"Project-Id-Version: libguestfs.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-21 21:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-17 17:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Fedora Spanish <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
+#: cat/virt-cat.c:57 cat/virt-filesystems.c:99 cat/virt-ls.c:58 df/main.c:70
+#: edit/virt-edit.c:73 fish/fish.c:96 fuse/guestmount.c:908
+#: inspector/virt-inspector.c:72 rescue/virt-rescue.c:59
+#, c-format
+msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
+msgstr "Intente con `%s --help' para más información.\n"
+
+#: cat/virt-cat.c:61
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: display files in a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+" %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
+" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
+"Options:\n"
+" -a|--add image Add image\n"
+" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
+" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
+" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
+" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
+" --help Display brief help\n"
+" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
+" -v|--verbose Verbose messages\n"
+" -V|--version Display version and exit\n"
+" -x Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: módulo FUSE para libguestfs\n"
+"%s le permite montar un sistema de archivos de máquina virtual\n"
+"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Utilización:\n"
+" %s [--opciones] [-- [--FUSE-opciones]] punto de montaje\n"
+"Options:\n"
+" -a|--add image Agrega una imagen\n"
+" --dir-cache-timeout Define tiempo de espera de readdir cache (por defecto "
+"5 sec)\n"
+" --fuse-help Muestra opciones FUSE adicionales\n"
+" --help Muestra el mensaje de ayuda y finaliza\n"
+" -m|--mount dev[:mnt] Monta dev en mnt (si es omitido, /)\n"
+" -n|--no-sync No sincroniza automáticamente\n"
+" -o|--option opt Transmite opciones extra a FUSE\n"
+" -r|--ro Montaje de solo lectura\n"
+" --selinux Habilita soporte para SELinux\n"
+" --trace Rastrea llamadas API de guestfs API (hacia stderr)\n"
+" -v|--verbose Mensajes detallados\n"
+" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n"
+
+#: cat/virt-cat.c:117 cat/virt-filesystems.c:202 cat/virt-ls.c:123
+#: df/domains.c:428 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141 fish/fish.c:219
+#: fuse/guestmount.c:1024 inspector/virt-inspector.c:132
+#: rescue/virt-rescue.c:133
+#, c-format
+msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
+msgstr "guestfs_create: falló al crear manipulador\n"
+
+#: cat/virt-cat.c:139 cat/virt-filesystems.c:256 cat/virt-ls.c:145
+#: df/main.c:160 edit/virt-edit.c:163 fish/fish.c:276 fuse/guestmount.c:1061
+#: inspector/virt-inspector.c:154 rescue/virt-rescue.c:157
+#, c-format
+msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
+msgstr "%s: opción extensa desconocida: %s (%d)\n"
+
+#: cat/virt-filesystems.c:103
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+" %s [--options] -d domname\n"
+" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"Options:\n"
+" -a|--add image Add image\n"
+" --all Display everything\n"
+" --blkdevs|--block-devices\n"
+" Display block devices\n"
+" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
+" --csv Output as Comma-Separated Values\n"
+" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
+" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
+" --extra Display swap and data filesystems\n"
+" --filesystems Display mountable filesystems\n"
+" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
+" -h|--human-readable Human-readable sizes in --long output\n"
+" --help Display brief help\n"
+" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
+" -l|--long Long output\n"
+" --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
+" Display LVM logical volumes\n"
+" --no-title No title in --long output\n"
+" --parts|--partitions Display partitions\n"
+" --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
+" Display LVM physical volumes\n"
+" --uuid|--uuids Add UUIDs to --long output\n"
+" -v|--verbose Verbose messages\n"
+" -V|--version Display version and exit\n"
+" --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
+" Display LVM volume groups\n"
+" -x Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: módulo FUSE para libguestfs\n"
+"%s le permite montar un sistema de archivos de máquina virtual\n"
+"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Utilización:\n"
+" %s [--opciones] [-- [--FUSE-opciones]] punto de montaje\n"
+"Options:\n"
+" -a|--add image Agrega una imagen\n"
+" --dir-cache-timeout Define tiempo de espera de readdir cache (por defecto "
+"5 sec)\n"
+" --fuse-help Muestra opciones FUSE adicionales\n"
+" --help Muestra el mensaje de ayuda y finaliza\n"
+" -m|--mount dev[:mnt] Monta dev en mnt (si es omitido, /)\n"
+" -n|--no-sync No sincroniza automáticamente\n"
+" -o|--option opt Transmite opciones extra a FUSE\n"
+" -r|--ro Montaje de solo lectura\n"
+" --selinux Habilita soporte para SELinux\n"
+" --trace Rastrea llamadas API de guestfs API (hacia stderr)\n"
+" -v|--verbose Mensajes detallados\n"
+" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n"
+
+#: cat/virt-filesystems.c:318 df/main.c:255
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
+msgstr ""
+"virt-df: no es posible utilizar las opciones -h y --csv en forma simultánea\n"
+
+#: cat/virt-ls.c:62
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: list files in a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+" %s [--options] -d domname file [dir ...]\n"
+" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
+"Options:\n"
+" -a|--add image Add image\n"
+" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
+" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
+" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
+" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
+" --help Display brief help\n"
+" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
+" -l|--long Long listing\n"
+" -R|--recursive Recursive listing\n"
+" -v|--verbose Verbose messages\n"
+" -V|--version Display version and exit\n"
+" -x Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: módulo FUSE para libguestfs\n"
+"%s le permite montar un sistema de archivos de máquina virtual\n"
+"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Utilización:\n"
+" %s [--opciones] [-- [--FUSE-opciones]] punto de montaje\n"
+"Options:\n"
+" -a|--add image Agrega una imagen\n"
+" --dir-cache-timeout Define tiempo de espera de readdir cache (por defecto "
+"5 sec)\n"
+" --fuse-help Muestra opciones FUSE adicionales\n"
+" --help Muestra el mensaje de ayuda y finaliza\n"
+" -m|--mount dev[:mnt] Monta dev en mnt (si es omitido, /)\n"
+" -n|--no-sync No sincroniza automáticamente\n"
+" -o|--option opt Transmite opciones extra a FUSE\n"
+" -r|--ro Montaje de solo lectura\n"
+" --selinux Habilita soporte para SELinux\n"
+" --trace Rastrea llamadas API de guestfs API (hacia stderr)\n"
+" -v|--verbose Mensajes detallados\n"
+" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n"
+
+#: df/domains.c:115
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
+msgstr "guestfish: no se pudo conectar a libvirt (código %d, dominio %d): %s\n"
+
+#: df/domains.c:124
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
+msgstr "guestfish: no se pudo conectar a libvirt (código %d, dominio %d): %s\n"
+
+#: df/domains.c:134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
+msgstr "guestfish: no se pudo conectar a libvirt (código %d, dominio %d): %s\n"
+
+#: df/domains.c:145
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
+msgstr "guestfish: no se pudo conectar a libvirt (código %d, dominio %d): %s\n"
+
+#: df/domains.c:155
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
+msgstr "guestfish: no se pudo conectar a libvirt (código %d, dominio %d): %s\n"
+
+#: df/domains.c:281
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
+msgstr "virt-df: ignorando {name}, posee demasiados discos ({c} > {max})"
+
+#: df/main.c:74
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: display free space on virtual filesystems\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+" %s [--options] -d domname\n"
+" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"Options:\n"
+" -a|--add image Add image\n"
+" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
+" --csv Output as Comma-Separated Values\n"
+" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
+" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
+" -h|--human-readable Human-readable sizes in --long output\n"
+" --help Display brief help\n"
+" -i|--inodes Display inodes\n"
+" --one-per-guest Separate appliance per guest\n"
+" --uuid Add UUIDs to --long output\n"
+" -v|--verbose Verbose messages\n"
+" -V|--version Display version and exit\n"
+" -x Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: módulo FUSE para libguestfs\n"
+"%s le permite montar un sistema de archivos de máquina virtual\n"
+"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Utilización:\n"
+" %s [--opciones] [-- [--FUSE-opciones]] punto de montaje\n"
+"Options:\n"
+" -a|--add image Agrega una imagen\n"
+" --dir-cache-timeout Define tiempo de espera de readdir cache (por defecto "
+"5 sec)\n"
+" --fuse-help Muestra opciones FUSE adicionales\n"
+" --help Muestra el mensaje de ayuda y finaliza\n"
+" -m|--mount dev[:mnt] Monta dev en mnt (si es omitido, /)\n"
+" -n|--no-sync No sincroniza automáticamente\n"
+" -o|--option opt Transmite opciones extra a FUSE\n"
+" -r|--ro Montaje de solo lectura\n"
+" --selinux Habilita soporte para SELinux\n"
+" --trace Rastrea llamadas API de guestfs API (hacia stderr)\n"
+" -v|--verbose Mensajes detallados\n"
+" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n"
+
+#: df/main.c:267
+#, c-format
+msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
+msgstr ""
+
+#: df/output.c:50
+#, fuzzy
+msgid "VirtualMachine"
+msgstr "Máquina virtual"
+
+#: df/output.c:51
+msgid "Filesystem"
+msgstr "Sistema de archivos"
+
+#: df/output.c:54
+msgid "1K-blocks"
+msgstr "Bloques de 1K"
+
+#: df/output.c:56
+msgid "Size"
+msgstr "Tamaño"
+
+#: df/output.c:57
+msgid "Used"
+msgstr "Utilizado"
+
+#: df/output.c:58
+msgid "Available"
+msgstr "Disponible"
+
+#: df/output.c:59
+msgid "Use%"
+msgstr "Utilización%"
+
+#: df/output.c:61
+msgid "Inodes"
+msgstr "Inodos"
+
+#: df/output.c:62
+msgid "IUsed"
+msgstr "Iutilizados"
+
+#: df/output.c:63
+msgid "IFree"
+msgstr "Ilibres"
+
+#: df/output.c:64
+msgid "IUse%"
+msgstr "UtilizaciónI%"
+
+#: edit/virt-edit.c:77
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: Edit a file in a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+" %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
+" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
+"Options:\n"
+" -a|--add image Add image\n"
+" -b|--backup .ext Backup original as original.ext\n"
+" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
+" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
+" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
+" -e|--expr expr Non-interactive editing using Perl expr\n"
+" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
+" --help Display brief help\n"
+" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
+" -v|--verbose Verbose messages\n"
+" -V|--version Display version and exit\n"
+" -x Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: módulo FUSE para libguestfs\n"
+"%s le permite montar un sistema de archivos de máquina virtual\n"
+"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Utilización:\n"
+" %s [--opciones] [-- [--FUSE-opciones]] punto de montaje\n"
+"Options:\n"
+" -a|--add image Agrega una imagen\n"
+" --dir-cache-timeout Define tiempo de espera de readdir cache (por defecto "
+"5 sec)\n"
+" --fuse-help Muestra opciones FUSE adicionales\n"
+" --help Muestra el mensaje de ayuda y finaliza\n"
+" -m|--mount dev[:mnt] Monta dev en mnt (si es omitido, /)\n"
+" -n|--no-sync No sincroniza automáticamente\n"
+" -o|--option opt Transmite opciones extra a FUSE\n"
+" -r|--ro Montaje de solo lectura\n"
+" --selinux Habilita soporte para SELinux\n"
+" --trace Rastrea llamadas API de guestfs API (hacia stderr)\n"
+" -v|--verbose Mensajes detallados\n"
+" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n"
+
+#: edit/virt-edit.c:175
+#, c-format
+msgid "%s: -b option given multiple times\n"
+msgstr ""
+
+#: edit/virt-edit.c:192
+#, c-format
+msgid "%s: -e option given multiple times\n"
+msgstr ""
+
+#: edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1444
+#, c-format
+msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
+msgstr ""
+
+#: edit/virt-edit.c:599
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: drive '%c:' not found.\n"
+msgstr "virt-tar: {tarball}: archivo no encontrado\n"
+
#: fish/alloc.c:37
#, c-format
msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
msgstr "Utilice el comando 'sparse file size' para generar una imagen sparse\n"
-#: fish/alloc.c:77
+#: fish/alloc.c:75
#, c-format
msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
msgstr "no es posible alojar o agregar discos luego de haberse iniciado\n"
msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
msgstr "%s: parámetro entero no válido (%s devolvió %d)\n"
-#: fish/cmds.c:41
+#: fish/cmds.c:2560
msgid "Command"
msgstr "Comando"
-#: fish/cmds.c:41
+#: fish/cmds.c:2560
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
-#: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:358
+#: fish/cmds.c:2562
msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
msgstr "agrega una imagen CD-ROM para examinar"
-#: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:353
+#: fish/cmds.c:2563
+#, fuzzy
+msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
+msgstr "{name} no es el nombre de un dominio libvirt\n"
+
+#: fish/cmds.c:2564 fish/cmds.c:2565
msgid "add an image to examine or modify"
msgstr "agrega una imagen para examinar o modificar"
-#: fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:363
+#: fish/cmds.c:2566
msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
msgstr "agrega un dispositivo en modo de captura (sólo lectura)"
-#: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:513
+#: fish/cmds.c:2567
msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
msgstr ""
"agrega un dispositivo de sólo lectura, indicando qué emulación de bloque "
"QEMU tiene que utilizarse"
-#: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:508
+#: fish/cmds.c:2568
msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
msgstr ""
"agrega un dispositivo indicando qué emulación de bloque QEMU tiene que "
"utilizarse"
-#: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:1708
+#: fish/cmds.c:2569
+msgid "allocate and add a disk file"
+msgstr "aloja y agrega un archivo de disco"
+
+#: fish/cmds.c:2570
msgid "clear Augeas path"
msgstr "desocupa una ruta Augeas"
-#: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:598
+#: fish/cmds.c:2571
msgid "close the current Augeas handle"
msgstr "cierra el manipulador Augeas actual"
-#: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:608
+#: fish/cmds.c:2572
msgid "define an Augeas node"
msgstr "define un nodo Augeas"
-#: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:603
+#: fish/cmds.c:2573
msgid "define an Augeas variable"
msgstr "define una variable Augeas"
-#: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:613
+#: fish/cmds.c:2574
msgid "look up the value of an Augeas path"
msgstr "busca el valor de una ruta Augeas"
-#: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:593
+#: fish/cmds.c:2575
msgid "create a new Augeas handle"
msgstr "crea un nuevo manipulador Augeas"
-#: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:623
+#: fish/cmds.c:2576
msgid "insert a sibling Augeas node"
msgstr "inserta nodo Augeas hermano"
-#: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:648
+#: fish/cmds.c:2577
msgid "load files into the tree"
msgstr "carga los archivos en el árbol"
-#: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:653
+#: fish/cmds.c:2578
msgid "list Augeas nodes under augpath"
msgstr "lista los nodos Augeas bajo augpath"
-#: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:638
+#: fish/cmds.c:2579
msgid "return Augeas nodes which match augpath"
msgstr "devuelve nodos Augeas que coincidan con augpath"
-#: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:633
+#: fish/cmds.c:2580
msgid "move Augeas node"
msgstr "mueve nodos Augeas"
-#: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:628
+#: fish/cmds.c:2581
msgid "remove an Augeas path"
msgstr "elimina una ruta Augeas"
-#: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:643
+#: fish/cmds.c:2582
msgid "write all pending Augeas changes to disk"
msgstr "escribe en el disco todos los cambios Augeas pendientes "
-#: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:618
+#: fish/cmds.c:2583
msgid "set Augeas path to value"
msgstr "define la ruta Augeas al valor"
-#: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:1593
+#: fish/cmds.c:2584
msgid "test availability of some parts of the API"
msgstr "comprueba la disponibilidad de algunas partes del API"
-#: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:1768
+#: fish/cmds.c:2585
msgid "return a list of all optional groups"
msgstr "devuelve una lista con grupos opcionales"
-#: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:1723
+#: fish/cmds.c:2586
msgid "upload base64-encoded data to file"
msgstr "cargar en un archivo datos codificados en base 64"
-#: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:1728
+#: fish/cmds.c:2587
msgid "download file and encode as base64"
msgstr "descarga un archivo y lo codifica como base64"
-#: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:833
+#: fish/cmds.c:2588
msgid "flush device buffers"
msgstr "despeja búferes de dispositivo"
-#: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:813
+#: fish/cmds.c:2589
msgid "get blocksize of block device"
msgstr "obtiene tamaño de bloques del dispositivo de bloques"
-#: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:803
+#: fish/cmds.c:2590
msgid "is block device set to read-only"
msgstr "el dispositivo de bloques está configurado como de sólo lectura"
-#: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:828
+#: fish/cmds.c:2591
msgid "get total size of device in bytes"
msgstr "obtiene el tamaño total del dispositivo en bytes"
-#: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:808
+#: fish/cmds.c:2592
msgid "get sectorsize of block device"
msgstr "obtiene el tamaño del sector del dispositivo de bloques"
-#: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:823
+#: fish/cmds.c:2593
msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
msgstr "obtiene el tamaño total del dispositivo en sectores de 512 bytes"
-#: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:838
+#: fish/cmds.c:2594
msgid "reread partition table"
msgstr "vuelve leer tabla de particiones"
-#: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:818
+#: fish/cmds.c:2595
msgid "set blocksize of block device"
msgstr "define el tamaño del bloque del dispositivo de bloques"
-#: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:793
+#: fish/cmds.c:2596
msgid "set block device to read-only"
msgstr "configura el dispositivo de bloques con modo de sólo lectura"
-#: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:798
+#: fish/cmds.c:2597
msgid "set block device to read-write"
msgstr "configura el dispositivo de bloques con modo de lectura y de escritura"
-#: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:1498
+#: fish/cmds.c:2598
msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
msgstr ""
"devuelve la ruta verdadera en sistemas de archivos que no distinguen "
"mayúsculas y minúsculas"
-#: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:533
+#: fish/cmds.c:2599
msgid "list the contents of a file"
msgstr "lista los contenidos de un archivo"
-#: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:853
+#: fish/cmds.c:2600
msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
msgstr "calcular MD5, SHAx o sumatoria de verificación CRC del archivo"
-#: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:1698
+#: fish/cmds.c:2601
msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
msgstr ""
"calcula MD5, SHAx o sumatoria de verificación CRC de los contenidos de un "
"dispositivo"
-#: fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:1733
+#: fish/cmds.c:2602
msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
msgstr "calcular MD5, SHAx o sumatoria de verificación CRC en un directorio"
-#: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:683
+#: fish/cmds.c:2603
msgid "change file mode"
msgstr "modifica el modo de un archivo"
-#: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:688 fish/cmds.c:1528
+#: fish/cmds.c:2604 fish/cmds.c:2720
msgid "change file owner and group"
msgstr "modifica la pertenencia y membresía de un archivo "
-#: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:763
+#: fish/cmds.c:2605
msgid "run a command from the guest filesystem"
msgstr "ejecuta un comando desde el sistema de archivos huésped"
-#: fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:768
+#: fish/cmds.c:2606
msgid "run a command, returning lines"
msgstr "ejecuta un comando, devolviendo líneas"
-#: fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:368
+#: fish/cmds.c:2607
msgid "add qemu parameters"
msgstr "agrega parámetros qemu"
-#: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:1648
+#: fish/cmds.c:2608
+msgid "copy local files or directories into an image"
+msgstr "copia los archivos locales o los directorios dentro de una imagen"
+
+#: fish/cmds.c:2609
+msgid "copy remote files or directories out of an image"
+msgstr "copia archivos remotos o directorios fuera de una imagen"
+
+#: fish/cmds.c:2610
msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
msgstr ""
"copia en tamaño de bytes desde la fuente hacia el destino utilizando dd"
-#: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:948
+#: fish/cmds.c:2611
msgid "copy a file"
msgstr "copia un archivo"
-#: fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:953
+#: fish/cmds.c:2612
msgid "copy a file or directory recursively"
msgstr "copia un archivo o un directorio en forma recursiva"
-#: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:1598
+#: fish/cmds.c:2613
msgid "copy from source to destination using dd"
msgstr "copia desde la fuente hacia el destino utilizando dd"
-#: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:893
+#: fish/cmds.c:2614
msgid "debugging and internals"
msgstr "depuración e internos"
-#: fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:1718
+#: fish/cmds.c:2615
+#, fuzzy
+msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
+msgstr "carga un archivo al dispositivo (solo para uso interno)"
+
+#: fish/cmds.c:2616
msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
msgstr "carga un archivo al dispositivo (solo para uso interno)"
-#: fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:1138
+#: fish/cmds.c:2617
msgid "report file system disk space usage"
msgstr "reporta la utilización del espacio de disco del sistema de archivos"
-#: fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:1143
+#: fish/cmds.c:2618
msgid "report file system disk space usage (human readable)"
msgstr ""
"reporta la utilización del espacio de disco del sistema de archivos (de "
"manera que pueda ser leído por seres humanos)"
-#: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:968
+#: fish/cmds.c:2619
msgid "return kernel messages"
msgstr "devuelve mensajes del kernel"
-#: fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:848
+#: fish/cmds.c:2620
msgid "download a file to the local machine"
msgstr "descarga un archivo en la máquina local"
-#: fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:963
+#: fish/cmds.c:2621
+msgid "download a file to the local machine with offset and size"
+msgstr "descarga un archivo en la máquina local con offset y tamaño"
+
+#: fish/cmds.c:2622
msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
msgstr ""
"abandona la página caché del kernel, los nodos i y entradas de datos (dentry)"
-#: fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:1148
+#: fish/cmds.c:2623
msgid "estimate file space usage"
msgstr "estima la utilización del espacio de archivo"
-#: fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:1053
+#: fish/cmds.c:2624
msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
msgstr "verifica un sistema de archivos ext2/ext3"
-#: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:1488
+#: fish/cmds.c:2625
+msgid "display a line of text"
+msgstr "muestra una línea de texto"
+
+#: fish/cmds.c:2626
msgid "echo arguments back to the client"
msgstr "devuelve los argumentos al cliente"
-#: fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:106 fish/cmds.c:107
-#: fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:327 fish/cmds.c:328
-#: fish/cmds.c:332 fish/cmds.c:333 fish/cmds.c:335 fish/cmds.c:336
-#: fish/cmds.c:1268 fish/cmds.c:1273 fish/cmds.c:1278 fish/cmds.c:1283
-#: fish/cmds.c:1288 fish/cmds.c:1293 fish/cmds.c:1298 fish/cmds.c:1303
-#: fish/cmds.c:1308 fish/cmds.c:1313 fish/cmds.c:1318 fish/cmds.c:1323
+#: fish/cmds.c:2627
+msgid "edit a file"
+msgstr "edita un archivo"
+
+#: fish/cmds.c:2628 fish/cmds.c:2629 fish/cmds.c:2634 fish/cmds.c:2635
+#: fish/cmds.c:2668 fish/cmds.c:2669 fish/cmds.c:2913 fish/cmds.c:2914
+#: fish/cmds.c:2918 fish/cmds.c:2919 fish/cmds.c:2921 fish/cmds.c:2922
msgid "return lines matching a pattern"
msgstr "devuelve líneas coincidentes con un patrón"
-#: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:978
+#: fish/cmds.c:2630
msgid "test if two files have equal contents"
msgstr "verifica si dos archivos tienen el mismo contenido"
-#: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:693
+#: fish/cmds.c:2631
msgid "test if file or directory exists"
msgstr "verifica si existe un archivo o un directorio"
-#: fish/cmds.c:104 fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:1358 fish/cmds.c:1773
+#: fish/cmds.c:2632 fish/cmds.c:2633
msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
msgstr "pre aloja un archivo en el sistema de archivos huésped"
-#: fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:758
+#: fish/cmds.c:2636
msgid "determine file type"
msgstr "determina el tipo de archivo"
-#: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:1603
+#: fish/cmds.c:2637
+msgid "detect the architecture of a binary file"
+msgstr "detecta la arquitectura de un archivo binario"
+
+#: fish/cmds.c:2638
msgid "return the size of the file in bytes"
msgstr "devuelve el tamaño del archivo en bytes"
-#: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:1588
+#: fish/cmds.c:2639
msgid "fill a file with octets"
msgstr "llena un archivo con octetos"
-#: fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:1738
+#: fish/cmds.c:2640
msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
msgstr ""
"completa un archivo con el mismo patrón de bytes repetido continuamente"
-#: fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:1048
+#: fish/cmds.c:2641
msgid "find all files and directories"
msgstr "encuentra todos los archivos y directorios"
-#: fish/cmds.c:113 fish/cmds.c:1493
+#: fish/cmds.c:2642
msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
msgstr ""
"encuentra todos los archivos y directorios, devolviendo una lista separada "
"por NUL"
-#: fish/cmds.c:114 fish/cmds.c:933
+#: fish/cmds.c:2643
+msgid "find a filesystem by label"
+msgstr "encuentra un sistema de archivos por su etiqueta"
+
+#: fish/cmds.c:2644
+msgid "find a filesystem by UUID"
+msgstr "encuentra un sistema de archivos por su UUID"
+
+#: fish/cmds.c:2645
msgid "run the filesystem checker"
msgstr "ejecuta el verificador del sistema de archivos"
-#: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:398
+#: fish/cmds.c:2646
msgid "get the additional kernel options"
msgstr "obtiene las opciones de kernel adicionales"
-#: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:408
+#: fish/cmds.c:2647
+#, fuzzy
+msgid "get the attach method"
+msgstr "obtiene la ruta de búsqueda"
+
+#: fish/cmds.c:2648
msgid "get autosync mode"
msgstr "obtiene modo autosync"
-#: fish/cmds.c:117 fish/cmds.c:493
+#: fish/cmds.c:2649
msgid "get direct appliance mode flag"
msgstr "obtiene marca directa de modo de dispositivo"
-#: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:918
+#: fish/cmds.c:2650
msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
msgstr "obtiene la etiqueta de sistema de archivos ext2/3/4 "
-#: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:928
+#: fish/cmds.c:2651
msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
msgstr "obtiene el UUID del sistema de archivos ext2/3/4"
-#: fish/cmds.c:120 fish/cmds.c:453
+#: fish/cmds.c:2652
msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
msgstr "obtiene la memoria alojada en el subproceso qemu"
-#: fish/cmds.c:121 fish/cmds.c:388
+#: fish/cmds.c:2653
+msgid "get enable network flag"
+msgstr "obtiene la marca de red habilitada"
+
+#: fish/cmds.c:2654
msgid "get the search path"
msgstr "obtiene la ruta de búsqueda"
-#: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:458
+#: fish/cmds.c:2655
msgid "get PID of qemu subprocess"
msgstr "obtiene el PID del subproceso qemu"
-#: fish/cmds.c:123 fish/cmds.c:378
+#: fish/cmds.c:2656
msgid "get the qemu binary"
msgstr "obtiene el binario quemu"
-#: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:503
+#: fish/cmds.c:2657
msgid "get recovery process enabled flag"
msgstr "obtiene marca de proceso de recuperación habilitado"
-#: fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:473
+#: fish/cmds.c:2658
msgid "get SELinux enabled flag"
msgstr "obtiene marca de SELinux habilitado"
-#: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:443
+#: fish/cmds.c:2659
msgid "get the current state"
msgstr "obtiene el estado actual"
-#: fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:483
+#: fish/cmds.c:2660
msgid "get command trace enabled flag"
msgstr "obtiene marca de seguimiento de comando habilitado"
-#: fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:1713
+#: fish/cmds.c:2661
msgid "get the current umask"
msgstr "obtiene el umask actual"
-#: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:418
+#: fish/cmds.c:2662
msgid "get verbose mode"
msgstr "obtiene modo de información detallada"
-#: fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:1443
+#: fish/cmds.c:2663
msgid "get SELinux security context"
msgstr "obtiene contexto de seguridad SELinux"
-#: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:1218 fish/cmds.c:1223
+#: fish/cmds.c:2664 fish/cmds.c:2721
+msgid "get a single extended attribute"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2665 fish/cmds.c:2722
msgid "list extended attributes of a file or directory"
msgstr "lista los atributos extendidos de un archivo o directorio"
-#: fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:1078
+#: fish/cmds.c:2666
+msgid "expand wildcards in command"
+msgstr "expande comodines en un comando"
+
+#: fish/cmds.c:2667
msgid "expand a wildcard path"
msgstr "expande un camino comodín"
-#: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:943
+#: fish/cmds.c:2670
msgid "install GRUB"
msgstr "instala el GRUB"
-#: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:1118
+#: fish/cmds.c:2671
msgid "return first 10 lines of a file"
msgstr "devuelve las primeras 10 líneas de un archivo"
-#: fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:1123
+#: fish/cmds.c:2672
msgid "return first N lines of a file"
msgstr "devuelve las primeras N líneas de un archivo"
-#: fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:993
+#: fish/cmds.c:2673
msgid "dump a file in hexadecimal"
msgstr "descarga un archivo en modo hexadecimal"
-#: fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:1618
+#: fish/cmds.c:2674
+msgid "edit with a hex editor"
+msgstr "editar con un editor hex"
+
+#: fish/cmds.c:2675
msgid "list the contents of a single file in an initrd"
msgstr "lista los contenidos de un solo archivo en un initrd"
-#: fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:1153
+#: fish/cmds.c:2676
msgid "list files in an initrd"
msgstr "lista los archivos en un initrd"
-#: fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:1413
+#: fish/cmds.c:2677
msgid "add an inotify watch"
msgstr "agrega una vigilancia inotify"
-#: fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:1433
+#: fish/cmds.c:2678
msgid "close the inotify handle"
msgstr "cierra el manipulador inotify"
-#: fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:1428
+#: fish/cmds.c:2679
msgid "return list of watched files that had events"
msgstr "devuelve la lista de archivos monitoreados que posean eventos"
-#: fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:1408
+#: fish/cmds.c:2680
msgid "create an inotify handle"
msgstr "crea un manipulador inotify"
-#: fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:1423
+#: fish/cmds.c:2681
msgid "return list of inotify events"
msgstr "devuelve una lista con eventos inotify"
-#: fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:1418
+#: fish/cmds.c:2682
msgid "remove an inotify watch"
msgstr "elimina una vigilancia inotify"
-#: fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:438
-msgid "is busy processing a command"
-msgstr "se encuentra ocupado procesando un comando"
+#: fish/cmds.c:2683
+msgid "get architecture of inspected operating system"
+msgstr "detecta la arquitectura de un sistema operativo inspeccionado"
-#: fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:428
-msgid "is in configuration state"
-msgstr "se encuentra en estado de configuración"
+#: fish/cmds.c:2684
+msgid "get distro of inspected operating system"
+msgstr "obtiene la distribución de un sistema operativo determinado"
-#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:698 fish/cmds.c:703
-msgid "test if file exists"
-msgstr "verifica si existe el archivo"
+#: fish/cmds.c:2685
+msgid "get drive letter mappings"
+msgstr ""
-#: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:433
-msgid "is launching subprocess"
-msgstr "se encuentra lanzando un subproceso"
+#: fish/cmds.c:2686
+msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
+msgstr ""
+"obtiene los sistemas de archivos asociados con un sistema operativo "
+"inspeccionado"
-#: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:423
-msgid "is ready to accept commands"
-msgstr "se encuentra listo para aceptar comandos"
+#: fish/cmds.c:2687
+#, fuzzy
+msgid "get format of inspected operating system"
+msgstr "obtiene el tipo de un sistema operativo inspeccionado"
+
+#: fish/cmds.c:2688
+#, fuzzy
+msgid "get hostname of the operating system"
+msgstr "obtiene el nombre del producto de un sistema operativo inspeccionado"
+
+#: fish/cmds.c:2689
+msgid "get major version of inspected operating system"
+msgstr "obtiene la versión más alta de un sistema operativo inspeccionado"
+
+#: fish/cmds.c:2690
+msgid "get minor version of inspected operating system"
+msgstr "obtiene la versión más baja de un sistema operativo inspeccionado"
+
+#: fish/cmds.c:2691
+msgid "get mountpoints of inspected operating system"
+msgstr "obtiene los puntos de montaje de un sistema operativo inspeccionado"
+
+#: fish/cmds.c:2692
+#, fuzzy
+msgid "get package format used by the operating system"
+msgstr "obtiene el tipo de un sistema operativo inspeccionado"
+
+#: fish/cmds.c:2693
+#, fuzzy
+msgid "get package management tool used by the operating system"
+msgstr "obtiene el nombre del producto de un sistema operativo inspeccionado"
+
+#: fish/cmds.c:2694
+msgid "get product name of inspected operating system"
+msgstr "obtiene el nombre del producto de un sistema operativo inspeccionado"
+
+#: fish/cmds.c:2695
+#, fuzzy
+msgid "get product variant of inspected operating system"
+msgstr "obtiene el nombre del producto de un sistema operativo inspeccionado"
+
+#: fish/cmds.c:2696
+#, fuzzy
+msgid "return list of operating systems found by last inspection"
+msgstr ""
+"inspecciona el disco y devuelve una lista con los sistemas operativos "
+"hallados"
+
+#: fish/cmds.c:2697
+msgid "get type of inspected operating system"
+msgstr "obtiene el tipo de un sistema operativo inspeccionado"
+
+#: fish/cmds.c:2698
+#, fuzzy
+msgid "get Windows CurrentControlSet of inspected operating system"
+msgstr "obtiene la distribución de un sistema operativo determinado"
+
+#: fish/cmds.c:2699
+#, fuzzy
+msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
+msgstr "obtiene la distribución de un sistema operativo determinado"
+
+#: fish/cmds.c:2700
+msgid "get live flag for install disk"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2701
+msgid "get multipart flag for install disk"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2702
+msgid "get netinst (network installer) flag for install disk"
+msgstr ""
+
+#: fish/cmds.c:2703
+#, fuzzy
+msgid "get list of applications installed in the operating system"
+msgstr "obtiene la distribución de un sistema operativo determinado"
+
+#: fish/cmds.c:2704
+msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
+msgstr ""
+"inspecciona el disco y devuelve una lista con los sistemas operativos "
+"hallados"
+
+#: fish/cmds.c:2705
+msgid "test if block device"
+msgstr "verifica que sea un dispositivo de bloque"
-#: fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:348
+#: fish/cmds.c:2706
+msgid "is busy processing a command"
+msgstr "se encuentra ocupado procesando un comando"
+
+#: fish/cmds.c:2707
+msgid "test if character device"
+msgstr "verifica que sea un dispositivo de caracteres"
+
+#: fish/cmds.c:2708
+msgid "is in configuration state"
+msgstr "se encuentra en estado de configuración"
+
+#: fish/cmds.c:2709
+msgid "test if a directory"
+msgstr "verifica que sea un directorio"
+
+#: fish/cmds.c:2710
+msgid "test if FIFO (named pipe)"
+msgstr "verifica que sea un FIFO (denominado entubamiento, o pipe)"
+
+#: fish/cmds.c:2711
+msgid "test if a regular file"
+msgstr "verifica que sea un archivo regular"
+
+#: fish/cmds.c:2712
+msgid "is launching subprocess"
+msgstr "se encuentra lanzando un subproceso"
+
+#: fish/cmds.c:2713
+msgid "test if device is a logical volume"
+msgstr "comprueba si el dispositivo es un volumen lógico"
+
+#: fish/cmds.c:2714
+msgid "is ready to accept commands"
+msgstr "se encuentra listo para aceptar comandos"
+
+#: fish/cmds.c:2715
+msgid "test if socket"
+msgstr "verifica que sea un socket"
+
+#: fish/cmds.c:2716
+msgid "test if symbolic link"
+msgstr "verifica que sea un enlace simbólico"
+
+#: fish/cmds.c:2717
msgid "kill the qemu subprocess"
msgstr "finaliza el subproceso qemu"
-#: fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:343
+#: fish/cmds.c:2718
msgid "launch the qemu subprocess"
msgstr "lanza el subproceso quemu"
-#: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:548
+#: fish/cmds.c:2719
+msgid "change working directory"
+msgstr "modifica el directorio de trabajo"
+
+#: fish/cmds.c:2723
msgid "list the block devices"
msgstr "lista los dispositivos de bloque"
-#: fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:553
+#: fish/cmds.c:2724
+msgid "list filesystems"
+msgstr "lista los sistemas de archivos"
+
+#: fish/cmds.c:2725
msgid "list the partitions"
msgstr "lista las particiones"
-#: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:538
+#: fish/cmds.c:2726
msgid "list the files in a directory (long format)"
msgstr "lista los archivos de un directorio (con formato largo)"
-#: fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:1333 fish/cmds.c:1338
+#: fish/cmds.c:2727 fish/cmds.c:2728
msgid "create a hard link"
msgstr "genera un enlace fijo"
-#: fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:1343 fish/cmds.c:1348
+#: fish/cmds.c:2729 fish/cmds.c:2730
msgid "create a symbolic link"
msgstr "genera un enlace simbólico"
-#: fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:1238 fish/cmds.c:1243
+#: fish/cmds.c:2731 fish/cmds.c:2822
msgid "remove extended attribute of a file or directory"
msgstr "elimina un atributo extendido de un archivo o directorio"
-#: fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:543
+#: fish/cmds.c:2732
msgid "list the files in a directory"
msgstr "lista los archivos de un directorio"
-#: fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:267 fish/cmds.c:1228 fish/cmds.c:1233
+#: fish/cmds.c:2733 fish/cmds.c:2849
msgid "set extended attribute of a file or directory"
msgstr "establece un atributo extendido a un archivo o directorio"
-#: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:778
+#: fish/cmds.c:2734
msgid "get file information for a symbolic link"
msgstr "obtiene información de archivo de un enlace simbólico determinado"
-#: fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:1533
+#: fish/cmds.c:2735
msgid "lstat on multiple files"
msgstr "realiza lstat sobre varios archivos"
-#: fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:1808
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2736
+msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
+msgstr "agrega una llave sobre un dispositivo cifrado LUKS"
+
+#: fish/cmds.c:2737
msgid "close a LUKS device"
-msgstr "habilita swap en el dispositivo"
+msgstr "cierra un dispositivo LUKS"
-#: fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:1798
+#: fish/cmds.c:2738 fish/cmds.c:2739
+msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
+msgstr "formatea un dispositivo de bloque como un dispositivo LUKS cifrado"
+
+#: fish/cmds.c:2740
+msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
+msgstr "elimina una llave de un dispositivo LUKS cifrado"
+
+#: fish/cmds.c:2741
msgid "open a LUKS-encrypted block device"
-msgstr ""
+msgstr "abre un dispositivo de bloques cifrado con LUKS"
-#: fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:1803
-#, fuzzy
+#: fish/cmds.c:2742
msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
-msgstr "configura el dispositivo de bloques con modo de sólo lectura"
+msgstr ""
+"abre un dispositivo de bloques cifrado mediante LUKS, en modo de sólo lectura"
-#: fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:718
+#: fish/cmds.c:2743
msgid "create an LVM logical volume"
msgstr "genera un volumen lógico LVM"
-#: fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:1793
-msgid "clear LVM device filter"
+#: fish/cmds.c:2744
+msgid "get canonical name of an LV"
msgstr ""
-#: fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:753
+#: fish/cmds.c:2745
+msgid "clear LVM device filter"
+msgstr "limpia un filtro de dispositivo LVM"
+
+#: fish/cmds.c:2746
msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
msgstr "elimina todos los LVM LVs, VGs y PVs"
-#: fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:1788
+#: fish/cmds.c:2747
msgid "set LVM device filter"
-msgstr ""
+msgstr "define un filtro de dispositivo LVM"
-#: fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:898
+#: fish/cmds.c:2748
msgid "remove an LVM logical volume"
msgstr "elimina un volumen lógico LVM"
-#: fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:1608
+#: fish/cmds.c:2749
msgid "rename an LVM logical volume"
msgstr "modifica el nombre de un volumen lógico LVM"
-#: fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:1038
+#: fish/cmds.c:2750
msgid "resize an LVM logical volume"
msgstr "modifica el tamaño de un volumen lógico LVM"
-#: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:1703
+#: fish/cmds.c:2751
msgid "expand an LV to fill free space"
msgstr "expande un LV hasta completar el espacio libre"
-#: fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:568 fish/cmds.c:583
+#: fish/cmds.c:2752 fish/cmds.c:2753
msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
msgstr "lista los volúmenes lógicos LVM (LVs)"
-#: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:1633
+#: fish/cmds.c:2754
msgid "get the UUID of a logical volume"
msgstr "obtiene el UUID de un volumen lógico"
-#: fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:1538
+#: fish/cmds.c:2755
msgid "lgetxattr on multiple files"
msgstr "realiza lgetxattr sobre varios archivos"
-#: fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:673
+#: fish/cmds.c:2756
+msgid "open the manual"
+msgstr "abre el manual"
+
+#: fish/cmds.c:2757
msgid "create a directory"
msgstr "crea un directorio"
-#: fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:1523
+#: fish/cmds.c:2758
msgid "create a directory with a particular mode"
msgstr "crea un directorio con un modo específico"
-#: fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:678
+#: fish/cmds.c:2759
msgid "create a directory and parents"
msgstr "crea un directorio y padres"
-#: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:1098
+#: fish/cmds.c:2760
msgid "create a temporary directory"
msgstr "crea un directorio temporal"
-#: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:1468
-#: fish/cmds.c:1473 fish/cmds.c:1478
+#: fish/cmds.c:2761 fish/cmds.c:2762 fish/cmds.c:2763
msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
msgstr "genera un sistema de archivos ext2/3/4 con un registro externo"
-#: fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:1453
+#: fish/cmds.c:2764
msgid "make ext2/3/4 external journal"
msgstr "genera un registro externo ext2/3/4"
-#: fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:1458
+#: fish/cmds.c:2765
msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
msgstr "genera un registro externo ext2/3/4 con etiqueta"
-#: fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:1463
+#: fish/cmds.c:2766
msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
msgstr "genera un registro externo ext2/3/4 con UUID"
-#: fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:1183
+#: fish/cmds.c:2767
msgid "make FIFO (named pipe)"
msgstr "realiza un FIFO (denominado entubamiento, o pipe)"
-#: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:723
+#: fish/cmds.c:2768 fish/cmds.c:2770
msgid "make a filesystem"
msgstr "genera un sistema de archivos"
-#: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:1448
+#: fish/cmds.c:2769
msgid "make a filesystem with block size"
msgstr "genera un sistema de archivos con tamaño de bloques"
-#: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:1253
+#: fish/cmds.c:2771
msgid "create a mountpoint"
msgstr "crea un punto de montaje"
-#: fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:1178
+#: fish/cmds.c:2772
msgid "make block, character or FIFO devices"
msgstr "genera dispositivos de bloque, de caracteres o FIFO"
-#: fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:1188
+#: fish/cmds.c:2773
msgid "make block device node"
msgstr "genera un nodo de dispositivo de bloques"
-#: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:1193
+#: fish/cmds.c:2774
msgid "make char device node"
msgstr "genera un nodo de dispositivo de caracteres"
-#: fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:1163
+#: fish/cmds.c:2775
msgid "create a swap partition"
msgstr "crea una partición swap"
-#: fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:1168
+#: fish/cmds.c:2776
msgid "create a swap partition with a label"
msgstr "crea una partición swap con una etiqueta"
-#: fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:1173
+#: fish/cmds.c:2777
msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
msgstr "crea una partición swap con UUID explícito"
-#: fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:1403
+#: fish/cmds.c:2778
msgid "create a swap file"
msgstr "crea un archivo swap"
-#: fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:1483
+#: fish/cmds.c:2779
msgid "load a kernel module"
msgstr "carga un módulo del kernel"
-#: fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:518
+#: fish/cmds.c:2780
+msgid "view a file"
+msgstr "observa un archivo"
+
+#: fish/cmds.c:2781
msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
msgstr "monta un disco huésped en una posición del sistema de archivos"
-#: fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:1158
+#: fish/cmds.c:2782
msgid "mount a file using the loop device"
msgstr "monta un archivo usando el dispositivo de bucles"
-#: fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:883
+#: fish/cmds.c:2783
msgid "mount a guest disk with mount options"
msgstr "monta un disco huésped con opciones de montaje"
-#: fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:878
+#: fish/cmds.c:2784
msgid "mount a guest disk, read-only"
msgstr "monta un disco huésped, sólo lectura"
-#: fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:888
+#: fish/cmds.c:2785
msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
msgstr "monta un disco invitado con opciones de montaje y tipo vfstype"
-#: fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:1248
+#: fish/cmds.c:2786
msgid "show mountpoints"
msgstr "muestra puntos de montaje"
-#: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:743
+#: fish/cmds.c:2787
msgid "show mounted filesystems"
msgstr "muestra sistema de archivos montados"
-#: fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:958
+#: fish/cmds.c:2788
msgid "move a file"
msgstr "traslada un archivo"
-#: fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:1063
+#: fish/cmds.c:2789
msgid "probe NTFS volume"
msgstr "examina el volumen NTFS"
-#: fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:1668
+#: fish/cmds.c:2790
msgid "resize an NTFS filesystem"
msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos NTFS"
-#: fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:1763
+#: fish/cmds.c:2791
msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos NTFS (con tamaño)"
-#: fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:1558
+#: fish/cmds.c:2792
msgid "add a partition to the device"
msgstr "agrega una partición en el dispositivo"
-#: fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:1678
+#: fish/cmds.c:2793
msgid "delete a partition"
msgstr "elimina una partición"
-#: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:1563
+#: fish/cmds.c:2794
msgid "partition whole disk with a single primary partition"
msgstr "particiona el disco entero sólo con una partición primaria"
-#: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:1683
+#: fish/cmds.c:2795
msgid "return true if a partition is bootable"
msgstr "devuelve un valor 'true' si la partición es arrancable"
-#: fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:1688
+#: fish/cmds.c:2796
msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
msgstr "obtiene el tipo de byte MBR (ID de byte) de una partición "
-#: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:1583
+#: fish/cmds.c:2797
msgid "get the partition table type"
msgstr "obtiene el tipo de tablas de particiones"
-#: fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:1553
+#: fish/cmds.c:2798
msgid "create an empty partition table"
msgstr "genera una tabla de particiones vacía"
-#: fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:1578
+#: fish/cmds.c:2799
msgid "list partitions on a device"
msgstr "lista las particiones de un dispositivo"
-#: fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:1568
+#: fish/cmds.c:2800
msgid "make a partition bootable"
msgstr "hace que una partición sea arrancable"
-#: fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:1693
+#: fish/cmds.c:2801
msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
msgstr "define el tipo de byte MBR (ID de byte) en una partición"
-#: fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:1573
+#: fish/cmds.c:2802
msgid "set partition name"
msgstr "define el número de la partición"
-#: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:973
+#: fish/cmds.c:2803
+msgid "convert partition name to device name"
+msgstr "convierte el nombre de una partición a nombre de dispositivo"
+
+#: fish/cmds.c:2804
msgid "ping the guest daemon"
msgstr "realiza un ping al demonio huésped"
-#: fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:1548
+#: fish/cmds.c:2805
msgid "read part of a file"
msgstr "lee parte de un archivo"
-#: fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:708
+#: fish/cmds.c:2806
+#, fuzzy
+msgid "read part of a device"
+msgstr "lee parte de un archivo"
+
+#: fish/cmds.c:2807
msgid "create an LVM physical volume"
msgstr "crea un volumen físico LVM"
-#: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:908
+#: fish/cmds.c:2808
msgid "remove an LVM physical volume"
msgstr "elimina un volumen físico LVM"
-#: fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:1003
+#: fish/cmds.c:2809
msgid "resize an LVM physical volume"
msgstr "modifica el tamaño de un volumen físico LVM"
-#: fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:1758
+#: fish/cmds.c:2810
msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
msgstr "modifica el tamaño de un volumen físico LVM (con tamaño)"
-#: fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:558 fish/cmds.c:573
+#: fish/cmds.c:2811 fish/cmds.c:2812
msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
msgstr "lista los volúmenes físicos LVM (PVs)"
-#: fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:1623
+#: fish/cmds.c:2813
msgid "get the UUID of a physical volume"
msgstr "obtiene el UUID de un volumen físico"
-#: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:1748
+#: fish/cmds.c:2814
msgid "write to part of a file"
msgstr "escribe en parte de un archivo"
-#: fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:1263
+#: fish/cmds.c:2815
+#, fuzzy
+msgid "write to part of a device"
+msgstr "escribe en parte de un archivo"
+
+#: fish/cmds.c:2816
msgid "read a file"
msgstr "lee un archivo"
-#: fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:588
+#: fish/cmds.c:2817
msgid "read file as lines"
msgstr "lee un archivo como líneas"
-#: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:1203
+#: fish/cmds.c:2818
msgid "read directories entries"
msgstr "lee entradas de directorios"
-#: fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:1353
+#: fish/cmds.c:2819
msgid "read the target of a symbolic link"
msgstr "lee el destino de un enlace simbólico"
-#: fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:1543
+#: fish/cmds.c:2820
msgid "readlink on multiple files"
msgstr "realiza un readlink sobre varios archivos"
-#: fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:1328
+#: fish/cmds.c:2821
msgid "canonicalized absolute pathname"
msgstr "nombre de camino canónico absoluto"
-#: fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:1043
+#: fish/cmds.c:2823
+msgid "close and reopen libguestfs handle"
+msgstr "cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs"
+
+#: fish/cmds.c:2824
msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
msgstr "modifica el tamaño de un sistema de archivos ext2, ext3, o ext4"
-#: fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:1753
+#: fish/cmds.c:2825
+#, fuzzy
+msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size"
+msgstr ""
+"modifica el tamaño de un sistema de archivos ext2, ext3 o ext4 (con tamaño)"
+
+#: fish/cmds.c:2826
msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
msgstr ""
"modifica el tamaño de un sistema de archivos ext2, ext3 o ext4 (con tamaño)"
-#: fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:658
+#: fish/cmds.c:2827
msgid "remove a file"
msgstr "elimina un archivo"
-#: fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:668
+#: fish/cmds.c:2828
msgid "remove a file or directory recursively"
msgstr "elimina un archivo o un directorio en forma recursiva"
-#: fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:663
+#: fish/cmds.c:2829
msgid "remove a directory"
msgstr "elimina un directorio"
-#: fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:1258
+#: fish/cmds.c:2830
msgid "remove a mountpoint"
msgstr "elimina un punto de montaje"
-#: fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:1083
+#: fish/cmds.c:2831
msgid "scrub (securely wipe) a device"
msgstr "elimina en forma segura (scrub) un dispositivo"
-#: fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:1088
+#: fish/cmds.c:2832
msgid "scrub (securely wipe) a file"
msgstr "elimina en forma segura (scrub) un archivo "
-#: fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:1093
+#: fish/cmds.c:2833
msgid "scrub (securely wipe) free space"
msgstr "elimina en forma segura (scrub) espacio libre"
-#: fish/cmds.c:254 fish/cmds.c:393
+#: fish/cmds.c:2834
msgid "add options to kernel command line"
msgstr "agrega opciones a la línea de comando del kernel"
-#: fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:403
+#: fish/cmds.c:2835
+#, fuzzy
+msgid "set the attach method"
+msgstr "define el camino de búsqueda"
+
+#: fish/cmds.c:2836
msgid "set autosync mode"
msgstr "establece modo autosync"
-#: fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:488
+#: fish/cmds.c:2837
msgid "enable or disable direct appliance mode"
msgstr "habilita o deshabilita modo directo de dispositivo"
-#: fish/cmds.c:257 fish/cmds.c:913
+#: fish/cmds.c:2838
msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
msgstr "define la etiqueta de sistema de archivos ext2/3/4"
-#: fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:923
+#: fish/cmds.c:2839
msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
msgstr "define el UUID de sistema de archivos ext2/3/4"
-#: fish/cmds.c:259 fish/cmds.c:448
+#: fish/cmds.c:2840
msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
msgstr "define la memoria alojada en el subproceso quemu"
-#: fish/cmds.c:260 fish/cmds.c:383
+#: fish/cmds.c:2841
+msgid "set enable network flag"
+msgstr "define como habilitada una marca de red"
+
+#: fish/cmds.c:2842
msgid "set the search path"
msgstr "define el camino de búsqueda"
-#: fish/cmds.c:261 fish/cmds.c:373
+#: fish/cmds.c:2843
msgid "set the qemu binary"
msgstr "define el binario quemu"
-#: fish/cmds.c:262 fish/cmds.c:498
+#: fish/cmds.c:2844
msgid "enable or disable the recovery process"
msgstr "habilita o deshabilita el proceso de recuperación"
-#: fish/cmds.c:263 fish/cmds.c:468
+#: fish/cmds.c:2845
msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
msgstr ""
"define SELinux habilitado o deshabilitado en el dispositivo de arranque"
-#: fish/cmds.c:264 fish/cmds.c:478
+#: fish/cmds.c:2846
msgid "enable or disable command traces"
msgstr "habilita o deshabilita huellas de comando"
-#: fish/cmds.c:265 fish/cmds.c:413
+#: fish/cmds.c:2847
msgid "set verbose mode"
msgstr "define modo de información detallada"
-#: fish/cmds.c:266 fish/cmds.c:1438
+#: fish/cmds.c:2848
msgid "set SELinux security context"
msgstr "define el contexto de seguridad SELinux"
-#: fish/cmds.c:268 fish/cmds.c:269 fish/cmds.c:728 fish/cmds.c:1208
+#: fish/cmds.c:2850 fish/cmds.c:2851
msgid "create partitions on a block device"
msgstr "genera particiones sobre un dispositivo de bloque"
-#: fish/cmds.c:270 fish/cmds.c:1008
+#: fish/cmds.c:2852
msgid "modify a single partition on a block device"
msgstr "modifica sólo una partición de un dispositivo de bloque "
-#: fish/cmds.c:271 fish/cmds.c:1023
+#: fish/cmds.c:2853
msgid "display the disk geometry from the partition table"
msgstr "muestra la geometría del disco desde la tabla de partición"
-#: fish/cmds.c:272 fish/cmds.c:1018
+#: fish/cmds.c:2854
msgid "display the kernel geometry"
msgstr "muestra la geometría del kernel"
-#: fish/cmds.c:273 fish/cmds.c:1013
+#: fish/cmds.c:2855
msgid "display the partition table"
msgstr "muestra la tabla de partición"
-#: fish/cmds.c:274 fish/cmds.c:1068
+#: fish/cmds.c:2856
msgid "run a command via the shell"
msgstr "ejecuta un comando a través del shell"
-#: fish/cmds.c:275 fish/cmds.c:1073
+#: fish/cmds.c:2857
msgid "run a command via the shell returning lines"
msgstr "ejecuta un comando a través del shell devolviendo líneas"
-#: fish/cmds.c:276 fish/cmds.c:1058
+#: fish/cmds.c:2858
msgid "sleep for some seconds"
msgstr "descansa por algunos segundos"
-#: fish/cmds.c:277 fish/cmds.c:773
+#: fish/cmds.c:2859
+msgid "create a sparse disk image and add"
+msgstr "creo una imagen de disco sparse y agrega"
+
+#: fish/cmds.c:2860
msgid "get file information"
msgstr "obtiene información de archivo"
-#: fish/cmds.c:278 fish/cmds.c:783
+#: fish/cmds.c:2861
msgid "get file system statistics"
msgstr "obtiene las estadísticas del sistema de archivos"
-#: fish/cmds.c:279 fish/cmds.c:280 fish/cmds.c:983 fish/cmds.c:988
+#: fish/cmds.c:2862 fish/cmds.c:2863
msgid "print the printable strings in a file"
msgstr "imprime las cadenas que pueden ser impresas en un archivo"
-#: fish/cmds.c:281 fish/cmds.c:1368
+#: fish/cmds.c:2864
+msgid "list supported groups of commands"
+msgstr "lista el grupo de comandos aceptados"
+
+#: fish/cmds.c:2865
msgid "disable swap on device"
msgstr "deshabilita swap en un dispositivo"
-#: fish/cmds.c:282 fish/cmds.c:1378
+#: fish/cmds.c:2866
msgid "disable swap on file"
msgstr "deshabilita swap en un archivo"
-#: fish/cmds.c:283 fish/cmds.c:1388
+#: fish/cmds.c:2867
msgid "disable swap on labeled swap partition"
msgstr "deshabilita swap en la partición etiquetada como swap"
-#: fish/cmds.c:284 fish/cmds.c:1398
+#: fish/cmds.c:2868
msgid "disable swap on swap partition by UUID"
msgstr "deshabilita swap en la partición swap por UUID"
-#: fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:1363
+#: fish/cmds.c:2869
msgid "enable swap on device"
msgstr "habilita swap en el dispositivo"
-#: fish/cmds.c:286 fish/cmds.c:1373
+#: fish/cmds.c:2870
msgid "enable swap on file"
msgstr "habilita swap en el archivo"
-#: fish/cmds.c:287 fish/cmds.c:1383
+#: fish/cmds.c:2871
msgid "enable swap on labeled swap partition"
msgstr "habilita swap en la partición etiquetada como swap"
-#: fish/cmds.c:288 fish/cmds.c:1393
+#: fish/cmds.c:2872
msgid "enable swap on swap partition by UUID"
msgstr "habilita swap en la partición swap por UUID"
-#: fish/cmds.c:289 fish/cmds.c:523
+#: fish/cmds.c:2873
msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
msgstr "sincroniza los discos, lo escrito es enviado a la imagen de disco"
-#: fish/cmds.c:290 fish/cmds.c:1128
+#: fish/cmds.c:2874
msgid "return last 10 lines of a file"
msgstr "devuelve las últimas 10 líneas de un archivo"
-#: fish/cmds.c:291 fish/cmds.c:1133
+#: fish/cmds.c:2875
msgid "return last N lines of a file"
msgstr "devuelve las últimas N líneas de un archivo"
-#: fish/cmds.c:292 fish/cmds.c:858
+#: fish/cmds.c:2876
msgid "unpack tarfile to directory"
msgstr "desempaqueta el archivo tar en un directorio"
-#: fish/cmds.c:293 fish/cmds.c:863
+#: fish/cmds.c:2877
msgid "pack directory into tarfile"
msgstr "empaqueta un directorio en un archivo tar"
-#: fish/cmds.c:294 fish/cmds.c:300 fish/cmds.c:868 fish/cmds.c:1658
+#: fish/cmds.c:2878 fish/cmds.c:2885
msgid "unpack compressed tarball to directory"
msgstr "desempaqueta tarball comprimido en un directorio"
-#: fish/cmds.c:295 fish/cmds.c:301 fish/cmds.c:873 fish/cmds.c:1663
+#: fish/cmds.c:2879 fish/cmds.c:2886
msgid "pack directory into compressed tarball"
msgstr "empaqueta un directorio hacia un tarball comprimido"
-#: fish/cmds.c:296 fish/cmds.c:528
+#: fish/cmds.c:2880
+msgid "print elapsed time taken to run a command"
+msgstr "muestra el tiempo requerido para ejecutar un comando"
+
+#: fish/cmds.c:2881
msgid "update file timestamps or create a new file"
msgstr "actualiza las marcas de tiempo o genera un nuevo archivo"
-#: fish/cmds.c:297 fish/cmds.c:1508
+#: fish/cmds.c:2882
msgid "truncate a file to zero size"
msgstr "trunca un archivo a tamaño cero"
-#: fish/cmds.c:298 fish/cmds.c:1513
+#: fish/cmds.c:2883
msgid "truncate a file to a particular size"
msgstr "trunca un archivo a un tamaño determinado"
-#: fish/cmds.c:299 fish/cmds.c:788
+#: fish/cmds.c:2884
msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
msgstr "obtiene detalles de superbloque ext2/3/4"
-#: fish/cmds.c:302 fish/cmds.c:1198
+#: fish/cmds.c:2887
msgid "set file mode creation mask (umask)"
msgstr "define el modo de creación de máscara de un archivo (umask)"
-#: fish/cmds.c:303 fish/cmds.c:738
+#: fish/cmds.c:2888
msgid "unmount a filesystem"
msgstr "desmonta un sistema de archivos"
-#: fish/cmds.c:304 fish/cmds.c:748
+#: fish/cmds.c:2889
msgid "unmount all filesystems"
msgstr "desmonta todos los sistemas de archivos"
-#: fish/cmds.c:305 fish/cmds.c:843
+#: fish/cmds.c:2890
msgid "upload a file from the local machine"
msgstr "sube un archivo desde la máquina local"
-#: fish/cmds.c:306 fish/cmds.c:1518
+#: fish/cmds.c:2891
+msgid "upload a file from the local machine with offset"
+msgstr "sube un archivo desde la máquina local con offset"
+
+#: fish/cmds.c:2892
msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
msgstr "define la marca de tiempo de un archivo con precisión de nanosegundos"
-#: fish/cmds.c:307 fish/cmds.c:463
+#: fish/cmds.c:2893
msgid "get the library version number"
msgstr "obtiene el número de la versión de la biblioteca"
-#: fish/cmds.c:308 fish/cmds.c:1778
+#: fish/cmds.c:2894
msgid "get the filesystem label"
msgstr "obtiene la etiqueta del sistema de archivos "
-#: fish/cmds.c:309 fish/cmds.c:1503
+#: fish/cmds.c:2895
msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
msgstr "obtiene el tipo VFS Linux correspondiente de un dispositivo montado"
-#: fish/cmds.c:310 fish/cmds.c:1783
+#: fish/cmds.c:2896
msgid "get the filesystem UUID"
msgstr "obtiene el UUID del sistema de archivos"
-#: fish/cmds.c:311 fish/cmds.c:1033
+#: fish/cmds.c:2897
msgid "activate or deactivate some volume groups"
msgstr "activa o desactiva algunos grupos de volúmenes"
-#: fish/cmds.c:312 fish/cmds.c:1028
+#: fish/cmds.c:2898
msgid "activate or deactivate all volume groups"
msgstr "activa o desactiva todos los grupos de volúmenes "
-#: fish/cmds.c:313 fish/cmds.c:713
+#: fish/cmds.c:2899
msgid "create an LVM volume group"
msgstr "genera un grupo de volúmenes LVM"
-#: fish/cmds.c:314 fish/cmds.c:1643
+#: fish/cmds.c:2900
msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
msgstr ""
"obtiene los UUIDs de todos los volúmenes lógicos (LV) existentes en el grupo "
"de volúmenes"
-#: fish/cmds.c:315 fish/cmds.c:1638
+#: fish/cmds.c:2901
msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
msgstr ""
"obtiene los UUIDs de todos los volúmenes físicos (PV) existentes en el grupo "
"de volúmenes"
-#: fish/cmds.c:316 fish/cmds.c:903
+#: fish/cmds.c:2902
msgid "remove an LVM volume group"
msgstr "elimina un grupo de volúmenes LVM"
-#: fish/cmds.c:317 fish/cmds.c:1613
+#: fish/cmds.c:2903
msgid "rename an LVM volume group"
msgstr "modifica el nombre de un grupo de volúmenes LVM"
-#: fish/cmds.c:318 fish/cmds.c:319 fish/cmds.c:563 fish/cmds.c:578
+#: fish/cmds.c:2904 fish/cmds.c:2905
msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
msgstr "lista los grupos de volúmenes LVM (VGs)"
-#: fish/cmds.c:320 fish/cmds.c:1673
+#: fish/cmds.c:2906
msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
msgstr ""
"examina nuevamente volúmenes físicos LVM, grupos de volúmenes y volúmenes "
"lógicos "
-#: fish/cmds.c:321 fish/cmds.c:1628
+#: fish/cmds.c:2907
msgid "get the UUID of a volume group"
msgstr "obtiene el UUID de un grupo de volúmenes"
-#: fish/cmds.c:322 fish/cmds.c:1113
+#: fish/cmds.c:2908
msgid "count characters in a file"
msgstr "cuenta los caracteres de un archivo"
-#: fish/cmds.c:323 fish/cmds.c:1103
+#: fish/cmds.c:2909
msgid "count lines in a file"
msgstr "cuenta las líneas de un archivo"
-#: fish/cmds.c:324 fish/cmds.c:1108
+#: fish/cmds.c:2910
msgid "count words in a file"
msgstr "cuenta las palabras de un archivo"
-#: fish/cmds.c:325 fish/cmds.c:1743
+#: fish/cmds.c:2911
msgid "create a new file"
msgstr "crea un nuevo archivo"
-#: fish/cmds.c:326 fish/cmds.c:733
+#: fish/cmds.c:2912
msgid "create a file"
msgstr "crea un archivo"
-#: fish/cmds.c:329 fish/cmds.c:938
+#: fish/cmds.c:2915
msgid "write zeroes to the device"
msgstr "escribe ceros en el dispositivo"
-#: fish/cmds.c:330 fish/cmds.c:1653
+#: fish/cmds.c:2916
msgid "write zeroes to an entire device"
msgstr "escribe ceros en la totalidad de un dispositivo"
-#: fish/cmds.c:331 fish/cmds.c:998
+#: fish/cmds.c:2917
msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
msgstr ""
"poner a 0 los nodos i y bloques de disco en el sistema de archivos ext2/3"
-#: fish/cmds.c:334 fish/cmds.c:1213
+#: fish/cmds.c:2920
msgid "determine file type inside a compressed file"
msgstr ""
"determina el tipo de archivo que se encuentra dentro de un archivo comprimido"
-#: fish/cmds.c:337
+#: fish/cmds.c:2923
msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
msgstr ""
"Utilice -h <cmd> / help <cmd> para ver asistencia detallada de un comando."
-#: fish/cmds.c:2088 fish/cmds.c:2100 fish/cmds.c:2113 fish/cmds.c:2128
-#: fish/cmds.c:2143 fish/cmds.c:2159 fish/cmds.c:2176 fish/cmds.c:2191
-#: fish/cmds.c:2206 fish/cmds.c:2221 fish/cmds.c:2236 fish/cmds.c:2251
-#: fish/cmds.c:2265 fish/cmds.c:2279 fish/cmds.c:2294 fish/cmds.c:2308
-#: fish/cmds.c:2322 fish/cmds.c:2336 fish/cmds.c:2350 fish/cmds.c:2364
-#: fish/cmds.c:2378 fish/cmds.c:2393 fish/cmds.c:2425 fish/cmds.c:2439
-#: fish/cmds.c:2453 fish/cmds.c:2469 fish/cmds.c:2483 fish/cmds.c:2498
-#: fish/cmds.c:2512 fish/cmds.c:2527 fish/cmds.c:2541 fish/cmds.c:2556
-#: fish/cmds.c:2570 fish/cmds.c:2586 fish/cmds.c:2603 fish/cmds.c:2620
-#: fish/cmds.c:2635 fish/cmds.c:2648 fish/cmds.c:2665 fish/cmds.c:2685
-#: fish/cmds.c:2705 fish/cmds.c:2724 fish/cmds.c:2739 fish/cmds.c:2754
-#: fish/cmds.c:2769 fish/cmds.c:2784 fish/cmds.c:2799 fish/cmds.c:2814
-#: fish/cmds.c:2829 fish/cmds.c:2845 fish/cmds.c:2866 fish/cmds.c:2901
-#: fish/cmds.c:2915 fish/cmds.c:2936 fish/cmds.c:2956 fish/cmds.c:2975
-#: fish/cmds.c:2993 fish/cmds.c:3010 fish/cmds.c:3028 fish/cmds.c:3044
-#: fish/cmds.c:3061 fish/cmds.c:3073 fish/cmds.c:3086 fish/cmds.c:3104
-#: fish/cmds.c:3121 fish/cmds.c:3138 fish/cmds.c:3155 fish/cmds.c:3172
-#: fish/cmds.c:3190 fish/cmds.c:3228 fish/cmds.c:3283 fish/cmds.c:3302
-#: fish/cmds.c:3321 fish/cmds.c:3340 fish/cmds.c:3356 fish/cmds.c:3376
-#: fish/cmds.c:3412 fish/cmds.c:3432 fish/cmds.c:3509 fish/cmds.c:3546
-#: fish/cmds.c:3560 fish/cmds.c:3575 fish/cmds.c:3587 fish/cmds.c:3600
-#: fish/cmds.c:3620 fish/cmds.c:3640 fish/cmds.c:3660 fish/cmds.c:3680
-#: fish/cmds.c:3700 fish/cmds.c:3720 fish/cmds.c:3738 fish/cmds.c:3753
-#: fish/cmds.c:3768 fish/cmds.c:3785 fish/cmds.c:3802 fish/cmds.c:3820
-#: fish/cmds.c:3854 fish/cmds.c:3871 fish/cmds.c:3888 fish/cmds.c:3903
-#: fish/cmds.c:3919 fish/cmds.c:3940 fish/cmds.c:3961 fish/cmds.c:3983
-#: fish/cmds.c:4004 fish/cmds.c:4023 fish/cmds.c:4044 fish/cmds.c:4065
-#: fish/cmds.c:4083 fish/cmds.c:4103 fish/cmds.c:4122 fish/cmds.c:4143
-#: fish/cmds.c:4158 fish/cmds.c:4173 fish/cmds.c:4189 fish/cmds.c:4205
-#: fish/cmds.c:4224 fish/cmds.c:4240 fish/cmds.c:4259 fish/cmds.c:4277
-#: fish/cmds.c:4293 fish/cmds.c:4312 fish/cmds.c:4333 fish/cmds.c:4354
-#: fish/cmds.c:4374 fish/cmds.c:4406 fish/cmds.c:4421 fish/cmds.c:4435
-#: fish/cmds.c:4457 fish/cmds.c:4478 fish/cmds.c:4499 fish/cmds.c:4519
-#: fish/cmds.c:4534 fish/cmds.c:4554 fish/cmds.c:4646 fish/cmds.c:4664
-#: fish/cmds.c:4682 fish/cmds.c:4700 fish/cmds.c:4716 fish/cmds.c:4735
-#: fish/cmds.c:4769 fish/cmds.c:4784 fish/cmds.c:4804 fish/cmds.c:4819
-#: fish/cmds.c:4853 fish/cmds.c:4871 fish/cmds.c:4889 fish/cmds.c:4907
-#: fish/cmds.c:4927 fish/cmds.c:4942 fish/cmds.c:4959 fish/cmds.c:4976
-#: fish/cmds.c:4996 fish/cmds.c:5015 fish/cmds.c:5034 fish/cmds.c:5053
-#: fish/cmds.c:5074 fish/cmds.c:5113 fish/cmds.c:5134 fish/cmds.c:5172
-#: fish/cmds.c:5187 fish/cmds.c:5203 fish/cmds.c:5222 fish/cmds.c:5243
-#: fish/cmds.c:5263 fish/cmds.c:5279 fish/cmds.c:5296 fish/cmds.c:5315
-#: fish/cmds.c:5390 fish/cmds.c:5429 fish/cmds.c:5506 fish/cmds.c:5580
-#: fish/cmds.c:5615 fish/cmds.c:5636 fish/cmds.c:5655 fish/cmds.c:5676
-#: fish/cmds.c:5696 fish/cmds.c:5719 fish/cmds.c:5760 fish/cmds.c:5799
-#: fish/cmds.c:5818 fish/cmds.c:5835 fish/cmds.c:5851 fish/cmds.c:5866
-#: fish/cmds.c:5882 fish/cmds.c:5907 fish/cmds.c:5929 fish/cmds.c:5951
-#: fish/cmds.c:5973 fish/cmds.c:5995 fish/cmds.c:6017 fish/cmds.c:6039
-#: fish/cmds.c:6061 fish/cmds.c:6083 fish/cmds.c:6105 fish/cmds.c:6127
-#: fish/cmds.c:6149 fish/cmds.c:6170 fish/cmds.c:6191 fish/cmds.c:6210
-#: fish/cmds.c:6229 fish/cmds.c:6248 fish/cmds.c:6266 fish/cmds.c:6287
-#: fish/cmds.c:6323 fish/cmds.c:6338 fish/cmds.c:6353 fish/cmds.c:6370
-#: fish/cmds.c:6387 fish/cmds.c:6402 fish/cmds.c:6417 fish/cmds.c:6432
-#: fish/cmds.c:6447 fish/cmds.c:6464 fish/cmds.c:6498 fish/cmds.c:6536
-#: fish/cmds.c:6568 fish/cmds.c:6583 fish/cmds.c:6598 fish/cmds.c:6611
-#: fish/cmds.c:6625 fish/cmds.c:6643 fish/cmds.c:6679 fish/cmds.c:6715
-#: fish/cmds.c:6752 fish/cmds.c:6790 fish/cmds.c:6829 fish/cmds.c:6868
-#: fish/cmds.c:6904 fish/cmds.c:6919 fish/cmds.c:6940 fish/cmds.c:6960
-#: fish/cmds.c:6980 fish/cmds.c:6998 fish/cmds.c:7016 fish/cmds.c:7050
-#: fish/cmds.c:7120 fish/cmds.c:7158 fish/cmds.c:7214 fish/cmds.c:7238
-#: fish/cmds.c:7262 fish/cmds.c:7288 fish/cmds.c:7345 fish/cmds.c:7364
-#: fish/cmds.c:7407 fish/cmds.c:7425 fish/cmds.c:7462 fish/cmds.c:7497
-#: fish/cmds.c:7515 fish/cmds.c:7535 fish/cmds.c:7590 fish/cmds.c:7608
-#: fish/cmds.c:7628 fish/cmds.c:7648 fish/cmds.c:7665 fish/cmds.c:7683
-#: fish/cmds.c:7708 fish/cmds.c:7726 fish/cmds.c:7744 fish/cmds.c:7762
-#: fish/cmds.c:7780 fish/cmds.c:7800 fish/cmds.c:7833 fish/cmds.c:7849
-#: fish/cmds.c:7870 fish/cmds.c:7890 fish/cmds.c:7904 fish/cmds.c:7918
-#: fish/cmds.c:7953 fish/cmds.c:7990 fish/cmds.c:8028 fish/cmds.c:8082
-#: fish/cmds.c:8102 fish/cmds.c:8136 fish/cmds.c:8150 fish/cmds.c:8167
-#: fish/cmds.c:8205 fish/cmds.c:8226 fish/cmds.c:8248 fish/cmds.c:8271
-#: fish/cmds.c:8310 fish/cmds.c:8333 fish/cmds.c:8369 fish/cmds.c:8398
-#: fish/cmds.c:8427 fish/cmds.c:8454 fish/cmds.c:8471 fish/cmds.c:8501
-#: fish/cmds.c:8519 fish/cmds.c:8537 fish/cmds.c:8553 fish/cmds.c:8568
-#: fish/cmds.c:8589 fish/cmds.c:8608
+#: fish/cmds.c:3241 fish/cmds.c:3255 fish/cmds.c:3271 fish/cmds.c:3288
+#: fish/cmds.c:3305 fish/cmds.c:3323 fish/cmds.c:3342 fish/cmds.c:3358
+#: fish/cmds.c:3376 fish/cmds.c:3392 fish/cmds.c:3410 fish/cmds.c:3426
+#: fish/cmds.c:3443 fish/cmds.c:3458 fish/cmds.c:3476 fish/cmds.c:3491
+#: fish/cmds.c:3507 fish/cmds.c:3523 fish/cmds.c:3539 fish/cmds.c:3555
+#: fish/cmds.c:3571 fish/cmds.c:3589 fish/cmds.c:3622 fish/cmds.c:3638
+#: fish/cmds.c:3654 fish/cmds.c:3673 fish/cmds.c:3688 fish/cmds.c:3706
+#: fish/cmds.c:3721 fish/cmds.c:3739 fish/cmds.c:3754 fish/cmds.c:3772
+#: fish/cmds.c:3787 fish/cmds.c:3806 fish/cmds.c:3825 fish/cmds.c:3843
+#: fish/cmds.c:3863 fish/cmds.c:3882 fish/cmds.c:3902 fish/cmds.c:3922
+#: fish/cmds.c:3942 fish/cmds.c:3961 fish/cmds.c:3980 fish/cmds.c:4000
+#: fish/cmds.c:4020 fish/cmds.c:4040 fish/cmds.c:4055 fish/cmds.c:4071
+#: fish/cmds.c:4143 fish/cmds.c:4161 fish/cmds.c:4178 fish/cmds.c:4262
+#: fish/cmds.c:4282 fish/cmds.c:4302 fish/cmds.c:4322 fish/cmds.c:4342
+#: fish/cmds.c:4362 fish/cmds.c:4381 fish/cmds.c:4400 fish/cmds.c:4419
+#: fish/cmds.c:4434 fish/cmds.c:4453 fish/cmds.c:4473 fish/cmds.c:4493
+#: fish/cmds.c:4514 fish/cmds.c:4530 fish/cmds.c:4546 fish/cmds.c:4565
+#: fish/cmds.c:4587 fish/cmds.c:4609 fish/cmds.c:4629 fish/cmds.c:4646
+#: fish/cmds.c:4663 fish/cmds.c:4680 fish/cmds.c:4697 fish/cmds.c:4714
+#: fish/cmds.c:4731 fish/cmds.c:4748 fish/cmds.c:4767 fish/cmds.c:4790
+#: fish/cmds.c:4826 fish/cmds.c:4843 fish/cmds.c:4866 fish/cmds.c:4888
+#: fish/cmds.c:4909 fish/cmds.c:4929 fish/cmds.c:4948 fish/cmds.c:4968
+#: fish/cmds.c:4986 fish/cmds.c:5004 fish/cmds.c:5018 fish/cmds.c:5034
+#: fish/cmds.c:5054 fish/cmds.c:5073 fish/cmds.c:5092 fish/cmds.c:5111
+#: fish/cmds.c:5130 fish/cmds.c:5150 fish/cmds.c:5190 fish/cmds.c:5247
+#: fish/cmds.c:5268 fish/cmds.c:5289 fish/cmds.c:5310 fish/cmds.c:5328
+#: fish/cmds.c:5350 fish/cmds.c:5388 fish/cmds.c:5410 fish/cmds.c:5489
+#: fish/cmds.c:5528 fish/cmds.c:5543 fish/cmds.c:5560 fish/cmds.c:5574
+#: fish/cmds.c:5590 fish/cmds.c:5612 fish/cmds.c:5634 fish/cmds.c:5656
+#: fish/cmds.c:5678 fish/cmds.c:5700 fish/cmds.c:5722 fish/cmds.c:5742
+#: fish/cmds.c:5759 fish/cmds.c:5776 fish/cmds.c:5795 fish/cmds.c:5814
+#: fish/cmds.c:5834 fish/cmds.c:5870 fish/cmds.c:5889 fish/cmds.c:5908
+#: fish/cmds.c:5925 fish/cmds.c:5943 fish/cmds.c:5966 fish/cmds.c:5989
+#: fish/cmds.c:6013 fish/cmds.c:6036 fish/cmds.c:6057 fish/cmds.c:6080
+#: fish/cmds.c:6103 fish/cmds.c:6123 fish/cmds.c:6145 fish/cmds.c:6166
+#: fish/cmds.c:6189 fish/cmds.c:6206 fish/cmds.c:6223 fish/cmds.c:6241
+#: fish/cmds.c:6259 fish/cmds.c:6280 fish/cmds.c:6298 fish/cmds.c:6319
+#: fish/cmds.c:6339 fish/cmds.c:6357 fish/cmds.c:6378 fish/cmds.c:6401
+#: fish/cmds.c:6424 fish/cmds.c:6446 fish/cmds.c:6479 fish/cmds.c:6496
+#: fish/cmds.c:6513 fish/cmds.c:6537 fish/cmds.c:6560 fish/cmds.c:6583
+#: fish/cmds.c:6605 fish/cmds.c:6622 fish/cmds.c:6644 fish/cmds.c:6738
+#: fish/cmds.c:6758 fish/cmds.c:6778 fish/cmds.c:6798 fish/cmds.c:6816
+#: fish/cmds.c:6837 fish/cmds.c:6873 fish/cmds.c:6890 fish/cmds.c:6912
+#: fish/cmds.c:6929 fish/cmds.c:6965 fish/cmds.c:6985 fish/cmds.c:7005
+#: fish/cmds.c:7025 fish/cmds.c:7047 fish/cmds.c:7064 fish/cmds.c:7083
+#: fish/cmds.c:7102 fish/cmds.c:7124 fish/cmds.c:7145 fish/cmds.c:7166
+#: fish/cmds.c:7187 fish/cmds.c:7210 fish/cmds.c:7251 fish/cmds.c:7274
+#: fish/cmds.c:7313 fish/cmds.c:7330 fish/cmds.c:7349 fish/cmds.c:7370
+#: fish/cmds.c:7393 fish/cmds.c:7415 fish/cmds.c:7433 fish/cmds.c:7452
+#: fish/cmds.c:7473 fish/cmds.c:7550 fish/cmds.c:7591 fish/cmds.c:7670
+#: fish/cmds.c:7746 fish/cmds.c:7783 fish/cmds.c:7806 fish/cmds.c:7827
+#: fish/cmds.c:7850 fish/cmds.c:7872 fish/cmds.c:7897 fish/cmds.c:7940
+#: fish/cmds.c:7981 fish/cmds.c:8002 fish/cmds.c:8020 fish/cmds.c:8039
+#: fish/cmds.c:8056 fish/cmds.c:8074 fish/cmds.c:8101 fish/cmds.c:8125
+#: fish/cmds.c:8149 fish/cmds.c:8173 fish/cmds.c:8197 fish/cmds.c:8221
+#: fish/cmds.c:8245 fish/cmds.c:8269 fish/cmds.c:8293 fish/cmds.c:8317
+#: fish/cmds.c:8341 fish/cmds.c:8365 fish/cmds.c:8388 fish/cmds.c:8411
+#: fish/cmds.c:8432 fish/cmds.c:8453 fish/cmds.c:8474 fish/cmds.c:8494
+#: fish/cmds.c:8517 fish/cmds.c:8555 fish/cmds.c:8572 fish/cmds.c:8589
+#: fish/cmds.c:8608 fish/cmds.c:8627 fish/cmds.c:8644 fish/cmds.c:8661
+#: fish/cmds.c:8678 fish/cmds.c:8695 fish/cmds.c:8714 fish/cmds.c:8750
+#: fish/cmds.c:8790 fish/cmds.c:8823 fish/cmds.c:8840 fish/cmds.c:8857
+#: fish/cmds.c:8873 fish/cmds.c:8888 fish/cmds.c:8909 fish/cmds.c:8947
+#: fish/cmds.c:8985 fish/cmds.c:9024 fish/cmds.c:9064 fish/cmds.c:9105
+#: fish/cmds.c:9146 fish/cmds.c:9184 fish/cmds.c:9201 fish/cmds.c:9224
+#: fish/cmds.c:9246 fish/cmds.c:9268 fish/cmds.c:9288 fish/cmds.c:9308
+#: fish/cmds.c:9344 fish/cmds.c:9416 fish/cmds.c:9456 fish/cmds.c:9514
+#: fish/cmds.c:9540 fish/cmds.c:9566 fish/cmds.c:9594 fish/cmds.c:9653
+#: fish/cmds.c:9674 fish/cmds.c:9719 fish/cmds.c:9739 fish/cmds.c:9778
+#: fish/cmds.c:9815 fish/cmds.c:9835 fish/cmds.c:9857 fish/cmds.c:9914
+#: fish/cmds.c:9934 fish/cmds.c:9956 fish/cmds.c:9978 fish/cmds.c:9997
+#: fish/cmds.c:10017 fish/cmds.c:10044 fish/cmds.c:10064 fish/cmds.c:10084
+#: fish/cmds.c:10104 fish/cmds.c:10124 fish/cmds.c:10146 fish/cmds.c:10181
+#: fish/cmds.c:10199 fish/cmds.c:10222 fish/cmds.c:10244 fish/cmds.c:10259
+#: fish/cmds.c:10276 fish/cmds.c:10313 fish/cmds.c:10352 fish/cmds.c:10392
+#: fish/cmds.c:10448 fish/cmds.c:10470 fish/cmds.c:10506 fish/cmds.c:10521
+#: fish/cmds.c:10541 fish/cmds.c:10581 fish/cmds.c:10604 fish/cmds.c:10628
+#: fish/cmds.c:10653 fish/cmds.c:10694 fish/cmds.c:10719 fish/cmds.c:10757
+#: fish/cmds.c:10788 fish/cmds.c:10819 fish/cmds.c:10847 fish/cmds.c:10867
+#: fish/cmds.c:10899 fish/cmds.c:10919 fish/cmds.c:10939 fish/cmds.c:10956
+#: fish/cmds.c:10974 fish/cmds.c:10997 fish/cmds.c:11018 fish/cmds.c:11037
+#: fish/cmds.c:11079 fish/cmds.c:11122 fish/cmds.c:11166 fish/cmds.c:11205
+#: fish/cmds.c:11224 fish/cmds.c:11244 fish/cmds.c:11264 fish/cmds.c:11285
+#: fish/cmds.c:11306 fish/cmds.c:11327 fish/cmds.c:11348 fish/cmds.c:11369
+#: fish/cmds.c:11391 fish/cmds.c:11429 fish/cmds.c:11480 fish/cmds.c:11518
+#: fish/cmds.c:11574 fish/cmds.c:11664 fish/cmds.c:11693 fish/cmds.c:11720
#, c-format
msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
msgstr "%s debería tener %d parámetro(s)\n"
-#: fish/cmds.c:2089 fish/cmds.c:2101 fish/cmds.c:2114 fish/cmds.c:2129
-#: fish/cmds.c:2144 fish/cmds.c:2160 fish/cmds.c:2177 fish/cmds.c:2192
-#: fish/cmds.c:2207 fish/cmds.c:2222 fish/cmds.c:2237 fish/cmds.c:2252
-#: fish/cmds.c:2266 fish/cmds.c:2280 fish/cmds.c:2295 fish/cmds.c:2309
-#: fish/cmds.c:2323 fish/cmds.c:2337 fish/cmds.c:2351 fish/cmds.c:2365
-#: fish/cmds.c:2379 fish/cmds.c:2394 fish/cmds.c:2426 fish/cmds.c:2440
-#: fish/cmds.c:2454 fish/cmds.c:2470 fish/cmds.c:2484 fish/cmds.c:2499
-#: fish/cmds.c:2513 fish/cmds.c:2528 fish/cmds.c:2542 fish/cmds.c:2557
-#: fish/cmds.c:2571 fish/cmds.c:2587 fish/cmds.c:2604 fish/cmds.c:2621
-#: fish/cmds.c:2636 fish/cmds.c:2649 fish/cmds.c:2666 fish/cmds.c:2686
-#: fish/cmds.c:2706 fish/cmds.c:2725 fish/cmds.c:2740 fish/cmds.c:2755
-#: fish/cmds.c:2770 fish/cmds.c:2785 fish/cmds.c:2800 fish/cmds.c:2815
-#: fish/cmds.c:2830 fish/cmds.c:2846 fish/cmds.c:2867 fish/cmds.c:2902
-#: fish/cmds.c:2916 fish/cmds.c:2937 fish/cmds.c:2957 fish/cmds.c:2976
-#: fish/cmds.c:2994 fish/cmds.c:3011 fish/cmds.c:3029 fish/cmds.c:3045
-#: fish/cmds.c:3062 fish/cmds.c:3074 fish/cmds.c:3087 fish/cmds.c:3105
-#: fish/cmds.c:3122 fish/cmds.c:3139 fish/cmds.c:3156 fish/cmds.c:3173
-#: fish/cmds.c:3191 fish/cmds.c:3229 fish/cmds.c:3284 fish/cmds.c:3303
-#: fish/cmds.c:3322 fish/cmds.c:3341 fish/cmds.c:3357 fish/cmds.c:3377
-#: fish/cmds.c:3413 fish/cmds.c:3433 fish/cmds.c:3510 fish/cmds.c:3547
-#: fish/cmds.c:3561 fish/cmds.c:3576 fish/cmds.c:3588 fish/cmds.c:3601
-#: fish/cmds.c:3621 fish/cmds.c:3641 fish/cmds.c:3661 fish/cmds.c:3681
-#: fish/cmds.c:3701 fish/cmds.c:3721 fish/cmds.c:3739 fish/cmds.c:3754
-#: fish/cmds.c:3769 fish/cmds.c:3786 fish/cmds.c:3803 fish/cmds.c:3821
-#: fish/cmds.c:3855 fish/cmds.c:3872 fish/cmds.c:3889 fish/cmds.c:3904
-#: fish/cmds.c:3920 fish/cmds.c:3941 fish/cmds.c:3962 fish/cmds.c:3984
-#: fish/cmds.c:4005 fish/cmds.c:4024 fish/cmds.c:4045 fish/cmds.c:4066
-#: fish/cmds.c:4084 fish/cmds.c:4104 fish/cmds.c:4123 fish/cmds.c:4144
-#: fish/cmds.c:4159 fish/cmds.c:4174 fish/cmds.c:4190 fish/cmds.c:4206
-#: fish/cmds.c:4225 fish/cmds.c:4241 fish/cmds.c:4260 fish/cmds.c:4278
-#: fish/cmds.c:4294 fish/cmds.c:4313 fish/cmds.c:4334 fish/cmds.c:4355
-#: fish/cmds.c:4375 fish/cmds.c:4407 fish/cmds.c:4422 fish/cmds.c:4436
-#: fish/cmds.c:4458 fish/cmds.c:4479 fish/cmds.c:4500 fish/cmds.c:4520
-#: fish/cmds.c:4535 fish/cmds.c:4555 fish/cmds.c:4647 fish/cmds.c:4665
-#: fish/cmds.c:4683 fish/cmds.c:4701 fish/cmds.c:4717 fish/cmds.c:4736
-#: fish/cmds.c:4770 fish/cmds.c:4785 fish/cmds.c:4805 fish/cmds.c:4820
-#: fish/cmds.c:4854 fish/cmds.c:4872 fish/cmds.c:4890 fish/cmds.c:4908
-#: fish/cmds.c:4928 fish/cmds.c:4943 fish/cmds.c:4960 fish/cmds.c:4977
-#: fish/cmds.c:4997 fish/cmds.c:5016 fish/cmds.c:5035 fish/cmds.c:5054
-#: fish/cmds.c:5075 fish/cmds.c:5114 fish/cmds.c:5135 fish/cmds.c:5173
-#: fish/cmds.c:5188 fish/cmds.c:5204 fish/cmds.c:5223 fish/cmds.c:5244
-#: fish/cmds.c:5264 fish/cmds.c:5280 fish/cmds.c:5297 fish/cmds.c:5316
-#: fish/cmds.c:5391 fish/cmds.c:5430 fish/cmds.c:5507 fish/cmds.c:5581
-#: fish/cmds.c:5616 fish/cmds.c:5637 fish/cmds.c:5656 fish/cmds.c:5677
-#: fish/cmds.c:5697 fish/cmds.c:5720 fish/cmds.c:5761 fish/cmds.c:5800
-#: fish/cmds.c:5819 fish/cmds.c:5836 fish/cmds.c:5852 fish/cmds.c:5867
-#: fish/cmds.c:5883 fish/cmds.c:5908 fish/cmds.c:5930 fish/cmds.c:5952
-#: fish/cmds.c:5974 fish/cmds.c:5996 fish/cmds.c:6018 fish/cmds.c:6040
-#: fish/cmds.c:6062 fish/cmds.c:6084 fish/cmds.c:6106 fish/cmds.c:6128
-#: fish/cmds.c:6150 fish/cmds.c:6171 fish/cmds.c:6192 fish/cmds.c:6211
-#: fish/cmds.c:6230 fish/cmds.c:6249 fish/cmds.c:6267 fish/cmds.c:6288
-#: fish/cmds.c:6324 fish/cmds.c:6339 fish/cmds.c:6354 fish/cmds.c:6371
-#: fish/cmds.c:6388 fish/cmds.c:6403 fish/cmds.c:6418 fish/cmds.c:6433
-#: fish/cmds.c:6448 fish/cmds.c:6465 fish/cmds.c:6499 fish/cmds.c:6537
-#: fish/cmds.c:6569 fish/cmds.c:6584 fish/cmds.c:6599 fish/cmds.c:6612
-#: fish/cmds.c:6626 fish/cmds.c:6644 fish/cmds.c:6680 fish/cmds.c:6716
-#: fish/cmds.c:6753 fish/cmds.c:6791 fish/cmds.c:6830 fish/cmds.c:6869
-#: fish/cmds.c:6905 fish/cmds.c:6920 fish/cmds.c:6941 fish/cmds.c:6961
-#: fish/cmds.c:6981 fish/cmds.c:6999 fish/cmds.c:7017 fish/cmds.c:7051
-#: fish/cmds.c:7121 fish/cmds.c:7159 fish/cmds.c:7215 fish/cmds.c:7239
-#: fish/cmds.c:7263 fish/cmds.c:7289 fish/cmds.c:7346 fish/cmds.c:7365
-#: fish/cmds.c:7408 fish/cmds.c:7426 fish/cmds.c:7463 fish/cmds.c:7498
-#: fish/cmds.c:7516 fish/cmds.c:7536 fish/cmds.c:7591 fish/cmds.c:7609
-#: fish/cmds.c:7629 fish/cmds.c:7649 fish/cmds.c:7666 fish/cmds.c:7684
-#: fish/cmds.c:7709 fish/cmds.c:7727 fish/cmds.c:7745 fish/cmds.c:7763
-#: fish/cmds.c:7781 fish/cmds.c:7801 fish/cmds.c:7834 fish/cmds.c:7850
-#: fish/cmds.c:7871 fish/cmds.c:7891 fish/cmds.c:7905 fish/cmds.c:7919
-#: fish/cmds.c:7954 fish/cmds.c:7991 fish/cmds.c:8029 fish/cmds.c:8083
-#: fish/cmds.c:8103 fish/cmds.c:8137 fish/cmds.c:8151 fish/cmds.c:8168
-#: fish/cmds.c:8206 fish/cmds.c:8227 fish/cmds.c:8249 fish/cmds.c:8272
-#: fish/cmds.c:8311 fish/cmds.c:8334 fish/cmds.c:8370 fish/cmds.c:8399
-#: fish/cmds.c:8428 fish/cmds.c:8455 fish/cmds.c:8472 fish/cmds.c:8502
-#: fish/cmds.c:8520 fish/cmds.c:8538 fish/cmds.c:8554 fish/cmds.c:8569
-#: fish/cmds.c:8590 fish/cmds.c:8609
+#: fish/cmds.c:3242 fish/cmds.c:3256 fish/cmds.c:3272 fish/cmds.c:3289
+#: fish/cmds.c:3306 fish/cmds.c:3324 fish/cmds.c:3343 fish/cmds.c:3359
+#: fish/cmds.c:3377 fish/cmds.c:3393 fish/cmds.c:3411 fish/cmds.c:3427
+#: fish/cmds.c:3444 fish/cmds.c:3459 fish/cmds.c:3477 fish/cmds.c:3492
+#: fish/cmds.c:3508 fish/cmds.c:3524 fish/cmds.c:3540 fish/cmds.c:3556
+#: fish/cmds.c:3572 fish/cmds.c:3590 fish/cmds.c:3623 fish/cmds.c:3639
+#: fish/cmds.c:3655 fish/cmds.c:3674 fish/cmds.c:3689 fish/cmds.c:3707
+#: fish/cmds.c:3722 fish/cmds.c:3740 fish/cmds.c:3755 fish/cmds.c:3773
+#: fish/cmds.c:3788 fish/cmds.c:3807 fish/cmds.c:3826 fish/cmds.c:3844
+#: fish/cmds.c:3864 fish/cmds.c:3883 fish/cmds.c:3903 fish/cmds.c:3923
+#: fish/cmds.c:3943 fish/cmds.c:3962 fish/cmds.c:3981 fish/cmds.c:4001
+#: fish/cmds.c:4021 fish/cmds.c:4041 fish/cmds.c:4056 fish/cmds.c:4072
+#: fish/cmds.c:4093 fish/cmds.c:4144 fish/cmds.c:4162 fish/cmds.c:4179
+#: fish/cmds.c:4200 fish/cmds.c:4263 fish/cmds.c:4283 fish/cmds.c:4303
+#: fish/cmds.c:4323 fish/cmds.c:4343 fish/cmds.c:4363 fish/cmds.c:4382
+#: fish/cmds.c:4401 fish/cmds.c:4420 fish/cmds.c:4435 fish/cmds.c:4454
+#: fish/cmds.c:4474 fish/cmds.c:4494 fish/cmds.c:4515 fish/cmds.c:4531
+#: fish/cmds.c:4547 fish/cmds.c:4566 fish/cmds.c:4588 fish/cmds.c:4610
+#: fish/cmds.c:4630 fish/cmds.c:4647 fish/cmds.c:4664 fish/cmds.c:4681
+#: fish/cmds.c:4698 fish/cmds.c:4715 fish/cmds.c:4732 fish/cmds.c:4749
+#: fish/cmds.c:4768 fish/cmds.c:4791 fish/cmds.c:4827 fish/cmds.c:4844
+#: fish/cmds.c:4867 fish/cmds.c:4889 fish/cmds.c:4910 fish/cmds.c:4930
+#: fish/cmds.c:4949 fish/cmds.c:4969 fish/cmds.c:4987 fish/cmds.c:5005
+#: fish/cmds.c:5019 fish/cmds.c:5035 fish/cmds.c:5055 fish/cmds.c:5074
+#: fish/cmds.c:5093 fish/cmds.c:5112 fish/cmds.c:5131 fish/cmds.c:5151
+#: fish/cmds.c:5191 fish/cmds.c:5248 fish/cmds.c:5269 fish/cmds.c:5290
+#: fish/cmds.c:5311 fish/cmds.c:5329 fish/cmds.c:5351 fish/cmds.c:5389
+#: fish/cmds.c:5411 fish/cmds.c:5490 fish/cmds.c:5529 fish/cmds.c:5544
+#: fish/cmds.c:5561 fish/cmds.c:5575 fish/cmds.c:5591 fish/cmds.c:5613
+#: fish/cmds.c:5635 fish/cmds.c:5657 fish/cmds.c:5679 fish/cmds.c:5701
+#: fish/cmds.c:5723 fish/cmds.c:5743 fish/cmds.c:5760 fish/cmds.c:5777
+#: fish/cmds.c:5796 fish/cmds.c:5815 fish/cmds.c:5835 fish/cmds.c:5871
+#: fish/cmds.c:5890 fish/cmds.c:5909 fish/cmds.c:5926 fish/cmds.c:5944
+#: fish/cmds.c:5967 fish/cmds.c:5990 fish/cmds.c:6014 fish/cmds.c:6037
+#: fish/cmds.c:6058 fish/cmds.c:6081 fish/cmds.c:6104 fish/cmds.c:6124
+#: fish/cmds.c:6146 fish/cmds.c:6167 fish/cmds.c:6190 fish/cmds.c:6207
+#: fish/cmds.c:6224 fish/cmds.c:6242 fish/cmds.c:6260 fish/cmds.c:6281
+#: fish/cmds.c:6299 fish/cmds.c:6320 fish/cmds.c:6340 fish/cmds.c:6358
+#: fish/cmds.c:6379 fish/cmds.c:6402 fish/cmds.c:6425 fish/cmds.c:6447
+#: fish/cmds.c:6480 fish/cmds.c:6497 fish/cmds.c:6514 fish/cmds.c:6538
+#: fish/cmds.c:6561 fish/cmds.c:6584 fish/cmds.c:6606 fish/cmds.c:6623
+#: fish/cmds.c:6645 fish/cmds.c:6739 fish/cmds.c:6759 fish/cmds.c:6779
+#: fish/cmds.c:6799 fish/cmds.c:6817 fish/cmds.c:6838 fish/cmds.c:6874
+#: fish/cmds.c:6891 fish/cmds.c:6913 fish/cmds.c:6930 fish/cmds.c:6966
+#: fish/cmds.c:6986 fish/cmds.c:7006 fish/cmds.c:7026 fish/cmds.c:7048
+#: fish/cmds.c:7065 fish/cmds.c:7084 fish/cmds.c:7103 fish/cmds.c:7125
+#: fish/cmds.c:7146 fish/cmds.c:7167 fish/cmds.c:7188 fish/cmds.c:7211
+#: fish/cmds.c:7252 fish/cmds.c:7275 fish/cmds.c:7314 fish/cmds.c:7331
+#: fish/cmds.c:7350 fish/cmds.c:7371 fish/cmds.c:7394 fish/cmds.c:7416
+#: fish/cmds.c:7434 fish/cmds.c:7453 fish/cmds.c:7474 fish/cmds.c:7551
+#: fish/cmds.c:7592 fish/cmds.c:7671 fish/cmds.c:7747 fish/cmds.c:7784
+#: fish/cmds.c:7807 fish/cmds.c:7828 fish/cmds.c:7851 fish/cmds.c:7873
+#: fish/cmds.c:7898 fish/cmds.c:7941 fish/cmds.c:7982 fish/cmds.c:8003
+#: fish/cmds.c:8021 fish/cmds.c:8040 fish/cmds.c:8057 fish/cmds.c:8075
+#: fish/cmds.c:8102 fish/cmds.c:8126 fish/cmds.c:8150 fish/cmds.c:8174
+#: fish/cmds.c:8198 fish/cmds.c:8222 fish/cmds.c:8246 fish/cmds.c:8270
+#: fish/cmds.c:8294 fish/cmds.c:8318 fish/cmds.c:8342 fish/cmds.c:8366
+#: fish/cmds.c:8389 fish/cmds.c:8412 fish/cmds.c:8433 fish/cmds.c:8454
+#: fish/cmds.c:8475 fish/cmds.c:8495 fish/cmds.c:8518 fish/cmds.c:8556
+#: fish/cmds.c:8573 fish/cmds.c:8590 fish/cmds.c:8609 fish/cmds.c:8628
+#: fish/cmds.c:8645 fish/cmds.c:8662 fish/cmds.c:8679 fish/cmds.c:8696
+#: fish/cmds.c:8715 fish/cmds.c:8751 fish/cmds.c:8791 fish/cmds.c:8824
+#: fish/cmds.c:8841 fish/cmds.c:8858 fish/cmds.c:8874 fish/cmds.c:8889
+#: fish/cmds.c:8910 fish/cmds.c:8948 fish/cmds.c:8986 fish/cmds.c:9025
+#: fish/cmds.c:9065 fish/cmds.c:9106 fish/cmds.c:9147 fish/cmds.c:9185
+#: fish/cmds.c:9202 fish/cmds.c:9225 fish/cmds.c:9247 fish/cmds.c:9269
+#: fish/cmds.c:9289 fish/cmds.c:9309 fish/cmds.c:9345 fish/cmds.c:9417
+#: fish/cmds.c:9457 fish/cmds.c:9515 fish/cmds.c:9541 fish/cmds.c:9567
+#: fish/cmds.c:9595 fish/cmds.c:9654 fish/cmds.c:9675 fish/cmds.c:9720
+#: fish/cmds.c:9740 fish/cmds.c:9779 fish/cmds.c:9816 fish/cmds.c:9836
+#: fish/cmds.c:9858 fish/cmds.c:9915 fish/cmds.c:9935 fish/cmds.c:9957
+#: fish/cmds.c:9979 fish/cmds.c:9998 fish/cmds.c:10018 fish/cmds.c:10045
+#: fish/cmds.c:10065 fish/cmds.c:10085 fish/cmds.c:10105 fish/cmds.c:10125
+#: fish/cmds.c:10147 fish/cmds.c:10182 fish/cmds.c:10200 fish/cmds.c:10223
+#: fish/cmds.c:10245 fish/cmds.c:10260 fish/cmds.c:10277 fish/cmds.c:10314
+#: fish/cmds.c:10353 fish/cmds.c:10393 fish/cmds.c:10449 fish/cmds.c:10471
+#: fish/cmds.c:10507 fish/cmds.c:10522 fish/cmds.c:10542 fish/cmds.c:10582
+#: fish/cmds.c:10605 fish/cmds.c:10629 fish/cmds.c:10654 fish/cmds.c:10695
+#: fish/cmds.c:10720 fish/cmds.c:10758 fish/cmds.c:10789 fish/cmds.c:10820
+#: fish/cmds.c:10848 fish/cmds.c:10868 fish/cmds.c:10900 fish/cmds.c:10920
+#: fish/cmds.c:10940 fish/cmds.c:10957 fish/cmds.c:10975 fish/cmds.c:10998
+#: fish/cmds.c:11019 fish/cmds.c:11038 fish/cmds.c:11080 fish/cmds.c:11123
+#: fish/cmds.c:11167 fish/cmds.c:11206 fish/cmds.c:11225 fish/cmds.c:11245
+#: fish/cmds.c:11265 fish/cmds.c:11286 fish/cmds.c:11307 fish/cmds.c:11328
+#: fish/cmds.c:11349 fish/cmds.c:11370 fish/cmds.c:11392 fish/cmds.c:11430
+#: fish/cmds.c:11481 fish/cmds.c:11519 fish/cmds.c:11575 fish/cmds.c:11598
+#: fish/cmds.c:11665 fish/cmds.c:11694 fish/cmds.c:11721
#, c-format
msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
msgstr "escriba 'help %s' para obtener asistencia con %s\n"
-#: fish/cmds.c:2405 fish/cmds.c:2880 fish/cmds.c:3202 fish/cmds.c:3240
-#: fish/cmds.c:3259 fish/cmds.c:3390 fish/cmds.c:3445 fish/cmds.c:3464
-#: fish/cmds.c:3483 fish/cmds.c:3524 fish/cmds.c:3833 fish/cmds.c:4386
-#: fish/cmds.c:4567 fish/cmds.c:4586 fish/cmds.c:4605 fish/cmds.c:4624
-#: fish/cmds.c:4748 fish/cmds.c:4831 fish/cmds.c:5086 fish/cmds.c:5146
-#: fish/cmds.c:5327 fish/cmds.c:5346 fish/cmds.c:5365 fish/cmds.c:5402
-#: fish/cmds.c:5441 fish/cmds.c:5460 fish/cmds.c:5479 fish/cmds.c:5518
-#: fish/cmds.c:5537 fish/cmds.c:5556 fish/cmds.c:5592 fish/cmds.c:5733
-#: fish/cmds.c:5774 fish/cmds.c:6301 fish/cmds.c:6476 fish/cmds.c:6512
-#: fish/cmds.c:6548 fish/cmds.c:6656 fish/cmds.c:6691 fish/cmds.c:6727
-#: fish/cmds.c:6764 fish/cmds.c:6803 fish/cmds.c:6842 fish/cmds.c:6881
-#: fish/cmds.c:7030 fish/cmds.c:7064 fish/cmds.c:7077 fish/cmds.c:7090
-#: fish/cmds.c:7103 fish/cmds.c:7134 fish/cmds.c:7170 fish/cmds.c:7189
-#: fish/cmds.c:7302 fish/cmds.c:7321 fish/cmds.c:7378 fish/cmds.c:7391
-#: fish/cmds.c:7438 fish/cmds.c:7475 fish/cmds.c:7547 fish/cmds.c:7566
-#: fish/cmds.c:7816 fish/cmds.c:7931 fish/cmds.c:7966 fish/cmds.c:8003
-#: fish/cmds.c:8041 fish/cmds.c:8060 fish/cmds.c:8115 fish/cmds.c:8182
-#: fish/cmds.c:8284 fish/cmds.c:8350 fish/cmds.c:8382 fish/cmds.c:8411
-#: fish/cmds.c:8440 fish/cmds.c:8485
+#: fish/cmds.c:3600 fish/cmds.c:4803 fish/cmds.c:5161 fish/cmds.c:5201
+#: fish/cmds.c:5220 fish/cmds.c:5363 fish/cmds.c:5422 fish/cmds.c:5441
+#: fish/cmds.c:5460 fish/cmds.c:5503 fish/cmds.c:5846 fish/cmds.c:6457
+#: fish/cmds.c:6656 fish/cmds.c:6675 fish/cmds.c:6694 fish/cmds.c:6713
+#: fish/cmds.c:6849 fish/cmds.c:6940 fish/cmds.c:7221 fish/cmds.c:7285
+#: fish/cmds.c:7484 fish/cmds.c:7503 fish/cmds.c:7522 fish/cmds.c:7561
+#: fish/cmds.c:7602 fish/cmds.c:7621 fish/cmds.c:7640 fish/cmds.c:7681
+#: fish/cmds.c:7700 fish/cmds.c:7719 fish/cmds.c:7757 fish/cmds.c:7910
+#: fish/cmds.c:7953 fish/cmds.c:8530 fish/cmds.c:8725 fish/cmds.c:8763
+#: fish/cmds.c:8801 fish/cmds.c:8921 fish/cmds.c:8958 fish/cmds.c:8996
+#: fish/cmds.c:9035 fish/cmds.c:9076 fish/cmds.c:9117 fish/cmds.c:9158
+#: fish/cmds.c:9321 fish/cmds.c:9357 fish/cmds.c:9370 fish/cmds.c:9383
+#: fish/cmds.c:9396 fish/cmds.c:9429 fish/cmds.c:9467 fish/cmds.c:9486
+#: fish/cmds.c:9607 fish/cmds.c:9626 fish/cmds.c:9687 fish/cmds.c:9700
+#: fish/cmds.c:9751 fish/cmds.c:9790 fish/cmds.c:9868 fish/cmds.c:9887
+#: fish/cmds.c:10161 fish/cmds.c:10288 fish/cmds.c:10325 fish/cmds.c:10364
+#: fish/cmds.c:10404 fish/cmds.c:10423 fish/cmds.c:10482 fish/cmds.c:10555
+#: fish/cmds.c:10665 fish/cmds.c:10735 fish/cmds.c:10769 fish/cmds.c:10800
+#: fish/cmds.c:10831 fish/cmds.c:10880 fish/cmds.c:11051 fish/cmds.c:11093
+#: fish/cmds.c:11138 fish/cmds.c:11180 fish/cmds.c:11406 fish/cmds.c:11444
+#: fish/cmds.c:11457 fish/cmds.c:11495 fish/cmds.c:11530 fish/cmds.c:11549
+#: fish/cmds.c:11616
#, c-format
msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
msgstr "%s: %s: parámetro entero no válido (%s devolvió %d)\n"
-#: fish/cmds.c:2411 fish/cmds.c:2886 fish/cmds.c:3208 fish/cmds.c:3246
-#: fish/cmds.c:3265 fish/cmds.c:3396 fish/cmds.c:3451 fish/cmds.c:3470
-#: fish/cmds.c:3489 fish/cmds.c:3530 fish/cmds.c:3839 fish/cmds.c:4392
-#: fish/cmds.c:4573 fish/cmds.c:4592 fish/cmds.c:4611 fish/cmds.c:4630
-#: fish/cmds.c:4754 fish/cmds.c:4837 fish/cmds.c:5092 fish/cmds.c:5152
-#: fish/cmds.c:5333 fish/cmds.c:5352 fish/cmds.c:5371 fish/cmds.c:5408
-#: fish/cmds.c:5447 fish/cmds.c:5466 fish/cmds.c:5485 fish/cmds.c:5524
-#: fish/cmds.c:5543 fish/cmds.c:5562 fish/cmds.c:5598 fish/cmds.c:5739
-#: fish/cmds.c:5780 fish/cmds.c:6307 fish/cmds.c:6482 fish/cmds.c:6518
-#: fish/cmds.c:6554 fish/cmds.c:6662 fish/cmds.c:6697 fish/cmds.c:6733
-#: fish/cmds.c:6770 fish/cmds.c:6809 fish/cmds.c:6848 fish/cmds.c:6887
-#: fish/cmds.c:7140 fish/cmds.c:7176 fish/cmds.c:7195 fish/cmds.c:7308
-#: fish/cmds.c:7444 fish/cmds.c:7481 fish/cmds.c:7553 fish/cmds.c:7572
-#: fish/cmds.c:7937 fish/cmds.c:7972 fish/cmds.c:8009 fish/cmds.c:8047
-#: fish/cmds.c:8066 fish/cmds.c:8121 fish/cmds.c:8188 fish/cmds.c:8290
+#: fish/cmds.c:3606 fish/cmds.c:4809 fish/cmds.c:5167 fish/cmds.c:5207
+#: fish/cmds.c:5226 fish/cmds.c:5369 fish/cmds.c:5428 fish/cmds.c:5447
+#: fish/cmds.c:5466 fish/cmds.c:5509 fish/cmds.c:5852 fish/cmds.c:6463
+#: fish/cmds.c:6662 fish/cmds.c:6681 fish/cmds.c:6700 fish/cmds.c:6719
+#: fish/cmds.c:6855 fish/cmds.c:6946 fish/cmds.c:7227 fish/cmds.c:7291
+#: fish/cmds.c:7490 fish/cmds.c:7509 fish/cmds.c:7528 fish/cmds.c:7567
+#: fish/cmds.c:7608 fish/cmds.c:7627 fish/cmds.c:7646 fish/cmds.c:7687
+#: fish/cmds.c:7706 fish/cmds.c:7725 fish/cmds.c:7763 fish/cmds.c:7916
+#: fish/cmds.c:7959 fish/cmds.c:8536 fish/cmds.c:8731 fish/cmds.c:8769
+#: fish/cmds.c:8807 fish/cmds.c:8927 fish/cmds.c:8964 fish/cmds.c:9002
+#: fish/cmds.c:9041 fish/cmds.c:9082 fish/cmds.c:9123 fish/cmds.c:9164
+#: fish/cmds.c:9435 fish/cmds.c:9473 fish/cmds.c:9492 fish/cmds.c:9613
+#: fish/cmds.c:9757 fish/cmds.c:9796 fish/cmds.c:9874 fish/cmds.c:9893
+#: fish/cmds.c:10294 fish/cmds.c:10331 fish/cmds.c:10370 fish/cmds.c:10410
+#: fish/cmds.c:10429 fish/cmds.c:10488 fish/cmds.c:10561 fish/cmds.c:10671
+#: fish/cmds.c:11057 fish/cmds.c:11099 fish/cmds.c:11144 fish/cmds.c:11186
+#: fish/cmds.c:11536 fish/cmds.c:11622
#, c-format
msgid "%s: %s: integer out of range\n"
msgstr "%s: %s: entero fuera de rango\n"
-#: fish/cmds.c:9503
+#: fish/cmds.c:4092 fish/cmds.c:4199 fish/cmds.c:11597
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
+msgstr "%s debería tener %d parámetro(s)\n"
+
+#: fish/cmds.c:4118 fish/cmds.c:4235 fish/cmds.c:11637
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
+msgstr "%s: demasiados argumentos\n"
+
+#: fish/cmds.c:4124 fish/cmds.c:4241 fish/cmds.c:11643
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
+msgstr "%s: demasiados argumentos\n"
+
+#: fish/cmds.c:11738
#, c-format
msgid "%s: unknown command\n"
msgstr "%s: comando desconocido\n"
-#: fish/edit.c:86
+#: fish/config.c:74 fish/config.c:113
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n"
+msgstr "%s: error interno analizando cadena en '%s'\n"
+
+#: fish/copy.c:41
#, c-format
-msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
-msgstr "utilice '%s nombre de archivo' para editar un archivo\n"
+msgid ""
+"use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
+msgstr ""
+"utilice el comando 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' para copiar "
+"archivos dentro de la imagen\n"
-#: fish/fish.c:90 fuse/guestmount.c:879
+#: fish/copy.c:62
#, c-format
-msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
-msgstr "Intente con `%s --help' para más información.\n"
+msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
+msgstr "copy-in: el destino '%s' no es un directorio\n"
+
+#: fish/copy.c:157
+#, c-format
+msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
+msgstr ""
+"error: la longitud del argumento es cero, o es mayor que la máxima "
+"permitida\n"
+
+#: fish/copy.c:202
+#, c-format
+msgid ""
+"use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
+"image\n"
+msgstr ""
+"utilice el comando 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' para copiar "
+"archivos fuera de la imagen\n"
+
+#: fish/copy.c:213
+#, fuzzy, c-format
+msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
+msgstr "copy-in: el destino '%s' no es un directorio\n"
+
+#: fish/copy.c:258
+#, c-format
+msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
+msgstr "copy-out: '%s' no es ni un archivo ni un directorio\n"
+
+#: fish/edit.c:45
+#, c-format
+msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
+msgstr "utilice '%s nombre de archivo' para editar un archivo\n"
-#: fish/fish.c:94
+#: fish/fish.c:100
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: guest filesystem shell\n"
"%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
" %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
-" %s -i libvirt-domain\n"
-" %s -i disk-image(s)\n"
-"or for interactive use:\n"
-" %s\n"
-"or from a shell script:\n"
-" %s <<EOF\n"
-" cmd\n"
-" ...\n"
-" EOF\n"
"Options:\n"
" -h|--cmd-help List available commands\n"
" -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n"
" -a|--add image Add image\n"
+" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
+" --csh Make --listen csh-compatible\n"
+" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
" -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n"
+" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
" -f|--file file Read commands from file\n"
-" -i|--inspector Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
+" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
+" -i|--inspector Automatically mount filesystems\n"
" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
" --listen Listen for remote commands\n"
-" -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
+" --live Connect to a live virtual machine\n"
+" -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
" -n|--no-sync Don't autosync\n"
" -N|--new type Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
+" --progress-bars Enable progress bars even when not interactive\n"
+" --no-progress-bars Disable progress bars\n"
" --remote[=pid] Send commands to remote %s\n"
" -r|--ro Mount read-only\n"
" --selinux Enable SELinux support\n"
" -v|--verbose Verbose messages\n"
-" -x Echo each command before executing it\n"
" -V|--version Display version and exit\n"
-"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+" -w|--rw Mount read-write\n"
+" -x Echo each command before executing it\n"
+"\n"
+"To examine a disk image, ISO, hard disk, filesystem etc:\n"
+" %s [--ro|--rw] -i -a /path/to/disk.img\n"
+"or\n"
+" %s [--ro|--rw] -i -d name-of-libvirt-domain\n"
+"\n"
+"--ro recommended to avoid any writes to the disk image. If -i option fails\n"
+"run again without -i and use 'run' + 'list-filesystems' + 'mount' cmds.\n"
+"\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
msgstr ""
"%s: shell del sistema de archivos huésped\n"
"%s le permite editar sistemas de archivos de máquina virtual\n"
" -h|--cmd-help Lista los comandos disponibles\n"
" -h|--cmd-help cmd Muestra asistencia detallada del 'cmd'\n"
" -a|--add image Agrega una imagen\n"
+" -c|--connect uri Especifica el URI de libvirt para la opción -d\n"
+" -d|--domain guest Agrega discos desde el huésped libvirt\n"
" -D|--no-dest-paths No tabula rutas completas desde el sistema de "
"archivos huésped\n"
+" --echo-keys No deshabilita la visualización de frases de acceso\n"
" -f|--file file Lee comandos desde el archivo\n"
-" -i|--inspector Ejecuta virt-inspector para obtener puntos de montaje "
-"de disco\n"
+" -i|--inspector Monta automáticamente sistemas de archivos\n"
+" --keys-from-stdin Lee frases de acceso desde stdin\n"
" --listen Escucha comandos remotos\n"
" -m|--mount dev[:mnt] Monta dev sobre mnt (si es omitido, /)\n"
" -n|--no-sync No sincroniza automáticamente\n"
-" -N|--new type Crea imágenes de disco preparadas (test1.img, ...)\n"
+" -N|--new type Crea disco preparado (test1.img, ...)\n"
+" --progress-bars Habilita barras de progreso aún cuando no sea "
+"interactivo\n"
+" --no-progress-bars Deshabilita barras de progreso\n"
" --remote[=pid] Envía comandos a %s remoto\n"
" -r|--ro Monta, sólo lectura\n"
" --selinux Habilita soporte de SELinux\n"
" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n"
"Para mayor información, vea la página man %s(1).\n"
-#: fish/fish.c:192 fuse/guestmount.c:976
-#, c-format
-msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
-msgstr "guestfs_create: falló al crear manipulador\n"
-
-#: fish/fish.c:231
+#: fish/fish.c:243
#, c-format
msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
msgstr "%s: --listen=PID: PID no era un número: %s\n"
-#: fish/fish.c:238
+#: fish/fish.c:250
#, c-format
msgid ""
"%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
"%s: remote: $GUESTFISH_PID debe estar definido con el PID del proceso "
"remoto\n"
-#: fish/fish.c:249 fuse/guestmount.c:1021
-#, c-format
-msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
-msgstr "%s: opción extensa desconocida: %s (%d)\n"
-
-#: fish/fish.c:306
+#: fish/fish.c:300
#, c-format
msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
msgstr "%s: sólo puede ofrecerse un parámetro -f\n"
-#: fish/fish.c:380
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --selinux\n"
-msgstr ""
-"%s: no es posible utilizar la opción -i con -a, -m, -N, --listen, --remote o "
-"--selinux\n"
-
-#: fish/fish.c:387
-#, c-format
-msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
-msgstr ""
-"%s: -i necesita un dominio libvirt, o ruta(s) hacia la(s) imagen(es) de disco"
-"(s)\n"
-
-#: fish/fish.c:504
+#: fish/fish.c:455
#, c-format
msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
msgstr ""
"%s: no es posible utilizar al mismo tiempo las opciones --listen y --remote\n"
-#: fish/fish.c:512
+#: fish/fish.c:463
#, c-format
msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
msgstr "%s: parámetros extra de la línea de comando con marca --listen\n"
-#: fish/fish.c:518
+#: fish/fish.c:469
#, c-format
msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
msgstr ""
"%s no es posible utilizar al mismo tiempo las opciones --listen y --file\n"
-#: fish/fish.c:687
+#: fish/fish.c:527
+#, c-format
+msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
+msgstr ""
+"guestfish: no es posible acceder a la base de datos termcap o terminfo.\n"
+
+#: fish/fish.c:531
#, c-format
+msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
+msgstr "guestfish: el tipo de terminal \"%s\" no ha sido definido.\n"
+
+#: fish/fish.c:619
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
"editing virtual machine filesystems.\n"
"\n"
-"Type: 'help' for a list of commands\n"
+"Type: 'help' for help on commands\n"
" 'man' to read the manual\n"
" 'quit' to quit the shell\n"
"\n"
" 'quit' para abandonar la shell\n"
"\n"
-#: fish/fish.c:768
+#: fish/fish.c:763
#, c-format
msgid "%s: unterminated double quote\n"
msgstr "%s: doble cuota no finalizada\n"
-#: fish/fish.c:774 fish/fish.c:791
+#: fish/fish.c:769 fish/fish.c:786
#, c-format
msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
msgstr ""
"%s: los argumentos del comando no están separados por un espacio en blanco\n"
-#: fish/fish.c:785
+#: fish/fish.c:780
#, c-format
msgid "%s: unterminated single quote\n"
msgstr "%s: cuota simple no finalizada\n"
-#: fish/fish.c:840
+#: fish/fish.c:810
#, c-format
msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
msgstr "%s: error interno analizando cadena en '%s'\n"
-#: fish/fish.c:857
+#: fish/fish.c:827
#, c-format
msgid "%s: too many arguments\n"
msgstr "%s: demasiados argumentos\n"
-#: fish/fish.c:886
+#: fish/fish.c:895
#, c-format
msgid "%s: empty command on command line\n"
msgstr "%s: comando vacío en la línea de comando\n"
-#: fish/fish.c:1052
+#: fish/fish.c:1041
msgid "display a list of commands or help on a command"
msgstr "muestra una lista de comandos o asistencia sobre un comando"
-#: fish/fish.c:1054
-msgid "read the manual"
-msgstr "leer el manual"
-
-#: fish/fish.c:1056
+#: fish/fish.c:1043
msgid "quit guestfish"
msgstr "salir de guestfish"
-#: fish/fish.c:1059
-msgid "allocate an image"
-msgstr "aloja una imagen"
-
-#: fish/fish.c:1061
-msgid "display a line of text"
-msgstr "muestra una línea de texto"
-
-#: fish/fish.c:1063
-msgid "edit a file in the image"
-msgstr "edita un archivo en la imagen"
-
-#: fish/fish.c:1065
-msgid "local change directory"
-msgstr "modifica directorio local"
-
-#: fish/fish.c:1067
-msgid "expand wildcards in command"
-msgstr "expande comodines en un comando"
-
-#: fish/fish.c:1069
-msgid "view a file in the pager"
-msgstr "visualiza un archivo en el paginador"
-
-#: fish/fish.c:1071
-msgid "close and reopen libguestfs handle"
-msgstr "cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs"
-
-#: fish/fish.c:1073
-msgid "allocate a sparse image file"
-msgstr "aloja una imagen de archivo sparse"
-
-#: fish/fish.c:1075
-msgid "list supported groups of commands"
-msgstr "lista el grupo de comandos aceptados"
-
-#: fish/fish.c:1077
-msgid "measure time taken to run command"
-msgstr "mide el tiempo requerido para ejecutar un comando"
-
-#: fish/fish.c:1089
+#: fish/fish.c:1054
#, c-format
msgid ""
-"alloc - allocate an image\n"
-" alloc <filename> <size>\n"
-"\n"
-" This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
-" and then adds so it can be further examined.\n"
-"\n"
-" For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
-"\n"
-" Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
+"help - display a list of commands or help on a command\n"
+" help cmd\n"
+" help\n"
msgstr ""
-"alloc - alojar una imagen\n"
-" alloc <nombre del archivo> <tamaño>\n"
-"\n"
-" Esto genera un archivo vacío del tamaño indicado,\n"
-" y luego lo va completando de modo de poder luego ser examinado.\n"
-"\n"
-" Para una creación de imagen más copleja, consulte la herramienta qemu-"
-"img.\n"
-"\n"
-" El tamaño puede indicarse utilizando sufijos estándar, p.ej. '1M'.\n"
+"help - muestra una lista de los comandos o asistencia sobre un comando\n"
+" help cmd\n"
+" help\n"
-#: fish/fish.c:1102
+#: fish/fish.c:1062
#, c-format
msgid ""
-"echo - display a line of text\n"
-" echo [<params> ...]\n"
-"\n"
-" This echos the parameters to the terminal.\n"
+"quit - quit guestfish\n"
+" quit\n"
msgstr ""
-"echo - muestra una línea de texto\n"
-" echo [<params> ...]\n"
-"\n"
-" Esto muestra los parámetros en la terminal.\n"
+"quit - abandonar guestfish\n"
+" quit\n"
-#: fish/fish.c:1111
+#: fish/fish.c:1067
#, c-format
-msgid ""
-"edit - edit a file in the image\n"
-" edit <filename>\n"
-"\n"
-" This is used to edit a file.\n"
-"\n"
-" It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
-" running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
-"\n"
-" Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
-" \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
-"\n"
-" NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-" (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
-msgstr ""
-"edit - edita un archivo de la imagen\n"
-" edit <nombre del archivo>\n"
-"\n"
-" Esto es utilizado para editar un archivo.\n"
-"\n"
-" Es el equivalente de (y es implementado por)\n"
-" ejecutar \"cat\", editar localmente, y luego \"write\".\n"
-"\n"
-" Generalmente utiliza $EDITOR, pero si usted utiliza los alias\n"
-" \"vi\" or \"emacs\" obtendrá esos editores.\n"
-"\n"
-" NOTA: Esto no funcionará en forma confiable con archivos muy grandes\n"
-" (> 2 MB) o archivos binarios que tengan \\0 bytes.\n"
+msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
+msgstr "%s comando no conocido, utilice -h para listar todos los comandos\n"
-#: fish/fish.c:1127
+#: fish/fish.c:1083
#, c-format
msgid ""
-"lcd - local change directory\n"
-" lcd <directory>\n"
-"\n"
-" Change guestfish's current directory. This command is\n"
-" useful if you want to download files to a particular\n"
-" place.\n"
+"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
+"For a list of commands: guestfish -h\n"
+"For complete documentation: man guestfish\n"
msgstr ""
-"lcd - modificar directorio local\n"
-" lcd <directorio>\n"
-"\n"
-" Modificar el directorio actual de guestfish. Este comando\n"
-" es útil si desea descargar archivos hacia un lugar en particular.\n"
+"¿Quería abrir una imagen de disco? guestfish -a disk.img\n"
+"Para obtener una lista de comandos: guestfish -h\n"
+"Para obtener la documentación completa: man guestfish\n"
+
+#: fish/fish.c:1240
+#, c-format
+msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
+msgstr "Cuota problemática en la cadena \"%s\"\n"
-#: fish/fish.c:1136
+#: fish/fish.c:1438
#, c-format
msgid ""
-"glob - expand wildcards in command\n"
-" glob <command> [<args> ...]\n"
-"\n"
-" Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
-" command args. Note that the command is run repeatedly\n"
-" once for each expanded argument.\n"
+"%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option "
+"or run \"inspect-os\" command)\n"
msgstr ""
-"glob - expandir comodines en un comando\n"
-" glob <comando> [<args> ...]\n"
-"\n"
-" Glob ejecuta <comando> con comodines expandidos en cualquier\n"
-" argumento del comando. Fíjese que el comando es ejecutado "
-"reiteradamente\n"
-" una vez por cada argumento expandido.\n"
-#: fish/fish.c:1146
+#: fish/fish.c:1458
#, c-format
msgid ""
-"man - read the manual\n"
-" man\n"
-"\n"
-" Opens the manual page for guestfish.\n"
+"%s: drive '%c:' not found. To list available drives do:\n"
+" inspect-get-drive-mappings %s\n"
msgstr ""
-"man - read the manual\n"
-" man\n"
-"\n"
-" Abre la página del manual de guestfish.\n"
-#: fish/fish.c:1153
+#: fish/fish.c:1477
#, c-format
msgid ""
-"help - display a list of commands or help on a command\n"
-" help cmd\n"
-" help\n"
+"%s: to access '%c:', mount %s first. One way to do this is:\n"
+" umount-all\n"
+" mount %s /\n"
msgstr ""
-"help - muestra una lista de los comandos o asistencia sobre un comando\n"
-" help cmd\n"
-" help\n"
-#: fish/fish.c:1160
+#: fish/glob.c:53
+#, c-format
+msgid "use 'glob command [args...]'\n"
+msgstr "utilice 'glob comando [args...]'\n"
+
+#: fish/glob.c:73
+#, c-format
+msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
+msgstr "glob: falló la llamada guestfs_glob_expand: %s\n"
+
+#: fish/help.c:38
#, c-format
msgid ""
-"more - view a file in the pager\n"
-" more <filename>\n"
-"\n"
-" This is used to view a file in the pager.\n"
-"\n"
-" It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
-" running \"cat\" and using the pager.\n"
-"\n"
-" Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
-" \"less\" then it always uses \"less\".\n"
-"\n"
-" NOTE: This will not work reliably for large files\n"
-" (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+"Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
+"command.\n"
+"Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
+"Once you have done this, use the 'run' command.\n"
msgstr ""
-"more - muestra un archivo en el paginador\n"
-" more <nombre de archivo>\n"
-"\n"
-" Esto es utilizado para ver un archivo en el paginador.\n"
-"\n"
-" Es lo equivalente a (y es implementado por)\n"
-" ejecutar \"cat\" y utilizar el paginador.\n"
-"\n"
-" Generalmente utiliza $PAGER, pero si utiliza el alias\n"
-" \"less\" entonces siempre utilizará \"less\".\n"
-"\n"
-" NOTA: Esto no funcionará de manera confiable con archivos demasiado "
-"grandes\n"
-" (> 2 MB) o binarios conteniendo \\0 bytes.\n"
-#: fish/fish.c:1178
+#: fish/help.c:44
#, c-format
msgid ""
-"quit - quit guestfish\n"
-" quit\n"
+"Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
+"mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
+"'mount-options'.\n"
msgstr ""
-"quit - abandonar guestfish\n"
-" quit\n"
-#: fish/fish.c:1183
+#: fish/help.c:52
#, c-format
msgid ""
-"reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
-" reopen\n"
+"For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
"\n"
-"Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n"
-"this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
-"exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
+"To read the manual, type 'man'.\n"
msgstr ""
-"reopen - cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs\n"
-" reopen\n"
-"\n"
-"Cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs. Generalmente no es "
-"necesario\n"
-"utilizarlo, ya que el manipulador es cerrado correctamente cada vez que "
-"finaliza\n"
-"guestfish. Sin embargo, esto es ocasionalmente útil para realizar pruebas.\n"
-#: fish/fish.c:1192
+#: fish/hexedit.c:41
#, c-format
-msgid ""
-"sparse - allocate a sparse image file\n"
-" sparse <filename> <size>\n"
-"\n"
-" This creates an empty sparse file of the given size,\n"
-" and then adds so it can be further examined.\n"
-"\n"
-" In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
-" command, except that the image file is allocated\n"
-" sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
-" to the file until they are needed. Sparse disk files\n"
-" only use space when written to, but they are slower\n"
-" and there is a danger you could run out of real disk\n"
-" space during a write operation.\n"
-"\n"
-" For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
-"\n"
-" Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
-msgstr ""
-"sparse - aloja un archivo de imagen sparse\n"
-" sparse <nombre de archivo> <tamaño>\n"
-"\n"
-" Esto genera un archivo vacío sparse del tamaño indicado,\n"
-" y luego se completa de modo de poder ser luego examinado.\n"
-"\n"
-" En todos los aspectos funciona del mismo modo que el comando\n"
-" 'alloc', sólo que el archivo de imagen es alojado de manera sparse,\n"
-" lo que significa que los bloques del disco no son asignados al archivo\n"
-" hasta que no sean necesitados. Los archivos de disco sparse sólo\n"
-" utilizan espacio cuando son escritos, pero son más lentos y puede\n"
-" correrse el riesgo de quedarse sin espacio real en el disco durante\n"
-" el proceso de escritura.\n"
-"\n"
-" Para una creación de imagen más avanzada, vea la herramienta qemu-img.\n"
-"\n"
-" El tamaño puede ser especificado utilizando sufijos estándar, p.ej. "
-"'1M'.\n"
+msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
+msgstr "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
-#: fish/fish.c:1213
+#: fish/hexedit.c:52
#, c-format
-msgid ""
-"supported - list supported groups of commands\n"
-" supported\n"
-"\n"
-" This command returns a list of the optional groups\n"
-" known to the daemon, and indicates which ones are\n"
-" supported by this build of the libguestfs appliance.\n"
-"\n"
-" See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
-msgstr ""
-"supported - lista con los grupos de comandos soportados\n"
-" supported\n"
-"\n"
-" Este comando ofrece una lista de los grupos opcionales\n"
-" conocidos por el demonio, e indica cuáles tienen soporte\n"
-" en esta versión de la herramienta libguestfs.\n"
-"\n"
-" Consulte también la sección AVAILABILITY de guestfs(3).\n"
+msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
+msgstr "hexedit: %s es un dispositivo o un archivo cuyo tamaño es cero\n"
-#: fish/fish.c:1225
+#: fish/hexedit.c:63
#, c-format
msgid ""
-"time - measure time taken to run command\n"
-" time <command> [<args> ...]\n"
-"\n"
-" This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
-" time afterwards.\n"
+"hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
+" 'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
+" 'hexedit %s <start> <max>'.\n"
msgstr ""
-"time - tiempo requerido para ejecutar un comando\n"
-" time <comando> [<args> ...]\n"
-"\n"
-" Esto ejecuta <comando> como siempre, e imprime luego el\n"
-" tiempo transcurrido.\n"
+"hexedit: %s is es mayor que %s. Debe ofrecer un límite utilizando\n"
+" 'hexedit %s <max>' (ej. 'hexedit %s 1M') o un rango utilizando\n"
+" 'hexedit %s <inicio> <max>'.\n"
-#: fish/fish.c:1233
+#: fish/hexedit.c:92
#, c-format
-msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
-msgstr "%s comando no conocido, utilice -h para listar todos los comandos\n"
+msgid "hexedit: invalid range\n"
+msgstr "hexedit: rango inválido\n"
-#: fish/fish.c:1249
-#, c-format
-msgid ""
-"Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
-"For a list of commands: guestfish -h\n"
-"For complete documentation: man guestfish\n"
+#: fish/inspect.c:77
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: don't use --live and -i options together\n"
msgstr ""
-"¿Quería abrir una imagen de disco? guestfish -a disk.img\n"
-"Para obtener una lista de comandos: guestfish -h\n"
-"Para obtener la documentación completa: man guestfish\n"
+"virt-df: no es posible utilizar las opciones -h y --csv en forma simultánea\n"
-#: fish/fish.c:1406
-#, c-format
-msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
-msgstr "Cuota problemática en la cadena \"%s\"\n"
+#: fish/inspect.c:89
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
+msgstr "guestfish: no han sido hallados sistemas operativos en este disco\n"
-#: fish/fish.c:1741
+#: fish/inspect.c:95
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
+msgstr ""
+"guestfish: con la opción -i, no existe soporte para sistemas operativos "
+"multiarranque\n"
+
+#: fish/inspect.c:134
#, c-format
-msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
+msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
msgstr ""
-#: fish/glob.c:52
+#: fish/inspect.c:146
#, c-format
-msgid "use 'glob command [args...]'\n"
-msgstr "utilice 'glob comando [args...]'\n"
+msgid "Operating system: %s\n"
+msgstr "Sistema operativo: %s\n"
-#: fish/glob.c:72
+#: fish/inspect.c:159
#, c-format
-msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
-msgstr "glob: falló la llamada guestfs_glob_expand: %s\n"
+msgid "%s mounted on %s\n"
+msgstr "%s montado en %s\n"
+
+#: fish/keys.c:53
+#, c-format
+msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
+msgstr "Ingrese la llave o la frase de acceso (\"%s\"): "
#: fish/lcd.c:34
#, c-format
msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
msgstr "utilice 'lcd directorio' para modificar el directorio local\n"
-#: fish/man.c:34
+#: fish/man.c:35
#, c-format
msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
msgstr "Utilice 'man' sin parámetros para abrir el manual\n"
-#: fish/man.c:53
+#: fish/man.c:54
#, c-format
msgid "the external 'man' program failed\n"
msgstr "falló el programa externo ''man'\n"
msgid "use '%s filename' to page a file\n"
msgstr "utilice '%s nombre de archivo' para paginar un archivo\n"
-#: fish/prep.c:114
+#: fish/options.c:36
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
+msgstr ""
+"guestfish: han sido agregados demasiados dispositivos en la línea de "
+"comando\n"
+
+#: fish/options.c:128
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: '%s' could not be mounted. Did you mean one of these?\n"
+msgstr "guestfish: '%s' no pudo ser montado. ¿Se refería a alguno de estos?\n"
+
+#: fish/prep.c:37
#, c-format
msgid ""
"List of available prepared disk images:\n"
"Listado de las imágenes de disco preparadas:\n"
"\n"
-#: fish/prep.c:117
+#: fish/prep.c:40
#, c-format
msgid ""
-"guestfish -N %-16s %s\n"
+"guestfish -N %-8s - %s\n"
"\n"
"%s\n"
msgstr ""
-"guestfish -N %-16s %s\n"
+"guestfish -N %-8s - %s\n"
"\n"
"%s\n"
-#: fish/prep.c:125
+#: fish/prep.c:48
#, c-format
msgid " Optional parameters:\n"
msgstr " Parámetros opcionales:\n"
-#: fish/prep.c:132
+#: fish/prep.c:55
#, c-format
msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
msgstr "<%s> %s (predeterminado: %s)\n"
-#: fish/prep.c:142
+#: fish/prep.c:65
#, c-format
msgid ""
"Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
"veces).\n"
"Para obtener mayor información, consulte el manual de guestfish(1).\n"
-#: fish/prep.c:179
+#: fish/prep.c:96
#, c-format
msgid ""
"guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
-"Use 'guestfish -N list' to list possible values for the -N parameter.\n"
+"Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
msgstr ""
"guestfish: parámetro '%s' de -N: no se conoce tal imagen de disco "
"preparada.\n"
-"Utilice 'guestfish -N list' para obtener un listado con los valores posibles "
+"Utilice 'guestfish -N help' para obtener un listado con los valores posibles "
"del parámetro -N.\n"
-#: fish/prep.c:241
+#: fish/prep.c:158
#, c-format
msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
msgstr "guestfish: error al crear la imagen de disco preparada '%s' en '%s':"
-#: fish/prep.c:258 fish/prep.c:265 fish/prep.c:280
+#: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
+#: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
msgid "failed to allocate disk"
msgstr "falló al alojar el disco."
-#: fish/prep.c:272 fish/prep.c:287
+#: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
+msgid "could not parse boot size"
+msgstr "no se pudo analizar el tamaño de arranque"
+
+#: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
+#, c-format
+msgid "failed to get sector size of disk: %s"
+msgstr "falló al obtener el tamaño del sector del disco: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
+#: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
#, c-format
msgid "failed to partition disk: %s"
msgstr "falló al particionar el disco: %s"
-#: fish/prep.c:297
+#: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
+#, c-format
+msgid "failed to add boot partition: %s"
+msgstr "falló al agregar partición de arranque: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
+#, c-format
+msgid "failed to add root partition: %s"
+msgstr "falló al agregar partición de arranque: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
+#, c-format
+msgid "failed to create boot filesystem: %s"
+msgstr "falló al crear el sistema de archivos de arranque: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
+#, c-format
+msgid "failed to create root filesystem: %s"
+msgstr "falló al crear el sistema de archivos raíz: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
+#: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
+msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
+msgstr "formato incorrecto de nombre de LV, utilice '/dev/VG/LV'"
+
+#: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
+#, c-format
+msgid "failed to create PV: %s: %s"
+msgstr "falló al crear PV: %s: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
+#, c-format
+msgid "failed to create VG: %s: %s"
+msgstr "falló al crear VG: %s: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
+#, c-format
+msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
+msgstr "falló al crear LV: /dev/%s/%s: %s"
+
+#: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
+#, c-format
+msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
+msgstr "falló al redimensionar LV a su tamaño máximo %s: %s"
+
+#: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
#, c-format
msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
msgstr "falló al crear el sistema de archivos (%s): %s"
-#: fish/rc.c:249
+#: fish/rc.c:255
#, c-format
msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
msgstr "guestfish: error de protocolo: no se pudo leer el mensaje 'hello'\n"
-#: fish/rc.c:254
+#: fish/rc.c:260
#, c-format
msgid ""
"guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
"servidor '%s' no concuerda con la versión del cliente '%s'. Ambas versiones "
"deber coincidir de manera exacta.\n"
-#: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343
+#: fish/rc.c:335 fish/rc.c:349
#, c-format
msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
msgstr "guestfish: remoto: parece ser que el servidor no se está ejecutando\n"
-#: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369
+#: fish/rc.c:361 fish/rc.c:375
#, c-format
msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
msgstr ""
"guestfish: error de protocolo: no es posible enviar salutación inicial hacia "
"el servidor\n"
-#: fish/rc.c:380
+#: fish/rc.c:386
#, c-format
msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
msgstr ""
msgid "no"
msgstr "no"
-#: fish/time.c:35
+#: fish/time.c:36
#, c-format
msgid "use 'time command [args...]'\n"
msgstr "utilice 'time comando [args...]'\n"
-#: fuse/guestmount.c:883
-#, c-format
+#: fuse/guestmount.c:912
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: FUSE module for libguestfs\n"
"%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
" %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
"Options:\n"
" -a|--add image Add image\n"
+" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
" --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
+" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
+" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
+" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
" --fuse-help Display extra FUSE options\n"
+" -i|--inspector Automatically mount filesystems\n"
" --help Display help message and exit\n"
-" -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
+" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
+" --live Connect to a live virtual machine\n"
+" -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
" -n|--no-sync Don't autosync\n"
" -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
" -r|--ro Mount read-only\n"
" --selinux Enable SELinux support\n"
-" --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
" -v|--verbose Verbose messages\n"
" -V|--version Display version and exit\n"
+" -w|--rw Mount read-write\n"
+" -x|--trace Trace guestfs API calls\n"
msgstr ""
"%s: módulo FUSE para libguestfs\n"
"%s le permite montar un sistema de archivos de máquina virtual\n"
" -v|--verbose Mensajes detallados\n"
" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n"
-#: fuse/guestmount.c:1092
-#, c-format
-msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
+#: fuse/guestmount.c:1130
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
msgstr "%s: debe poseer al menos una opción -a, y al menos una opción -m\n"
-#: fuse/guestmount.c:1100
+#: fuse/guestmount.c:1138
#, c-format
msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
msgstr ""
"%s: debe indicar un punto de montaje en el sistema de archivos del equipo\n"
-#: inspector/virt-inspector.pl:200
-msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
-msgstr "virt-inspector: no han sido ofrecidas imágenes o nombres MV"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:294
-msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
-msgstr "la salida de --fish es posible solo con un SO\n"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:324
-#, fuzzy
+#: inspector/virt-inspector.c:76
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-perl\n"
-msgstr "virt-inspector: no existe soporte para YAML\n"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:363
-msgid " Mountpoints:\n"
-msgstr " Puntos de montaje:\n"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:369
-msgid " Filesystems:\n"
-msgstr " Sistemas de archivos:\n"
-
-#: inspector/virt-inspector.pl:387
-msgid " Modprobe aliases:\n"
-msgstr " Aliases de Modprobe:\n"
+"%s: display information about a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+" %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
+" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
+"Options:\n"
+" -a|--add image Add image\n"
+" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
+" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
+" --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
+" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
+" --help Display brief help\n"
+" --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
+" -v|--verbose Verbose messages\n"
+" -V|--version Display version and exit\n"
+" -x Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: módulo FUSE para libguestfs\n"
+"%s le permite montar un sistema de archivos de máquina virtual\n"
+"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Utilización:\n"
+" %s [--opciones] [-- [--FUSE-opciones]] punto de montaje\n"
+"Options:\n"
+" -a|--add image Agrega una imagen\n"
+" --dir-cache-timeout Define tiempo de espera de readdir cache (por defecto "
+"5 sec)\n"
+" --fuse-help Muestra opciones FUSE adicionales\n"
+" --help Muestra el mensaje de ayuda y finaliza\n"
+" -m|--mount dev[:mnt] Monta dev en mnt (si es omitido, /)\n"
+" -n|--no-sync No sincroniza automáticamente\n"
+" -o|--option opt Transmite opciones extra a FUSE\n"
+" -r|--ro Montaje de solo lectura\n"
+" --selinux Habilita soporte para SELinux\n"
+" --trace Rastrea llamadas API de guestfs API (hacia stderr)\n"
+" -v|--verbose Mensajes detallados\n"
+" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n"
-#: inspector/virt-inspector.pl:398
-msgid " Initrd modules:\n"
-msgstr " Módulos initrd:\n"
+#: inspector/virt-inspector.c:263
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
+"\n"
+"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
+"machine\n"
+"image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
+"\n"
+"NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
+"must\n"
+"install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
+"\n"
+"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
+"information about the disk image as possible.\n"
+msgstr ""
+"No se ha podido detectar ningún sistema operativo dentro de esta imagen de "
+"disco.\n"
+"\n"
+"Esto podría suceder debido a que el archivo no es un archivo de\n"
+"imagen de disco, o que no sea una imagen de máquina virtual, o\n"
+"debido a que el tipo de SO no es comprendido por virt-inspector.\n"
+"\n"
+"Si cree que esto es un error, por favor envíe un reporte de error ofreciendo "
+"la\n"
+"mayor cantidad de información acerca de la imagen de disco que le sea "
+"posible.\n"
-#: inspector/virt-inspector.pl:407
-msgid " Applications:\n"
-msgstr " Aplicaciones:\n"
+#: inspector/virt-inspector.c:288
+#, c-format
+msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
+msgstr ""
-#: inspector/virt-inspector.pl:414
-msgid " Kernels:\n"
-msgstr " Kernels:\n"
+#: inspector/virt-inspector.c:300
+#, c-format
+msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
+msgstr ""
-#: inspector/virt-inspector.pl:426
-msgid " Windows Registry entries:\n"
-msgstr " Entradas de registro de Windows:\n"
+#: inspector/virt-inspector.c:308
+#, c-format
+msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
+msgstr ""
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:152
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
msgstr ""
"open_guest: el primer parámetro debe ser una cadena o una referencia array"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
-msgstr ""
+msgstr "open_guest: el primer argumento contiene un elemento no definido"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:166
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
#, perl-brace-format
msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
msgstr "la imagen huésped {imagename} no existe es imposible de leer"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:171
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
msgid ""
"open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
"XPath::XMLParser)"
"open_guest: no existe soporte libvirt (install Sys::Virt, XML::XPath and "
"XML::XPath::XMLParser)"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:176
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
msgstr "open_guest: demasiados dominios listados en la línea de comando"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:183
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
msgstr "open_guest: no es posible conectarse con libvirt"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:202
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
#, perl-brace-format
msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
msgstr "{imagename} no es el nombre de un dominio libvirt interactivo\n"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:205
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
#, perl-brace-format
msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
msgstr "{imagename} no es el nombre de un dominio libvirt\n"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:217
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
#, perl-brace-format
msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
msgstr "{imagename} parece no tener dispositivos de disco\n"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:442
-#, perl-brace-format
-msgid "returning non-canonical architecture type '{arch}'"
-msgstr "obteniendo tipo de arquitectura no canonizada '{arch}'"
-
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:485
-#, perl-brace-format
-msgid "cpio command failed: {error}"
-msgstr "el comando cpio ha fallado: {error}"
-
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:497
-#, perl-brace-format
-msgid "file_architecture: no known binaries found in initrd image: {path}"
-msgstr ""
-"file_architecture: no han sido encontrados binarios conocidos en la imagen "
-"initrd: {path}"
-
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:501
-#, perl-brace-format
-msgid "file_architecture: unknown architecture: {path}"
-msgstr "file_architecture: arquitectura desconocida: {path}"
-
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1215
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
msgid ""
"No operating system could be detected inside this disk image.\n"
"\n"
"mayor cantidad de información acerca de la imagen de disco que le sea "
"posible.\n"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1288
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:901
#, perl-brace-format
msgid "unknown filesystem label {label}\n"
msgstr "etiqueta de sistema de archivos {label} desconocida\n"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1298
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:911
#, perl-brace-format
msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
msgstr "sistema de archivos UUID {uuid} desconocido\n"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1321
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:939
#, perl-brace-format
msgid "unknown filesystem {fs}\n"
msgstr "sistema de archivos desconocido {fs}\n"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1505
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1017
#, perl-brace-format
msgid "Error running rpm -qa: {error}"
msgstr "Error ejecutando rpm -qa: {error}"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1531
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1043
#, perl-brace-format
msgid "Error running dpkg-query: {error}"
msgstr "Error ejecutando dpkg-query: {error}"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1596
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1108
msgid "Can't find grub on guest"
msgstr "No es posible encontrar el grub en el huésped"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1651
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1163
#, perl-brace-format
msgid "Grub entry {title} has no kernel"
msgstr "La entrada del grub {title} no posee un kernel"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1682
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1194
#, perl-brace-format
msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
msgstr "el grub hace referencia a {path}, que no existe\n"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1705
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1217
#, perl-brace-format
msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
msgstr "La entrada del grub {title} no especifica ningún initrd"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1776
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1286
#, perl-brace-format
msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
msgstr ""
"No ha sido encontrados un directorio de módulos {modules} para la {path} del "
"kernel"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1784
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1294
#, perl-brace-format
msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
msgstr ""
"No ha sido posible adivinar el número de versión del kernel desde la {path} "
"del kernel"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1838
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1348
#, perl-brace-format
msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
msgstr "{path} no coincide con el patrón augeas"
-#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1877
+#: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1387
#, perl-brace-format
msgid "{filename}: could not read initrd format"
msgstr "{filename}: no es posible leer formato initrd"
-#: src/guestfs.c:292
+#: rescue/virt-rescue.c:63
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
+"Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
+"Usage:\n"
+" %s [--options] -d domname\n"
+" %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
+"Options:\n"
+" -a|--add image Add image\n"
+" --append kernelopts Append kernel options\n"
+" -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
+" -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
+" --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
+" --help Display brief help\n"
+" -m|--memsize MB Set memory size in megabytes\n"
+" --network Enable network\n"
+" -r|--ro Access read-only\n"
+" --selinux Enable SELinux\n"
+" -v|--verbose Verbose messages\n"
+" -V|--version Display version and exit\n"
+" -w|--rw Mount read-write\n"
+" -x Trace libguestfs API calls\n"
+"For more information, see the manpage %s(1).\n"
+msgstr ""
+"%s: módulo FUSE para libguestfs\n"
+"%s le permite montar un sistema de archivos de máquina virtual\n"
+"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Utilización:\n"
+" %s [--opciones] [-- [--FUSE-opciones]] punto de montaje\n"
+"Options:\n"
+" -a|--add image Agrega una imagen\n"
+" --dir-cache-timeout Define tiempo de espera de readdir cache (por defecto "
+"5 sec)\n"
+" --fuse-help Muestra opciones FUSE adicionales\n"
+" --help Muestra el mensaje de ayuda y finaliza\n"
+" -m|--mount dev[:mnt] Monta dev en mnt (si es omitido, /)\n"
+" -n|--no-sync No sincroniza automáticamente\n"
+" -o|--option opt Transmite opciones extra a FUSE\n"
+" -r|--ro Montaje de solo lectura\n"
+" --selinux Habilita soporte para SELinux\n"
+" --trace Rastrea llamadas API de guestfs API (hacia stderr)\n"
+" -v|--verbose Mensajes detallados\n"
+" -V|--version Muestra la versión y finaliza\n"
+
+#: rescue/virt-rescue.c:180
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
+msgstr "no se pudo analizar el tamaño de arranque"
+
+#: rescue/virt-rescue.c:419
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
+msgstr "%s: opción extensa desconocida: %s (%d)\n"
+
+#: src/appliance.c:181
+#, c-format
+msgid ""
+"cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
+"LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
+msgstr ""
+"no es posible hallar un supermin de libguestfs adecuado, o algún dispositivo "
+"ordinario en LIBGUESTFS_PATH (ruta de búsqueda: %s)"
+
+#: src/appliance.c:331
+#, c-format
+msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
+msgstr ""
+
+#: src/appliance.c:336
+#, c-format
+msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
+msgstr ""
+
+#: src/appliance.c:341
+#, c-format
+msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
+msgstr ""
+
+#: src/appliance.c:659
+msgid "external command failed, see earlier error messages"
+msgstr "falló el comando externo, vea mensajes de errores anteriores"
+
+#: src/dbdump.c:87
+#, fuzzy
+msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of header"
+msgstr "salida inesperada del comando 'du'"
+
+#: src/dbdump.c:100 src/dbdump.c:112
+#, fuzzy
+msgid "unexpected line from db_dump command, no space prefix"
+msgstr "salida inesperada del comando 'du'"
+
+#: src/dbdump.c:129
+#, fuzzy
+msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of data"
+msgstr "salida inesperada del comando 'du'"
+
+#: src/dbdump.c:210
+#, fuzzy
+msgid "unexpected non-hex digits in output of db_dump command"
+msgstr "salida inesperada del comando 'du'"
+
+#: src/filearch.c:153
+#, c-format
+msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
+msgstr ""
+
+#: src/filearch.c:266
+msgid ""
+"file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
+"compiled without PCRE or libmagic libraries"
+msgstr ""
+
+#: src/guestfs.c:174
#, c-format
msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
msgstr "guestfs_close: llamado dos veces en la misma manipulación\n"
+#: src/guestfs.c:340
+#, c-format
+msgid "warning: %s"
+msgstr ""
+
#: src/guestfs.c:399
#, c-format
msgid "libguestfs: error: %s\n"
msgstr "libguestfs: error: %s\n"
-#: src/guestfs.c:754
+#: src/guestfs.c:946
+#, c-format
+msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:265
+msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:281
+msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:519
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: temporary directory not found"
+msgstr "%s: no es posible crear directorio temporal"
+
+#: src/inspect.c:535 src/inspect_fs.c:474 src/inspect_fs.c:518
+#: src/inspect_fs_unix.c:194 src/inspect_fs_unix.c:579
+#: src/inspect_fs_unix.c:821
+#, c-format
+msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect.c:572
+msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
+msgstr "no existen datos de inspección: invoque primero a guestfs_inspect_os"
+
+#: src/inspect.c:584
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: root device not found: only call this function with a root device "
+"previously returned by guestfs_inspect_os"
+msgstr ""
+"%s: no se ha encontrado un dispositivo raíz: sólo invoque esta función con "
+"un dispositivo raíz previamente obtenido mediante guestfs_inspect_os"
+
+#: src/inspect.c:594 src/inspect_apps.c:617
+msgid ""
+"inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
+"without PCRE or hivex libraries"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect_fs.c:326 src/inspect_fs.c:339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not parse integer in version number: %s"
+msgstr "no se pudo analizar el tamaño de arranque"
+
+#: src/inspect_fs.c:483
+#, c-format
+msgid "%s: file is empty"
+msgstr ""
+
+#: src/inspect_fs_unix.c:613
+#, fuzzy
+msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
+msgstr "no se pudo analizar el tamaño de arranque"
+
+#: src/inspect_fs_windows.c:112
+#, c-format
+msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
+msgstr "no es posible resolver %%SYSTEMROOT%% de Windows"
+
+#: src/launch.c:98
msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
msgstr ""
"la línea de comando no puede ser modificada luego de haber sido lanzado el "
"subproceso qemu"
-#: src/guestfs.c:768
+#: src/launch.c:155
msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
msgstr "guestfs_config: el parámetro debe comenzar con el carácter '-'"
-#: src/guestfs.c:782
+#: src/launch.c:169
#, c-format
msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
msgstr "guestfs_config: no está permitido el parámetro '%s'"
-#: src/guestfs.c:803 src/guestfs.c:840 src/guestfs.c:887
+#: src/launch.c:235 src/launch.c:339
msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
msgstr "el nombre del archivo no puede contener el carácter ',' (coma)"
-#: src/guestfs.c:955
-msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
-msgstr "antes de guestfs_launch, debe llamar guestfs_add_drive"
+#: src/launch.c:247 src/launch.c:252
+#, c-format
+msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
+msgstr ""
-#: src/guestfs.c:960
+#: src/launch.c:358
msgid "the libguestfs handle has already been launched"
msgstr "el manipulador libguestfs ya ha sido iniciado"
-#: src/guestfs.c:980
+#: src/launch.c:367
#, c-format
msgid "%s: cannot create temporary directory"
msgstr "%s: no es posible crear directorio temporal"
-#: src/guestfs.c:1076
-#, c-format
-msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
-msgstr "no es posible encontrar %s o %s en LIBGUESTFS_PATH (ruta actual = %s)"
-
-#: src/guestfs.c:1488
-msgid "failed to connect to vmchannel socket"
-msgstr "falló al conectarse con el socket vmchannel"
+#: src/launch.c:404
+msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
+msgstr "antes de guestfs_launch, debe llamar guestfs_add_drive"
-#: src/guestfs.c:1507
+#: src/launch.c:759
msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
msgstr "falló guestfs_launch, vea mensajes de errores anteriores"
-#: src/guestfs.c:1520
+#: src/launch.c:772
msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
msgstr ""
"qemu ha sido iniciado y contactado el demonio, pero es estado es != READY"
-#: src/guestfs.c:1620
-#, c-format
-msgid "external command failed: %s"
-msgstr "falló el comando externo: %s"
+#: src/launch.c:860
+#, fuzzy
+msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
+msgstr "falló guestfs_launch, vea mensajes de errores anteriores"
-#: src/guestfs.c:1693
+#: src/launch.c:868
+#, fuzzy
+msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
+msgstr ""
+"qemu ha sido iniciado y contactado el demonio, pero es estado es != READY"
+
+#: src/launch.c:1047
#, c-format
msgid ""
"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
"%s: falló el comando: Si qemu se encuentra ubicado en una ruta no estándar, "
"intente definir el entorno LIBGUESTFS_QEMU como variable"
-#: src/guestfs.c:1869
+#: src/launch.c:1138
msgid "qemu has not been launched yet"
msgstr "todavía qemu no ha sido iniciado "
-#: src/guestfs.c:1880
+#: src/launch.c:1149
msgid "no subprocess to kill"
msgstr "ningún subproceso que finalizar"
-#: src/guestfs.c:2010
+#: src/proto.c:188
#, c-format
msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
msgstr "guestfs_set_busy: llamado cuando se encontraba en estado %d != READY "
-#: src/guestfs.c:2033
+#: src/proto.c:211
#, c-format
msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
msgstr "guestfs_end_busy: llamado cuando se encontraba en estado %d"
-#: src/guestfs.c:2148
+#: src/proto.c:421
#, c-format
msgid ""
"check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
"check_for_daemon_cancellation_or_eof: se ha leído 0x%x desde el demonio, se "
"esperaba 0x%x\n"
-#: src/guestfs.c:2306 src/guestfs.c:2360
+#: src/proto.c:599 src/proto.c:662
msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
msgstr "fin no esperado del archivo mientras se leía desde el demonio"
-#: src/guestfs.c:2322
+#: src/proto.c:620
#, c-format
msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
msgstr ""
"se ha recibido una identificación mágica desde guestfsd, pero en estado %d"
-#: src/guestfs.c:2337
+#: src/proto.c:639
#, c-format
msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
msgstr "la longitud del mensaje (%u) > tamaño máximo posible (%d)"
-#: src/guestfs.c:2467
+#: src/proto.c:791
#, c-format
msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
msgstr "guestfs___send: estado %d != BUSY"
-#: src/guestfs.c:2489
+#: src/proto.c:815
msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
msgstr "falló xdr_guestfs_message_header"
-#: src/guestfs.c:2498
+#: src/proto.c:824
msgid "dispatch failed to marshal args"
msgstr "el despacho falló al presentar los argumentos"
-#: src/guestfs.c:2628
+#: src/proto.c:951
#, c-format
msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
msgstr "send_file_chunk: estado %d != READY"
-#: src/guestfs.c:2644
+#: src/proto.c:967
#, c-format
msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
msgstr "falló xdr_guestfs_chunk (buf = %p, buflen = %zu)"
-#: src/guestfs.c:2767
+#: src/proto.c:1117
#, c-format
msgid "%s: error in chunked encoding"
msgstr "%s: error en codificación fragmentada"
-#: src/guestfs.c:2795
+#: src/proto.c:1144
msgid "write to daemon socket"
msgstr "escribe en el socket del demonio"
-#: src/guestfs.c:2818
+#: src/proto.c:1167
msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
msgstr ""
"receive_file_data: error de análisis en la respuesta de devolución de llamada"
-#: src/guestfs.c:2823
+#: src/proto.c:1172
msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
msgstr ""
"receive_file_data: se ha recibido una marca no esperada mientras se leían "
"porciones del archivo "
-#: src/guestfs.c:2831
+#: src/proto.c:1180
msgid "failed to parse file chunk"
msgstr "falló al analizar porciones del archivo"
-#: src/guestfs.c:2840
+#: src/proto.c:1189
msgid "file receive cancelled by daemon"
msgstr "el demonio ha cancelado la recepción del archivo"
-#: test-tool/test-tool.c:78
-#, c-format
+#: src/virt.c:101 src/virt.c:347
+msgid "you cannot set both live and readonly flags"
+msgstr ""
+
+#: src/virt.c:109
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
+msgstr "guestfish: no se pudo conectar a libvirt (código %d, dominio %d): %s\n"
+
+#: src/virt.c:130
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
+msgstr "guestfish: no existe un dominio libvirt denominado '%s': %s\n"
+
+#: src/virt.c:185 src/virt.c:435
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error reading libvirt XML information: %s"
+msgstr ""
+"guestfish: error leyendo información XML de libvirt acerca de '%s': %s\n"
+
+#: src/virt.c:195 src/virt.c:443
+#, fuzzy
+msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
+msgstr ""
+"guestfish: no es posible analizar la información XML obtenida con libvirt\n"
+
+#: src/virt.c:201 src/virt.c:449
+#, fuzzy
+msgid "unable to create new XPath context"
+msgstr "guestfish: no es posible crear un nuevo contexto XPath\n"
+
+#: src/virt.c:208 src/virt.c:464
+#, fuzzy
+msgid "unable to evaluate XPath expression"
+msgstr "guestfish: no es posible evaluar expresiones XPath\n"
+
+#: src/virt.c:305
+#, fuzzy
+msgid "libvirt domain has no disks"
+msgstr "guestfish: el dominio '%s' de libvirt no posee discos\n"
+
+#: src/virt.c:358
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error getting domain info: %s"
+msgstr ""
+"guestfish: error al intentar obtener información de dominio relacionada con "
+"'%s': %s\n"
+
+#: src/virt.c:372
+msgid ""
+"error: domain is a live virtual machine.\n"
+"Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk "
+"corruption.\n"
+"Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n"
+"specify live access. In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
+"--live respectively. Consult the documentation for further information."
+msgstr ""
+
+#: src/virt.c:492
+msgid ""
+"this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n"
+"See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information."
+msgstr ""
+
+#: src/virt.c:517
+msgid ""
+"add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
+"without libvirt or libxml2"
+msgstr ""
+
+#: test-tool/test-tool.c:79
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
-"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
+"Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
"Usage:\n"
" libguestfs-test-tool [--options]\n"
"Options:\n"
" --help Display usage\n"
-" --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
-" Helper program (default: %s)\n"
" --qemudir dir Specify QEMU source directory\n"
" --qemu qemu Specify QEMU binary\n"
" --timeout n\n"
" -t n Define tiempo de espera de lanzamiento (por defecto: %d "
"segundos)\n"
-#: test-tool/test-tool.c:134
+#: test-tool/test-tool.c:127
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: opción extensa desconocida: %s (%d)\n"
-#: test-tool/test-tool.c:143
+#: test-tool/test-tool.c:136
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: tiempo de espera no válido: %s\n"
-#: test-tool/test-tool.c:155
+#: test-tool/test-tool.c:148
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: opción de línea de comando no esperada 0x%x\n"
-#: test-tool/test-tool.c:178
+#: test-tool/test-tool.c:170
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
msgstr "bguestfs-test-tool: falló al crear el manipulador libguestfs\n"
-#: test-tool/test-tool.c:183 test-tool/test-tool.c:189
+#: test-tool/test-tool.c:177
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: falló al agregar dispositivo '%s'\n"
-#: test-tool/test-tool.c:197
+#: test-tool/test-tool.c:185
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: falló guestfs_version\n"
-#: test-tool/test-tool.c:219
+#: test-tool/test-tool.c:217
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: falló al intentar lanzar dispositivo\n"
-#: test-tool/test-tool.c:231
-#, c-format
-msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
+#: test-tool/test-tool.c:229
+#, fuzzy, c-format
+msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: falló al ejecutar sfdisk\n"
-#: test-tool/test-tool.c:237
+#: test-tool/test-tool.c:235
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: falló al realizar mkfs.ext2\n"
-#: test-tool/test-tool.c:243
+#: test-tool/test-tool.c:241
#, c-format
msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
msgstr "libguestfs-test-tool: falló al montar /dev/sda1 sobre /\n"
-#: test-tool/test-tool.c:249
-#, c-format
-msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
-msgstr "libguestfs-test-tool: falló al crear el directorio /iso\n"
-
-#: test-tool/test-tool.c:255
-#, c-format
-msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
-msgstr "libguestfs-test-tool: falló al montar /dev/sdb sobre /iso\n"
-
-#: test-tool/test-tool.c:263
-#, c-format
-msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
-msgstr ""
-"libguestfs-test-tool: no pudo ejecutarse el programa de asistencia, o la "
-"asistencia ha fallado\n"
+#: test-tool/test-tool.c:248
+#, fuzzy, c-format
+msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n"
+msgstr "libguestfs-test-tool: falló al ejecutar sfdisk\n"
-#: test-tool/test-tool.c:294
+#: test-tool/test-tool.c:279
#, c-format
msgid ""
"LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
"la variable de entorno LIBGUESTFS_QEMU ya se encuentra definida,\n"
"de modo que las opciones --qemu/--qemudir no pueden ser utilizadas.\n"
-#: test-tool/test-tool.c:302
+#: test-tool/test-tool.c:287
#, c-format
msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
msgstr "El binario '%s' no existe o no es un ejecutable\n"
-#: test-tool/test-tool.c:316
+#: test-tool/test-tool.c:301
#, c-format
msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
msgstr "%s: no parece un directorio fuente de qemu\n"
-#: test-tool/test-tool.c:365
-#, c-format
-msgid ""
-"Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
-"available. Expected to find it in '%s'\n"
-"\n"
-"Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
-msgstr ""
-"El programa de asistencia de herramientas de prueba 'libguestfs-test-tool-"
-"helper'\n"
-"no está disponible. Se esperaba encontrarlo en '%s'\n"
-"\n"
-"Utilice la opción --helper para especificar la ubicación de este programa.\n"
-
-#: test-tool/test-tool.c:381
-#, c-format
-msgid "command failed: %s"
-msgstr "el comando ha fallado: %s"
-
-#: test-tool/test-tool.c:389
-#, c-format
-msgid ""
-"Test tool helper program %s\n"
-"is not statically linked. This is a build error when this test tool\n"
-"was built.\n"
-msgstr ""
-"El programa de asistencia de herramientas de prueba %s\n"
-"no se encuentra enlazado definitivamente. Este es un error de\n"
-"compilación cuando esta herramienta de pruebas fue compilada.\n"
-
-#: test-tool/test-tool.c:423
-#, c-format
-msgid "mkisofs command failed: %s\n"
-msgstr "falló el comando mkisofs: %s\n"
-
-#: tools/virt-cat.pl:128
-msgid "virt-cat: no image, VM names or filenames to cat given"
-msgstr ""
-"virt-cat: no han sido ofrecidadas imágenes, nombres MV o nombres de archivos "
-"para cat"
-
-#: tools/virt-cat.pl:153
-msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-cat"
-msgstr "virt-cat no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque"
-
-#: tools/virt-df.pl:151
-msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
-msgstr ""
-"virt-df: no es posible utilizar las opciones -h y --csv en forma simultánea\n"
-
-#: tools/virt-df.pl:205
-#, fuzzy, perl-brace-format
-msgid "{name} is not the name of a libvirt domain\n"
-msgstr "{imagename} no es el nombre de un dominio libvirt\n"
-
-#: tools/virt-df.pl:400
-msgid "Virtual Machine"
-msgstr "Máquina virtual"
-
-#: tools/virt-df.pl:400
-msgid "Filesystem"
-msgstr "Sistema de archivos"
-
-#: tools/virt-df.pl:403
-msgid "1K-blocks"
-msgstr "Bloques de 1K"
-
-#: tools/virt-df.pl:405
-msgid "Size"
-msgstr "Tamaño"
-
-#: tools/virt-df.pl:407
-msgid "Used"
-msgstr "Utilizado"
-
-#: tools/virt-df.pl:408
-msgid "Available"
-msgstr "Disponible"
-
-#: tools/virt-df.pl:409
-msgid "Use%"
-msgstr "Utilización%"
-
-#: tools/virt-df.pl:411
-msgid "Inodes"
-msgstr "Inodos"
-
-#: tools/virt-df.pl:412
-msgid "IUsed"
-msgstr "Iutilizados"
-
-#: tools/virt-df.pl:413
-msgid "IFree"
-msgstr "Ilibres"
-
-#: tools/virt-df.pl:414
-msgid "IUse%"
-msgstr "UtilizaciónI%"
-
-#: tools/virt-edit.pl:152
-msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
-msgstr ""
-"virt-edit: no han sido ofrecidas imágenes, nombres MV o nombres de archivos "
-"para editar"
-
-#: tools/virt-edit.pl:177
-msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-edit"
-msgstr "virt-edit no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque"
-
-#: tools/virt-edit.pl:203
-msgid "File not changed.\n"
-msgstr "El archivo no ha sido modificado.\n"
-
-#: tools/virt-list-filesystems.pl:121
+#: tools/virt-list-filesystems.pl:142
msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
msgstr "virt-list-filesystems: no se han ofrecido imágenes o nombres MV"
-#: tools/virt-list-partitions.pl:131
+#: tools/virt-list-partitions.pl:152
msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
msgstr "virt-list-partitions: no han sido ofrecidas imágenes o nombres MV"
-#: tools/virt-ls.pl:137 tools/virt-ls.pl:143
-msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n"
-msgstr "virt-ls: no es posible combinar las opciones -l y -R\n"
-
-#: tools/virt-ls.pl:161
-msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given"
-msgstr ""
-"virt-ls: no han sido ofrecidas imágenes, nombres MV o directorio que mostrar"
-
-#: tools/virt-ls.pl:186
-msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-ls\n"
-msgstr "virt-ls no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque\n"
-
#: tools/virt-make-fs.pl:291
msgid "virt-make-fs input output\n"
msgstr "entrada salida de virt-make-fs\n"
msgstr "salida inesperada del comando 'du'"
#: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
-#: tools/virt-make-fs.pl:453
+#: tools/virt-make-fs.pl:458
#, perl-brace-format
msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
msgstr "{f}: formato de entrada desconocido: {fmt}\n"
msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
msgstr "virt-make-fs: no es posible analizar el tamaño del parámetro: {sz}\n"
-#: tools/virt-make-fs.pl:401
+#: tools/virt-make-fs.pl:406
msgid ""
"qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
msgstr ""
"qemu-img create: falló al intentar crear una imagen de disco, vea mensajes "
"de errores anteriores\n"
-#: tools/virt-make-fs.pl:412
+#: tools/virt-make-fs.pl:417
msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
msgstr ""
"virt-make-fs: el soporte NTFS fue deshabilitado cuando libguestfs fue "
"compilado\n"
-#: tools/virt-make-fs.pl:437
+#: tools/virt-make-fs.pl:442
msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
msgstr "tar: falló, vea mensajes de errores anteriores\n"
-#: tools/virt-make-fs.pl:459
+#: tools/virt-make-fs.pl:464
msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
msgstr ""
"falló el comando de descompresión, vea mensajes de errores anteriores\n"
-#: tools/virt-make-fs.pl:494
+#: tools/virt-make-fs.pl:499
msgid ""
"virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
"An error here usually means that the program did not estimate the\n"
"ha estimado correctamente el tamaño del sistema de archivos.\n"
"Por favor lea la sección BUGS de la página man.\n"
-#: tools/virt-rescue.pl:194
-msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given"
-msgstr "virt-rescue: no han sido ofrecidas imágenes o nombres MV para rescate"
+#: tools/virt-tar.pl:183 tools/virt-tar.pl:190
+msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
+msgstr ""
+"virt-tar: extraer/cargar el modo especificado dos veces en la línea de "
+"comando\n"
-#: tools/virt-resize.pl:33
-msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
+#: tools/virt-tar.pl:212
+msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
msgstr ""
-"virt-resize: lo sentimos, pero este programa no funciona en un equipo de 32 "
-"bits\n"
+"virt-tar: no se han ofrecido imágenes, nombres MV, directorios o nombres de "
+"archivo"
-#: tools/virt-resize.pl:526
+#: tools/virt-tar.pl:215
+msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
+msgstr "virt-tar: o bien -x o -u deben ser indicados en la línea de comando\n"
+
+#: tools/virt-tar.pl:226
#, perl-brace-format
-msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
-msgstr "virt-resize: {file}: no existe o es imposible de leer\n"
+msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
+msgstr "virt-tar: {tarball}: archivo no encontrado\n"
-#: tools/virt-resize.pl:528
+#: tools/virt-tar.pl:229
#, perl-brace-format
+msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
+msgstr ""
+"virt-tar: {dir}: el nombre del directorio debe empezar con el caracter '/'\n"
+
+#: tools/virt-tar.pl:243 tools/virt-win-reg.pl:259
+#, fuzzy, perl-brace-format
msgid ""
-"virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
-"You have to create the destination disk before running this program.\n"
-"Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n"
+"{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
+"\n"
+"This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
+"machine\n"
+"image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
+"\n"
+"If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
+"information about the disk image as possible.\n"
msgstr ""
-"virt-resize: {file}: no existe o no es posible escribir sobre él.\n"
-"Tiene que crear el disco de destino antes de ejecutar este programa.\n"
-"Por favor, lea la página man de virt-resize (1) para obtener mayor "
-"información.\n"
+"No se ha podido detectar ningún sistema operativo dentro de esta imagen de "
+"disco.\n"
+"\n"
+"Esto podría suceder debido a que el archivo no es un archivo de\n"
+"imagen de disco, o que no sea una imagen de máquina virtual, o\n"
+"debido a que el tipo de SO no es comprendido por virt-inspector.\n"
+"\n"
+"Si cree que esto es un error, por favor envíe un reporte de error ofreciendo "
+"la\n"
+"mayor cantidad de información acerca de la imagen de disco que le sea "
+"posible.\n"
-#: tools/virt-resize.pl:553 tools/virt-resize.pl:556
-#, perl-brace-format
+#: tools/virt-tar.pl:247 tools/virt-win-reg.pl:263
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
+msgstr "virt-ls no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque\n"
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:243
+msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
+msgstr "no se ha ofrecido un nombre de dominio, o una imagen de disco\n"
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:285
msgid ""
-"virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
+"expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
+"export\n"
msgstr ""
-"virt-resize: {file}: el archivo es demasiado pequeño para ser una imagen de "
-"disco ({sz} bytes)\n"
+"esperando 1, 2 o más parámetros, ruta de subllave y, opcionalmente, el valor "
+"a ser exportado\n"
+
+#: tools/virt-win-reg.pl:444
+#, fuzzy, perl-brace-format
+msgid "virt-win-reg: {p}: cannot find user directory\n"
+msgstr ""
+"virt-win-reg: {p}: el archivo no ha sido encontrado en el huésped: {err}\n"
-#: tools/virt-resize.pl:720
+#: tools/virt-win-reg.pl:449
#, perl-brace-format
-msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
-msgstr "virt-resize: no existe un volúmen lógico denominado {n}\n"
+msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
+msgstr "virt-win-reg: {p}: no es una ruta de Windows Registry soportada\n"
-#: tools/virt-resize.pl:740
+#: tools/virt-win-reg.pl:519 tools/virt-win-reg.pl:541
#, perl-brace-format
-msgid ""
-"{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
-"command line option\n"
+msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
msgstr ""
-"{p}: al utilizar la opción de línea de comando '{opt}', no ha sido "
-"encontrada la partición en la imagen de disco fuente\n"
+"virt-win-reg: {p}: el archivo no ha sido encontrado en el huésped: {err}\n"
-#: tools/virt-resize.pl:746
+#: tools/virt-win-reg.pl:526
#, perl-brace-format
-msgid ""
-"{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
+msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
msgstr ""
-"{p}: partición ignorada, no puede utilizarla en ningún otro argumento de "
-"línea de comando\n"
+"virt-win-reg: {p}: no ha sido posible descargar el archivo de registro: "
+"{err}\n"
-#: tools/virt-resize.pl:750
+#: tools/virt-win-reg.pl:548
#, perl-brace-format
-msgid ""
-"{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
+msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
msgstr ""
-"{p}: partición eliminada, no puede utilizarla en ningún otro argumento de "
-"línea de comando\n"
+"virt-win-reg: {p}: no ha sido posible cargar el archivo de registro: {err}\n"
-#: tools/virt-resize.pl:792
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
-msgstr "{p}: esta partición ya ha sido marcada para modificar su tamaño\n"
+#~ msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
+#~ msgstr ""
+#~ "virt-edit: no han sido ofrecidas imágenes, nombres MV o nombres de "
+#~ "archivos para editar"
-#: tools/virt-resize.pl:800
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
-msgstr "{p}: falta el campo de tamaño en la opción {o}\n"
+#~ msgid "File not changed.\n"
+#~ msgstr "El archivo no ha sido modificado.\n"
-#: tools/virt-resize.pl:817
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
-msgstr "{p}: {f}: no es posible analizar el tamaño del campo\n"
+#~ msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
+#~ msgstr "libguestfs-test-tool: falló al crear el directorio /iso\n"
-#: tools/virt-resize.pl:822
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
-msgstr "{p}: el nuevo tamañoo es cero o negativo\n"
+#~ msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
+#~ msgstr "libguestfs-test-tool: falló al montar /dev/sdb sobre /iso\n"
-#: tools/virt-resize.pl:845
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
-"filesystem, physical volume or other content that is larger than the new "
-"size.\n"
-"You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n"
-msgstr ""
-"{p}: no es posible reducir el tamaño de esta partición ya que\n"
-"contiene un sistema de archivos, un volumen físico, o algún otro\n"
-"contenido que es mayor que el nuevo tamaño solicitado.\n"
-"Primero tiene que reducir dicho contenido, vea virt-resize (1).\n"
+#~ msgid ""
+#~ "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "libguestfs-test-tool: no pudo ejecutarse el programa de asistencia, o la "
+#~ "asistencia ha fallado\n"
-#: tools/virt-resize.pl:861
-msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
-msgstr ""
-"virt-resize: no puede utilizar al mismo tiempo las opciones --expand y --"
-"shrink\n"
+#~ msgid ""
+#~ "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
+#~ "available. Expected to find it in '%s'\n"
+#~ "\n"
+#~ "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "El programa de asistencia de herramientas de prueba 'libguestfs-test-tool-"
+#~ "helper'\n"
+#~ "no está disponible. Se esperaba encontrarlo en '%s'\n"
+#~ "\n"
+#~ "Utilice la opción --helper para especificar la ubicación de este "
+#~ "programa.\n"
-#: tools/virt-resize.pl:910
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
-"expand into. You need to make the target disk larger by at least {h}.\n"
-msgstr ""
-"virt-resize: error: no puede utilizar --expand cuando no hay espacio\n"
-"excedente para poder expandirse. Necesita incrementar el tamaño\n"
-"del disco de destino, por lo menos en {h}.\n"
+#~ msgid "command failed: %s"
+#~ msgstr "el comando ha fallado: %s"
-#: tools/virt-resize.pl:925
-msgid ""
-"virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
-"(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
-msgstr ""
-"virt-resize: error: no es posible utilizar --shrink debido a que no hay "
-"déficit\n"
-"(consulte 'deficit' en la página man de virt-resize (1)\n"
+#~ msgid ""
+#~ "Test tool helper program %s\n"
+#~ "is not statically linked. This is a build error when this test tool\n"
+#~ "was built.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "El programa de asistencia de herramientas de prueba %s\n"
+#~ "no se encuentra enlazado definitivamente. Este es un error de\n"
+#~ "compilación cuando esta herramienta de pruebas fue compilada.\n"
-#: tools/virt-resize.pl:940
-msgid "Summary of changes:\n"
-msgstr "Resumen de modificaciones:\n"
+#~ msgid "mkisofs command failed: %s\n"
+#~ msgstr "falló el comando mkisofs: %s\n"
-#: tools/virt-resize.pl:944
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: partition will be ignored\n"
-msgstr "{p}: la partición será ignorada\n"
+#~ msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "virt-resize: lo sentimos, pero este programa no funciona en un equipo de "
+#~ "32 bits\n"
-#: tools/virt-resize.pl:946
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: partition will be deleted\n"
-msgstr "{p}: la partición será eliminada\n"
+#~ msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
+#~ msgstr "virt-resize: {file}: no existe o es imposible de leer\n"
-#: tools/virt-resize.pl:948
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
-msgstr ""
-"{p}: el tamaño de la partición será modificado de {oldsize} a {newsize}\n"
+#~ msgid ""
+#~ "virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
+#~ "You have to create the destination disk before running this program.\n"
+#~ "Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "virt-resize: {file}: no existe o no es posible escribir sobre él.\n"
+#~ "Tiene que crear el disco de destino antes de ejecutar este programa.\n"
+#~ "Por favor, lea la página man de virt-resize (1) para obtener mayor "
+#~ "información.\n"
-#: tools/virt-resize.pl:953
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
-msgstr "{p}: el contenido será expandido utilizando el método '{meth}'\n"
+#~ msgid ""
+#~ "virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "virt-resize: {file}: el archivo es demasiado pequeño para ser una imagen "
+#~ "de disco ({sz} bytes)\n"
-#: tools/virt-resize.pl:958
-#, perl-brace-format
-msgid "{p}: partition will be left alone\n"
-msgstr "{p}: la partición será dejada intacta\n"
+#~ msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
+#~ msgstr "virt-resize: no existe un volúmen lógico denominado {n}\n"
-#: tools/virt-resize.pl:963
-#, perl-brace-format
-msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
-msgstr "{n} VL será expandido a su tamaño máximo\n"
+#~ msgid ""
+#~ "{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
+#~ "command line option\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "{p}: al utilizar la opción de línea de comando '{opt}', no ha sido "
+#~ "encontrada la partición en la imagen de disco fuente\n"
-#: tools/virt-resize.pl:969
-#, perl-brace-format
-msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
-msgstr "{n}: el contenido será expandido utilizando el método '{meth}'\n"
+#~ msgid ""
+#~ "{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line "
+#~ "argument\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "{p}: partición ignorada, no puede utilizarla en ningún otro argumento de "
+#~ "línea de comando\n"
-#: tools/virt-resize.pl:976
-#, perl-brace-format
-msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
-msgstr "Existe un espacio excedente de {spl} bytes ({h}).\n"
+#~ msgid ""
+#~ "{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line "
+#~ "argument\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "{p}: partición eliminada, no puede utilizarla en ningún otro argumento de "
+#~ "línea de comando\n"
-#: tools/virt-resize.pl:981
-msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
-msgstr "Una partición extra será creada para el espacio excedente.\n"
+#~ msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
+#~ msgstr "{p}: esta partición ya ha sido marcada para modificar su tamaño\n"
-#: tools/virt-resize.pl:983
-msgid ""
-"The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
-"and so it will just be ignored.\n"
-msgstr ""
-"El espacio excedente no es lo suficientemente amplio para poder\n"
-"crear una partición extra, y por lo tanto será ignorado.\n"
+#~ msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
+#~ msgstr "{p}: falta el campo de tamaño en la opción {o}\n"
-#: tools/virt-resize.pl:986
-msgid ""
-"The surplus space will be ignored. Run a partitioning program in the guest\n"
-"to partition this extra space if you want.\n"
-msgstr ""
-"El espacio excedente sera ignorado. Si lo desea, ejecute un programa\n"
-"de particionamiento en el huésped, para particionar este espacio extra.\n"
+#~ msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
+#~ msgstr "{p}: {f}: no es posible analizar el tamaño del campo\n"
-#: tools/virt-resize.pl:989
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
-"You need to make the target disk larger by at least this amount,\n"
-"or adjust your resizing requests.\n"
-msgstr ""
-"virt-resize: error:existe un déficir de {def} bytes ({h}).\n"
-"Necesita incrementar el tamaño del disco de destino al menos\n"
-"con esta cantidad, o modificar los parámetros de su petición.\n"
+#~ msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
+#~ msgstr "{p}: el nuevo tamañoo es cero o negativo\n"
-#: tools/virt-resize.pl:1030
-msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
-msgstr "virt-resize: el disco fuente no posee una partición primera\n"
+#~ msgid ""
+#~ "{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
+#~ "filesystem, physical volume or other content that is larger than the new "
+#~ "size.\n"
+#~ "You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "{p}: no es posible reducir el tamaño de esta partición ya que\n"
+#~ "contiene un sistema de archivos, un volumen físico, o algún otro\n"
+#~ "contenido que es mayor que el nuevo tamaño solicitado.\n"
+#~ "Primero tiene que reducir dicho contenido, vea virt-resize (1).\n"
-#: tools/virt-resize.pl:1126
-#, perl-brace-format
-msgid "Copying {p} ..."
-msgstr "Copiando {p} ..."
+#~ msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "virt-resize: no puede utilizar al mismo tiempo las opciones --expand y --"
+#~ "shrink\n"
-#: tools/virt-resize.pl:1133
-msgid "done"
-msgstr "listo"
+#~ msgid ""
+#~ "virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space "
+#~ "to\n"
+#~ "expand into. You need to make the target disk larger by at least {h}.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "virt-resize: error: no puede utilizar --expand cuando no hay espacio\n"
+#~ "excedente para poder expandirse. Necesita incrementar el tamaño\n"
+#~ "del disco de destino, por lo menos en {h}.\n"
-#: tools/virt-resize.pl:1191 tools/virt-resize.pl:1249
-#, perl-brace-format
-msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
-msgstr "Expandiendo {p} utilizando el método '{meth}'\n"
+#~ msgid ""
+#~ "virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
+#~ "(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "virt-resize: error: no es posible utilizar --shrink debido a que no hay "
+#~ "déficit\n"
+#~ "(consulte 'deficit' en la página man de virt-resize (1)\n"
-#: tools/virt-tar.pl:162 tools/virt-tar.pl:169
-msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
-msgstr ""
-"virt-tar: extraer/cargar el modo especificado dos veces en la línea de "
-"comando\n"
+#~ msgid "Summary of changes:\n"
+#~ msgstr "Resumen de modificaciones:\n"
-#: tools/virt-tar.pl:190
-msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
-msgstr ""
-"virt-tar: no se han ofrecido imágenes, nombres MV, directorios o nombres de "
-"archivo"
+#~ msgid "{p}: partition will be ignored\n"
+#~ msgstr "{p}: la partición será ignorada\n"
-#: tools/virt-tar.pl:193
-msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
-msgstr "virt-tar: o bien -x o -u deben ser indicados en la línea de comando\n"
+#~ msgid "{p}: partition will be deleted\n"
+#~ msgstr "{p}: la partición será eliminada\n"
-#: tools/virt-tar.pl:204
-#, perl-brace-format
-msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
-msgstr "virt-tar: {tarball}: archivo no encontrado\n"
+#~ msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "{p}: el tamaño de la partición será modificado de {oldsize} a {newsize}\n"
-#: tools/virt-tar.pl:207
-#, perl-brace-format
-msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
-msgstr ""
-"virt-tar: {dir}: el nombre del directorio debe empezar con el caracter '/'\n"
+#~ msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
+#~ msgstr "{p}: el contenido será expandido utilizando el método '{meth}'\n"
-#: tools/virt-tar.pl:229
-msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-tar\n"
-msgstr "virt-tar no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque\n"
+#~ msgid "{p}: partition will be left alone\n"
+#~ msgstr "{p}: la partición será dejada intacta\n"
-#: tools/virt-win-reg.pl:259
-msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
-msgstr "no se ha ofrecido un nombre de dominio, o una imagen de disco\n"
+#~ msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
+#~ msgstr "{n} VL será expandido a su tamaño máximo\n"
-#: tools/virt-win-reg.pl:283
-msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-win-reg"
-msgstr "virt-win-reg no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque"
+#~ msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
+#~ msgstr "{n}: el contenido será expandido utilizando el método '{meth}'\n"
-#: tools/virt-win-reg.pl:297
-msgid ""
-"expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
-"export\n"
-msgstr ""
-"esperando 1, 2 o más parámetros, ruta de subllave y, opcionalmente, el valor "
-"a ser exportado\n"
+#~ msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
+#~ msgstr "Existe un espacio excedente de {spl} bytes ({h}).\n"
-#: tools/virt-win-reg.pl:408
-#, perl-brace-format
-msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
-msgstr "virt-win-reg: {p}: no es una ruta de Windows Registry soportada\n"
+#~ msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
+#~ msgstr "Una partición extra será creada para el espacio excedente.\n"
-#: tools/virt-win-reg.pl:426 tools/virt-win-reg.pl:449
-#, perl-brace-format
-msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
-msgstr ""
-"virt-win-reg: {p}: el archivo no ha sido encontrado en el huésped: {err}\n"
+#~ msgid ""
+#~ "The surplus space is not large enough for an extra partition to be "
+#~ "created\n"
+#~ "and so it will just be ignored.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "El espacio excedente no es lo suficientemente amplio para poder\n"
+#~ "crear una partición extra, y por lo tanto será ignorado.\n"
-#: tools/virt-win-reg.pl:433
-#, perl-brace-format
-msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
-msgstr ""
-"virt-win-reg: {p}: no ha sido posible descargar el archivo de registro: "
-"{err}\n"
+#~ msgid ""
+#~ "The surplus space will be ignored. Run a partitioning program in the "
+#~ "guest\n"
+#~ "to partition this extra space if you want.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "El espacio excedente sera ignorado. Si lo desea, ejecute un programa\n"
+#~ "de particionamiento en el huésped, para particionar este espacio extra.\n"
-#: tools/virt-win-reg.pl:456
-#, perl-brace-format
-msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
-msgstr ""
-"virt-win-reg: {p}: no ha sido posible cargar el archivo de registro: {err}\n"
+#~ msgid ""
+#~ "virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
+#~ "You need to make the target disk larger by at least this amount,\n"
+#~ "or adjust your resizing requests.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "virt-resize: error:existe un déficir de {def} bytes ({h}).\n"
+#~ "Necesita incrementar el tamaño del disco de destino al menos\n"
+#~ "con esta cantidad, o modificar los parámetros de su petición.\n"
+
+#~ msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
+#~ msgstr "virt-resize: el disco fuente no posee una partición primera\n"
+
+#~ msgid "Copying {p} ...\n"
+#~ msgstr "Copiando {p} ...\n"
+
+#~ msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
+#~ msgstr "Expandiendo {p} utilizando el método '{meth}'\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "error: domain is a live virtual machine.\n"
+#~ "You must use readonly access because write access to a running virtual "
+#~ "machine\n"
+#~ "can cause disk corruption."
+#~ msgstr ""
+#~ "guestfish: error: '%s' es una máquina virtual viva.\n"
+#~ "Debe utilizar '--ro' ya que el acceso de escritura sobre una máquina\n"
+#~ "virtual en ejecución puede provocar la corrupción del disco.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "failed to create temporary cache directory: %m"
+#~ msgstr "crea un directorio temporal"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "error renaming temporary cache directory: %m"
+#~ msgstr "crea un directorio temporal"
+
+#~ msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given"
+#~ msgstr ""
+#~ "virt-rescue: no han sido ofrecidas imágenes o nombres MV para rescate"
+
+#~ msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "virt-df: no es posible utilizar las opciones -h y --csv en forma "
+#~ "simultánea\n"
+
+#~ msgid "{name} is not the name of a libvirt domain\n"
+#~ msgstr "{name} no es el nombre de un dominio libvirt\n"
+
+#~ msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n"
+#~ msgstr "virt-ls: no es posible combinar las opciones -l y -R\n"
+
+#~ msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given"
+#~ msgstr ""
+#~ "virt-ls: no han sido ofrecidas imágenes, nombres MV o directorio que "
+#~ "mostrar"
+
+#~ msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
+#~ msgstr "virt-inspector: no han sido ofrecidas imágenes o nombres MV"
+
+#~ msgid "virt-cat: no image, VM names or filenames to cat given"
+#~ msgstr ""
+#~ "virt-cat: no han sido ofrecidadas imágenes, nombres MV o nombres de "
+#~ "archivos para cat"
+
+#~ msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
+#~ msgstr "la salida de --fish es posible solo con un SO\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-"
+#~ "perl\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "virt-inspector: no existe soporte para YAML, intente instalando perl-YAML "
+#~ "o libyaml-perl\n"
+
+#~ msgid " Mountpoints:\n"
+#~ msgstr " Puntos de montaje:\n"
+
+#~ msgid " Filesystems:\n"
+#~ msgstr " Sistemas de archivos:\n"
+
+#~ msgid " Modprobe aliases:\n"
+#~ msgstr " Aliases de Modprobe:\n"
+
+#~ msgid " Initrd modules:\n"
+#~ msgstr " Módulos initrd:\n"
+
+#~ msgid " Applications:\n"
+#~ msgstr " Aplicaciones:\n"
+
+#~ msgid " Kernels:\n"
+#~ msgstr " Kernels:\n"
+
+#~ msgid " Windows Registry entries:\n"
+#~ msgstr " Entradas de registro de Windows:\n"
+
+#~ msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-cat"
+#~ msgstr "virt-cat no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque"
+
+#~ msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-edit"
+#~ msgstr "virt-edit no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque"
+
+#~ msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-tar\n"
+#~ msgstr "virt-tar no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque\n"
+
+#~ msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-win-reg"
+#~ msgstr ""
+#~ "virt-win-reg no tiene soporte para sistemas operativos multiarranque"
+
+#~ msgid "allocate an image"
+#~ msgstr "aloja una imagen"
+
+#~ msgid "edit a file in the image"
+#~ msgstr "edita un archivo en la imagen"
+
+#~ msgid "view a file in the pager"
+#~ msgstr "visualiza un archivo en el paginador"
+
+#~ msgid ""
+#~ "alloc - allocate an image\n"
+#~ " alloc <filename> <size>\n"
+#~ "\n"
+#~ " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
+#~ " and then adds so it can be further examined.\n"
+#~ "\n"
+#~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "alloc - alojar una imagen\n"
+#~ " alloc <nombre del archivo> <tamaño>\n"
+#~ "\n"
+#~ " Esto genera un archivo vacío del tamaño indicado,\n"
+#~ " y luego lo va completando de modo de poder luego ser examinado.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Para una creación de imagen más copleja, consulte la herramienta qemu-"
+#~ "img.\n"
+#~ "\n"
+#~ " El tamaño puede indicarse utilizando sufijos estándar, p.ej. '1M'.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "copy-in - copy files into an image\n"
+#~ " copy-in <local> [<local> ...] <remotedir>\n"
+#~ "\n"
+#~ " Copy local files or directories recursively into the\n"
+#~ " image, placing them on a remote directory.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "copy-in - copia archivos dentro de una imagen\n"
+#~ " copy-in <local> [<local> ...] <remotedir>\n"
+#~ "\n"
+#~ " Copia archivos locales o directorios de manera recursiva\n"
+#~ " dentro de la imagen, colocándolos en un directorio remoto.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "copy-out - copy files out of an image\n"
+#~ " copy-out <remote> [<remote> ...] <localdir>\n"
+#~ "\n"
+#~ " Copy remote files or directories recursively out of the\n"
+#~ " image, placing them in a local directory.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "copy-out - copia archivos fuera de una imagen\n"
+#~ " copy-out <remote> [<remote> ...] <localdir>\n"
+#~ "\n"
+#~ " Copia archivos remotos o directorios de manera recursiva\n"
+#~ " fuera de la imagen, colocándolos en un directorio local.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "echo - display a line of text\n"
+#~ " echo [<params> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ " This echos the parameters to the terminal.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "echo - muestra una línea de texto\n"
+#~ " echo [<params> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ " Esto muestra los parámetros en la terminal.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "edit - edit a file in the image\n"
+#~ " edit <filename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " This is used to edit a file.\n"
+#~ "\n"
+#~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
+#~ " running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
+#~ "\n"
+#~ " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
+#~ " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
+#~ "\n"
+#~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
+#~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "edit - edita un archivo de la imagen\n"
+#~ " edit <nombre del archivo>\n"
+#~ "\n"
+#~ " Esto es utilizado para editar un archivo.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Es el equivalente de (y es implementado por)\n"
+#~ " ejecutar \"cat\", editar localmente, y luego \"write\".\n"
+#~ "\n"
+#~ " Generalmente utiliza $EDITOR, pero si usted utiliza los alias\n"
+#~ " \"vi\" or \"emacs\" obtendrá esos editores.\n"
+#~ "\n"
+#~ " NOTA: Esto no funcionará en forma confiable con archivos muy grandes\n"
+#~ " (> 2 MB) o archivos binarios que tengan \\0 bytes.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "lcd - local change directory\n"
+#~ " lcd <directory>\n"
+#~ "\n"
+#~ " Change guestfish's current directory. This command is\n"
+#~ " useful if you want to download files to a particular\n"
+#~ " place.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "lcd - modificar directorio local\n"
+#~ " lcd <directorio>\n"
+#~ "\n"
+#~ " Modificar el directorio actual de guestfish. Este comando\n"
+#~ " es útil si desea descargar archivos hacia un lugar en particular.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "glob - expand wildcards in command\n"
+#~ " glob <command> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ " Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
+#~ " command args. Note that the command is run repeatedly\n"
+#~ " once for each expanded argument.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "glob - expandir comodines en un comando\n"
+#~ " glob <comando> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ " Glob ejecuta <comando> con comodines expandidos en cualquier\n"
+#~ " argumento del comando. Fíjese que el comando es ejecutado "
+#~ "reiteradamente\n"
+#~ " una vez por cada argumento expandido.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "man - read the manual\n"
+#~ " man\n"
+#~ "\n"
+#~ " Opens the manual page for guestfish.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "man - read the manual\n"
+#~ " man\n"
+#~ "\n"
+#~ " Abre la página del manual de guestfish.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "more - view a file in the pager\n"
+#~ " more <filename>\n"
+#~ "\n"
+#~ " This is used to view a file in the pager.\n"
+#~ "\n"
+#~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
+#~ " running \"cat\" and using the pager.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
+#~ " \"less\" then it always uses \"less\".\n"
+#~ "\n"
+#~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
+#~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "more - muestra un archivo en el paginador\n"
+#~ " more <nombre de archivo>\n"
+#~ "\n"
+#~ " Esto es utilizado para ver un archivo en el paginador.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Es lo equivalente a (y es implementado por)\n"
+#~ " ejecutar \"cat\" y utilizar el paginador.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Generalmente utiliza $PAGER, pero si utiliza el alias\n"
+#~ " \"less\" entonces siempre utilizará \"less\".\n"
+#~ "\n"
+#~ " NOTA: Esto no funcionará de manera confiable con archivos demasiado "
+#~ "grandes\n"
+#~ " (> 2 MB) o binarios conteniendo \\0 bytes.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
+#~ " reopen\n"
+#~ "\n"
+#~ "Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n"
+#~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
+#~ "exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "reopen - cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs\n"
+#~ " reopen\n"
+#~ "\n"
+#~ "Cierra y vuelve a abrir el manipulador libguestfs. Generalmente no es "
+#~ "necesario\n"
+#~ "utilizarlo, ya que el manipulador es cerrado correctamente cada vez que "
+#~ "finaliza\n"
+#~ "guestfish. Sin embargo, esto es ocasionalmente útil para realizar "
+#~ "pruebas.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
+#~ " sparse <filename> <size>\n"
+#~ "\n"
+#~ " This creates an empty sparse file of the given size,\n"
+#~ " and then adds so it can be further examined.\n"
+#~ "\n"
+#~ " In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
+#~ " command, except that the image file is allocated\n"
+#~ " sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
+#~ " to the file until they are needed. Sparse disk files\n"
+#~ " only use space when written to, but they are slower\n"
+#~ " and there is a danger you could run out of real disk\n"
+#~ " space during a write operation.\n"
+#~ "\n"
+#~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "sparse - aloja un archivo de imagen sparse\n"
+#~ " sparse <nombre de archivo> <tamaño>\n"
+#~ "\n"
+#~ " Esto genera un archivo vacío sparse del tamaño indicado,\n"
+#~ " y luego se completa de modo de poder ser luego examinado.\n"
+#~ "\n"
+#~ " En todos los aspectos funciona del mismo modo que el comando\n"
+#~ " 'alloc', sólo que el archivo de imagen es alojado de manera sparse,\n"
+#~ " lo que significa que los bloques del disco no son asignados al "
+#~ "archivo\n"
+#~ " hasta que no sean necesitados. Los archivos de disco sparse sólo\n"
+#~ " utilizan espacio cuando son escritos, pero son más lentos y puede\n"
+#~ " correrse el riesgo de quedarse sin espacio real en el disco durante\n"
+#~ " el proceso de escritura.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Para una creación de imagen más avanzada, vea la herramienta qemu-"
+#~ "img.\n"
+#~ "\n"
+#~ " El tamaño puede ser especificado utilizando sufijos estándar, p.ej. "
+#~ "'1M'.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "supported - list supported groups of commands\n"
+#~ " supported\n"
+#~ "\n"
+#~ " This command returns a list of the optional groups\n"
+#~ " known to the daemon, and indicates which ones are\n"
+#~ " supported by this build of the libguestfs appliance.\n"
+#~ "\n"
+#~ " See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "supported - lista con los grupos de comandos soportados\n"
+#~ " supported\n"
+#~ "\n"
+#~ " Este comando ofrece una lista de los grupos opcionales\n"
+#~ " conocidos por el demonio, e indica cuáles tienen soporte\n"
+#~ " en esta versión de la herramienta libguestfs.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Consulte también la sección AVAILABILITY de guestfs(3).\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "time - measure time taken to run command\n"
+#~ " time <command> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ " This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
+#~ " time afterwards.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "time - tiempo requerido para ejecutar un comando\n"
+#~ " time <comando> [<args> ...]\n"
+#~ "\n"
+#~ " Esto ejecuta <comando> como siempre, e imprime luego el\n"
+#~ " tiempo transcurrido.\n"
+
+#~ msgid "external command failed: %s"
+#~ msgstr "falló el comando externo: %s"
+
+#~ msgid "test if file exists"
+#~ msgstr "verifica si existe el archivo"
+
+#~ msgid "done"
+#~ msgstr "listo"
+
+#~ msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
+#~ msgstr ""
+#~ "no es posible encontrar %s o %s en LIBGUESTFS_PATH (ruta actual = %s)"
+
+#~ msgid "failed to connect to vmchannel socket"
+#~ msgstr "falló al conectarse con el socket vmchannel"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --"
+#~ "selinux\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: no es posible utilizar la opción -i con -a, -m, -N, --listen, --"
+#~ "remote o --selinux\n"
+
+#~ msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: -i necesita un dominio libvirt, o ruta(s) hacia la(s) imagen(es) de "
+#~ "disco(s)\n"
+
+#~ msgid "returning non-canonical architecture type '{arch}'"
+#~ msgstr "obteniendo tipo de arquitectura no canonizada '{arch}'"
+
+#~ msgid "cpio command failed: {error}"
+#~ msgstr "el comando cpio ha fallado: {error}"
+
+#~ msgid "file_architecture: no known binaries found in initrd image: {path}"
+#~ msgstr ""
+#~ "file_architecture: no han sido encontrados binarios conocidos en la "
+#~ "imagen initrd: {path}"
-#~ msgid "could not parse size specification '%s'\n"
-#~ msgstr "no es posible analizar la especificación de tamaño '%s'\n"
+#~ msgid "file_architecture: unknown architecture: {path}"
+#~ msgstr "file_architecture: arquitectura desconocida: {path}"
#~ msgid ""
#~ "alloc - allocate an image\n"