# translation of pl.po to Polish # Piotr Drąg , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-08-06 16:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-29 17:31+0200\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: fish/alloc.c:39 #, c-format msgid "use 'alloc file size' to create an image\n" msgstr "użyj \"alloc plik rozmiar\", aby utworzyć obraz\n" #: fish/alloc.c:47 #, c-format msgid "can't allocate or add disks after launching\n" msgstr "nie przydzielać lub dodawaj dyski po uruchomieniu\n" #: fish/alloc.c:94 fish/alloc.c:101 #, c-format msgid "could not parse size specification '%s'\n" msgstr "nie można przeanalizować określenia rozmiaru \"%s\"\n" #: fish/cmds.c:33 msgid "Command" msgstr "" #: fish/cmds.c:33 msgid "Description" msgstr "" #: fish/cmds.c:35 fish/cmds.c:259 msgid "add a CD-ROM disk image to examine" msgstr "" #: fish/cmds.c:36 fish/cmds.c:256 msgid "add an image to examine or modify" msgstr "" #: fish/cmds.c:37 fish/cmds.c:262 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)" msgstr "" #: fish/cmds.c:38 fish/cmds.c:373 #, fuzzy msgid "close the current Augeas handle" msgstr "zamyka i ponownie otwiera program obsługi libguestfs" #: fish/cmds.c:39 fish/cmds.c:379 msgid "define an Augeas node" msgstr "" #: fish/cmds.c:40 fish/cmds.c:376 msgid "define an Augeas variable" msgstr "" #: fish/cmds.c:41 fish/cmds.c:382 msgid "look up the value of an Augeas path" msgstr "" #: fish/cmds.c:42 fish/cmds.c:370 msgid "create a new Augeas handle" msgstr "" #: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:388 msgid "insert a sibling Augeas node" msgstr "" #: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:403 #, fuzzy msgid "load files into the tree" msgstr "modyfikuje plik w obrazie" #: fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:406 msgid "list Augeas nodes under a path" msgstr "" #: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:397 msgid "return Augeas nodes which match path" msgstr "" #: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:394 msgid "move Augeas node" msgstr "" #: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:391 msgid "remove an Augeas path" msgstr "" #: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:400 msgid "write all pending Augeas changes to disk" msgstr "" #: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:385 msgid "set Augeas path to value" msgstr "" #: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:514 msgid "flush device buffers" msgstr "" #: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:502 msgid "get blocksize of block device" msgstr "" #: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:496 msgid "is block device set to read-only" msgstr "" #: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:511 msgid "get total size of device in bytes" msgstr "" #: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:499 msgid "get sectorsize of block device" msgstr "" #: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:508 msgid "get total size of device in 512-byte sectors" msgstr "" #: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:517 msgid "reread partition table" msgstr "" #: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:505 msgid "set blocksize of block device" msgstr "" #: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:490 msgid "set block device to read-only" msgstr "" #: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:493 msgid "set block device to read-write" msgstr "" #: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:334 msgid "list the contents of a file" msgstr "" #: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:526 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file" msgstr "" #: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:424 #, fuzzy msgid "change file mode" msgstr "add_handle nie powiodło się" #: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:427 msgid "change file owner and group" msgstr "" #: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:472 msgid "run a command from the guest filesystem" msgstr "" #: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:475 msgid "run a command, returning lines" msgstr "" #: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:265 msgid "add qemu parameters" msgstr "" #: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:583 msgid "copy a file" msgstr "" #: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:586 msgid "copy a file or directory recursively" msgstr "" #: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:550 msgid "debugging and internals" msgstr "" #: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:697 msgid "report file system disk space usage" msgstr "" #: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:700 msgid "report file system disk space usage (human readable)" msgstr "" #: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:595 msgid "return kernel messages" msgstr "" #: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:523 msgid "download a file to the local machine" msgstr "" #: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:592 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes" msgstr "" #: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:703 msgid "estimate file space usage" msgstr "" #: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:646 msgid "check an ext2/ext3 filesystem" msgstr "" #: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:100 #: fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:239 #: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:775 #: fish/cmds.c:778 fish/cmds.c:781 fish/cmds.c:784 fish/cmds.c:787 #: fish/cmds.c:790 fish/cmds.c:793 fish/cmds.c:796 fish/cmds.c:799 #: fish/cmds.c:802 fish/cmds.c:805 fish/cmds.c:808 #, fuzzy msgid "return lines matching a pattern" msgstr "{path} nie zgadza się z wzorem augeas" #: fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:601 msgid "test if two files have equal contents" msgstr "" #: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:430 msgid "test if file or directory exists" msgstr "" #: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:829 msgid "preallocate a file in the guest filesystem" msgstr "" #: fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:469 msgid "determine file type" msgstr "" #: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:643 msgid "find all files and directories" msgstr "" #: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:574 msgid "run the filesystem checker" msgstr "" #: fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:283 msgid "get the additional kernel options" msgstr "" #: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:289 msgid "get autosync mode" msgstr "" #: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:565 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label" msgstr "" #: fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:571 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID" msgstr "" #: fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:316 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess" msgstr "" #: fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:277 msgid "get the search path" msgstr "" #: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:319 msgid "get PID of qemu subprocess" msgstr "" #: fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:271 msgid "get the qemu binary" msgstr "" #: fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:310 msgid "get the current state" msgstr "" #: fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:295 msgid "get verbose mode" msgstr "" #: fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:121 fish/cmds.c:745 fish/cmds.c:748 msgid "list extended attributes of a file or directory" msgstr "" #: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:661 #, fuzzy msgid "expand a wildcard path" msgstr "rozwija wieloznaczniki w poleceniach" #: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:580 msgid "install GRUB" msgstr "" #: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:685 msgid "return first 10 lines of a file" msgstr "" #: fish/cmds.c:104 fish/cmds.c:688 msgid "return first N lines of a file" msgstr "" #: fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:610 #, fuzzy msgid "dump a file in hexadecimal" msgstr "modyfikuje plik w obrazie" #: fish/cmds.c:106 fish/cmds.c:706 msgid "list files in an initrd" msgstr "" #: fish/cmds.c:107 fish/cmds.c:862 msgid "add an inotify watch" msgstr "" #: fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:874 #, fuzzy msgid "close the inotify handle" msgstr "zamyka i ponownie otwiera program obsługi libguestfs" #: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:871 msgid "return list of watched files that had events" msgstr "" #: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:859 #, fuzzy msgid "create an inotify handle" msgstr "remove_handle nie powiodło się" #: fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:868 msgid "return list of inotify events" msgstr "" #: fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:865 #, fuzzy msgid "remove an inotify watch" msgstr " Punkty montowania:\n" #: fish/cmds.c:113 fish/cmds.c:307 msgid "is busy processing a command" msgstr "" #: fish/cmds.c:114 fish/cmds.c:301 msgid "is in configuration state" msgstr "" #: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:433 fish/cmds.c:436 msgid "test if file exists" msgstr "" #: fish/cmds.c:117 fish/cmds.c:304 msgid "is launching subprocess" msgstr "" #: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:298 msgid "is ready to accept commands" msgstr "" #: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:253 msgid "kill the qemu subprocess" msgstr "" #: fish/cmds.c:120 fish/cmds.c:250 msgid "launch the qemu subprocess" msgstr "" #: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:343 msgid "list the block devices" msgstr "" #: fish/cmds.c:123 fish/cmds.c:346 msgid "list the partitions" msgstr "" #: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:337 msgid "list the files in a directory (long format)" msgstr "" #: fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:814 fish/cmds.c:817 #, fuzzy msgid "create a hard link" msgstr "remove_handle nie powiodło się" #: fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:820 fish/cmds.c:823 #, fuzzy msgid "create a symbolic link" msgstr " Punkty montowania:\n" #: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:757 fish/cmds.c:760 msgid "remove extended attribute of a file or directory" msgstr "" #: fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:340 msgid "list the files in a directory" msgstr "" #: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:751 fish/cmds.c:754 msgid "set extended attribute of a file or directory" msgstr "" #: fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:481 msgid "get file information for a symbolic link" msgstr "" #: fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:442 fish/cmds.c:445 msgid "create an LVM volume group" msgstr "" #: fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:466 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs" msgstr "" #: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:553 msgid "remove an LVM logical volume" msgstr "" #: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:637 msgid "resize an LVM logical volume" msgstr "" #: fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:355 fish/cmds.c:364 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)" msgstr "" #: fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:418 #, fuzzy msgid "create a directory" msgstr "%s: nie można utworzyć folderu tymczasowego" #: fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:421 #, fuzzy msgid "create a directory and parents" msgstr "%s: nie można utworzyć folderu tymczasowego" #: fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:673 #, fuzzy msgid "create a temporary directory" msgstr "%s: nie można utworzyć folderu tymczasowego" #: fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:724 msgid "make FIFO (named pipe)" msgstr "" #: fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:448 #, fuzzy msgid "make a filesystem" msgstr " Systemy plików:\n" #: fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:766 #, fuzzy msgid "create a mountpoint" msgstr " Punkty montowania:\n" #: fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:721 msgid "make block, character or FIFO devices" msgstr "" #: fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:727 msgid "make block device node" msgstr "" #: fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:730 msgid "make char device node" msgstr "" #: fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:712 msgid "create a swap partition" msgstr "" #: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:715 msgid "create a swap partition with a label" msgstr "" #: fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:718 msgid "create a swap partition with an explicit UUID" msgstr "" #: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:856 #, fuzzy msgid "create a swap file" msgstr "remove_handle nie powiodło się" #: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:325 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem" msgstr "" #: fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:709 #, fuzzy msgid "mount a file using the loop device" msgstr "modyfikuje plik w obrazie" #: fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:544 msgid "mount a guest disk with mount options" msgstr "" #: fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:541 msgid "mount a guest disk, read-only" msgstr "" #: fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:547 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype" msgstr "" #: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:763 #, fuzzy msgid "show mountpoints" msgstr " Punkty montowania:\n" #: fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:460 #, fuzzy msgid "show mounted filesystems" msgstr "nieznany system plików {fs}\n" #: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:589 #, fuzzy msgid "move a file" msgstr "remove_handle nie powiodło się" #: fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:652 msgid "probe NTFS volume" msgstr "" #: fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:598 msgid "ping the guest daemon" msgstr "" #: fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:439 msgid "create an LVM physical volume" msgstr "" #: fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:559 msgid "remove an LVM physical volume" msgstr "" #: fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:616 msgid "resize an LVM physical volume" msgstr "" #: fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:349 fish/cmds.c:358 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)" msgstr "" #: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:772 #, fuzzy msgid "read a file" msgstr "remove_handle nie powiodło się" #: fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:367 msgid "read file as lines" msgstr "" #: fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:736 msgid "read directories entries" msgstr "" #: fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:826 msgid "read the target of a symbolic link" msgstr "" #: fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:811 msgid "canonicalized absolute pathname" msgstr "" #: fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:640 msgid "resize an ext2/ext3 filesystem" msgstr "" #: fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:409 #, fuzzy msgid "remove a file" msgstr "remove_handle nie powiodło się" #: fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:415 msgid "remove a file or directory recursively" msgstr "" #: fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:412 #, fuzzy msgid "remove a directory" msgstr "%s: nie można utworzyć folderu tymczasowego" #: fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:769 #, fuzzy msgid "remove a mountpoint" msgstr " Punkty montowania:\n" #: fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:664 msgid "scrub (securely wipe) a device" msgstr "" #: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:667 msgid "scrub (securely wipe) a file" msgstr "" #: fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:670 msgid "scrub (securely wipe) free space" msgstr "" #: fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:280 msgid "add options to kernel command line" msgstr "" #: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:286 msgid "set autosync mode" msgstr "" #: fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:562 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label" msgstr "" #: fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:568 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID" msgstr "" #: fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:313 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess" msgstr "" #: fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:274 msgid "set the search path" msgstr "" #: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:268 msgid "set the qemu binary" msgstr "" #: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:292 msgid "set verbose mode" msgstr "" #: fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:451 fish/cmds.c:739 msgid "create partitions on a block device" msgstr "" #: fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:619 msgid "modify a single partition on a block device" msgstr "" #: fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:628 msgid "display the disk geometry from the partition table" msgstr "" #: fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:625 #, fuzzy msgid "display the kernel geometry" msgstr "wyświetla wiersz tekstu" #: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:622 msgid "display the partition table" msgstr "" #: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:655 msgid "run a command via the shell" msgstr "" #: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:658 msgid "run a command via the shell returning lines" msgstr "" #: fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:649 msgid "sleep for some seconds" msgstr "" #: fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:478 msgid "get file information" msgstr "" #: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:484 msgid "get file system statistics" msgstr "" #: fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:604 fish/cmds.c:607 msgid "print the printable strings in a file" msgstr "" #: fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:835 msgid "disable swap on device" msgstr "" #: fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:841 msgid "disable swap on file" msgstr "" #: fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:847 msgid "disable swap on labelled swap partition" msgstr "" #: fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:853 msgid "disable swap on swap partition by UUID" msgstr "" #: fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:832 msgid "enable swap on device" msgstr "" #: fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:838 #, fuzzy msgid "enable swap on file" msgstr "remove_handle nie powiodło się" #: fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:844 msgid "enable swap on labelled swap partition" msgstr "" #: fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:850 msgid "enable swap on swap partition by UUID" msgstr "" #: fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:328 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image" msgstr "" #: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:691 msgid "return last 10 lines of a file" msgstr "" #: fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:694 msgid "return last N lines of a file" msgstr "" #: fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:529 msgid "unpack tarfile to directory" msgstr "" #: fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:532 msgid "pack directory into tarfile" msgstr "" #: fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:535 msgid "unpack compressed tarball to directory" msgstr "" #: fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:538 msgid "pack directory into compressed tarball" msgstr "" #: fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:331 msgid "update file timestamps or create a new file" msgstr "" #: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:487 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details" msgstr "" #: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:733 msgid "set file mode creation mask (umask)" msgstr "" #: fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:457 #, fuzzy msgid "unmount a filesystem" msgstr "nieznany system plików {fs}\n" #: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:463 #, fuzzy msgid "unmount all filesystems" msgstr "nieznany system plików {fs}\n" #: fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:520 msgid "upload a file from the local machine" msgstr "" #: fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:322 msgid "get the library version number" msgstr "" #: fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:634 msgid "activate or deactivate some volume groups" msgstr "" #: fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:631 msgid "activate or deactivate all volume groups" msgstr "" #: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:556 msgid "remove an LVM volume group" msgstr "" #: fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:352 fish/cmds.c:361 msgid "list the LVM volume groups (VGs)" msgstr "" #: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:682 msgid "count characters in a file" msgstr "" #: fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:676 msgid "count lines in a file" msgstr "" #: fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:679 msgid "count words in a file" msgstr "" #: fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:454 #, fuzzy msgid "create a file" msgstr "remove_handle nie powiodło się" #: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:577 msgid "write zeroes to the device" msgstr "" #: fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:613 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem" msgstr "" #: fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:742 msgid "determine file type inside a compressed file" msgstr "" #: fish/cmds.c:244 msgid "Use -h / help to show detailed help for a command." msgstr "" #: fish/cmds.c:1196 fish/cmds.c:1208 fish/cmds.c:1221 fish/cmds.c:1235 #: fish/cmds.c:1249 fish/cmds.c:1264 fish/cmds.c:1279 fish/cmds.c:1292 #: fish/cmds.c:1307 fish/cmds.c:1320 fish/cmds.c:1335 fish/cmds.c:1348 #: fish/cmds.c:1362 fish/cmds.c:1375 fish/cmds.c:1390 fish/cmds.c:1403 #: fish/cmds.c:1417 fish/cmds.c:1431 fish/cmds.c:1445 fish/cmds.c:1459 #: fish/cmds.c:1473 fish/cmds.c:1488 fish/cmds.c:1501 fish/cmds.c:1515 #: fish/cmds.c:1529 fish/cmds.c:1546 fish/cmds.c:1560 fish/cmds.c:1573 #: fish/cmds.c:1587 fish/cmds.c:1604 fish/cmds.c:1621 fish/cmds.c:1637 #: fish/cmds.c:1652 fish/cmds.c:1667 fish/cmds.c:1682 fish/cmds.c:1697 #: fish/cmds.c:1712 fish/cmds.c:1727 fish/cmds.c:1742 fish/cmds.c:1758 #: fish/cmds.c:1776 fish/cmds.c:1790 fish/cmds.c:1804 fish/cmds.c:1823 #: fish/cmds.c:1842 fish/cmds.c:1860 fish/cmds.c:1877 fish/cmds.c:1893 #: fish/cmds.c:1910 fish/cmds.c:1925 fish/cmds.c:1941 fish/cmds.c:1953 #: fish/cmds.c:1966 fish/cmds.c:1983 fish/cmds.c:1997 fish/cmds.c:2011 #: fish/cmds.c:2025 fish/cmds.c:2039 fish/cmds.c:2054 fish/cmds.c:2071 #: fish/cmds.c:2087 fish/cmds.c:2103 fish/cmds.c:2119 fish/cmds.c:2135 #: fish/cmds.c:2150 fish/cmds.c:2167 fish/cmds.c:2184 fish/cmds.c:2203 #: fish/cmds.c:2223 fish/cmds.c:2239 fish/cmds.c:2252 fish/cmds.c:2267 #: fish/cmds.c:2279 fish/cmds.c:2292 fish/cmds.c:2309 fish/cmds.c:2326 #: fish/cmds.c:2343 fish/cmds.c:2360 fish/cmds.c:2377 fish/cmds.c:2394 #: fish/cmds.c:2411 fish/cmds.c:2425 fish/cmds.c:2439 fish/cmds.c:2455 #: fish/cmds.c:2471 fish/cmds.c:2488 fish/cmds.c:2503 fish/cmds.c:2519 #: fish/cmds.c:2535 fish/cmds.c:2549 fish/cmds.c:2564 fish/cmds.c:2580 #: fish/cmds.c:2596 fish/cmds.c:2615 fish/cmds.c:2631 fish/cmds.c:2647 #: fish/cmds.c:2663 fish/cmds.c:2679 fish/cmds.c:2696 fish/cmds.c:2715 #: fish/cmds.c:2733 fish/cmds.c:2751 fish/cmds.c:2765 fish/cmds.c:2779 #: fish/cmds.c:2794 fish/cmds.c:2809 fish/cmds.c:2827 fish/cmds.c:2842 #: fish/cmds.c:2860 fish/cmds.c:2877 fish/cmds.c:2892 fish/cmds.c:2908 #: fish/cmds.c:2924 fish/cmds.c:2940 fish/cmds.c:2955 fish/cmds.c:2968 #: fish/cmds.c:2983 fish/cmds.c:2997 fish/cmds.c:3014 fish/cmds.c:3032 #: fish/cmds.c:3050 fish/cmds.c:3067 fish/cmds.c:3081 fish/cmds.c:3100 #: fish/cmds.c:3119 fish/cmds.c:3136 fish/cmds.c:3153 fish/cmds.c:3170 #: fish/cmds.c:3185 fish/cmds.c:3201 fish/cmds.c:3216 fish/cmds.c:3230 #: fish/cmds.c:3247 fish/cmds.c:3261 fish/cmds.c:3276 fish/cmds.c:3293 #: fish/cmds.c:3310 fish/cmds.c:3327 fish/cmds.c:3344 fish/cmds.c:3358 #: fish/cmds.c:3372 fish/cmds.c:3386 fish/cmds.c:3403 fish/cmds.c:3419 #: fish/cmds.c:3435 fish/cmds.c:3451 fish/cmds.c:3469 fish/cmds.c:3487 #: fish/cmds.c:3505 fish/cmds.c:3522 fish/cmds.c:3537 fish/cmds.c:3553 #: fish/cmds.c:3569 fish/cmds.c:3587 fish/cmds.c:3602 fish/cmds.c:3617 #: fish/cmds.c:3633 fish/cmds.c:3651 fish/cmds.c:3669 fish/cmds.c:3687 #: fish/cmds.c:3707 fish/cmds.c:3724 fish/cmds.c:3740 fish/cmds.c:3758 #: fish/cmds.c:3774 fish/cmds.c:3792 fish/cmds.c:3809 fish/cmds.c:3829 #: fish/cmds.c:3849 fish/cmds.c:3867 fish/cmds.c:3883 fish/cmds.c:3897 #: fish/cmds.c:3913 fish/cmds.c:3927 fish/cmds.c:3942 fish/cmds.c:3960 #: fish/cmds.c:3979 fish/cmds.c:3998 fish/cmds.c:4017 fish/cmds.c:4036 #: fish/cmds.c:4055 fish/cmds.c:4074 fish/cmds.c:4093 fish/cmds.c:4112 #: fish/cmds.c:4131 fish/cmds.c:4150 fish/cmds.c:4169 fish/cmds.c:4187 #: fish/cmds.c:4205 fish/cmds.c:4221 fish/cmds.c:4237 fish/cmds.c:4253 #: fish/cmds.c:4268 fish/cmds.c:4286 fish/cmds.c:4301 fish/cmds.c:4315 #: fish/cmds.c:4329 fish/cmds.c:4343 fish/cmds.c:4357 fish/cmds.c:4371 #: fish/cmds.c:4385 fish/cmds.c:4399 fish/cmds.c:4413 fish/cmds.c:4427 #: fish/cmds.c:4442 fish/cmds.c:4459 fish/cmds.c:4472 fish/cmds.c:4487 #: fish/cmds.c:4502 #, c-format msgid "%s should have %d parameter(s)\n" msgstr "" #: fish/cmds.c:1197 fish/cmds.c:1209 fish/cmds.c:1222 fish/cmds.c:1236 #: fish/cmds.c:1250 fish/cmds.c:1265 fish/cmds.c:1280 fish/cmds.c:1293 #: fish/cmds.c:1308 fish/cmds.c:1321 fish/cmds.c:1336 fish/cmds.c:1349 #: fish/cmds.c:1363 fish/cmds.c:1376 fish/cmds.c:1391 fish/cmds.c:1404 #: fish/cmds.c:1418 fish/cmds.c:1432 fish/cmds.c:1446 fish/cmds.c:1460 #: fish/cmds.c:1474 fish/cmds.c:1489 fish/cmds.c:1502 fish/cmds.c:1516 #: fish/cmds.c:1530 fish/cmds.c:1547 fish/cmds.c:1561 fish/cmds.c:1574 #: fish/cmds.c:1588 fish/cmds.c:1605 fish/cmds.c:1622 fish/cmds.c:1638 #: fish/cmds.c:1653 fish/cmds.c:1668 fish/cmds.c:1683 fish/cmds.c:1698 #: fish/cmds.c:1713 fish/cmds.c:1728 fish/cmds.c:1743 fish/cmds.c:1759 #: fish/cmds.c:1777 fish/cmds.c:1791 fish/cmds.c:1805 fish/cmds.c:1824 #: fish/cmds.c:1843 fish/cmds.c:1861 fish/cmds.c:1878 fish/cmds.c:1894 #: fish/cmds.c:1911 fish/cmds.c:1926 fish/cmds.c:1942 fish/cmds.c:1954 #: fish/cmds.c:1967 fish/cmds.c:1984 fish/cmds.c:1998 fish/cmds.c:2012 #: fish/cmds.c:2026 fish/cmds.c:2040 fish/cmds.c:2055 fish/cmds.c:2072 #: fish/cmds.c:2088 fish/cmds.c:2104 fish/cmds.c:2120 fish/cmds.c:2136 #: fish/cmds.c:2151 fish/cmds.c:2168 fish/cmds.c:2185 fish/cmds.c:2204 #: fish/cmds.c:2224 fish/cmds.c:2240 fish/cmds.c:2253 fish/cmds.c:2268 #: fish/cmds.c:2280 fish/cmds.c:2293 fish/cmds.c:2310 fish/cmds.c:2327 #: fish/cmds.c:2344 fish/cmds.c:2361 fish/cmds.c:2378 fish/cmds.c:2395 #: fish/cmds.c:2412 fish/cmds.c:2426 fish/cmds.c:2440 fish/cmds.c:2456 #: fish/cmds.c:2472 fish/cmds.c:2489 fish/cmds.c:2504 fish/cmds.c:2520 #: fish/cmds.c:2536 fish/cmds.c:2550 fish/cmds.c:2565 fish/cmds.c:2581 #: fish/cmds.c:2597 fish/cmds.c:2616 fish/cmds.c:2632 fish/cmds.c:2648 #: fish/cmds.c:2664 fish/cmds.c:2680 fish/cmds.c:2697 fish/cmds.c:2716 #: fish/cmds.c:2734 fish/cmds.c:2752 fish/cmds.c:2766 fish/cmds.c:2780 #: fish/cmds.c:2795 fish/cmds.c:2810 fish/cmds.c:2828 fish/cmds.c:2843 #: fish/cmds.c:2861 fish/cmds.c:2878 fish/cmds.c:2893 fish/cmds.c:2909 #: fish/cmds.c:2925 fish/cmds.c:2941 fish/cmds.c:2956 fish/cmds.c:2969 #: fish/cmds.c:2984 fish/cmds.c:2998 fish/cmds.c:3015 fish/cmds.c:3033 #: fish/cmds.c:3051 fish/cmds.c:3068 fish/cmds.c:3082 fish/cmds.c:3101 #: fish/cmds.c:3120 fish/cmds.c:3137 fish/cmds.c:3154 fish/cmds.c:3171 #: fish/cmds.c:3186 fish/cmds.c:3202 fish/cmds.c:3217 fish/cmds.c:3231 #: fish/cmds.c:3248 fish/cmds.c:3262 fish/cmds.c:3277 fish/cmds.c:3294 #: fish/cmds.c:3311 fish/cmds.c:3328 fish/cmds.c:3345 fish/cmds.c:3359 #: fish/cmds.c:3373 fish/cmds.c:3387 fish/cmds.c:3404 fish/cmds.c:3420 #: fish/cmds.c:3436 fish/cmds.c:3452 fish/cmds.c:3470 fish/cmds.c:3488 #: fish/cmds.c:3506 fish/cmds.c:3523 fish/cmds.c:3538 fish/cmds.c:3554 #: fish/cmds.c:3570 fish/cmds.c:3588 fish/cmds.c:3603 fish/cmds.c:3618 #: fish/cmds.c:3634 fish/cmds.c:3652 fish/cmds.c:3670 fish/cmds.c:3688 #: fish/cmds.c:3708 fish/cmds.c:3725 fish/cmds.c:3741 fish/cmds.c:3759 #: fish/cmds.c:3775 fish/cmds.c:3793 fish/cmds.c:3810 fish/cmds.c:3830 #: fish/cmds.c:3850 fish/cmds.c:3868 fish/cmds.c:3884 fish/cmds.c:3898 #: fish/cmds.c:3914 fish/cmds.c:3928 fish/cmds.c:3943 fish/cmds.c:3961 #: fish/cmds.c:3980 fish/cmds.c:3999 fish/cmds.c:4018 fish/cmds.c:4037 #: fish/cmds.c:4056 fish/cmds.c:4075 fish/cmds.c:4094 fish/cmds.c:4113 #: fish/cmds.c:4132 fish/cmds.c:4151 fish/cmds.c:4170 fish/cmds.c:4188 #: fish/cmds.c:4206 fish/cmds.c:4222 fish/cmds.c:4238 fish/cmds.c:4254 #: fish/cmds.c:4269 fish/cmds.c:4287 fish/cmds.c:4302 fish/cmds.c:4316 #: fish/cmds.c:4330 fish/cmds.c:4344 fish/cmds.c:4358 fish/cmds.c:4372 #: fish/cmds.c:4386 fish/cmds.c:4400 fish/cmds.c:4414 fish/cmds.c:4428 #: fish/cmds.c:4443 fish/cmds.c:4460 fish/cmds.c:4473 fish/cmds.c:4488 #: fish/cmds.c:4503 #, c-format msgid "type 'help %s' for help on %s\n" msgstr "" #: fish/cmds.c:5140 #, c-format msgid "%s: unknown command\n" msgstr "" #: fish/edit.c:86 #, c-format msgid "use '%s filename' to edit a file\n" msgstr "użyj \"%s nazwapliku\", aby zmodyfikować plik\n" #: fish/fish.c:94 #, c-format msgid "" "guestfish: guest filesystem shell\n" "guestfish lets you edit virtual machine filesystems\n" "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" "Usage:\n" " guestfish [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n" " guestfish -i libvirt-domain\n" " guestfish -i disk-image(s)\n" "or for interactive use:\n" " guestfish\n" "or from a shell script:\n" " guestfish < \n" "\n" " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n" " and then adds so it can be further examined.\n" "\n" " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n" "\n" " Size can be specified (where means a number):\n" " number of kilobytes\n" " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n" " K or KB number of kilobytes\n" " M or MB number of megabytes\n" " G or GB number of gigabytes\n" " sects number of 512 byte sectors\n" msgstr "" "alloc - przydziela obraz\n" " alloc \n" "\n" " Tworzy pusty (wypełniony zerami) plik o podanym rozmiarze,\n" " a następnie dodaje go, aby mógł być dalej badany.\n" "\n" " Aby uzyskać bardziej zaawansowane tworzenie obrazu, zobacz\n" " narzędzie qemu-img.\n" "\n" " Można podać rozmiar (gdzie oznacza liczbę):\n" " liczba kilobajtów\n" " np.: 1440 standardowa dyskietka 3.5\"\n" " K lub KB liczba kilobajtów\n" " M lub MB liczba megabajtów\n" " G lub GB liczba gigabajtów\n" " sektory liczba 512 bajtowych sektorów\n" #: fish/fish.c:885 #, c-format msgid "" "echo - display a line of text\n" " echo [ ...]\n" "\n" " This echos the parameters to the terminal.\n" msgstr "" "echo - wyświetla wiersz tekstu\n" " echo [ ...]\n" "\n" " Wyświetla ostatnie parametry w terminalu.\n" #: fish/fish.c:892 #, c-format msgid "" "edit - edit a file in the image\n" " edit \n" "\n" " This is used to edit a file.\n" "\n" " It is the equivalent of (and is implemented by)\n" " running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n" "\n" " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n" " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n" "\n" " NOTE: This will not work reliably for large files\n" " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n" msgstr "" "edit - modyfikuje plik w obrazie\n" " edit \n" "\n" " Jest używane do modyfikowania pliku.\n" "\n" " Jest odpowiednikiem (i jest implementowane przez)\n" " wykonania polecenia \"cat\", zmodyfikowania lokalnie, a\n" " następnie wykonania polecenia \"write-file\".\n" "\n" " Normalnie używa zmiennej $EDITOR, ale jeśli zostanie użyty\n" " alias \"vi\" lub \"emacs\", uzyskane zostaną te edytory.\n" "\n" " UWAGA: nie będzie działało poprawnie dla dużych plików\n" " (> 2 MB) lub plików binarnych zawierających \\0 bajtów.\n" #: fish/fish.c:906 #, c-format msgid "" "lcd - local change directory\n" " lcd \n" "\n" " Change guestfish's current directory. This command is\n" " useful if you want to download files to a particular\n" " place.\n" msgstr "" "lcd - zmienia lokalny folder\n" " lcd \n" "\n" " Zmienia bieżący folder guestfish. Te polecenie jest\n" " przydatne, jeśli chcesz pobrać pliki do konkretnego\n" " miejsca.\n" #: fish/fish.c:913 #, c-format msgid "" "glob - expand wildcards in command\n" " glob [ ...]\n" "\n" " Glob runs with wildcards expanded in any\n" " command args. Note that the command is run repeatedly\n" " once for each expanded argument.\n" msgstr "" "glob - rozwija wieloznaczniki w poleceniach\n" " glob [ ...]\n" "\n" " Glob wykonuje z wieloznacznikami\n" " rozwiniętymi we wszystkie parametry polecenia.\n" " Zauważ, że polecenie jest wykonywane raz dla\n" " każdego rozwiniętego parametru.\n" #: fish/fish.c:920 #, c-format msgid "" "help - display a list of commands or help on a command\n" " help cmd\n" " help\n" msgstr "" "help - wyświetla listę poleceń lub pomoc polecenia\n" " help polecenie\n" " help\n" #: fish/fish.c:925 #, c-format msgid "" "more - view a file in the pager\n" " more \n" "\n" " This is used to view a file in the pager.\n" "\n" " It is the equivalent of (and is implemented by)\n" " running \"cat\" and using the pager.\n" "\n" " Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n" " \"less\" then it always uses \"less\".\n" "\n" " NOTE: This will not work reliably for large files\n" " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n" msgstr "" "more - wyświetla plik w pagerze\n" " more \n" "\n" " Jest używane do wyświetlania pliku w pagerze.\n" "\n" " Jest odpowiednikiem (i jest implementowane przez)\n" " wykonania polecenia \"cat\" i używanie pagera.\n" "\n" " Normalnie używa zmiennej $PAGER, ale jeśli zostanie użyty\n" " alias \"less\", zawsze będzie używane polecenie \"less\".\n" "\n" " UWAGA: nie będzie działało poprawnie dla dużych plików\n" " (> 2 MB) lub plików binarnych zawierających \\0 bajtów.\n" #: fish/fish.c:941 #, c-format msgid "" "quit - quit guestfish\n" " quit\n" msgstr "" "quit - kończy pracę guestfish\n" " quit\n" #: fish/fish.c:944 #, c-format msgid "" "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n" " reopen\n" "\n" "Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n" "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n" "exits. However this is occasionally useful for testing.\n" msgstr "" "reopen - zamyka i ponownie otwiera program obsługi libguestfs\n" " reopen\n" "\n" "Zamyka i ponownie otwiera program obsługi libguestfs. Zwykle użycie\n" "tego nie jest wymagane, ponieważ program obsługi jest właściwie\n" "zamykany, kiedy guestfish kończy działania. Mimo to może być czasem\n" "przydatne do testowania.\n" #: fish/fish.c:951 #, c-format msgid "" "time - measure time taken to run command\n" " time [ ...]\n" "\n" " This runs as usual, and prints the elapsed\n" " time afterwards.\n" msgstr "" "time - mierzy czas wykonania polecenia\n" " time [ ...]\n" "\n" " Wykonuje i wyświetla czas, jaki upłynął.\n" #: fish/fish.c:957 #, c-format msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n" msgstr "" "%s: nieznane polecenie, użyj -h, aby wyświetlić listę wszystkich poleceń\n" #: fish/glob.c:52 #, c-format msgid "use 'glob command [args...]'\n" msgstr "użyj \"glob polecenie [parametry...]\"\n" #: fish/glob.c:72 #, c-format msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n" msgstr "glob: wywołanie guestfs_glob_expand nie powiodło się: %s\n" #: fish/lcd.c:34 #, c-format msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n" msgstr "użyj \"lcd folder\", aby zmienić lokalny folder\n" #: fish/more.c:40 #, c-format msgid "use '%s filename' to page a file\n" msgstr "użyj \"%s nazwapliku\", aby wyświetlić plik\n" #: fish/rc.c:134 #, c-format msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n" msgstr "guestfish: błąd protokołu: nie można odczytać komunikatu \"hello\"\n" #: fish/rc.c:139 #, c-format msgid "" "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not " "match client version '%s'. The two versions must match exactly.\n" msgstr "" "guestfish: błąd protokołu: wersja się nie zgadza, wersja serwera \"%s\" nie " "zgadza się z wersją klienta \"%s\". Obie wersje muszą się dokładnie " "zgadzać.\n" #: fish/rc.c:213 fish/rc.c:227 #, c-format msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n" msgstr "guestfish: zdalnie: wygląda na to, że serwer nie jest uruchomiony\n" #: fish/rc.c:237 fish/rc.c:251 #, c-format msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n" msgstr "" "guestfish: błąd protokołu: nie można wysłać początkowego powitania do " "serwera\n" #: fish/rc.c:262 #, c-format msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n" msgstr "guestfish: błąd protokołu: nie można dekodować odpowiedzi od serwera\n" #: fish/reopen.c:36 #, c-format msgid "'reopen' command takes no parameters\n" msgstr "polecenie \"reopen\" nie przyjmuje parametrów\n" #: fish/reopen.c:46 #, c-format msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n" msgstr "reopen: guestfs_create: utworzenie programu obsługi nie powiodło się\n" #: fish/time.c:35 #, c-format msgid "use 'time command [args...]'\n" msgstr "użyj \"time polecenie [parametry...]\"\n" #: src/guestfs.c:309 #, c-format msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n" msgstr "guestfs_close: wywołano dwa razy w tym samym programie obsługującym\n" #: src/guestfs.c:417 #, c-format msgid "libguestfs: error: %s\n" msgstr "libguestfs: błąd: %s\n" #: src/guestfs.c:735 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched" msgstr "" "wiersz poleceń nie może zostać zmieniony po uruchomieniu podprocesu QEMU" #: src/guestfs.c:749 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character" msgstr "guestfs_config: parametr musi zaczynać się od znaku \"-\"" #: src/guestfs.c:763 #, c-format msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed" msgstr "guestfs_config: parametr \"%s\" nie jest dozwolony" #: src/guestfs.c:783 src/guestfs.c:805 src/guestfs.c:823 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character" msgstr "nazwa pliku nie może zawierać znaku \",\" (przecinka)" #: src/guestfs.c:902 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" msgstr "należy wywołać guestfs_add_drive przed guestfs_launch" #: src/guestfs.c:907 msgid "qemu has already been launched" msgstr "QEMU zostało już uruchomione" #: src/guestfs.c:915 #, c-format msgid "%s: cannot create temporary directory" msgstr "%s: nie można utworzyć folderu tymczasowego" #: src/guestfs.c:1005 #, c-format msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)" msgstr "nie można znaleźć %s lub %s w LIBGUESTFS_PATH (bieżąca ścieżka = %s)" #: src/guestfs.c:1244 msgid "failed to connect to vmchannel socket" msgstr "połączenie się z gniazdem kanału maszyny wirtualnej nie powiodło się" #: src/guestfs.c:1263 msgid "could not watch qemu stdout" msgstr "nie można obserwować standardowego wyjścia QEMU" #: src/guestfs.c:1331 #, c-format msgid "external command failed: %s" msgstr "zewnętrzne polecenie nie powiodło się: %s" #: src/guestfs.c:1370 #, c-format msgid "" "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting " "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable." msgstr "" "%s: polecenie nie powiodło się: jeśli QEMU jest położone w niestandardowej " "ścieżce, spróbuj ustawienia zmiennej środowiskowej LIBGUESTFS_QEMU." #: src/guestfs.c:1443 msgid "qemu has finished launching already" msgstr "QEMU zakończyło już uruchamianie" #: src/guestfs.c:1448 msgid "qemu has not been launched yet" msgstr "QEMU nie zostało jeszcze uruchomione" #: src/guestfs.c:1461 msgid "guestfs_wait_ready failed, see earlier error messages" msgstr "" "guestfs_wait_ready nie powiodło się, zobacz wcześniejsze komunikaty błędów" #: src/guestfs.c:1471 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY" msgstr "" "QEMU zostało uruchomione i skontaktowano się z demonem, ale stan != GOTOWY" #: src/guestfs.c:1482 msgid "no subprocess to kill" msgstr "brak podprocesu do zniszczenia" #: src/guestfs.c:1530 #, c-format msgid "guestfs_set_ready: called when in state %d != BUSY" msgstr "guestfs_set_ready: wywołano, kiedy w stanie %d != ZAJĘTY" #: src/guestfs.c:1542 #, c-format msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY" msgstr "guestfs_set_busy: wywołano, kiedy w stanie %d != GOTOWY" #: src/guestfs.c:1563 #, c-format msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d" msgstr "guestfs_end_busy: wywołano, kiedy w stanie %d" #: src/guestfs.c:1621 #, c-format msgid "stdout_event: internal error: %d != %d" msgstr "stdout_event: wewnętrzny błąd: %d != %d" #: src/guestfs.c:1664 #, c-format msgid "sock_read_event: internal error: %d != %d" msgstr "sock_read_event: wewnętrzny błąd: %d != %d" #: src/guestfs.c:1694 msgid "can't decode length word" msgstr "nie można dekodować długości słowa" #: src/guestfs.c:1704 #, c-format msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d" msgstr "otrzymano podpis magic z guestfsd, ale w stanie %d" #: src/guestfs.c:1707 #, c-format msgid "received magic signature from guestfsd, but msg size is %d" msgstr "otrzymano podpis magic z guestfsd, ale rozmiar komunikatu to %d" #: src/guestfs.c:1732 #, c-format msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)" msgstr "długość komunikatu (%u) > maksymalny możliwy rozmiar (%d)" #: src/guestfs.c:1765 #, c-format msgid "state %d != BUSY" msgstr "stan %d != ZAJĘTY" #: src/guestfs.c:1805 #, c-format msgid "sock_write_event: internal error: %d != %d" msgstr "sock_write_event: wewnętrzny błąd: %d != %d" #: src/guestfs.c:1810 #, c-format msgid "sock_write_event: state %d != BUSY" msgstr "sock_write_event: stan %d != ZAJĘTY" #: src/guestfs.c:1917 src/guestfs.c:1940 msgid "remove_handle failed" msgstr "remove_handle nie powiodło się" #: src/guestfs.c:1928 src/guestfs.c:1951 msgid "add_handle failed" msgstr "add_handle nie powiodło się" #: src/guestfs.c:1984 #, c-format msgid "guestfs__send_sync: state %d != BUSY" msgstr "guestfs__send_sync: stan %d != ZAJĘTY" #: src/guestfs.c:1992 src/guestfs.c:2172 msgid "guestfs__send_sync: msg_out should be NULL" msgstr "guestfs__send_sync: msg_out powinno być PUSTE" #: src/guestfs.c:2014 msgid "xdr_guestfs_message_header failed" msgstr "xdr_guestfs_message_header nie powiodło się" #: src/guestfs.c:2023 msgid "dispatch failed to marshal args" msgstr "rozdzielenie parametrów marszałka nie powiodło się" #: src/guestfs.c:2049 msgid "send failed, see earlier error messages" msgstr "wysłanie nie powiodło się, zobacz wcześniejsze komunikaty błędów" #: src/guestfs.c:2164 #, c-format msgid "send_file_chunk_sync: state %d != READY" msgstr "send_file_chunk_sync: stan %d != GOTOWY" #: src/guestfs.c:2195 #, c-format msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)" msgstr "xdr_guestfs_chunk nie powiodło się (bufor = %p, długość bufora = %zu)" #: src/guestfs.c:2220 msgid "send file chunk failed, see earlier error messages" msgstr "" "wysłanie fragmentu pliku nie powiodło się, zobacz wcześniejsze komunikaty " "błędów" #: src/guestfs.c:2271 #, c-format msgid "check_for_daemon_cancellation: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n" msgstr "" "check_for_daemon_cancellation: odczytano 0x%x z demona, oczekiwano 0x%x\n" #: src/guestfs.c:2309 #, c-format msgid "%s: error in chunked encoding" msgstr "%s: błąd w kodowaniu fragmentu" #: src/guestfs.c:2337 msgid "write to daemon socket" msgstr "zapisz do gniazda demona" #: src/guestfs.c:2384 msgid "failed to parse file chunk" msgstr "przeanalizowanie fragmentu pliku nie powiodło się" #: src/guestfs.c:2416 msgid "receive_file_data_sync: reply callback not called\n" msgstr "receive_file_data_sync: nie wywołano odpowiedzi wywołania zwrotnego\n" #: src/guestfs.c:2421 msgid "receive_file_data_sync: parse error in reply callback\n" msgstr "" "receive_file_data_sync: błąd analizy w odpowiedzi wywołania zwrotnego\n" #: src/guestfs.c:2435 msgid "file receive cancelled by daemon" msgstr "otrzymanie pliku zostało anulowane przez demona" #: src/guestfs.c:2470 src/guestfs.c:2528 #, c-format msgid "fd %d is out of range" msgstr "fd %d jest spoza zakresu" #: src/guestfs.c:2478 #, c-format msgid "set of events (0x%x) contains unknown events" msgstr "zestaw zdarzeń (0x%x) zawiera nieznane zdarzenia" #: src/guestfs.c:2483 msgid "set of events is empty" msgstr "zestaw zdarzeń jest pusty" #: src/guestfs.c:2490 #, c-format msgid "fd %d is already registered" msgstr "fd %d jest już zarejestrowane" #: src/guestfs.c:2495 msgid "callback is NULL" msgstr "wywołanie zwrotne jest PUSTE" #: src/guestfs.c:2535 #, c-format msgid "fd %d was not registered" msgstr "fd %d nie zostało zarejestrowane" #: src/guestfs.c:2584 msgid "select_main_loop_run: this cannot be called recursively" msgstr "select_main_loop_run: nie może zostać wywołane rekursywnie" #: test-tool/test-tool.c:59 #, c-format msgid "" "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n" "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" "Usage:\n" " libguestfs-test-tool [--options]\n" "Options:\n" " --help Display usage\n" " --helper libguestfs-test-tool-helper\n" " Helper program (default: %s)\n" " --qemudir dir Specify QEMU source directory\n" " --qemu qemu Specify QEMU binary\n" " --timeout n\n" " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n" msgstr "" "libguestfs-test-tool: interaktywne narzędzie testowania\n" "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" "Użycie:\n" " libguestfs-test-tool [--opcje]\n" "Opcje:\n" " --help Wyświetla użycie\n" " --helper libguestfs-test-tool-helper\n" " Program pomocniczy (domyślnie: %s)\n" " --qemudir folder Podaje folder źródłowy QEMU\n" " --qemu QEMU Podaje plik binarny QEMU\n" " --timeout n\n" " -t n Ustawia czas oczekiwania na uruchomienie\n" " (domyślnie: %d sekundy)\n" #: test-tool/test-tool.c:111 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n" msgstr "libguestfs-test-tool: nieznana długa opcja: %s (%d)\n" #: test-tool/test-tool.c:120 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n" msgstr "libguestfs-test-tool: nieprawidłowy czas oczekiwania: %s\n" #: test-tool/test-tool.c:132 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n" msgstr "libguestfs-test-tool: nieoczekiwana opcja wiersza poleceń 0x%x\n" #: test-tool/test-tool.c:155 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n" msgstr "" "libguestfs-test-tool: utworzenie programu obsługi libguestfs nie powiodło " "się\n" #: test-tool/test-tool.c:160 test-tool/test-tool.c:166 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n" msgstr "libguestfs-test-tool: dodanie napędu \"%s\" nie powiodło się\n" #: test-tool/test-tool.c:174 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n" msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version nie powiodło się\n" #: test-tool/test-tool.c:191 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n" msgstr "libguestfs-test-tool: uruchomienie przyrządu nie powiodło się\n" #: test-tool/test-tool.c:202 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed or timed out in 'wait_ready'\n" msgstr "" "libguestfs-test-tool: \"wait_ready\" nie powiodło się lub przekroczyło czas " "oczekiwania\n" #: test-tool/test-tool.c:214 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n" msgstr "libguestfs-test-tool: wykonanie sfdisk nie powiodło się\n" #: test-tool/test-tool.c:220 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n" msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 nie powiodło się\n" #: test-tool/test-tool.c:226 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n" msgstr "libguestfs-test-tool: zamontowanie /dev/sda1 w / nie powiodło się\n" #: test-tool/test-tool.c:232 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n" msgstr "libguestfs-test-tool: utworzenie folderu /iso nie powiodło się\n" #: test-tool/test-tool.c:238 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n" msgstr "libguestfs-test-tool: zamontowanie /dev/sdb w /iso nie powiodło się\n" #: test-tool/test-tool.c:246 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n" msgstr "" "libguestfs-test-tool: nie można uruchomić programu pomocniczego lub program " "nie powiódł się\n" #: test-tool/test-tool.c:277 #, c-format msgid "" "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n" "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n" msgstr "" "Zmienna środowiskowa LIBGUESTFS_QEMU jest już ustawiona, więc nie można\n" "użyć opcji --qemu/--qemudir.\n" #: test-tool/test-tool.c:285 #, c-format msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n" msgstr "Plik binarny \"%s\" nie istnieje lub nie jest wykonywalny\n" #: test-tool/test-tool.c:299 #, c-format msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n" msgstr "%s: nie wygląda jak folder źródłowy QEMU\n" #: test-tool/test-tool.c:348 #, c-format msgid "" "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n" "available. Expected to find it in '%s'\n" "\n" "Use the --helper option to specify the location of this program.\n" msgstr "" "Program pomocniczy narzędzia testowania \"libguestfs-test-tool-helper\" nie\n" "jest dostępny. Oczekiwano znalezienie go w \"%s\"\n" "\n" "Użyj opcji --helper, aby podać położenie tego programu.\n" #: test-tool/test-tool.c:364 #, c-format msgid "command failed: %s" msgstr "polecenie nie powiodło się: %s" #: test-tool/test-tool.c:372 #, c-format msgid "" "Test tool helper program %s\n" "is not statically linked. This is a build error when this test tool\n" "was built.\n" msgstr "" "Program pomocniczy narzędzia testowania %s\n" "nie jest skonsolidowany statycznie. Jest to błąd budowania.\n" #: test-tool/test-tool.c:406 #, c-format msgid "mkisofs command failed: %s\n" msgstr "polecenie mkisofs nie powiodło się: %s\n" #~ msgid "virt-cat: no image, VM names or filenames to cat given" #~ msgstr "" #~ "virt-cat: nie podano obrazu, nazw maszyn wirtualnych lub nazw plików dla " #~ "cat" #~ msgid "no root device found in this operating system image" #~ msgstr "nie znaleziono urządzenia root w tym obrazie systemu operacyjnego" #~ msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-cat" #~ msgstr "systemy operacyjne multiboot nie są obsługiwane przez virt-cat" #~ msgid "Virtual Machine" #~ msgstr "Maszyna wirtualna" #~ msgid "Filesystem" #~ msgstr "System plików" #~ msgid "1K-blocks" #~ msgstr "Bloki 1K" #~ msgid "Size" #~ msgstr "Rozmiar" #~ msgid "Used" #~ msgstr "Użyte" #~ msgid "Available" #~ msgstr "Dostępne" #~ msgid "Use%" #~ msgstr "Użycie%" #~ msgid "Inodes" #~ msgstr "I-węzły" #~ msgid "IUsed" #~ msgstr "IUżyte" #~ msgid "IFree" #~ msgstr "IWolne" #~ msgid "IUse%" #~ msgstr "IUżycie%" #~ msgid "virt-inspector: no image or VM names given" #~ msgstr "virt-inspector: nie podano nazw obrazu lub maszyny wirtualnej" #~ msgid "--fish output is only possible with a single OS\n" #~ msgstr "" #~ "wyjście --fish jest możliwe tylko za pomocą jednego systemu operacyjnego\n" #~ msgid "virt-inspector: no YAML support\n" #~ msgstr "virt-inspector: brak obsługi YAML\n" #~ msgid " Mountpoints:\n" #~ msgstr " Punkty montowania:\n" #~ msgid " Filesystems:\n" #~ msgstr " Systemy plików:\n" #~ msgid " Modprobe aliases:\n" #~ msgstr " Aliasy modprobe:\n" #~ msgid " Initrd modules:\n" #~ msgstr " Moduły initrd:\n" #~ msgid " Applications:\n" #~ msgstr " Aplikacje:\n" #~ msgid " Kernels:\n" #~ msgstr " Jądra:\n" #~ msgid " Windows Registry entries:\n" #~ msgstr " Wpisy rejestru Windows:\n" #~ msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref" #~ msgstr "open_guest: pierwszy parametr musi być łańcuchem lub arrayref" #~ msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable" #~ msgstr "obraz gościa {imagename} nie istnieje lub jest nieczytelny" #~ msgid "" #~ "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::" #~ "XPath::XMLParser)" #~ msgstr "" #~ "open_guest: brak obsługi libvirt (zainstaluj Sys::Virt, XML::XPath i XML::" #~ "XPath::XMLParser)" #~ msgid "open_guest: too many domains listed on command line" #~ msgstr "open_guest: za dużo domen w wierszu poleceń" #~ msgid "open_guest: cannot connect to libvirt" #~ msgstr "open_guest: nie można połączyć się z libvirt" #~ msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n" #~ msgstr "{imagename} nie jest nazwą nieaktywnej domeny libvirt\n" #~ msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n" #~ msgstr "{imagename} nie jest nazwą domeny libvirt\n" #~ msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n" #~ msgstr "{imagename} wydaje się nie mieć żadnych urządzeń dysków\n" #~ msgid "resolve_windows_path: path must start with a / character" #~ msgstr "resolve_windows_path: ścieżka musi zaczynać się od znaku /" #, fuzzy #~ msgid "cpio command failed: {error}" #~ msgstr "polecenie reged nie powiodło się: {errormsg}" #~ msgid "reged command failed: {errormsg}" #~ msgstr "polecenie reged nie powiodło się: {errormsg}" #~ msgid "no output from reged command: {errormsg}" #~ msgstr "brak wyjście polecenia reged: {errormsg}" #~ msgid "unknown filesystem label {label}\n" #~ msgstr "nieznana etykieta systemu plików {label}\n" #~ msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n" #~ msgstr "nieznany UUID systemu plików {uuid}\n" #~ msgid "unknown filesystem {fs}\n" #~ msgstr "nieznany system plików {fs}\n" #~ msgid "{path} doesn't match augeas pattern" #~ msgstr "{path} nie zgadza się z wzorem augeas" #~ msgid "{filename}: could not read initrd format" #~ msgstr "{filename}: nie można odczytać formatu initrd" #~ msgid "virt-v2v: no image or VM names given" #~ msgstr "virt-v2v: nie podano nazw obrazu lub maszyny wirtualnej" #~ msgid "multiboot operating systems are not supported by v2v" #~ msgstr "systemy operacyjne multiboot nie są obsługiwane przez v2v"