Version 1.15.14.
[libguestfs.git] / po / es.po
index 1744ea2..8c2dc4e 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: libguestfs\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-22 18:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-23 12:44+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-27 09:11+0000\n"
 "Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -3475,7 +3475,7 @@ msgstr ""
 "seguridad: el dispositivo cacheado %s es modificable por el grupo u otros "
 "(modo %o)"
 
-#: src/appliance.c:672
+#: src/appliance.c:682
 msgid "external command failed, see earlier error messages"
 msgstr "falló el comando externo, vea mensajes de errores anteriores"
 
@@ -3504,7 +3504,7 @@ msgstr "dígitos no-hex inesperados en el resultado del comando db_dump"
 msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
 msgstr "el tamaño de %s es irracional (%<PRIi64> bytes)"
 
-#: src/filearch.c:265
+#: src/filearch.c:260
 msgid ""
 "file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
 "compiled without the libmagic library"
@@ -3512,22 +3512,22 @@ msgstr ""
 "no está disponible la arquitectura del archivo API debido a que esta versión "
 "de libguestfs ha sido compilada sin la biblioteca libmagic"
 
-#: src/guestfs.c:177
+#: src/guestfs.c:176
 #, c-format
 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
 msgstr "guestfs_close: llamado dos veces en la misma manipulación\n"
 
-#: src/guestfs.c:344
+#: src/guestfs.c:307
 #, c-format
 msgid "warning: %s"
 msgstr "advertencia: %s"
 
-#: src/guestfs.c:405
+#: src/guestfs.c:368
 #, c-format
 msgid "libguestfs: error: %s\n"
 msgstr "libguestfs: error: %s\n"
 
-#: src/guestfs.c:983
+#: src/guestfs.c:946
 #, c-format
 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
 msgstr "<truncado, tamaño original %zu bytes>"
@@ -3592,62 +3592,62 @@ msgstr "no es posible resolver  %%SYSTEMROOT%% de Windows"
 msgid "read: %s: unexpected end of file"
 msgstr "read: %s: fin de archivo no esperado"
 
-#: src/launch.c:134
+#: src/launch.c:136
 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
 msgstr ""
 "la línea de comando no puede ser modificada luego de haber sido lanzado el "
 "subproceso qemu"
 
-#: src/launch.c:203
+#: src/launch.c:205
 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
 msgstr "guestfs_config: el parámetro debe comenzar con el carácter '-'"
 
-#: src/launch.c:217
+#: src/launch.c:219
 #, c-format
 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
 msgstr "guestfs_config: no está permitido el parámetro '%s'"
 
-#: src/launch.c:289 src/launch.c:407
+#: src/launch.c:291 src/launch.c:409
 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
 msgstr "el nombre del archivo no puede contener el carácter ',' (coma)"
 
-#: src/launch.c:303 src/launch.c:311
+#: src/launch.c:305 src/launch.c:313
 #, c-format
 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
 msgstr "el parámetro %s está vacío o contiene caracteres no permitidos"
 
-#: src/launch.c:426
+#: src/launch.c:428
 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
 msgstr "el manipulador libguestfs ya ha sido iniciado"
 
-#: src/launch.c:437
+#: src/launch.c:439
 #, c-format
 msgid "%s: cannot create temporary directory"
 msgstr "%s: no es posible crear directorio temporal"
 
-#: src/launch.c:474
+#: src/launch.c:476
 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
 msgstr "antes de guestfs_launch, debe llamar guestfs_add_drive"
 
-#: src/launch.c:905
+#: src/launch.c:907
 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
 msgstr "falló guestfs_launch, vea mensajes de errores anteriores"
 
-#: src/launch.c:918
+#: src/launch.c:920
 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
 msgstr ""
 "qemu ha sido iniciado y contactado el demonio, pero es estado es != READY"
 
-#: src/launch.c:1008
+#: src/launch.c:1010
 msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
 msgstr ""
 "falló el inicio de guestfs_launch, mensaje inicial no esperado de guestfsd"
 
-#: src/launch.c:1016
+#: src/launch.c:1018
 msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
 msgstr "se ha hecho contacto con guestfsd, pero el estado es != READY"
 
-#: src/launch.c:1188
+#: src/launch.c:1218
 #, c-format
 msgid ""
 "command failed: %s\n"
@@ -3656,11 +3656,11 @@ msgid ""
 "environment variable.  There may also be errors printed above."
 msgstr ""
 
-#: src/launch.c:1328
+#: src/launch.c:1358
 msgid "qemu has not been launched yet"
 msgstr "todavía qemu no ha sido iniciado "
 
-#: src/launch.c:1339
+#: src/launch.c:1369
 msgid "no subprocess to kill"
 msgstr "ningún subproceso que finalizar"