Version 1.5.7.
[libguestfs.git] / po / ml.po
index cd311b1..8d716d9 100644 (file)
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: libguestfs.master.libguestfs.ml\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-27 22:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-01 17:45+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-02 18:35+0530\n"
 "Last-Translator: Ani Peter | അനി പീറ്റര്‍ <apeter@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Swathanthra Malayalam Computing | സ്വതന്ത്ര മലയാളം കമ്പ്യൂട്ടിങ് <smc-"
@@ -1449,12 +1449,12 @@ msgstr "%s: അപരിചിതമായ കമാന്‍ഡ്\n"
 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ ചിട്ടപ്പെടുത്തുന്നതിനായി '%s filename' ഉപയോഗിക്കുക\n"
 
-#: fish/fish.c:104 fuse/guestmount.c:880
+#: fish/fish.c:111 fuse/guestmount.c:880
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "കൂടുതല്‍ വിവരങ്ങള്‍ക്കായി `%s --help' ശ്രമിക്കുക.\n"
 
-#: fish/fish.c:108
+#: fish/fish.c:115
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
@@ -1485,6 +1485,8 @@ msgid ""
 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
 "  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
+"  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
+"  --no-progress-bars   Disable progress bars\n"
 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
@@ -1525,53 +1527,63 @@ msgstr ""
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
 "For more information,  see the manpage %s(1).\n"
 
-#: fish/fish.c:208 fuse/guestmount.c:977
+#: fish/fish.c:221 fuse/guestmount.c:977
 #, c-format
 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
 msgstr "guestfs_create: ഹാന്‍ഡില്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
 
-#: fish/fish.c:247
+#: fish/fish.c:260
 #, c-format
 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
 msgstr "%s: --listen=PID: PID ഒരു നംബറല്ല: %s\n"
 
-#: fish/fish.c:254
+#: fish/fish.c:267
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
 msgstr "%s: remote: റിമോട്ട് പ്രക്രിയയുടെ PID-ലേക്ക് $GUESTFISH_PID സജ്ജമാക്കേണം\n"
 
-#: fish/fish.c:265 fuse/guestmount.c:1022
+#: fish/fish.c:282 fuse/guestmount.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "%s: അപരിചിതമായ ലോങ് ഉപാധി: %s (%d)\n"
 
-#: fish/fish.c:331
+#: fish/fish.c:348
 #, c-format
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
 msgstr "%s: ഒരു -f പരാമീറ്റര്‍ മാത്രമേ പാടുള്ളൂ\n"
 
-#: fish/fish.c:467
+#: fish/fish.c:484
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
 msgstr "%s: ഒരേ സമയത്തു് --listen, --remote എന്നീ ഉപാധികള്‍ ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n"
 
-#: fish/fish.c:475
+#: fish/fish.c:492
 #, c-format
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 msgstr "%s: --listen ഫ്ലാഗിനൊപ്പം കമാന്‍ഡ് ലൈനില്‍ അധികമായ പരാമീറ്ററുകള്‍\n"
 
-#: fish/fish.c:481
+#: fish/fish.c:498
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
 msgstr "%s: ഒരേ സമയത്തു് --listen, --file എന്നീ ഉപാധികള്‍ ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n"
 
-#: fish/fish.c:557
+#: fish/fish.c:555
+#, c-format
+msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/fish.c:559
+#, c-format
+msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
+msgstr ""
+
+#: fish/fish.c:612
 #, fuzzy, c-format
 msgid "guestfish: too many drives added on the command line\n"
 msgstr "%s: കമാന്‍ഡ് ലൈനില്‍ കാലിയായ കമാന്‍ഡ്\n"
 
-#: fish/fish.c:689
+#: fish/fish.c:744
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1591,90 +1603,90 @@ msgstr ""
 "      ഷെല്ലില്‍ നിന്നും പുറത്തു് കടക്കുന്നതിനായി 'quit'\n"
 "\n"
 
-#: fish/fish.c:776
+#: fish/fish.c:831
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated double quote\n"
 msgstr "%s: അപൂര്‍ണ്ണമായ ഡബിള്‍ കോട്ട്\n"
 
-#: fish/fish.c:782 fish/fish.c:799
+#: fish/fish.c:837 fish/fish.c:854
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
 msgstr "%s: കമാന്‍ഡ് ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍ വൈറ്റ്സ്പെയിസ് ഉപയോഗിച്ചു് വേര്‍തിരിച്ചിട്ടില്ല\n"
 
-#: fish/fish.c:793
+#: fish/fish.c:848
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr "%s: അപൂര്‍ണ്ണമായ സിംഗിള്‍ കോട്ട്\n"
 
-#: fish/fish.c:848
+#: fish/fish.c:903
 #, c-format
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 msgstr "%s: '%s'-ല്‍ സ്ട്രിങ് പാഴ്സ് ചെയ്യുമ്പോള്‍ ഇന്റേര്‍ണല്‍ പിശക്\n"
 
-#: fish/fish.c:865
+#: fish/fish.c:920
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: അനവധി ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍\n"
 
-#: fish/fish.c:894
+#: fish/fish.c:949
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr "%s: കമാന്‍ഡ് ലൈനില്‍ കാലിയായ കമാന്‍ഡ്\n"
 
-#: fish/fish.c:1060
+#: fish/fish.c:1117
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "കമാന്‍ഡുകളുടെ ഒരു പട്ടിക അല്ലെങ്കില്‍ ഒരു കമാന്‍ഡിനുള്ള സഹായം കാണിക്കുക"
 
-#: fish/fish.c:1062
+#: fish/fish.c:1119
 msgid "read the manual"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1064
+#: fish/fish.c:1121
 msgid "quit guestfish"
 msgstr "guestfish-ല്‍ നിന്നും പുറത്തു് കടക്കുക"
 
-#: fish/fish.c:1067
+#: fish/fish.c:1124
 msgid "allocate an image"
 msgstr "ഒരു ചിത്രം അനുവദിക്കുക"
 
-#: fish/fish.c:1069
+#: fish/fish.c:1126
 msgid "display a line of text"
 msgstr "ഒരു വരി കാണിക്കുക"
 
-#: fish/fish.c:1071
+#: fish/fish.c:1128
 msgid "edit a file in the image"
 msgstr "ചിത്രത്തില്‍ ഒരു ഫയലില്‍ മാറ്റം വരുത്തുക"
 
-#: fish/fish.c:1073
+#: fish/fish.c:1130
 msgid "local change directory"
 msgstr "പ്രാദേശികമായി മാറ്റുവാനുള്ള ഡയറക്ടറി"
 
-#: fish/fish.c:1075
+#: fish/fish.c:1132
 msgid "expand wildcards in command"
 msgstr "കമാന്‍ഡില്‍ വൈള്‍ഡ്കാര്‍ഡുകള്‍ വികസിപ്പിക്കുക"
 
-#: fish/fish.c:1077
+#: fish/fish.c:1134
 msgid "view a file in the pager"
 msgstr "പേജറില്‍ ഒരു ഫയല്‍ കാണുക"
 
-#: fish/fish.c:1079
+#: fish/fish.c:1136
 msgid "close and reopen libguestfs handle"
 msgstr "libguestfs ഹാന്‍ഡില്‍ അടയ്ക്കുക, ശേഷം വീണ്ടും തുറക്കുക"
 
-#: fish/fish.c:1081
+#: fish/fish.c:1138
 msgid "allocate a sparse image file"
 msgstr "ഒരു സ്പാഴ്സ് ഇമേജ് ഫയല്‍ അനുവദിക്കുക"
 
-#: fish/fish.c:1083
+#: fish/fish.c:1140
 #, fuzzy
 msgid "list supported groups of commands"
 msgstr "കമാന്‍ഡുകള്‍ സ്വീകരിക്കുവാന്‍ തയ്യാര്‍"
 
-#: fish/fish.c:1085
+#: fish/fish.c:1142
 msgid "measure time taken to run command"
 msgstr "ഒരു കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനുള്ള സമയം അളക്കുക"
 
-#: fish/fish.c:1097
+#: fish/fish.c:1154
 #, c-format
 msgid ""
 "alloc - allocate an image\n"
@@ -1688,7 +1700,7 @@ msgid ""
 "    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1110
+#: fish/fish.c:1167
 #, c-format
 msgid ""
 "echo - display a line of text\n"
@@ -1701,7 +1713,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    പരാമീറ്ററുകള്‍ ടെര്‍മിനലിലേക്കു് എക്കോ ചെയ്യുന്നു.\n"
 
-#: fish/fish.c:1119
+#: fish/fish.c:1176
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "edit - edit a file in the image\n"
@@ -1732,7 +1744,7 @@ msgstr ""
 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 
-#: fish/fish.c:1135
+#: fish/fish.c:1192
 #, c-format
 msgid ""
 "lcd - local change directory\n"
@@ -1749,7 +1761,7 @@ msgstr ""
 "    ഫയലുകള്‍ ഡൌണ്‍ലോഡ് ചെയ്യുന്നതിനായി ഈ കമാന്‍ഡ്\n"
 "    ഉപയോഗപ്പെടുന്നു.\n"
 
-#: fish/fish.c:1144
+#: fish/fish.c:1201
 #, c-format
 msgid ""
 "glob - expand wildcards in command\n"
@@ -1766,7 +1778,7 @@ msgstr ""
 "    Glob <command> പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നു. ഓരോ വികസിച്ച ആര്‍ഗ്യുമെന്റിനും\n"
 "    കമാന്‍ഡ് ഓരോ തവണ ആവര്‍ത്തിക്കുന്നു.\n"
 
-#: fish/fish.c:1154
+#: fish/fish.c:1211
 #, c-format
 msgid ""
 "man - read the manual\n"
@@ -1775,7 +1787,7 @@ msgid ""
 "    Opens the manual page for guestfish.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1161
+#: fish/fish.c:1218
 #, c-format
 msgid ""
 "help - display a list of commands or help on a command\n"
@@ -1786,7 +1798,7 @@ msgstr ""
 "     help cmd\n"
 "     help\n"
 
-#: fish/fish.c:1168
+#: fish/fish.c:1225
 #, c-format
 msgid ""
 "more - view a file in the pager\n"
@@ -1817,7 +1829,7 @@ msgstr ""
 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
 
-#: fish/fish.c:1186
+#: fish/fish.c:1243
 #, c-format
 msgid ""
 "quit - quit guestfish\n"
@@ -1826,7 +1838,7 @@ msgstr ""
 "quit - quit guestfish\n"
 "     quit\n"
 
-#: fish/fish.c:1191
+#: fish/fish.c:1248
 #, c-format
 msgid ""
 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
@@ -1843,7 +1855,7 @@ msgstr ""
 "കാരണം guestfish പുറത്തുകടക്കുമ്പോള്‍ ഹാന്‍ഡില്‍ ശരിയായി അടയ്ക്കപ്പെടുന്നു.\n"
 "എന്നിരുന്നാലും , ചില പരീക്ഷണങ്ങള്‍ക്കായി ഇതു് ഉപയോഗപ്പെടുന്നു.\n"
 
-#: fish/fish.c:1200
+#: fish/fish.c:1257
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "sparse - allocate a sparse image file\n"
@@ -1891,7 +1903,7 @@ msgstr ""
 "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
 "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
 
-#: fish/fish.c:1221
+#: fish/fish.c:1278
 #, c-format
 msgid ""
 "supported - list supported groups of commands\n"
@@ -1904,7 +1916,7 @@ msgid ""
 "    See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1233
+#: fish/fish.c:1290
 #, c-format
 msgid ""
 "time - measure time taken to run command\n"
@@ -1919,12 +1931,12 @@ msgstr ""
 "    പതിവു് പോലെ ഇതു് <command> പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നു, കൂടാതെ അതിനുശേഷമുള്ള\n"
 "    സമയം പ്രിന്റ് ചെയ്യുന്നു.\n"
 
-#: fish/fish.c:1241
+#: fish/fish.c:1298
 #, c-format
 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
 msgstr "%s: കമാന്‍ഡ് അപരിചിതം, എല്ലാ കമാന്‍ഡുകളും ലഭ്യമാക്കുന്നതിനായി -h ഉപയോഗിക്കുക\n"
 
-#: fish/fish.c:1257
+#: fish/fish.c:1314
 #, c-format
 msgid ""
 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
@@ -1932,12 +1944,12 @@ msgid ""
 "For complete documentation:         man guestfish\n"
 msgstr ""
 
-#: fish/fish.c:1414
+#: fish/fish.c:1471
 #, c-format
 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 msgstr "Runaway quote in string \"%s\"\n"
 
-#: fish/fish.c:1749
+#: fish/fish.c:1806
 #, c-format
 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
 msgstr ""
@@ -2379,12 +2391,12 @@ msgstr ""
 msgid "external command failed: %s"
 msgstr "എക്സ്റ്റേണല്‍ കമാന്‍ഡ് പരാജയപ്പെട്ടു: %s"
 
-#: src/guestfs.c:176
+#: src/guestfs.c:179
 #, c-format
 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
 msgstr "guestfs_close: ഒരേ ഹാന്‍ഡിലില്‍ രണ്ടു് തവണ വിളിച്ചിരിക്കുന്നു\n"
 
-#: src/guestfs.c:279
+#: src/guestfs.c:284
 #, c-format
 msgid "libguestfs: error: %s\n"
 msgstr "libguestfs: പിശക്: %s\n"
@@ -2478,65 +2490,65 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
 
-#: src/proto.c:439 src/proto.c:493
+#: src/proto.c:453 src/proto.c:514
 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
 msgstr "ഡെമണില്‍ നിന്നും വായിക്കുമ്പോള്‍ അപ്രതീക്ഷിതമായി ഫയല്‍ അവസാനിച്ചിരിക്കുന്നു"
 
-#: src/proto.c:455
+#: src/proto.c:474
 #, c-format
 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
 msgstr "guestfsd-ല്‍ നിന്നും ഒപ്പ് ലഭിച്ചു, പക്ഷേ %d അവസ്ഥയില്‍"
 
-#: src/proto.c:470
+#: src/proto.c:491
 #, c-format
 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
 msgstr "സന്ദേശത്തിന്റെ നീളം (%u) > ഏറ്റവും കൂടിയ സാധ്യമായ വ്യാപ്തി (%d)"
 
-#: src/proto.c:600
+#: src/proto.c:641
 #, c-format
 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
 msgstr "guestfs___send: അവസ്ഥ %d != BUSY"
 
-#: src/proto.c:622
+#: src/proto.c:663
 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
 msgstr "xdr_guestfs_message_header പരാജയപ്പെട്ടു"
 
-#: src/proto.c:631
+#: src/proto.c:672
 msgid "dispatch failed to marshal args"
 msgstr "മാര്‍ഷല്‍ ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകളിലേക്കു് നല്‍കുന്നതു് പരാജയപ്പെട്ടു"
 
-#: src/proto.c:761
+#: src/proto.c:802
 #, c-format
 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
 msgstr "send_file_chunk: അവസ്ഥ %d != READY"
 
-#: src/proto.c:777
+#: src/proto.c:818
 #, c-format
 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
 msgstr "xdr_guestfs_chunk പരാജയപ്പെട്ടു (buf = %p, buflen = %zu)"
 
-#: src/proto.c:900
+#: src/proto.c:941
 #, c-format
 msgid "%s: error in chunked encoding"
 msgstr "%s: ചങ്ക്ഡ് എന്‍കോഡിങില്‍ പിശക്"
 
-#: src/proto.c:928
+#: src/proto.c:969
 msgid "write to daemon socket"
 msgstr "ഡെമണ്‍ സോക്കറ്റിലേക്ക് സൂക്ഷിക്കുക"
 
-#: src/proto.c:951
+#: src/proto.c:992
 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
 msgstr "receive_file_data: parse error in reply callback"
 
-#: src/proto.c:956
+#: src/proto.c:997
 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
 msgstr "receive_file_data: ഫയല്‍ ലഭ്യമാക്കുമ്പോള്‍ അപ്രതീക്ഷിതമായ ഫ്ലാഗ് ലഭിച്ചിരിക്കുന്നു"
 
-#: src/proto.c:964
+#: src/proto.c:1005
 msgid "failed to parse file chunk"
 msgstr "ഫയല്‍ പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
 
-#: src/proto.c:973
+#: src/proto.c:1014
 msgid "file receive cancelled by daemon"
 msgstr "ഫയല്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതു് ഡെമണ്‍ റദ്ദാക്കിയിരിക്കുന്നു"
 
@@ -2838,12 +2850,12 @@ msgstr ""
 msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:526
+#: tools/virt-resize.pl:528
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
 msgstr "ബൈനറി '%s' നിലവിലില്ല അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നില്ല\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:528
+#: tools/virt-resize.pl:530
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
@@ -2851,57 +2863,57 @@ msgid ""
 "Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:553 tools/virt-resize.pl:556
+#: tools/virt-resize.pl:555 tools/virt-resize.pl:558
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:720
+#: tools/virt-resize.pl:723
 #, fuzzy, perl-brace-format
 msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ലോജിക്കല്‍ വോള്യത്തിന്റെ വ്യാപ്തി മാറ്റുക"
 
-#: tools/virt-resize.pl:740
+#: tools/virt-resize.pl:743
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
 "command line option\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:746
+#: tools/virt-resize.pl:749
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:750
+#: tools/virt-resize.pl:753
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:792
+#: tools/virt-resize.pl:795
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:800
+#: tools/virt-resize.pl:803
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:817
+#: tools/virt-resize.pl:820
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:822
+#: tools/virt-resize.pl:825
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:845
+#: tools/virt-resize.pl:848
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
@@ -2910,84 +2922,84 @@ msgid ""
 "You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:861
+#: tools/virt-resize.pl:864
 msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:910
+#: tools/virt-resize.pl:913
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
 "expand into.  You need to make the target disk larger by at least {h}.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:925
+#: tools/virt-resize.pl:928
 msgid ""
 "virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
 "(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:940
+#: tools/virt-resize.pl:943
 msgid "Summary of changes:\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:944
+#: tools/virt-resize.pl:947
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: partition will be ignored\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:946
+#: tools/virt-resize.pl:949
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: partition will be deleted\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:948
+#: tools/virt-resize.pl:951
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:953
+#: tools/virt-resize.pl:956
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:958
+#: tools/virt-resize.pl:961
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: partition will be left alone\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:963
+#: tools/virt-resize.pl:966
 #, perl-brace-format
 msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:969
+#: tools/virt-resize.pl:972
 #, perl-brace-format
 msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:976
+#: tools/virt-resize.pl:979
 #, perl-brace-format
 msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:981
+#: tools/virt-resize.pl:984
 msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:983
+#: tools/virt-resize.pl:986
 msgid ""
 "The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
 "and so it will just be ignored.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:986
+#: tools/virt-resize.pl:989
 msgid ""
 "The surplus space will be ignored.  Run a partitioning program in the guest\n"
 "to partition this extra space if you want.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:989
+#: tools/virt-resize.pl:992
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
@@ -2995,20 +3007,16 @@ msgid ""
 "or adjust your resizing requests.\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:1030
+#: tools/virt-resize.pl:1033
 msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:1126
+#: tools/virt-resize.pl:1128
 #, perl-brace-format
-msgid "Copying {p} ..."
-msgstr ""
-
-#: tools/virt-resize.pl:1133
-msgid "done"
+msgid "Copying {p} ...\n"
 msgstr ""
 
-#: tools/virt-resize.pl:1191 tools/virt-resize.pl:1249
+#: tools/virt-resize.pl:1189 tools/virt-resize.pl:1247
 #, perl-brace-format
 msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
 msgstr ""