 fish/cmds.c:3264 fish/cmds.c:3279 fish/cmds.c:3298 -#: fish/cmds.c:3333 fish/cmds.c:3352 fish/cmds.c:3428 fish/cmds.c:3464 -#: fish/cmds.c:3477 fish/cmds.c:3492 fish/cmds.c:3504 fish/cmds.c:3517 -#: fish/cmds.c:3536 fish/cmds.c:3555 fish/cmds.c:3574 fish/cmds.c:3593 -#: fish/cmds.c:3612 fish/cmds.c:3631 fish/cmds.c:3648 fish/cmds.c:3662 -#: fish/cmds.c:3676 fish/cmds.c:3692 fish/cmds.c:3708 fish/cmds.c:3725 -#: fish/cmds.c:3758 fish/cmds.c:3774 fish/cmds.c:3790 fish/cmds.c:3804 -#: fish/cmds.c:3819 fish/cmds.c:3839 fish/cmds.c:3859 fish/cmds.c:3880 -#: fish/cmds.c:3900 fish/cmds.c:3918 fish/cmds.c:3938 fish/cmds.c:3958 -#: fish/cmds.c:3975 fish/cmds.c:3994 fish/cmds.c:4012 fish/cmds.c:4032 -#: fish/cmds.c:4046 fish/cmds.c:4060 fish/cmds.c:4075 fish/cmds.c:4090 -#: fish/cmds.c:4108 fish/cmds.c:4123 fish/cmds.c:4141 fish/cmds.c:4158 -#: fish/cmds.c:4173 fish/cmds.c:4191 fish/cmds.c:4211 fish/cmds.c:4231 -#: fish/cmds.c:4250 fish/cmds.c:4281 fish/cmds.c:4296 fish/cmds.c:4310 -#: fish/cmds.c:4331 fish/cmds.c:4351 fish/cmds.c:4371 fish/cmds.c:4390 -#: fish/cmds.c:4404 fish/cmds.c:4423 fish/cmds.c:4514 fish/cmds.c:4531 -#: fish/cmds.c:4548 fish/cmds.c:4565 fish/cmds.c:4580 fish/cmds.c:4598 -#: fish/cmds.c:4631 fish/cmds.c:4645 fish/cmds.c:4664 fish/cmds.c:4678 -#: fish/cmds.c:4711 fish/cmds.c:4728 fish/cmds.c:4745 fish/cmds.c:4762 -#: fish/cmds.c:4781 fish/cmds.c:4795 fish/cmds.c:4811 fish/cmds.c:4827 -#: fish/cmds.c:4846 fish/cmds.c:4864 fish/cmds.c:4882 fish/cmds.c:4900 -#: fish/cmds.c:4920 fish/cmds.c:4958 fish/cmds.c:4978 fish/cmds.c:5015 -#: fish/cmds.c:5030 fish/cmds.c:5046 fish/cmds.c:5064 fish/cmds.c:5084 -#: fish/cmds.c:5103 fish/cmds.c:5118 fish/cmds.c:5134 fish/cmds.c:5152 -#: fish/cmds.c:5226 fish/cmds.c:5264 fish/cmds.c:5340 fish/cmds.c:5413 -#: fish/cmds.c:5447 fish/cmds.c:5467 fish/cmds.c:5485 fish/cmds.c:5505 -#: fish/cmds.c:5524 fish/cmds.c:5546 fish/cmds.c:5586 fish/cmds.c:5624 -#: fish/cmds.c:5642 fish/cmds.c:5658 fish/cmds.c:5674 fish/cmds.c:5688 -#: fish/cmds.c:5703 fish/cmds.c:5727 fish/cmds.c:5748 fish/cmds.c:5769 -#: fish/cmds.c:5790 fish/cmds.c:5811 fish/cmds.c:5832 fish/cmds.c:5853 -#: fish/cmds.c:5874 fish/cmds.c:5895 fish/cmds.c:5916 fish/cmds.c:5937 -#: fish/cmds.c:5958 fish/cmds.c:5978 fish/cmds.c:5998 fish/cmds.c:6016 -#: fish/cmds.c:6034 fish/cmds.c:6052 fish/cmds.c:6069 fish/cmds.c:6089 -#: fish/cmds.c:6124 fish/cmds.c:6138 fish/cmds.c:6152 fish/cmds.c:6168 -#: fish/cmds.c:6184 fish/cmds.c:6198 fish/cmds.c:6212 fish/cmds.c:6226 -#: fish/cmds.c:6240 fish/cmds.c:6256 fish/cmds.c:6289 fish/cmds.c:6326 -#: fish/cmds.c:6357 fish/cmds.c:6372 fish/cmds.c:6387 fish/cmds.c:6400 -#: fish/cmds.c:6413 fish/cmds.c:6431 fish/cmds.c:6466 fish/cmds.c:6501 -#: fish/cmds.c:6537 fish/cmds.c:6574 fish/cmds.c:6612 fish/cmds.c:6650 -#: fish/cmds.c:6685 fish/cmds.c:6699 fish/cmds.c:6719 fish/cmds.c:6738 -#: fish/cmds.c:6757 fish/cmds.c:6774 fish/cmds.c:6791 fish/cmds.c:6824 -#: fish/cmds.c:6893 fish/cmds.c:6930 fish/cmds.c:6985 fish/cmds.c:7008 -#: fish/cmds.c:7031 fish/cmds.c:7056 fish/cmds.c:7112 fish/cmds.c:7130 -#: fish/cmds.c:7172 fish/cmds.c:7189 fish/cmds.c:7225 fish/cmds.c:7259 -#: fish/cmds.c:7276 fish/cmds.c:7295 fish/cmds.c:7349 fish/cmds.c:7366 -#: fish/cmds.c:7385 fish/cmds.c:7404 fish/cmds.c:7420 fish/cmds.c:7437 -#: fish/cmds.c:7461 fish/cmds.c:7478 fish/cmds.c:7495 fish/cmds.c:7512 -#: fish/cmds.c:7529 fish/cmds.c:7548 fish/cmds.c:7580 fish/cmds.c:7595 -#: fish/cmds.c:7615 fish/cmds.c:7634 fish/cmds.c:7647 fish/cmds.c:7661 -#: fish/cmds.c:7695 fish/cmds.c:7731 fish/cmds.c:7768 fish/cmds.c:7821 -#: fish/cmds.c:7840 fish/cmds.c:7873 fish/cmds.c:7886 fish/cmds.c:7903 -#: fish/cmds.c:7940 fish/cmds.c:7960 fish/cmds.c:7981 fish/cmds.c:8003 -#: fish/cmds.c:8041 fish/cmds.c:8062 fish/cmds.c:8096 fish/cmds.c:8124 -#: fish/cmds.c:8152 fish/cmds.c:8178 fish/cmds.c:8195 fish/cmds.c:8224 -#: fish/cmds.c:8241 +#: fish/cmds.c:3289 fish/cmds.c:3303 fish/cmds.c:3319 fish/cmds.c:3336 +#: fish/cmds.c:3353 fish/cmds.c:3371 fish/cmds.c:3390 fish/cmds.c:3406 +#: fish/cmds.c:3424 fish/cmds.c:3440 fish/cmds.c:3458 fish/cmds.c:3474 +#: fish/cmds.c:3491 fish/cmds.c:3506 fish/cmds.c:3524 fish/cmds.c:3539 +#: fish/cmds.c:3555 fish/cmds.c:3571 fish/cmds.c:3587 fish/cmds.c:3603 +#: fish/cmds.c:3619 fish/cmds.c:3637 fish/cmds.c:3670 fish/cmds.c:3686 +#: fish/cmds.c:3702 fish/cmds.c:3721 fish/cmds.c:3736 fish/cmds.c:3754 +#: fish/cmds.c:3769 fish/cmds.c:3787 fish/cmds.c:3802 fish/cmds.c:3820 +#: fish/cmds.c:3835 fish/cmds.c:3854 fish/cmds.c:3873 fish/cmds.c:3891 +#: fish/cmds.c:3911 fish/cmds.c:3930 fish/cmds.c:3950 fish/cmds.c:3970 +#: fish/cmds.c:3990 fish/cmds.c:4009 fish/cmds.c:4028 fish/cmds.c:4048 +#: fish/cmds.c:4068 fish/cmds.c:4088 fish/cmds.c:4103 fish/cmds.c:4119 +#: fish/cmds.c:4140 fish/cmds.c:4191 fish/cmds.c:4209 fish/cmds.c:4226 +#: fish/cmds.c:4247 fish/cmds.c:4310 fish/cmds.c:4330 fish/cmds.c:4350 +#: fish/cmds.c:4370 fish/cmds.c:4390 fish/cmds.c:4410 fish/cmds.c:4429 +#: fish/cmds.c:4448 fish/cmds.c:4467 fish/cmds.c:4482 fish/cmds.c:4501 +#: fish/cmds.c:4521 fish/cmds.c:4541 fish/cmds.c:4564 fish/cmds.c:4618 +#: fish/cmds.c:4634 fish/cmds.c:4650 fish/cmds.c:4669 fish/cmds.c:4691 +#: fish/cmds.c:4713 fish/cmds.c:4733 fish/cmds.c:4750 fish/cmds.c:4767 +#: fish/cmds.c:4784 fish/cmds.c:4801 fish/cmds.c:4818 fish/cmds.c:4835 +#: fish/cmds.c:4852 fish/cmds.c:4871 fish/cmds.c:4894 fish/cmds.c:4930 +#: fish/cmds.c:4947 fish/cmds.c:4970 fish/cmds.c:4992 fish/cmds.c:5013 +#: fish/cmds.c:5033 fish/cmds.c:5052 fish/cmds.c:5072 fish/cmds.c:5090 +#: fish/cmds.c:5108 fish/cmds.c:5122 fish/cmds.c:5138 fish/cmds.c:5158 +#: fish/cmds.c:5177 fish/cmds.c:5196 fish/cmds.c:5215 fish/cmds.c:5234 +#: fish/cmds.c:5254 fish/cmds.c:5294 fish/cmds.c:5351 fish/cmds.c:5372 +#: fish/cmds.c:5393 fish/cmds.c:5414 fish/cmds.c:5432 fish/cmds.c:5454 +#: fish/cmds.c:5492 fish/cmds.c:5514 fish/cmds.c:5593 fish/cmds.c:5632 +#: fish/cmds.c:5647 fish/cmds.c:5664 fish/cmds.c:5678 fish/cmds.c:5694 +#: fish/cmds.c:5716 fish/cmds.c:5738 fish/cmds.c:5760 fish/cmds.c:5782 +#: fish/cmds.c:5804 fish/cmds.c:5826 fish/cmds.c:5846 fish/cmds.c:5863 +#: fish/cmds.c:5880 fish/cmds.c:5899 fish/cmds.c:5918 fish/cmds.c:5938 +#: fish/cmds.c:5974 fish/cmds.c:5993 fish/cmds.c:6012 fish/cmds.c:6029 +#: fish/cmds.c:6047 fish/cmds.c:6070 fish/cmds.c:6093 fish/cmds.c:6117 +#: fish/cmds.c:6140 fish/cmds.c:6161 fish/cmds.c:6184 fish/cmds.c:6207 +#: fish/cmds.c:6227 fish/cmds.c:6249 fish/cmds.c:6270 fish/cmds.c:6293 +#: fish/cmds.c:6310 fish/cmds.c:6327 fish/cmds.c:6345 fish/cmds.c:6363 +#: fish/cmds.c:6384 fish/cmds.c:6402 fish/cmds.c:6423 fish/cmds.c:6443 +#: fish/cmds.c:6461 fish/cmds.c:6482 fish/cmds.c:6505 fish/cmds.c:6528 +#: fish/cmds.c:6550 fish/cmds.c:6583 fish/cmds.c:6600 fish/cmds.c:6617 +#: fish/cmds.c:6641 fish/cmds.c:6664 fish/cmds.c:6687 fish/cmds.c:6709 +#: fish/cmds.c:6726 fish/cmds.c:6748 fish/cmds.c:6842 fish/cmds.c:6862 +#: fish/cmds.c:6882 fish/cmds.c:6902 fish/cmds.c:6920 fish/cmds.c:6941 +#: fish/cmds.c:6977 fish/cmds.c:6994 fish/cmds.c:7016 fish/cmds.c:7033 +#: fish/cmds.c:7069 fish/cmds.c:7089 fish/cmds.c:7109 fish/cmds.c:7129 +#: fish/cmds.c:7151 fish/cmds.c:7168 fish/cmds.c:7187 fish/cmds.c:7206 +#: fish/cmds.c:7228 fish/cmds.c:7249 fish/cmds.c:7270 fish/cmds.c:7291 +#: fish/cmds.c:7314 fish/cmds.c:7355 fish/cmds.c:7378 fish/cmds.c:7417 +#: fish/cmds.c:7434 fish/cmds.c:7453 fish/cmds.c:7474 fish/cmds.c:7497 +#: fish/cmds.c:7519 fish/cmds.c:7537 fish/cmds.c:7556 fish/cmds.c:7577 +#: fish/cmds.c:7654 fish/cmds.c:7695 fish/cmds.c:7774 fish/cmds.c:7850 +#: fish/cmds.c:7887 fish/cmds.c:7910 fish/cmds.c:7931 fish/cmds.c:7954 +#: fish/cmds.c:7976 fish/cmds.c:8001 fish/cmds.c:8044 fish/cmds.c:8085 +#: fish/cmds.c:8106 fish/cmds.c:8124 fish/cmds.c:8143 fish/cmds.c:8160 +#: fish/cmds.c:8178 fish/cmds.c:8205 fish/cmds.c:8229 fish/cmds.c:8253 +#: fish/cmds.c:8277 fish/cmds.c:8301 fish/cmds.c:8325 fish/cmds.c:8349 +#: fish/cmds.c:8373 fish/cmds.c:8397 fish/cmds.c:8421 fish/cmds.c:8445 +#: fish/cmds.c:8469 fish/cmds.c:8492 fish/cmds.c:8515 fish/cmds.c:8536 +#: fish/cmds.c:8557 fish/cmds.c:8578 fish/cmds.c:8598 fish/cmds.c:8621 +#: fish/cmds.c:8659 fish/cmds.c:8676 fish/cmds.c:8693 fish/cmds.c:8712 +#: fish/cmds.c:8731 fish/cmds.c:8748 fish/cmds.c:8765 fish/cmds.c:8782 +#: fish/cmds.c:8799 fish/cmds.c:8818 fish/cmds.c:8854 fish/cmds.c:8894 +#: fish/cmds.c:8927 fish/cmds.c:8944 fish/cmds.c:8961 fish/cmds.c:8977 +#: fish/cmds.c:8992 fish/cmds.c:9013 fish/cmds.c:9051 fish/cmds.c:9089 +#: fish/cmds.c:9128 fish/cmds.c:9168 fish/cmds.c:9209 fish/cmds.c:9250 +#: fish/cmds.c:9288 fish/cmds.c:9305 fish/cmds.c:9328 fish/cmds.c:9350 +#: fish/cmds.c:9372 fish/cmds.c:9392 fish/cmds.c:9412 fish/cmds.c:9448 +#: fish/cmds.c:9520 fish/cmds.c:9560 fish/cmds.c:9618 fish/cmds.c:9644 +#: fish/cmds.c:9670 fish/cmds.c:9698 fish/cmds.c:9757 fish/cmds.c:9778 +#: fish/cmds.c:9823 fish/cmds.c:9843 fish/cmds.c:9882 fish/cmds.c:9919 +#: fish/cmds.c:9939 fish/cmds.c:9961 fish/cmds.c:10018 fish/cmds.c:10038 +#: fish/cmds.c:10060 fish/cmds.c:10082 fish/cmds.c:10101 fish/cmds.c:10121 +#: fish/cmds.c:10148 fish/cmds.c:10168 fish/cmds.c:10188 fish/cmds.c:10208 +#: fish/cmds.c:10228 fish/cmds.c:10250 fish/cmds.c:10285 fish/cmds.c:10303 +#: fish/cmds.c:10326 fish/cmds.c:10348 fish/cmds.c:10363 fish/cmds.c:10380 +#: fish/cmds.c:10417 fish/cmds.c:10456 fish/cmds.c:10496 fish/cmds.c:10552 +#: fish/cmds.c:10574 fish/cmds.c:10610 fish/cmds.c:10625 fish/cmds.c:10645 +#: fish/cmds.c:10685 fish/cmds.c:10708 fish/cmds.c:10732 fish/cmds.c:10757 +#: fish/cmds.c:10798 fish/cmds.c:10823 fish/cmds.c:10861 fish/cmds.c:10892 +#: fish/cmds.c:10923 fish/cmds.c:10951 fish/cmds.c:10971 fish/cmds.c:11003 +#: fish/cmds.c:11023 fish/cmds.c:11043 fish/cmds.c:11060 fish/cmds.c:11078 +#: fish/cmds.c:11101 fish/cmds.c:11122 fish/cmds.c:11141 fish/cmds.c:11183 +#: fish/cmds.c:11226 fish/cmds.c:11270 fish/cmds.c:11309 fish/cmds.c:11328 +#: fish/cmds.c:11348 fish/cmds.c:11368 fish/cmds.c:11389 fish/cmds.c:11410 +#: fish/cmds.c:11431 fish/cmds.c:11452 fish/cmds.c:11473 fish/cmds.c:11495 +#: fish/cmds.c:11533 fish/cmds.c:11584 fish/cmds.c:11622 fish/cmds.c:11678 +#: fish/cmds.c:11701 fish/cmds.c:11768 fish/cmds.c:11797 fish/cmds.c:11824 +#: fish/cmds.c:11841 fish/cmds.c:11862 fish/cmds.c:11879 fish/cmds.c:11901 #, c-format msgid "type 'help %s' for help on %s\n" msgstr "escriba 'help %s' para obtener asistencia con %s\n" -#: fish/cmds.c:2361 fish/cmds.c:2823 fish/cmds.c:3129 fish/cmds.c:3166 -#: fish/cmds.c:3185 fish/cmds.c:3310 fish/cmds.c:3363 fish/cmds.c:3382 -#: fish/cmds.c:3401 fish/cmds.c:3441 fish/cmds.c:3736 fish/cmds.c:4260 -#: fish/cmds.c:4434 fish/cmds.c:4453 fish/cmds.c:4472 fish/cmds.c:4491 -#: fish/cmds.c:4609 fish/cmds.c:4688 fish/cmds.c:4930 fish/cmds.c:4988 -#: fish/cmds.c:5162 fish/cmds.c:5181 fish/cmds.c:5200 fish/cmds.c:5236 -#: fish/cmds.c:5274 fish/cmds.c:5293 fish/cmds.c:5312 fish/cmds.c:5350 -#: fish/cmds.c:5369 fish/cmds.c:5388 fish/cmds.c:5423 fish/cmds.c:5558 -#: fish/cmds.c:5598 fish/cmds.c:6101 fish/cmds.c:6266 fish/cmds.c:6301 -#: fish/cmds.c:6336 fish/cmds.c:6442 fish/cmds.c:6476 fish/cmds.c:6511 -#: fish/cmds.c:6547 fish/cmds.c:6585 fish/cmds.c:6623 fish/cmds.c:6661 -#: fish/cmds.c:6803 fish/cmds.c:6836 fish/cmds.c:6849 fish/cmds.c:6862 -#: fish/cmds.c:6875 fish/cmds.c:6905 fish/cmds.c:6940 fish/cmds.c:6959 -#: fish/cmds.c:7068 fish/cmds.c:7087 fish/cmds.c:7142 fish/cmds.c:7155 -#: fish/cmds.c:7200 fish/cmds.c:7236 fish/cmds.c:7305 fish/cmds.c:7324 -#: fish/cmds.c:7562 fish/cmds.c:7672 fish/cmds.c:7706 fish/cmds.c:7742 -#: fish/cmds.c:7779 fish/cmds.c:7798 fish/cmds.c:7851 fish/cmds.c:7916 -#: fish/cmds.c:8014 fish/cmds.c:8076 fish/cmds.c:8107 fish/cmds.c:8135 -#: fish/cmds.c:8163 fish/cmds.c:8207 +#: fish/cmds.c:3647 fish/cmds.c:4906 fish/cmds.c:5264 fish/cmds.c:5304 +#: fish/cmds.c:5323 fish/cmds.c:5466 fish/cmds.c:5525 fish/cmds.c:5544 +#: fish/cmds.c:5563 fish/cmds.c:5606 fish/cmds.c:5949 fish/cmds.c:6560 +#: fish/cmds.c:6759 fish/cmds.c:6778 fish/cmds.c:6797 fish/cmds.c:6816 +#: fish/cmds.c:6952 fish/cmds.c:7043 fish/cmds.c:7324 fish/cmds.c:7388 +#: fish/cmds.c:7587 fish/cmds.c:7606 fish/cmds.c:7625 fish/cmds.c:7664 +#: fish/cmds.c:7705 fish/cmds.c:7724 fish/cmds.c:7743 fish/cmds.c:7784 +#: fish/cmds.c:7803 fish/cmds.c:7822 fish/cmds.c:7860 fish/cmds.c:8013 +#: fish/cmds.c:8056 fish/cmds.c:8633 fish/cmds.c:8828 fish/cmds.c:8866 +#: fish/cmds.c:8904 fish/cmds.c:9024 fish/cmds.c:9061 fish/cmds.c:9099 +#: fish/cmds.c:9138 fish/cmds.c:9179 fish/cmds.c:9220 fish/cmds.c:9261 +#: fish/cmds.c:9424 fish/cmds.c:9460 fish/cmds.c:9473 fish/cmds.c:9486 +#: fish/cmds.c:9499 fish/cmds.c:9532 fish/cmds.c:9570 fish/cmds.c:9589 +#: fish/cmds.c:9710 fish/cmds.c:9729 fish/cmds.c:9790 fish/cmds.c:9803 +#: fish/cmds.c:9854 fish/cmds.c:9893 fish/cmds.c:9971 fish/cmds.c:9990 +#: fish/cmds.c:10264 fish/cmds.c:10391 fish/cmds.c:10428 fish/cmds.c:10467 +#: fish/cmds.c:10507 fish/cmds.c:10526 fish/cmds.c:10585 fish/cmds.c:10658 +#: fish/cmds.c:10768 fish/cmds.c:10838 fish/cmds.c:10872 fish/cmds.c:10903 +#: fish/cmds.c:10934 fish/cmds.c:10983 fish/cmds.c:11154 fish/cmds.c:11196 +#: fish/cmds.c:11241 fish/cmds.c:11283 fish/cmds.c:11509 fish/cmds.c:11547 +#: fish/cmds.c:11560 fish/cmds.c:11598 fish/cmds.c:11633 fish/cmds.c:11652 +#: fish/cmds.c:11719 #, c-format msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n" msgstr "%s: %s: parámetro entero no válido (%s devolvió %d)\n" -#: fish/cmds.c:2367 fish/cmds.c:2829 fish/cmds.c:3135 fish/cmds.c:3172 -#: fish/cmds.c:3191 fish/cmds.c:3316 fish/cmds.c:3369 fish/cmds.c:3388 -#: fish/cmds.c:3407 fish/cmds.c:3447 fish/cmds.c:3742 fish/cmds.c:4266 -#: fish/cmds.c:4440 fish/cmds.c:4459 fish/cmds.c:4478 fish/cmds.c:4497 -#: fish/cmds.c:4615 fish/cmds.c:4694 fish/cmds.c:4936 fish/cmds.c:4994 -#: fish/cmds.c:5168 fish/cmds.c:5187 fish/cmds.c:5206 fish/cmds.c:5242 -#: fish/cmds.c:5280 fish/cmds.c:5299 fish/cmds.c:5318 fish/cmds.c:5356 -#: fish/cmds.c:5375 fish/cmds.c:5394 fish/cmds.c:5429 fish/cmds.c:5564 -#: fish/cmds.c:5604 fish/cmds.c:6107 fish/cmds.c:6272 fish/cmds.c:6307 -#: fish/cmds.c:6342 fish/cmds.c:6448 fish/cmds.c:6482 fish/cmds.c:6517 -#: fish/cmds.c:6553 fish/cmds.c:6591 fish/cmds.c:6629 fish/cmds.c:6667 -#: fish/cmds.c:6911 fish/cmds.c:6946 fish/cmds.c:6965 fish/cmds.c:7074 -#: fish/cmds.c:7206 fish/cmds.c:7242 fish/cmds.c:7311 fish/cmds.c:7330 -#: fish/cmds.c:7678 fish/cmds.c:7712 fish/cmds.c:7748 fish/cmds.c:7785 -#: fish/cmds.c:7804 fish/cmds.c:7857 fish/cmds.c:7922 fish/cmds.c:8020 +#: fish/cmds.c:3653 fish/cmds.c:4912 fish/cmds.c:5270 fish/cmds.c:5310 +#: fish/cmds.c:5329 fish/cmds.c:5472 fish/cmds.c:5531 fish/cmds.c:5550 +#: fish/cmds.c:5569 fish/cmds.c:5612 fish/cmds.c:5955 fish/cmds.c:6566 +#: fish/cmds.c:6765 fish/cmds.c:6784 fish/cmds.c:6803 fish/cmds.c:6822 +#: fish/cmds.c:6958 fish/cmds.c:7049 fish/cmds.c:7330 fish/cmds.c:7394 +#: fish/cmds.c:7593 fish/cmds.c:7612 fish/cmds.c:7631 fish/cmds.c:7670 +#: fish/cmds.c:7711 fish/cmds.c:7730 fish/cmds.c:7749 fish/cmds.c:7790 +#: fish/cmds.c:7809 fish/cmds.c:7828 fish/cmds.c:7866 fish/cmds.c:8019 +#: fish/cmds.c:8062 fish/cmds.c:8639 fish/cmds.c:8834 fish/cmds.c:8872 +#: fish/cmds.c:8910 fish/cmds.c:9030 fish/cmds.c:9067 fish/cmds.c:9105 +#: fish/cmds.c:9144 fish/cmds.c:9185 fish/cmds.c:9226 fish/cmds.c:9267 +#: fish/cmds.c:9538 fish/cmds.c:9576 fish/cmds.c:9595 fish/cmds.c:9716 +#: fish/cmds.c:9860 fish/cmds.c:9899 fish/cmds.c:9977 fish/cmds.c:9996 +#: fish/cmds.c:10397 fish/cmds.c:10434 fish/cmds.c:10473 fish/cmds.c:10513 +#: fish/cmds.c:10532 fish/cmds.c:10591 fish/cmds.c:10664 fish/cmds.c:10774 +#: fish/cmds.c:11160 fish/cmds.c:11202 fish/cmds.c:11247 fish/cmds.c:11289 +#: fish/cmds.c:11639 fish/cmds.c:11725 #, c-format msgid "%s: %s: integer out of range\n" msgstr "%s: %s: entero fuera de rango\n" -#: fish/cmds.c:9122 +#: fish/cmds.c:4139 fish/cmds.c:4246 fish/cmds.c:4563 fish/cmds.c:11700 +#: fish/cmds.c:11900 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n" +msgstr "%s debería tener %d parámetro(s)\n" + +#: fish/cmds.c:4165 fish/cmds.c:4282 fish/cmds.c:4584 fish/cmds.c:11740 +#: fish/cmds.c:11917 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n" +msgstr "%s: demasiados argumentos\n" + +#: fish/cmds.c:4171 fish/cmds.c:4288 fish/cmds.c:4590 fish/cmds.c:11746 +#: fish/cmds.c:11923 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n" +msgstr "%s: demasiados argumentos\n" + +#: fish/cmds.c:11943 #, c-format msgid "%s: unknown command\n" msgstr "%s: comando desconocido\n" -#: fish/edit.c:86 +#: fish/config.c:74 fish/config.c:113 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n" +msgstr "%s: error interno analizando cadena en '%s'\n" + +#: fish/copy.c:41 #, c-format -msgid "use '%s filename' to edit a file\n" -msgstr "utilice '%s nombre de archivo' para editar un archivo\n" +msgid "" +"use 'copy-in [...] ' to copy files into the image\n" +msgstr "" +"utilice el comando 'copy-in [...] ' para copiar " +"archivos dentro de la imagen\n" -#: fish/fish.c:88 fuse/guestmount.c:879 +#: fish/copy.c:62 #, c-format -msgid "Try `%s --help' for more information.\n" -msgstr "Intente con `%s --help' para más información.\n" +msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n" +msgstr "copy-in: el destino '%s' no es un directorio\n" + +#: fish/copy.c:157 +#, c-format +msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n" +msgstr "" +"error: la longitud del argumento es cero, o es mayor que la máxima " +"permitida\n" + +#: fish/copy.c:202 +#, c-format +msgid "" +"use 'copy-out [...] ' to copy files out of the " +"image\n" +msgstr "" +"utilice el comando 'copy-out [...] ' para copiar " +"archivos fuera de la imagen\n" + +#: fish/copy.c:213 +#, fuzzy, c-format +msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n" +msgstr "copy-in: el destino '%s' no es un directorio\n" + +#: fish/copy.c:258 +#, c-format +msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n" +msgstr "copy-out: '%s' no es ni un archivo ni un directorio\n" -#: fish/fish.c:92 +#: fish/display.c:42 #, c-format +msgid "display filename\n" +msgstr "" + +#: fish/edit.c:45 +#, c-format +msgid "use '%s filename' to edit a file\n" +msgstr "utilice '%s nombre de archivo' para editar un archivo\n" + +#: fish/fish.c:100 +#, fuzzy, c-format msgid "" "%s: guest filesystem shell\n" "%s lets you edit virtual machine filesystems\n" -"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n" "Usage:\n" " %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n" -" %s -i libvirt-domain\n" -" %s -i disk-image(s)\n" -"or for interactive use:\n" -" %s\n" -"or from a shell script:\n" -" %s < \n" -"\n" -" This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n" -" and then adds so it can be further examined.\n" -"\n" -" For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n" -"\n" -" Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n" +"quit - quit guestfish\n" +" quit\n" msgstr "" -"alloc - alojar una imagen\n" -" alloc \n" -"\n" -" Esto genera un archivo vacío del tamaño indicado,\n" -" y luego lo va completando de modo de poder luego ser examinado.\n" -"\n" -" Para una creación de imagen más copleja, consulte la herramienta qemu-" -"img.\n" -"\n" -" El tamaño puede indicarse utilizando sufijos estándar, p.ej. '1M'.\n" +"quit - abandonar guestfish\n" +" quit\n" + +#: fish/fish.c:1067 +#, c-format +msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n" +msgstr "%s comando no conocido, utilice -h para listar todos los comandos\n" -#: fish/fish.c:1085 +#: fish/fish.c:1083 #, c-format msgid "" -"echo - display a line of text\n" -" echo [ ...]\n" -"\n" -" This echos the parameters to the terminal.\n" +"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n" +"For a list of commands: guestfish -h\n" +"For complete documentation: man guestfish\n" msgstr "" -"echo - muestra una línea de texto\n" -" echo [ ...]\n" -"\n" -" Esto muestra los parámetros en la terminal.\n" +"¿Quería abrir una imagen de disco? guestfish -a disk.img\n" +"Para obtener una lista de comandos: guestfish -h\n" +"Para obtener la documentación completa: man guestfish\n" -#: fish/fish.c:1094 +#: fish/fish.c:1240 +#, c-format +msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n" +msgstr "Cuota problemática en la cadena \"%s\"\n" + +#: fish/fish.c:1438 #, c-format msgid "" -"edit - edit a file in the image\n" -" edit \n" -"\n" -" This is used to edit a file.\n" -"\n" -" It is the equivalent of (and is implemented by)\n" -" running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n" -"\n" -" Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n" -" \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n" -"\n" -" NOTE: This will not work reliably for large files\n" -" (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n" +"%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option " +"or run \"inspect-os\" command)\n" msgstr "" -"edit - edita un archivo de la imagen\n" -" edit \n" -"\n" -" Esto es utilizado para editar un archivo.\n" -"\n" -" Es el equivalente de (y es implementado por)\n" -" ejecutar \"cat\", editar localmente, y luego \"write\".\n" -"\n" -" Generalmente utiliza $EDITOR, pero si usted utiliza los alias\n" -" \"vi\" or \"emacs\" obtendrá esos editores.\n" -"\n" -" NOTA: Esto no funcionará en forma confiable con archivos muy grandes\n" -" (> 2 MB) o archivos binarios que tengan \\0 bytes.\n" -#: fish/fish.c:1110 +#: fish/fish.c:1458 #, c-format msgid "" -"lcd - local change directory\n" -" lcd \n" -"\n" -" Change guestfish's current directory. This command is\n" -" useful if you want to download files to a particular\n" -" place.\n" +"%s: drive '%c:' not found. To list available drives do:\n" +" inspect-get-drive-mappings %s\n" msgstr "" -"lcd - modificar directorio local\n" -" lcd \n" -"\n" -" Modificar el directorio actual de guestfish. Este comando\n" -" es útil si desea descargar archivos hacia un lugar en particular.\n" -#: fish/fish.c:1119 +#: fish/fish.c:1477 #, c-format msgid "" -"glob - expand wildcards in command\n" -" glob [ ...]\n" -"\n" -" Glob runs with wildcards expanded in any\n" -" command args. Note that the command is run repeatedly\n" -" once for each expanded argument.\n" +"%s: to access '%c:', mount %s first. One way to do this is:\n" +" umount-all\n" +" mount %s /\n" msgstr "" -"glob - expandir comodines en un comando\n" -" glob [ ...]\n" -"\n" -" Glob ejecuta con comodines expandidos en cualquier\n" -" argumento del comando. Fíjese que el comando es ejecutado " -"reiteradamente\n" -" una vez por cada argumento expandido.\n" -#: fish/fish.c:1129 +#: fish/glob.c:53 +#, c-format +msgid "use 'glob command [args...]'\n" +msgstr "utilice 'glob comando [args...]'\n" + +#: fish/glob.c:73 +#, c-format +msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n" +msgstr "glob: falló la llamada guestfs_glob_expand: %s\n" + +#: fish/help.c:38 #, c-format msgid "" -"man - read the manual\n" -" man\n" -"\n" -" Opens the manual page for guestfish.\n" +"Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' " +"command.\n" +"Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n" +"Once you have done this, use the 'run' command.\n" msgstr "" -"man - read the manual\n" -" man\n" -"\n" -" Abre la página del manual de guestfish.\n" -#: fish/fish.c:1136 +#: fish/help.c:44 #, c-format msgid "" -"help - display a list of commands or help on a command\n" -" help cmd\n" -" help\n" +"Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n" +"mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n" +"'mount-options'.\n" msgstr "" -"help - muestra una lista de los comandos o asistencia sobre un comando\n" -" help cmd\n" -" help\n" -#: fish/fish.c:1143 +#: fish/help.c:52 #, c-format msgid "" -"more - view a file in the pager\n" -" more \n" +"For more information about a command, use 'help cmd'.\n" "\n" -" This is used to view a file in the pager.\n" -"\n" -" It is the equivalent of (and is implemented by)\n" -" running \"cat\" and using the pager.\n" -"\n" -" Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n" -" \"less\" then it always uses \"less\".\n" -"\n" -" NOTE: This will not work reliably for large files\n" -" (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n" +"To read the manual, type 'man'.\n" msgstr "" -"more - muestra un archivo en el paginador\n" -" more \n" -"\n" -" Esto es utilizado para ver un archivo en el paginador.\n" -"\n" -" Es lo equivalente a (y es implementado por)\n" -" ejecutar \"cat\" y utilizar el paginador.\n" -"\n" -" Generalmente utiliza $PAGER, pero si utiliza el alias\n" -" \"less\" entonces siempre utilizará \"less\".\n" -"\n" -" NOTA: Esto no funcionará de manera confiable con archivos demasiado " -"grandes\n" -" (> 2 MB) o binarios conteniendo \\0 bytes.\n" -#: fish/fish.c:1161 +#: fish/hexedit.c:41 #, c-format -msgid "" -"quit - quit guestfish\n" -" quit\n" -msgstr "" -"quit - abandonar guestfish\n" -" quit\n" +msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n" +msgstr "hexedit (device|filename) [max | start max]\n" -#: fish/fish.c:1166 +#: fish/hexedit.c:52 #, c-format -msgid "" -"reopen - close and reopen the libguestfs handle\n" -" reopen\n" -"\n" -"Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n" -"this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n" -"exits. However this is occasionally useful for testing.\n" -msgstr "" -"reopen - cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs\n" -" reopen\n" -"\n" -"Cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs. Generalmente no es " -"necesario\n" -"utilizarlo, ya que el manipulador es cerrado correctamente cada vez que " -"finaliza\n" -"guestfish. Sin embargo, esto es ocasionalmente útil para realizar pruebas.\n" +msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n" +msgstr "hexedit: %s es un dispositivo o un archivo cuyo tamaño es cero\n" -#: fish/fish.c:1175 +#: fish/hexedit.c:63 #, c-format msgid "" -"sparse - allocate a sparse image file\n" -" sparse \n" -"\n" -" This creates an empty sparse file of the given size,\n" -" and then adds so it can be further examined.\n" -"\n" -" In all respects it works the same as the 'alloc'\n" -" command, except that the image file is allocated\n" -" sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n" -" to the file until they are needed. Sparse disk files\n" -" only use space when written to, but they are slower\n" -" and there is a danger you could run out of real disk\n" -" space during a write operation.\n" -"\n" -" For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n" -"\n" -" Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n" +"hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n" +" 'hexedit %s ' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n" +" 'hexedit %s '.\n" msgstr "" -"sparse - aloja un archivo de imagen sparse\n" -" sparse \n" -"\n" -" Esto genera un archivo vacío sparse del tamaño indicado,\n" -" y luego se completa de modo de poder ser luego examinado.\n" -"\n" -" En todos los aspectos funciona del mismo modo que el comando\n" -" 'alloc', sólo que el archivo de imagen es alojado de manera sparse,\n" -" lo que significa que los bloques del disco no son asignados al archivo\n" -" hasta que no sean necesitados. Los archivos de disco sparse sólo\n" -" utilizan espacio cuando son escritos, pero son más lentos y puede\n" -" correrse el riesgo de quedarse sin espacio real en el disco durante\n" -" el proceso de escritura.\n" -"\n" -" Para una creación de imagen más avanzada, vea la herramienta qemu-img.\n" -"\n" -" El tamaño puede ser especificado utilizando sufijos estándar, p.ej. " -"'1M'.\n" +"hexedit: %s is es mayor que %s. Debe ofrecer un límite utilizando\n" +" 'hexedit %s ' (ej. 'hexedit %s 1M') o un rango utilizando\n" +" 'hexedit %s '.\n" -#: fish/fish.c:1196 +#: fish/hexedit.c:92 #, c-format -msgid "" -"supported - list supported groups of commands\n" -" supported\n" -"\n" -" This command returns a list of the optional groups\n" -" known to the daemon, and indicates which ones are\n" -" supported by this build of the libguestfs appliance.\n" -"\n" -" See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n" -msgstr "" -"supported - lista con los grupos de comandos soportados\n" -" supported\n" -"\n" -" Este comando ofrece una lista de los grupos opcionales\n" -" conocidos por el demonio, e indica cuáles tienen soporte\n" -" en esta versión de la herramienta libguestfs.\n" -"\n" -" Consulte también la sección AVAILABILITY de guestfs(3).\n" +msgid "hexedit: invalid range\n" +msgstr "hexedit: rango inválido\n" -#: fish/fish.c:1208 -#, c-format -msgid "" -"time - measure time taken to run command\n" -" time [ ...]\n" -"\n" -" This runs as usual, and prints the elapsed\n" -" time afterwards.\n" +#: fish/inspect.c:77 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: don't use --live and -i options together\n" msgstr "" -"time - tiempo requerido para ejecutar un comando\n" -" time [ ...]\n" -"\n" -" Esto ejecuta como siempre, e imprime luego el\n" -" tiempo transcurrido.\n" +"virt-df: no es posible utilizar las opciones -h y --csv en forma simultánea\n" -#: fish/fish.c:1216 -#, c-format -msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n" -msgstr "%s comando no conocido, utilice -h para listar todos los comandos\n" +#: fish/inspect.c:89 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: no operating system was found on this disk\n" +msgstr "guestfish: no han sido hallados sistemas operativos en este disco\n" + +#: fish/inspect.c:95 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n" +msgstr "" +"guestfish: con la opción -i, no existe soporte para sistemas operativos " +"multiarranque\n" -#: fish/fish.c:1232 +#: fish/inspect.c:134 #, c-format -msgid "" -"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n" -"For a list of commands: guestfish -h\n" -"For complete documentation: man guestfish\n" +msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n" msgstr "" -"¿Quería abrir una imagen de disco? guestfish -a disk.img\n" -"Para obtener una lista de comandos: guestfish -h\n" -"Para obtener la documentación completa: man guestfish\n" -#: fish/fish.c:1389 +#: fish/inspect.c:146 #, c-format -msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n" -msgstr "Cuota problemática en la cadena \"%s\"\n" +msgid "Operating system: %s\n" +msgstr "Sistema operativo: %s\n" -#: fish/glob.c:52 +#: fish/inspect.c:159 #, c-format -msgid "use 'glob command [args...]'\n" -msgstr "utilice 'glob comando [args...]'\n" +msgid "%s mounted on %s\n" +msgstr "%s montado en %s\n" -#: fish/glob.c:72 +#: fish/keys.c:53 #, c-format -msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n" -msgstr "glob: falló la llamada guestfs_glob_expand: %s\n" +msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): " +msgstr "Ingrese la llave o la frase de acceso (\"%s\"): " #: fish/lcd.c:34 #, c-format msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n" msgstr "utilice 'lcd directorio' para modificar el directorio local\n" -#: fish/man.c:34 +#: fish/man.c:35 #, c-format msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n" msgstr "Utilice 'man' sin parámetros para abrir el manual\n" -#: fish/man.c:53 +#: fish/man.c:54 #, c-format msgid "the external 'man' program failed\n" msgstr "falló el programa externo ''man'\n" @@ -1890,7 +2522,19 @@ msgstr "falló el programa externo ''man'\n" msgid "use '%s filename' to page a file\n" msgstr "utilice '%s nombre de archivo' para paginar un archivo\n" -#: fish/prep.c:114 +#: fish/options.c:36 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: too many drives added on the command line\n" +msgstr "" +"guestfish: han sido agregados demasiados dispositivos en la línea de " +"comando\n" + +#: fish/options.c:128 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: '%s' could not be mounted. Did you mean one of these?\n" +msgstr "guestfish: '%s' no pudo ser montado. ¿Se refería a alguno de estos?\n" + +#: fish/prep.c:37 #, c-format msgid "" "List of available prepared disk images:\n" @@ -1899,28 +2543,28 @@ msgstr "" "Listado de las imágenes de disco preparadas:\n" "\n" -#: fish/prep.c:117 +#: fish/prep.c:40 #, c-format msgid "" -"guestfish -N %-16s %s\n" +"guestfish -N %-8s - %s\n" "\n" "%s\n" msgstr "" -"guestfish -N %-16s %s\n" +"guestfish -N %-8s - %s\n" "\n" "%s\n" -#: fish/prep.c:125 +#: fish/prep.c:48 #, c-format msgid " Optional parameters:\n" msgstr " Parámetros opcionales:\n" -#: fish/prep.c:132 +#: fish/prep.c:55 #, c-format msgid "<%s> %s (default: %s)\n" msgstr "<%s> %s (predeterminado: %s)\n" -#: fish/prep.c:142 +#: fish/prep.c:65 #, c-format msgid "" "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n" @@ -1933,42 +2577,98 @@ msgstr "" "veces).\n" "Para obtener mayor información, consulte el manual de guestfish(1).\n" -#: fish/prep.c:179 +#: fish/prep.c:96 #, c-format msgid "" "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n" -"Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n" +"Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n" msgstr "" "guestfish: parámetro '%s' de -N: no se conoce tal imagen de disco " "preparada.\n" -"Utilice 'guestfish -N list' para obtener un listado con los valores posibles " +"Utilice 'guestfish -N help' para obtener un listado con los valores posibles " "del parámetro -N.\n" -#: fish/prep.c:241 +#: fish/prep.c:158 #, c-format msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': " msgstr "guestfish: error al crear la imagen de disco preparada '%s' en '%s':" -#: fish/prep.c:258 fish/prep.c:265 fish/prep.c:280 +#: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34 +#: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34 msgid "failed to allocate disk" msgstr "falló al alojar el disco." -#: fish/prep.c:272 fish/prep.c:287 +#: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97 +msgid "could not parse boot size" +msgstr "no se pudo analizar el tamaño de arranque" + +#: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101 +#, c-format +msgid "failed to get sector size of disk: %s" +msgstr "falló al obtener el tamaño del sector del disco: %s" + +#: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41 +#: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41 #, c-format msgid "failed to partition disk: %s" msgstr "falló al particionar el disco: %s" -#: fish/prep.c:297 +#: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110 +#, c-format +msgid "failed to add boot partition: %s" +msgstr "falló al agregar partición de arranque: %s" + +#: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114 +#, c-format +msgid "failed to add root partition: %s" +msgstr "falló al agregar partición de arranque: %s" + +#: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128 +#, c-format +msgid "failed to create boot filesystem: %s" +msgstr "falló al crear el sistema de archivos de arranque: %s" + +#: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157 +#, c-format +msgid "failed to create root filesystem: %s" +msgstr "falló al crear el sistema de archivos raíz: %s" + +#: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66 +#: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135 +msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'" +msgstr "formato incorrecto de nombre de LV, utilice '/dev/VG/LV'" + +#: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144 +#, c-format +msgid "failed to create PV: %s: %s" +msgstr "falló al crear PV: %s: %s" + +#: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149 +#, c-format +msgid "failed to create VG: %s: %s" +msgstr "falló al crear VG: %s: %s" + +#: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156 +#, c-format +msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s" +msgstr "falló al crear LV: /dev/%s/%s: %s" + +#: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160 +#, c-format +msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s" +msgstr "falló al redimensionar LV a su tamaño máximo %s: %s" + +#: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165 #, c-format msgid "failed to create filesystem (%s): %s" msgstr "falló al crear el sistema de archivos (%s): %s" -#: fish/rc.c:249 +#: fish/rc.c:255 #, c-format msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n" msgstr "guestfish: error de protocolo: no se pudo leer el mensaje 'hello'\n" -#: fish/rc.c:254 +#: fish/rc.c:260 #, c-format msgid "" "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not " @@ -1978,19 +2678,19 @@ msgstr "" "servidor '%s' no concuerda con la versión del cliente '%s'. Ambas versiones " "deber coincidir de manera exacta.\n" -#: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343 +#: fish/rc.c:335 fish/rc.c:349 #, c-format msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n" msgstr "guestfish: remoto: parece ser que el servidor no se está ejecutando\n" -#: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369 +#: fish/rc.c:361 fish/rc.c:375 #, c-format msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n" msgstr "" "guestfish: error de protocolo: no es posible enviar salutación inicial hacia " "el servidor\n" -#: fish/rc.c:380 +#: fish/rc.c:386 #, c-format msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n" msgstr "" @@ -2015,32 +2715,40 @@ msgstr "si" msgid "no" msgstr "no" -#: fish/time.c:35 +#: fish/time.c:36 #, c-format msgid "use 'time command [args...]'\n" msgstr "utilice 'time comando [args...]'\n" -#: fuse/guestmount.c:883 -#, c-format +#: fuse/guestmount.c:912 +#, fuzzy, c-format msgid "" "%s: FUSE module for libguestfs\n" "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n" -"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n" "Usage:\n" " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n" "Options:\n" " -a|--add image Add image\n" +" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n" " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n" +" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n" +" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n" +" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n" " --fuse-help Display extra FUSE options\n" +" -i|--inspector Automatically mount filesystems\n" " --help Display help message and exit\n" -" -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n" +" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n" +" --live Connect to a live virtual machine\n" +" -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n" " -n|--no-sync Don't autosync\n" " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n" " -r|--ro Mount read-only\n" " --selinux Enable SELinux support\n" -" --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n" " -v|--verbose Verbose messages\n" " -V|--version Display version and exit\n" +" -w|--rw Mount read-write\n" +" -x|--trace Trace guestfs API calls\n" msgstr "" "%s: módulo FUSE para libguestfs\n" "%s le permite montar un sistema de archivos de máquina virtual\n" @@ -2062,68 +2770,116 @@ msgstr "" " -v|--verbose Mensajes detallados\n" " -V|--version Muestra la versión y finaliza\n" -#: fuse/guestmount.c:1092 -#, c-format -msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n" +#: fuse/guestmount.c:1130 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n" msgstr "%s: debe poseer al menos una opción -a, y al menos una opción -m\n" -#: fuse/guestmount.c:1100 +#: fuse/guestmount.c:1138 #, c-format msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n" msgstr "" "%s: debe indicar un punto de montaje en el sistema de archivos del equipo\n" -#: inspector/virt-inspector.pl:200 -msgid "virt-inspector: no image or VM names given" -msgstr "virt-inspector: no han sido ofrecidas imágenes o nombres MV" - -#: inspector/virt-inspector.pl:294 -msgid "--fish output is only possible with a single OS\n" -msgstr "la salida de --fish es posible solo con un SO\n" - -#: inspector/virt-inspector.pl:324 -msgid "virt-inspector: no YAML support\n" -msgstr "virt-inspector: no existe soporte para YAML\n" - -#: inspector/virt-inspector.pl:363 -msgid " Mountpoints:\n" -msgstr " Puntos de montaje:\n" - -#: inspector/virt-inspector.pl:369 -msgid " Filesystems:\n" -msgstr " Sistemas de archivos:\n" - -#: inspector/virt-inspector.pl:387 -msgid " Modprobe aliases:\n" -msgstr " Aliases de Modprobe:\n" +#: inspector/virt-inspector.c:76 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: display information about a virtual machine\n" +"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n" +"Usage:\n" +" %s [--options] -d domname file [file ...]\n" +" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n" +"Options:\n" +" -a|--add image Add image\n" +" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n" +" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n" +" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n" +" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n" +" --help Display brief help\n" +" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n" +" -v|--verbose Verbose messages\n" +" -V|--version Display version and exit\n" +" -x Trace libguestfs API calls\n" +"For more information, see the manpage %s(1).\n" +msgstr "" +"%s: módulo FUSE para libguestfs\n" +"%s le permite montar un sistema de archivos de máquina virtual\n" +"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Utilización:\n" +" %s [--opciones] [-- [--FUSE-opciones]] punto de montaje\n" +"Options:\n" +" -a|--add image Agrega una imagen\n" +" --dir-cache-timeout Define tiempo de espera de readdir cache (por defecto " +"5 sec)\n" +" --fuse-help Muestra opciones FUSE adicionales\n" +" --help Muestra el mensaje de ayuda y finaliza\n" +" -m|--mount dev[:mnt] Monta dev en mnt (si es omitido, /)\n" +" -n|--no-sync No sincroniza automáticamente\n" +" -o|--option opt Transmite opciones extra a FUSE\n" +" -r|--ro Montaje de solo lectura\n" +" --selinux Habilita soporte para SELinux\n" +" --trace Rastrea llamadas API de guestfs API (hacia stderr)\n" +" -v|--verbose Mensajes detallados\n" +" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n" -#: inspector/virt-inspector.pl:398 -msgid " Initrd modules:\n" -msgstr " Módulos initrd:\n" +#: inspector/virt-inspector.c:263 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n" +"\n" +"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual " +"machine\n" +"image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n" +"\n" +"NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you " +"must\n" +"install the separate libguestfs-winsupport package.\n" +"\n" +"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n" +"information about the disk image as possible.\n" +msgstr "" +"No se ha podido detectar ningún sistema operativo dentro de esta imagen de " +"disco.\n" +"\n" +"Esto podría suceder debido a que el archivo no es un archivo de\n" +"imagen de disco, o que no sea una imagen de máquina virtual, o\n" +"debido a que el tipo de SO no es comprendido por virt-inspector.\n" +"\n" +"Si cree que esto es un error, por favor envíe un reporte de error ofreciendo " +"la\n" +"mayor cantidad de información acerca de la imagen de disco que le sea " +"posible.\n" -#: inspector/virt-inspector.pl:407 -msgid " Applications:\n" -msgstr " Aplicaciones:\n" +#: inspector/virt-inspector.c:288 +#, c-format +msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n" +msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.pl:414 -msgid " Kernels:\n" -msgstr " Kernels:\n" +#: inspector/virt-inspector.c:300 +#, c-format +msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n" +msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.pl:426 -msgid " Windows Registry entries:\n" -msgstr " Entradas de registro de Windows:\n" +#: inspector/virt-inspector.c:308 +#, c-format +msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n" +msgstr "" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:152 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref" msgstr "" "open_guest: el primer parámetro debe ser una cadena o una referencia array" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:159 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164 +msgid "open_guest: first argument contains undefined element" +msgstr "open_guest: el primer argumento contiene un elemento no definido" + +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172 #, perl-brace-format msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable" msgstr "la imagen huésped {imagename} no existe es imposible de leer" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179 msgid "" "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::" "XPath::XMLParser)" @@ -2131,52 +2887,30 @@ msgstr "" "open_guest: no existe soporte libvirt (install Sys::Virt, XML::XPath and " "XML::XPath::XMLParser)" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:169 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184 msgid "open_guest: too many domains listed on command line" msgstr "open_guest: demasiados dominios listados en la línea de comando" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:176 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt" msgstr "open_guest: no es posible conectarse con libvirt" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:195 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210 #, perl-brace-format msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n" msgstr "{imagename} no es el nombre de un dominio libvirt interactivo\n" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:198 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213 #, perl-brace-format msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n" msgstr "{imagename} no es el nombre de un dominio libvirt\n" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242 #, perl-brace-format msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n" msgstr "{imagename} parece no tener dispositivos de disco\n" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:435 -#, perl-brace-format -msgid "returning non-canonical architecture type '{arch}'" -msgstr "obteniendo tipo de arquitectura no canonizada '{arch}'" - -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:478 -#, perl-brace-format -msgid "cpio command failed: {error}" -msgstr "el comando cpio ha fallado: {error}" - -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:490 -#, perl-brace-format -msgid "file_architecture: no known binaries found in initrd image: {path}" -msgstr "" -"file_architecture: no han sido encontrados binarios conocidos en la imagen " -"initrd: {path}" - -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:494 -#, perl-brace-format -msgid "file_architecture: unknown architecture: {path}" -msgstr "file_architecture: arquitectura desconocida: {path}" - -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1208 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827 msgid "" "No operating system could be detected inside this disk image.\n" "\n" @@ -2199,140 +2933,325 @@ msgstr "" "mayor cantidad de información acerca de la imagen de disco que le sea " "posible.\n" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1281 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:901 #, perl-brace-format msgid "unknown filesystem label {label}\n" msgstr "etiqueta de sistema de archivos {label} desconocida\n" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1291 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:911 #, perl-brace-format msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n" msgstr "sistema de archivos UUID {uuid} desconocido\n" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1314 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:939 #, perl-brace-format msgid "unknown filesystem {fs}\n" msgstr "sistema de archivos desconocido {fs}\n" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1498 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1017 #, perl-brace-format msgid "Error running rpm -qa: {error}" msgstr "Error ejecutando rpm -qa: {error}" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1524 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1043 #, perl-brace-format msgid "Error running dpkg-query: {error}" msgstr "Error ejecutando dpkg-query: {error}" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1589 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1108 msgid "Can't find grub on guest" msgstr "No es posible encontrar el grub en el huésped" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1644 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1163 #, perl-brace-format msgid "Grub entry {title} has no kernel" msgstr "La entrada del grub {title} no posee un kernel" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1675 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1194 #, perl-brace-format msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n" msgstr "el grub hace referencia a {path}, que no existe\n" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1698 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1217 #, perl-brace-format msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd" msgstr "La entrada del grub {title} no especifica ningún initrd" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1769 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1286 #, perl-brace-format msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}" msgstr "" "No ha sido encontrados un directorio de módulos {modules} para la {path} del " "kernel" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1777 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1294 #, perl-brace-format msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}" msgstr "" "No ha sido posible adivinar el número de versión del kernel desde la {path} " "del kernel" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1831 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1348 #, perl-brace-format msgid "{path} doesn't match augeas pattern" msgstr "{path} no coincide con el patrón augeas" -#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1870 +#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1387 #, perl-brace-format msgid "{filename}: could not read initrd format" msgstr "{filename}: no es posible leer formato initrd" -#: src/guestfs.c:290 +#: rescue/virt-rescue.c:63 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n" +"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n" +"Usage:\n" +" %s [--options] -d domname\n" +" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n" +"Options:\n" +" -a|--add image Add image\n" +" --append kernelopts Append kernel options\n" +" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n" +" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n" +" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n" +" --help Display brief help\n" +" -m|--memsize MB Set memory size in megabytes\n" +" --network Enable network\n" +" -r|--ro Access read-only\n" +" --selinux Enable SELinux\n" +" -v|--verbose Verbose messages\n" +" -V|--version Display version and exit\n" +" -w|--rw Mount read-write\n" +" -x Trace libguestfs API calls\n" +"For more information, see the manpage %s(1).\n" +msgstr "" +"%s: módulo FUSE para libguestfs\n" +"%s le permite montar un sistema de archivos de máquina virtual\n" +"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Utilización:\n" +" %s [--opciones] [-- [--FUSE-opciones]] punto de montaje\n" +"Options:\n" +" -a|--add image Agrega una imagen\n" +" --dir-cache-timeout Define tiempo de espera de readdir cache (por defecto " +"5 sec)\n" +" --fuse-help Muestra opciones FUSE adicionales\n" +" --help Muestra el mensaje de ayuda y finaliza\n" +" -m|--mount dev[:mnt] Monta dev en mnt (si es omitido, /)\n" +" -n|--no-sync No sincroniza automáticamente\n" +" -o|--option opt Transmite opciones extra a FUSE\n" +" -r|--ro Montaje de solo lectura\n" +" --selinux Habilita soporte para SELinux\n" +" --trace Rastrea llamadas API de guestfs API (hacia stderr)\n" +" -v|--verbose Mensajes detallados\n" +" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n" + +#: rescue/virt-rescue.c:180 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n" +msgstr "no se pudo analizar el tamaño de arranque" + +#: rescue/virt-rescue.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n" +msgstr "%s: opción extensa desconocida: %s (%d)\n" + +#: src/appliance.c:181 +#, c-format +msgid "" +"cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on " +"LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)" +msgstr "" +"no es posible hallar un supermin de libguestfs adecuado, o algún dispositivo " +"ordinario en LIBGUESTFS_PATH (ruta de búsqueda: %s)" + +#: src/appliance.c:331 +#, c-format +msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d" +msgstr "" + +#: src/appliance.c:336 +#, c-format +msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)" +msgstr "" + +#: src/appliance.c:341 +#, c-format +msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)" +msgstr "" + +#: src/appliance.c:659 +msgid "external command failed, see earlier error messages" +msgstr "falló el comando externo, vea mensajes de errores anteriores" + +#: src/dbdump.c:87 +#, fuzzy +msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of header" +msgstr "salida inesperada del comando 'du'" + +#: src/dbdump.c:100 src/dbdump.c:112 +#, fuzzy +msgid "unexpected line from db_dump command, no space prefix" +msgstr "salida inesperada del comando 'du'" + +#: src/dbdump.c:129 +#, fuzzy +msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of data" +msgstr "salida inesperada del comando 'du'" + +#: src/dbdump.c:210 +#, fuzzy +msgid "unexpected non-hex digits in output of db_dump command" +msgstr "salida inesperada del comando 'du'" + +#: src/filearch.c:153 +#, c-format +msgid "size of %s unreasonable (% bytes)" +msgstr "" + +#: src/filearch.c:266 +msgid "" +"file-architecture API not available since this version of libguestfs was " +"compiled without PCRE or libmagic libraries" +msgstr "" + +#: src/guestfs.c:174 #, c-format msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n" msgstr "guestfs_close: llamado dos veces en la misma manipulación\n" -#: src/guestfs.c:393 +#: src/guestfs.c:340 +#, c-format +msgid "warning: %s" +msgstr "" + +#: src/guestfs.c:399 #, c-format msgid "libguestfs: error: %s\n" msgstr "libguestfs: error: %s\n" -#: src/guestfs.c:748 +#: src/guestfs.c:946 +#, c-format +msgid "" +msgstr "" + +#: src/inspect.c:265 +msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined" +msgstr "" + +#: src/inspect.c:281 +msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined" +msgstr "" + +#: src/inspect.c:541 src/inspect_fs.c:474 src/inspect_fs.c:518 +#: src/inspect_fs_unix.c:194 src/inspect_fs_unix.c:579 +#: src/inspect_fs_unix.c:821 +#, c-format +msgid "size of %s is unreasonably large (% bytes)" +msgstr "" + +#: src/inspect.c:577 +msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first" +msgstr "no existen datos de inspección: invoque primero a guestfs_inspect_os" + +#: src/inspect.c:589 +#, c-format +msgid "" +"%s: root device not found: only call this function with a root device " +"previously returned by guestfs_inspect_os" +msgstr "" +"%s: no se ha encontrado un dispositivo raíz: sólo invoque esta función con " +"un dispositivo raíz previamente obtenido mediante guestfs_inspect_os" + +#: src/inspect.c:599 src/inspect_apps.c:609 +msgid "" +"inspection API not available since this version of libguestfs was compiled " +"without PCRE or hivex libraries" +msgstr "" + +#: src/inspect_fs.c:326 src/inspect_fs.c:339 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not parse integer in version number: %s" +msgstr "no se pudo analizar el tamaño de arranque" + +#: src/inspect_fs.c:483 +#, c-format +msgid "%s: file is empty" +msgstr "" + +#: src/inspect_fs_unix.c:613 +#, fuzzy +msgid "could not parse /etc/fstab or empty file" +msgstr "no se pudo analizar el tamaño de arranque" + +#: src/inspect_fs_windows.c:112 +#, c-format +msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%" +msgstr "no es posible resolver %%SYSTEMROOT%% de Windows" + +#: src/inspect_icon.c:452 +#, c-format +msgid "read: %s: unexpected end of file" +msgstr "" + +#: src/launch.c:98 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched" msgstr "" "la línea de comando no puede ser modificada luego de haber sido lanzado el " "subproceso qemu" -#: src/guestfs.c:762 +#: src/launch.c:155 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character" msgstr "guestfs_config: el parámetro debe comenzar con el carácter '-'" -#: src/guestfs.c:776 +#: src/launch.c:169 #, c-format msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed" msgstr "guestfs_config: no está permitido el parámetro '%s'" -#: src/guestfs.c:797 src/guestfs.c:834 src/guestfs.c:881 +#: src/launch.c:235 src/launch.c:339 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character" msgstr "el nombre del archivo no puede contener el carácter ',' (coma)" -#: src/guestfs.c:949 -msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" -msgstr "antes de guestfs_launch, debe llamar guestfs_add_drive" +#: src/launch.c:247 src/launch.c:252 +#, c-format +msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters" +msgstr "" -#: src/guestfs.c:954 +#: src/launch.c:358 msgid "the libguestfs handle has already been launched" msgstr "el manipulador libguestfs ya ha sido iniciado" -#: src/guestfs.c:974 +#: src/launch.c:367 #, c-format msgid "%s: cannot create temporary directory" msgstr "%s: no es posible crear directorio temporal" -#: src/guestfs.c:1062 -#, c-format -msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)" -msgstr "no es posible encontrar %s o %s en LIBGUESTFS_PATH (ruta actual = %s)" - -#: src/guestfs.c:1474 -msgid "failed to connect to vmchannel socket" -msgstr "falló al conectarse con el socket vmchannel" +#: src/launch.c:404 +msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" +msgstr "antes de guestfs_launch, debe llamar guestfs_add_drive" -#: src/guestfs.c:1493 +#: src/launch.c:759 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages" msgstr "falló guestfs_launch, vea mensajes de errores anteriores" -#: src/guestfs.c:1506 +#: src/launch.c:772 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY" msgstr "" "qemu ha sido iniciado y contactado el demonio, pero es estado es != READY" -#: src/guestfs.c:1602 -#, c-format -msgid "external command failed: %s" -msgstr "falló el comando externo: %s" +#: src/launch.c:860 +#, fuzzy +msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd" +msgstr "falló guestfs_launch, vea mensajes de errores anteriores" -#: src/guestfs.c:1675 +#: src/launch.c:868 +#, fuzzy +msgid "contacted guestfsd, but state != READY" +msgstr "" +"qemu ha sido iniciado y contactado el demonio, pero es estado es != READY" + +#: src/launch.c:1047 #, c-format msgid "" "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting " @@ -2341,25 +3260,25 @@ msgstr "" "%s: falló el comando: Si qemu se encuentra ubicado en una ruta no estándar, " "intente definir el entorno LIBGUESTFS_QEMU como variable" -#: src/guestfs.c:1851 +#: src/launch.c:1138 msgid "qemu has not been launched yet" msgstr "todavía qemu no ha sido iniciado " -#: src/guestfs.c:1862 +#: src/launch.c:1149 msgid "no subprocess to kill" msgstr "ningún subproceso que finalizar" -#: src/guestfs.c:1984 +#: src/proto.c:188 #, c-format msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY" msgstr "guestfs_set_busy: llamado cuando se encontraba en estado %d != READY " -#: src/guestfs.c:2007 +#: src/proto.c:211 #, c-format msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d" msgstr "guestfs_end_busy: llamado cuando se encontraba en estado %d" -#: src/guestfs.c:2122 +#: src/proto.c:421 #, c-format msgid "" "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n" @@ -2367,83 +3286,159 @@ msgstr "" "check_for_daemon_cancellation_or_eof: se ha leído 0x%x desde el demonio, se " "esperaba 0x%x\n" -#: src/guestfs.c:2280 src/guestfs.c:2334 -msgid "unexpected end of file when reading from daemon" -msgstr "fin no esperado del archivo mientras se leía desde el demonio" +#: src/proto.c:543 +msgid "" +"This usually means the libguestfs appliance failed to start up. Please\n" +"enable debugging (LIBGUESTFS_DEBUG=1) and rerun the command, then look at\n" +"the debug messages output prior to this error.\n" +msgstr "" + +#: src/proto.c:549 +#, fuzzy +msgid "See earlier debug messages.\n" +msgstr "tar: falló, vea mensajes de errores anteriores\n" -#: src/guestfs.c:2296 +#: src/proto.c:639 #, c-format msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d" msgstr "" "se ha recibido una identificación mágica desde guestfsd, pero en estado %d" -#: src/guestfs.c:2311 +#: src/proto.c:658 #, c-format msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)" msgstr "la longitud del mensaje (%u) > tamaño máximo posible (%d)" -#: src/guestfs.c:2441 +#: src/proto.c:810 #, c-format msgid "guestfs___send: state %d != BUSY" msgstr "guestfs___send: estado %d != BUSY" -#: src/guestfs.c:2463 +#: src/proto.c:834 msgid "xdr_guestfs_message_header failed" msgstr "falló xdr_guestfs_message_header" -#: src/guestfs.c:2472 +#: src/proto.c:843 msgid "dispatch failed to marshal args" msgstr "el despacho falló al presentar los argumentos" -#: src/guestfs.c:2602 +#: src/proto.c:970 #, c-format msgid "send_file_chunk: state %d != READY" msgstr "send_file_chunk: estado %d != READY" -#: src/guestfs.c:2618 +#: src/proto.c:986 #, c-format msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)" msgstr "falló xdr_guestfs_chunk (buf = %p, buflen = %zu)" -#: src/guestfs.c:2741 +#: src/proto.c:1136 #, c-format msgid "%s: error in chunked encoding" msgstr "%s: error en codificación fragmentada" -#: src/guestfs.c:2769 +#: src/proto.c:1163 msgid "write to daemon socket" msgstr "escribe en el socket del demonio" -#: src/guestfs.c:2792 +#: src/proto.c:1186 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback" msgstr "" "receive_file_data: error de análisis en la respuesta de devolución de llamada" -#: src/guestfs.c:2797 +#: src/proto.c:1191 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks" msgstr "" "receive_file_data: se ha recibido una marca no esperada mientras se leían " "porciones del archivo " -#: src/guestfs.c:2805 +#: src/proto.c:1199 msgid "failed to parse file chunk" msgstr "falló al analizar porciones del archivo" -#: src/guestfs.c:2814 +#: src/proto.c:1208 msgid "file receive cancelled by daemon" msgstr "el demonio ha cancelado la recepción del archivo" -#: test-tool/test-tool.c:78 -#, c-format +#: src/virt.c:101 src/virt.c:347 +msgid "you cannot set both live and readonly flags" +msgstr "" + +#: src/virt.c:109 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s" +msgstr "guestfish: no se pudo conectar a libvirt (código %d, dominio %d): %s\n" + +#: src/virt.c:130 +#, fuzzy, c-format +msgid "no libvirt domain called '%s': %s" +msgstr "guestfish: no existe un dominio libvirt denominado '%s': %s\n" + +#: src/virt.c:185 src/virt.c:435 +#, fuzzy, c-format +msgid "error reading libvirt XML information: %s" +msgstr "" +"guestfish: error leyendo información XML de libvirt acerca de '%s': %s\n" + +#: src/virt.c:195 src/virt.c:443 +#, fuzzy +msgid "unable to parse XML information returned by libvirt" +msgstr "" +"guestfish: no es posible analizar la información XML obtenida con libvirt\n" + +#: src/virt.c:201 src/virt.c:449 +#, fuzzy +msgid "unable to create new XPath context" +msgstr "guestfish: no es posible crear un nuevo contexto XPath\n" + +#: src/virt.c:208 src/virt.c:464 +#, fuzzy +msgid "unable to evaluate XPath expression" +msgstr "guestfish: no es posible evaluar expresiones XPath\n" + +#: src/virt.c:305 +#, fuzzy +msgid "libvirt domain has no disks" +msgstr "guestfish: el dominio '%s' de libvirt no posee discos\n" + +#: src/virt.c:358 +#, fuzzy, c-format +msgid "error getting domain info: %s" +msgstr "" +"guestfish: error al intentar obtener información de dominio relacionada con " +"'%s': %s\n" + +#: src/virt.c:372 +msgid "" +"error: domain is a live virtual machine.\n" +"Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk " +"corruption.\n" +"Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n" +"specify live access. In most libguestfs tools these options are --ro or\n" +"--live respectively. Consult the documentation for further information." +msgstr "" + +#: src/virt.c:492 +msgid "" +"this guest has no libvirt definition for guestfsd\n" +"See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information." +msgstr "" + +#: src/virt.c:517 +msgid "" +"add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled " +"without libvirt or libxml2" +msgstr "" + +#: test-tool/test-tool.c:79 +#, fuzzy, c-format msgid "" "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n" -"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n" "Usage:\n" " libguestfs-test-tool [--options]\n" "Options:\n" " --help Display usage\n" -" --helper libguestfs-test-tool-helper\n" -" Helper program (default: %s)\n" " --qemudir dir Specify QEMU source directory\n" " --qemu qemu Specify QEMU binary\n" " --timeout n\n" @@ -2463,74 +3458,62 @@ msgstr "" " -t n Define tiempo de espera de lanzamiento (por defecto: %d " "segundos)\n" -#: test-tool/test-tool.c:134 +#: test-tool/test-tool.c:127 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n" msgstr "libguestfs-test-tool: opción extensa desconocida: %s (%d)\n" -#: test-tool/test-tool.c:143 +#: test-tool/test-tool.c:136 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n" msgstr "libguestfs-test-tool: tiempo de espera no válido: %s\n" -#: test-tool/test-tool.c:155 +#: test-tool/test-tool.c:148 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n" msgstr "libguestfs-test-tool: opción de línea de comando no esperada 0x%x\n" -#: test-tool/test-tool.c:178 +#: test-tool/test-tool.c:170 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n" msgstr "bguestfs-test-tool: falló al crear el manipulador libguestfs\n" -#: test-tool/test-tool.c:183 test-tool/test-tool.c:189 +#: test-tool/test-tool.c:177 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n" msgstr "libguestfs-test-tool: falló al agregar dispositivo '%s'\n" -#: test-tool/test-tool.c:197 +#: test-tool/test-tool.c:185 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n" msgstr "libguestfs-test-tool: falló guestfs_version\n" -#: test-tool/test-tool.c:219 +#: test-tool/test-tool.c:217 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n" msgstr "libguestfs-test-tool: falló al intentar lanzar dispositivo\n" -#: test-tool/test-tool.c:231 -#, c-format -msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n" +#: test-tool/test-tool.c:229 +#, fuzzy, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n" msgstr "libguestfs-test-tool: falló al ejecutar sfdisk\n" -#: test-tool/test-tool.c:237 +#: test-tool/test-tool.c:235 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n" msgstr "libguestfs-test-tool: falló al realizar mkfs.ext2\n" -#: test-tool/test-tool.c:243 +#: test-tool/test-tool.c:241 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n" msgstr "libguestfs-test-tool: falló al montar /dev/sda1 sobre /\n" -#: test-tool/test-tool.c:249 -#, c-format -msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n" -msgstr "libguestfs-test-tool: falló al crear el directorio /iso\n" - -#: test-tool/test-tool.c:255 -#, c-format -msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n" -msgstr "libguestfs-test-tool: falló al montar /dev/sdb sobre /iso\n" - -#: test-tool/test-tool.c:263 -#, c-format -msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n" -msgstr "" -"libguestfs-test-tool: no pudo ejecutarse el programa de asistencia, o la " -"asistencia ha fallado\n" +#: test-tool/test-tool.c:248 +#, fuzzy, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: falló al ejecutar sfdisk\n" -#: test-tool/test-tool.c:294 +#: test-tool/test-tool.c:279 #, c-format msgid "" "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n" @@ -2539,145 +3522,24 @@ msgstr "" "la variable de entorno LIBGUESTFS_QEMU ya se encuentra definida,\n" "de modo que las opciones --qemu/--qemudir no pueden ser utilizadas.\n" -#: test-tool/test-tool.c:302 +#: test-tool/test-tool.c:287 #, c-format msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n" msgstr "El binario '%s' no existe o no es un ejecutable\n" -#: test-tool/test-tool.c:316 +#: test-tool/test-tool.c:301 #, c-format msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n" msgstr "%s: no parece un directorio fuente de qemu\n" -#: test-tool/test-tool.c:365 -#, c-format -msgid "" -"Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n" -"available. Expected to find it in '%s'\n" -"\n" -"Use the --helper option to specify the location of this program.\n" -msgstr "" -"El programa de asistencia de herramientas de prueba 'libguestfs-test-tool-" -"helper'\n" -"no está disponible. Se esperaba encontrarlo en '%s'\n" -"\n" -"Utilice la opción --helper para especificar la ubicación de este programa.\n" - -#: test-tool/test-tool.c:381 -#, c-format -msgid "command failed: %s" -msgstr "el comando ha fallado: %s" - -#: test-tool/test-tool.c:389 -#, c-format -msgid "" -"Test tool helper program %s\n" -"is not statically linked. This is a build error when this test tool\n" -"was built.\n" -msgstr "" -"El programa de asistencia de herramientas de prueba %s\n" -"no se encuentra enlazado definitivamente. Este es un error de\n" -"compilación cuando esta herramienta de pruebas fue compilada.\n" - -#: test-tool/test-tool.c:423 -#, c-format -msgid "mkisofs command failed: %s\n" -msgstr "falló el comando mkisofs: %s\n" - -#: tools/virt-cat.pl:128 -msgid "virt-cat: no image, VM names or filenames to cat given" -msgstr "" -"virt-cat: no han sido ofrecidadas imágenes, nombres MV o nombres de archivos " -"para cat" - -#: tools/virt-cat.pl:153 -msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-cat" -msgstr "virt-cat no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque" - -#: tools/virt-df.pl:152 -#, fuzzy -msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n" -msgstr "virt-ls: no es posible combinar las opciones -l y -R\n" - -#: tools/virt-df.pl:263 -msgid "Virtual Machine" -msgstr "Máquina virtual" - -#: tools/virt-df.pl:263 -msgid "Filesystem" -msgstr "Sistema de archivos" - -#: tools/virt-df.pl:266 -msgid "1K-blocks" -msgstr "Bloques de 1K" - -#: tools/virt-df.pl:268 -msgid "Size" -msgstr "Tamaño" - -#: tools/virt-df.pl:270 -msgid "Used" -msgstr "Utilizado" - -#: tools/virt-df.pl:271 -msgid "Available" -msgstr "Disponible" - -#: tools/virt-df.pl:272 -msgid "Use%" -msgstr "Utilización%" - -#: tools/virt-df.pl:274 -msgid "Inodes" -msgstr "Inodos" - -#: tools/virt-df.pl:275 -msgid "IUsed" -msgstr "Iutilizados" - -#: tools/virt-df.pl:276 -msgid "IFree" -msgstr "Ilibres" - -#: tools/virt-df.pl:277 -msgid "IUse%" -msgstr "UtilizaciónI%" - -#: tools/virt-edit.pl:111 -msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given" -msgstr "" -"virt-edit: no han sido ofrecidas imágenes, nombres MV o nombres de archivos " -"para editar" - -#: tools/virt-edit.pl:136 -msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-edit" -msgstr "virt-edit no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque" - -#: tools/virt-edit.pl:159 -msgid "File not changed.\n" -msgstr "El archivo no ha sido modificado.\n" - -#: tools/virt-list-filesystems.pl:121 +#: tools/virt-list-filesystems.pl:142 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given" msgstr "virt-list-filesystems: no se han ofrecido imágenes o nombres MV" -#: tools/virt-list-partitions.pl:131 +#: tools/virt-list-partitions.pl:152 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given" msgstr "virt-list-partitions: no han sido ofrecidas imágenes o nombres MV" -#: tools/virt-ls.pl:137 tools/virt-ls.pl:143 -msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n" -msgstr "virt-ls: no es posible combinar las opciones -l y -R\n" - -#: tools/virt-ls.pl:161 -msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given" -msgstr "" -"virt-ls: no han sido ofrecidas imágenes, nombres MV o directorio que mostrar" - -#: tools/virt-ls.pl:186 -msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-ls\n" -msgstr "virt-ls no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque\n" - #: tools/virt-make-fs.pl:291 msgid "virt-make-fs input output\n" msgstr "entrada salida de virt-make-fs\n" @@ -2687,7 +3549,7 @@ msgid "unexpected output from 'du' command" msgstr "salida inesperada del comando 'du'" #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347 -#: tools/virt-make-fs.pl:453 +#: tools/virt-make-fs.pl:458 #, perl-brace-format msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n" msgstr "{f}: formato de entrada desconocido: {fmt}\n" @@ -2697,29 +3559,29 @@ msgstr "{f}: formato de entrada desconocido: {fmt}\n" msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n" msgstr "virt-make-fs: no es posible analizar el tamaño del parámetro: {sz}\n" -#: tools/virt-make-fs.pl:401 +#: tools/virt-make-fs.pl:406 msgid "" "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n" msgstr "" "qemu-img create: falló al intentar crear una imagen de disco, vea mensajes " "de errores anteriores\n" -#: tools/virt-make-fs.pl:412 +#: tools/virt-make-fs.pl:417 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n" msgstr "" "virt-make-fs: el soporte NTFS fue deshabilitado cuando libguestfs fue " "compilado\n" -#: tools/virt-make-fs.pl:437 +#: tools/virt-make-fs.pl:442 msgid "tar: failed, see earlier messages\n" msgstr "tar: falló, vea mensajes de errores anteriores\n" -#: tools/virt-make-fs.pl:459 +#: tools/virt-make-fs.pl:464 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n" msgstr "" "falló el comando de descompresión, vea mensajes de errores anteriores\n" -#: tools/virt-make-fs.pl:494 +#: tools/virt-make-fs.pl:499 msgid "" "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n" "An error here usually means that the program did not estimate the\n" @@ -2730,296 +3592,704 @@ msgstr "" "ha estimado correctamente el tamaño del sistema de archivos.\n" "Por favor lea la sección BUGS de la página man.\n" -#: tools/virt-rescue.pl:194 -msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given" -msgstr "virt-rescue: no han sido ofrecidas imágenes o nombres MV para rescate" +#: tools/virt-tar.pl:183 tools/virt-tar.pl:190 +msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n" +msgstr "" +"virt-tar: extraer/cargar el modo especificado dos veces en la línea de " +"comando\n" -#: tools/virt-resize.pl:33 -msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n" +#: tools/virt-tar.pl:212 +msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given" msgstr "" -"virt-resize: lo sentimos, pero este programa no funciona en un equipo de 32 " -"bits\n" +"virt-tar: no se han ofrecido imágenes, nombres MV, directorios o nombres de " +"archivo" -#: tools/virt-resize.pl:526 +#: tools/virt-tar.pl:215 +msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n" +msgstr "virt-tar: o bien -x o -u deben ser indicados en la línea de comando\n" + +#: tools/virt-tar.pl:226 #, perl-brace-format -msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n" -msgstr "virt-resize: {file}: no existe o es imposible de leer\n" +msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n" +msgstr "virt-tar: {tarball}: archivo no encontrado\n" -#: tools/virt-resize.pl:528 +#: tools/virt-tar.pl:229 #, perl-brace-format +msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n" +msgstr "" +"virt-tar: {dir}: el nombre del directorio debe empezar con el caracter '/'\n" + +#: tools/virt-tar.pl:243 tools/virt-win-reg.pl:259 +#, fuzzy, perl-brace-format msgid "" -"virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n" -"You have to create the destination disk before running this program.\n" -"Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n" +"{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n" +"\n" +"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual " +"machine\n" +"image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n" +"\n" +"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n" +"information about the disk image as possible.\n" msgstr "" -"virt-resize: {file}: no existe o no es posible escribir sobre él.\n" -"Tiene que crear el disco de destino antes de ejecutar este programa.\n" -"Por favor, lea la página man de virt-resize (1) para obtener mayor " -"información.\n" +"No se ha podido detectar ningún sistema operativo dentro de esta imagen de " +"disco.\n" +"\n" +"Esto podría suceder debido a que el archivo no es un archivo de\n" +"imagen de disco, o que no sea una imagen de máquina virtual, o\n" +"debido a que el tipo de SO no es comprendido por virt-inspector.\n" +"\n" +"Si cree que esto es un error, por favor envíe un reporte de error ofreciendo " +"la\n" +"mayor cantidad de información acerca de la imagen de disco que le sea " +"posible.\n" -#: tools/virt-resize.pl:553 tools/virt-resize.pl:556 -#, perl-brace-format +#: tools/virt-tar.pl:247 tools/virt-win-reg.pl:263 +#, fuzzy, perl-brace-format +msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n" +msgstr "virt-ls no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque\n" + +#: tools/virt-win-reg.pl:243 +msgid "no libvirt domain name or disk image given\n" +msgstr "no se ha ofrecido un nombre de dominio, o una imagen de disco\n" + +#: tools/virt-win-reg.pl:285 msgid "" -"virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n" +"expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to " +"export\n" msgstr "" -"virt-resize: {file}: el archivo es demasiado pequeño para ser una imagen de " -"disco ({sz} bytes)\n" +"esperando 1, 2 o más parámetros, ruta de subllave y, opcionalmente, el valor " +"a ser exportado\n" -#: tools/virt-resize.pl:720 +#: tools/virt-win-reg.pl:444 +#, fuzzy, perl-brace-format +msgid "virt-win-reg: {p}: cannot find user directory\n" +msgstr "" +"virt-win-reg: {p}: el archivo no ha sido encontrado en el huésped: {err}\n" + +#: tools/virt-win-reg.pl:449 #, perl-brace-format -msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n" -msgstr "virt-resize: no existe un volúmen lógico denominado {n}\n" +msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n" +msgstr "virt-win-reg: {p}: no es una ruta de Windows Registry soportada\n" -#: tools/virt-resize.pl:740 +#: tools/virt-win-reg.pl:520 tools/virt-win-reg.pl:542 #, perl-brace-format -msgid "" -"{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' " -"command line option\n" +msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n" msgstr "" -"{p}: al utilizar la opción de línea de comando '{opt}', no ha sido " -"encontrada la partición en la imagen de disco fuente\n" +"virt-win-reg: {p}: el archivo no ha sido encontrado en el huésped: {err}\n" -#: tools/virt-resize.pl:746 +#: tools/virt-win-reg.pl:527 #, perl-brace-format -msgid "" -"{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n" +msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n" msgstr "" -"{p}: partición ignorada, no puede utilizarla en ningún otro argumento de " -"línea de comando\n" +"virt-win-reg: {p}: no ha sido posible descargar el archivo de registro: " +"{err}\n" -#: tools/virt-resize.pl:750 +#: tools/virt-win-reg.pl:549 #, perl-brace-format -msgid "" -"{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n" +msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n" msgstr "" -"{p}: partición eliminada, no puede utilizarla en ningún otro argumento de " -"línea de comando\n" +"virt-win-reg: {p}: no ha sido posible cargar el archivo de registro: {err}\n" -#: tools/virt-resize.pl:792 -#, perl-brace-format -msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n" -msgstr "{p}: esta partición ya ha sido marcada para modificar su tamaño\n" +#, fuzzy +#~ msgid "%s: temporary directory not found" +#~ msgstr "%s: no es posible crear directorio temporal" -#: tools/virt-resize.pl:800 -#, perl-brace-format -msgid "{p}: missing size field in {o} option\n" -msgstr "{p}: falta el campo de tamaño en la opción {o}\n" +#~ msgid "unexpected end of file when reading from daemon" +#~ msgstr "fin no esperado del archivo mientras se leía desde el demonio" -#: tools/virt-resize.pl:817 -#, perl-brace-format -msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n" -msgstr "{p}: {f}: no es posible analizar el tamaño del campo\n" +#~ msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given" +#~ msgstr "" +#~ "virt-edit: no han sido ofrecidas imágenes, nombres MV o nombres de " +#~ "archivos para editar" -#: tools/virt-resize.pl:822 -#, perl-brace-format -msgid "{p}: new size is zero or negative\n" -msgstr "{p}: el nuevo tamañoo es cero o negativo\n" +#~ msgid "File not changed.\n" +#~ msgstr "El archivo no ha sido modificado.\n" -#: tools/virt-resize.pl:845 -#, perl-brace-format -msgid "" -"{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n" -"filesystem, physical volume or other content that is larger than the new " -"size.\n" -"You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n" -msgstr "" -"{p}: no es posible reducir el tamaño de esta partición ya que\n" -"contiene un sistema de archivos, un volumen físico, o algún otro\n" -"contenido que es mayor que el nuevo tamaño solicitado.\n" -"Primero tiene que reducir dicho contenido, vea virt-resize (1).\n" +#~ msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n" +#~ msgstr "libguestfs-test-tool: falló al crear el directorio /iso\n" -#: tools/virt-resize.pl:861 -msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n" -msgstr "" -"virt-resize: no puede utilizar al mismo tiempo las opciones --expand y --" -"shrink\n" +#~ msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n" +#~ msgstr "libguestfs-test-tool: falló al montar /dev/sdb sobre /iso\n" -#: tools/virt-resize.pl:910 -#, perl-brace-format -msgid "" -"virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n" -"expand into. You need to make the target disk larger by at least {h}.\n" -msgstr "" -"virt-resize: error: no puede utilizar --expand cuando no hay espacio\n" -"excedente para poder expandirse. Necesita incrementar el tamaño\n" -"del disco de destino, por lo menos en {h}.\n" +#~ msgid "" +#~ "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n" +#~ msgstr "" +#~ "libguestfs-test-tool: no pudo ejecutarse el programa de asistencia, o la " +#~ "asistencia ha fallado\n" -#: tools/virt-resize.pl:925 -msgid "" -"virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n" -"(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n" -msgstr "" -"virt-resize: error: no es posible utilizar --shrink debido a que no hay " -"déficit\n" -"(consulte 'deficit' en la página man de virt-resize (1)\n" +#~ msgid "" +#~ "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n" +#~ "available. Expected to find it in '%s'\n" +#~ "\n" +#~ "Use the --helper option to specify the location of this program.\n" +#~ msgstr "" +#~ "El programa de asistencia de herramientas de prueba 'libguestfs-test-tool-" +#~ "helper'\n" +#~ "no está disponible. Se esperaba encontrarlo en '%s'\n" +#~ "\n" +#~ "Utilice la opción --helper para especificar la ubicación de este " +#~ "programa.\n" -#: tools/virt-resize.pl:940 -msgid "Summary of changes:\n" -msgstr "Resumen de modificaciones:\n" +#~ msgid "command failed: %s" +#~ msgstr "el comando ha fallado: %s" -#: tools/virt-resize.pl:944 -#, perl-brace-format -msgid "{p}: partition will be ignored\n" -msgstr "{p}: la partición será ignorada\n" +#~ msgid "" +#~ "Test tool helper program %s\n" +#~ "is not statically linked. This is a build error when this test tool\n" +#~ "was built.\n" +#~ msgstr "" +#~ "El programa de asistencia de herramientas de prueba %s\n" +#~ "no se encuentra enlazado definitivamente. Este es un error de\n" +#~ "compilación cuando esta herramienta de pruebas fue compilada.\n" -#: tools/virt-resize.pl:946 -#, perl-brace-format -msgid "{p}: partition will be deleted\n" -msgstr "{p}: la partición será eliminada\n" +#~ msgid "mkisofs command failed: %s\n" +#~ msgstr "falló el comando mkisofs: %s\n" -#: tools/virt-resize.pl:948 -#, perl-brace-format -msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n" -msgstr "" -"{p}: el tamaño de la partición será modificado de {oldsize} a {newsize}\n" +#~ msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n" +#~ msgstr "" +#~ "virt-resize: lo sentimos, pero este programa no funciona en un equipo de " +#~ "32 bits\n" -#: tools/virt-resize.pl:953 -#, perl-brace-format -msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n" -msgstr "{p}: el contenido será expandido utilizando el método '{meth}'\n" +#~ msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n" +#~ msgstr "virt-resize: {file}: no existe o es imposible de leer\n" -#: tools/virt-resize.pl:958 -#, perl-brace-format -msgid "{p}: partition will be left alone\n" -msgstr "{p}: la partición será dejada intacta\n" +#~ msgid "" +#~ "virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n" +#~ "You have to create the destination disk before running this program.\n" +#~ "Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n" +#~ msgstr "" +#~ "virt-resize: {file}: no existe o no es posible escribir sobre él.\n" +#~ "Tiene que crear el disco de destino antes de ejecutar este programa.\n" +#~ "Por favor, lea la página man de virt-resize (1) para obtener mayor " +#~ "información.\n" -#: tools/virt-resize.pl:963 -#, perl-brace-format -msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n" -msgstr "{n} VL será expandido a su tamaño máximo\n" +#~ msgid "" +#~ "virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n" +#~ msgstr "" +#~ "virt-resize: {file}: el archivo es demasiado pequeño para ser una imagen " +#~ "de disco ({sz} bytes)\n" -#: tools/virt-resize.pl:969 -#, perl-brace-format -msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n" -msgstr "{n}: el contenido será expandido utilizando el método '{meth}'\n" +#~ msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n" +#~ msgstr "virt-resize: no existe un volúmen lógico denominado {n}\n" -#: tools/virt-resize.pl:976 -#, perl-brace-format -msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n" -msgstr "Existe un espacio excedente de {spl} bytes ({h}).\n" +#~ msgid "" +#~ "{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' " +#~ "command line option\n" +#~ msgstr "" +#~ "{p}: al utilizar la opción de línea de comando '{opt}', no ha sido " +#~ "encontrada la partición en la imagen de disco fuente\n" -#: tools/virt-resize.pl:981 -msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n" -msgstr "Una partición extra será creada para el espacio excedente.\n" +#~ msgid "" +#~ "{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line " +#~ "argument\n" +#~ msgstr "" +#~ "{p}: partición ignorada, no puede utilizarla en ningún otro argumento de " +#~ "línea de comando\n" -#: tools/virt-resize.pl:983 -msgid "" -"The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n" -"and so it will just be ignored.\n" -msgstr "" -"El espacio excedente no es lo suficientemente amplio para poder\n" -"crear una partición extra, y por lo tanto será ignorado.\n" +#~ msgid "" +#~ "{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line " +#~ "argument\n" +#~ msgstr "" +#~ "{p}: partición eliminada, no puede utilizarla en ningún otro argumento de " +#~ "línea de comando\n" -#: tools/virt-resize.pl:986 -msgid "" -"The surplus space will be ignored. Run a partitioning program in the guest\n" -"to partition this extra space if you want.\n" -msgstr "" -"El espacio excedente sera ignorado. Si lo desea, ejecute un programa\n" -"de particionamiento en el huésped, para particionar este espacio extra.\n" +#~ msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n" +#~ msgstr "{p}: esta partición ya ha sido marcada para modificar su tamaño\n" -#: tools/virt-resize.pl:989 -#, perl-brace-format -msgid "" -"virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n" -"You need to make the target disk larger by at least this amount,\n" -"or adjust your resizing requests.\n" -msgstr "" -"virt-resize: error:existe un déficir de {def} bytes ({h}).\n" -"Necesita incrementar el tamaño del disco de destino al menos\n" -"con esta cantidad, o modificar los parámetros de su petición.\n" +#~ msgid "{p}: missing size field in {o} option\n" +#~ msgstr "{p}: falta el campo de tamaño en la opción {o}\n" -#: tools/virt-resize.pl:1030 -msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n" -msgstr "virt-resize: el disco fuente no posee una partición primera\n" +#~ msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n" +#~ msgstr "{p}: {f}: no es posible analizar el tamaño del campo\n" -#: tools/virt-resize.pl:1126 -#, perl-brace-format -msgid "Copying {p} ..." -msgstr "Copiando {p} ..." +#~ msgid "{p}: new size is zero or negative\n" +#~ msgstr "{p}: el nuevo tamañoo es cero o negativo\n" -#: tools/virt-resize.pl:1133 -msgid "done" -msgstr "listo" +#~ msgid "" +#~ "{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n" +#~ "filesystem, physical volume or other content that is larger than the new " +#~ "size.\n" +#~ "You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n" +#~ msgstr "" +#~ "{p}: no es posible reducir el tamaño de esta partición ya que\n" +#~ "contiene un sistema de archivos, un volumen físico, o algún otro\n" +#~ "contenido que es mayor que el nuevo tamaño solicitado.\n" +#~ "Primero tiene que reducir dicho contenido, vea virt-resize (1).\n" -#: tools/virt-resize.pl:1191 tools/virt-resize.pl:1249 -#, perl-brace-format -msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n" -msgstr "Expandiendo {p} utilizando el método '{meth}'\n" +#~ msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n" +#~ msgstr "" +#~ "virt-resize: no puede utilizar al mismo tiempo las opciones --expand y --" +#~ "shrink\n" -#: tools/virt-tar.pl:163 tools/virt-tar.pl:170 -msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n" -msgstr "" -"virt-tar: extraer/cargar el modo especificado dos veces en la línea de " -"comando\n" +#~ msgid "" +#~ "virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space " +#~ "to\n" +#~ "expand into. You need to make the target disk larger by at least {h}.\n" +#~ msgstr "" +#~ "virt-resize: error: no puede utilizar --expand cuando no hay espacio\n" +#~ "excedente para poder expandirse. Necesita incrementar el tamaño\n" +#~ "del disco de destino, por lo menos en {h}.\n" -#: tools/virt-tar.pl:191 -msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given" -msgstr "" -"virt-tar: no se han ofrecido imágenes, nombres MV, directorios o nombres de " -"archivo" +#~ msgid "" +#~ "virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n" +#~ "(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n" +#~ msgstr "" +#~ "virt-resize: error: no es posible utilizar --shrink debido a que no hay " +#~ "déficit\n" +#~ "(consulte 'deficit' en la página man de virt-resize (1)\n" -#: tools/virt-tar.pl:194 -msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n" -msgstr "virt-tar: o bien -x o -u deben ser indicados en la línea de comando\n" +#~ msgid "Summary of changes:\n" +#~ msgstr "Resumen de modificaciones:\n" -#: tools/virt-tar.pl:205 -#, perl-brace-format -msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n" -msgstr "virt-tar: {tarball}: archivo no encontrado\n" +#~ msgid "{p}: partition will be ignored\n" +#~ msgstr "{p}: la partición será ignorada\n" -#: tools/virt-tar.pl:208 -#, perl-brace-format -msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n" -msgstr "" -"virt-tar: {dir}: el nombre del directorio debe empezar con el caracter '/'\n" +#~ msgid "{p}: partition will be deleted\n" +#~ msgstr "{p}: la partición será eliminada\n" -#: tools/virt-tar.pl:230 -msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-tar\n" -msgstr "virt-tar no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque\n" +#~ msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n" +#~ msgstr "" +#~ "{p}: el tamaño de la partición será modificado de {oldsize} a {newsize}\n" -#: tools/virt-win-reg.pl:259 -msgid "no libvirt domain name or disk image given\n" -msgstr "no se ha ofrecido un nombre de dominio, o una imagen de disco\n" +#~ msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n" +#~ msgstr "{p}: el contenido será expandido utilizando el método '{meth}'\n" -#: tools/virt-win-reg.pl:283 -msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-win-reg" -msgstr "virt-win-reg no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque" +#~ msgid "{p}: partition will be left alone\n" +#~ msgstr "{p}: la partición será dejada intacta\n" -#: tools/virt-win-reg.pl:297 -msgid "" -"expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to " -"export\n" -msgstr "" -"esperando 1, 2 o más parámetros, ruta de subllave y, opcionalmente, el valor " -"a ser exportado\n" +#~ msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n" +#~ msgstr "{n} VL será expandido a su tamaño máximo\n" -#: tools/virt-win-reg.pl:408 -#, perl-brace-format -msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n" -msgstr "virt-win-reg: {p}: no es una ruta de Windows Registry soportada\n" +#~ msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n" +#~ msgstr "{n}: el contenido será expandido utilizando el método '{meth}'\n" -#: tools/virt-win-reg.pl:426 tools/virt-win-reg.pl:449 -#, perl-brace-format -msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n" -msgstr "" -"virt-win-reg: {p}: el archivo no ha sido encontrado en el huésped: {err}\n" +#~ msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n" +#~ msgstr "Existe un espacio excedente de {spl} bytes ({h}).\n" -#: tools/virt-win-reg.pl:433 -#, perl-brace-format -msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n" -msgstr "" -"virt-win-reg: {p}: no ha sido posible descargar el archivo de registro: " -"{err}\n" +#~ msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n" +#~ msgstr "Una partición extra será creada para el espacio excedente.\n" -#: tools/virt-win-reg.pl:456 -#, perl-brace-format -msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n" -msgstr "" -"virt-win-reg: {p}: no ha sido posible cargar el archivo de registro: {err}\n" +#~ msgid "" +#~ "The surplus space is not large enough for an extra partition to be " +#~ "created\n" +#~ "and so it will just be ignored.\n" +#~ msgstr "" +#~ "El espacio excedente no es lo suficientemente amplio para poder\n" +#~ "crear una partición extra, y por lo tanto será ignorado.\n" + +#~ msgid "" +#~ "The surplus space will be ignored. Run a partitioning program in the " +#~ "guest\n" +#~ "to partition this extra space if you want.\n" +#~ msgstr "" +#~ "El espacio excedente sera ignorado. Si lo desea, ejecute un programa\n" +#~ "de particionamiento en el huésped, para particionar este espacio extra.\n" + +#~ msgid "" +#~ "virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n" +#~ "You need to make the target disk larger by at least this amount,\n" +#~ "or adjust your resizing requests.\n" +#~ msgstr "" +#~ "virt-resize: error:existe un déficir de {def} bytes ({h}).\n" +#~ "Necesita incrementar el tamaño del disco de destino al menos\n" +#~ "con esta cantidad, o modificar los parámetros de su petición.\n" + +#~ msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n" +#~ msgstr "virt-resize: el disco fuente no posee una partición primera\n" + +#~ msgid "Copying {p} ...\n" +#~ msgstr "Copiando {p} ...\n" + +#~ msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n" +#~ msgstr "Expandiendo {p} utilizando el método '{meth}'\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "error: domain is a live virtual machine.\n" +#~ "You must use readonly access because write access to a running virtual " +#~ "machine\n" +#~ "can cause disk corruption." +#~ msgstr "" +#~ "guestfish: error: '%s' es una máquina virtual viva.\n" +#~ "Debe utilizar '--ro' ya que el acceso de escritura sobre una máquina\n" +#~ "virtual en ejecución puede provocar la corrupción del disco.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "failed to create temporary cache directory: %m" +#~ msgstr "crea un directorio temporal" + +#, fuzzy +#~ msgid "error renaming temporary cache directory: %m" +#~ msgstr "crea un directorio temporal" + +#~ msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given" +#~ msgstr "" +#~ "virt-rescue: no han sido ofrecidas imágenes o nombres MV para rescate" + +#~ msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n" +#~ msgstr "" +#~ "virt-df: no es posible utilizar las opciones -h y --csv en forma " +#~ "simultánea\n" + +#~ msgid "{name} is not the name of a libvirt domain\n" +#~ msgstr "{name} no es el nombre de un dominio libvirt\n" + +#~ msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n" +#~ msgstr "virt-ls: no es posible combinar las opciones -l y -R\n" + +#~ msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given" +#~ msgstr "" +#~ "virt-ls: no han sido ofrecidas imágenes, nombres MV o directorio que " +#~ "mostrar" + +#~ msgid "virt-inspector: no image or VM names given" +#~ msgstr "virt-inspector: no han sido ofrecidas imágenes o nombres MV" + +#~ msgid "virt-cat: no image, VM names or filenames to cat given" +#~ msgstr "" +#~ "virt-cat: no han sido ofrecidadas imágenes, nombres MV o nombres de " +#~ "archivos para cat" + +#~ msgid "--fish output is only possible with a single OS\n" +#~ msgstr "la salida de --fish es posible solo con un SO\n" + +#~ msgid "" +#~ "virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-" +#~ "perl\n" +#~ msgstr "" +#~ "virt-inspector: no existe soporte para YAML, intente instalando perl-YAML " +#~ "o libyaml-perl\n" + +#~ msgid " Mountpoints:\n" +#~ msgstr " Puntos de montaje:\n" + +#~ msgid " Filesystems:\n" +#~ msgstr " Sistemas de archivos:\n" + +#~ msgid " Modprobe aliases:\n" +#~ msgstr " Aliases de Modprobe:\n" + +#~ msgid " Initrd modules:\n" +#~ msgstr " Módulos initrd:\n" + +#~ msgid " Applications:\n" +#~ msgstr " Aplicaciones:\n" + +#~ msgid " Kernels:\n" +#~ msgstr " Kernels:\n" + +#~ msgid " Windows Registry entries:\n" +#~ msgstr " Entradas de registro de Windows:\n" + +#~ msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-cat" +#~ msgstr "virt-cat no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque" + +#~ msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-edit" +#~ msgstr "virt-edit no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque" + +#~ msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-tar\n" +#~ msgstr "virt-tar no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque\n" + +#~ msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-win-reg" +#~ msgstr "" +#~ "virt-win-reg no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque" + +#~ msgid "edit a file in the image" +#~ msgstr "edita un archivo en la imagen" + +#~ msgid "view a file in the pager" +#~ msgstr "visualiza un archivo en el paginador" + +#~ msgid "" +#~ "alloc - allocate an image\n" +#~ " alloc \n" +#~ "\n" +#~ " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n" +#~ " and then adds so it can be further examined.\n" +#~ "\n" +#~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n" +#~ "\n" +#~ " Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n" +#~ msgstr "" +#~ "alloc - alojar una imagen\n" +#~ " alloc \n" +#~ "\n" +#~ " Esto genera un archivo vacío del tamaño indicado,\n" +#~ " y luego lo va completando de modo de poder luego ser examinado.\n" +#~ "\n" +#~ " Para una creación de imagen más copleja, consulte la herramienta qemu-" +#~ "img.\n" +#~ "\n" +#~ " El tamaño puede indicarse utilizando sufijos estándar, p.ej. '1M'.\n" + +#~ msgid "" +#~ "copy-in - copy files into an image\n" +#~ " copy-in [ ...] \n" +#~ "\n" +#~ " Copy local files or directories recursively into the\n" +#~ " image, placing them on a remote directory.\n" +#~ msgstr "" +#~ "copy-in - copia archivos dentro de una imagen\n" +#~ " copy-in [ ...] \n" +#~ "\n" +#~ " Copia archivos locales o directorios de manera recursiva\n" +#~ " dentro de la imagen, colocándolos en un directorio remoto.\n" + +#~ msgid "" +#~ "copy-out - copy files out of an image\n" +#~ " copy-out [ ...] \n" +#~ "\n" +#~ " Copy remote files or directories recursively out of the\n" +#~ " image, placing them in a local directory.\n" +#~ msgstr "" +#~ "copy-out - copia archivos fuera de una imagen\n" +#~ " copy-out [ ...] \n" +#~ "\n" +#~ " Copia archivos remotos o directorios de manera recursiva\n" +#~ " fuera de la imagen, colocándolos en un directorio local.\n" + +#~ msgid "" +#~ "echo - display a line of text\n" +#~ " echo [ ...]\n" +#~ "\n" +#~ " This echos the parameters to the terminal.\n" +#~ msgstr "" +#~ "echo - muestra una línea de texto\n" +#~ " echo [ ...]\n" +#~ "\n" +#~ " Esto muestra los parámetros en la terminal.\n" + +#~ msgid "" +#~ "edit - edit a file in the image\n" +#~ " edit \n" +#~ "\n" +#~ " This is used to edit a file.\n" +#~ "\n" +#~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n" +#~ " running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n" +#~ "\n" +#~ " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n" +#~ " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n" +#~ "\n" +#~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n" +#~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n" +#~ msgstr "" +#~ "edit - edita un archivo de la imagen\n" +#~ " edit \n" +#~ "\n" +#~ " Esto es utilizado para editar un archivo.\n" +#~ "\n" +#~ " Es el equivalente de (y es implementado por)\n" +#~ " ejecutar \"cat\", editar localmente, y luego \"write\".\n" +#~ "\n" +#~ " Generalmente utiliza $EDITOR, pero si usted utiliza los alias\n" +#~ " \"vi\" or \"emacs\" obtendrá esos editores.\n" +#~ "\n" +#~ " NOTA: Esto no funcionará en forma confiable con archivos muy grandes\n" +#~ " (> 2 MB) o archivos binarios que tengan \\0 bytes.\n" + +#~ msgid "" +#~ "lcd - local change directory\n" +#~ " lcd \n" +#~ "\n" +#~ " Change guestfish's current directory. This command is\n" +#~ " useful if you want to download files to a particular\n" +#~ " place.\n" +#~ msgstr "" +#~ "lcd - modificar directorio local\n" +#~ " lcd \n" +#~ "\n" +#~ " Modificar el directorio actual de guestfish. Este comando\n" +#~ " es útil si desea descargar archivos hacia un lugar en particular.\n" + +#~ msgid "" +#~ "glob - expand wildcards in command\n" +#~ " glob [ ...]\n" +#~ "\n" +#~ " Glob runs with wildcards expanded in any\n" +#~ " command args. Note that the command is run repeatedly\n" +#~ " once for each expanded argument.\n" +#~ msgstr "" +#~ "glob - expandir comodines en un comando\n" +#~ " glob [ ...]\n" +#~ "\n" +#~ " Glob ejecuta con comodines expandidos en cualquier\n" +#~ " argumento del comando. Fíjese que el comando es ejecutado " +#~ "reiteradamente\n" +#~ " una vez por cada argumento expandido.\n" + +#~ msgid "" +#~ "man - read the manual\n" +#~ " man\n" +#~ "\n" +#~ " Opens the manual page for guestfish.\n" +#~ msgstr "" +#~ "man - read the manual\n" +#~ " man\n" +#~ "\n" +#~ " Abre la página del manual de guestfish.\n" + +#~ msgid "" +#~ "more - view a file in the pager\n" +#~ " more \n" +#~ "\n" +#~ " This is used to view a file in the pager.\n" +#~ "\n" +#~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n" +#~ " running \"cat\" and using the pager.\n" +#~ "\n" +#~ " Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n" +#~ " \"less\" then it always uses \"less\".\n" +#~ "\n" +#~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n" +#~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n" +#~ msgstr "" +#~ "more - muestra un archivo en el paginador\n" +#~ " more \n" +#~ "\n" +#~ " Esto es utilizado para ver un archivo en el paginador.\n" +#~ "\n" +#~ " Es lo equivalente a (y es implementado por)\n" +#~ " ejecutar \"cat\" y utilizar el paginador.\n" +#~ "\n" +#~ " Generalmente utiliza $PAGER, pero si utiliza el alias\n" +#~ " \"less\" entonces siempre utilizará \"less\".\n" +#~ "\n" +#~ " NOTA: Esto no funcionará de manera confiable con archivos demasiado " +#~ "grandes\n" +#~ " (> 2 MB) o binarios conteniendo \\0 bytes.\n" + +#~ msgid "" +#~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n" +#~ " reopen\n" +#~ "\n" +#~ "Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n" +#~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n" +#~ "exits. However this is occasionally useful for testing.\n" +#~ msgstr "" +#~ "reopen - cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs\n" +#~ " reopen\n" +#~ "\n" +#~ "Cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs. Generalmente no es " +#~ "necesario\n" +#~ "utilizarlo, ya que el manipulador es cerrado correctamente cada vez que " +#~ "finaliza\n" +#~ "guestfish. Sin embargo, esto es ocasionalmente útil para realizar " +#~ "pruebas.\n" + +#~ msgid "" +#~ "sparse - allocate a sparse image file\n" +#~ " sparse \n" +#~ "\n" +#~ " This creates an empty sparse file of the given size,\n" +#~ " and then adds so it can be further examined.\n" +#~ "\n" +#~ " In all respects it works the same as the 'alloc'\n" +#~ " command, except that the image file is allocated\n" +#~ " sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n" +#~ " to the file until they are needed. Sparse disk files\n" +#~ " only use space when written to, but they are slower\n" +#~ " and there is a danger you could run out of real disk\n" +#~ " space during a write operation.\n" +#~ "\n" +#~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n" +#~ "\n" +#~ " Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n" +#~ msgstr "" +#~ "sparse - aloja un archivo de imagen sparse\n" +#~ " sparse \n" +#~ "\n" +#~ " Esto genera un archivo vacío sparse del tamaño indicado,\n" +#~ " y luego se completa de modo de poder ser luego examinado.\n" +#~ "\n" +#~ " En todos los aspectos funciona del mismo modo que el comando\n" +#~ " 'alloc', sólo que el archivo de imagen es alojado de manera sparse,\n" +#~ " lo que significa que los bloques del disco no son asignados al " +#~ "archivo\n" +#~ " hasta que no sean necesitados. Los archivos de disco sparse sólo\n" +#~ " utilizan espacio cuando son escritos, pero son más lentos y puede\n" +#~ " correrse el riesgo de quedarse sin espacio real en el disco durante\n" +#~ " el proceso de escritura.\n" +#~ "\n" +#~ " Para una creación de imagen más avanzada, vea la herramienta qemu-" +#~ "img.\n" +#~ "\n" +#~ " El tamaño puede ser especificado utilizando sufijos estándar, p.ej. " +#~ "'1M'.\n" + +#~ msgid "" +#~ "supported - list supported groups of commands\n" +#~ " supported\n" +#~ "\n" +#~ " This command returns a list of the optional groups\n" +#~ " known to the daemon, and indicates which ones are\n" +#~ " supported by this build of the libguestfs appliance.\n" +#~ "\n" +#~ " See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n" +#~ msgstr "" +#~ "supported - lista con los grupos de comandos soportados\n" +#~ " supported\n" +#~ "\n" +#~ " Este comando ofrece una lista de los grupos opcionales\n" +#~ " conocidos por el demonio, e indica cuáles tienen soporte\n" +#~ " en esta versión de la herramienta libguestfs.\n" +#~ "\n" +#~ " Consulte también la sección AVAILABILITY de guestfs(3).\n" + +#~ msgid "" +#~ "time - measure time taken to run command\n" +#~ " time [ ...]\n" +#~ "\n" +#~ " This runs as usual, and prints the elapsed\n" +#~ " time afterwards.\n" +#~ msgstr "" +#~ "time - tiempo requerido para ejecutar un comando\n" +#~ " time [ ...]\n" +#~ "\n" +#~ " Esto ejecuta como siempre, e imprime luego el\n" +#~ " tiempo transcurrido.\n" + +#~ msgid "external command failed: %s" +#~ msgstr "falló el comando externo: %s" + +#~ msgid "test if file exists" +#~ msgstr "verifica si existe el archivo" + +#~ msgid "done" +#~ msgstr "listo" + +#~ msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)" +#~ msgstr "" +#~ "no es posible encontrar %s o %s en LIBGUESTFS_PATH (ruta actual = %s)" + +#~ msgid "failed to connect to vmchannel socket" +#~ msgstr "falló al conectarse con el socket vmchannel" + +#~ msgid "" +#~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --" +#~ "selinux\n" +#~ msgstr "" +#~ "%s: no es posible utilizar la opción -i con -a, -m, -N, --listen, --" +#~ "remote o --selinux\n" + +#~ msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n" +#~ msgstr "" +#~ "%s: -i necesita un dominio libvirt, o ruta(s) hacia la(s) imagen(es) de " +#~ "disco(s)\n" + +#~ msgid "returning non-canonical architecture type '{arch}'" +#~ msgstr "obteniendo tipo de arquitectura no canonizada '{arch}'" + +#~ msgid "cpio command failed: {error}" +#~ msgstr "el comando cpio ha fallado: {error}" + +#~ msgid "file_architecture: no known binaries found in initrd image: {path}" +#~ msgstr "" +#~ "file_architecture: no han sido encontrados binarios conocidos en la " +#~ "imagen initrd: {path}" -#~ msgid "could not parse size specification '%s'\n" -#~ msgstr "no es posible analizar la especificación de tamaño '%s'\n" +#~ msgid "file_architecture: unknown architecture: {path}" +#~ msgstr "file_architecture: arquitectura desconocida: {path}" #~ msgid "" #~ "alloc - allocate an image\n"