ocaml: Error on compiler warnings.
[libguestfs.git] / po / es.po
index 9b99f04..ca8d486 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,11 +7,13 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libguestfs.master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-17 14:24+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
+"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-08 15:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan@fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Fedora Spanish <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -28,7 +30,7 @@ msgstr "utilice el comando 'alloc file size' para crear una imagen\n"
 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
 msgstr "Utilice el comando 'sparse file size' para generar una imagen sparse\n"
 
-#: fish/alloc.c:77
+#: fish/alloc.c:75
 #, c-format
 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
 msgstr "no es posible alojar o agregar discos luego de haberse iniciado\n"
@@ -38,2292 +40,1601 @@ msgstr "no es posible alojar o agregar discos luego de haberse iniciado\n"
 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: parámetro entero no válido (%s devolvió %d)\n"
 
-#: fish/cmds.c:41
+#: fish/cmds.c:2766
 msgid "Command"
 msgstr "Comando"
 
-#: fish/cmds.c:41
+#: fish/cmds.c:2766
 msgid "Description"
 msgstr "Descripción"
 
-#: fish/cmds.c:43
-#: fish/cmds.c:375
+#: fish/cmds.c:2768
 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
 msgstr "agrega una imagen CD-ROM para examinar"
 
-#: fish/cmds.c:44
-#: fish/cmds.c:370
+#: fish/cmds.c:2769 fish/cmds.c:2770
 msgid "add an image to examine or modify"
 msgstr "agrega una imagen para examinar o modificar"
 
-#: fish/cmds.c:45
-#: fish/cmds.c:380
+#: fish/cmds.c:2771
 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
 msgstr "agrega un dispositivo en modo de captura (sólo lectura)"
 
-#: fish/cmds.c:46
-#: fish/cmds.c:530
+#: fish/cmds.c:2772
 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
-msgstr "agrega un dispositivo de sólo lectura, indicando qué emulación de bloque QEMU tiene que utilizarse"
+msgstr ""
+"agrega un dispositivo de sólo lectura, indicando qué emulación de bloque "
+"QEMU tiene que utilizarse"
 
-#: fish/cmds.c:47
-#: fish/cmds.c:525
+#: fish/cmds.c:2773
 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
-msgstr "agrega un dispositivo indicando qué emulación de bloque QEMU tiene que utilizarse"
+msgstr ""
+"agrega un dispositivo indicando qué emulación de bloque QEMU tiene que "
+"utilizarse"
+
+#: fish/cmds.c:2774
+msgid "allocate and add a disk file"
+msgstr "aloja y agrega un archivo de disco"
 
-#: fish/cmds.c:48
-#: fish/cmds.c:1775
+#: fish/cmds.c:2775
 msgid "clear Augeas path"
 msgstr "desocupa una ruta Augeas"
 
-#: fish/cmds.c:49
-#: fish/cmds.c:665
+#: fish/cmds.c:2776
 msgid "close the current Augeas handle"
 msgstr "cierra el manipulador Augeas actual"
 
-#: fish/cmds.c:50
-#: fish/cmds.c:675
+#: fish/cmds.c:2777
 msgid "define an Augeas node"
 msgstr "define un nodo Augeas"
 
-#: fish/cmds.c:51
-#: fish/cmds.c:670
+#: fish/cmds.c:2778
 msgid "define an Augeas variable"
 msgstr "define una variable Augeas"
 
-#: fish/cmds.c:52
-#: fish/cmds.c:680
+#: fish/cmds.c:2779
 msgid "look up the value of an Augeas path"
 msgstr "busca el valor de una ruta Augeas"
 
-#: fish/cmds.c:53
-#: fish/cmds.c:660
+#: fish/cmds.c:2780
 msgid "create a new Augeas handle"
 msgstr "crea un nuevo manipulador Augeas"
 
-#: fish/cmds.c:54
-#: fish/cmds.c:690
+#: fish/cmds.c:2781
 msgid "insert a sibling Augeas node"
 msgstr "inserta nodo Augeas hermano"
 
-#: fish/cmds.c:55
-#: fish/cmds.c:715
+#: fish/cmds.c:2782
 msgid "load files into the tree"
 msgstr "carga los archivos en el árbol"
 
-#: fish/cmds.c:56
-#: fish/cmds.c:720
+#: fish/cmds.c:2783
 msgid "list Augeas nodes under augpath"
 msgstr "lista los nodos Augeas bajo augpath"
 
-#: fish/cmds.c:57
-#: fish/cmds.c:705
+#: fish/cmds.c:2784
 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
 msgstr "devuelve nodos Augeas que coincidan con augpath"
 
-#: fish/cmds.c:58
-#: fish/cmds.c:700
+#: fish/cmds.c:2785
 msgid "move Augeas node"
 msgstr "mueve nodos Augeas"
 
-#: fish/cmds.c:59
-#: fish/cmds.c:695
+#: fish/cmds.c:2786
 msgid "remove an Augeas path"
 msgstr "elimina una ruta Augeas"
 
-#: fish/cmds.c:60
-#: fish/cmds.c:710
+#: fish/cmds.c:2787
 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
 msgstr "escribe en el disco todos los cambios Augeas pendientes "
 
-#: fish/cmds.c:61
-#: fish/cmds.c:685
+#: fish/cmds.c:2788
 msgid "set Augeas path to value"
 msgstr "define la ruta Augeas al valor"
 
-#: fish/cmds.c:62
-#: fish/cmds.c:1660
+#: fish/cmds.c:2789
 msgid "test availability of some parts of the API"
 msgstr "comprueba la disponibilidad de algunas partes del API"
 
-#: fish/cmds.c:63
-#: fish/cmds.c:1835
+#: fish/cmds.c:2790
 msgid "return a list of all optional groups"
 msgstr "devuelve una lista con grupos opcionales"
 
-#: fish/cmds.c:64
-#: fish/cmds.c:1790
+#: fish/cmds.c:2791
 msgid "upload base64-encoded data to file"
 msgstr "cargar en un archivo datos codificados en base 64"
 
-#: fish/cmds.c:65
-#: fish/cmds.c:1795
+#: fish/cmds.c:2792
 msgid "download file and encode as base64"
 msgstr "descarga un archivo y lo codifica como base64"
 
-#: fish/cmds.c:66
-#: fish/cmds.c:900
+#: fish/cmds.c:2793
 msgid "flush device buffers"
 msgstr "despeja búferes de dispositivo"
 
-#: fish/cmds.c:67
-#: fish/cmds.c:880
+#: fish/cmds.c:2794
 msgid "get blocksize of block device"
 msgstr "obtiene tamaño de bloques del dispositivo de bloques"
 
-#: fish/cmds.c:68
-#: fish/cmds.c:870
+#: fish/cmds.c:2795
 msgid "is block device set to read-only"
 msgstr "el dispositivo de bloques está configurado como de sólo lectura"
 
-#: fish/cmds.c:69
-#: fish/cmds.c:895
+#: fish/cmds.c:2796
 msgid "get total size of device in bytes"
 msgstr "obtiene el tamaño total del dispositivo en bytes"
 
-#: fish/cmds.c:70
-#: fish/cmds.c:875
+#: fish/cmds.c:2797
 msgid "get sectorsize of block device"
 msgstr "obtiene el tamaño del sector del dispositivo de bloques"
 
-#: fish/cmds.c:71
-#: fish/cmds.c:890
+#: fish/cmds.c:2798
 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
 msgstr "obtiene el tamaño total del dispositivo en sectores de 512 bytes"
 
-#: fish/cmds.c:72
-#: fish/cmds.c:905
+#: fish/cmds.c:2799
 msgid "reread partition table"
 msgstr "vuelve leer tabla de particiones"
 
-#: fish/cmds.c:73
-#: fish/cmds.c:885
+#: fish/cmds.c:2800
 msgid "set blocksize of block device"
 msgstr "define el tamaño del bloque del dispositivo de bloques"
 
-#: fish/cmds.c:74
-#: fish/cmds.c:860
+#: fish/cmds.c:2801
 msgid "set block device to read-only"
 msgstr "configura el dispositivo de bloques con modo de sólo lectura"
 
-#: fish/cmds.c:75
-#: fish/cmds.c:865
+#: fish/cmds.c:2802
 msgid "set block device to read-write"
 msgstr "configura el dispositivo de bloques con modo de lectura y de escritura"
 
-#: fish/cmds.c:76
-#: fish/cmds.c:1565
+#: fish/cmds.c:2803
 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
-msgstr "devuelve la ruta verdadera en sistemas de archivos que no distinguen mayúsculas y minúsculas"
+msgstr ""
+"devuelve la ruta verdadera en sistemas de archivos que no distinguen "
+"mayúsculas y minúsculas"
 
-#: fish/cmds.c:77
-#: fish/cmds.c:600
+#: fish/cmds.c:2804
 msgid "list the contents of a file"
 msgstr "lista los contenidos de un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:78
-#: fish/cmds.c:920
+#: fish/cmds.c:2805
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
 msgstr "calcular MD5, SHAx o sumatoria de verificación CRC del archivo"
 
-#: fish/cmds.c:79
-#: fish/cmds.c:1765
+#: fish/cmds.c:2806
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
-msgstr "calcula MD5, SHAx o sumatoria de verificación CRC de los contenidos de un dispositivo"
+msgstr ""
+"calcula MD5, SHAx o sumatoria de verificación CRC de los contenidos de un "
+"dispositivo"
 
-#: fish/cmds.c:80
-#: fish/cmds.c:1800
+#: fish/cmds.c:2807
 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
 msgstr "calcular MD5, SHAx o sumatoria de verificación CRC en un directorio"
 
-#: fish/cmds.c:81
-#: fish/cmds.c:750
+#: fish/cmds.c:2808
 msgid "change file mode"
 msgstr "modifica el modo de un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:82
-#: fish/cmds.c:168
-#: fish/cmds.c:755
-#: fish/cmds.c:1595
+#: fish/cmds.c:2809 fish/cmds.c:2911
 msgid "change file owner and group"
 msgstr "modifica la pertenencia y membresía de un archivo "
 
-#: fish/cmds.c:83
-#: fish/cmds.c:830
+#: fish/cmds.c:2810
 msgid "run a command from the guest filesystem"
 msgstr "ejecuta un comando desde el sistema de archivos huésped"
 
-#: fish/cmds.c:84
-#: fish/cmds.c:835
+#: fish/cmds.c:2811
 msgid "run a command, returning lines"
 msgstr "ejecuta un comando, devolviendo líneas"
 
-#: fish/cmds.c:85
-#: fish/cmds.c:385
+#: fish/cmds.c:2812
 msgid "add qemu parameters"
 msgstr "agrega parámetros qemu"
 
-#: fish/cmds.c:86
-#: fish/cmds.c:1715
+#: fish/cmds.c:2813
+msgid "copy local files or directories into an image"
+msgstr "copia los archivos locales o los directorios dentro de una imagen"
+
+#: fish/cmds.c:2814
+msgid "copy remote files or directories out of an image"
+msgstr "copia archivos remotos o directorios fuera de una imagen"
+
+#: fish/cmds.c:2815
 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
-msgstr "copia en tamaño de bytes desde la fuente hacia el destino utilizando dd"
+msgstr ""
+"copia en tamaño de bytes desde la fuente hacia el destino utilizando dd"
 
-#: fish/cmds.c:87
-#: fish/cmds.c:1015
+#: fish/cmds.c:2816
 msgid "copy a file"
 msgstr "copia un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:88
-#: fish/cmds.c:1020
+#: fish/cmds.c:2817
 msgid "copy a file or directory recursively"
 msgstr "copia un archivo o un directorio en forma recursiva"
 
-#: fish/cmds.c:89
-#: fish/cmds.c:1665
+#: fish/cmds.c:2818
 msgid "copy from source to destination using dd"
 msgstr "copia desde la fuente hacia el destino utilizando dd"
 
-#: fish/cmds.c:90
-#: fish/cmds.c:960
+#: fish/cmds.c:2819
 msgid "debugging and internals"
 msgstr "depuración e internos"
 
-#: fish/cmds.c:91
-#: fish/cmds.c:1785
+#: fish/cmds.c:2820
 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
 msgstr "carga un archivo al dispositivo (solo para uso interno)"
 
-#: fish/cmds.c:92
-#: fish/cmds.c:1205
+#: fish/cmds.c:2821
 msgid "report file system disk space usage"
 msgstr "reporta la utilización del espacio de disco del sistema de archivos"
 
-#: fish/cmds.c:93
-#: fish/cmds.c:1210
+#: fish/cmds.c:2822
 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
-msgstr "reporta la utilización del espacio de disco del sistema de archivos (de manera que pueda ser leído por seres humanos)"
+msgstr ""
+"reporta la utilización del espacio de disco del sistema de archivos (de "
+"manera que pueda ser leído por seres humanos)"
 
-#: fish/cmds.c:94
-#: fish/cmds.c:1035
+#: fish/cmds.c:2823
 msgid "return kernel messages"
 msgstr "devuelve mensajes del kernel"
 
-#: fish/cmds.c:95
-#: fish/cmds.c:915
+#: fish/cmds.c:2824
 msgid "download a file to the local machine"
 msgstr "descarga un archivo en la máquina local"
 
-#: fish/cmds.c:96
-#: fish/cmds.c:1030
+#: fish/cmds.c:2825
+msgid "download a file to the local machine with offset and size"
+msgstr "descarga un archivo en la máquina local con offset y tamaño"
+
+#: fish/cmds.c:2826
 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
-msgstr "abandona la página caché del kernel, los nodos i y entradas de datos (dentry)"
+msgstr ""
+"abandona la página caché del kernel, los nodos i y entradas de datos (dentry)"
 
-#: fish/cmds.c:97
-#: fish/cmds.c:1215
+#: fish/cmds.c:2827
 msgid "estimate file space usage"
 msgstr "estima la utilización del espacio de archivo"
 
-#: fish/cmds.c:98
-#: fish/cmds.c:1120
+#: fish/cmds.c:2828
 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
 msgstr "verifica un sistema de archivos ext2/ext3"
 
-#: fish/cmds.c:99
-#: fish/cmds.c:1555
+#: fish/cmds.c:2829
+msgid "display a line of text"
+msgstr "muestra una línea de texto"
+
+#: fish/cmds.c:2830
 msgid "echo arguments back to the client"
 msgstr "devuelve los argumentos al cliente"
 
-#: fish/cmds.c:100
-#: fish/cmds.c:101
-#: fish/cmds.c:106
-#: fish/cmds.c:107
-#: fish/cmds.c:136
-#: fish/cmds.c:137
-#: fish/cmds.c:344
-#: fish/cmds.c:345
-#: fish/cmds.c:349
-#: fish/cmds.c:350
-#: fish/cmds.c:352
-#: fish/cmds.c:353
-#: fish/cmds.c:1335
-#: fish/cmds.c:1340
-#: fish/cmds.c:1345
-#: fish/cmds.c:1350
-#: fish/cmds.c:1355
-#: fish/cmds.c:1360
-#: fish/cmds.c:1365
-#: fish/cmds.c:1370
-#: fish/cmds.c:1375
-#: fish/cmds.c:1380
-#: fish/cmds.c:1385
-#: fish/cmds.c:1390
+#: fish/cmds.c:2831
+msgid "edit a file"
+msgstr "edita un archivo"
+
+#: fish/cmds.c:2832 fish/cmds.c:2833 fish/cmds.c:2838 fish/cmds.c:2839
+#: fish/cmds.c:2870 fish/cmds.c:2871 fish/cmds.c:3100 fish/cmds.c:3101
+#: fish/cmds.c:3105 fish/cmds.c:3106 fish/cmds.c:3108 fish/cmds.c:3109
 msgid "return lines matching a pattern"
 msgstr "devuelve líneas coincidentes con un patrón"
 
-#: fish/cmds.c:102
-#: fish/cmds.c:1045
+#: fish/cmds.c:2834
 msgid "test if two files have equal contents"
 msgstr "verifica si dos archivos tienen el mismo contenido"
 
-#: fish/cmds.c:103
-#: fish/cmds.c:760
+#: fish/cmds.c:2835
 msgid "test if file or directory exists"
 msgstr "verifica si existe un archivo o un directorio"
 
-#: fish/cmds.c:104
-#: fish/cmds.c:105
-#: fish/cmds.c:1425
-#: fish/cmds.c:1840
+#: fish/cmds.c:2836 fish/cmds.c:2837
 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
 msgstr "pre aloja un archivo en el sistema de archivos huésped"
 
-#: fish/cmds.c:108
-#: fish/cmds.c:825
+#: fish/cmds.c:2840
 msgid "determine file type"
 msgstr "determina el tipo de archivo"
 
-#: fish/cmds.c:109
-#: fish/cmds.c:535
+#: fish/cmds.c:2841
 msgid "detect the architecture of a binary file"
 msgstr "detecta la arquitectura de un archivo binario"
 
-#: fish/cmds.c:110
-#: fish/cmds.c:1670
+#: fish/cmds.c:2842
 msgid "return the size of the file in bytes"
 msgstr "devuelve el tamaño del archivo en bytes"
 
-#: fish/cmds.c:111
-#: fish/cmds.c:1655
+#: fish/cmds.c:2843
 msgid "fill a file with octets"
 msgstr "llena un archivo con octetos"
 
-#: fish/cmds.c:112
-#: fish/cmds.c:1805
+#: fish/cmds.c:2844
 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
-msgstr "completa un archivo con el mismo patrón de bytes repetido continuamente"
+msgstr ""
+"completa un archivo con el mismo patrón de bytes repetido continuamente"
 
-#: fish/cmds.c:113
-#: fish/cmds.c:1115
+#: fish/cmds.c:2845
 msgid "find all files and directories"
 msgstr "encuentra todos los archivos y directorios"
 
-#: fish/cmds.c:114
-#: fish/cmds.c:1560
+#: fish/cmds.c:2846
 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
-msgstr "encuentra todos los archivos y directorios, devolviendo una lista separada por NUL"
+msgstr ""
+"encuentra todos los archivos y directorios, devolviendo una lista separada "
+"por NUL"
 
-#: fish/cmds.c:115
-#: fish/cmds.c:1910
+#: fish/cmds.c:2847
 msgid "find a filesystem by label"
-msgstr "obtiene un sistema de archivos por su etiqueta"
+msgstr "encuentra un sistema de archivos por su etiqueta"
 
-#: fish/cmds.c:116
-#: fish/cmds.c:1905
+#: fish/cmds.c:2848
 msgid "find a filesystem by UUID"
-msgstr "obtiene un sistema de archivos por su UUID"
+msgstr "encuentra un sistema de archivos por su UUID"
 
-#: fish/cmds.c:117
-#: fish/cmds.c:1000
+#: fish/cmds.c:2849
 msgid "run the filesystem checker"
 msgstr "ejecuta el verificador del sistema de archivos"
 
-#: fish/cmds.c:118
-#: fish/cmds.c:415
+#: fish/cmds.c:2850
 msgid "get the additional kernel options"
 msgstr "obtiene las opciones de kernel adicionales"
 
-#: fish/cmds.c:119
-#: fish/cmds.c:425
+#: fish/cmds.c:2851
 msgid "get autosync mode"
 msgstr "obtiene modo autosync"
 
-#: fish/cmds.c:120
-#: fish/cmds.c:510
+#: fish/cmds.c:2852
 msgid "get direct appliance mode flag"
 msgstr "obtiene marca directa de modo de dispositivo"
 
-#: fish/cmds.c:121
-#: fish/cmds.c:985
+#: fish/cmds.c:2853
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "obtiene la etiqueta de sistema de archivos ext2/3/4 "
 
-#: fish/cmds.c:122
-#: fish/cmds.c:995
+#: fish/cmds.c:2854
 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "obtiene el UUID del sistema de archivos ext2/3/4"
 
-#: fish/cmds.c:123
-#: fish/cmds.c:470
+#: fish/cmds.c:2855
 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "obtiene la memoria alojada en el subproceso qemu"
 
-#: fish/cmds.c:124
-#: fish/cmds.c:405
+#: fish/cmds.c:2856
+msgid "get enable network flag"
+msgstr "obtiene la marca de red habilitada"
+
+#: fish/cmds.c:2857
 msgid "get the search path"
 msgstr "obtiene la ruta de búsqueda"
 
-#: fish/cmds.c:125
-#: fish/cmds.c:475
+#: fish/cmds.c:2858
 msgid "get PID of qemu subprocess"
 msgstr "obtiene el PID del subproceso qemu"
 
-#: fish/cmds.c:126
-#: fish/cmds.c:395
+#: fish/cmds.c:2859
 msgid "get the qemu binary"
 msgstr "obtiene el binario quemu"
 
-#: fish/cmds.c:127
-#: fish/cmds.c:520
+#: fish/cmds.c:2860
 msgid "get recovery process enabled flag"
 msgstr "obtiene marca de proceso de recuperación habilitado"
 
-#: fish/cmds.c:128
-#: fish/cmds.c:490
+#: fish/cmds.c:2861
 msgid "get SELinux enabled flag"
 msgstr "obtiene marca de SELinux habilitado"
 
-#: fish/cmds.c:129
-#: fish/cmds.c:460
+#: fish/cmds.c:2862
 msgid "get the current state"
 msgstr "obtiene el estado actual"
 
-#: fish/cmds.c:130
-#: fish/cmds.c:500
+#: fish/cmds.c:2863
 msgid "get command trace enabled flag"
 msgstr "obtiene marca de seguimiento de comando habilitado"
 
-#: fish/cmds.c:131
-#: fish/cmds.c:1780
+#: fish/cmds.c:2864
 msgid "get the current umask"
 msgstr "obtiene el umask actual"
 
-#: fish/cmds.c:132
-#: fish/cmds.c:435
+#: fish/cmds.c:2865
 msgid "get verbose mode"
 msgstr "obtiene modo de información detallada"
 
-#: fish/cmds.c:133
-#: fish/cmds.c:1510
+#: fish/cmds.c:2866
 msgid "get SELinux security context"
 msgstr "obtiene contexto de seguridad SELinux"
 
-#: fish/cmds.c:134
-#: fish/cmds.c:169
-#: fish/cmds.c:1285
-#: fish/cmds.c:1290
+#: fish/cmds.c:2867 fish/cmds.c:2912
 msgid "list extended attributes of a file or directory"
 msgstr "lista los atributos extendidos de un archivo o directorio"
 
-#: fish/cmds.c:135
-#: fish/cmds.c:1145
+#: fish/cmds.c:2868
+msgid "expand wildcards in command"
+msgstr "expande comodines en un comando"
+
+#: fish/cmds.c:2869
 msgid "expand a wildcard path"
 msgstr "expande un camino comodín"
 
-#: fish/cmds.c:138
-#: fish/cmds.c:1010
+#: fish/cmds.c:2872
 msgid "install GRUB"
 msgstr "instala el GRUB"
 
-#: fish/cmds.c:139
-#: fish/cmds.c:1185
+#: fish/cmds.c:2873
 msgid "return first 10 lines of a file"
 msgstr "devuelve las primeras 10 líneas de un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:140
-#: fish/cmds.c:1190
+#: fish/cmds.c:2874
 msgid "return first N lines of a file"
 msgstr "devuelve las primeras N líneas de un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:141
-#: fish/cmds.c:1060
+#: fish/cmds.c:2875
 msgid "dump a file in hexadecimal"
 msgstr "descarga un archivo en modo hexadecimal"
 
-#: fish/cmds.c:142
-#: fish/cmds.c:1685
+#: fish/cmds.c:2876
+msgid "edit with a hex editor"
+msgstr "editar con un editor hex"
+
+#: fish/cmds.c:2877
 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
 msgstr "lista los contenidos de un solo archivo en un initrd"
 
-#: fish/cmds.c:143
-#: fish/cmds.c:1220
+#: fish/cmds.c:2878
 msgid "list files in an initrd"
 msgstr "lista los archivos en un initrd"
 
-#: fish/cmds.c:144
-#: fish/cmds.c:1480
+#: fish/cmds.c:2879
 msgid "add an inotify watch"
 msgstr "agrega una vigilancia inotify"
 
-#: fish/cmds.c:145
-#: fish/cmds.c:1500
+#: fish/cmds.c:2880
 msgid "close the inotify handle"
 msgstr "cierra el manipulador inotify"
 
-#: fish/cmds.c:146
-#: fish/cmds.c:1495
+#: fish/cmds.c:2881
 msgid "return list of watched files that had events"
 msgstr "devuelve la lista de archivos monitoreados que posean eventos"
 
-#: fish/cmds.c:147
-#: fish/cmds.c:1475
+#: fish/cmds.c:2882
 msgid "create an inotify handle"
 msgstr "crea un manipulador inotify"
 
-#: fish/cmds.c:148
-#: fish/cmds.c:1490
+#: fish/cmds.c:2883
 msgid "return list of inotify events"
 msgstr "devuelve una lista con eventos inotify"
 
-#: fish/cmds.c:149
-#: fish/cmds.c:1485
+#: fish/cmds.c:2884
 msgid "remove an inotify watch"
 msgstr "elimina una vigilancia inotify"
 
-#: fish/cmds.c:150
-#: fish/cmds.c:550
+#: fish/cmds.c:2885
 msgid "get architecture of inspected operating system"
-msgstr "obtiene la arquitectura de un sistema operativo inspeccionado"
+msgstr "detecta la arquitectura de un sistema operativo inspeccionado"
 
-#: fish/cmds.c:151
-#: fish/cmds.c:555
+#: fish/cmds.c:2886
 msgid "get distro of inspected operating system"
-msgstr "obtiene la distribución de un sistema operativo inspeccionado"
+msgstr "obtiene la distribución de un sistema operativo determinado"
 
-#: fish/cmds.c:152
-#: fish/cmds.c:580
+#: fish/cmds.c:2887
 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
-msgstr "obtiene los sistemas de archivos asociados con un sistema operativo inspeccionado"
+msgstr ""
+"obtiene los sistemas de archivos asociados con un sistema operativo "
+"inspeccionado"
 
-#: fish/cmds.c:153
-#: fish/cmds.c:560
+#: fish/cmds.c:2888
 msgid "get major version of inspected operating system"
 msgstr "obtiene la versión más alta de un sistema operativo inspeccionado"
 
-#: fish/cmds.c:154
-#: fish/cmds.c:565
+#: fish/cmds.c:2889
 msgid "get minor version of inspected operating system"
-msgstr "obtiene la versión mínima de un sistema operativo inspeccionado"
+msgstr "obtiene la versión más baja de un sistema operativo inspeccionado"
 
-#: fish/cmds.c:155
-#: fish/cmds.c:575
+#: fish/cmds.c:2890
 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
 msgstr "obtiene los puntos de montaje de un sistema operativo inspeccionado"
 
-#: fish/cmds.c:156
-#: fish/cmds.c:570
+#: fish/cmds.c:2891
 msgid "get product name of inspected operating system"
 msgstr "obtiene el nombre del producto de un sistema operativo inspeccionado"
 
-#: fish/cmds.c:157
-#: fish/cmds.c:545
+#: fish/cmds.c:2892
+#, fuzzy
+msgid "return list of operating systems found by last inspection"
+msgstr ""
+"inspecciona el disco y devuelve una lista con los sistemas operativos "
+"hallados"
+
+#: fish/cmds.c:2893
 msgid "get type of inspected operating system"
 msgstr "obtiene el tipo de un sistema operativo inspeccionado"
 
-#: fish/cmds.c:158
-#: fish/cmds.c:540
+#: fish/cmds.c:2894
+#, fuzzy
+msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
+msgstr "obtiene la distribución de un sistema operativo determinado"
+
+#: fish/cmds.c:2895
 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
-msgstr "inspecciona un disco y ofrece una lista con los sistemas operativos hallados"
+msgstr ""
+"inspecciona el disco y devuelve una lista con los sistemas operativos "
+"hallados"
+
+#: fish/cmds.c:2896
+msgid "test if block device"
+msgstr "verifica que sea un dispositivo de bloque"
 
-#: fish/cmds.c:159
-#: fish/cmds.c:455
+#: fish/cmds.c:2897
 msgid "is busy processing a command"
 msgstr "se encuentra ocupado procesando un comando"
 
-#: fish/cmds.c:160
-#: fish/cmds.c:445
+#: fish/cmds.c:2898
+msgid "test if character device"
+msgstr "verifica que sea un dispositivo de caracteres"
+
+#: fish/cmds.c:2899
 msgid "is in configuration state"
 msgstr "se encuentra en estado de configuración"
 
-#: fish/cmds.c:161
-#: fish/cmds.c:162
-#: fish/cmds.c:765
-#: fish/cmds.c:770
-msgid "test if file exists"
-msgstr "verifica si existe el archivo"
+#: fish/cmds.c:2900
+msgid "test if a directory"
+msgstr "verifica que sea un directorio"
+
+#: fish/cmds.c:2901
+msgid "test if FIFO (named pipe)"
+msgstr "verifica que sea un FIFO (denominado entubamiento, o pipe)"
 
-#: fish/cmds.c:163
-#: fish/cmds.c:450
+#: fish/cmds.c:2902
+msgid "test if a regular file"
+msgstr "verifica que sea un archivo regular"
+
+#: fish/cmds.c:2903
 msgid "is launching subprocess"
 msgstr "se encuentra lanzando un subproceso"
 
-#: fish/cmds.c:164
-#: fish/cmds.c:1900
+#: fish/cmds.c:2904
 msgid "test if device is a logical volume"
 msgstr "comprueba si el dispositivo es un volumen lógico"
 
-#: fish/cmds.c:165
-#: fish/cmds.c:440
+#: fish/cmds.c:2905
 msgid "is ready to accept commands"
 msgstr "se encuentra listo para aceptar comandos"
 
-#: fish/cmds.c:166
-#: fish/cmds.c:365
+#: fish/cmds.c:2906
+msgid "test if socket"
+msgstr "verifica que sea un socket"
+
+#: fish/cmds.c:2907
+msgid "test if symbolic link"
+msgstr "verifica que sea un enlace simbólico"
+
+#: fish/cmds.c:2908
 msgid "kill the qemu subprocess"
 msgstr "finaliza el subproceso qemu"
 
-#: fish/cmds.c:167
-#: fish/cmds.c:360
+#: fish/cmds.c:2909
 msgid "launch the qemu subprocess"
 msgstr "lanza el subproceso quemu"
 
-#: fish/cmds.c:170
-#: fish/cmds.c:615
+#: fish/cmds.c:2910
+msgid "change working directory"
+msgstr "modifica el directorio de trabajo"
+
+#: fish/cmds.c:2913
 msgid "list the block devices"
 msgstr "lista los dispositivos de bloque"
 
-#: fish/cmds.c:171
-#: fish/cmds.c:620
+#: fish/cmds.c:2914
+msgid "list filesystems"
+msgstr "lista los sistemas de archivos"
+
+#: fish/cmds.c:2915
 msgid "list the partitions"
 msgstr "lista las particiones"
 
-#: fish/cmds.c:172
-#: fish/cmds.c:605
+#: fish/cmds.c:2916
 msgid "list the files in a directory (long format)"
 msgstr "lista los archivos de un directorio (con formato largo)"
 
-#: fish/cmds.c:173
-#: fish/cmds.c:174
-#: fish/cmds.c:1400
-#: fish/cmds.c:1405
+#: fish/cmds.c:2917 fish/cmds.c:2918
 msgid "create a hard link"
 msgstr "genera un enlace fijo"
 
-#: fish/cmds.c:175
-#: fish/cmds.c:176
-#: fish/cmds.c:1410
-#: fish/cmds.c:1415
+#: fish/cmds.c:2919 fish/cmds.c:2920
 msgid "create a symbolic link"
 msgstr "genera un enlace simbólico"
 
-#: fish/cmds.c:177
-#: fish/cmds.c:261
-#: fish/cmds.c:1305
-#: fish/cmds.c:1310
+#: fish/cmds.c:2921 fish/cmds.c:3011
 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
 msgstr "elimina un atributo extendido de un archivo o directorio"
 
-#: fish/cmds.c:178
-#: fish/cmds.c:610
+#: fish/cmds.c:2922
 msgid "list the files in a directory"
 msgstr "lista los archivos de un directorio"
 
-#: fish/cmds.c:179
-#: fish/cmds.c:284
-#: fish/cmds.c:1295
-#: fish/cmds.c:1300
+#: fish/cmds.c:2923 fish/cmds.c:3036
 msgid "set extended attribute of a file or directory"
 msgstr "establece un atributo extendido a un archivo o directorio"
 
-#: fish/cmds.c:180
-#: fish/cmds.c:845
+#: fish/cmds.c:2924
 msgid "get file information for a symbolic link"
 msgstr "obtiene información de archivo de un enlace simbólico determinado"
 
-#: fish/cmds.c:181
-#: fish/cmds.c:1600
+#: fish/cmds.c:2925
 msgid "lstat on multiple files"
 msgstr "realiza lstat sobre varios archivos"
 
-#: fish/cmds.c:182
-#: fish/cmds.c:1890
+#: fish/cmds.c:2926
 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
-msgstr "agrega una llave a un dispositivo cifrado LUKS"
+msgstr "agrega una llave sobre un dispositivo cifrado LUKS"
 
-#: fish/cmds.c:183
-#: fish/cmds.c:1875
+#: fish/cmds.c:2927
 msgid "close a LUKS device"
 msgstr "cierra un dispositivo LUKS"
 
-#: fish/cmds.c:184
-#: fish/cmds.c:185
-#: fish/cmds.c:1880
-#: fish/cmds.c:1885
+#: fish/cmds.c:2928 fish/cmds.c:2929
 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
-msgstr "formatea un dispositivo de bloque como un dispositivo cifrado LUKS"
+msgstr "formatea un dispositivo de bloque como un dispositivo LUKS cifrado"
 
-#: fish/cmds.c:186
-#: fish/cmds.c:1895
+#: fish/cmds.c:2930
 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
-msgstr "elimina una llave de un dispositivo cifrado LUKS"
+msgstr "elimina una llave de un dispositivo LUKS cifrado"
 
-#: fish/cmds.c:187
-#: fish/cmds.c:1865
+#: fish/cmds.c:2931
 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
-msgstr "abre una dispositivo de bloques cifrado mediante LUKS"
+msgstr "abre un dispositivo de bloques cifrado con LUKS"
 
-#: fish/cmds.c:188
-#: fish/cmds.c:1870
+#: fish/cmds.c:2932
 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
-msgstr "abre un dispositivo de bloques cifrado mediante LUKS, con modo de sólo lectura"
+msgstr ""
+"abre un dispositivo de bloques cifrado mediante LUKS, en modo de sólo lectura"
 
-#: fish/cmds.c:189
-#: fish/cmds.c:785
+#: fish/cmds.c:2933
 msgid "create an LVM logical volume"
 msgstr "genera un volumen lógico LVM"
 
-#: fish/cmds.c:190
-#: fish/cmds.c:1860
+#: fish/cmds.c:2934
+msgid "get canonical name of an LV"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2935
 msgid "clear LVM device filter"
 msgstr "limpia un filtro de dispositivo LVM"
 
-#: fish/cmds.c:191
-#: fish/cmds.c:820
+#: fish/cmds.c:2936
 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
 msgstr "elimina todos los LVM LVs, VGs y PVs"
 
-#: fish/cmds.c:192
-#: fish/cmds.c:1855
+#: fish/cmds.c:2937
 msgid "set LVM device filter"
 msgstr "define un filtro de dispositivo LVM"
 
-#: fish/cmds.c:193
-#: fish/cmds.c:965
+#: fish/cmds.c:2938
 msgid "remove an LVM logical volume"
 msgstr "elimina un volumen lógico LVM"
 
-#: fish/cmds.c:194
-#: fish/cmds.c:1675
+#: fish/cmds.c:2939
 msgid "rename an LVM logical volume"
 msgstr "modifica el nombre de un volumen lógico LVM"
 
-#: fish/cmds.c:195
-#: fish/cmds.c:1105
+#: fish/cmds.c:2940
 msgid "resize an LVM logical volume"
 msgstr "modifica el tamaño de un volumen lógico LVM"
 
-#: fish/cmds.c:196
-#: fish/cmds.c:1770
+#: fish/cmds.c:2941
 msgid "expand an LV to fill free space"
 msgstr "expande un LV hasta completar el espacio libre"
 
-#: fish/cmds.c:197
-#: fish/cmds.c:198
-#: fish/cmds.c:635
-#: fish/cmds.c:650
+#: fish/cmds.c:2942 fish/cmds.c:2943
 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
 msgstr "lista los volúmenes lógicos LVM (LVs)"
 
-#: fish/cmds.c:199
-#: fish/cmds.c:1700
+#: fish/cmds.c:2944
 msgid "get the UUID of a logical volume"
 msgstr "obtiene el UUID de un volumen lógico"
 
-#: fish/cmds.c:200
-#: fish/cmds.c:1605
+#: fish/cmds.c:2945
 msgid "lgetxattr on multiple files"
 msgstr "realiza lgetxattr sobre varios archivos"
 
-#: fish/cmds.c:201
-#: fish/cmds.c:740
+#: fish/cmds.c:2946
+msgid "open the manual"
+msgstr "abre el manual"
+
+#: fish/cmds.c:2947
 msgid "create a directory"
 msgstr "crea un directorio"
 
-#: fish/cmds.c:202
-#: fish/cmds.c:1590
+#: fish/cmds.c:2948
 msgid "create a directory with a particular mode"
 msgstr "crea un directorio con un modo específico"
 
-#: fish/cmds.c:203
-#: fish/cmds.c:745
+#: fish/cmds.c:2949
 msgid "create a directory and parents"
 msgstr "crea un directorio y padres"
 
-#: fish/cmds.c:204
-#: fish/cmds.c:1165
+#: fish/cmds.c:2950
 msgid "create a temporary directory"
 msgstr "crea un directorio temporal"
 
-#: fish/cmds.c:205
-#: fish/cmds.c:206
-#: fish/cmds.c:207
-#: fish/cmds.c:1535
-#: fish/cmds.c:1540
-#: fish/cmds.c:1545
+#: fish/cmds.c:2951 fish/cmds.c:2952 fish/cmds.c:2953
 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
 msgstr "genera un sistema de archivos ext2/3/4 con un registro externo"
 
-#: fish/cmds.c:208
-#: fish/cmds.c:1520
+#: fish/cmds.c:2954
 msgid "make ext2/3/4 external journal"
 msgstr "genera un registro externo ext2/3/4"
 
-#: fish/cmds.c:209
-#: fish/cmds.c:1525
+#: fish/cmds.c:2955
 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
 msgstr "genera un registro externo ext2/3/4 con etiqueta"
 
-#: fish/cmds.c:210
-#: fish/cmds.c:1530
+#: fish/cmds.c:2956
 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
 msgstr "genera un registro externo ext2/3/4 con UUID"
 
-#: fish/cmds.c:211
-#: fish/cmds.c:1250
+#: fish/cmds.c:2957
 msgid "make FIFO (named pipe)"
 msgstr "realiza un FIFO (denominado entubamiento, o pipe)"
 
-#: fish/cmds.c:212
-#: fish/cmds.c:790
+#: fish/cmds.c:2958
 msgid "make a filesystem"
 msgstr "genera un sistema de archivos"
 
-#: fish/cmds.c:213
-#: fish/cmds.c:1515
+#: fish/cmds.c:2959
 msgid "make a filesystem with block size"
 msgstr "genera un sistema de archivos con tamaño de bloques"
 
-#: fish/cmds.c:214
-#: fish/cmds.c:1320
+#: fish/cmds.c:2960
 msgid "create a mountpoint"
 msgstr "crea un punto de montaje"
 
-#: fish/cmds.c:215
-#: fish/cmds.c:1245
+#: fish/cmds.c:2961
 msgid "make block, character or FIFO devices"
 msgstr "genera dispositivos de bloque, de caracteres o FIFO"
 
-#: fish/cmds.c:216
-#: fish/cmds.c:1255
+#: fish/cmds.c:2962
 msgid "make block device node"
 msgstr "genera un nodo de dispositivo de bloques"
 
-#: fish/cmds.c:217
-#: fish/cmds.c:1260
+#: fish/cmds.c:2963
 msgid "make char device node"
 msgstr "genera un nodo de dispositivo de caracteres"
 
-#: fish/cmds.c:218
-#: fish/cmds.c:1230
+#: fish/cmds.c:2964
 msgid "create a swap partition"
 msgstr "crea una partición swap"
 
-#: fish/cmds.c:219
-#: fish/cmds.c:1235
+#: fish/cmds.c:2965
 msgid "create a swap partition with a label"
 msgstr "crea una partición swap con una etiqueta"
 
-#: fish/cmds.c:220
-#: fish/cmds.c:1240
+#: fish/cmds.c:2966
 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
 msgstr "crea una partición swap con UUID explícito"
 
-#: fish/cmds.c:221
-#: fish/cmds.c:1470
+#: fish/cmds.c:2967
 msgid "create a swap file"
 msgstr "crea un archivo swap"
 
-#: fish/cmds.c:222
-#: fish/cmds.c:1550
+#: fish/cmds.c:2968
 msgid "load a kernel module"
 msgstr "carga un módulo del kernel"
 
-#: fish/cmds.c:223
-#: fish/cmds.c:585
+#: fish/cmds.c:2969
+msgid "view a file"
+msgstr "observa un archivo"
+
+#: fish/cmds.c:2970
 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
 msgstr "monta un disco huésped en una posición del sistema de archivos"
 
-#: fish/cmds.c:224
-#: fish/cmds.c:1225
+#: fish/cmds.c:2971
 msgid "mount a file using the loop device"
 msgstr "monta un archivo usando el dispositivo de bucles"
 
-#: fish/cmds.c:225
-#: fish/cmds.c:950
+#: fish/cmds.c:2972
 msgid "mount a guest disk with mount options"
 msgstr "monta un disco huésped con opciones de montaje"
 
-#: fish/cmds.c:226
-#: fish/cmds.c:945
+#: fish/cmds.c:2973
 msgid "mount a guest disk, read-only"
 msgstr "monta un disco huésped, sólo lectura"
 
-#: fish/cmds.c:227
-#: fish/cmds.c:955
+#: fish/cmds.c:2974
 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
 msgstr "monta un disco invitado con opciones de montaje y tipo vfstype"
 
-#: fish/cmds.c:228
-#: fish/cmds.c:1315
+#: fish/cmds.c:2975
 msgid "show mountpoints"
 msgstr "muestra puntos de montaje"
 
-#: fish/cmds.c:229
-#: fish/cmds.c:810
+#: fish/cmds.c:2976
 msgid "show mounted filesystems"
 msgstr "muestra sistema de archivos montados"
 
-#: fish/cmds.c:230
-#: fish/cmds.c:1025
+#: fish/cmds.c:2977
 msgid "move a file"
 msgstr "traslada un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:231
-#: fish/cmds.c:1130
+#: fish/cmds.c:2978
 msgid "probe NTFS volume"
 msgstr "examina el volumen NTFS"
 
-#: fish/cmds.c:232
-#: fish/cmds.c:1735
+#: fish/cmds.c:2979
 msgid "resize an NTFS filesystem"
 msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos NTFS"
 
-#: fish/cmds.c:233
-#: fish/cmds.c:1830
+#: fish/cmds.c:2980
 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
 msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos NTFS (con tamaño)"
 
-#: fish/cmds.c:234
-#: fish/cmds.c:1625
+#: fish/cmds.c:2981
 msgid "add a partition to the device"
 msgstr "agrega una partición en el dispositivo"
 
-#: fish/cmds.c:235
-#: fish/cmds.c:1745
+#: fish/cmds.c:2982
 msgid "delete a partition"
 msgstr "elimina una partición"
 
-#: fish/cmds.c:236
-#: fish/cmds.c:1630
+#: fish/cmds.c:2983
 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
 msgstr "particiona el disco entero sólo con una partición primaria"
 
-#: fish/cmds.c:237
-#: fish/cmds.c:1750
+#: fish/cmds.c:2984
 msgid "return true if a partition is bootable"
 msgstr "devuelve un valor 'true' si la partición es arrancable"
 
-#: fish/cmds.c:238
-#: fish/cmds.c:1755
+#: fish/cmds.c:2985
 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
 msgstr "obtiene el tipo de byte MBR (ID de byte) de una partición "
 
-#: fish/cmds.c:239
-#: fish/cmds.c:1650
+#: fish/cmds.c:2986
 msgid "get the partition table type"
 msgstr "obtiene el tipo de tablas de particiones"
 
-#: fish/cmds.c:240
-#: fish/cmds.c:1620
+#: fish/cmds.c:2987
 msgid "create an empty partition table"
 msgstr "genera una tabla de particiones vacía"
 
-#: fish/cmds.c:241
-#: fish/cmds.c:1645
+#: fish/cmds.c:2988
 msgid "list partitions on a device"
 msgstr "lista las particiones de un dispositivo"
 
-#: fish/cmds.c:242
-#: fish/cmds.c:1635
+#: fish/cmds.c:2989
 msgid "make a partition bootable"
 msgstr "hace que una partición sea arrancable"
 
-#: fish/cmds.c:243
-#: fish/cmds.c:1760
+#: fish/cmds.c:2990
 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
 msgstr "define el tipo de byte MBR (ID de byte) en una partición"
 
-#: fish/cmds.c:244
-#: fish/cmds.c:1640
+#: fish/cmds.c:2991
 msgid "set partition name"
 msgstr "define el número de la partición"
 
-#: fish/cmds.c:245
-#: fish/cmds.c:1040
+#: fish/cmds.c:2992
+msgid "convert partition name to device name"
+msgstr "convierte el nombre de una partición a nombre de dispositivo"
+
+#: fish/cmds.c:2993
 msgid "ping the guest daemon"
 msgstr "realiza un ping al demonio huésped"
 
-#: fish/cmds.c:246
-#: fish/cmds.c:1615
+#: fish/cmds.c:2994
 msgid "read part of a file"
 msgstr "lee parte de un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:247
-#: fish/cmds.c:775
+#: fish/cmds.c:2995
+#, fuzzy
+msgid "read part of a device"
+msgstr "lee parte de un archivo"
+
+#: fish/cmds.c:2996
 msgid "create an LVM physical volume"
 msgstr "crea un volumen físico LVM"
 
-#: fish/cmds.c:248
-#: fish/cmds.c:975
+#: fish/cmds.c:2997
 msgid "remove an LVM physical volume"
 msgstr "elimina un volumen físico LVM"
 
-#: fish/cmds.c:249
-#: fish/cmds.c:1070
+#: fish/cmds.c:2998
 msgid "resize an LVM physical volume"
 msgstr "modifica el tamaño de un volumen físico LVM"
 
-#: fish/cmds.c:250
-#: fish/cmds.c:1825
+#: fish/cmds.c:2999
 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
 msgstr "modifica el tamaño de un volumen físico LVM (con tamaño)"
 
-#: fish/cmds.c:251
-#: fish/cmds.c:252
-#: fish/cmds.c:625
-#: fish/cmds.c:640
+#: fish/cmds.c:3000 fish/cmds.c:3001
 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
 msgstr "lista los volúmenes físicos LVM (PVs)"
 
-#: fish/cmds.c:253
-#: fish/cmds.c:1690
+#: fish/cmds.c:3002
 msgid "get the UUID of a physical volume"
 msgstr "obtiene el UUID de un volumen físico"
 
-#: fish/cmds.c:254
-#: fish/cmds.c:1815
+#: fish/cmds.c:3003
 msgid "write to part of a file"
 msgstr "escribe en parte de un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:255
-#: fish/cmds.c:1330
+#: fish/cmds.c:3004
+#, fuzzy
+msgid "write to part of a device"
+msgstr "escribe en parte de un archivo"
+
+#: fish/cmds.c:3005
 msgid "read a file"
 msgstr "lee un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:256
-#: fish/cmds.c:655
+#: fish/cmds.c:3006
 msgid "read file as lines"
 msgstr "lee un archivo como líneas"
 
-#: fish/cmds.c:257
-#: fish/cmds.c:1270
+#: fish/cmds.c:3007
 msgid "read directories entries"
 msgstr "lee entradas de directorios"
 
-#: fish/cmds.c:258
-#: fish/cmds.c:1420
+#: fish/cmds.c:3008
 msgid "read the target of a symbolic link"
 msgstr "lee el destino de un enlace simbólico"
 
-#: fish/cmds.c:259
-#: fish/cmds.c:1610
+#: fish/cmds.c:3009
 msgid "readlink on multiple files"
 msgstr "realiza un readlink sobre varios archivos"
 
-#: fish/cmds.c:260
-#: fish/cmds.c:1395
+#: fish/cmds.c:3010
 msgid "canonicalized absolute pathname"
 msgstr "nombre de camino canónico absoluto"
 
-#: fish/cmds.c:262
-#: fish/cmds.c:1110
+#: fish/cmds.c:3012
+msgid "close and reopen libguestfs handle"
+msgstr "cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs"
+
+#: fish/cmds.c:3013
 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
 msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos ext2, ext3, o ext4"
 
-#: fish/cmds.c:263
-#: fish/cmds.c:1820
+#: fish/cmds.c:3014
 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
-msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos ext2, ext3 o ext4 (con tamaño)"
+msgstr ""
+"modifica el tamaño de un sistema de archivos ext2, ext3 o ext4 (con tamaño)"
 
-#: fish/cmds.c:264
-#: fish/cmds.c:725
+#: fish/cmds.c:3015
 msgid "remove a file"
 msgstr "elimina un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:265
-#: fish/cmds.c:735
+#: fish/cmds.c:3016
 msgid "remove a file or directory recursively"
 msgstr "elimina un archivo o un directorio en forma recursiva"
 
-#: fish/cmds.c:266
-#: fish/cmds.c:730
+#: fish/cmds.c:3017
 msgid "remove a directory"
 msgstr "elimina un directorio"
 
-#: fish/cmds.c:267
-#: fish/cmds.c:1325
+#: fish/cmds.c:3018
 msgid "remove a mountpoint"
 msgstr "elimina un punto de montaje"
 
-#: fish/cmds.c:268
-#: fish/cmds.c:1150
+#: fish/cmds.c:3019
 msgid "scrub (securely wipe) a device"
 msgstr "elimina en forma segura (scrub) un dispositivo"
 
-#: fish/cmds.c:269
-#: fish/cmds.c:1155
+#: fish/cmds.c:3020
 msgid "scrub (securely wipe) a file"
 msgstr "elimina en forma segura (scrub) un archivo "
 
-#: fish/cmds.c:270
-#: fish/cmds.c:1160
+#: fish/cmds.c:3021
 msgid "scrub (securely wipe) free space"
 msgstr "elimina en forma segura (scrub) espacio libre"
 
-#: fish/cmds.c:271
-#: fish/cmds.c:410
+#: fish/cmds.c:3022
 msgid "add options to kernel command line"
 msgstr "agrega opciones a la línea de comando del kernel"
 
-#: fish/cmds.c:272
-#: fish/cmds.c:420
+#: fish/cmds.c:3023
 msgid "set autosync mode"
 msgstr "establece modo autosync"
 
-#: fish/cmds.c:273
-#: fish/cmds.c:505
+#: fish/cmds.c:3024
 msgid "enable or disable direct appliance mode"
 msgstr "habilita o deshabilita modo directo de dispositivo"
 
-#: fish/cmds.c:274
-#: fish/cmds.c:980
+#: fish/cmds.c:3025
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
 msgstr "define la etiqueta de sistema de archivos ext2/3/4"
 
-#: fish/cmds.c:275
-#: fish/cmds.c:990
+#: fish/cmds.c:3026
 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
 msgstr "define el UUID de sistema de archivos ext2/3/4"
 
-#: fish/cmds.c:276
-#: fish/cmds.c:465
+#: fish/cmds.c:3027
 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
 msgstr "define la memoria alojada en el subproceso quemu"
 
-#: fish/cmds.c:277
-#: fish/cmds.c:400
+#: fish/cmds.c:3028
+msgid "set enable network flag"
+msgstr "define como habilitada una marca de red"
+
+#: fish/cmds.c:3029
 msgid "set the search path"
 msgstr "define el camino de búsqueda"
 
-#: fish/cmds.c:278
-#: fish/cmds.c:390
+#: fish/cmds.c:3030
 msgid "set the qemu binary"
 msgstr "define el binario quemu"
 
-#: fish/cmds.c:279
-#: fish/cmds.c:515
+#: fish/cmds.c:3031
 msgid "enable or disable the recovery process"
 msgstr "habilita o deshabilita el proceso de recuperación"
 
-#: fish/cmds.c:280
-#: fish/cmds.c:485
+#: fish/cmds.c:3032
 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
-msgstr "define SELinux habilitado o deshabilitado en el dispositivo de arranque"
+msgstr ""
+"define SELinux habilitado o deshabilitado en el dispositivo de arranque"
 
-#: fish/cmds.c:281
-#: fish/cmds.c:495
+#: fish/cmds.c:3033
 msgid "enable or disable command traces"
 msgstr "habilita o deshabilita huellas de comando"
 
-#: fish/cmds.c:282
-#: fish/cmds.c:430
+#: fish/cmds.c:3034
 msgid "set verbose mode"
 msgstr "define modo de información detallada"
 
-#: fish/cmds.c:283
-#: fish/cmds.c:1505
+#: fish/cmds.c:3035
 msgid "set SELinux security context"
 msgstr "define el contexto de seguridad SELinux"
 
-#: fish/cmds.c:285
-#: fish/cmds.c:286
-#: fish/cmds.c:795
-#: fish/cmds.c:1275
+#: fish/cmds.c:3037 fish/cmds.c:3038
 msgid "create partitions on a block device"
 msgstr "genera particiones sobre un dispositivo de bloque"
 
-#: fish/cmds.c:287
-#: fish/cmds.c:1075
+#: fish/cmds.c:3039
 msgid "modify a single partition on a block device"
 msgstr "modifica sólo una partición de un dispositivo de bloque "
 
-#: fish/cmds.c:288
-#: fish/cmds.c:1090
+#: fish/cmds.c:3040
 msgid "display the disk geometry from the partition table"
 msgstr "muestra la geometría del disco desde la tabla de partición"
 
-#: fish/cmds.c:289
-#: fish/cmds.c:1085
+#: fish/cmds.c:3041
 msgid "display the kernel geometry"
 msgstr "muestra la geometría del kernel"
 
-#: fish/cmds.c:290
-#: fish/cmds.c:1080
+#: fish/cmds.c:3042
 msgid "display the partition table"
 msgstr "muestra la tabla de partición"
 
-#: fish/cmds.c:291
-#: fish/cmds.c:1135
+#: fish/cmds.c:3043
 msgid "run a command via the shell"
 msgstr "ejecuta un comando a través del shell"
 
-#: fish/cmds.c:292
-#: fish/cmds.c:1140
+#: fish/cmds.c:3044
 msgid "run a command via the shell returning lines"
 msgstr "ejecuta un comando a través del shell devolviendo líneas"
 
-#: fish/cmds.c:293
-#: fish/cmds.c:1125
+#: fish/cmds.c:3045
 msgid "sleep for some seconds"
 msgstr "descansa por algunos segundos"
 
-#: fish/cmds.c:294
-#: fish/cmds.c:840
+#: fish/cmds.c:3046
+msgid "create a sparse disk image and add"
+msgstr "creo una imagen de disco sparse y agrega"
+
+#: fish/cmds.c:3047
 msgid "get file information"
 msgstr "obtiene información de archivo"
 
-#: fish/cmds.c:295
-#: fish/cmds.c:850
+#: fish/cmds.c:3048
 msgid "get file system statistics"
 msgstr "obtiene las estadísticas del sistema de archivos"
 
-#: fish/cmds.c:296
-#: fish/cmds.c:297
-#: fish/cmds.c:1050
-#: fish/cmds.c:1055
+#: fish/cmds.c:3049 fish/cmds.c:3050
 msgid "print the printable strings in a file"
 msgstr "imprime las cadenas que pueden ser impresas en un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:298
-#: fish/cmds.c:1435
+#: fish/cmds.c:3051
+msgid "list supported groups of commands"
+msgstr "lista el grupo de comandos aceptados"
+
+#: fish/cmds.c:3052
 msgid "disable swap on device"
 msgstr "deshabilita swap en un dispositivo"
 
-#: fish/cmds.c:299
-#: fish/cmds.c:1445
+#: fish/cmds.c:3053
 msgid "disable swap on file"
 msgstr "deshabilita swap en un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:300
-#: fish/cmds.c:1455
+#: fish/cmds.c:3054
 msgid "disable swap on labeled swap partition"
 msgstr "deshabilita swap en la partición etiquetada como swap"
 
-#: fish/cmds.c:301
-#: fish/cmds.c:1465
+#: fish/cmds.c:3055
 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "deshabilita swap en la partición swap por UUID"
 
-#: fish/cmds.c:302
-#: fish/cmds.c:1430
+#: fish/cmds.c:3056
 msgid "enable swap on device"
 msgstr "habilita swap en el dispositivo"
 
-#: fish/cmds.c:303
-#: fish/cmds.c:1440
+#: fish/cmds.c:3057
 msgid "enable swap on file"
 msgstr "habilita swap en el archivo"
 
-#: fish/cmds.c:304
-#: fish/cmds.c:1450
+#: fish/cmds.c:3058
 msgid "enable swap on labeled swap partition"
 msgstr "habilita swap en la partición etiquetada como swap"
 
-#: fish/cmds.c:305
-#: fish/cmds.c:1460
+#: fish/cmds.c:3059
 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
 msgstr "habilita swap en la partición swap por UUID"
 
-#: fish/cmds.c:306
-#: fish/cmds.c:590
+#: fish/cmds.c:3060
 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
 msgstr "sincroniza los discos, lo escrito es enviado a la imagen de disco"
 
-#: fish/cmds.c:307
-#: fish/cmds.c:1195
+#: fish/cmds.c:3061
 msgid "return last 10 lines of a file"
 msgstr "devuelve las últimas 10 líneas de un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:308
-#: fish/cmds.c:1200
+#: fish/cmds.c:3062
 msgid "return last N lines of a file"
 msgstr "devuelve las últimas N líneas de un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:309
-#: fish/cmds.c:925
+#: fish/cmds.c:3063
 msgid "unpack tarfile to directory"
 msgstr "desempaqueta el archivo tar en un directorio"
 
-#: fish/cmds.c:310
-#: fish/cmds.c:930
+#: fish/cmds.c:3064
 msgid "pack directory into tarfile"
 msgstr "empaqueta un directorio en un archivo tar"
 
-#: fish/cmds.c:311
-#: fish/cmds.c:317
-#: fish/cmds.c:935
-#: fish/cmds.c:1725
+#: fish/cmds.c:3065 fish/cmds.c:3072
 msgid "unpack compressed tarball to directory"
 msgstr "desempaqueta tarball comprimido en un directorio"
 
-#: fish/cmds.c:312
-#: fish/cmds.c:318
-#: fish/cmds.c:940
-#: fish/cmds.c:1730
+#: fish/cmds.c:3066 fish/cmds.c:3073
 msgid "pack directory into compressed tarball"
 msgstr "empaqueta un directorio hacia un tarball comprimido"
 
-#: fish/cmds.c:313
-#: fish/cmds.c:595
+#: fish/cmds.c:3067
+msgid "print elapsed time taken to run a command"
+msgstr "muestra el tiempo requerido para ejecutar un comando"
+
+#: fish/cmds.c:3068
 msgid "update file timestamps or create a new file"
 msgstr "actualiza las marcas de tiempo o genera un nuevo archivo"
 
-#: fish/cmds.c:314
-#: fish/cmds.c:1575
+#: fish/cmds.c:3069
 msgid "truncate a file to zero size"
 msgstr "trunca un archivo a tamaño cero"
 
-#: fish/cmds.c:315
-#: fish/cmds.c:1580
+#: fish/cmds.c:3070
 msgid "truncate a file to a particular size"
 msgstr "trunca un archivo a un tamaño determinado"
 
-#: fish/cmds.c:316
-#: fish/cmds.c:855
+#: fish/cmds.c:3071
 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
 msgstr "obtiene detalles de superbloque ext2/3/4"
 
-#: fish/cmds.c:319
-#: fish/cmds.c:1265
+#: fish/cmds.c:3074
 msgid "set file mode creation mask (umask)"
 msgstr "define el modo de creación de máscara de un archivo (umask)"
 
-#: fish/cmds.c:320
-#: fish/cmds.c:805
+#: fish/cmds.c:3075
 msgid "unmount a filesystem"
 msgstr "desmonta un sistema de archivos"
 
-#: fish/cmds.c:321
-#: fish/cmds.c:815
+#: fish/cmds.c:3076
 msgid "unmount all filesystems"
 msgstr "desmonta todos los sistemas de archivos"
 
-#: fish/cmds.c:322
-#: fish/cmds.c:910
+#: fish/cmds.c:3077
 msgid "upload a file from the local machine"
 msgstr "sube un archivo desde la máquina local"
 
-#: fish/cmds.c:323
-#: fish/cmds.c:1585
+#: fish/cmds.c:3078
+msgid "upload a file from the local machine with offset"
+msgstr "sube un archivo desde la máquina local con offset"
+
+#: fish/cmds.c:3079
 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
 msgstr "define la marca de tiempo de un archivo con precisión de nanosegundos"
 
-#: fish/cmds.c:324
-#: fish/cmds.c:480
+#: fish/cmds.c:3080
 msgid "get the library version number"
 msgstr "obtiene el número de la versión de la biblioteca"
 
-#: fish/cmds.c:325
-#: fish/cmds.c:1845
+#: fish/cmds.c:3081
 msgid "get the filesystem label"
 msgstr "obtiene la etiqueta del sistema de archivos "
 
-#: fish/cmds.c:326
-#: fish/cmds.c:1570
+#: fish/cmds.c:3082
 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
 msgstr "obtiene el tipo VFS Linux correspondiente de un dispositivo montado"
 
-#: fish/cmds.c:327
-#: fish/cmds.c:1850
+#: fish/cmds.c:3083
 msgid "get the filesystem UUID"
 msgstr "obtiene el UUID del sistema de archivos"
 
-#: fish/cmds.c:328
-#: fish/cmds.c:1100
+#: fish/cmds.c:3084
 msgid "activate or deactivate some volume groups"
 msgstr "activa o desactiva algunos grupos de volúmenes"
 
-#: fish/cmds.c:329
-#: fish/cmds.c:1095
+#: fish/cmds.c:3085
 msgid "activate or deactivate all volume groups"
 msgstr "activa o desactiva todos los grupos de volúmenes "
 
-#: fish/cmds.c:330
-#: fish/cmds.c:780
+#: fish/cmds.c:3086
 msgid "create an LVM volume group"
 msgstr "genera un grupo de volúmenes LVM"
 
-#: fish/cmds.c:331
-#: fish/cmds.c:1710
+#: fish/cmds.c:3087
 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
-msgstr "obtiene los UUIDs de todos los volúmenes lógicos (LV) existentes en el grupo de volúmenes"
+msgstr ""
+"obtiene los UUIDs de todos los volúmenes lógicos (LV) existentes en el grupo "
+"de volúmenes"
 
-#: fish/cmds.c:332
-#: fish/cmds.c:1705
+#: fish/cmds.c:3088
 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
-msgstr "obtiene los UUIDs de todos los volúmenes físicos (PV) existentes en el grupo de volúmenes"
+msgstr ""
+"obtiene los UUIDs de todos los volúmenes físicos (PV) existentes en el grupo "
+"de volúmenes"
 
-#: fish/cmds.c:333
-#: fish/cmds.c:970
+#: fish/cmds.c:3089
 msgid "remove an LVM volume group"
 msgstr "elimina un grupo de volúmenes LVM"
 
-#: fish/cmds.c:334
-#: fish/cmds.c:1680
+#: fish/cmds.c:3090
 msgid "rename an LVM volume group"
 msgstr "modifica el nombre de un grupo de volúmenes LVM"
 
-#: fish/cmds.c:335
-#: fish/cmds.c:336
-#: fish/cmds.c:630
-#: fish/cmds.c:645
+#: fish/cmds.c:3091 fish/cmds.c:3092
 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
 msgstr "lista los grupos de volúmenes LVM (VGs)"
 
-#: fish/cmds.c:337
-#: fish/cmds.c:1740
+#: fish/cmds.c:3093
 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
-msgstr "examina nuevamente volúmenes físicos LVM, grupos de volúmenes y volúmenes lógicos "
+msgstr ""
+"examina nuevamente volúmenes físicos LVM, grupos de volúmenes y volúmenes "
+"lógicos "
 
-#: fish/cmds.c:338
-#: fish/cmds.c:1695
+#: fish/cmds.c:3094
 msgid "get the UUID of a volume group"
 msgstr "obtiene el UUID de un grupo de volúmenes"
 
-#: fish/cmds.c:339
-#: fish/cmds.c:1180
+#: fish/cmds.c:3095
 msgid "count characters in a file"
 msgstr "cuenta los caracteres de un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:340
-#: fish/cmds.c:1170
+#: fish/cmds.c:3096
 msgid "count lines in a file"
 msgstr "cuenta las líneas de un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:341
-#: fish/cmds.c:1175
+#: fish/cmds.c:3097
 msgid "count words in a file"
 msgstr "cuenta las palabras de un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:342
-#: fish/cmds.c:1810
+#: fish/cmds.c:3098
 msgid "create a new file"
 msgstr "crea un nuevo archivo"
 
-#: fish/cmds.c:343
-#: fish/cmds.c:800
+#: fish/cmds.c:3099
 msgid "create a file"
 msgstr "crea un archivo"
 
-#: fish/cmds.c:346
-#: fish/cmds.c:1005
+#: fish/cmds.c:3102
 msgid "write zeroes to the device"
 msgstr "escribe ceros en el dispositivo"
 
-#: fish/cmds.c:347
-#: fish/cmds.c:1720
+#: fish/cmds.c:3103
 msgid "write zeroes to an entire device"
 msgstr "escribe ceros en la totalidad de un dispositivo"
 
-#: fish/cmds.c:348
-#: fish/cmds.c:1065
+#: fish/cmds.c:3104
 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
-msgstr "poner a 0 los nodos i y bloques de disco en el sistema de archivos ext2/3"
+msgstr ""
+"poner a 0 los nodos i y bloques de disco en el sistema de archivos ext2/3"
 
-#: fish/cmds.c:351
-#: fish/cmds.c:1280
+#: fish/cmds.c:3107
 msgid "determine file type inside a compressed file"
-msgstr "determina el tipo de archivo que se encuentra dentro de un archivo comprimido"
+msgstr ""
+"determina el tipo de archivo que se encuentra dentro de un archivo comprimido"
 
-#: fish/cmds.c:354
+#: fish/cmds.c:3110
 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
-msgstr "Utilice -h <cmd> / help <cmd> para ver asistencia detallada de un comando."
-
-#: fish/cmds.c:2190
-#: fish/cmds.c:2202
-#: fish/cmds.c:2215
-#: fish/cmds.c:2230
-#: fish/cmds.c:2245
-#: fish/cmds.c:2261
-#: fish/cmds.c:2278
-#: fish/cmds.c:2293
-#: fish/cmds.c:2308
-#: fish/cmds.c:2323
-#: fish/cmds.c:2338
-#: fish/cmds.c:2353
-#: fish/cmds.c:2367
-#: fish/cmds.c:2381
-#: fish/cmds.c:2396
-#: fish/cmds.c:2410
-#: fish/cmds.c:2424
-#: fish/cmds.c:2438
-#: fish/cmds.c:2452
-#: fish/cmds.c:2466
-#: fish/cmds.c:2480
-#: fish/cmds.c:2495
-#: fish/cmds.c:2527
-#: fish/cmds.c:2541
-#: fish/cmds.c:2555
-#: fish/cmds.c:2571
-#: fish/cmds.c:2585
-#: fish/cmds.c:2600
-#: fish/cmds.c:2614
-#: fish/cmds.c:2629
-#: fish/cmds.c:2643
-#: fish/cmds.c:2658
-#: fish/cmds.c:2672
-#: fish/cmds.c:2688
-#: fish/cmds.c:2705
-#: fish/cmds.c:2721
-#: fish/cmds.c:2740
-#: fish/cmds.c:2756
-#: fish/cmds.c:2774
-#: fish/cmds.c:2792
-#: fish/cmds.c:2810
-#: fish/cmds.c:2827
-#: fish/cmds.c:2844
-#: fish/cmds.c:2862
-#: fish/cmds.c:2880
-#: fish/cmds.c:2899
-#: fish/cmds.c:2914
-#: fish/cmds.c:2927
-#: fish/cmds.c:2944
-#: fish/cmds.c:2964
-#: fish/cmds.c:2984
-#: fish/cmds.c:3003
-#: fish/cmds.c:3018
-#: fish/cmds.c:3033
-#: fish/cmds.c:3048
-#: fish/cmds.c:3063
-#: fish/cmds.c:3078
-#: fish/cmds.c:3093
-#: fish/cmds.c:3108
-#: fish/cmds.c:3124
-#: fish/cmds.c:3145
-#: fish/cmds.c:3180
-#: fish/cmds.c:3194
-#: fish/cmds.c:3215
-#: fish/cmds.c:3235
-#: fish/cmds.c:3254
-#: fish/cmds.c:3272
-#: fish/cmds.c:3289
-#: fish/cmds.c:3307
-#: fish/cmds.c:3323
-#: fish/cmds.c:3340
-#: fish/cmds.c:3352
-#: fish/cmds.c:3365
-#: fish/cmds.c:3383
-#: fish/cmds.c:3400
-#: fish/cmds.c:3417
-#: fish/cmds.c:3434
-#: fish/cmds.c:3451
-#: fish/cmds.c:3469
-#: fish/cmds.c:3507
-#: fish/cmds.c:3562
-#: fish/cmds.c:3581
-#: fish/cmds.c:3600
-#: fish/cmds.c:3619
-#: fish/cmds.c:3635
-#: fish/cmds.c:3655
-#: fish/cmds.c:3691
-#: fish/cmds.c:3711
-#: fish/cmds.c:3788
-#: fish/cmds.c:3825
-#: fish/cmds.c:3839
-#: fish/cmds.c:3854
-#: fish/cmds.c:3866
-#: fish/cmds.c:3879
-#: fish/cmds.c:3899
-#: fish/cmds.c:3919
-#: fish/cmds.c:3939
-#: fish/cmds.c:3959
-#: fish/cmds.c:3979
-#: fish/cmds.c:3999
-#: fish/cmds.c:4017
-#: fish/cmds.c:4032
-#: fish/cmds.c:4047
-#: fish/cmds.c:4064
-#: fish/cmds.c:4081
-#: fish/cmds.c:4099
-#: fish/cmds.c:4133
-#: fish/cmds.c:4150
-#: fish/cmds.c:4167
-#: fish/cmds.c:4182
-#: fish/cmds.c:4198
-#: fish/cmds.c:4219
-#: fish/cmds.c:4240
-#: fish/cmds.c:4262
-#: fish/cmds.c:4283
-#: fish/cmds.c:4302
-#: fish/cmds.c:4323
-#: fish/cmds.c:4344
-#: fish/cmds.c:4362
-#: fish/cmds.c:4382
-#: fish/cmds.c:4401
-#: fish/cmds.c:4422
-#: fish/cmds.c:4437
-#: fish/cmds.c:4452
-#: fish/cmds.c:4468
-#: fish/cmds.c:4484
-#: fish/cmds.c:4503
-#: fish/cmds.c:4519
-#: fish/cmds.c:4538
-#: fish/cmds.c:4556
-#: fish/cmds.c:4572
-#: fish/cmds.c:4591
-#: fish/cmds.c:4612
-#: fish/cmds.c:4633
-#: fish/cmds.c:4653
-#: fish/cmds.c:4685
-#: fish/cmds.c:4700
-#: fish/cmds.c:4714
-#: fish/cmds.c:4736
-#: fish/cmds.c:4757
-#: fish/cmds.c:4778
-#: fish/cmds.c:4798
-#: fish/cmds.c:4813
-#: fish/cmds.c:4833
-#: fish/cmds.c:4925
-#: fish/cmds.c:4943
-#: fish/cmds.c:4961
-#: fish/cmds.c:4979
-#: fish/cmds.c:4995
-#: fish/cmds.c:5014
-#: fish/cmds.c:5048
-#: fish/cmds.c:5063
-#: fish/cmds.c:5083
-#: fish/cmds.c:5098
-#: fish/cmds.c:5132
-#: fish/cmds.c:5150
-#: fish/cmds.c:5168
-#: fish/cmds.c:5186
-#: fish/cmds.c:5206
-#: fish/cmds.c:5221
-#: fish/cmds.c:5238
-#: fish/cmds.c:5255
-#: fish/cmds.c:5275
-#: fish/cmds.c:5294
-#: fish/cmds.c:5313
-#: fish/cmds.c:5332
-#: fish/cmds.c:5353
-#: fish/cmds.c:5392
-#: fish/cmds.c:5413
-#: fish/cmds.c:5451
-#: fish/cmds.c:5466
-#: fish/cmds.c:5482
-#: fish/cmds.c:5501
-#: fish/cmds.c:5522
-#: fish/cmds.c:5542
-#: fish/cmds.c:5558
-#: fish/cmds.c:5575
-#: fish/cmds.c:5594
-#: fish/cmds.c:5669
-#: fish/cmds.c:5708
-#: fish/cmds.c:5785
-#: fish/cmds.c:5859
-#: fish/cmds.c:5894
-#: fish/cmds.c:5915
-#: fish/cmds.c:5934
-#: fish/cmds.c:5955
-#: fish/cmds.c:5975
-#: fish/cmds.c:5998
-#: fish/cmds.c:6039
-#: fish/cmds.c:6078
-#: fish/cmds.c:6097
-#: fish/cmds.c:6114
-#: fish/cmds.c:6130
-#: fish/cmds.c:6145
-#: fish/cmds.c:6161
-#: fish/cmds.c:6186
-#: fish/cmds.c:6208
-#: fish/cmds.c:6230
-#: fish/cmds.c:6252
-#: fish/cmds.c:6274
-#: fish/cmds.c:6296
-#: fish/cmds.c:6318
-#: fish/cmds.c:6340
-#: fish/cmds.c:6362
-#: fish/cmds.c:6384
-#: fish/cmds.c:6406
-#: fish/cmds.c:6428
-#: fish/cmds.c:6449
-#: fish/cmds.c:6470
-#: fish/cmds.c:6489
-#: fish/cmds.c:6508
-#: fish/cmds.c:6527
-#: fish/cmds.c:6545
-#: fish/cmds.c:6566
-#: fish/cmds.c:6602
-#: fish/cmds.c:6617
-#: fish/cmds.c:6632
-#: fish/cmds.c:6649
-#: fish/cmds.c:6666
-#: fish/cmds.c:6681
-#: fish/cmds.c:6696
-#: fish/cmds.c:6711
-#: fish/cmds.c:6726
-#: fish/cmds.c:6743
-#: fish/cmds.c:6777
-#: fish/cmds.c:6815
-#: fish/cmds.c:6847
-#: fish/cmds.c:6862
-#: fish/cmds.c:6877
-#: fish/cmds.c:6890
-#: fish/cmds.c:6904
-#: fish/cmds.c:6922
-#: fish/cmds.c:6958
-#: fish/cmds.c:6994
-#: fish/cmds.c:7031
-#: fish/cmds.c:7069
-#: fish/cmds.c:7108
-#: fish/cmds.c:7147
-#: fish/cmds.c:7183
-#: fish/cmds.c:7198
-#: fish/cmds.c:7219
-#: fish/cmds.c:7239
-#: fish/cmds.c:7259
-#: fish/cmds.c:7277
-#: fish/cmds.c:7295
-#: fish/cmds.c:7329
-#: fish/cmds.c:7399
-#: fish/cmds.c:7437
-#: fish/cmds.c:7493
-#: fish/cmds.c:7517
-#: fish/cmds.c:7541
-#: fish/cmds.c:7567
-#: fish/cmds.c:7624
-#: fish/cmds.c:7643
-#: fish/cmds.c:7686
-#: fish/cmds.c:7704
-#: fish/cmds.c:7741
-#: fish/cmds.c:7776
-#: fish/cmds.c:7794
-#: fish/cmds.c:7814
-#: fish/cmds.c:7869
-#: fish/cmds.c:7887
-#: fish/cmds.c:7907
-#: fish/cmds.c:7927
-#: fish/cmds.c:7944
-#: fish/cmds.c:7962
-#: fish/cmds.c:7987
-#: fish/cmds.c:8005
-#: fish/cmds.c:8023
-#: fish/cmds.c:8041
-#: fish/cmds.c:8059
-#: fish/cmds.c:8079
-#: fish/cmds.c:8112
-#: fish/cmds.c:8128
-#: fish/cmds.c:8149
-#: fish/cmds.c:8169
-#: fish/cmds.c:8183
-#: fish/cmds.c:8197
-#: fish/cmds.c:8232
-#: fish/cmds.c:8269
-#: fish/cmds.c:8307
-#: fish/cmds.c:8361
-#: fish/cmds.c:8381
-#: fish/cmds.c:8415
-#: fish/cmds.c:8429
-#: fish/cmds.c:8446
-#: fish/cmds.c:8484
-#: fish/cmds.c:8505
-#: fish/cmds.c:8527
-#: fish/cmds.c:8550
-#: fish/cmds.c:8589
-#: fish/cmds.c:8612
-#: fish/cmds.c:8648
-#: fish/cmds.c:8677
-#: fish/cmds.c:8706
-#: fish/cmds.c:8733
-#: fish/cmds.c:8750
-#: fish/cmds.c:8780
-#: fish/cmds.c:8798
-#: fish/cmds.c:8816
-#: fish/cmds.c:8832
-#: fish/cmds.c:8847
-#: fish/cmds.c:8868
-#: fish/cmds.c:8887
-#: fish/cmds.c:8904
-#: fish/cmds.c:8944
-#: fish/cmds.c:8985
-#: fish/cmds.c:9027
-#: fish/cmds.c:9064
-#: fish/cmds.c:9081
-#: fish/cmds.c:9099
+msgstr ""
+"Utilice -h <cmd> / help <cmd> para ver asistencia detallada de un comando."
+
+#: fish/cmds.c:3401 fish/cmds.c:3415 fish/cmds.c:3431 fish/cmds.c:3448
+#: fish/cmds.c:3465 fish/cmds.c:3483 fish/cmds.c:3502 fish/cmds.c:3518
+#: fish/cmds.c:3536 fish/cmds.c:3552 fish/cmds.c:3570 fish/cmds.c:3586
+#: fish/cmds.c:3603 fish/cmds.c:3618 fish/cmds.c:3636 fish/cmds.c:3651
+#: fish/cmds.c:3667 fish/cmds.c:3683 fish/cmds.c:3699 fish/cmds.c:3715
+#: fish/cmds.c:3731 fish/cmds.c:3749 fish/cmds.c:3782 fish/cmds.c:3798
+#: fish/cmds.c:3814 fish/cmds.c:3833 fish/cmds.c:3848 fish/cmds.c:3866
+#: fish/cmds.c:3881 fish/cmds.c:3899 fish/cmds.c:3914 fish/cmds.c:3932
+#: fish/cmds.c:3947 fish/cmds.c:3966 fish/cmds.c:3985 fish/cmds.c:4003
+#: fish/cmds.c:4023 fish/cmds.c:4042 fish/cmds.c:4062 fish/cmds.c:4082
+#: fish/cmds.c:4102 fish/cmds.c:4121 fish/cmds.c:4140 fish/cmds.c:4160
+#: fish/cmds.c:4180 fish/cmds.c:4200 fish/cmds.c:4215 fish/cmds.c:4231
+#: fish/cmds.c:4303 fish/cmds.c:4321 fish/cmds.c:4341 fish/cmds.c:4357
+#: fish/cmds.c:4373 fish/cmds.c:4392 fish/cmds.c:4414 fish/cmds.c:4436
+#: fish/cmds.c:4456 fish/cmds.c:4473 fish/cmds.c:4490 fish/cmds.c:4507
+#: fish/cmds.c:4524 fish/cmds.c:4541 fish/cmds.c:4558 fish/cmds.c:4575
+#: fish/cmds.c:4594 fish/cmds.c:4617 fish/cmds.c:4653 fish/cmds.c:4670
+#: fish/cmds.c:4693 fish/cmds.c:4715 fish/cmds.c:4736 fish/cmds.c:4756
+#: fish/cmds.c:4775 fish/cmds.c:4795 fish/cmds.c:4813 fish/cmds.c:4831
+#: fish/cmds.c:4845 fish/cmds.c:4861 fish/cmds.c:4881 fish/cmds.c:4900
+#: fish/cmds.c:4919 fish/cmds.c:4938 fish/cmds.c:4957 fish/cmds.c:4977
+#: fish/cmds.c:5017 fish/cmds.c:5074 fish/cmds.c:5095 fish/cmds.c:5116
+#: fish/cmds.c:5137 fish/cmds.c:5155 fish/cmds.c:5177 fish/cmds.c:5215
+#: fish/cmds.c:5237 fish/cmds.c:5316 fish/cmds.c:5355 fish/cmds.c:5370
+#: fish/cmds.c:5387 fish/cmds.c:5401 fish/cmds.c:5417 fish/cmds.c:5439
+#: fish/cmds.c:5461 fish/cmds.c:5483 fish/cmds.c:5505 fish/cmds.c:5527
+#: fish/cmds.c:5549 fish/cmds.c:5569 fish/cmds.c:5586 fish/cmds.c:5603
+#: fish/cmds.c:5622 fish/cmds.c:5641 fish/cmds.c:5661 fish/cmds.c:5697
+#: fish/cmds.c:5716 fish/cmds.c:5735 fish/cmds.c:5752 fish/cmds.c:5770
+#: fish/cmds.c:5793 fish/cmds.c:5816 fish/cmds.c:5840 fish/cmds.c:5863
+#: fish/cmds.c:5884 fish/cmds.c:5907 fish/cmds.c:5930 fish/cmds.c:5950
+#: fish/cmds.c:5972 fish/cmds.c:5993 fish/cmds.c:6016 fish/cmds.c:6033
+#: fish/cmds.c:6050 fish/cmds.c:6068 fish/cmds.c:6086 fish/cmds.c:6107
+#: fish/cmds.c:6125 fish/cmds.c:6146 fish/cmds.c:6166 fish/cmds.c:6184
+#: fish/cmds.c:6205 fish/cmds.c:6228 fish/cmds.c:6251 fish/cmds.c:6273
+#: fish/cmds.c:6306 fish/cmds.c:6323 fish/cmds.c:6340 fish/cmds.c:6364
+#: fish/cmds.c:6387 fish/cmds.c:6410 fish/cmds.c:6432 fish/cmds.c:6449
+#: fish/cmds.c:6471 fish/cmds.c:6565 fish/cmds.c:6585 fish/cmds.c:6605
+#: fish/cmds.c:6625 fish/cmds.c:6643 fish/cmds.c:6664 fish/cmds.c:6700
+#: fish/cmds.c:6717 fish/cmds.c:6739 fish/cmds.c:6756 fish/cmds.c:6792
+#: fish/cmds.c:6812 fish/cmds.c:6832 fish/cmds.c:6852 fish/cmds.c:6874
+#: fish/cmds.c:6891 fish/cmds.c:6910 fish/cmds.c:6929 fish/cmds.c:6951
+#: fish/cmds.c:6972 fish/cmds.c:6993 fish/cmds.c:7014 fish/cmds.c:7037
+#: fish/cmds.c:7078 fish/cmds.c:7101 fish/cmds.c:7140 fish/cmds.c:7157
+#: fish/cmds.c:7176 fish/cmds.c:7197 fish/cmds.c:7220 fish/cmds.c:7242
+#: fish/cmds.c:7260 fish/cmds.c:7279 fish/cmds.c:7300 fish/cmds.c:7377
+#: fish/cmds.c:7418 fish/cmds.c:7497 fish/cmds.c:7573 fish/cmds.c:7610
+#: fish/cmds.c:7633 fish/cmds.c:7654 fish/cmds.c:7677 fish/cmds.c:7699
+#: fish/cmds.c:7724 fish/cmds.c:7767 fish/cmds.c:7808 fish/cmds.c:7829
+#: fish/cmds.c:7847 fish/cmds.c:7866 fish/cmds.c:7883 fish/cmds.c:7901
+#: fish/cmds.c:7928 fish/cmds.c:7952 fish/cmds.c:7976 fish/cmds.c:8000
+#: fish/cmds.c:8024 fish/cmds.c:8048 fish/cmds.c:8072 fish/cmds.c:8096
+#: fish/cmds.c:8120 fish/cmds.c:8144 fish/cmds.c:8168 fish/cmds.c:8192
+#: fish/cmds.c:8215 fish/cmds.c:8238 fish/cmds.c:8259 fish/cmds.c:8280
+#: fish/cmds.c:8301 fish/cmds.c:8321 fish/cmds.c:8344 fish/cmds.c:8382
+#: fish/cmds.c:8399 fish/cmds.c:8416 fish/cmds.c:8435 fish/cmds.c:8454
+#: fish/cmds.c:8471 fish/cmds.c:8488 fish/cmds.c:8505 fish/cmds.c:8522
+#: fish/cmds.c:8541 fish/cmds.c:8577 fish/cmds.c:8617 fish/cmds.c:8650
+#: fish/cmds.c:8667 fish/cmds.c:8684 fish/cmds.c:8700 fish/cmds.c:8715
+#: fish/cmds.c:8736 fish/cmds.c:8774 fish/cmds.c:8812 fish/cmds.c:8851
+#: fish/cmds.c:8891 fish/cmds.c:8932 fish/cmds.c:8973 fish/cmds.c:9011
+#: fish/cmds.c:9028 fish/cmds.c:9051 fish/cmds.c:9073 fish/cmds.c:9095
+#: fish/cmds.c:9115 fish/cmds.c:9135 fish/cmds.c:9171 fish/cmds.c:9243
+#: fish/cmds.c:9283 fish/cmds.c:9341 fish/cmds.c:9367 fish/cmds.c:9393
+#: fish/cmds.c:9421 fish/cmds.c:9480 fish/cmds.c:9501 fish/cmds.c:9546
+#: fish/cmds.c:9566 fish/cmds.c:9605 fish/cmds.c:9642 fish/cmds.c:9662
+#: fish/cmds.c:9684 fish/cmds.c:9741 fish/cmds.c:9761 fish/cmds.c:9783
+#: fish/cmds.c:9805 fish/cmds.c:9824 fish/cmds.c:9844 fish/cmds.c:9871
+#: fish/cmds.c:9891 fish/cmds.c:9911 fish/cmds.c:9931 fish/cmds.c:9951
+#: fish/cmds.c:9973 fish/cmds.c:10008 fish/cmds.c:10026 fish/cmds.c:10049
+#: fish/cmds.c:10071 fish/cmds.c:10086 fish/cmds.c:10103 fish/cmds.c:10140
+#: fish/cmds.c:10179 fish/cmds.c:10219 fish/cmds.c:10275 fish/cmds.c:10297
+#: fish/cmds.c:10333 fish/cmds.c:10348 fish/cmds.c:10368 fish/cmds.c:10408
+#: fish/cmds.c:10431 fish/cmds.c:10455 fish/cmds.c:10480 fish/cmds.c:10521
+#: fish/cmds.c:10546 fish/cmds.c:10584 fish/cmds.c:10615 fish/cmds.c:10646
+#: fish/cmds.c:10674 fish/cmds.c:10694 fish/cmds.c:10726 fish/cmds.c:10746
+#: fish/cmds.c:10766 fish/cmds.c:10783 fish/cmds.c:10801 fish/cmds.c:10824
+#: fish/cmds.c:10845 fish/cmds.c:10864 fish/cmds.c:10906 fish/cmds.c:10949
+#: fish/cmds.c:10993 fish/cmds.c:11032 fish/cmds.c:11051 fish/cmds.c:11071
+#: fish/cmds.c:11091 fish/cmds.c:11112 fish/cmds.c:11133 fish/cmds.c:11154
+#: fish/cmds.c:11175 fish/cmds.c:11196 fish/cmds.c:11218 fish/cmds.c:11256
+#: fish/cmds.c:11307 fish/cmds.c:11345 fish/cmds.c:11401
 #, c-format
 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
 msgstr "%s debería tener %d parámetro(s)\n"
 
-#: fish/cmds.c:2191
-#: fish/cmds.c:2203
-#: fish/cmds.c:2216
-#: fish/cmds.c:2231
-#: fish/cmds.c:2246
-#: fish/cmds.c:2262
-#: fish/cmds.c:2279
-#: fish/cmds.c:2294
-#: fish/cmds.c:2309
-#: fish/cmds.c:2324
-#: fish/cmds.c:2339
-#: fish/cmds.c:2354
-#: fish/cmds.c:2368
-#: fish/cmds.c:2382
-#: fish/cmds.c:2397
-#: fish/cmds.c:2411
-#: fish/cmds.c:2425
-#: fish/cmds.c:2439
-#: fish/cmds.c:2453
-#: fish/cmds.c:2467
-#: fish/cmds.c:2481
-#: fish/cmds.c:2496
-#: fish/cmds.c:2528
-#: fish/cmds.c:2542
-#: fish/cmds.c:2556
-#: fish/cmds.c:2572
-#: fish/cmds.c:2586
-#: fish/cmds.c:2601
-#: fish/cmds.c:2615
-#: fish/cmds.c:2630
-#: fish/cmds.c:2644
-#: fish/cmds.c:2659
-#: fish/cmds.c:2673
-#: fish/cmds.c:2689
-#: fish/cmds.c:2706
-#: fish/cmds.c:2722
-#: fish/cmds.c:2741
-#: fish/cmds.c:2757
-#: fish/cmds.c:2775
-#: fish/cmds.c:2793
-#: fish/cmds.c:2811
-#: fish/cmds.c:2828
-#: fish/cmds.c:2845
-#: fish/cmds.c:2863
-#: fish/cmds.c:2881
-#: fish/cmds.c:2900
-#: fish/cmds.c:2915
-#: fish/cmds.c:2928
-#: fish/cmds.c:2945
-#: fish/cmds.c:2965
-#: fish/cmds.c:2985
-#: fish/cmds.c:3004
-#: fish/cmds.c:3019
-#: fish/cmds.c:3034
-#: fish/cmds.c:3049
-#: fish/cmds.c:3064
-#: fish/cmds.c:3079
-#: fish/cmds.c:3094
-#: fish/cmds.c:3109
-#: fish/cmds.c:3125
-#: fish/cmds.c:3146
-#: fish/cmds.c:3181
-#: fish/cmds.c:3195
-#: fish/cmds.c:3216
-#: fish/cmds.c:3236
-#: fish/cmds.c:3255
-#: fish/cmds.c:3273
-#: fish/cmds.c:3290
-#: fish/cmds.c:3308
-#: fish/cmds.c:3324
-#: fish/cmds.c:3341
-#: fish/cmds.c:3353
-#: fish/cmds.c:3366
-#: fish/cmds.c:3384
-#: fish/cmds.c:3401
-#: fish/cmds.c:3418
-#: fish/cmds.c:3435
-#: fish/cmds.c:3452
-#: fish/cmds.c:3470
-#: fish/cmds.c:3508
-#: fish/cmds.c:3563
-#: fish/cmds.c:3582
-#: fish/cmds.c:3601
-#: fish/cmds.c:3620
-#: fish/cmds.c:3636
-#: fish/cmds.c:3656
-#: fish/cmds.c:3692
-#: fish/cmds.c:3712
-#: fish/cmds.c:3789
-#: fish/cmds.c:3826
-#: fish/cmds.c:3840
-#: fish/cmds.c:3855
-#: fish/cmds.c:3867
-#: fish/cmds.c:3880
-#: fish/cmds.c:3900
-#: fish/cmds.c:3920
-#: fish/cmds.c:3940
-#: fish/cmds.c:3960
-#: fish/cmds.c:3980
-#: fish/cmds.c:4000
-#: fish/cmds.c:4018
-#: fish/cmds.c:4033
-#: fish/cmds.c:4048
-#: fish/cmds.c:4065
-#: fish/cmds.c:4082
-#: fish/cmds.c:4100
-#: fish/cmds.c:4134
-#: fish/cmds.c:4151
-#: fish/cmds.c:4168
-#: fish/cmds.c:4183
-#: fish/cmds.c:4199
-#: fish/cmds.c:4220
-#: fish/cmds.c:4241
-#: fish/cmds.c:4263
-#: fish/cmds.c:4284
-#: fish/cmds.c:4303
-#: fish/cmds.c:4324
-#: fish/cmds.c:4345
-#: fish/cmds.c:4363
-#: fish/cmds.c:4383
-#: fish/cmds.c:4402
-#: fish/cmds.c:4423
-#: fish/cmds.c:4438
-#: fish/cmds.c:4453
-#: fish/cmds.c:4469
-#: fish/cmds.c:4485
-#: fish/cmds.c:4504
-#: fish/cmds.c:4520
-#: fish/cmds.c:4539
-#: fish/cmds.c:4557
-#: fish/cmds.c:4573
-#: fish/cmds.c:4592
-#: fish/cmds.c:4613
-#: fish/cmds.c:4634
-#: fish/cmds.c:4654
-#: fish/cmds.c:4686
-#: fish/cmds.c:4701
-#: fish/cmds.c:4715
-#: fish/cmds.c:4737
-#: fish/cmds.c:4758
-#: fish/cmds.c:4779
-#: fish/cmds.c:4799
-#: fish/cmds.c:4814
-#: fish/cmds.c:4834
-#: fish/cmds.c:4926
-#: fish/cmds.c:4944
-#: fish/cmds.c:4962
-#: fish/cmds.c:4980
-#: fish/cmds.c:4996
-#: fish/cmds.c:5015
-#: fish/cmds.c:5049
-#: fish/cmds.c:5064
-#: fish/cmds.c:5084
-#: fish/cmds.c:5099
-#: fish/cmds.c:5133
-#: fish/cmds.c:5151
-#: fish/cmds.c:5169
-#: fish/cmds.c:5187
-#: fish/cmds.c:5207
-#: fish/cmds.c:5222
-#: fish/cmds.c:5239
-#: fish/cmds.c:5256
-#: fish/cmds.c:5276
-#: fish/cmds.c:5295
-#: fish/cmds.c:5314
-#: fish/cmds.c:5333
-#: fish/cmds.c:5354
-#: fish/cmds.c:5393
-#: fish/cmds.c:5414
-#: fish/cmds.c:5452
-#: fish/cmds.c:5467
-#: fish/cmds.c:5483
-#: fish/cmds.c:5502
-#: fish/cmds.c:5523
-#: fish/cmds.c:5543
-#: fish/cmds.c:5559
-#: fish/cmds.c:5576
-#: fish/cmds.c:5595
-#: fish/cmds.c:5670
-#: fish/cmds.c:5709
-#: fish/cmds.c:5786
-#: fish/cmds.c:5860
-#: fish/cmds.c:5895
-#: fish/cmds.c:5916
-#: fish/cmds.c:5935
-#: fish/cmds.c:5956
-#: fish/cmds.c:5976
-#: fish/cmds.c:5999
-#: fish/cmds.c:6040
-#: fish/cmds.c:6079
-#: fish/cmds.c:6098
-#: fish/cmds.c:6115
-#: fish/cmds.c:6131
-#: fish/cmds.c:6146
-#: fish/cmds.c:6162
-#: fish/cmds.c:6187
-#: fish/cmds.c:6209
-#: fish/cmds.c:6231
-#: fish/cmds.c:6253
-#: fish/cmds.c:6275
-#: fish/cmds.c:6297
-#: fish/cmds.c:6319
-#: fish/cmds.c:6341
-#: fish/cmds.c:6363
-#: fish/cmds.c:6385
-#: fish/cmds.c:6407
-#: fish/cmds.c:6429
-#: fish/cmds.c:6450
-#: fish/cmds.c:6471
-#: fish/cmds.c:6490
-#: fish/cmds.c:6509
-#: fish/cmds.c:6528
-#: fish/cmds.c:6546
-#: fish/cmds.c:6567
-#: fish/cmds.c:6603
-#: fish/cmds.c:6618
-#: fish/cmds.c:6633
-#: fish/cmds.c:6650
-#: fish/cmds.c:6667
-#: fish/cmds.c:6682
-#: fish/cmds.c:6697
-#: fish/cmds.c:6712
-#: fish/cmds.c:6727
-#: fish/cmds.c:6744
-#: fish/cmds.c:6778
-#: fish/cmds.c:6816
-#: fish/cmds.c:6848
-#: fish/cmds.c:6863
-#: fish/cmds.c:6878
-#: fish/cmds.c:6891
-#: fish/cmds.c:6905
-#: fish/cmds.c:6923
-#: fish/cmds.c:6959
-#: fish/cmds.c:6995
-#: fish/cmds.c:7032
-#: fish/cmds.c:7070
-#: fish/cmds.c:7109
-#: fish/cmds.c:7148
-#: fish/cmds.c:7184
-#: fish/cmds.c:7199
-#: fish/cmds.c:7220
-#: fish/cmds.c:7240
-#: fish/cmds.c:7260
-#: fish/cmds.c:7278
-#: fish/cmds.c:7296
-#: fish/cmds.c:7330
-#: fish/cmds.c:7400
-#: fish/cmds.c:7438
-#: fish/cmds.c:7494
-#: fish/cmds.c:7518
-#: fish/cmds.c:7542
-#: fish/cmds.c:7568
-#: fish/cmds.c:7625
-#: fish/cmds.c:7644
-#: fish/cmds.c:7687
-#: fish/cmds.c:7705
-#: fish/cmds.c:7742
-#: fish/cmds.c:7777
-#: fish/cmds.c:7795
-#: fish/cmds.c:7815
-#: fish/cmds.c:7870
-#: fish/cmds.c:7888
-#: fish/cmds.c:7908
-#: fish/cmds.c:7928
-#: fish/cmds.c:7945
-#: fish/cmds.c:7963
-#: fish/cmds.c:7988
-#: fish/cmds.c:8006
-#: fish/cmds.c:8024
-#: fish/cmds.c:8042
-#: fish/cmds.c:8060
-#: fish/cmds.c:8080
-#: fish/cmds.c:8113
-#: fish/cmds.c:8129
-#: fish/cmds.c:8150
-#: fish/cmds.c:8170
-#: fish/cmds.c:8184
-#: fish/cmds.c:8198
-#: fish/cmds.c:8233
-#: fish/cmds.c:8270
-#: fish/cmds.c:8308
-#: fish/cmds.c:8362
-#: fish/cmds.c:8382
-#: fish/cmds.c:8416
-#: fish/cmds.c:8430
-#: fish/cmds.c:8447
-#: fish/cmds.c:8485
-#: fish/cmds.c:8506
-#: fish/cmds.c:8528
-#: fish/cmds.c:8551
-#: fish/cmds.c:8590
-#: fish/cmds.c:8613
-#: fish/cmds.c:8649
-#: fish/cmds.c:8678
-#: fish/cmds.c:8707
-#: fish/cmds.c:8734
-#: fish/cmds.c:8751
-#: fish/cmds.c:8781
-#: fish/cmds.c:8799
-#: fish/cmds.c:8817
-#: fish/cmds.c:8833
-#: fish/cmds.c:8848
-#: fish/cmds.c:8869
-#: fish/cmds.c:8888
-#: fish/cmds.c:8905
-#: fish/cmds.c:8945
-#: fish/cmds.c:8986
-#: fish/cmds.c:9028
-#: fish/cmds.c:9065
-#: fish/cmds.c:9082
-#: fish/cmds.c:9100
+#: fish/cmds.c:3402 fish/cmds.c:3416 fish/cmds.c:3432 fish/cmds.c:3449
+#: fish/cmds.c:3466 fish/cmds.c:3484 fish/cmds.c:3503 fish/cmds.c:3519
+#: fish/cmds.c:3537 fish/cmds.c:3553 fish/cmds.c:3571 fish/cmds.c:3587
+#: fish/cmds.c:3604 fish/cmds.c:3619 fish/cmds.c:3637 fish/cmds.c:3652
+#: fish/cmds.c:3668 fish/cmds.c:3684 fish/cmds.c:3700 fish/cmds.c:3716
+#: fish/cmds.c:3732 fish/cmds.c:3750 fish/cmds.c:3783 fish/cmds.c:3799
+#: fish/cmds.c:3815 fish/cmds.c:3834 fish/cmds.c:3849 fish/cmds.c:3867
+#: fish/cmds.c:3882 fish/cmds.c:3900 fish/cmds.c:3915 fish/cmds.c:3933
+#: fish/cmds.c:3948 fish/cmds.c:3967 fish/cmds.c:3986 fish/cmds.c:4004
+#: fish/cmds.c:4024 fish/cmds.c:4043 fish/cmds.c:4063 fish/cmds.c:4083
+#: fish/cmds.c:4103 fish/cmds.c:4122 fish/cmds.c:4141 fish/cmds.c:4161
+#: fish/cmds.c:4181 fish/cmds.c:4201 fish/cmds.c:4216 fish/cmds.c:4232
+#: fish/cmds.c:4253 fish/cmds.c:4304 fish/cmds.c:4322 fish/cmds.c:4342
+#: fish/cmds.c:4358 fish/cmds.c:4374 fish/cmds.c:4393 fish/cmds.c:4415
+#: fish/cmds.c:4437 fish/cmds.c:4457 fish/cmds.c:4474 fish/cmds.c:4491
+#: fish/cmds.c:4508 fish/cmds.c:4525 fish/cmds.c:4542 fish/cmds.c:4559
+#: fish/cmds.c:4576 fish/cmds.c:4595 fish/cmds.c:4618 fish/cmds.c:4654
+#: fish/cmds.c:4671 fish/cmds.c:4694 fish/cmds.c:4716 fish/cmds.c:4737
+#: fish/cmds.c:4757 fish/cmds.c:4776 fish/cmds.c:4796 fish/cmds.c:4814
+#: fish/cmds.c:4832 fish/cmds.c:4846 fish/cmds.c:4862 fish/cmds.c:4882
+#: fish/cmds.c:4901 fish/cmds.c:4920 fish/cmds.c:4939 fish/cmds.c:4958
+#: fish/cmds.c:4978 fish/cmds.c:5018 fish/cmds.c:5075 fish/cmds.c:5096
+#: fish/cmds.c:5117 fish/cmds.c:5138 fish/cmds.c:5156 fish/cmds.c:5178
+#: fish/cmds.c:5216 fish/cmds.c:5238 fish/cmds.c:5317 fish/cmds.c:5356
+#: fish/cmds.c:5371 fish/cmds.c:5388 fish/cmds.c:5402 fish/cmds.c:5418
+#: fish/cmds.c:5440 fish/cmds.c:5462 fish/cmds.c:5484 fish/cmds.c:5506
+#: fish/cmds.c:5528 fish/cmds.c:5550 fish/cmds.c:5570 fish/cmds.c:5587
+#: fish/cmds.c:5604 fish/cmds.c:5623 fish/cmds.c:5642 fish/cmds.c:5662
+#: fish/cmds.c:5698 fish/cmds.c:5717 fish/cmds.c:5736 fish/cmds.c:5753
+#: fish/cmds.c:5771 fish/cmds.c:5794 fish/cmds.c:5817 fish/cmds.c:5841
+#: fish/cmds.c:5864 fish/cmds.c:5885 fish/cmds.c:5908 fish/cmds.c:5931
+#: fish/cmds.c:5951 fish/cmds.c:5973 fish/cmds.c:5994 fish/cmds.c:6017
+#: fish/cmds.c:6034 fish/cmds.c:6051 fish/cmds.c:6069 fish/cmds.c:6087
+#: fish/cmds.c:6108 fish/cmds.c:6126 fish/cmds.c:6147 fish/cmds.c:6167
+#: fish/cmds.c:6185 fish/cmds.c:6206 fish/cmds.c:6229 fish/cmds.c:6252
+#: fish/cmds.c:6274 fish/cmds.c:6307 fish/cmds.c:6324 fish/cmds.c:6341
+#: fish/cmds.c:6365 fish/cmds.c:6388 fish/cmds.c:6411 fish/cmds.c:6433
+#: fish/cmds.c:6450 fish/cmds.c:6472 fish/cmds.c:6566 fish/cmds.c:6586
+#: fish/cmds.c:6606 fish/cmds.c:6626 fish/cmds.c:6644 fish/cmds.c:6665
+#: fish/cmds.c:6701 fish/cmds.c:6718 fish/cmds.c:6740 fish/cmds.c:6757
+#: fish/cmds.c:6793 fish/cmds.c:6813 fish/cmds.c:6833 fish/cmds.c:6853
+#: fish/cmds.c:6875 fish/cmds.c:6892 fish/cmds.c:6911 fish/cmds.c:6930
+#: fish/cmds.c:6952 fish/cmds.c:6973 fish/cmds.c:6994 fish/cmds.c:7015
+#: fish/cmds.c:7038 fish/cmds.c:7079 fish/cmds.c:7102 fish/cmds.c:7141
+#: fish/cmds.c:7158 fish/cmds.c:7177 fish/cmds.c:7198 fish/cmds.c:7221
+#: fish/cmds.c:7243 fish/cmds.c:7261 fish/cmds.c:7280 fish/cmds.c:7301
+#: fish/cmds.c:7378 fish/cmds.c:7419 fish/cmds.c:7498 fish/cmds.c:7574
+#: fish/cmds.c:7611 fish/cmds.c:7634 fish/cmds.c:7655 fish/cmds.c:7678
+#: fish/cmds.c:7700 fish/cmds.c:7725 fish/cmds.c:7768 fish/cmds.c:7809
+#: fish/cmds.c:7830 fish/cmds.c:7848 fish/cmds.c:7867 fish/cmds.c:7884
+#: fish/cmds.c:7902 fish/cmds.c:7929 fish/cmds.c:7953 fish/cmds.c:7977
+#: fish/cmds.c:8001 fish/cmds.c:8025 fish/cmds.c:8049 fish/cmds.c:8073
+#: fish/cmds.c:8097 fish/cmds.c:8121 fish/cmds.c:8145 fish/cmds.c:8169
+#: fish/cmds.c:8193 fish/cmds.c:8216 fish/cmds.c:8239 fish/cmds.c:8260
+#: fish/cmds.c:8281 fish/cmds.c:8302 fish/cmds.c:8322 fish/cmds.c:8345
+#: fish/cmds.c:8383 fish/cmds.c:8400 fish/cmds.c:8417 fish/cmds.c:8436
+#: fish/cmds.c:8455 fish/cmds.c:8472 fish/cmds.c:8489 fish/cmds.c:8506
+#: fish/cmds.c:8523 fish/cmds.c:8542 fish/cmds.c:8578 fish/cmds.c:8618
+#: fish/cmds.c:8651 fish/cmds.c:8668 fish/cmds.c:8685 fish/cmds.c:8701
+#: fish/cmds.c:8716 fish/cmds.c:8737 fish/cmds.c:8775 fish/cmds.c:8813
+#: fish/cmds.c:8852 fish/cmds.c:8892 fish/cmds.c:8933 fish/cmds.c:8974
+#: fish/cmds.c:9012 fish/cmds.c:9029 fish/cmds.c:9052 fish/cmds.c:9074
+#: fish/cmds.c:9096 fish/cmds.c:9116 fish/cmds.c:9136 fish/cmds.c:9172
+#: fish/cmds.c:9244 fish/cmds.c:9284 fish/cmds.c:9342 fish/cmds.c:9368
+#: fish/cmds.c:9394 fish/cmds.c:9422 fish/cmds.c:9481 fish/cmds.c:9502
+#: fish/cmds.c:9547 fish/cmds.c:9567 fish/cmds.c:9606 fish/cmds.c:9643
+#: fish/cmds.c:9663 fish/cmds.c:9685 fish/cmds.c:9742 fish/cmds.c:9762
+#: fish/cmds.c:9784 fish/cmds.c:9806 fish/cmds.c:9825 fish/cmds.c:9845
+#: fish/cmds.c:9872 fish/cmds.c:9892 fish/cmds.c:9912 fish/cmds.c:9932
+#: fish/cmds.c:9952 fish/cmds.c:9974 fish/cmds.c:10009 fish/cmds.c:10027
+#: fish/cmds.c:10050 fish/cmds.c:10072 fish/cmds.c:10087 fish/cmds.c:10104
+#: fish/cmds.c:10141 fish/cmds.c:10180 fish/cmds.c:10220 fish/cmds.c:10276
+#: fish/cmds.c:10298 fish/cmds.c:10334 fish/cmds.c:10349 fish/cmds.c:10369
+#: fish/cmds.c:10409 fish/cmds.c:10432 fish/cmds.c:10456 fish/cmds.c:10481
+#: fish/cmds.c:10522 fish/cmds.c:10547 fish/cmds.c:10585 fish/cmds.c:10616
+#: fish/cmds.c:10647 fish/cmds.c:10675 fish/cmds.c:10695 fish/cmds.c:10727
+#: fish/cmds.c:10747 fish/cmds.c:10767 fish/cmds.c:10784 fish/cmds.c:10802
+#: fish/cmds.c:10825 fish/cmds.c:10846 fish/cmds.c:10865 fish/cmds.c:10907
+#: fish/cmds.c:10950 fish/cmds.c:10994 fish/cmds.c:11033 fish/cmds.c:11052
+#: fish/cmds.c:11072 fish/cmds.c:11092 fish/cmds.c:11113 fish/cmds.c:11134
+#: fish/cmds.c:11155 fish/cmds.c:11176 fish/cmds.c:11197 fish/cmds.c:11219
+#: fish/cmds.c:11257 fish/cmds.c:11308 fish/cmds.c:11346 fish/cmds.c:11402
 #, c-format
 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
 msgstr "escriba 'help %s' para obtener asistencia con %s\n"
 
-#: fish/cmds.c:2507
-#: fish/cmds.c:3159
-#: fish/cmds.c:3481
-#: fish/cmds.c:3519
-#: fish/cmds.c:3538
-#: fish/cmds.c:3669
-#: fish/cmds.c:3724
-#: fish/cmds.c:3743
-#: fish/cmds.c:3762
-#: fish/cmds.c:3803
-#: fish/cmds.c:4112
-#: fish/cmds.c:4665
-#: fish/cmds.c:4846
-#: fish/cmds.c:4865
-#: fish/cmds.c:4884
-#: fish/cmds.c:4903
-#: fish/cmds.c:5027
-#: fish/cmds.c:5110
-#: fish/cmds.c:5365
-#: fish/cmds.c:5425
-#: fish/cmds.c:5606
-#: fish/cmds.c:5625
-#: fish/cmds.c:5644
-#: fish/cmds.c:5681
-#: fish/cmds.c:5720
-#: fish/cmds.c:5739
-#: fish/cmds.c:5758
-#: fish/cmds.c:5797
-#: fish/cmds.c:5816
-#: fish/cmds.c:5835
-#: fish/cmds.c:5871
-#: fish/cmds.c:6012
-#: fish/cmds.c:6053
-#: fish/cmds.c:6580
-#: fish/cmds.c:6755
-#: fish/cmds.c:6791
-#: fish/cmds.c:6827
-#: fish/cmds.c:6935
-#: fish/cmds.c:6970
-#: fish/cmds.c:7006
-#: fish/cmds.c:7043
-#: fish/cmds.c:7082
-#: fish/cmds.c:7121
-#: fish/cmds.c:7160
-#: fish/cmds.c:7309
-#: fish/cmds.c:7343
-#: fish/cmds.c:7356
-#: fish/cmds.c:7369
-#: fish/cmds.c:7382
-#: fish/cmds.c:7413
-#: fish/cmds.c:7449
-#: fish/cmds.c:7468
-#: fish/cmds.c:7581
-#: fish/cmds.c:7600
-#: fish/cmds.c:7657
-#: fish/cmds.c:7670
-#: fish/cmds.c:7717
-#: fish/cmds.c:7754
-#: fish/cmds.c:7826
-#: fish/cmds.c:7845
-#: fish/cmds.c:8095
-#: fish/cmds.c:8210
-#: fish/cmds.c:8245
-#: fish/cmds.c:8282
-#: fish/cmds.c:8320
-#: fish/cmds.c:8339
-#: fish/cmds.c:8394
-#: fish/cmds.c:8461
-#: fish/cmds.c:8563
-#: fish/cmds.c:8629
-#: fish/cmds.c:8661
-#: fish/cmds.c:8690
-#: fish/cmds.c:8719
-#: fish/cmds.c:8764
-#: fish/cmds.c:8919
-#: fish/cmds.c:8959
-#: fish/cmds.c:9002
-#: fish/cmds.c:9042
+#: fish/cmds.c:3760 fish/cmds.c:4630 fish/cmds.c:4988 fish/cmds.c:5028
+#: fish/cmds.c:5047 fish/cmds.c:5190 fish/cmds.c:5249 fish/cmds.c:5268
+#: fish/cmds.c:5287 fish/cmds.c:5330 fish/cmds.c:5673 fish/cmds.c:6284
+#: fish/cmds.c:6483 fish/cmds.c:6502 fish/cmds.c:6521 fish/cmds.c:6540
+#: fish/cmds.c:6676 fish/cmds.c:6767 fish/cmds.c:7048 fish/cmds.c:7112
+#: fish/cmds.c:7311 fish/cmds.c:7330 fish/cmds.c:7349 fish/cmds.c:7388
+#: fish/cmds.c:7429 fish/cmds.c:7448 fish/cmds.c:7467 fish/cmds.c:7508
+#: fish/cmds.c:7527 fish/cmds.c:7546 fish/cmds.c:7584 fish/cmds.c:7737
+#: fish/cmds.c:7780 fish/cmds.c:8357 fish/cmds.c:8552 fish/cmds.c:8590
+#: fish/cmds.c:8628 fish/cmds.c:8748 fish/cmds.c:8785 fish/cmds.c:8823
+#: fish/cmds.c:8862 fish/cmds.c:8903 fish/cmds.c:8944 fish/cmds.c:8985
+#: fish/cmds.c:9148 fish/cmds.c:9184 fish/cmds.c:9197 fish/cmds.c:9210
+#: fish/cmds.c:9223 fish/cmds.c:9256 fish/cmds.c:9294 fish/cmds.c:9313
+#: fish/cmds.c:9434 fish/cmds.c:9453 fish/cmds.c:9514 fish/cmds.c:9527
+#: fish/cmds.c:9578 fish/cmds.c:9617 fish/cmds.c:9695 fish/cmds.c:9714
+#: fish/cmds.c:9988 fish/cmds.c:10115 fish/cmds.c:10152 fish/cmds.c:10191
+#: fish/cmds.c:10231 fish/cmds.c:10250 fish/cmds.c:10309 fish/cmds.c:10382
+#: fish/cmds.c:10492 fish/cmds.c:10562 fish/cmds.c:10596 fish/cmds.c:10627
+#: fish/cmds.c:10658 fish/cmds.c:10707 fish/cmds.c:10878 fish/cmds.c:10920
+#: fish/cmds.c:10965 fish/cmds.c:11007 fish/cmds.c:11233 fish/cmds.c:11271
+#: fish/cmds.c:11284 fish/cmds.c:11322 fish/cmds.c:11357 fish/cmds.c:11376
 #, c-format
 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
 msgstr "%s: %s: parámetro entero no válido (%s devolvió %d)\n"
 
-#: fish/cmds.c:2513
-#: fish/cmds.c:3165
-#: fish/cmds.c:3487
-#: fish/cmds.c:3525
-#: fish/cmds.c:3544
-#: fish/cmds.c:3675
-#: fish/cmds.c:3730
-#: fish/cmds.c:3749
-#: fish/cmds.c:3768
-#: fish/cmds.c:3809
-#: fish/cmds.c:4118
-#: fish/cmds.c:4671
-#: fish/cmds.c:4852
-#: fish/cmds.c:4871
-#: fish/cmds.c:4890
-#: fish/cmds.c:4909
-#: fish/cmds.c:5033
-#: fish/cmds.c:5116
-#: fish/cmds.c:5371
-#: fish/cmds.c:5431
-#: fish/cmds.c:5612
-#: fish/cmds.c:5631
-#: fish/cmds.c:5650
-#: fish/cmds.c:5687
-#: fish/cmds.c:5726
-#: fish/cmds.c:5745
-#: fish/cmds.c:5764
-#: fish/cmds.c:5803
-#: fish/cmds.c:5822
-#: fish/cmds.c:5841
-#: fish/cmds.c:5877
-#: fish/cmds.c:6018
-#: fish/cmds.c:6059
-#: fish/cmds.c:6586
-#: fish/cmds.c:6761
-#: fish/cmds.c:6797
-#: fish/cmds.c:6833
-#: fish/cmds.c:6941
-#: fish/cmds.c:6976
-#: fish/cmds.c:7012
-#: fish/cmds.c:7049
-#: fish/cmds.c:7088
-#: fish/cmds.c:7127
-#: fish/cmds.c:7166
-#: fish/cmds.c:7419
-#: fish/cmds.c:7455
-#: fish/cmds.c:7474
-#: fish/cmds.c:7587
-#: fish/cmds.c:7723
-#: fish/cmds.c:7760
-#: fish/cmds.c:7832
-#: fish/cmds.c:7851
-#: fish/cmds.c:8216
-#: fish/cmds.c:8251
-#: fish/cmds.c:8288
-#: fish/cmds.c:8326
-#: fish/cmds.c:8345
-#: fish/cmds.c:8400
-#: fish/cmds.c:8467
-#: fish/cmds.c:8569
-#: fish/cmds.c:8925
-#: fish/cmds.c:8965
-#: fish/cmds.c:9008
-#: fish/cmds.c:9048
+#: fish/cmds.c:3766 fish/cmds.c:4636 fish/cmds.c:4994 fish/cmds.c:5034
+#: fish/cmds.c:5053 fish/cmds.c:5196 fish/cmds.c:5255 fish/cmds.c:5274
+#: fish/cmds.c:5293 fish/cmds.c:5336 fish/cmds.c:5679 fish/cmds.c:6290
+#: fish/cmds.c:6489 fish/cmds.c:6508 fish/cmds.c:6527 fish/cmds.c:6546
+#: fish/cmds.c:6682 fish/cmds.c:6773 fish/cmds.c:7054 fish/cmds.c:7118
+#: fish/cmds.c:7317 fish/cmds.c:7336 fish/cmds.c:7355 fish/cmds.c:7394
+#: fish/cmds.c:7435 fish/cmds.c:7454 fish/cmds.c:7473 fish/cmds.c:7514
+#: fish/cmds.c:7533 fish/cmds.c:7552 fish/cmds.c:7590 fish/cmds.c:7743
+#: fish/cmds.c:7786 fish/cmds.c:8363 fish/cmds.c:8558 fish/cmds.c:8596
+#: fish/cmds.c:8634 fish/cmds.c:8754 fish/cmds.c:8791 fish/cmds.c:8829
+#: fish/cmds.c:8868 fish/cmds.c:8909 fish/cmds.c:8950 fish/cmds.c:8991
+#: fish/cmds.c:9262 fish/cmds.c:9300 fish/cmds.c:9319 fish/cmds.c:9440
+#: fish/cmds.c:9584 fish/cmds.c:9623 fish/cmds.c:9701 fish/cmds.c:9720
+#: fish/cmds.c:10121 fish/cmds.c:10158 fish/cmds.c:10197 fish/cmds.c:10237
+#: fish/cmds.c:10256 fish/cmds.c:10315 fish/cmds.c:10388 fish/cmds.c:10498
+#: fish/cmds.c:10884 fish/cmds.c:10926 fish/cmds.c:10971 fish/cmds.c:11013
+#: fish/cmds.c:11363
 #, c-format
 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
 msgstr "%s: %s: entero fuera de rango\n"
 
-#: fish/cmds.c:10048
+#: fish/cmds.c:4252
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
+msgstr "%s debería tener %d parámetro(s)\n"
+
+#: fish/cmds.c:4278
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
+msgstr "%s: demasiados argumentos\n"
+
+#: fish/cmds.c:4284
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
+msgstr "%s: demasiados argumentos\n"
+
+#: fish/cmds.c:11422
 #, c-format
 msgid "%s: unknown command\n"
 msgstr "%s: comando desconocido\n"
 
-#: fish/edit.c:86
+#: fish/copy.c:40
+#, c-format
+msgid ""
+"use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
+msgstr ""
+"utilice el comando 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' para copiar "
+"archivos dentro de la imagen\n"
+
+#: fish/copy.c:53 fish/copy.c:194
+#, c-format
+msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
+msgstr "copy-in: el destino '%s' no es un directorio\n"
+
+#: fish/copy.c:138
+#, c-format
+msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
+msgstr ""
+"error: la longitud del argumento es cero, o es mayor que la máxima "
+"permitida\n"
+
+#: fish/copy.c:183
+#, c-format
+msgid ""
+"use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
+"image\n"
+msgstr ""
+"utilice el comando 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' para copiar "
+"archivos fuera de la imagen\n"
+
+#: fish/copy.c:224
+#, c-format
+msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
+msgstr "copy-out: '%s' no es ni un archivo ni un directorio\n"
+
+#: fish/edit.c:44
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
 msgstr "utilice '%s nombre de archivo' para editar un archivo\n"
 
-#: fish/fish.c:103
-#: fuse/guestmount.c:879
+#: fish/fish.c:86 fuse/guestmount.c:841
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Intente con `%s --help' para más información.\n"
 
-#: fish/fish.c:107
-#, c-format
+#: fish/fish.c:90
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: guest filesystem shell\n"
 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
-"  %s -i libvirt-domain\n"
-"  %s -i disk-image(s)\n"
+"  %s [--ro] -i -a disk-image\n"
+"  %s [--ro] -i -d libvirt-domain\n"
 "or for interactive use:\n"
 "  %s\n"
 "or from a shell script:\n"
@@ -2336,22 +1647,27 @@ msgid ""
 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
+"  --csh                Make --listen csh-compatible\n"
 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
 "  --listen             Listen for remote commands\n"
 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
 "  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
+"  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
+"  --no-progress-bars   Disable progress bars\n"
 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
-"  -x                   Echo each command before executing it\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
-"For more information,  see the manpage %s(1).\n"
+"  -x                   Echo each command before executing it\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
 msgstr ""
 "%s: shell del sistema de archivos huésped\n"
 "%s le permite editar sistemas de archivos de máquina virtual\n"
@@ -2371,16 +1687,21 @@ msgstr ""
 "  -h|--cmd-help        Lista los comandos disponibles\n"
 "  -h|--cmd-help cmd    Muestra asistencia detallada del 'cmd'\n"
 "  -a|--add image       Agrega una imagen\n"
-"  -c|--connect uri     Especifica una URI de libvirt para la opción -d\n"
-"  -d|--domain guest    Agrega discos desde un huésped libvirt\n"
-"  -D|--no-dest-paths   No tabula rutas completas desde el sistema de archivos huésped\n"
+"  -c|--connect uri     Especifica el URI de libvirt para la opción -d\n"
+"  -d|--domain guest    Agrega discos desde el huésped libvirt\n"
+"  -D|--no-dest-paths   No tabula rutas completas desde el sistema de "
+"archivos huésped\n"
+"  --echo-keys          No deshabilita la visualización de frases de acceso\n"
 "  -f|--file file       Lee comandos desde el archivo\n"
-"  -i|--inspector       Monta sistemas de archivos de manera automática\n"
+"  -i|--inspector       Monta automáticamente sistemas de archivos\n"
 "  --keys-from-stdin    Lee frases de acceso desde stdin\n"
 "  --listen             Escucha comandos remotos\n"
 "  -m|--mount dev[:mnt] Monta dev sobre mnt (si es omitido, /)\n"
 "  -n|--no-sync         No sincroniza automáticamente\n"
-"  -N|--new type        Crea imágenes de disco preparadas (test1.img, ...)\n"
+"  -N|--new type        Crea disco preparado (test1.img, ...)\n"
+"  --progress-bars      Habilita barras de progreso aún cuando no sea "
+"interactivo\n"
+"  --no-progress-bars   Deshabilita barras de progreso\n"
 "  --remote[=pid]       Envía comandos a %s remoto\n"
 "  -r|--ro              Monta, sólo lectura\n"
 "  --selinux            Habilita soporte de SELinux\n"
@@ -2389,67 +1710,77 @@ msgstr ""
 "  -V|--version         Muestra la versión y finaliza\n"
 "Para mayor información, vea la página man %s(1).\n"
 
-#: fish/fish.c:207
-#: fuse/guestmount.c:976
+#: fish/fish.c:204 fuse/guestmount.c:952
 #, c-format
 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
 msgstr "guestfs_create: falló al crear manipulador\n"
 
-#: fish/fish.c:246
+#: fish/fish.c:241
 #, c-format
 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
 msgstr "%s: --listen=PID: PID no era un número: %s\n"
 
-#: fish/fish.c:253
+#: fish/fish.c:248
 #, c-format
-msgid "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
-msgstr "%s: remote: $GUESTFISH_PID debe estar definido con el PID del proceso remoto\n"
+msgid ""
+"%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
+msgstr ""
+"%s: remote: $GUESTFISH_PID debe estar definido con el PID del proceso "
+"remoto\n"
 
-#: fish/fish.c:264
-#: fuse/guestmount.c:1021
+#: fish/fish.c:272 fuse/guestmount.c:1000
 #, c-format
 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "%s: opción extensa desconocida: %s (%d)\n"
 
-#: fish/fish.c:330
+#: fish/fish.c:296
 #, c-format
 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
 msgstr "%s: sólo puede ofrecerse un parámetro -f\n"
 
-#: fish/fish.c:463
+#: fish/fish.c:450
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
-msgstr "%s: no es posible utilizar al mismo tiempo las opciones --listen y --remote\n"
+msgstr ""
+"%s: no es posible utilizar al mismo tiempo las opciones --listen y --remote\n"
 
-#: fish/fish.c:471
+#: fish/fish.c:458
 #, c-format
 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
 msgstr "%s: parámetros extra de la línea de comando con marca --listen\n"
 
-#: fish/fish.c:477
+#: fish/fish.c:464
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
-msgstr "%s no es posible utilizar al mismo tiempo las opciones --listen y --file\n"
+msgstr ""
+"%s no es posible utilizar al mismo tiempo las opciones --listen y --file\n"
 
-#: fish/fish.c:553
+#: fish/fish.c:521
 #, c-format
-msgid "guestfish: too many drives added on the command line\n"
-msgstr "guestfish: demasiados dispositivos agregados en la línea de comando\n"
+msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
+msgstr ""
+"guestfish: no es posible acceder a la base de datos termcap o terminfo.\n"
 
-#: fish/fish.c:685
+#: fish/fish.c:525
 #, c-format
+msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
+msgstr "guestfish: el tipo de terminal \"%s\" no ha sido definido.\n"
+
+#: fish/fish.c:634
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
 "editing virtual machine filesystems.\n"
 "\n"
-"Type: 'help' for a list of commands\n"
+"Type: 'help' for help on commands\n"
 "      'man' to read the manual\n"
 "      'quit' to quit the shell\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"Bienvenido a guestfish, la shell de sistema de archivos interactiva de libguestfs para\n"
+"Bienvenido a guestfish, la shell de sistema de archivos interactiva de "
+"libguestfs para\n"
 "editar sistemas de archivos de máquinas virtuales.\n"
 "\n"
 "Ingrese: 'help' para obtener una lista de comandos\n"
@@ -2457,401 +1788,174 @@ msgstr ""
 "      'quit' para abandonar la shell\n"
 "\n"
 
-#: fish/fish.c:772
+#: fish/fish.c:721
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated double quote\n"
 msgstr "%s: doble cuota no finalizada\n"
 
-#: fish/fish.c:778
-#: fish/fish.c:795
+#: fish/fish.c:727 fish/fish.c:744
 #, c-format
 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
-msgstr "%s: los argumentos del comando no están separados por un espacio en blanco\n"
+msgstr ""
+"%s: los argumentos del comando no están separados por un espacio en blanco\n"
 
-#: fish/fish.c:789
+#: fish/fish.c:738
 #, c-format
 msgid "%s: unterminated single quote\n"
 msgstr "%s: cuota simple no finalizada\n"
 
-#: fish/fish.c:844
+#: fish/fish.c:793
 #, c-format
 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
 msgstr "%s: error interno analizando cadena en '%s'\n"
 
-#: fish/fish.c:861
+#: fish/fish.c:810
 #, c-format
 msgid "%s: too many arguments\n"
 msgstr "%s: demasiados argumentos\n"
 
-#: fish/fish.c:890
+#: fish/fish.c:839
 #, c-format
 msgid "%s: empty command on command line\n"
 msgstr "%s: comando vacío en la línea de comando\n"
 
-#: fish/fish.c:1056
+#: fish/fish.c:980
 msgid "display a list of commands or help on a command"
 msgstr "muestra una lista de comandos o asistencia sobre un comando"
 
-#: fish/fish.c:1058
-msgid "read the manual"
-msgstr "leer el manual"
-
-#: fish/fish.c:1060
+#: fish/fish.c:982
 msgid "quit guestfish"
 msgstr "salir de guestfish"
 
-#: fish/fish.c:1063
-msgid "allocate an image"
-msgstr "aloja una imagen"
-
-#: fish/fish.c:1065
-msgid "display a line of text"
-msgstr "muestra una línea de texto"
-
-#: fish/fish.c:1067
-msgid "edit a file in the image"
-msgstr "edita un archivo en la imagen"
-
-#: fish/fish.c:1069
-msgid "local change directory"
-msgstr "modifica directorio local"
+#: fish/fish.c:993
+#, c-format
+msgid ""
+"help - display a list of commands or help on a command\n"
+"     help cmd\n"
+"     help\n"
+msgstr ""
+"help - muestra una lista de los comandos o asistencia sobre un comando\n"
+"     help cmd\n"
+"     help\n"
 
-#: fish/fish.c:1071
-msgid "expand wildcards in command"
-msgstr "expande comodines en un comando"
+#: fish/fish.c:1001
+#, c-format
+msgid ""
+"quit - quit guestfish\n"
+"     quit\n"
+msgstr ""
+"quit - abandonar guestfish\n"
+"     quit\n"
 
-#: fish/fish.c:1073
-msgid "view a file in the pager"
-msgstr "visualiza un archivo en el paginador"
+#: fish/fish.c:1006
+#, c-format
+msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
+msgstr "%s comando no conocido, utilice -h para listar todos los comandos\n"
 
-#: fish/fish.c:1075
-msgid "close and reopen libguestfs handle"
-msgstr "cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs"
+#: fish/fish.c:1022
+#, c-format
+msgid ""
+"Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
+"For a list of commands:             guestfish -h\n"
+"For complete documentation:         man guestfish\n"
+msgstr ""
+"¿Quería abrir una imagen de disco?  guestfish -a disk.img\n"
+"Para obtener una lista de comandos:             guestfish -h\n"
+"Para obtener la documentación completa:         man guestfish\n"
 
-#: fish/fish.c:1077
-msgid "allocate a sparse image file"
-msgstr "aloja una imagen de archivo sparse"
+#: fish/fish.c:1179
+#, c-format
+msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
+msgstr "Cuota problemática en la cadena \"%s\"\n"
 
-#: fish/fish.c:1079
-msgid "list supported groups of commands"
-msgstr "lista el grupo de comandos aceptados"
+#: fish/glob.c:53
+#, c-format
+msgid "use 'glob command [args...]'\n"
+msgstr "utilice 'glob comando [args...]'\n"
 
-#: fish/fish.c:1081
-msgid "measure time taken to run command"
-msgstr "mide el tiempo requerido para ejecutar un comando"
+#: fish/glob.c:73
+#, c-format
+msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
+msgstr "glob: falló la llamada guestfs_glob_expand: %s\n"
 
-#: fish/fish.c:1093
+#: fish/help.c:38
 #, c-format
 msgid ""
-"alloc - allocate an image\n"
-"     alloc <filename> <size>\n"
-"\n"
-"    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
-"    and then adds so it can be further examined.\n"
-"\n"
-"    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
-"\n"
-"    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
+"Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
+"command.\n"
+"Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
+"Once you have done this, use the 'run' command.\n"
 msgstr ""
-"alloc - alojar una imagen\n"
-"     alloc <nombre del archivo> <tamaño>\n"
-"\n"
-"    Esto genera un archivo vacío del tamaño indicado,\n"
-"    y luego lo va completando de modo de poder luego ser examinado.\n"
-"\n"
-"    Para una creación de imagen más copleja, consulte la herramienta qemu-img.\n"
-"\n"
-"    El tamaño puede indicarse utilizando sufijos estándar, p.ej. '1M'.\n"
 
-#: fish/fish.c:1106
+#: fish/help.c:44
 #, c-format
 msgid ""
-"echo - display a line of text\n"
-"     echo [<params> ...]\n"
-"\n"
-"    This echos the parameters to the terminal.\n"
+"Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
+"mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
+"'mount-options'.\n"
 msgstr ""
-"echo - muestra una línea de texto\n"
-"     echo [<params> ...]\n"
-"\n"
-"    Esto muestra los parámetros en la terminal.\n"
 
-#: fish/fish.c:1115
+#: fish/help.c:52
 #, c-format
 msgid ""
-"edit - edit a file in the image\n"
-"     edit <filename>\n"
+"For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
 "\n"
-"    This is used to edit a file.\n"
-"\n"
-"    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
-"    running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
-"\n"
-"    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
-"    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
-"\n"
-"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+"To read the manual, type 'man'.\n"
 msgstr ""
-"edit - edita un archivo de la imagen\n"
-"     edit <nombre del archivo>\n"
-"\n"
-"    Esto es utilizado para editar un archivo.\n"
-"\n"
-"    Es el equivalente de (y es implementado por)\n"
-"    ejecutar \"cat\", editar localmente, y luego \"write\".\n"
-"\n"
-"    Generalmente utiliza $EDITOR, pero si usted utiliza los alias\n"
-"    \"vi\" or \"emacs\" obtendrá esos editores.\n"
-"\n"
-"    NOTA: Esto no funcionará en forma confiable con archivos muy grandes\n"
-"    (> 2 MB) o archivos binarios que tengan \\0 bytes.\n"
 
-#: fish/fish.c:1131
+#: fish/hexedit.c:41
 #, c-format
-msgid ""
-"lcd - local change directory\n"
-"    lcd <directory>\n"
-"\n"
-"    Change guestfish's current directory. This command is\n"
-"    useful if you want to download files to a particular\n"
-"    place.\n"
-msgstr ""
-"lcd - modificar directorio local\n"
-"    lcd <directorio>\n"
-"\n"
-"    Modificar el directorio actual de guestfish. Este comando\n"
-"    es útil si desea descargar archivos hacia un lugar en particular.\n"
+msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
+msgstr "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
 
-#: fish/fish.c:1140
+#: fish/hexedit.c:52
 #, c-format
-msgid ""
-"glob - expand wildcards in command\n"
-"    glob <command> [<args> ...]\n"
-"\n"
-"    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
-"    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
-"    once for each expanded argument.\n"
-msgstr ""
-"glob - expandir comodines en un comando\n"
-"    glob <comando> [<args> ...]\n"
-"\n"
-"    Glob ejecuta <comando> con comodines expandidos en cualquier\n"
-"    argumento del comando.  Fíjese que el comando es ejecutado reiteradamente\n"
-"    una vez por cada argumento expandido.\n"
+msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
+msgstr "hexedit: %s es un dispositivo o un archivo cuyo tamaño es cero\n"
 
-#: fish/fish.c:1150
+#: fish/hexedit.c:63
 #, c-format
 msgid ""
-"man - read the manual\n"
-"    man\n"
-"\n"
-"    Opens the manual page for guestfish.\n"
+"hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
+"  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
+"  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
 msgstr ""
-"man - read the manual\n"
-"    man\n"
-"\n"
-"    Abre la página del manual de guestfish.\n"
+"hexedit: %s is es mayor que %s. Debe ofrecer un límite utilizando\n"
+"  'hexedit %s <max>' (ej. 'hexedit %s 1M') o un rango utilizando\n"
+"  'hexedit %s <inicio> <max>'.\n"
 
-#: fish/fish.c:1157
+#: fish/hexedit.c:92
 #, c-format
-msgid ""
-"help - display a list of commands or help on a command\n"
-"     help cmd\n"
-"     help\n"
+msgid "hexedit: invalid range\n"
+msgstr "hexedit: rango inválido\n"
+
+#: fish/inspect.c:85
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
+msgstr "guestfish: no han sido hallados sistemas operativos en este disco\n"
+
+#: fish/inspect.c:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
 msgstr ""
-"help - muestra una lista de los comandos o asistencia sobre un comando\n"
-"     help cmd\n"
-"     help\n"
-
-#: fish/fish.c:1164
-#, c-format
-msgid ""
-"more - view a file in the pager\n"
-"     more <filename>\n"
-"\n"
-"    This is used to view a file in the pager.\n"
-"\n"
-"    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
-"    running \"cat\" and using the pager.\n"
-"\n"
-"    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
-"    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
-"\n"
-"    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-"    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
-msgstr ""
-"more - muestra un archivo en el paginador\n"
-"     more <nombre de archivo>\n"
-"\n"
-"    Esto es utilizado para ver un archivo en el paginador.\n"
-"\n"
-"    Es lo equivalente a (y es implementado por)\n"
-"    ejecutar \"cat\" y utilizar el paginador.\n"
-"\n"
-"    Generalmente utiliza $PAGER, pero si utiliza el alias\n"
-"    \"less\" entonces siempre utilizará \"less\".\n"
-"\n"
-"    NOTA: Esto no funcionará de manera confiable con archivos demasiado grandes\n"
-"    (> 2 MB) o binarios conteniendo \\0 bytes.\n"
-
-#: fish/fish.c:1182
-#, c-format
-msgid ""
-"quit - quit guestfish\n"
-"     quit\n"
-msgstr ""
-"quit - abandonar guestfish\n"
-"     quit\n"
-
-#: fish/fish.c:1187
-#, c-format
-msgid ""
-"reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
-"     reopen\n"
-"\n"
-"Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
-"this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
-"exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
-msgstr ""
-"reopen - cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs\n"
-"     reopen\n"
-"\n"
-"Cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs. Generalmente no es necesario\n"
-"utilizarlo, ya que el manipulador es cerrado correctamente cada vez que finaliza\n"
-"guestfish. Sin embargo, esto es ocasionalmente útil para realizar pruebas.\n"
-
-#: fish/fish.c:1196
-#, c-format
-msgid ""
-"sparse - allocate a sparse image file\n"
-"     sparse <filename> <size>\n"
-"\n"
-"    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
-"    and then adds so it can be further examined.\n"
-"\n"
-"    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
-"    command, except that the image file is allocated\n"
-"    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
-"    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
-"    only use space when written to, but they are slower\n"
-"    and there is a danger you could run out of real disk\n"
-"    space during a write operation.\n"
-"\n"
-"    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
-"\n"
-"    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
-msgstr ""
-"sparse - aloja un archivo de imagen sparse\n"
-"     sparse <nombre de archivo> <tamaño>\n"
-"\n"
-"    Esto genera un archivo vacío sparse del tamaño indicado,\n"
-"    y luego se completa de modo de poder ser luego examinado.\n"
-"\n"
-"    En todos los aspectos funciona del mismo modo que el comando\n"
-"    'alloc', sólo que el archivo de imagen es alojado de manera sparse,\n"
-"    lo que significa que los bloques del disco no son asignados al archivo\n"
-"    hasta que no sean necesitados. Los archivos de disco sparse sólo\n"
-"    utilizan espacio cuando son escritos, pero son más lentos y puede\n"
-"    correrse el riesgo de quedarse sin espacio real en el disco durante\n"
-"    el proceso de escritura.\n"
-"\n"
-"    Para una creación de imagen más avanzada, vea la herramienta qemu-img.\n"
-"\n"
-"    El tamaño puede ser especificado utilizando sufijos estándar, p.ej. '1M'.\n"
-
-#: fish/fish.c:1217
-#, c-format
-msgid ""
-"supported - list supported groups of commands\n"
-"     supported\n"
-"\n"
-"    This command returns a list of the optional groups\n"
-"    known to the daemon, and indicates which ones are\n"
-"    supported by this build of the libguestfs appliance.\n"
-"\n"
-"    See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
-msgstr ""
-"supported - lista con los grupos de comandos soportados\n"
-"     supported\n"
-"\n"
-"    Este comando ofrece una lista de los grupos opcionales\n"
-"    conocidos por el demonio, e indica cuáles tienen soporte\n"
-"    en esta versión de la herramienta libguestfs.\n"
-"\n"
-"    Consulte también la sección AVAILABILITY de guestfs(3).\n"
-
-#: fish/fish.c:1229
-#, c-format
-msgid ""
-"time - measure time taken to run command\n"
-"    time <command> [<args> ...]\n"
-"\n"
-"    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
-"    time afterwards.\n"
-msgstr ""
-"time - tiempo requerido para ejecutar un comando\n"
-"    time <comando> [<args> ...]\n"
-"\n"
-"   Esto ejecuta <comando> como siempre, e imprime luego el\n"
-"    tiempo transcurrido.\n"
-
-#: fish/fish.c:1237
-#, c-format
-msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
-msgstr "%s comando no conocido, utilice -h para listar todos los comandos\n"
-
-#: fish/fish.c:1253
-#, c-format
-msgid ""
-"Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
-"For a list of commands:             guestfish -h\n"
-"For complete documentation:         man guestfish\n"
-msgstr ""
-"¿Quería abrir una imagen de disco?  guestfish -a disk.img\n"
-"Para obtener una lista de comandos:             guestfish -h\n"
-"Para obtener la documentación completa:         man guestfish\n"
-
-#: fish/fish.c:1410
-#, c-format
-msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
-msgstr "Cuota problemática en la cadena \"%s\"\n"
-
-#: fish/fish.c:1745
-#, c-format
-msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
-msgstr "Ingrese la llave o la frase de acceso (\"%s\"): "
-
-#: fish/glob.c:52
-#, c-format
-msgid "use 'glob command [args...]'\n"
-msgstr "utilice 'glob comando [args...]'\n"
+"guestfish: con la opción -i, no existe soporte para sistemas operativos "
+"multiarranque\n"
 
-#: fish/glob.c:72
-#, c-format
-msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
-msgstr "glob: falló la llamada guestfs_glob_expand: %s\n"
-
-#: fish/inspect.c:57
-#, c-format
-msgid "guestfish: no operating system was found on this disk\n"
-msgstr "guestfish: en este disco no ha sido encontrado ningún sistema operativo\n"
-
-#: fish/inspect.c:62
-#, c-format
-msgid "guestfish: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
-msgstr "guestfish: con la opción -i, no existe soporte para sistemas operativos multiarranque\n"
-
-#: fish/inspect.c:101
+#: fish/inspect.c:131
 #, c-format
 msgid "Operating system: %s\n"
 msgstr "Sistema operativo: %s\n"
 
-#: fish/inspect.c:114
+#: fish/inspect.c:144
 #, c-format
 msgid "%s mounted on %s\n"
 msgstr "%s montado en %s\n"
 
+#: fish/keys.c:52
+#, c-format
+msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
+msgstr "Ingrese la llave o la frase de acceso (\"%s\"): "
+
 #: fish/lcd.c:34
 #, c-format
 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
@@ -2867,12 +1971,24 @@ msgstr "Utilice 'man' sin parámetros para abrir el manual\n"
 msgid "the external 'man' program failed\n"
 msgstr "falló el programa externo ''man'\n"
 
-#: fish/more.c:40
+#: fish/more.c:39
 #, c-format
 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
 msgstr "utilice '%s nombre de archivo' para paginar un archivo\n"
 
-#: fish/prep.c:114
+#: fish/options.c:36
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
+msgstr ""
+"guestfish: han sido agregados demasiados dispositivos en la línea de "
+"comando\n"
+
+#: fish/options.c:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
+msgstr "guestfish: '%s' no pudo ser montado. ¿Se refería a alguno de estos?\n"
+
+#: fish/prep.c:37
 #, c-format
 msgid ""
 "List of available prepared disk images:\n"
@@ -2881,95 +1997,159 @@ msgstr ""
 "Listado de las imágenes de disco preparadas:\n"
 "\n"
 
-#: fish/prep.c:117
+#: fish/prep.c:40
 #, c-format
 msgid ""
-"guestfish -N %-16s %s\n"
+"guestfish -N %-8s - %s\n"
 "\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
-"guestfish -N %-16s %s\n"
+"guestfish -N %-8s - %s\n"
 "\n"
 "%s\n"
 
-#: fish/prep.c:125
+#: fish/prep.c:48
 #, c-format
 msgid "  Optional parameters:\n"
 msgstr "  Parámetros opcionales:\n"
 
-#: fish/prep.c:132
+#: fish/prep.c:55
 #, c-format
 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
 msgstr "<%s> %s (predeterminado: %s)\n"
 
-#: fish/prep.c:142
+#: fish/prep.c:65
 #, c-format
 msgid ""
 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
 "directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
 msgstr ""
-"Las imágenes de disco preparadas son escritas en el archivo \"test1.img\" del\n"
-"directorio local.  (\"test2.img\" etc., si se ofrece la opción -N reiteradas veces).\n"
+"Las imágenes de disco preparadas son escritas en el archivo \"test1.img\" "
+"del\n"
+"directorio local.  (\"test2.img\" etc., si se ofrece la opción -N reiteradas "
+"veces).\n"
 "Para obtener mayor información, consulte el manual de guestfish(1).\n"
 
-#: fish/prep.c:179
+#: fish/prep.c:96
 #, c-format
 msgid ""
 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
-"Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n"
+"Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
 msgstr ""
-"guestfish: parámetro '%s' de -N: no se conoce tal imagen de disco preparada.\n"
-"Utilice 'guestfish -N list' para obtener un listado con los valores posibles del parámetro -N.\n"
+"guestfish: parámetro '%s' de -N: no se conoce tal imagen de disco "
+"preparada.\n"
+"Utilice 'guestfish -N help' para obtener un listado con los valores posibles "
+"del parámetro -N.\n"
 
-#: fish/prep.c:241
+#: fish/prep.c:158
 #, c-format
 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
 msgstr "guestfish: error al crear la imagen de disco preparada '%s' en '%s':"
 
-#: fish/prep.c:258
-#: fish/prep.c:265
-#: fish/prep.c:280
+#: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
+#: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
 msgid "failed to allocate disk"
 msgstr "falló al alojar el disco."
 
-#: fish/prep.c:272
-#: fish/prep.c:287
+#: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
+msgid "could not parse boot size"
+msgstr "no se pudo analizar el tamaño de arranque"
+
+#: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
+#, c-format
+msgid "failed to get sector size of disk: %s"
+msgstr "falló al obtener el tamaño del sector del disco: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
+#: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
 #, c-format
 msgid "failed to partition disk: %s"
 msgstr "falló al particionar el disco: %s"
 
-#: fish/prep.c:297
+#: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
+#, c-format
+msgid "failed to add boot partition: %s"
+msgstr "falló al agregar partición de arranque: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
+#, c-format
+msgid "failed to add root partition: %s"
+msgstr "falló al agregar partición de arranque: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
+#, c-format
+msgid "failed to create boot filesystem: %s"
+msgstr "falló al crear el sistema de archivos de arranque: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
+#, c-format
+msgid "failed to create root filesystem: %s"
+msgstr "falló al crear el sistema de archivos raíz: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
+#: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
+msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
+msgstr "formato incorrecto de nombre de LV, utilice '/dev/VG/LV'"
+
+#: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
+#, c-format
+msgid "failed to create PV: %s: %s"
+msgstr "falló al crear PV: %s: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
+#, c-format
+msgid "failed to create VG: %s: %s"
+msgstr "falló al crear VG: %s: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
+#, c-format
+msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
+msgstr "falló al crear LV: /dev/%s/%s: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
+#, c-format
+msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
+msgstr "falló al redimensionar LV a su tamaño máximo %s: %s"
+
+#: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
 #, c-format
 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
 msgstr "falló al crear el sistema de archivos (%s): %s"
 
-#: fish/rc.c:249
+#: fish/rc.c:255
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
 msgstr "guestfish: error de protocolo: no se pudo leer el mensaje 'hello'\n"
 
-#: fish/rc.c:254
+#: fish/rc.c:260
 #, c-format
-msgid "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
-msgstr "guestfish: error de protocolo: versiones no coincidentes, la versión del servidor '%s' no concuerda con la versión del cliente '%s'. Ambas versiones deber coincidir de manera exacta.\n"
+msgid ""
+"guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
+"match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
+msgstr ""
+"guestfish: error de protocolo: versiones no coincidentes, la versión del "
+"servidor '%s' no concuerda con la versión del cliente '%s'. Ambas versiones "
+"deber coincidir de manera exacta.\n"
 
-#: fish/rc.c:329
-#: fish/rc.c:343
+#: fish/rc.c:335 fish/rc.c:349
 #, c-format
 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
 msgstr "guestfish: remoto: parece ser que el servidor no se está ejecutando\n"
 
-#: fish/rc.c:355
-#: fish/rc.c:369
+#: fish/rc.c:361 fish/rc.c:375
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
-msgstr "guestfish: error de protocolo: no es posible enviar salutación inicial hacia el servidor\n"
+msgstr ""
+"guestfish: error de protocolo: no es posible enviar salutación inicial hacia "
+"el servidor\n"
 
-#: fish/rc.c:380
+#: fish/rc.c:386
 #, c-format
 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
-msgstr "guestfish: error de protocolo: no es posible decodificar la respuesta del servidor\n"
+msgstr ""
+"guestfish: error de protocolo: no es posible decodificar la respuesta del "
+"servidor\n"
 
 #: fish/reopen.c:36
 #, c-format
@@ -2995,78 +2175,87 @@ msgid "use 'time command [args...]'\n"
 msgstr "utilice 'time comando [args...]'\n"
 
 #: fish/virt.c:72
-#, c-format
-msgid "guestfish: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s\n"
-msgstr "guestfish: no pudo conectarse con libvirt (código %d, dominio %d): %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s\n"
+msgstr "guestfish: no se pudo conectar a libvirt (código %d, dominio %d): %s\n"
 
 #: fish/virt.c:80
-#, c-format
-msgid "guestfish: no libvirt domain called '%s': %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: no libvirt domain called '%s': %s\n"
 msgstr "guestfish: no existe un dominio libvirt denominado '%s': %s\n"
 
 #: fish/virt.c:88
-#, c-format
-msgid "guestfish: error getting domain info about '%s': %s\n"
-msgstr "guestfish: error intentar obtener información de dominio relacionada con '%s': %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: error getting domain info about '%s': %s\n"
+msgstr ""
+"guestfish: error al intentar obtener información de dominio relacionada con "
+"'%s': %s\n"
 
 #: fish/virt.c:93
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"guestfish: error: '%s' is a live virtual machine.\n"
+"%s: error: '%s' is a live virtual machine.\n"
 "You must use '--ro' because write access to a running virtual machine can\n"
 "cause disk corruption.\n"
 msgstr ""
-"guestfish: error: '%s' es una máquina virtual en línea.\n"
-"Debe utilizar '--ro' ya que el acceso de escritura a una máquina\n"
-"virtual en ejecución  pude provocar la corrupción del disco.\n"
+"guestfish: error: '%s' es una máquina virtual viva.\n"
+"Debe utilizar '--ro' ya que el acceso de escritura sobre una máquina\n"
+"virtual en ejecución puede provocar la corrupción del disco.\n"
 
 #: fish/virt.c:104
-#, c-format
-msgid "guestfish: error reading libvirt XML information about '%s': %s\n"
-msgstr "guestfish: error leyendo información XML de libvirt relacionada con '%s': %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: error reading libvirt XML information about '%s': %s\n"
+msgstr ""
+"guestfish: error leyendo información XML de libvirt acerca de '%s': %s\n"
 
 #: fish/virt.c:114
-#, c-format
-msgid "guestfish: unable to parse XML information returned by libvirt\n"
-msgstr "guestfish: no es posible analizar la información XML obtenida por libvirt\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unable to parse XML information returned by libvirt\n"
+msgstr ""
+"guestfish: no es posible analizar la información XML obtenida con libvirt\n"
 
-#: fish/virt.c:120
-#, c-format
-msgid "guestfish: unable to create new XPath context\n"
+#: fish/virt.c:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unable to create new XPath context\n"
 msgstr "guestfish: no es posible crear un nuevo contexto XPath\n"
 
-#: fish/virt.c:127
-#: fish/virt.c:138
-#, c-format
-msgid "guestfish: unable to evaluate XPath expression\n"
-msgstr "guestfish: no es posible evaluar expression XPath\n"
+#: fish/virt.c:129
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unable to evaluate XPath expression\n"
+msgstr "guestfish: no es posible evaluar expresiones XPath\n"
 
-#: fish/virt.c:145
-#, c-format
-msgid "guestfish: libvirt domain '%s' has no disks\n"
+#: fish/virt.c:204
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: libvirt domain '%s' has no disks\n"
 msgstr "guestfish: el dominio '%s' de libvirt no posee discos\n"
 
-#: fuse/guestmount.c:883
-#, c-format
+#: fuse/guestmount.c:845
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
 "Usage:\n"
 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
 "Options:\n"
 "  -a|--add image       Add image\n"
+"  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
+"  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
+"  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
+"  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
+"  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
 "  --help               Display help message and exit\n"
+"  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
-"  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
 "  -V|--version         Display version and exit\n"
+"  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
 msgstr ""
 "%s: módulo FUSE para libguestfs\n"
 "%s le permite montar un sistema de archivos de máquina virtual\n"
@@ -3075,7 +2264,8 @@ msgstr ""
 "  %s [--opciones] [-- [--FUSE-opciones]] punto de montaje\n"
 "Options:\n"
 "  -a|--add image       Agrega una imagen\n"
-"  --dir-cache-timeout  Define tiempo de espera de readdir cache (por defecto 5 sec)\n"
+"  --dir-cache-timeout  Define tiempo de espera de readdir cache (por defecto "
+"5 sec)\n"
 "  --fuse-help          Muestra opciones FUSE adicionales\n"
 "  --help               Muestra el mensaje de ayuda y finaliza\n"
 "  -m|--mount dev[:mnt] Monta dev en mnt (si es omitido, /)\n"
@@ -3087,267 +2277,303 @@ msgstr ""
 "  -v|--verbose         Mensajes detallados\n"
 "  -V|--version         Muestra la versión y finaliza\n"
 
-#: fuse/guestmount.c:1092
-#, c-format
-msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
+#: fuse/guestmount.c:1068
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
 msgstr "%s: debe poseer al menos una opción -a, y al menos una opción -m\n"
 
-#: fuse/guestmount.c:1100
+#: fuse/guestmount.c:1076
 #, c-format
 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
-msgstr "%s: debe indicar un punto de montaje en el sistema de archivos del equipo\n"
+msgstr ""
+"%s: debe indicar un punto de montaje en el sistema de archivos del equipo\n"
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:200
+#: inspector/virt-inspector.pl:134
 msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
 msgstr "virt-inspector: no han sido ofrecidas imágenes o nombres MV"
 
-#: inspector/virt-inspector.pl:294
-msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
-msgstr "la salida de --fish es posible solo con un SO\n"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:324
-msgid "virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-perl\n"
-msgstr "virt-inspector: no existe soporte para YAML, intente instalando perl-YAML o libyaml-perl\n"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:363
-msgid "  Mountpoints:\n"
-msgstr "  Puntos de montaje:\n"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:369
-msgid "  Filesystems:\n"
-msgstr "  Sistemas de archivos:\n"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:387
-msgid "  Modprobe aliases:\n"
-msgstr "  Aliases de Modprobe:\n"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:398
-msgid "  Initrd modules:\n"
-msgstr "  Módulos initrd:\n"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:407
-msgid "  Applications:\n"
-msgstr "  Aplicaciones:\n"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:414
-msgid "  Kernels:\n"
-msgstr "  Kernels:\n"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:426
-msgid "  Windows Registry entries:\n"
-msgstr "  Entradas de registro de Windows:\n"
+#: inspector/virt-inspector.pl:145 tools/virt-cat.pl:161
+#: tools/virt-edit.pl:185 tools/virt-ls.pl:194 tools/virt-tar.pl:238
+#: tools/virt-win-reg.pl:292
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid ""
+"{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
+"\n"
+"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
+"machine\n"
+"image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
+"\n"
+"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
+"information about the disk image as possible.\n"
+msgstr ""
+"No se ha podido detectar ningún sistema operativo dentro de esta imagen de "
+"disco.\n"
+"\n"
+"Esto podría suceder debido a que el archivo no es un archivo de\n"
+"imagen de disco, o que no sea una imagen de máquina virtual, o\n"
+"debido a que el tipo de SO no es comprendido por virt-inspector.\n"
+"\n"
+"Si cree que esto es un error, por favor envíe un reporte de error ofreciendo "
+"la\n"
+"mayor cantidad de información acerca de la imagen de disco que le sea "
+"posible.\n"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:152
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
-msgstr "open_guest: el primer parámetro debe ser una cadena o una referencia array"
+msgstr ""
+"open_guest: el primer parámetro debe ser una cadena o una referencia array"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
-msgstr "open_guest: el primer argumento contiene un elemento indefinido"
+msgstr "open_guest: el primer argumento contiene un elemento no definido"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:166
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
 #, perl-brace-format
 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
 msgstr "la imagen huésped {imagename} no existe es imposible de leer"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:171
-msgid "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::XPath::XMLParser)"
-msgstr "open_guest: no existe soporte libvirt (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::XPath::XMLParser)"
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
+msgid ""
+"open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
+"XPath::XMLParser)"
+msgstr ""
+"open_guest: no existe soporte libvirt (install Sys::Virt, XML::XPath and "
+"XML::XPath::XMLParser)"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:176
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
 msgstr "open_guest: demasiados dominios listados en la línea de comando"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:183
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
 msgstr "open_guest: no es posible conectarse con libvirt"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:202
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
 #, perl-brace-format
 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
 msgstr "{imagename} no es el nombre de un dominio libvirt interactivo\n"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:205
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
 #, perl-brace-format
 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
 msgstr "{imagename} no es el nombre de un dominio libvirt\n"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:217
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
 #, perl-brace-format
 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
 msgstr "{imagename} parece no tener dispositivos de disco\n"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1074
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
 msgid ""
 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
 "\n"
-"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual machine\n"
+"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
+"machine\n"
 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
 "\n"
 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
 "information about the disk image as possible.\n"
 msgstr ""
-"No se ha podido detectar ningún sistema operativo dentro de esta imagen de disco.\n"
+"No se ha podido detectar ningún sistema operativo dentro de esta imagen de "
+"disco.\n"
 "\n"
 "Esto podría suceder debido a que el archivo no es un archivo de\n"
 "imagen de disco, o que no sea una imagen de máquina virtual, o\n"
 "debido a que el tipo de SO no es comprendido por virt-inspector.\n"
 "\n"
-"Si cree que esto es un error, por favor envíe un reporte de error ofreciendo la\n"
-"mayor cantidad de información acerca de la imagen de disco que le sea posible.\n"
+"Si cree que esto es un error, por favor envíe un reporte de error ofreciendo "
+"la\n"
+"mayor cantidad de información acerca de la imagen de disco que le sea "
+"posible.\n"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1147
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:900
 #, perl-brace-format
 msgid "unknown filesystem label {label}\n"
 msgstr "etiqueta de sistema de archivos {label} desconocida\n"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1157
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:910
 #, perl-brace-format
 msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
 msgstr "sistema de archivos UUID {uuid} desconocido\n"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1180
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:933
 #, perl-brace-format
 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
 msgstr "sistema de archivos desconocido {fs}\n"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1364
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1011
 #, perl-brace-format
 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
 msgstr "Error ejecutando rpm -qa: {error}"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1390
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1037
 #, perl-brace-format
 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
 msgstr "Error ejecutando dpkg-query: {error}"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1455
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1102
 msgid "Can't find grub on guest"
 msgstr "No es posible encontrar el grub en el huésped"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1510
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1157
 #, perl-brace-format
 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
 msgstr "La entrada del grub {title} no posee un kernel"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1541
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1188
 #, perl-brace-format
 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
 msgstr "el grub hace referencia a {path}, que no existe\n"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1564
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1211
 #, perl-brace-format
 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
 msgstr "La entrada del grub {title} no especifica ningún initrd"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1635
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1280
 #, perl-brace-format
 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
-msgstr "No ha sido encontrados un directorio de módulos {modules} para la {path} del kernel"
+msgstr ""
+"No ha sido encontrados un directorio de módulos {modules} para la {path} del "
+"kernel"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1643
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1288
 #, perl-brace-format
 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
-msgstr "No ha sido posible adivinar el número de versión del kernel desde la {path} del kernel"
+msgstr ""
+"No ha sido posible adivinar el número de versión del kernel desde la {path} "
+"del kernel"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1697
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1342
 #, perl-brace-format
 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
 msgstr "{path} no coincide con el patrón augeas"
 
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1736
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1381
 #, perl-brace-format
 msgid "{filename}: could not read initrd format"
 msgstr "{filename}: no es posible leer formato initrd"
 
-#: src/guestfs.c:176
+#: src/appliance.c:142
+#, c-format
+msgid ""
+"cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
+"LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
+msgstr ""
+"no es posible hallar un supermin de libguestfs adecuado, o algún dispositivo "
+"ordinario en LIBGUESTFS_PATH (ruta de búsqueda: %s)"
+
+#: src/appliance.c:358
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create temporary cache directory: %m"
+msgstr "crea un directorio temporal"
+
+#: src/appliance.c:446
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error renaming temporary cache directory: %m"
+msgstr "crea un directorio temporal"
+
+#: src/appliance.c:522
+msgid "external command failed, see earlier error messages"
+msgstr "falló el comando externo, vea mensajes de errores anteriores"
+
+#: src/guestfs.c:178
 #, c-format
 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
 msgstr "guestfs_close: llamado dos veces en la misma manipulación\n"
 
-#: src/guestfs.c:285
+#: src/guestfs.c:290
 #, c-format
 msgid "libguestfs: error: %s\n"
 msgstr "libguestfs: error: %s\n"
 
-#: src/inspect.c:914
+#: src/guestfs.c:775
+#, c-format
+msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:1060
 #, c-format
 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
-msgstr "no es posible resolver %%SYSTEMROOT%% de Windows"
+msgstr "no es posible resolver  %%SYSTEMROOT%% de Windows"
 
-#: src/inspect.c:1132
+#: src/inspect.c:1276
 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
-msgstr "no existen datos de inspección: primero invoque guestfs_inspect_os"
+msgstr "no existen datos de inspección: invoque primero a guestfs_inspect_os"
 
-#: src/inspect.c:1144
+#: src/inspect.c:1288
 #, c-format
-msgid "%s: root device not found: only call this function with a root device previously returned by guestfs_inspect_os"
-msgstr "%s: no se ha encontrado un dispositivo raíz: sólo invoque esta función con un dispositivo raíz previamente obtenido mediante guestfs_inspect_os"
+msgid ""
+"%s: root device not found: only call this function with a root device "
+"previously returned by guestfs_inspect_os"
+msgstr ""
+"%s: no se ha encontrado un dispositivo raíz: sólo invoque esta función con "
+"un dispositivo raíz previamente obtenido mediante  guestfs_inspect_os"
 
-#: src/launch.c:96
+#: src/inspect.c:1414
+msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
+msgstr ""
+
+#: src/launch.c:94
 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
-msgstr "la línea de comando no puede ser modificada luego de haber sido lanzado el subproceso qemu"
+msgstr ""
+"la línea de comando no puede ser modificada luego de haber sido lanzado el "
+"subproceso qemu"
 
-#: src/launch.c:110
+#: src/launch.c:108
 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
 msgstr "guestfs_config: el parámetro debe comenzar con el carácter '-'"
 
-#: src/launch.c:124
+#: src/launch.c:122
 #, c-format
 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
 msgstr "guestfs_config: no está permitido el parámetro '%s'"
 
-#: src/launch.c:145
-#: src/launch.c:182
-#: src/launch.c:215
+#: src/launch.c:188 src/launch.c:292
 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
 msgstr "el nombre del archivo no puede contener el carácter ',' (coma)"
 
-#: src/launch.c:283
+#: src/launch.c:200 src/launch.c:205
+#, c-format
+msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
+msgstr ""
+
+#: src/launch.c:317
 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
 msgstr "antes de guestfs_launch, debe llamar guestfs_add_drive"
 
-#: src/launch.c:288
+#: src/launch.c:322
 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
 msgstr "el manipulador libguestfs ya ha sido iniciado"
 
-#: src/launch.c:308
+#: src/launch.c:334
 #, c-format
 msgid "%s: cannot create temporary directory"
 msgstr "%s: no es posible crear directorio temporal"
 
-#: src/launch.c:404
-#, c-format
-msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
-msgstr "no es posible encontrar %s o %s en LIBGUESTFS_PATH (ruta actual = %s)"
-
-#: src/launch.c:816
-msgid "failed to connect to vmchannel socket"
-msgstr "falló al conectarse con el socket vmchannel"
-
-#: src/launch.c:835
+#: src/launch.c:682
 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
 msgstr "falló guestfs_launch, vea mensajes de errores anteriores"
 
-#: src/launch.c:848
+#: src/launch.c:695
 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
-msgstr "qemu ha sido iniciado y contactado el demonio, pero es estado es != READY"
-
-#: src/launch.c:948
-#, c-format
-msgid "external command failed: %s"
-msgstr "falló el comando externo: %s"
+msgstr ""
+"qemu ha sido iniciado y contactado el demonio, pero es estado es != READY"
 
-#: src/launch.c:1021
+#: src/launch.c:836
 #, c-format
-msgid "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
-msgstr "%s: falló el comando: Si qemu se encuentra ubicado en una ruta no estándar, intente definir el entorno LIBGUESTFS_QEMU como variable"
+msgid ""
+"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
+"the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
+msgstr ""
+"%s: falló el comando: Si qemu se encuentra ubicado en una ruta no estándar, "
+"intente definir el entorno LIBGUESTFS_QEMU como variable"
 
-#: src/launch.c:1197
+#: src/launch.c:928
 msgid "qemu has not been launched yet"
 msgstr "todavía qemu no ha sido iniciado "
 
-#: src/launch.c:1208
+#: src/launch.c:939
 msgid "no subprocess to kill"
 msgstr "ningún subproceso que finalizar"
 
@@ -3363,73 +2589,79 @@ msgstr "guestfs_end_busy: llamado cuando se encontraba en estado %d"
 
 #: src/proto.c:281
 #, c-format
-msgid "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
-msgstr "check_for_daemon_cancellation_or_eof: se ha leído 0x%x desde el demonio, se esperaba 0x%x\n"
+msgid ""
+"check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
+msgstr ""
+"check_for_daemon_cancellation_or_eof: se ha leído 0x%x desde el demonio, se "
+"esperaba 0x%x\n"
 
-#: src/proto.c:439
-#: src/proto.c:493
+#: src/proto.c:453 src/proto.c:514
 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
 msgstr "fin no esperado del archivo mientras se leía desde el demonio"
 
-#: src/proto.c:455
+#: src/proto.c:474
 #, c-format
 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
-msgstr "se ha recibido una identificación mágica desde guestfsd, pero en estado %d"
+msgstr ""
+"se ha recibido una identificación mágica desde guestfsd, pero en estado %d"
 
-#: src/proto.c:470
+#: src/proto.c:491
 #, c-format
 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
 msgstr "la longitud del mensaje (%u) > tamaño máximo posible (%d)"
 
-#: src/proto.c:600
+#: src/proto.c:641
 #, c-format
 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
 msgstr "guestfs___send: estado %d != BUSY"
 
-#: src/proto.c:622
+#: src/proto.c:663
 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
 msgstr "falló xdr_guestfs_message_header"
 
-#: src/proto.c:631
+#: src/proto.c:672
 msgid "dispatch failed to marshal args"
 msgstr "el despacho falló al presentar los argumentos"
 
-#: src/proto.c:761
+#: src/proto.c:802
 #, c-format
 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
 msgstr "send_file_chunk: estado %d != READY"
 
-#: src/proto.c:777
+#: src/proto.c:818
 #, c-format
 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
 msgstr "falló xdr_guestfs_chunk (buf = %p, buflen = %zu)"
 
-#: src/proto.c:900
+#: src/proto.c:941
 #, c-format
 msgid "%s: error in chunked encoding"
 msgstr "%s: error en codificación fragmentada"
 
-#: src/proto.c:928
+#: src/proto.c:969
 msgid "write to daemon socket"
 msgstr "escribe en el socket del demonio"
 
-#: src/proto.c:951
+#: src/proto.c:992
 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
-msgstr "receive_file_data: error de análisis en la respuesta de devolución de llamada"
+msgstr ""
+"receive_file_data: error de análisis en la respuesta de devolución de llamada"
 
-#: src/proto.c:956
+#: src/proto.c:997
 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
-msgstr "receive_file_data: se ha recibido una marca no esperada mientras se leían porciones del archivo "
+msgstr ""
+"receive_file_data: se ha recibido una marca no esperada mientras se leían "
+"porciones del archivo "
 
-#: src/proto.c:964
+#: src/proto.c:1005
 msgid "failed to parse file chunk"
 msgstr "falló al analizar porciones del archivo"
 
-#: src/proto.c:973
+#: src/proto.c:1014
 msgid "file receive cancelled by daemon"
 msgstr "el demonio ha cancelado la recepción del archivo"
 
-#: test-tool/test-tool.c:78
+#: test-tool/test-tool.c:82
 #, c-format
 msgid ""
 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
@@ -3456,75 +2688,77 @@ msgstr ""
 "  --qemudir dir  Especifica directorio QEMUfuente\n"
 "  --qemu qemu    Especifica binario QEMU\n"
 "  --timeout n\n"
-"  -t n           Define tiempo de espera de lanzamiento (por defecto: %d segundos)\n"
+"  -t n           Define tiempo de espera de lanzamiento (por defecto: %d "
+"segundos)\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:134
+#: test-tool/test-tool.c:138
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: opción extensa desconocida: %s (%d)\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:143
+#: test-tool/test-tool.c:147
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: tiempo de espera no válido: %s\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:155
+#: test-tool/test-tool.c:159
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: opción de línea de comando no esperada 0x%x\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:178
+#: test-tool/test-tool.c:182
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
 msgstr "bguestfs-test-tool: falló al crear el manipulador libguestfs\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:183
-#: test-tool/test-tool.c:189
+#: test-tool/test-tool.c:189 test-tool/test-tool.c:198
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: falló al agregar dispositivo '%s'\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:197
+#: test-tool/test-tool.c:206
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: falló guestfs_version\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:219
+#: test-tool/test-tool.c:228
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: falló al intentar lanzar dispositivo\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:231
+#: test-tool/test-tool.c:240
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: falló al ejecutar sfdisk\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:237
+#: test-tool/test-tool.c:246
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: falló al realizar mkfs.ext2\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:243
+#: test-tool/test-tool.c:252
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: falló al montar /dev/sda1 sobre /\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:249
+#: test-tool/test-tool.c:258
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: falló al crear el directorio /iso\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:255
+#: test-tool/test-tool.c:264
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
 msgstr "libguestfs-test-tool: falló al montar /dev/sdb sobre /iso\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:263
+#: test-tool/test-tool.c:272
 #, c-format
 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
-msgstr "libguestfs-test-tool: no pudo ejecutarse el programa de asistencia, o la asistencia ha fallado\n"
+msgstr ""
+"libguestfs-test-tool: no pudo ejecutarse el programa de asistencia, o la "
+"asistencia ha fallado\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:294
+#: test-tool/test-tool.c:303
 #, c-format
 msgid ""
 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
@@ -3533,17 +2767,17 @@ msgstr ""
 "la variable de entorno LIBGUESTFS_QEMU ya se encuentra definida,\n"
 "de modo que las opciones --qemu/--qemudir no pueden ser utilizadas.\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:302
+#: test-tool/test-tool.c:311
 #, c-format
 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
 msgstr "El binario '%s' no existe o no es un ejecutable\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:316
+#: test-tool/test-tool.c:325
 #, c-format
 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
 msgstr "%s: no parece un directorio fuente de qemu\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:365
+#: test-tool/test-tool.c:374
 #, c-format
 msgid ""
 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
@@ -3551,17 +2785,18 @@ msgid ""
 "\n"
 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
 msgstr ""
-"El programa de asistencia de herramientas de prueba 'libguestfs-test-tool-helper'\n"
+"El programa de asistencia de herramientas de prueba 'libguestfs-test-tool-"
+"helper'\n"
 "no está disponible. Se esperaba encontrarlo en '%s'\n"
 "\n"
 "Utilice la opción --helper para especificar la ubicación de este programa.\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:381
+#: test-tool/test-tool.c:390
 #, c-format
 msgid "command failed: %s"
 msgstr "el comando ha fallado: %s"
 
-#: test-tool/test-tool.c:389
+#: test-tool/test-tool.c:398
 #, c-format
 msgid ""
 "Test tool helper program %s\n"
@@ -3572,104 +2807,108 @@ msgstr ""
 "no se encuentra enlazado definitivamente. Este es un error de\n"
 "compilación cuando esta herramienta de pruebas fue compilada.\n"
 
-#: test-tool/test-tool.c:423
+#: test-tool/test-tool.c:432
 #, c-format
 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
 msgstr "falló el comando mkisofs: %s\n"
 
-#: tools/virt-cat.pl:128
+#: tools/virt-cat.pl:145
 msgid "virt-cat: no image, VM names or filenames to cat given"
-msgstr "virt-cat: no han sido ofrecidadas imágenes, nombres MV o nombres de archivos para cat"
+msgstr ""
+"virt-cat: no han sido ofrecidadas imágenes, nombres MV o nombres de archivos "
+"para cat"
 
-#: tools/virt-cat.pl:153
-msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-cat"
-msgstr "virt-cat no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque"
+#: tools/virt-cat.pl:165 tools/virt-edit.pl:189 tools/virt-ls.pl:198
+#: tools/virt-tar.pl:242 tools/virt-win-reg.pl:296
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
+msgstr "virt-ls no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque\n"
 
-#: tools/virt-df.pl:151
+#: tools/virt-df.pl:213
 msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
-msgstr "virt-df: no es posible utilizar las opciones -h y --csv en forma simultánea\n"
+msgstr ""
+"virt-df: no es posible utilizar las opciones -h y --csv en forma simultánea\n"
 
-#: tools/virt-df.pl:205
+#: tools/virt-df.pl:277
 #, perl-brace-format
 msgid "{name} is not the name of a libvirt domain\n"
 msgstr "{name} no es el nombre de un dominio libvirt\n"
 
-#: tools/virt-df.pl:400
+#: tools/virt-df.pl:345
+#, perl-brace-format
+msgid "virt-df: ignoring {name}, it has too many disks ({c} > {max})"
+msgstr "virt-df: ignorando {name}, posee demasiados discos ({c} > {max})"
+
+#: tools/virt-df.pl:521
 msgid "Virtual Machine"
 msgstr "Máquina virtual"
 
-#: tools/virt-df.pl:400
+#: tools/virt-df.pl:521
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Sistema de archivos"
 
-#: tools/virt-df.pl:403
+#: tools/virt-df.pl:524
 msgid "1K-blocks"
 msgstr "Bloques de 1K"
 
-#: tools/virt-df.pl:405
+#: tools/virt-df.pl:526
 msgid "Size"
 msgstr "Tamaño"
 
-#: tools/virt-df.pl:407
+#: tools/virt-df.pl:528
 msgid "Used"
 msgstr "Utilizado"
 
-#: tools/virt-df.pl:408
+#: tools/virt-df.pl:529
 msgid "Available"
 msgstr "Disponible"
 
-#: tools/virt-df.pl:409
+#: tools/virt-df.pl:530
 msgid "Use%"
 msgstr "Utilización%"
 
-#: tools/virt-df.pl:411
+#: tools/virt-df.pl:532
 msgid "Inodes"
 msgstr "Inodos"
 
-#: tools/virt-df.pl:412
+#: tools/virt-df.pl:533
 msgid "IUsed"
 msgstr "Iutilizados"
 
-#: tools/virt-df.pl:413
+#: tools/virt-df.pl:534
 msgid "IFree"
 msgstr "Ilibres"
 
-#: tools/virt-df.pl:414
+#: tools/virt-df.pl:535
 msgid "IUse%"
 msgstr "UtilizaciónI%"
 
-#: tools/virt-edit.pl:152
+#: tools/virt-edit.pl:169
 msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
-msgstr "virt-edit: no han sido ofrecidas imágenes, nombres MV o nombres de archivos para editar"
-
-#: tools/virt-edit.pl:177
-msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-edit"
-msgstr "virt-edit no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque"
+msgstr ""
+"virt-edit: no han sido ofrecidas imágenes, nombres MV o nombres de archivos "
+"para editar"
 
-#: tools/virt-edit.pl:203
+#: tools/virt-edit.pl:221
 msgid "File not changed.\n"
 msgstr "El archivo no ha sido modificado.\n"
 
-#: tools/virt-list-filesystems.pl:121
+#: tools/virt-list-filesystems.pl:139
 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
 msgstr "virt-list-filesystems: no se han ofrecido imágenes o nombres MV"
 
-#: tools/virt-list-partitions.pl:131
+#: tools/virt-list-partitions.pl:149
 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
 msgstr "virt-list-partitions: no han sido ofrecidas imágenes o nombres MV"
 
-#: tools/virt-ls.pl:137
-#: tools/virt-ls.pl:143
+#: tools/virt-ls.pl:153 tools/virt-ls.pl:159
 msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n"
 msgstr "virt-ls: no es posible combinar las opciones -l y -R\n"
 
-#: tools/virt-ls.pl:161
+#: tools/virt-ls.pl:178
 msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given"
-msgstr "virt-ls: no han sido ofrecidas imágenes, nombres MV o directorio que mostrar"
-
-#: tools/virt-ls.pl:186
-msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-ls\n"
-msgstr "virt-ls no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque\n"
+msgstr ""
+"virt-ls: no han sido ofrecidas imágenes, nombres MV o directorio que mostrar"
 
 #: tools/virt-make-fs.pl:291
 msgid "virt-make-fs input output\n"
@@ -3679,8 +2918,7 @@ msgstr "entrada salida de virt-make-fs\n"
 msgid "unexpected output from 'du' command"
 msgstr "salida inesperada del comando 'du'"
 
-#: tools/virt-make-fs.pl:333
-#: tools/virt-make-fs.pl:347
+#: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
 #: tools/virt-make-fs.pl:453
 #, perl-brace-format
 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
@@ -3692,12 +2930,17 @@ msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
 msgstr "virt-make-fs: no es posible analizar el tamaño del parámetro: {sz}\n"
 
 #: tools/virt-make-fs.pl:401
-msgid "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
-msgstr "qemu-img create: falló al intentar crear una imagen de disco, vea mensajes de errores anteriores\n"
+msgid ""
+"qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
+msgstr ""
+"qemu-img create: falló al intentar crear una imagen de disco, vea mensajes "
+"de errores anteriores\n"
 
 #: tools/virt-make-fs.pl:412
 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
-msgstr "virt-make-fs: el soporte NTFS fue deshabilitado cuando libguestfs fue compilado\n"
+msgstr ""
+"virt-make-fs: el soporte NTFS fue deshabilitado cuando libguestfs fue "
+"compilado\n"
 
 #: tools/virt-make-fs.pl:437
 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
@@ -3705,7 +2948,8 @@ msgstr "tar: falló, vea mensajes de errores anteriores\n"
 
 #: tools/virt-make-fs.pl:459
 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
-msgstr "falló el comando de descompresión, vea mensajes de errores anteriores\n"
+msgstr ""
+"falló el comando de descompresión, vea mensajes de errores anteriores\n"
 
 #: tools/virt-make-fs.pl:494
 msgid ""
@@ -3718,20 +2962,22 @@ msgstr ""
 "ha estimado correctamente el tamaño del sistema de archivos.\n"
 "Por favor lea la sección BUGS de la página man.\n"
 
-#: tools/virt-rescue.pl:194
+#: tools/virt-rescue.pl:222
 msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given"
 msgstr "virt-rescue: no han sido ofrecidas imágenes o nombres MV para rescate"
 
 #: tools/virt-resize.pl:33
 msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
-msgstr "virt-resize: lo sentimos, pero este programa no funciona en un equipo de 32 bits\n"
+msgstr ""
+"virt-resize: lo sentimos, pero este programa no funciona en un equipo de 32 "
+"bits\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:526
+#: tools/virt-resize.pl:584
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
 msgstr "virt-resize: {file}: no existe o es imposible de leer\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:528
+#: tools/virt-resize.pl:586
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
@@ -3740,59 +2986,77 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "virt-resize: {file}: no existe o no es posible escribir sobre él.\n"
 "Tiene que crear el disco de destino antes de ejecutar este programa.\n"
-"Por favor, lea la página man de virt-resize (1) para obtener mayor información.\n"
+"Por favor, lea la página man de virt-resize (1) para obtener mayor "
+"información.\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:553
-#: tools/virt-resize.pl:556
+#: tools/virt-resize.pl:665 tools/virt-resize.pl:668
 #, perl-brace-format
-msgid "virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
-msgstr "virt-resize: {file}: el archivo es demasiado pequeño para ser una imagen de disco ({sz} bytes)\n"
+msgid ""
+"virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
+msgstr ""
+"virt-resize: {file}: el archivo es demasiado pequeño para ser una imagen de "
+"disco ({sz} bytes)\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:720
+#: tools/virt-resize.pl:684 tools/virt-resize.pl:696
+msgid "virt-resize: short read"
+msgstr ""
+
+#: tools/virt-resize.pl:830
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
 msgstr "virt-resize: no existe un volúmen lógico denominado {n}\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:740
+#: tools/virt-resize.pl:850
 #, perl-brace-format
-msgid "{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' command line option\n"
-msgstr "{p}: al utilizar la opción de línea de comando '{opt}', no ha sido encontrada la partición en la imagen de disco fuente\n"
+msgid ""
+"{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
+"command line option\n"
+msgstr ""
+"{p}: al utilizar la opción de línea de comando '{opt}', no ha sido "
+"encontrada la partición en la imagen de disco fuente\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:746
+#: tools/virt-resize.pl:856
 #, perl-brace-format
-msgid "{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
-msgstr "{p}: partición ignorada, no puede utilizarla en ningún otro argumento de línea de comando\n"
+msgid ""
+"{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
+msgstr ""
+"{p}: partición ignorada, no puede utilizarla en ningún otro argumento de "
+"línea de comando\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:750
+#: tools/virt-resize.pl:860
 #, perl-brace-format
-msgid "{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
-msgstr "{p}: partición eliminada, no puede utilizarla en ningún otro argumento de línea de comando\n"
+msgid ""
+"{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
+msgstr ""
+"{p}: partición eliminada, no puede utilizarla en ningún otro argumento de "
+"línea de comando\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:792
+#: tools/virt-resize.pl:902
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
 msgstr "{p}: esta partición ya ha sido marcada para modificar su tamaño\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:800
+#: tools/virt-resize.pl:910
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
 msgstr "{p}: falta el campo de tamaño en la opción {o}\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:817
+#: tools/virt-resize.pl:927
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
 msgstr "{p}: {f}: no es posible analizar el tamaño del campo\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:822
+#: tools/virt-resize.pl:932
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
 msgstr "{p}: el nuevo tamañoo es cero o negativo\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:845
+#: tools/virt-resize.pl:955
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
-"filesystem, physical volume or other content that is larger than the new size.\n"
+"filesystem, physical volume or other content that is larger than the new "
+"size.\n"
 "You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n"
 msgstr ""
 "{p}: no es posible reducir el tamaño de esta partición ya que\n"
@@ -3800,11 +3064,13 @@ msgstr ""
 "contenido que es mayor que el nuevo tamaño solicitado.\n"
 "Primero tiene que reducir dicho contenido, vea virt-resize (1).\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:861
+#: tools/virt-resize.pl:971
 msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
-msgstr "virt-resize: no puede utilizar al mismo tiempo las opciones --expand y --shrink\n"
+msgstr ""
+"virt-resize: no puede utilizar al mismo tiempo las opciones --expand y --"
+"shrink\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:910
+#: tools/virt-resize.pl:1020
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
@@ -3814,63 +3080,65 @@ msgstr ""
 "excedente para poder expandirse. Necesita incrementar el tamaño\n"
 "del disco de destino, por lo menos en {h}.\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:925
+#: tools/virt-resize.pl:1035
 msgid ""
 "virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
 "(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
 msgstr ""
-"virt-resize: error: no es posible utilizar --shrink debido a que no hay déficit\n"
+"virt-resize: error: no es posible utilizar --shrink debido a que no hay "
+"déficit\n"
 "(consulte 'deficit' en la página man de virt-resize (1)\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:940
+#: tools/virt-resize.pl:1050
 msgid "Summary of changes:\n"
 msgstr "Resumen de modificaciones:\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:944
+#: tools/virt-resize.pl:1054
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: partition will be ignored\n"
 msgstr "{p}: la partición será ignorada\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:946
+#: tools/virt-resize.pl:1056
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: partition will be deleted\n"
 msgstr "{p}: la partición será eliminada\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:948
+#: tools/virt-resize.pl:1058
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
-msgstr "{p}: el tamaño de la partición será modificado de {oldsize} a {newsize}\n"
+msgstr ""
+"{p}: el tamaño de la partición será modificado de {oldsize} a {newsize}\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:953
+#: tools/virt-resize.pl:1063
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
 msgstr "{p}: el contenido será expandido utilizando el método '{meth}'\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:958
+#: tools/virt-resize.pl:1068
 #, perl-brace-format
 msgid "{p}: partition will be left alone\n"
 msgstr "{p}: la partición será dejada intacta\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:963
+#: tools/virt-resize.pl:1073
 #, perl-brace-format
 msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
 msgstr "{n} VL será expandido a su tamaño máximo\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:969
+#: tools/virt-resize.pl:1079
 #, perl-brace-format
 msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
 msgstr "{n}: el contenido será expandido utilizando el método '{meth}'\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:976
+#: tools/virt-resize.pl:1086
 #, perl-brace-format
 msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
 msgstr "Existe un espacio excedente de {spl} bytes ({h}).\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:981
+#: tools/virt-resize.pl:1091
 msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
 msgstr "Una partición extra será creada para el espacio excedente.\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:983
+#: tools/virt-resize.pl:1093
 msgid ""
 "The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
 "and so it will just be ignored.\n"
@@ -3878,7 +3146,7 @@ msgstr ""
 "El espacio excedente no es lo suficientemente amplio para poder\n"
 "crear una partición extra, y por lo tanto será ignorado.\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:986
+#: tools/virt-resize.pl:1096
 msgid ""
 "The surplus space will be ignored.  Run a partitioning program in the guest\n"
 "to partition this extra space if you want.\n"
@@ -3886,7 +3154,7 @@ msgstr ""
 "El espacio excedente sera ignorado. Si lo desea, ejecute un programa\n"
 "de particionamiento en el huésped, para particionar este espacio extra.\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:989
+#: tools/virt-resize.pl:1099
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
@@ -3897,84 +3165,400 @@ msgstr ""
 "Necesita incrementar el tamaño del disco de destino al menos\n"
 "con esta cantidad, o modificar los parámetros de su petición.\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:1030
+#: tools/virt-resize.pl:1116
 msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
 msgstr "virt-resize: el disco fuente no posee una partición primera\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:1126
+#: tools/virt-resize.pl:1211
 #, perl-brace-format
-msgid "Copying {p} ..."
-msgstr "Copiando {p} ..."
+msgid "Copying {p} ...\n"
+msgstr "Copiando {p} ...\n"
 
-#: tools/virt-resize.pl:1133
-msgid "done"
-msgstr "listo"
-
-#: tools/virt-resize.pl:1191
-#: tools/virt-resize.pl:1249
+#: tools/virt-resize.pl:1274 tools/virt-resize.pl:1332
 #, perl-brace-format
 msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
 msgstr "Expandiendo {p} utilizando el método '{meth}'\n"
 
-#: tools/virt-tar.pl:162
-#: tools/virt-tar.pl:169
+#: tools/virt-tar.pl:178 tools/virt-tar.pl:185
 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
-msgstr "virt-tar: extraer/cargar el modo especificado dos veces en la línea de comando\n"
+msgstr ""
+"virt-tar: extraer/cargar el modo especificado dos veces en la línea de "
+"comando\n"
 
-#: tools/virt-tar.pl:190
+#: tools/virt-tar.pl:207
 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
-msgstr "virt-tar: no se han ofrecido imágenes, nombres MV, directorios o nombres de archivo"
+msgstr ""
+"virt-tar: no se han ofrecido imágenes, nombres MV, directorios o nombres de "
+"archivo"
 
-#: tools/virt-tar.pl:193
+#: tools/virt-tar.pl:210
 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
 msgstr "virt-tar: o bien -x o -u deben ser indicados en la línea de comando\n"
 
-#: tools/virt-tar.pl:204
+#: tools/virt-tar.pl:221
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
 msgstr "virt-tar: {tarball}: archivo no encontrado\n"
 
-#: tools/virt-tar.pl:207
+#: tools/virt-tar.pl:224
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
-msgstr "virt-tar: {dir}: el nombre del directorio debe empezar con el caracter '/'\n"
-
-#: tools/virt-tar.pl:229
-msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-tar\n"
-msgstr "virt-tar no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque\n"
+msgstr ""
+"virt-tar: {dir}: el nombre del directorio debe empezar con el caracter '/'\n"
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:259
+#: tools/virt-win-reg.pl:276
 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
 msgstr "no se ha ofrecido un nombre de dominio, o una imagen de disco\n"
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:283
-msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-win-reg"
-msgstr "virt-win-reg no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque"
-
-#: tools/virt-win-reg.pl:297
-msgid "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to export\n"
-msgstr "esperando 1, 2 o más parámetros, ruta de subllave y, opcionalmente, el valor a ser exportado\n"
+#: tools/virt-win-reg.pl:315
+msgid ""
+"expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
+"export\n"
+msgstr ""
+"esperando 1, 2 o más parámetros, ruta de subllave y, opcionalmente, el valor "
+"a ser exportado\n"
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:408
+#: tools/virt-win-reg.pl:426
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
 msgstr "virt-win-reg: {p}: no es una ruta de Windows Registry soportada\n"
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:426
-#: tools/virt-win-reg.pl:449
+#: tools/virt-win-reg.pl:443 tools/virt-win-reg.pl:465
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
-msgstr "virt-win-reg: {p}: el archivo no ha sido encontrado en el huésped: {err}\n"
+msgstr ""
+"virt-win-reg: {p}: el archivo no ha sido encontrado en el huésped: {err}\n"
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:433
+#: tools/virt-win-reg.pl:450
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
-msgstr "virt-win-reg: {p}: no ha sido posible descargar el archivo de registro: {err}\n"
+msgstr ""
+"virt-win-reg: {p}: no ha sido posible descargar el archivo de registro: "
+"{err}\n"
 
-#: tools/virt-win-reg.pl:456
+#: tools/virt-win-reg.pl:472
 #, perl-brace-format
 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
-msgstr "virt-win-reg: {p}: no ha sido posible cargar el archivo de registro: {err}\n"
+msgstr ""
+"virt-win-reg: {p}: no ha sido posible cargar el archivo de registro: {err}\n"
+
+#~ msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
+#~ msgstr "la salida de --fish es posible solo con un SO\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-"
+#~ "perl\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "virt-inspector: no existe soporte para YAML, intente instalando perl-YAML "
+#~ "o libyaml-perl\n"
+
+#~ msgid "  Mountpoints:\n"
+#~ msgstr "  Puntos de montaje:\n"
+
+#~ msgid "  Filesystems:\n"
+#~ msgstr "  Sistemas de archivos:\n"
+
+#~ msgid "  Modprobe aliases:\n"
+#~ msgstr "  Aliases de Modprobe:\n"
+
+#~ msgid "  Initrd modules:\n"
+#~ msgstr "  Módulos initrd:\n"
+
+#~ msgid "  Applications:\n"
+#~ msgstr "  Aplicaciones:\n"
+
+#~ msgid "  Kernels:\n"
+#~ msgstr "  Kernels:\n"
+
+#~ msgid "  Windows Registry entries:\n"
+#~ msgstr "  Entradas de registro de Windows:\n"
+
+#~ msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-cat"
+#~ msgstr "virt-cat no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque"
+
+#~ msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-edit"
+#~ msgstr "virt-edit no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque"
+
+#~ msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-tar\n"
+#~ msgstr "virt-tar no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque\n"
+
+#~ msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-win-reg"
+#~ msgstr ""
+#~ "virt-win-reg no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque"
+
+#~ msgid "allocate an image"
+#~ msgstr "aloja una imagen"
+
+#~ msgid "edit a file in the image"
+#~ msgstr "edita un archivo en la imagen"
+
+#~ msgid "view a file in the pager"
+#~ msgstr "visualiza un archivo en el paginador"
+
+#~ msgid ""
+#~ "alloc - allocate an image\n"
+#~ "     alloc <filename> <size>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
+#~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "alloc - alojar una imagen\n"
+#~ "     alloc <nombre del archivo> <tamaño>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Esto genera un archivo vacío del tamaño indicado,\n"
+#~ "    y luego lo va completando de modo de poder luego ser examinado.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Para una creación de imagen más copleja, consulte la herramienta qemu-"
+#~ "img.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    El tamaño puede indicarse utilizando sufijos estándar, p.ej. '1M'.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "copy-in - copy files into an image\n"
+#~ "     copy-in <local> [<local> ...] <remotedir>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Copy local files or directories recursively into the\n"
+#~ "    image, placing them on a remote directory.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "copy-in - copia archivos dentro de una imagen\n"
+#~ "     copy-in <local> [<local> ...] <remotedir>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Copia archivos locales o directorios de manera recursiva\n"
+#~ "    dentro de la imagen, colocándolos en un directorio remoto.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "copy-out - copy files out of an image\n"
+#~ "     copy-out <remote> [<remote> ...] <localdir>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Copy remote files or directories recursively out of the\n"
+#~ "    image, placing them in a local directory.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "copy-out - copia archivos fuera de una imagen\n"
+#~ "     copy-out <remote> [<remote> ...] <localdir>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Copia archivos remotos o directorios de manera recursiva\n"
+#~ "    fuera de la imagen, colocándolos en un directorio local.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "echo - display a line of text\n"
+#~ "     echo [<params> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This echos the parameters to the terminal.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "echo - muestra una línea de texto\n"
+#~ "     echo [<params> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Esto muestra los parámetros en la terminal.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "edit - edit a file in the image\n"
+#~ "     edit <filename>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This is used to edit a file.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
+#~ "    running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
+#~ "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
+#~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "edit - edita un archivo de la imagen\n"
+#~ "     edit <nombre del archivo>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Esto es utilizado para editar un archivo.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Es el equivalente de (y es implementado por)\n"
+#~ "    ejecutar \"cat\", editar localmente, y luego \"write\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Generalmente utiliza $EDITOR, pero si usted utiliza los alias\n"
+#~ "    \"vi\" or \"emacs\" obtendrá esos editores.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    NOTA: Esto no funcionará en forma confiable con archivos muy grandes\n"
+#~ "    (> 2 MB) o archivos binarios que tengan \\0 bytes.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "lcd - local change directory\n"
+#~ "    lcd <directory>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Change guestfish's current directory. This command is\n"
+#~ "    useful if you want to download files to a particular\n"
+#~ "    place.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "lcd - modificar directorio local\n"
+#~ "    lcd <directorio>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Modificar el directorio actual de guestfish. Este comando\n"
+#~ "    es útil si desea descargar archivos hacia un lugar en particular.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "glob - expand wildcards in command\n"
+#~ "    glob <command> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
+#~ "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
+#~ "    once for each expanded argument.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "glob - expandir comodines en un comando\n"
+#~ "    glob <comando> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Glob ejecuta <comando> con comodines expandidos en cualquier\n"
+#~ "    argumento del comando.  Fíjese que el comando es ejecutado "
+#~ "reiteradamente\n"
+#~ "    una vez por cada argumento expandido.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "man - read the manual\n"
+#~ "    man\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Opens the manual page for guestfish.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "man - read the manual\n"
+#~ "    man\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Abre la página del manual de guestfish.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "more - view a file in the pager\n"
+#~ "     more <filename>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This is used to view a file in the pager.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
+#~ "    running \"cat\" and using the pager.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
+#~ "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
+#~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "more - muestra un archivo en el paginador\n"
+#~ "     more <nombre de archivo>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Esto es utilizado para ver un archivo en el paginador.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Es lo equivalente a (y es implementado por)\n"
+#~ "    ejecutar \"cat\" y utilizar el paginador.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Generalmente utiliza $PAGER, pero si utiliza el alias\n"
+#~ "    \"less\" entonces siempre utilizará \"less\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "    NOTA: Esto no funcionará de manera confiable con archivos demasiado "
+#~ "grandes\n"
+#~ "    (> 2 MB) o binarios conteniendo \\0 bytes.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
+#~ "     reopen\n"
+#~ "\n"
+#~ "Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
+#~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
+#~ "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "reopen - cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs\n"
+#~ "     reopen\n"
+#~ "\n"
+#~ "Cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs. Generalmente no es "
+#~ "necesario\n"
+#~ "utilizarlo, ya que el manipulador es cerrado correctamente cada vez que "
+#~ "finaliza\n"
+#~ "guestfish. Sin embargo, esto es ocasionalmente útil para realizar "
+#~ "pruebas.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
+#~ "     sparse <filename> <size>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
+#~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
+#~ "    command, except that the image file is allocated\n"
+#~ "    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
+#~ "    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
+#~ "    only use space when written to, but they are slower\n"
+#~ "    and there is a danger you could run out of real disk\n"
+#~ "    space during a write operation.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "sparse - aloja un archivo de imagen sparse\n"
+#~ "     sparse <nombre de archivo> <tamaño>\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Esto genera un archivo vacío sparse del tamaño indicado,\n"
+#~ "    y luego se completa de modo de poder ser luego examinado.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    En todos los aspectos funciona del mismo modo que el comando\n"
+#~ "    'alloc', sólo que el archivo de imagen es alojado de manera sparse,\n"
+#~ "    lo que significa que los bloques del disco no son asignados al "
+#~ "archivo\n"
+#~ "    hasta que no sean necesitados. Los archivos de disco sparse sólo\n"
+#~ "    utilizan espacio cuando son escritos, pero son más lentos y puede\n"
+#~ "    correrse el riesgo de quedarse sin espacio real en el disco durante\n"
+#~ "    el proceso de escritura.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Para una creación de imagen más avanzada, vea la herramienta qemu-"
+#~ "img.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    El tamaño puede ser especificado utilizando sufijos estándar, p.ej. "
+#~ "'1M'.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "supported - list supported groups of commands\n"
+#~ "     supported\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This command returns a list of the optional groups\n"
+#~ "    known to the daemon, and indicates which ones are\n"
+#~ "    supported by this build of the libguestfs appliance.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "supported - lista con los grupos de comandos soportados\n"
+#~ "     supported\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Este comando ofrece una lista de los grupos opcionales\n"
+#~ "    conocidos por el demonio, e indica cuáles tienen soporte\n"
+#~ "    en esta versión de la herramienta libguestfs.\n"
+#~ "\n"
+#~ "    Consulte también la sección AVAILABILITY de guestfs(3).\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "time - measure time taken to run command\n"
+#~ "    time <command> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
+#~ "    time afterwards.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "time - tiempo requerido para ejecutar un comando\n"
+#~ "    time <comando> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ "   Esto ejecuta <comando> como siempre, e imprime luego el\n"
+#~ "    tiempo transcurrido.\n"
+
+#~ msgid "external command failed: %s"
+#~ msgstr "falló el comando externo: %s"
+
+#~ msgid "test if file exists"
+#~ msgstr "verifica si existe el archivo"
+
+#~ msgid "done"
+#~ msgstr "listo"
+
+#~ msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
+#~ msgstr ""
+#~ "no es posible encontrar %s o %s en LIBGUESTFS_PATH (ruta actual = %s)"
+
+#~ msgid "failed to connect to vmchannel socket"
+#~ msgstr "falló al conectarse con el socket vmchannel"
 
 #~ msgid ""
 #~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --"
@@ -4002,9 +3586,6 @@ msgstr "virt-win-reg: {p}: no ha sido posible cargar el archivo de registro: {er
 #~ msgid "file_architecture: unknown architecture: {path}"
 #~ msgstr "file_architecture: arquitectura desconocida: {path}"
 
-#~ msgid "could not parse size specification '%s'\n"
-#~ msgstr "no es posible analizar la especificación de tamaño '%s'\n"
-
 #~ msgid ""
 #~ "alloc - allocate an image\n"
 #~ "     alloc <filename> <size>\n"