# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # I. Felix , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs 1.0.81\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-01-13 13:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-29 13:38+0530\n" "Last-Translator: I. Felix \n" "Language-Team: ta_IN \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: fish/alloc.c:39 #, c-format msgid "use 'alloc file size' to create an image\n" msgstr "'கோப்பு அளவை ஒதுக்கீடுவதை' உருவாக்க ஒரு படத்தை பயன்படுத்து \n" #: fish/alloc.c:47 #: fish/alloc.c:94 #, c-format msgid "can't allocate or add disks after launching\n" msgstr "துவங்கிய பின் வட்டுகளை ஒதுக்க அல்லது சேர்க்க முடியவில்லை\n" #: fish/alloc.c:86 #, c-format msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n" msgstr "'ஸ்பார்ஸ் கோப்பு அளவை' பயன்படுத்தி ஒரு ஸ்பார்ஸ் படத்தை உருவாக்கு\n" #: fish/alloc.c:151 #: fish/alloc.c:158 #, c-format msgid "could not parse size specification '%s'\n" msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n" #: fish/cmds.c:34 msgid "Command" msgstr "கட்டளை" #: fish/cmds.c:34 msgid "Description" msgstr "விளக்கம்" #: fish/cmds.c:36 #: fish/cmds.c:301 msgid "add a CD-ROM disk image to examine" msgstr "ஒரு CD-ROM வட்டு படத்தை பரிசோதிக்க சேர்க்கவும்" #: fish/cmds.c:37 #: fish/cmds.c:298 msgid "add an image to examine or modify" msgstr "ஒரு படத்தை சோதிக்க அல்லது மாற்றியமைக்க சேர்" #: fish/cmds.c:38 #: fish/cmds.c:304 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)" msgstr "ஸ்னேப்ஷாட் முறைமையில் ஒரு இயக்கியை சேர் (வாசிக்க-மட்டும்)" #: fish/cmds.c:39 #: fish/cmds.c:439 msgid "close the current Augeas handle" msgstr "நடப்பு Augeas ஹான்டிலை மூடு" #: fish/cmds.c:40 #: fish/cmds.c:445 msgid "define an Augeas node" msgstr "ஒரு Augeas முனையை வரையறு" #: fish/cmds.c:41 #: fish/cmds.c:442 msgid "define an Augeas variable" msgstr "ஒரு Augeas மாறியை வரையறு" #: fish/cmds.c:42 #: fish/cmds.c:448 msgid "look up the value of an Augeas path" msgstr "ஒரு Augeas பாதையின் மதிப்பை தேடு" #: fish/cmds.c:43 #: fish/cmds.c:436 msgid "create a new Augeas handle" msgstr "ஒரு புதிய Augeas ஹாண்டிலை உருவாக்கு" #: fish/cmds.c:44 #: fish/cmds.c:454 msgid "insert a sibling Augeas node" msgstr "ஒரு சகோதர Augeas முனையை நுழை" #: fish/cmds.c:45 #: fish/cmds.c:469 msgid "load files into the tree" msgstr "மரத்தில் கோப்புகளை ஏற்றவும்" #: fish/cmds.c:46 #: fish/cmds.c:472 msgid "list Augeas nodes under augpath" msgstr "Augeas முனைகளை augpath கீழ் பட்டியலிடு" #: fish/cmds.c:47 #: fish/cmds.c:463 msgid "return Augeas nodes which match augpath" msgstr "augpath உடன் பொருந்தும் Augeas முனைகளை கொடுக்கிறது" #: fish/cmds.c:48 #: fish/cmds.c:460 msgid "move Augeas node" msgstr "Augeas முனையை நகர்த்து" #: fish/cmds.c:49 #: fish/cmds.c:457 msgid "remove an Augeas path" msgstr "ஒரு Augeas பாதையை நீக்கு" #: fish/cmds.c:50 #: fish/cmds.c:466 msgid "write all pending Augeas changes to disk" msgstr "வட்டில் அனைத்து மீதமுள்ள Augeas மாற்றங்களை எழுது" #: fish/cmds.c:51 #: fish/cmds.c:451 msgid "set Augeas path to value" msgstr "மதிப்பிடுவதற்கு Augeas பாதையை அமை" #: fish/cmds.c:52 #: fish/cmds.c:1036 msgid "test availability of some parts of the API" msgstr "APIன் சில பகுதிகளில் சோதனை கிடைக்கப்பெறுகிறது" #: fish/cmds.c:53 #: fish/cmds.c:580 msgid "flush device buffers" msgstr "ஃப்ளஷ் சாதன பஃப்பர்" #: fish/cmds.c:54 #: fish/cmds.c:568 msgid "get blocksize of block device" msgstr "தடுப்பு சாதனத்திற்கான தடுப்பு அளவை பெறு " #: fish/cmds.c:55 #: fish/cmds.c:562 msgid "is block device set to read-only" msgstr "தொகுதி சாதனம்மை வாசிக்க மட்டும் அமை" #: fish/cmds.c:56 #: fish/cmds.c:577 msgid "get total size of device in bytes" msgstr "பைட்டுகளில் மொத்த சாதனத்தின் அளவை பெறு" #: fish/cmds.c:57 #: fish/cmds.c:565 msgid "get sectorsize of block device" msgstr "தொகுதி சாதனத்திற்கான செக்டர் அளவைப் பெறு" #: fish/cmds.c:58 #: fish/cmds.c:574 msgid "get total size of device in 512-byte sectors" msgstr "512-பைட் செக்கடரிகளில் சாதனத்தின் மொத்த அளவை பெறு" #: fish/cmds.c:59 #: fish/cmds.c:583 msgid "reread partition table" msgstr "பகர்வு அட்டவணையை மீண்டும்வாசி" #: fish/cmds.c:60 #: fish/cmds.c:571 msgid "set blocksize of block device" msgstr "தொகுதி சாதனத்திற்கான தொகுதியளவை அமை" #: fish/cmds.c:61 #: fish/cmds.c:556 msgid "set block device to read-only" msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க மட்டும் அமை" #: fish/cmds.c:62 #: fish/cmds.c:559 msgid "set block device to read-write" msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க-எழுதுவதற்கு அமை" #: fish/cmds.c:63 #: fish/cmds.c:979 msgid "return true path on case-insensitive filesystem" msgstr "return true path on case-insensitive filesystem" #: fish/cmds.c:64 #: fish/cmds.c:400 msgid "list the contents of a file" msgstr "ஒரு கோப்பின் உள்ளடக்கங்களின் பட்டியல்" #: fish/cmds.c:65 #: fish/cmds.c:592 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file" msgstr "MD5, SHAx அல்லது CRC checksumஐ கணக்கிடு" #: fish/cmds.c:66 #: fish/cmds.c:490 msgid "change file mode" msgstr "கோப்பு முறைமையை மாற்று" #: fish/cmds.c:67 #: fish/cmds.c:133 #: fish/cmds.c:493 #: fish/cmds.c:997 msgid "change file owner and group" msgstr "கோப்பு உரிமையாளர் மற்றும் குழுவை மாற்று" #: fish/cmds.c:68 #: fish/cmds.c:538 msgid "run a command from the guest filesystem" msgstr "விருந்தினர் கோப்புமுறைமையிலிருந்து ஒரு கட்டளையை இயக்கு" #: fish/cmds.c:69 #: fish/cmds.c:541 msgid "run a command, returning lines" msgstr "திரும்பிவரும் வரிகளிலிருந்து, ஒரு கட்டளையை இயக்கு" #: fish/cmds.c:70 #: fish/cmds.c:307 msgid "add qemu parameters" msgstr "qemu அளவுருக்களை சேர்" #: fish/cmds.c:71 #: fish/cmds.c:649 msgid "copy a file" msgstr "ஒரு கோப்பினை நகலெடு" #: fish/cmds.c:72 #: fish/cmds.c:652 msgid "copy a file or directory recursively" msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவை மறுபடியும் நகலெடு" #: fish/cmds.c:73 #: fish/cmds.c:1039 msgid "copy from source to destination using dd" msgstr "ddஐ பயன்படுத்தும் இலக்கை மூலத்திலிருந்து நகலெடு" #: fish/cmds.c:74 #: fish/cmds.c:616 msgid "debugging and internals" msgstr "பிழைத்திருத்தம் மற்றும் உள்ளார்ந்தவை" #: fish/cmds.c:75 #: fish/cmds.c:763 msgid "report file system disk space usage" msgstr "கோப்புமுறைமை வட்டு இடப் பயன்பாட்டை அறிக்கையிடு" #: fish/cmds.c:76 #: fish/cmds.c:766 msgid "report file system disk space usage (human readable)" msgstr "கோப்புமுறைமை வட்டு இடப் பயன்பாட்டை அறிக்கையிடு (வாசிக்கக்கூடிய)" #: fish/cmds.c:77 #: fish/cmds.c:661 msgid "return kernel messages" msgstr "கெர்னல் செய்திகளை திருப்பு" #: fish/cmds.c:78 #: fish/cmds.c:589 msgid "download a file to the local machine" msgstr "உள்ளமை கணினியில் ஒரு கோப்பினை பதிவிறக்கு" #: fish/cmds.c:79 #: fish/cmds.c:658 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes" msgstr "drop kernel page cache, dentries and inodes" #: fish/cmds.c:80 #: fish/cmds.c:769 msgid "estimate file space usage" msgstr "கோப்பு இடைவெளிப் பயன்பாட்டை மதிப்பிடு" #: fish/cmds.c:81 #: fish/cmds.c:712 msgid "check an ext2/ext3 filesystem" msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறையை சரிபார்" #: fish/cmds.c:82 #: fish/cmds.c:973 msgid "echo arguments back to the client" msgstr "எதிரொலி விவாதங்கள் க்ளையன்ட்டுக்குவருகிறது" #: fish/cmds.c:83 #: fish/cmds.c:84 #: fish/cmds.c:88 #: fish/cmds.c:89 #: fish/cmds.c:112 #: fish/cmds.c:113 #: fish/cmds.c:277 #: fish/cmds.c:278 #: fish/cmds.c:281 #: fish/cmds.c:282 #: fish/cmds.c:284 #: fish/cmds.c:285 #: fish/cmds.c:841 #: fish/cmds.c:844 #: fish/cmds.c:847 #: fish/cmds.c:850 #: fish/cmds.c:853 #: fish/cmds.c:856 #: fish/cmds.c:859 #: fish/cmds.c:862 #: fish/cmds.c:865 #: fish/cmds.c:868 #: fish/cmds.c:871 #: fish/cmds.c:874 msgid "return lines matching a pattern" msgstr "திரும்பும் வரிகள் ஒரு பாணியில் பொருந்துகிறது" #: fish/cmds.c:85 #: fish/cmds.c:667 msgid "test if two files have equal contents" msgstr "இரண்டு கோப்புகள் சமமான உள்ளடக்கங்களைப் பெற்றிருந்தால் அவற்றை பரசோதி" #: fish/cmds.c:86 #: fish/cmds.c:496 msgid "test if file or directory exists" msgstr "அடைவைப் பெற்றிருந்தால் கோப்பினை பர்சோதி" #: fish/cmds.c:87 #: fish/cmds.c:895 msgid "preallocate a file in the guest filesystem" msgstr "விருந்தினர் கோப்புமுறைமையில் ஒரு கோப்பை முன் ஒதுக்கீடவும்" #: fish/cmds.c:90 #: fish/cmds.c:535 msgid "determine file type" msgstr "கோப்பு வகையை வரைநறு" #: fish/cmds.c:91 #: fish/cmds.c:1033 msgid "fill a file with octets" msgstr "ஆக்டெட்ஸ் உடன் ஒரு கோப்பை நிரப்பு" #: fish/cmds.c:92 #: fish/cmds.c:709 msgid "find all files and directories" msgstr "அனைத்து கோப்புகள் மற்றும் அடைவுகளை தேடு" #: fish/cmds.c:93 #: fish/cmds.c:976 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list" msgstr "அனைத்து கோப்புகள் மற்றும் அடைவுகளை தேடு, NUL-பிரிக்கப்பட்ட பட்டியலிருந்து திரும்புகிறது" #: fish/cmds.c:94 #: fish/cmds.c:640 msgid "run the filesystem checker" msgstr "மோப்புமுறை சாரிகாட்டியை இயக்கு" #: fish/cmds.c:95 #: fish/cmds.c:325 msgid "get the additional kernel options" msgstr "கூடுதல் கெர்னல் விருப்பங்களை பெறு" #: fish/cmds.c:96 #: fish/cmds.c:331 msgid "get autosync mode" msgstr "தானியக்கஒத்திசை முறையையை பொறு" #: fish/cmds.c:97 #: fish/cmds.c:382 msgid "get direct appliance mode flag" msgstr "நேரடி பயன்பாட்டு முறைமை கொடியை பெறு" #: fish/cmds.c:98 #: fish/cmds.c:631 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label" msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலைப் பெறு" #: fish/cmds.c:99 #: fish/cmds.c:637 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID" msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறை UUIDஐ பெறு" #: fish/cmds.c:100 #: fish/cmds.c:358 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess" msgstr "qemu துணைசெயல்பாட்டிற்கு ஒதுக்கப்பட்ட நினைவகத்தை பெறவும்" #: fish/cmds.c:101 #: fish/cmds.c:319 msgid "get the search path" msgstr "தேடும் பாதையை பெறு" #: fish/cmds.c:102 #: fish/cmds.c:361 msgid "get PID of qemu subprocess" msgstr "PID ஐ qemu துணைசெயல்பாட்டில் பெறு" #: fish/cmds.c:103 #: fish/cmds.c:313 msgid "get the qemu binary" msgstr "qemu பைனரியை பெறு" #: fish/cmds.c:104 #: fish/cmds.c:388 msgid "get recovery process enabled flag" msgstr "செயல்படக்கூடிய கொடிக்கு திரும்பப்பெற்ற செயல்பாட்டை பெறவும்" #: fish/cmds.c:105 #: fish/cmds.c:370 msgid "get SELinux enabled flag" msgstr "SELinux செயல்படுத்தப்பட்ட கொடியைப் பெறு" #: fish/cmds.c:106 #: fish/cmds.c:352 msgid "get the current state" msgstr "நடப்பு நிலையை பெறு" #: fish/cmds.c:107 #: fish/cmds.c:376 msgid "get command trace enabled flag" msgstr "get command trace enabled flag" #: fish/cmds.c:108 #: fish/cmds.c:337 msgid "get verbose mode" msgstr "வெர்போஸ் முறைமையைப் பெறு" #: fish/cmds.c:109 #: fish/cmds.c:946 msgid "get SELinux security context" msgstr "SELinux பாதுகாப்பு உரையை பெறு" #: fish/cmds.c:110 #: fish/cmds.c:134 #: fish/cmds.c:811 #: fish/cmds.c:814 msgid "list extended attributes of a file or directory" msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவின் விரிவாக்கப்பட்ட தன்மைகளை பட்டியலிடு" #: fish/cmds.c:111 #: fish/cmds.c:727 msgid "expand a wildcard path" msgstr "ஒரு வில்கார்ட் பாதையை விரிக்கவும்" #: fish/cmds.c:114 #: fish/cmds.c:646 msgid "install GRUB" msgstr "GRUBஐ நிறுவு" #: fish/cmds.c:115 #: fish/cmds.c:751 msgid "return first 10 lines of a file" msgstr "ஒரு கோப்பின் முதல் 10 வரிகளை திருப்பு" #: fish/cmds.c:116 #: fish/cmds.c:754 msgid "return first N lines of a file" msgstr "ஒரு கோப்பின் முதல் N வரிகளை திருப்பு " #: fish/cmds.c:117 #: fish/cmds.c:676 msgid "dump a file in hexadecimal" msgstr "ஹெக்ஸா தசமத்தில் ஒரு கோப்பை அழுத்து" #: fish/cmds.c:118 #: fish/cmds.c:772 msgid "list files in an initrd" msgstr "ஒரு initrdல் கோப்புகளைப் பட்டியலிடு" #: fish/cmds.c:119 #: fish/cmds.c:928 msgid "add an inotify watch" msgstr "ஒரு inotify கடிகாரத்தைச் சேர்" #: fish/cmds.c:120 #: fish/cmds.c:940 msgid "close the inotify handle" msgstr "inotify ஹாண்டிலை மூடு" #: fish/cmds.c:121 #: fish/cmds.c:937 msgid "return list of watched files that had events" msgstr "கவனிக்கப்பட்ட கோப்புகளிலிருந்து திரும்பிய பட்டியல்கள் நிகழ்வுகளைப் பெற்றிருந்தது" #: fish/cmds.c:122 #: fish/cmds.c:925 msgid "create an inotify handle" msgstr "ஒரு inotify ஹாண்டிலை உருவாக்கு" #: fish/cmds.c:123 #: fish/cmds.c:934 msgid "return list of inotify events" msgstr "inotify நிகழ்வுகளின் பட்டியலைக் கொடுத்தது" #: fish/cmds.c:124 #: fish/cmds.c:931 msgid "remove an inotify watch" msgstr "ஒரு inotify கடிகாரத்தை நீக்கு" #: fish/cmds.c:125 #: fish/cmds.c:349 msgid "is busy processing a command" msgstr "ஒரு கட்டளையை செயல்படுத்துவதில் பிஸியாக உள்ளது" #: fish/cmds.c:126 #: fish/cmds.c:343 msgid "is in configuration state" msgstr "அது கட்டமைப்பு நிலையில் உள்ளது" #: fish/cmds.c:127 #: fish/cmds.c:128 #: fish/cmds.c:499 #: fish/cmds.c:502 msgid "test if file exists" msgstr "கோப்பு இருந்தால் பரிசோதி" #: fish/cmds.c:129 #: fish/cmds.c:346 msgid "is launching subprocess" msgstr "துணை செயல்பாடுகள் துவங்குகிறது" #: fish/cmds.c:130 #: fish/cmds.c:340 msgid "is ready to accept commands" msgstr "கட்டளையை ஏற்பதற்கு தயாராக உள்ளது" #: fish/cmds.c:131 #: fish/cmds.c:295 msgid "kill the qemu subprocess" msgstr "qemu துணைசெயல்பாடுகளை அழி" #: fish/cmds.c:132 #: fish/cmds.c:292 msgid "launch the qemu subprocess" msgstr "qemu துணை செயல்பாட்டை துவக்கு" #: fish/cmds.c:135 #: fish/cmds.c:409 msgid "list the block devices" msgstr "தடுப்பு சாதனங்களின் பட்டியல்" #: fish/cmds.c:136 #: fish/cmds.c:412 msgid "list the partitions" msgstr "பகிர்வுகளின் பட்டியல்" #: fish/cmds.c:137 #: fish/cmds.c:403 msgid "list the files in a directory (long format)" msgstr "ஒரு அடைவில் கோப்புகளை பட்டியலிடு (நீண்ட வடிவில்)" #: fish/cmds.c:138 #: fish/cmds.c:139 #: fish/cmds.c:880 #: fish/cmds.c:883 msgid "create a hard link" msgstr "ஒரு வன் இணைப்பை உருவாக்கு" #: fish/cmds.c:140 #: fish/cmds.c:141 #: fish/cmds.c:886 #: fish/cmds.c:889 msgid "create a symbolic link" msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பை உருவாக்கு" #: fish/cmds.c:142 #: fish/cmds.c:205 #: fish/cmds.c:823 #: fish/cmds.c:826 msgid "remove extended attribute of a file or directory" msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவின் விரிவாக்கப்பட்ட தன்மையை நீக்கு" #: fish/cmds.c:143 #: fish/cmds.c:406 msgid "list the files in a directory" msgstr "ஒரு அடைவிலுள்ள கோப்புகளின் பட்டியல்" #: fish/cmds.c:144 #: fish/cmds.c:227 #: fish/cmds.c:817 #: fish/cmds.c:820 msgid "set extended attribute of a file or directory" msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவின் விரிவாக்கப்பட்ட தன்மையை அமை" #: fish/cmds.c:145 #: fish/cmds.c:547 msgid "get file information for a symbolic link" msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பிற்கான கோப்பு தகவலைப் பெறு" #: fish/cmds.c:146 #: fish/cmds.c:1000 msgid "lstat on multiple files" msgstr "பல கோப்புகளிலுள்ள lstat " #: fish/cmds.c:147 #: fish/cmds.c:269 #: fish/cmds.c:508 #: fish/cmds.c:511 msgid "create an LVM volume group" msgstr "ஒரு LVM தொகுதி குழுவினை உருவாக்கு" #: fish/cmds.c:148 #: fish/cmds.c:532 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs" msgstr "அனைத்து LVM LVs, VGs மற்றும் PVsஐ நீக்கு" #: fish/cmds.c:149 #: fish/cmds.c:619 msgid "remove an LVM logical volume" msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை நீக்கு" #: fish/cmds.c:150 #: fish/cmds.c:703 msgid "resize an LVM logical volume" msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு" #: fish/cmds.c:151 #: fish/cmds.c:152 #: fish/cmds.c:421 #: fish/cmds.c:430 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)" msgstr "LVM வலைகலை தொகுதிகளை பட்டியலிடு (LVs)" #: fish/cmds.c:153 #: fish/cmds.c:1003 msgid "lgetxattr on multiple files" msgstr "lgetxattr ல் பல கோப்புகள்" #: fish/cmds.c:154 #: fish/cmds.c:484 msgid "create a directory" msgstr "ஒரு அடைவினை உருவாக்கு" #: fish/cmds.c:155 #: fish/cmds.c:994 msgid "create a directory with a particular mode" msgstr "ஒரு முக்கிய முறைமையை ஒரு அடைவுடன் உருவாக்கு" #: fish/cmds.c:156 #: fish/cmds.c:487 msgid "create a directory and parents" msgstr "ஒரு அடைவு மற்றும் பொற்றோர்களை உருவாக்கு" #: fish/cmds.c:157 #: fish/cmds.c:739 msgid "create a temporary directory" msgstr "ஒரு தற்காலிக அடைவினை உருவாக்கு" #: fish/cmds.c:158 #: fish/cmds.c:159 #: fish/cmds.c:160 #: fish/cmds.c:961 #: fish/cmds.c:964 #: fish/cmds.c:967 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal" msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறையை வெளிப்புற ஜர்னலுடன் உருவாக்குகிறது" #: fish/cmds.c:161 #: fish/cmds.c:952 msgid "make ext2/3/4 external journal" msgstr "ext2/3/4ஐ வெளிப்புற ஜர்னலுடன் செய்யவும்" #: fish/cmds.c:162 #: fish/cmds.c:955 msgid "make ext2/3/4 external journal with label" msgstr "ext2/3/4 லேபிலுடன் வெளிப்புற ஜர்னலை உருவாக்குகிறது" #: fish/cmds.c:163 #: fish/cmds.c:958 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID" msgstr "ext2/3/4 UUID உடன் வெளிப்புள ஜர்னலை உருவாக்குகிறது" #: fish/cmds.c:164 #: fish/cmds.c:790 msgid "make FIFO (named pipe)" msgstr "FIFOஐ செய் (pipe என்று பெயரிடப்பட்டது)" #: fish/cmds.c:165 #: fish/cmds.c:514 msgid "make a filesystem" msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்" #: fish/cmds.c:166 #: fish/cmds.c:949 msgid "make a filesystem with block size" msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை தடுப்பு அளவுடன் செய்" #: fish/cmds.c:167 #: fish/cmds.c:832 msgid "create a mountpoint" msgstr "ஒரு ஏறும்புள்ளியை உருவாக்கு" #: fish/cmds.c:168 #: fish/cmds.c:787 msgid "make block, character or FIFO devices" msgstr "தொகுதி , எழுத்து அல்லது FIFO சாதனங்களுக்காக செய்" #: fish/cmds.c:169 #: fish/cmds.c:793 msgid "make block device node" msgstr "தொகுதி சாதன முனையை செய்" #: fish/cmds.c:170 #: fish/cmds.c:796 msgid "make char device node" msgstr "எழுத்துச் சாதன முனையைசெ செய்" #: fish/cmds.c:171 #: fish/cmds.c:778 msgid "create a swap partition" msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு" #: fish/cmds.c:172 #: fish/cmds.c:781 msgid "create a swap partition with a label" msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை ஒரு லேபிலுடன் உருவாக்கு" #: fish/cmds.c:173 #: fish/cmds.c:784 msgid "create a swap partition with an explicit UUID" msgstr "ஒரு தெளிவான UUID உடன் ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு" #: fish/cmds.c:174 #: fish/cmds.c:922 msgid "create a swap file" msgstr "ஒரு ஸ்வாப் கோப்பை உருவாக்கு" #: fish/cmds.c:175 #: fish/cmds.c:970 msgid "load a kernel module" msgstr "ஒரு கெர்னல் தொகுதியை உருவாக்கு" #: fish/cmds.c:176 #: fish/cmds.c:391 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem" msgstr "கோப்புமுறைமையிலுள்ள இடத்தில் விருந்தினர் வட்டை ஏற்று" #: fish/cmds.c:177 #: fish/cmds.c:775 msgid "mount a file using the loop device" msgstr "லூப் சாதனத்தை பயன்படுத்தி ஒரு கோப்பை ஏற்றுகிறது" #: fish/cmds.c:178 #: fish/cmds.c:610 msgid "mount a guest disk with mount options" msgstr "ஏறும் விருப்பங்களுடன் ஒரு விருந்தினர் வட்டை ஏற்று" #: fish/cmds.c:179 #: fish/cmds.c:607 msgid "mount a guest disk, read-only" msgstr "விருப்பங்களுடன் ஒரு விருந்தினர் வட்டை ஏற்று, வாசிக்க-மட்டும்" #: fish/cmds.c:180 #: fish/cmds.c:613 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype" msgstr "mount a guest disk with mount options and vfstype" #: fish/cmds.c:181 #: fish/cmds.c:829 msgid "show mountpoints" msgstr "ஏற்ம்புள்ளிகளைக் காட்டு" #: fish/cmds.c:182 #: fish/cmds.c:526 msgid "show mounted filesystems" msgstr "ஏறிய கோப்புமுறைகளைக் காட்டு" #: fish/cmds.c:183 #: fish/cmds.c:655 msgid "move a file" msgstr "ஒரு கோப்பினை நகர்த்து" #: fish/cmds.c:184 #: fish/cmds.c:718 msgid "probe NTFS volume" msgstr "NTFS தொகுதியை ஆய்வு செய்" #: fish/cmds.c:185 #: fish/cmds.c:1015 msgid "add a partition to the device" msgstr "ஒரு பகிர்வை சாதனத்தில் சேர்" #: fish/cmds.c:186 #: fish/cmds.c:1018 msgid "partition whole disk with a single primary partition" msgstr "ஒரு ஒற்றை முதன்மை பகிர்வுடன் மொத்த வட்டை பகிர்வு செய்" #: fish/cmds.c:187 #: fish/cmds.c:1030 msgid "get the partition table type" msgstr "பகிர்வு அட்டவணை வகையை பெறு" #: fish/cmds.c:188 #: fish/cmds.c:1012 msgid "create an empty partition table" msgstr "ஒரு காலி பகிர்வு அட்டவணையை உருவாக்கு" #: fish/cmds.c:189 #: fish/cmds.c:1027 msgid "list partitions on a device" msgstr "ஒரு சாதனத்தின் பகிர்வுகளின் பட்டியல்" #: fish/cmds.c:190 #: fish/cmds.c:1021 msgid "make a partition bootable" msgstr "ஒரு துவக்கக்கூடிய பகிர்வை உருவாக்கு" #: fish/cmds.c:191 #: fish/cmds.c:1024 msgid "set partition name" msgstr "பகிர்வு பெயரை அமை" #: fish/cmds.c:192 #: fish/cmds.c:664 msgid "ping the guest daemon" msgstr "விருந்தினர் டொமைனை பிங் செய்" #: fish/cmds.c:193 #: fish/cmds.c:1009 msgid "read part of a file" msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி" #: fish/cmds.c:194 #: fish/cmds.c:505 msgid "create an LVM physical volume" msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை உருவாக்கு" #: fish/cmds.c:195 #: fish/cmds.c:625 msgid "remove an LVM physical volume" msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை உருவாக்கு" #: fish/cmds.c:196 #: fish/cmds.c:682 msgid "resize an LVM physical volume" msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை மறுஅளவிடு" #: fish/cmds.c:197 #: fish/cmds.c:198 #: fish/cmds.c:415 #: fish/cmds.c:424 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)" msgstr "LVM பருநிலை தொகுதிகளின் பட்டியல் (PVs)" #: fish/cmds.c:199 #: fish/cmds.c:838 msgid "read a file" msgstr "ஒரு கோப்பினை வாசி" #: fish/cmds.c:200 #: fish/cmds.c:433 msgid "read file as lines" msgstr "கோப்பினை வரிகளாக வாசி" #: fish/cmds.c:201 #: fish/cmds.c:802 msgid "read directories entries" msgstr "அடைவுகளின் உள்ளீட்டை வாசி" #: fish/cmds.c:202 #: fish/cmds.c:892 msgid "read the target of a symbolic link" msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பின் இலக்கை வாசி" #: fish/cmds.c:203 #: fish/cmds.c:1006 msgid "readlink on multiple files" msgstr "பல கோப்புகளின் வாசிக்கும் இணைப்பு" #: fish/cmds.c:204 #: fish/cmds.c:877 msgid "canonicalized absolute pathname" msgstr "canonicalized absolute pathname" #: fish/cmds.c:206 #: fish/cmds.c:706 msgid "resize an ext2/ext3 filesystem" msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு" #: fish/cmds.c:207 #: fish/cmds.c:475 msgid "remove a file" msgstr "ஒரு கோப்பினை நீக்கு" #: fish/cmds.c:208 #: fish/cmds.c:481 msgid "remove a file or directory recursively" msgstr "மறுபடியும் ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவை நீக்கு" #: fish/cmds.c:209 #: fish/cmds.c:478 msgid "remove a directory" msgstr "ஒரு அடைவினை நீக்கு" #: fish/cmds.c:210 #: fish/cmds.c:835 msgid "remove a mountpoint" msgstr "ஒரு ஏறும்புள்ளியை நீக்கு" #: fish/cmds.c:211 #: fish/cmds.c:730 msgid "scrub (securely wipe) a device" msgstr "ஒரு சாதனத்தை (பாதுகாப்பாக துடை) துடை" #: fish/cmds.c:212 #: fish/cmds.c:733 msgid "scrub (securely wipe) a file" msgstr "ஒரு கோப்பை (பாதுகாப்பாக துடை) துடை" #: fish/cmds.c:213 #: fish/cmds.c:736 msgid "scrub (securely wipe) free space" msgstr "காலியான இடத்தை (பாதுகாப்பாக துடை) துடை" #: fish/cmds.c:214 #: fish/cmds.c:322 msgid "add options to kernel command line" msgstr "கெர்னல் கட்டளை வரிக்கு விருப்பங்களைச் சேர்" #: fish/cmds.c:215 #: fish/cmds.c:328 msgid "set autosync mode" msgstr "தானியங்கு ஒத்திணை முறையை அமை" #: fish/cmds.c:216 #: fish/cmds.c:379 msgid "enable or disable direct appliance mode" msgstr "நேரடி பயன்பாடு முறைமையை செயல்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு" #: fish/cmds.c:217 #: fish/cmds.c:628 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label" msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலை அமை" #: fish/cmds.c:218 #: fish/cmds.c:634 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID" msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை UUIDஐ அமை" #: fish/cmds.c:219 #: fish/cmds.c:355 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess" msgstr "qemu துணைசெயல்பாட்டிற்கு ஒதுக்கப்பட்ட நினைவகத்தை அமை" #: fish/cmds.c:220 #: fish/cmds.c:316 msgid "set the search path" msgstr "தேடும் பாதையை அமை" #: fish/cmds.c:221 #: fish/cmds.c:310 msgid "set the qemu binary" msgstr "qemu பைனரியை அமை" #: fish/cmds.c:222 #: fish/cmds.c:385 msgid "enable or disable the recovery process" msgstr "enable or disable the recovery process" #: fish/cmds.c:223 #: fish/cmds.c:367 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot" msgstr "set SELinux enabled or disabled at appliance boot" #: fish/cmds.c:224 #: fish/cmds.c:373 msgid "enable or disable command traces" msgstr "enable or disable command traces" #: fish/cmds.c:225 #: fish/cmds.c:334 msgid "set verbose mode" msgstr "வெர்போஸ் முறைமையை அமை" #: fish/cmds.c:226 #: fish/cmds.c:943 msgid "set SELinux security context" msgstr "SELinux பாதுகாப்பு உரையை அமை" #: fish/cmds.c:228 #: fish/cmds.c:229 #: fish/cmds.c:517 #: fish/cmds.c:805 msgid "create partitions on a block device" msgstr "ஒரு தொகுதி சாதனத்திற்கு பகிர்வுகளை உருவாக்கு" #: fish/cmds.c:230 #: fish/cmds.c:685 msgid "modify a single partition on a block device" msgstr "ஒரு தொருதி சாதனத்தில் ஒரு ஒற்றை பகிர்வை மாற்றியமை" #: fish/cmds.c:231 #: fish/cmds.c:694 msgid "display the disk geometry from the partition table" msgstr "display the disk geometry from the partition table" #: fish/cmds.c:232 #: fish/cmds.c:691 msgid "display the kernel geometry" msgstr "கெர்னல் வடிவியலைக் காட்டு" #: fish/cmds.c:233 #: fish/cmds.c:688 msgid "display the partition table" msgstr "பகிர்வு அட்டவணையைக் காட்டு" #: fish/cmds.c:234 #: fish/cmds.c:721 msgid "run a command via the shell" msgstr "ஷெல் வழியாக ஒரு கட்டளையைக் காட்டு" #: fish/cmds.c:235 #: fish/cmds.c:724 msgid "run a command via the shell returning lines" msgstr "ஷெல் வழியாக கொடுக்கும் வரிகளுக்கு ஒரு கட்டளையை இயக்கு" #: fish/cmds.c:236 #: fish/cmds.c:715 msgid "sleep for some seconds" msgstr "சில விநாடிகளுக்கு ஓய்வெடு" #: fish/cmds.c:237 #: fish/cmds.c:544 msgid "get file information" msgstr "கோப்பு தகவலைப் பெறு" #: fish/cmds.c:238 #: fish/cmds.c:550 msgid "get file system statistics" msgstr "கோப்புமுறைமையின் புள்ளிவிவரத்தைப் பெறு" #: fish/cmds.c:239 #: fish/cmds.c:240 #: fish/cmds.c:670 #: fish/cmds.c:673 msgid "print the printable strings in a file" msgstr "ஒரு கோப்பில் அச்சடிடக்கூடிய சரங்களை அச்சிடு" #: fish/cmds.c:241 #: fish/cmds.c:901 msgid "disable swap on device" msgstr "சாதனத்தில் ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு" #: fish/cmds.c:242 #: fish/cmds.c:907 msgid "disable swap on file" msgstr "கோப்பில் ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு" #: fish/cmds.c:243 #: fish/cmds.c:913 msgid "disable swap on labeled swap partition" msgstr "லேபிலிடப்பட்ட ஸ்வாப் பகிர்வில் ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு" #: fish/cmds.c:244 #: fish/cmds.c:919 msgid "disable swap on swap partition by UUID" msgstr "ஸ்வாப் பகிர்வில் UUID படி ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு" #: fish/cmds.c:245 #: fish/cmds.c:898 msgid "enable swap on device" msgstr "சாதனத்தில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து " #: fish/cmds.c:246 #: fish/cmds.c:904 msgid "enable swap on file" msgstr "கொப்பில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து" #: fish/cmds.c:247 #: fish/cmds.c:910 msgid "enable swap on labeled swap partition" msgstr "லேபிலிடப்பட்ட ஸ்வாப் பகிர்வில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து" #: fish/cmds.c:248 #: fish/cmds.c:916 msgid "enable swap on swap partition by UUID" msgstr "enable swap on swap partition by UUID" #: fish/cmds.c:249 #: fish/cmds.c:394 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image" msgstr "sync disks, writes are flushed through to the disk image" #: fish/cmds.c:250 #: fish/cmds.c:757 msgid "return last 10 lines of a file" msgstr "ஒரு கோப்பின் கடைசி10 வரிகளை கொடுத்தது" #: fish/cmds.c:251 #: fish/cmds.c:760 msgid "return last N lines of a file" msgstr "ஒரு கோப்பின் கடைசி N வரிகளை கொடுத்தது" #: fish/cmds.c:252 #: fish/cmds.c:595 msgid "unpack tarfile to directory" msgstr "unpack tarfile to directory" #: fish/cmds.c:253 #: fish/cmds.c:598 msgid "pack directory into tarfile" msgstr "pack directory into tarfile" #: fish/cmds.c:254 #: fish/cmds.c:601 msgid "unpack compressed tarball to directory" msgstr "unpack compressed tarball to directory" #: fish/cmds.c:255 #: fish/cmds.c:604 msgid "pack directory into compressed tarball" msgstr "pack directory into compressed tarball" #: fish/cmds.c:256 #: fish/cmds.c:397 msgid "update file timestamps or create a new file" msgstr "கோப்பு நேரஸ்டேம்ப்புக்களை மேம்படுத்து அல்லது ஒரு புதிய கோப்பை உருவாக்கு" #: fish/cmds.c:257 #: fish/cmds.c:985 msgid "truncate a file to zero size" msgstr "ஒரு கோப்பினை பூஜ்ஜிய அளவுக்கு வெட்டிக் குறை" #: fish/cmds.c:258 #: fish/cmds.c:988 msgid "truncate a file to a particular size" msgstr "ஒரு கோப்பினில் ஒரு குறிப்பிட்ட அளவை வெட்டிக் குறை" #: fish/cmds.c:259 #: fish/cmds.c:553 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details" msgstr "ext2/ext3/ext4 சிறந்த தொகுதி விவரங்களை பெறு" #: fish/cmds.c:260 #: fish/cmds.c:799 msgid "set file mode creation mask (umask)" msgstr "set file mode creation mask (umask)" #: fish/cmds.c:261 #: fish/cmds.c:523 msgid "unmount a filesystem" msgstr "ஏற முடியாத ஒரு கோப்புமுறைமை" #: fish/cmds.c:262 #: fish/cmds.c:529 msgid "unmount all filesystems" msgstr "ஏறாத அனைத்து கோப்புமுறைமை" #: fish/cmds.c:263 #: fish/cmds.c:586 msgid "upload a file from the local machine" msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து" #: fish/cmds.c:264 #: fish/cmds.c:991 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision" msgstr "set timestamp of a file with nanosecond precision" #: fish/cmds.c:265 #: fish/cmds.c:364 msgid "get the library version number" msgstr "நூலக பதிப்பு எண்ணிக்கையை பெறு" #: fish/cmds.c:266 #: fish/cmds.c:982 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device" msgstr "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device" #: fish/cmds.c:267 #: fish/cmds.c:700 msgid "activate or deactivate some volume groups" msgstr "சில தொகுதி குழுக்களையும் செயற்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு" #: fish/cmds.c:268 #: fish/cmds.c:697 msgid "activate or deactivate all volume groups" msgstr "அனைத்து தொகுதி குழுக்களையும் செயற்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு" #: fish/cmds.c:270 #: fish/cmds.c:622 msgid "remove an LVM volume group" msgstr "ஒருLVM தொகுதி குழுவை நீக்கு" #: fish/cmds.c:271 #: fish/cmds.c:272 #: fish/cmds.c:418 #: fish/cmds.c:427 msgid "list the LVM volume groups (VGs)" msgstr "LVM தொகுதி குழுக்களை பட்டியலிடு (VGs)" #: fish/cmds.c:273 #: fish/cmds.c:748 msgid "count characters in a file" msgstr "ஒரு கோப்பிலுள்ள எழுத்துகளை கணக்கிடு" #: fish/cmds.c:274 #: fish/cmds.c:742 msgid "count lines in a file" msgstr "ஒரு கோப்பிலுள்ள வரிகளை கணக்கிடு" #: fish/cmds.c:275 #: fish/cmds.c:745 msgid "count words in a file" msgstr "ஒரு கோப்பிலுள்ள வார்த்தைகளை கணக்கிடு" #: fish/cmds.c:276 #: fish/cmds.c:520 msgid "create a file" msgstr "ஒரு கோப்பை உருவாக்கு" #: fish/cmds.c:279 #: fish/cmds.c:643 msgid "write zeroes to the device" msgstr "சாதனத்திற்கு பூஜ்ஜியங்களை எழுது" #: fish/cmds.c:280 #: fish/cmds.c:679 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem" msgstr "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem" #: fish/cmds.c:283 #: fish/cmds.c:808 msgid "determine file type inside a compressed file" msgstr "கோப்பு வகையில் உள்ள ஒரு அழுந்தியுள்ள கோப்பை வரையறு" #: fish/cmds.c:286 msgid "Use -h / help to show detailed help for a command." msgstr "Use -h / help to show detailed help for a command." #: fish/cmds.c:1317 #: fish/cmds.c:1329 #: fish/cmds.c:1342 #: fish/cmds.c:1356 #: fish/cmds.c:1370 #: fish/cmds.c:1385 #: fish/cmds.c:1400 #: fish/cmds.c:1413 #: fish/cmds.c:1428 #: fish/cmds.c:1441 #: fish/cmds.c:1456 #: fish/cmds.c:1469 #: fish/cmds.c:1483 #: fish/cmds.c:1496 #: fish/cmds.c:1511 #: fish/cmds.c:1524 #: fish/cmds.c:1538 #: fish/cmds.c:1552 #: fish/cmds.c:1566 #: fish/cmds.c:1580 #: fish/cmds.c:1594 #: fish/cmds.c:1609 #: fish/cmds.c:1622 #: fish/cmds.c:1636 #: fish/cmds.c:1650 #: fish/cmds.c:1666 #: fish/cmds.c:1679 #: fish/cmds.c:1694 #: fish/cmds.c:1707 #: fish/cmds.c:1722 #: fish/cmds.c:1735 #: fish/cmds.c:1750 #: fish/cmds.c:1763 #: fish/cmds.c:1779 #: fish/cmds.c:1793 #: fish/cmds.c:1806 #: fish/cmds.c:1822 #: fish/cmds.c:1841 #: fish/cmds.c:1860 #: fish/cmds.c:1878 #: fish/cmds.c:1893 #: fish/cmds.c:1908 #: fish/cmds.c:1923 #: fish/cmds.c:1938 #: fish/cmds.c:1953 #: fish/cmds.c:1968 #: fish/cmds.c:1983 #: fish/cmds.c:1999 #: fish/cmds.c:2019 #: fish/cmds.c:2035 #: fish/cmds.c:2049 #: fish/cmds.c:2068 #: fish/cmds.c:2087 #: fish/cmds.c:2105 #: fish/cmds.c:2122 #: fish/cmds.c:2138 #: fish/cmds.c:2155 #: fish/cmds.c:2170 #: fish/cmds.c:2186 #: fish/cmds.c:2198 #: fish/cmds.c:2211 #: fish/cmds.c:2228 #: fish/cmds.c:2244 #: fish/cmds.c:2260 #: fish/cmds.c:2276 #: fish/cmds.c:2292 #: fish/cmds.c:2309 #: fish/cmds.c:2328 #: fish/cmds.c:2346 #: fish/cmds.c:2364 #: fish/cmds.c:2382 #: fish/cmds.c:2400 #: fish/cmds.c:2415 #: fish/cmds.c:2434 #: fish/cmds.c:2451 #: fish/cmds.c:2470 #: fish/cmds.c:2492 #: fish/cmds.c:2510 #: fish/cmds.c:2523 #: fish/cmds.c:2538 #: fish/cmds.c:2550 #: fish/cmds.c:2563 #: fish/cmds.c:2582 #: fish/cmds.c:2601 #: fish/cmds.c:2620 #: fish/cmds.c:2639 #: fish/cmds.c:2658 #: fish/cmds.c:2677 #: fish/cmds.c:2694 #: fish/cmds.c:2708 #: fish/cmds.c:2722 #: fish/cmds.c:2738 #: fish/cmds.c:2754 #: fish/cmds.c:2771 #: fish/cmds.c:2786 #: fish/cmds.c:2802 #: fish/cmds.c:2818 #: fish/cmds.c:2832 #: fish/cmds.c:2847 #: fish/cmds.c:2865 #: fish/cmds.c:2883 #: fish/cmds.c:2904 #: fish/cmds.c:2920 #: fish/cmds.c:2936 #: fish/cmds.c:2952 #: fish/cmds.c:2970 #: fish/cmds.c:2987 #: fish/cmds.c:3006 #: fish/cmds.c:3024 #: fish/cmds.c:3044 #: fish/cmds.c:3058 #: fish/cmds.c:3072 #: fish/cmds.c:3087 #: fish/cmds.c:3102 #: fish/cmds.c:3120 #: fish/cmds.c:3135 #: fish/cmds.c:3153 #: fish/cmds.c:3170 #: fish/cmds.c:3185 #: fish/cmds.c:3203 #: fish/cmds.c:3223 #: fish/cmds.c:3243 #: fish/cmds.c:3262 #: fish/cmds.c:3275 #: fish/cmds.c:3290 #: fish/cmds.c:3304 #: fish/cmds.c:3325 #: fish/cmds.c:3345 #: fish/cmds.c:3365 #: fish/cmds.c:3384 #: fish/cmds.c:3398 #: fish/cmds.c:3417 #: fish/cmds.c:3436 #: fish/cmds.c:3453 #: fish/cmds.c:3470 #: fish/cmds.c:3487 #: fish/cmds.c:3502 #: fish/cmds.c:3520 #: fish/cmds.c:3535 #: fish/cmds.c:3549 #: fish/cmds.c:3568 #: fish/cmds.c:3582 #: fish/cmds.c:3597 #: fish/cmds.c:3614 #: fish/cmds.c:3631 #: fish/cmds.c:3648 #: fish/cmds.c:3667 #: fish/cmds.c:3681 #: fish/cmds.c:3697 #: fish/cmds.c:3713 #: fish/cmds.c:3732 #: fish/cmds.c:3750 #: fish/cmds.c:3768 #: fish/cmds.c:3786 #: fish/cmds.c:3806 #: fish/cmds.c:3826 #: fish/cmds.c:3846 #: fish/cmds.c:3865 #: fish/cmds.c:3880 #: fish/cmds.c:3896 #: fish/cmds.c:3914 #: fish/cmds.c:3934 #: fish/cmds.c:3953 #: fish/cmds.c:3968 #: fish/cmds.c:3984 #: fish/cmds.c:4002 #: fish/cmds.c:4022 #: fish/cmds.c:4042 #: fish/cmds.c:4064 #: fish/cmds.c:4083 #: fish/cmds.c:4099 #: fish/cmds.c:4119 #: fish/cmds.c:4137 #: fish/cmds.c:4157 #: fish/cmds.c:4176 #: fish/cmds.c:4198 #: fish/cmds.c:4220 #: fish/cmds.c:4240 #: fish/cmds.c:4258 #: fish/cmds.c:4274 #: fish/cmds.c:4290 #: fish/cmds.c:4304 #: fish/cmds.c:4319 #: fish/cmds.c:4339 #: fish/cmds.c:4360 #: fish/cmds.c:4381 #: fish/cmds.c:4402 #: fish/cmds.c:4423 #: fish/cmds.c:4444 #: fish/cmds.c:4465 #: fish/cmds.c:4486 #: fish/cmds.c:4507 #: fish/cmds.c:4528 #: fish/cmds.c:4549 #: fish/cmds.c:4570 #: fish/cmds.c:4590 #: fish/cmds.c:4610 #: fish/cmds.c:4628 #: fish/cmds.c:4646 #: fish/cmds.c:4664 #: fish/cmds.c:4681 #: fish/cmds.c:4701 #: fish/cmds.c:4718 #: fish/cmds.c:4732 #: fish/cmds.c:4746 #: fish/cmds.c:4762 #: fish/cmds.c:4778 #: fish/cmds.c:4792 #: fish/cmds.c:4806 #: fish/cmds.c:4820 #: fish/cmds.c:4834 #: fish/cmds.c:4850 #: fish/cmds.c:4865 #: fish/cmds.c:4884 #: fish/cmds.c:4897 #: fish/cmds.c:4912 #: fish/cmds.c:4927 #: fish/cmds.c:4940 #: fish/cmds.c:4953 #: fish/cmds.c:4971 #: fish/cmds.c:4988 #: fish/cmds.c:5005 #: fish/cmds.c:5023 #: fish/cmds.c:5042 #: fish/cmds.c:5062 #: fish/cmds.c:5082 #: fish/cmds.c:5099 #: fish/cmds.c:5113 #: fish/cmds.c:5133 #: fish/cmds.c:5150 #: fish/cmds.c:5169 #: fish/cmds.c:5186 #: fish/cmds.c:5203 #: fish/cmds.c:5224 #: fish/cmds.c:5245 #: fish/cmds.c:5264 #: fish/cmds.c:5283 #: fish/cmds.c:5306 #: fish/cmds.c:5329 #: fish/cmds.c:5354 #: fish/cmds.c:5376 #: fish/cmds.c:5394 #: fish/cmds.c:5412 #: fish/cmds.c:5429 #: fish/cmds.c:5447 #: fish/cmds.c:5463 #: fish/cmds.c:5480 #: fish/cmds.c:5499 #: fish/cmds.c:5517 #: fish/cmds.c:5534 #, c-format msgid "%s should have %d parameter(s)\n" msgstr "%s ஆனது %d அளவுருக்(களை) பெற்றிருக்க வேண்டும்\n" #: fish/cmds.c:1318 #: fish/cmds.c:1330 #: fish/cmds.c:1343 #: fish/cmds.c:1357 #: fish/cmds.c:1371 #: fish/cmds.c:1386 #: fish/cmds.c:1401 #: fish/cmds.c:1414 #: fish/cmds.c:1429 #: fish/cmds.c:1442 #: fish/cmds.c:1457 #: fish/cmds.c:1470 #: fish/cmds.c:1484 #: fish/cmds.c:1497 #: fish/cmds.c:1512 #: fish/cmds.c:1525 #: fish/cmds.c:1539 #: fish/cmds.c:1553 #: fish/cmds.c:1567 #: fish/cmds.c:1581 #: fish/cmds.c:1595 #: fish/cmds.c:1610 #: fish/cmds.c:1623 #: fish/cmds.c:1637 #: fish/cmds.c:1651 #: fish/cmds.c:1667 #: fish/cmds.c:1680 #: fish/cmds.c:1695 #: fish/cmds.c:1708 #: fish/cmds.c:1723 #: fish/cmds.c:1736 #: fish/cmds.c:1751 #: fish/cmds.c:1764 #: fish/cmds.c:1780 #: fish/cmds.c:1794 #: fish/cmds.c:1807 #: fish/cmds.c:1823 #: fish/cmds.c:1842 #: fish/cmds.c:1861 #: fish/cmds.c:1879 #: fish/cmds.c:1894 #: fish/cmds.c:1909 #: fish/cmds.c:1924 #: fish/cmds.c:1939 #: fish/cmds.c:1954 #: fish/cmds.c:1969 #: fish/cmds.c:1984 #: fish/cmds.c:2000 #: fish/cmds.c:2020 #: fish/cmds.c:2036 #: fish/cmds.c:2050 #: fish/cmds.c:2069 #: fish/cmds.c:2088 #: fish/cmds.c:2106 #: fish/cmds.c:2123 #: fish/cmds.c:2139 #: fish/cmds.c:2156 #: fish/cmds.c:2171 #: fish/cmds.c:2187 #: fish/cmds.c:2199 #: fish/cmds.c:2212 #: fish/cmds.c:2229 #: fish/cmds.c:2245 #: fish/cmds.c:2261 #: fish/cmds.c:2277 #: fish/cmds.c:2293 #: fish/cmds.c:2310 #: fish/cmds.c:2329 #: fish/cmds.c:2347 #: fish/cmds.c:2365 #: fish/cmds.c:2383 #: fish/cmds.c:2401 #: fish/cmds.c:2416 #: fish/cmds.c:2435 #: fish/cmds.c:2452 #: fish/cmds.c:2471 #: fish/cmds.c:2493 #: fish/cmds.c:2511 #: fish/cmds.c:2524 #: fish/cmds.c:2539 #: fish/cmds.c:2551 #: fish/cmds.c:2564 #: fish/cmds.c:2583 #: fish/cmds.c:2602 #: fish/cmds.c:2621 #: fish/cmds.c:2640 #: fish/cmds.c:2659 #: fish/cmds.c:2678 #: fish/cmds.c:2695 #: fish/cmds.c:2709 #: fish/cmds.c:2723 #: fish/cmds.c:2739 #: fish/cmds.c:2755 #: fish/cmds.c:2772 #: fish/cmds.c:2787 #: fish/cmds.c:2803 #: fish/cmds.c:2819 #: fish/cmds.c:2833 #: fish/cmds.c:2848 #: fish/cmds.c:2866 #: fish/cmds.c:2884 #: fish/cmds.c:2905 #: fish/cmds.c:2921 #: fish/cmds.c:2937 #: fish/cmds.c:2953 #: fish/cmds.c:2971 #: fish/cmds.c:2988 #: fish/cmds.c:3007 #: fish/cmds.c:3025 #: fish/cmds.c:3045 #: fish/cmds.c:3059 #: fish/cmds.c:3073 #: fish/cmds.c:3088 #: fish/cmds.c:3103 #: fish/cmds.c:3121 #: fish/cmds.c:3136 #: fish/cmds.c:3154 #: fish/cmds.c:3171 #: fish/cmds.c:3186 #: fish/cmds.c:3204 #: fish/cmds.c:3224 #: fish/cmds.c:3244 #: fish/cmds.c:3263 #: fish/cmds.c:3276 #: fish/cmds.c:3291 #: fish/cmds.c:3305 #: fish/cmds.c:3326 #: fish/cmds.c:3346 #: fish/cmds.c:3366 #: fish/cmds.c:3385 #: fish/cmds.c:3399 #: fish/cmds.c:3418 #: fish/cmds.c:3437 #: fish/cmds.c:3454 #: fish/cmds.c:3471 #: fish/cmds.c:3488 #: fish/cmds.c:3503 #: fish/cmds.c:3521 #: fish/cmds.c:3536 #: fish/cmds.c:3550 #: fish/cmds.c:3569 #: fish/cmds.c:3583 #: fish/cmds.c:3598 #: fish/cmds.c:3615 #: fish/cmds.c:3632 #: fish/cmds.c:3649 #: fish/cmds.c:3668 #: fish/cmds.c:3682 #: fish/cmds.c:3698 #: fish/cmds.c:3714 #: fish/cmds.c:3733 #: fish/cmds.c:3751 #: fish/cmds.c:3769 #: fish/cmds.c:3787 #: fish/cmds.c:3807 #: fish/cmds.c:3827 #: fish/cmds.c:3847 #: fish/cmds.c:3866 #: fish/cmds.c:3881 #: fish/cmds.c:3897 #: fish/cmds.c:3915 #: fish/cmds.c:3935 #: fish/cmds.c:3954 #: fish/cmds.c:3969 #: fish/cmds.c:3985 #: fish/cmds.c:4003 #: fish/cmds.c:4023 #: fish/cmds.c:4043 #: fish/cmds.c:4065 #: fish/cmds.c:4084 #: fish/cmds.c:4100 #: fish/cmds.c:4120 #: fish/cmds.c:4138 #: fish/cmds.c:4158 #: fish/cmds.c:4177 #: fish/cmds.c:4199 #: fish/cmds.c:4221 #: fish/cmds.c:4241 #: fish/cmds.c:4259 #: fish/cmds.c:4275 #: fish/cmds.c:4291 #: fish/cmds.c:4305 #: fish/cmds.c:4320 #: fish/cmds.c:4340 #: fish/cmds.c:4361 #: fish/cmds.c:4382 #: fish/cmds.c:4403 #: fish/cmds.c:4424 #: fish/cmds.c:4445 #: fish/cmds.c:4466 #: fish/cmds.c:4487 #: fish/cmds.c:4508 #: fish/cmds.c:4529 #: fish/cmds.c:4550 #: fish/cmds.c:4571 #: fish/cmds.c:4591 #: fish/cmds.c:4611 #: fish/cmds.c:4629 #: fish/cmds.c:4647 #: fish/cmds.c:4665 #: fish/cmds.c:4682 #: fish/cmds.c:4702 #: fish/cmds.c:4719 #: fish/cmds.c:4733 #: fish/cmds.c:4747 #: fish/cmds.c:4763 #: fish/cmds.c:4779 #: fish/cmds.c:4793 #: fish/cmds.c:4807 #: fish/cmds.c:4821 #: fish/cmds.c:4835 #: fish/cmds.c:4851 #: fish/cmds.c:4866 #: fish/cmds.c:4885 #: fish/cmds.c:4898 #: fish/cmds.c:4913 #: fish/cmds.c:4928 #: fish/cmds.c:4941 #: fish/cmds.c:4954 #: fish/cmds.c:4972 #: fish/cmds.c:4989 #: fish/cmds.c:5006 #: fish/cmds.c:5024 #: fish/cmds.c:5043 #: fish/cmds.c:5063 #: fish/cmds.c:5083 #: fish/cmds.c:5100 #: fish/cmds.c:5114 #: fish/cmds.c:5134 #: fish/cmds.c:5151 #: fish/cmds.c:5170 #: fish/cmds.c:5187 #: fish/cmds.c:5204 #: fish/cmds.c:5225 #: fish/cmds.c:5246 #: fish/cmds.c:5265 #: fish/cmds.c:5284 #: fish/cmds.c:5307 #: fish/cmds.c:5330 #: fish/cmds.c:5355 #: fish/cmds.c:5377 #: fish/cmds.c:5395 #: fish/cmds.c:5413 #: fish/cmds.c:5430 #: fish/cmds.c:5448 #: fish/cmds.c:5464 #: fish/cmds.c:5481 #: fish/cmds.c:5500 #: fish/cmds.c:5518 #: fish/cmds.c:5535 #, c-format msgid "type 'help %s' for help on %s\n" msgstr "type 'help %s' for help on %s\n" #: fish/cmds.c:6301 #, c-format msgid "%s: unknown command\n" msgstr "%s: தெரியாத கட்டளை\n" #: fish/edit.c:86 #, c-format msgid "use '%s filename' to edit a file\n" msgstr "ஒரு கோப்பினை திருத்துவதற்கு '%s கோப்புபெயரை' பயன்படுத்து\n" #: fish/fish.c:92 #: fuse/guestmount.c:868 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "`%s --help' க்கான கூடுதல் தகவலுக்கு முயற்சிக்கவும்.\n" #: fish/fish.c:96 #, c-format msgid "" "%s: guest filesystem shell\n" "%s lets you edit virtual machine filesystems\n" "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" "Usage:\n" " %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n" " %s -i libvirt-domain\n" " %s -i disk-image(s)\n" "or for interactive use:\n" " %s\n" "or from a shell script:\n" " %s < \n" "\n" " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n" " and then adds so it can be further examined.\n" "\n" " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n" "\n" " Size can be specified (where means a number):\n" " number of kilobytes\n" " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n" " K or KB number of kilobytes\n" " M or MB number of megabytes\n" " G or GB number of gigabytes\n" " T or TB number of terabytes\n" " P or PB number of petabytes\n" " E or EB number of exabytes\n" " sects number of 512 byte sectors\n" msgstr "" "alloc - allocate an image\n" " alloc \n" "\n" " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n" " and then adds so it can be further examined.\n" "\n" " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n" "\n" " Size can be specified (where means a number):\n" " number of kilobytes\n" " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n" " K or KB number of kilobytes\n" " M or MB number of megabytes\n" " G or GB number of gigabytes\n" " T or TB number of terabytes\n" " P or PB number of petabytes\n" " E or EB number of exabytes\n" " sects number of 512 byte sectors\n" #: fish/fish.c:965 #, c-format msgid "" "echo - display a line of text\n" " echo [ ...]\n" "\n" " This echos the parameters to the terminal.\n" msgstr "" "echo - display a line of text\n" " echo [ ...]\n" "\n" " This echos the parameters to the terminal.\n" #: fish/fish.c:972 #, c-format msgid "" "edit - edit a file in the image\n" " edit \n" "\n" " This is used to edit a file.\n" "\n" " It is the equivalent of (and is implemented by)\n" " running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n" "\n" " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n" " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n" "\n" " NOTE: This will not work reliably for large files\n" " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n" msgstr "" "edit - edit a file in the image\n" " edit \n" "\n" " This is used to edit a file.\n" "\n" " It is the equivalent of (and is implemented by)\n" " running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n" "\n" " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n" " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n" "\n" " NOTE: This will not work reliably for large files\n" " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n" #: fish/fish.c:986 #, c-format msgid "" "lcd - local change directory\n" " lcd \n" "\n" " Change guestfish's current directory. This command is\n" " useful if you want to download files to a particular\n" " place.\n" msgstr "" "lcd - local change directory\n" " lcd \n" "\n" " Change guestfish's current directory. This command is\n" " useful if you want to download files to a particular\n" " place.\n" #: fish/fish.c:993 #, c-format msgid "" "glob - expand wildcards in command\n" " glob [ ...]\n" "\n" " Glob runs with wildcards expanded in any\n" " command args. Note that the command is run repeatedly\n" " once for each expanded argument.\n" msgstr "" "glob - expand wildcards in command\n" " glob [ ...]\n" "\n" " Glob runs with wildcards expanded in any\n" " command args. Note that the command is run repeatedly\n" " once for each expanded argument.\n" #: fish/fish.c:1000 #, c-format msgid "" "help - display a list of commands or help on a command\n" " help cmd\n" " help\n" msgstr "" "help - display a list of commands or help on a command\n" " help cmd\n" " help\n" #: fish/fish.c:1005 #, c-format msgid "" "more - view a file in the pager\n" " more \n" "\n" " This is used to view a file in the pager.\n" "\n" " It is the equivalent of (and is implemented by)\n" " running \"cat\" and using the pager.\n" "\n" " Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n" " \"less\" then it always uses \"less\".\n" "\n" " NOTE: This will not work reliably for large files\n" " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n" msgstr "" "more - view a file in the pager\n" " more \n" "\n" " This is used to view a file in the pager.\n" "\n" " It is the equivalent of (and is implemented by)\n" " running \"cat\" and using the pager.\n" "\n" " Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n" " \"less\" then it always uses \"less\".\n" "\n" " NOTE: This will not work reliably for large files\n" " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n" #: fish/fish.c:1021 #, c-format msgid "" "quit - quit guestfish\n" " quit\n" msgstr "" "quit - guestfishஐ நிறுத்து\n" " quit\n" #: fish/fish.c:1024 #, c-format msgid "" "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n" " reopen\n" "\n" "Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n" "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n" "exits. However this is occasionally useful for testing.\n" msgstr "" "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n" " reopen\n" "\n" "Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n" "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n" "exits. However this is occasionally useful for testing.\n" #: fish/fish.c:1031 #, c-format msgid "" "sparse - allocate a sparse image file\n" " sparse \n" "\n" " This creates an empty sparse file of the given size,\n" " and then adds so it can be further examined.\n" "\n" " In all respects it works the same as the 'alloc'\n" " command, except that the image file is allocated\n" " sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n" " to the file until they are needed. Sparse disk files\n" " only use space when written to, but they are slower\n" " and there is a danger you could run out of real disk\n" " space during a write operation.\n" "\n" " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n" "\n" " Size can be specified (where means a number):\n" " number of kilobytes\n" " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n" " K or KB number of kilobytes\n" " M or MB number of megabytes\n" " G or GB number of gigabytes\n" " T or TB number of terabytes\n" " P or PB number of petabytes\n" " E or EB number of exabytes\n" " sects number of 512 byte sectors\n" msgstr "" "sparse - allocate a sparse image file\n" " sparse \n" "\n" " This creates an empty sparse file of the given size,\n" " and then adds so it can be further examined.\n" "\n" " In all respects it works the same as the 'alloc'\n" " command, except that the image file is allocated\n" " sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n" " to the file until they are needed. Sparse disk files\n" " only use space when written to, but they are slower\n" " and there is a danger you could run out of real disk\n" " space during a write operation.\n" "\n" " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n" "\n" " Size can be specified (where means a number):\n" " number of kilobytes\n" " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n" " K or KB number of kilobytes\n" " M or MB number of megabytes\n" " G or GB number of gigabytes\n" " T or TB number of terabytes\n" " P or PB number of petabytes\n" " E or EB number of exabytes\n" " sects number of 512 byte sectors\n" #: fish/fish.c:1058 #, c-format msgid "" "time - measure time taken to run command\n" " time [ ...]\n" "\n" " This runs as usual, and prints the elapsed\n" " time afterwards.\n" msgstr "" "time - கட்டளை இயங்குவதற்கு எடுத்த நேரத்தை கணக்கிடு\n" " time [ ...]\n" "\n" " இது எப்போதும் போல இயங்கும், நேரத்திற்கு பின்\n" " அச்சடித்தும் கழித்தும்விடும்.\n" #: fish/fish.c:1064 #, c-format msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n" msgstr "%s: கட்டளை என்னவென்று தெரியவில்லை, அனைத்து கட்டளைகளையும் பட்டியலிட -hஐ பயன்படுத்து\n" #: fish/fish.c:1220 #, c-format msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n" msgstr "Runaway quote in string \"%s\"\n" #: fish/glob.c:52 #, c-format msgid "use 'glob command [args...]'\n" msgstr "'glob கட்டளையைப் பயன்படுத்து [args...]'\n" #: fish/glob.c:72 #, c-format msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n" msgstr "glob: guestfs_glob_expand அழைக்க முடியவில்லை: %s\n" #: fish/lcd.c:34 #, c-format msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n" msgstr "உள்ளமை அடைவை மாற்ற 'lcd அடைவை' பயன்படுத்து\n" #: fish/more.c:40 #, c-format msgid "use '%s filename' to page a file\n" msgstr "'%s கோப்புபெயரை' ஒரு கோப்பில் பக்கத்திற்குப் பயன்படுத்து\n" #: fish/rc.c:249 #, c-format msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n" msgstr "guestfish: protocol error: 'hello' செய்தியை வாசிக்க முடியவில்லை\n" #: fish/rc.c:254 #, c-format msgid "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not match client version '%s'. The two versions must match exactly.\n" msgstr "guestfish: protocol error: பதிப்பு பொருந்தவில்லை, சேவையக பதிப்பு '%s' க்ளையன்ட் பதிப்பு '%s'உடன் பொருந்தவில்லை. இந்த இரண்டு பதிப்புகளும் சரியாக பொருந்த வேண்டும்.\n" #: fish/rc.c:329 #: fish/rc.c:343 #, c-format msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n" msgstr "guestfish: remote: சேவையகம் இயங்காதது போல் உள்ளது\n" #: fish/rc.c:355 #: fish/rc.c:369 #, c-format msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n" msgstr "guestfish: protocol error: துவக்க அழைப்பை சேவையகத்திற்கு அனுப்ப முடியவில்லை\n" #: fish/rc.c:380 #, c-format msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n" msgstr "guestfish: protocol error: சேவையகத்திலிருந்து குறிநீக்க பதில் இல்லை\n" #: fish/reopen.c:36 #, c-format msgid "'reopen' command takes no parameters\n" msgstr "'reopen' கட்டளை அளவுருக்களை எடுக்கவில்லை\n" #: fish/reopen.c:46 #, c-format msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n" msgstr "reopen: guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n" #: fish/time.c:35 #, c-format msgid "use 'time command [args...]'\n" msgstr "'நேர கட்டளையைப் பயன்படுத்து [args...]'\n" #: fuse/guestmount.c:872 #, c-format msgid "" "%s: FUSE module for libguestfs\n" "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n" "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" "Usage:\n" " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n" "Options:\n" " -a|--add image Add image\n" " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n" " --fuse-help Display extra FUSE options\n" " --help Display help message and exit\n" " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n" " -n|--no-sync Don't autosync\n" " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n" " -r|--ro Mount read-only\n" " --selinux Enable SELinux support\n" " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n" " -v|--verbose Verbose messages\n" " -V|--version Display version and exit\n" msgstr "" "%s: FUSE module for libguestfs\n" "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n" "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" "Usage:\n" " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n" "Options:\n" " -a|--add image Add image\n" " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n" " --fuse-help Display extra FUSE options\n" " --help Display help message and exit\n" " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n" " -n|--no-sync Don't autosync\n" " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n" " -r|--ro Mount read-only\n" " --selinux Enable SELinux support\n" " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n" " -v|--verbose Verbose messages\n" " -V|--version Display version and exit\n" #: fuse/guestmount.c:1077 #, c-format msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n" msgstr "%s: விருப்பத்தில் குறைந்தபட்சம் ஒரு -a மற்றும் குறைந்தபட்சம் ஒரு -m ஐ பெற்றிருக்க வேண்டும்\n" #: fuse/guestmount.c:1085 #, c-format msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n" msgstr "%s: புரவல கோப்புமுறைமையில் ஒரு ஏறும்புள்ளியை நீங்கள் குறிப்பிட வேண்டும்\n" #: src/guestfs.c:255 #, c-format msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n" msgstr "guestfs_close: அதே ஹாண்டலில் இரண்டு முறை அழைக்கப்பட்டது\n" #: src/guestfs.c:358 #, c-format msgid "libguestfs: error: %s\n" msgstr "libguestfs: error: %s\n" #: src/guestfs.c:709 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched" msgstr "command line cannot be altered after qemu subprocess launched" #: src/guestfs.c:723 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character" msgstr "guestfs_config: அளவுரு '-' எழுத்தில் துவக்க வேண்டும்" #: src/guestfs.c:737 #, c-format msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed" msgstr "guestfs_config: அளவுரு '%s' அனுமதிக்கப்படுவதில்லை" #: src/guestfs.c:757 #: src/guestfs.c:796 #: src/guestfs.c:814 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character" msgstr "கோப்புபெயர் ',' (கம்மா) எழுத்தை கொண்டிருக்கவில்லை" #: src/guestfs.c:899 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" msgstr "நீங்கள் guestfs_add_drive ஐ guestfs_launchக்கு முன் அழைக்க வேண்டும்" #: src/guestfs.c:904 msgid "qemu has already been launched" msgstr "qemu ஏற்கனவே துவங்கப்பட்டுவிட்டது" #: src/guestfs.c:912 #, c-format msgid "%s: cannot create temporary directory" msgstr "%s: தற்காலிக அடைவை உருவாக்க முடியவில்லை" #: src/guestfs.c:1002 #, c-format msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)" msgstr "%s அல்லது %s ஐ LIBGUESTFS_PATH (தற்போதைய பாதை = %s)ல் தேட முடியவில்லை" #: src/guestfs.c:1394 msgid "failed to connect to vmchannel socket" msgstr "vmசேனல் சாக்கெட்டை இணைக்க முடியவில்லை" #: src/guestfs.c:1413 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages" msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்" #: src/guestfs.c:1426 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY" msgstr "qemu டொமைனுடன் துவக்கப்பட்டு தொடர்பு கொண்டது, ஆனால் நிலையானது != READY" #: src/guestfs.c:1515 #, c-format msgid "external command failed: %s" msgstr "அகக் கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s" #: src/guestfs.c:1593 #, c-format msgid "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting the LIBGUESTFS_QEMU environment variable." msgstr "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting the LIBGUESTFS_QEMU environment variable." #: src/guestfs.c:1732 msgid "qemu has not been launched yet" msgstr "qemu இன்னும் துவங்கப்படவில்லை" #: src/guestfs.c:1743 msgid "no subprocess to kill" msgstr "அழிப்பதற்கு துணைசெயல்பாடுகள் இல்லை" #: src/guestfs.c:1865 #, c-format msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY" msgstr "guestfs_set_busy: %d நிலையில் உள்ள போது அழைத்தது!= READY" #: src/guestfs.c:1888 #, c-format msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d" msgstr "guestfs_end_busy: நிலை %dல் உள்ள போது அழைத்தது" #: src/guestfs.c:1996 #, c-format msgid "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n" msgstr "check_for_daemon_cancellation_or_eof: டொமைனிலிருந்து 0x%x ஐ வாசி, எதிர்பார்க்கப்பட்ட 0x%x\n" #: src/guestfs.c:2154 #: src/guestfs.c:2208 msgid "unexpected end of file when reading from daemon" msgstr "unexpected end of file when reading from daemon" #: src/guestfs.c:2170 #, c-format msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d" msgstr "received magic signature from guestfsd, but in state %d" #: src/guestfs.c:2185 #, c-format msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)" msgstr "செய்தி அளவு (%u) > குறைந்தபட்ச சாத்தியமான அளவு (%d)" #: src/guestfs.c:2307 #, c-format msgid "guestfs___send: state %d != BUSY" msgstr "guestfs___send: நிலை%d != BUSY" #: src/guestfs.c:2329 msgid "xdr_guestfs_message_header failed" msgstr "xdr_guestfs_message_header தோல்வியுற்றது" #: src/guestfs.c:2338 msgid "dispatch failed to marshal args" msgstr "marshal args ஐ அனுப்ப முடியவில்லை" #: src/guestfs.c:2468 #, c-format msgid "send_file_chunk: state %d != READY" msgstr "send_file_chunk: நிலை %d != READY" #: src/guestfs.c:2484 #, c-format msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)" msgstr "xdr_guestfs_chunk தோல்வியுற்றது (buf = %p, buflen = %zu)" #: src/guestfs.c:2608 #, c-format msgid "%s: error in chunked encoding" msgstr "%s: error in chunked encoding" #: src/guestfs.c:2636 msgid "write to daemon socket" msgstr "டொமைன் சாக்கெட்டிற்கு எழுது" #: src/guestfs.c:2659 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback" msgstr "receive_file_data: பதில் பின்அழைப்பில் உள்ள பிழையை பகுக்கவும்" #: src/guestfs.c:2664 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks" msgstr "receive_file_data: கோப்பு சங்க்கை வாசிக்கும் போது எதிர்பாராத கொடி பெறப்பட்டது" #: src/guestfs.c:2672 msgid "failed to parse file chunk" msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை" #: src/guestfs.c:2681 msgid "file receive cancelled by daemon" msgstr "கோப்பினை பெறுதல் டொமைனால் ரத்து செய்யப்பட்டது" #: test-tool/test-tool.c:69 #, c-format msgid "" "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n" "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" "Usage:\n" " libguestfs-test-tool [--options]\n" "Options:\n" " --help Display usage\n" " --helper libguestfs-test-tool-helper\n" " Helper program (default: %s)\n" " --qemudir dir Specify QEMU source directory\n" " --qemu qemu Specify QEMU binary\n" " --timeout n\n" " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n" msgstr "" "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n" "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" "Usage:\n" " libguestfs-test-tool [--options]\n" "Options:\n" " --help Display usage\n" " --helper libguestfs-test-tool-helper\n" " Helper program (default: %s)\n" " --qemudir dir Specify QEMU source directory\n" " --qemu qemu Specify QEMU binary\n" " --timeout n\n" " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n" #: test-tool/test-tool.c:121 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n" msgstr "libguestfs-test-tool: தெரியாத நீண்ட விருப்பம்: %s (%d)\n" #: test-tool/test-tool.c:130 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n" msgstr "libguestfs-test-tool: தவறான நேரமுடிவு: %s\n" #: test-tool/test-tool.c:142 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n" msgstr "libguestfs-test-tool: எதிர்பாராத கட்டளை வரி விருப்பம் 0x%x\n" #: test-tool/test-tool.c:165 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n" msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n" #: test-tool/test-tool.c:170 #: test-tool/test-tool.c:176 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n" msgstr "libguestfs-test-tool: இயக்கி '%s' உடன் இணைக்க முடியவில்லை\n" #: test-tool/test-tool.c:184 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n" msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version தோல்வியுற்றது\n" #: test-tool/test-tool.c:206 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n" msgstr "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n" #: test-tool/test-tool.c:218 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n" msgstr "libguestfs-test-tool: sfவட்டை இயக்க முடியவில்லை\n" #: test-tool/test-tool.c:224 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n" msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 தோல்வியுற்றது\n" #: test-tool/test-tool.c:230 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n" msgstr "libguestfs-test-tool: mount /dev/sda1ல் ஏற முடியவில்லை /\n" #: test-tool/test-tool.c:236 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n" msgstr "libguestfs-test-tool: mkdir /iso தோல்வியுற்றது\n" #: test-tool/test-tool.c:242 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n" msgstr "libguestfs-test-tool: mount /dev/sdb on /iso ஆனது தோல்வியுற்றது\n" #: test-tool/test-tool.c:250 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n" msgstr "libguestfs-test-tool: உதவியாளர் நிரலை இயக்க முடியவில்லை, அல்லது உதவியாளர் தோல்வியுற்றது\n" #: test-tool/test-tool.c:281 #, c-format msgid "" "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n" "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n" msgstr "" "LIBGUESTFS_QEMU சூழல் மாறிலி ஏற்கனவே அமைக்கப்பட்டது , ஆகையால்\n" "--qemu/--qemudir விருப்பங்கள் பயன்படுத்தப்படவில்லை.\n" #: test-tool/test-tool.c:289 #, c-format msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n" msgstr "Binary '%s' does not exist or is not executable\n" #: test-tool/test-tool.c:303 #, c-format msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n" msgstr "%s: ஒரு qemu மூல அடைவு போல் இல்லை\n" #: test-tool/test-tool.c:352 #, c-format msgid "" "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n" "available. Expected to find it in '%s'\n" "\n" "Use the --helper option to specify the location of this program.\n" msgstr "" "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n" "available. Expected to find it in '%s'\n" "\n" "Use the --helper option to specify the location of this program.\n" #: test-tool/test-tool.c:368 #, c-format msgid "command failed: %s" msgstr "கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s" #: test-tool/test-tool.c:376 #, c-format msgid "" "Test tool helper program %s\n" "is not statically linked. This is a build error when this test tool\n" "was built.\n" msgstr "" "Test tool helper program %s\n" "is not statically linked. This is a build error when this test tool\n" "was built.\n" #: test-tool/test-tool.c:410 #, c-format msgid "mkisofs command failed: %s\n" msgstr "mkisofs கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s\n"