# translation of pl.po to Polish # Piotr Drąg , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-09-14 19:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-29 17:31+0200\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: fish/alloc.c:39 #, c-format msgid "use 'alloc file size' to create an image\n" msgstr "użyj \"alloc plik rozmiar\", aby utworzyć obraz\n" #: fish/alloc.c:47 #, c-format msgid "can't allocate or add disks after launching\n" msgstr "nie przydzielać lub dodawaj dyski po uruchomieniu\n" #: fish/alloc.c:94 fish/alloc.c:101 #, c-format msgid "could not parse size specification '%s'\n" msgstr "nie można przeanalizować określenia rozmiaru \"%s\"\n" #: fish/cmds.c:33 msgid "Command" msgstr "" #: fish/cmds.c:33 msgid "Description" msgstr "" #: fish/cmds.c:35 fish/cmds.c:274 msgid "add a CD-ROM disk image to examine" msgstr "" #: fish/cmds.c:36 fish/cmds.c:271 msgid "add an image to examine or modify" msgstr "" #: fish/cmds.c:37 fish/cmds.c:277 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)" msgstr "" #: fish/cmds.c:38 fish/cmds.c:400 #, fuzzy msgid "close the current Augeas handle" msgstr "zamyka i ponownie otwiera program obsługi libguestfs" #: fish/cmds.c:39 fish/cmds.c:406 msgid "define an Augeas node" msgstr "" #: fish/cmds.c:40 fish/cmds.c:403 msgid "define an Augeas variable" msgstr "" #: fish/cmds.c:41 fish/cmds.c:409 msgid "look up the value of an Augeas path" msgstr "" #: fish/cmds.c:42 fish/cmds.c:397 msgid "create a new Augeas handle" msgstr "" #: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:415 msgid "insert a sibling Augeas node" msgstr "" #: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:430 #, fuzzy msgid "load files into the tree" msgstr "modyfikuje plik w obrazie" #: fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:433 msgid "list Augeas nodes under augpath" msgstr "" #: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:424 #, fuzzy msgid "return Augeas nodes which match augpath" msgstr "{path} nie zgadza się z wzorem augeas" #: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:421 msgid "move Augeas node" msgstr "" #: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:418 msgid "remove an Augeas path" msgstr "" #: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:427 msgid "write all pending Augeas changes to disk" msgstr "" #: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:412 msgid "set Augeas path to value" msgstr "" #: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:541 msgid "flush device buffers" msgstr "" #: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:529 msgid "get blocksize of block device" msgstr "" #: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:523 msgid "is block device set to read-only" msgstr "" #: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:538 msgid "get total size of device in bytes" msgstr "" #: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:526 msgid "get sectorsize of block device" msgstr "" #: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:535 msgid "get total size of device in 512-byte sectors" msgstr "" #: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:544 msgid "reread partition table" msgstr "" #: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:532 msgid "set blocksize of block device" msgstr "" #: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:517 msgid "set block device to read-only" msgstr "" #: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:520 msgid "set block device to read-write" msgstr "" #: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:361 msgid "list the contents of a file" msgstr "" #: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:553 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file" msgstr "" #: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:451 #, fuzzy msgid "change file mode" msgstr "add_handle nie powiodło się" #: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:454 msgid "change file owner and group" msgstr "" #: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:499 msgid "run a command from the guest filesystem" msgstr "" #: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:502 msgid "run a command, returning lines" msgstr "" #: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:280 msgid "add qemu parameters" msgstr "" #: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:610 msgid "copy a file" msgstr "" #: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:613 msgid "copy a file or directory recursively" msgstr "" #: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:577 msgid "debugging and internals" msgstr "" #: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:724 msgid "report file system disk space usage" msgstr "" #: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:727 msgid "report file system disk space usage (human readable)" msgstr "" #: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:622 msgid "return kernel messages" msgstr "" #: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:550 msgid "download a file to the local machine" msgstr "" #: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:619 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes" msgstr "" #: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:730 msgid "estimate file space usage" msgstr "" #: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:673 msgid "check an ext2/ext3 filesystem" msgstr "" #: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:934 msgid "echo arguments back to the client" msgstr "" #: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:104 #: fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:254 #: fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:257 fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:802 #: fish/cmds.c:805 fish/cmds.c:808 fish/cmds.c:811 fish/cmds.c:814 #: fish/cmds.c:817 fish/cmds.c:820 fish/cmds.c:823 fish/cmds.c:826 #: fish/cmds.c:829 fish/cmds.c:832 fish/cmds.c:835 #, fuzzy msgid "return lines matching a pattern" msgstr "{path} nie zgadza się z wzorem augeas" #: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:628 msgid "test if two files have equal contents" msgstr "" #: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:457 msgid "test if file or directory exists" msgstr "" #: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:856 msgid "preallocate a file in the guest filesystem" msgstr "" #: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:496 msgid "determine file type" msgstr "" #: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:670 msgid "find all files and directories" msgstr "" #: fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:601 msgid "run the filesystem checker" msgstr "" #: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:298 msgid "get the additional kernel options" msgstr "" #: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:304 msgid "get autosync mode" msgstr "" #: fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:592 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label" msgstr "" #: fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:598 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID" msgstr "" #: fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:331 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess" msgstr "" #: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:292 msgid "get the search path" msgstr "" #: fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:334 msgid "get PID of qemu subprocess" msgstr "" #: fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:286 msgid "get the qemu binary" msgstr "" #: fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:343 msgid "get SELinux enabled flag" msgstr "" #: fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:325 msgid "get the current state" msgstr "" #: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:349 msgid "get command trace enabled flag" msgstr "" #: fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:310 msgid "get verbose mode" msgstr "" #: fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:907 msgid "get SELinux security context" msgstr "" #: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:772 fish/cmds.c:775 msgid "list extended attributes of a file or directory" msgstr "" #: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:688 #, fuzzy msgid "expand a wildcard path" msgstr "rozwija wieloznaczniki w poleceniach" #: fish/cmds.c:106 fish/cmds.c:607 msgid "install GRUB" msgstr "" #: fish/cmds.c:107 fish/cmds.c:712 msgid "return first 10 lines of a file" msgstr "" #: fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:715 msgid "return first N lines of a file" msgstr "" #: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:637 #, fuzzy msgid "dump a file in hexadecimal" msgstr "modyfikuje plik w obrazie" #: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:733 msgid "list files in an initrd" msgstr "" #: fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:889 msgid "add an inotify watch" msgstr "" #: fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:901 #, fuzzy msgid "close the inotify handle" msgstr "zamyka i ponownie otwiera program obsługi libguestfs" #: fish/cmds.c:113 fish/cmds.c:898 msgid "return list of watched files that had events" msgstr "" #: fish/cmds.c:114 fish/cmds.c:886 #, fuzzy msgid "create an inotify handle" msgstr "remove_handle nie powiodło się" #: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:895 msgid "return list of inotify events" msgstr "" #: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:892 #, fuzzy msgid "remove an inotify watch" msgstr " Punkty montowania:\n" #: fish/cmds.c:117 fish/cmds.c:322 msgid "is busy processing a command" msgstr "" #: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:316 msgid "is in configuration state" msgstr "" #: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:120 fish/cmds.c:460 fish/cmds.c:463 msgid "test if file exists" msgstr "" #: fish/cmds.c:121 fish/cmds.c:319 msgid "is launching subprocess" msgstr "" #: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:313 msgid "is ready to accept commands" msgstr "" #: fish/cmds.c:123 fish/cmds.c:268 msgid "kill the qemu subprocess" msgstr "" #: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:265 msgid "launch the qemu subprocess" msgstr "" #: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:370 msgid "list the block devices" msgstr "" #: fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:373 msgid "list the partitions" msgstr "" #: fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:364 msgid "list the files in a directory (long format)" msgstr "" #: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:841 fish/cmds.c:844 #, fuzzy msgid "create a hard link" msgstr "remove_handle nie powiodło się" #: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:847 fish/cmds.c:850 #, fuzzy msgid "create a symbolic link" msgstr " Punkty montowania:\n" #: fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:784 fish/cmds.c:787 msgid "remove extended attribute of a file or directory" msgstr "" #: fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:367 msgid "list the files in a directory" msgstr "" #: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:778 fish/cmds.c:781 msgid "set extended attribute of a file or directory" msgstr "" #: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:508 msgid "get file information for a symbolic link" msgstr "" #: fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:469 fish/cmds.c:472 msgid "create an LVM volume group" msgstr "" #: fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:493 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs" msgstr "" #: fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:580 msgid "remove an LVM logical volume" msgstr "" #: fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:664 msgid "resize an LVM logical volume" msgstr "" #: fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:382 fish/cmds.c:391 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)" msgstr "" #: fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:445 #, fuzzy msgid "create a directory" msgstr "%s: nie można utworzyć folderu tymczasowego" #: fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:448 #, fuzzy msgid "create a directory and parents" msgstr "%s: nie można utworzyć folderu tymczasowego" #: fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:700 #, fuzzy msgid "create a temporary directory" msgstr "%s: nie można utworzyć folderu tymczasowego" #: fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:922 #: fish/cmds.c:925 fish/cmds.c:928 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal" msgstr "" #: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:913 msgid "make ext2/3/4 external journal" msgstr "" #: fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:916 msgid "make ext2/3/4 external journal with label" msgstr "" #: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:919 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID" msgstr "" #: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:751 msgid "make FIFO (named pipe)" msgstr "" #: fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:475 #, fuzzy msgid "make a filesystem" msgstr " Systemy plików:\n" #: fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:910 #, fuzzy msgid "make a filesystem with block size" msgstr " Systemy plików:\n" #: fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:793 #, fuzzy msgid "create a mountpoint" msgstr " Punkty montowania:\n" #: fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:748 msgid "make block, character or FIFO devices" msgstr "" #: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:754 msgid "make block device node" msgstr "" #: fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:757 msgid "make char device node" msgstr "" #: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:739 msgid "create a swap partition" msgstr "" #: fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:742 msgid "create a swap partition with a label" msgstr "" #: fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:745 msgid "create a swap partition with an explicit UUID" msgstr "" #: fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:883 #, fuzzy msgid "create a swap file" msgstr "remove_handle nie powiodło się" #: fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:931 msgid "load a kernel module" msgstr "" #: fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:352 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem" msgstr "" #: fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:736 #, fuzzy msgid "mount a file using the loop device" msgstr "modyfikuje plik w obrazie" #: fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:571 msgid "mount a guest disk with mount options" msgstr "" #: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:568 msgid "mount a guest disk, read-only" msgstr "" #: fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:574 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype" msgstr "" #: fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:790 #, fuzzy msgid "show mountpoints" msgstr " Punkty montowania:\n" #: fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:487 #, fuzzy msgid "show mounted filesystems" msgstr "nieznany system plików {fs}\n" #: fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:616 #, fuzzy msgid "move a file" msgstr "remove_handle nie powiodło się" #: fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:679 msgid "probe NTFS volume" msgstr "" #: fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:625 msgid "ping the guest daemon" msgstr "" #: fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:466 msgid "create an LVM physical volume" msgstr "" #: fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:586 msgid "remove an LVM physical volume" msgstr "" #: fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:643 msgid "resize an LVM physical volume" msgstr "" #: fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:376 fish/cmds.c:385 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)" msgstr "" #: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:799 #, fuzzy msgid "read a file" msgstr "remove_handle nie powiodło się" #: fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:394 msgid "read file as lines" msgstr "" #: fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:763 msgid "read directories entries" msgstr "" #: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:853 msgid "read the target of a symbolic link" msgstr "" #: fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:838 msgid "canonicalized absolute pathname" msgstr "" #: fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:667 msgid "resize an ext2/ext3 filesystem" msgstr "" #: fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:436 #, fuzzy msgid "remove a file" msgstr "remove_handle nie powiodło się" #: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:442 msgid "remove a file or directory recursively" msgstr "" #: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:439 #, fuzzy msgid "remove a directory" msgstr "%s: nie można utworzyć folderu tymczasowego" #: fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:796 #, fuzzy msgid "remove a mountpoint" msgstr " Punkty montowania:\n" #: fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:691 msgid "scrub (securely wipe) a device" msgstr "" #: fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:694 msgid "scrub (securely wipe) a file" msgstr "" #: fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:697 msgid "scrub (securely wipe) free space" msgstr "" #: fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:295 msgid "add options to kernel command line" msgstr "" #: fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:301 msgid "set autosync mode" msgstr "" #: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:589 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label" msgstr "" #: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:595 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID" msgstr "" #: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:328 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess" msgstr "" #: fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:289 msgid "set the search path" msgstr "" #: fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:283 msgid "set the qemu binary" msgstr "" #: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:340 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot" msgstr "" #: fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:346 msgid "enable or disable command traces" msgstr "" #: fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:307 msgid "set verbose mode" msgstr "" #: fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:904 msgid "set SELinux security context" msgstr "" #: fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:478 fish/cmds.c:766 msgid "create partitions on a block device" msgstr "" #: fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:646 msgid "modify a single partition on a block device" msgstr "" #: fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:655 msgid "display the disk geometry from the partition table" msgstr "" #: fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:652 #, fuzzy msgid "display the kernel geometry" msgstr "wyświetla wiersz tekstu" #: fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:649 msgid "display the partition table" msgstr "" #: fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:682 msgid "run a command via the shell" msgstr "" #: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:685 msgid "run a command via the shell returning lines" msgstr "" #: fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:676 msgid "sleep for some seconds" msgstr "" #: fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:505 msgid "get file information" msgstr "" #: fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:511 msgid "get file system statistics" msgstr "" #: fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:631 fish/cmds.c:634 msgid "print the printable strings in a file" msgstr "" #: fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:862 msgid "disable swap on device" msgstr "" #: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:868 msgid "disable swap on file" msgstr "" #: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:874 msgid "disable swap on labeled swap partition" msgstr "" #: fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:880 msgid "disable swap on swap partition by UUID" msgstr "" #: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:859 msgid "enable swap on device" msgstr "" #: fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:865 #, fuzzy msgid "enable swap on file" msgstr "remove_handle nie powiodło się" #: fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:871 #, fuzzy msgid "enable swap on labeled swap partition" msgstr "remove_handle nie powiodło się" #: fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:877 msgid "enable swap on swap partition by UUID" msgstr "" #: fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:355 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image" msgstr "" #: fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:718 msgid "return last 10 lines of a file" msgstr "" #: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:721 msgid "return last N lines of a file" msgstr "" #: fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:556 msgid "unpack tarfile to directory" msgstr "" #: fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:559 msgid "pack directory into tarfile" msgstr "" #: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:562 msgid "unpack compressed tarball to directory" msgstr "" #: fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:565 msgid "pack directory into compressed tarball" msgstr "" #: fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:358 msgid "update file timestamps or create a new file" msgstr "" #: fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:514 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details" msgstr "" #: fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:760 msgid "set file mode creation mask (umask)" msgstr "" #: fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:484 #, fuzzy msgid "unmount a filesystem" msgstr "nieznany system plików {fs}\n" #: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:490 #, fuzzy msgid "unmount all filesystems" msgstr "nieznany system plików {fs}\n" #: fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:547 msgid "upload a file from the local machine" msgstr "" #: fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:337 msgid "get the library version number" msgstr "" #: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:661 msgid "activate or deactivate some volume groups" msgstr "" #: fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:658 msgid "activate or deactivate all volume groups" msgstr "" #: fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:583 msgid "remove an LVM volume group" msgstr "" #: fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:379 fish/cmds.c:388 msgid "list the LVM volume groups (VGs)" msgstr "" #: fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:709 msgid "count characters in a file" msgstr "" #: fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:703 msgid "count lines in a file" msgstr "" #: fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:706 msgid "count words in a file" msgstr "" #: fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:481 #, fuzzy msgid "create a file" msgstr "remove_handle nie powiodło się" #: fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:604 msgid "write zeroes to the device" msgstr "" #: fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:640 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem" msgstr "" #: fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:769 msgid "determine file type inside a compressed file" msgstr "" #: fish/cmds.c:259 msgid "Use -h / help to show detailed help for a command." msgstr "" #: fish/cmds.c:1182 fish/cmds.c:1194 fish/cmds.c:1207 fish/cmds.c:1221 #: fish/cmds.c:1235 fish/cmds.c:1250 fish/cmds.c:1265 fish/cmds.c:1278 #: fish/cmds.c:1293 fish/cmds.c:1306 fish/cmds.c:1321 fish/cmds.c:1334 #: fish/cmds.c:1348 fish/cmds.c:1361 fish/cmds.c:1376 fish/cmds.c:1389 #: fish/cmds.c:1403 fish/cmds.c:1417 fish/cmds.c:1431 fish/cmds.c:1445 #: fish/cmds.c:1459 fish/cmds.c:1474 fish/cmds.c:1487 fish/cmds.c:1501 #: fish/cmds.c:1515 fish/cmds.c:1531 fish/cmds.c:1544 fish/cmds.c:1559 #: fish/cmds.c:1572 fish/cmds.c:1588 fish/cmds.c:1602 fish/cmds.c:1615 #: fish/cmds.c:1629 fish/cmds.c:1646 fish/cmds.c:1663 fish/cmds.c:1679 #: fish/cmds.c:1694 fish/cmds.c:1709 fish/cmds.c:1724 fish/cmds.c:1739 #: fish/cmds.c:1754 fish/cmds.c:1769 fish/cmds.c:1784 fish/cmds.c:1800 #: fish/cmds.c:1818 fish/cmds.c:1832 fish/cmds.c:1846 fish/cmds.c:1865 #: fish/cmds.c:1884 fish/cmds.c:1902 fish/cmds.c:1919 fish/cmds.c:1935 #: fish/cmds.c:1952 fish/cmds.c:1967 fish/cmds.c:1983 fish/cmds.c:1995 #: fish/cmds.c:2008 fish/cmds.c:2025 fish/cmds.c:2039 fish/cmds.c:2053 #: fish/cmds.c:2067 fish/cmds.c:2081 fish/cmds.c:2096 fish/cmds.c:2113 #: fish/cmds.c:2129 fish/cmds.c:2145 fish/cmds.c:2161 fish/cmds.c:2177 #: fish/cmds.c:2192 fish/cmds.c:2211 fish/cmds.c:2228 fish/cmds.c:2247 #: fish/cmds.c:2269 fish/cmds.c:2285 fish/cmds.c:2298 fish/cmds.c:2313 #: fish/cmds.c:2325 fish/cmds.c:2338 fish/cmds.c:2355 fish/cmds.c:2374 #: fish/cmds.c:2393 fish/cmds.c:2410 fish/cmds.c:2427 fish/cmds.c:2444 #: fish/cmds.c:2461 fish/cmds.c:2475 fish/cmds.c:2489 fish/cmds.c:2505 #: fish/cmds.c:2521 fish/cmds.c:2538 fish/cmds.c:2553 fish/cmds.c:2569 #: fish/cmds.c:2585 fish/cmds.c:2599 fish/cmds.c:2614 fish/cmds.c:2630 #: fish/cmds.c:2646 fish/cmds.c:2665 fish/cmds.c:2681 fish/cmds.c:2697 #: fish/cmds.c:2713 fish/cmds.c:2729 fish/cmds.c:2746 fish/cmds.c:2765 #: fish/cmds.c:2783 fish/cmds.c:2803 fish/cmds.c:2817 fish/cmds.c:2831 #: fish/cmds.c:2846 fish/cmds.c:2861 fish/cmds.c:2879 fish/cmds.c:2894 #: fish/cmds.c:2912 fish/cmds.c:2929 fish/cmds.c:2944 fish/cmds.c:2960 #: fish/cmds.c:2976 fish/cmds.c:2992 fish/cmds.c:3007 fish/cmds.c:3020 #: fish/cmds.c:3035 fish/cmds.c:3049 fish/cmds.c:3066 fish/cmds.c:3084 #: fish/cmds.c:3102 fish/cmds.c:3119 fish/cmds.c:3133 fish/cmds.c:3152 #: fish/cmds.c:3171 fish/cmds.c:3188 fish/cmds.c:3205 fish/cmds.c:3222 #: fish/cmds.c:3237 fish/cmds.c:3255 fish/cmds.c:3270 fish/cmds.c:3284 #: fish/cmds.c:3301 fish/cmds.c:3315 fish/cmds.c:3330 fish/cmds.c:3347 #: fish/cmds.c:3364 fish/cmds.c:3381 fish/cmds.c:3398 fish/cmds.c:3412 #: fish/cmds.c:3426 fish/cmds.c:3440 fish/cmds.c:3457 fish/cmds.c:3473 #: fish/cmds.c:3489 fish/cmds.c:3505 fish/cmds.c:3523 fish/cmds.c:3541 #: fish/cmds.c:3559 fish/cmds.c:3576 fish/cmds.c:3591 fish/cmds.c:3607 #: fish/cmds.c:3623 fish/cmds.c:3641 fish/cmds.c:3656 fish/cmds.c:3671 #: fish/cmds.c:3687 fish/cmds.c:3705 fish/cmds.c:3723 fish/cmds.c:3741 #: fish/cmds.c:3761 fish/cmds.c:3778 fish/cmds.c:3794 fish/cmds.c:3812 #: fish/cmds.c:3830 fish/cmds.c:3848 fish/cmds.c:3865 fish/cmds.c:3885 #: fish/cmds.c:3905 fish/cmds.c:3923 fish/cmds.c:3939 fish/cmds.c:3953 #: fish/cmds.c:3969 fish/cmds.c:3983 fish/cmds.c:3998 fish/cmds.c:4016 #: fish/cmds.c:4035 fish/cmds.c:4054 fish/cmds.c:4073 fish/cmds.c:4092 #: fish/cmds.c:4111 fish/cmds.c:4130 fish/cmds.c:4149 fish/cmds.c:4168 #: fish/cmds.c:4187 fish/cmds.c:4206 fish/cmds.c:4225 fish/cmds.c:4243 #: fish/cmds.c:4261 fish/cmds.c:4277 fish/cmds.c:4293 fish/cmds.c:4309 #: fish/cmds.c:4324 fish/cmds.c:4342 fish/cmds.c:4357 fish/cmds.c:4371 #: fish/cmds.c:4385 fish/cmds.c:4399 fish/cmds.c:4413 fish/cmds.c:4427 #: fish/cmds.c:4441 fish/cmds.c:4455 fish/cmds.c:4469 fish/cmds.c:4483 #: fish/cmds.c:4498 fish/cmds.c:4515 fish/cmds.c:4528 fish/cmds.c:4543 #: fish/cmds.c:4558 fish/cmds.c:4571 fish/cmds.c:4584 fish/cmds.c:4602 #: fish/cmds.c:4619 fish/cmds.c:4636 fish/cmds.c:4654 fish/cmds.c:4673 #: fish/cmds.c:4693 fish/cmds.c:4713 fish/cmds.c:4730 fish/cmds.c:4744 #, c-format msgid "%s should have %d parameter(s)\n" msgstr "" #: fish/cmds.c:1183 fish/cmds.c:1195 fish/cmds.c:1208 fish/cmds.c:1222 #: fish/cmds.c:1236 fish/cmds.c:1251 fish/cmds.c:1266 fish/cmds.c:1279 #: fish/cmds.c:1294 fish/cmds.c:1307 fish/cmds.c:1322 fish/cmds.c:1335 #: fish/cmds.c:1349 fish/cmds.c:1362 fish/cmds.c:1377 fish/cmds.c:1390 #: fish/cmds.c:1404 fish/cmds.c:1418 fish/cmds.c:1432 fish/cmds.c:1446 #: fish/cmds.c:1460 fish/cmds.c:1475 fish/cmds.c:1488 fish/cmds.c:1502 #: fish/cmds.c:1516 fish/cmds.c:1532 fish/cmds.c:1545 fish/cmds.c:1560 #: fish/cmds.c:1573 fish/cmds.c:1589 fish/cmds.c:1603 fish/cmds.c:1616 #: fish/cmds.c:1630 fish/cmds.c:1647 fish/cmds.c:1664 fish/cmds.c:1680 #: fish/cmds.c:1695 fish/cmds.c:1710 fish/cmds.c:1725 fish/cmds.c:1740 #: fish/cmds.c:1755 fish/cmds.c:1770 fish/cmds.c:1785 fish/cmds.c:1801 #: fish/cmds.c:1819 fish/cmds.c:1833 fish/cmds.c:1847 fish/cmds.c:1866 #: fish/cmds.c:1885 fish/cmds.c:1903 fish/cmds.c:1920 fish/cmds.c:1936 #: fish/cmds.c:1953 fish/cmds.c:1968 fish/cmds.c:1984 fish/cmds.c:1996 #: fish/cmds.c:2009 fish/cmds.c:2026 fish/cmds.c:2040 fish/cmds.c:2054 #: fish/cmds.c:2068 fish/cmds.c:2082 fish/cmds.c:2097 fish/cmds.c:2114 #: fish/cmds.c:2130 fish/cmds.c:2146 fish/cmds.c:2162 fish/cmds.c:2178 #: fish/cmds.c:2193 fish/cmds.c:2212 fish/cmds.c:2229 fish/cmds.c:2248 #: fish/cmds.c:2270 fish/cmds.c:2286 fish/cmds.c:2299 fish/cmds.c:2314 #: fish/cmds.c:2326 fish/cmds.c:2339 fish/cmds.c:2356 fish/cmds.c:2375 #: fish/cmds.c:2394 fish/cmds.c:2411 fish/cmds.c:2428 fish/cmds.c:2445 #: fish/cmds.c:2462 fish/cmds.c:2476 fish/cmds.c:2490 fish/cmds.c:2506 #: fish/cmds.c:2522 fish/cmds.c:2539 fish/cmds.c:2554 fish/cmds.c:2570 #: fish/cmds.c:2586 fish/cmds.c:2600 fish/cmds.c:2615 fish/cmds.c:2631 #: fish/cmds.c:2647 fish/cmds.c:2666 fish/cmds.c:2682 fish/cmds.c:2698 #: fish/cmds.c:2714 fish/cmds.c:2730 fish/cmds.c:2747 fish/cmds.c:2766 #: fish/cmds.c:2784 fish/cmds.c:2804 fish/cmds.c:2818 fish/cmds.c:2832 #: fish/cmds.c:2847 fish/cmds.c:2862 fish/cmds.c:2880 fish/cmds.c:2895 #: fish/cmds.c:2913 fish/cmds.c:2930 fish/cmds.c:2945 fish/cmds.c:2961 #: fish/cmds.c:2977 fish/cmds.c:2993 fish/cmds.c:3008 fish/cmds.c:3021 #: fish/cmds.c:3036 fish/cmds.c:3050 fish/cmds.c:3067 fish/cmds.c:3085 #: fish/cmds.c:3103 fish/cmds.c:3120 fish/cmds.c:3134 fish/cmds.c:3153 #: fish/cmds.c:3172 fish/cmds.c:3189 fish/cmds.c:3206 fish/cmds.c:3223 #: fish/cmds.c:3238 fish/cmds.c:3256 fish/cmds.c:3271 fish/cmds.c:3285 #: fish/cmds.c:3302 fish/cmds.c:3316 fish/cmds.c:3331 fish/cmds.c:3348 #: fish/cmds.c:3365 fish/cmds.c:3382 fish/cmds.c:3399 fish/cmds.c:3413 #: fish/cmds.c:3427 fish/cmds.c:3441 fish/cmds.c:3458 fish/cmds.c:3474 #: fish/cmds.c:3490 fish/cmds.c:3506 fish/cmds.c:3524 fish/cmds.c:3542 #: fish/cmds.c:3560 fish/cmds.c:3577 fish/cmds.c:3592 fish/cmds.c:3608 #: fish/cmds.c:3624 fish/cmds.c:3642 fish/cmds.c:3657 fish/cmds.c:3672 #: fish/cmds.c:3688 fish/cmds.c:3706 fish/cmds.c:3724 fish/cmds.c:3742 #: fish/cmds.c:3762 fish/cmds.c:3779 fish/cmds.c:3795 fish/cmds.c:3813 #: fish/cmds.c:3831 fish/cmds.c:3849 fish/cmds.c:3866 fish/cmds.c:3886 #: fish/cmds.c:3906 fish/cmds.c:3924 fish/cmds.c:3940 fish/cmds.c:3954 #: fish/cmds.c:3970 fish/cmds.c:3984 fish/cmds.c:3999 fish/cmds.c:4017 #: fish/cmds.c:4036 fish/cmds.c:4055 fish/cmds.c:4074 fish/cmds.c:4093 #: fish/cmds.c:4112 fish/cmds.c:4131 fish/cmds.c:4150 fish/cmds.c:4169 #: fish/cmds.c:4188 fish/cmds.c:4207 fish/cmds.c:4226 fish/cmds.c:4244 #: fish/cmds.c:4262 fish/cmds.c:4278 fish/cmds.c:4294 fish/cmds.c:4310 #: fish/cmds.c:4325 fish/cmds.c:4343 fish/cmds.c:4358 fish/cmds.c:4372 #: fish/cmds.c:4386 fish/cmds.c:4400 fish/cmds.c:4414 fish/cmds.c:4428 #: fish/cmds.c:4442 fish/cmds.c:4456 fish/cmds.c:4470 fish/cmds.c:4484 #: fish/cmds.c:4499 fish/cmds.c:4516 fish/cmds.c:4529 fish/cmds.c:4544 #: fish/cmds.c:4559 fish/cmds.c:4572 fish/cmds.c:4585 fish/cmds.c:4603 #: fish/cmds.c:4620 fish/cmds.c:4637 fish/cmds.c:4655 fish/cmds.c:4674 #: fish/cmds.c:4694 fish/cmds.c:4714 fish/cmds.c:4731 fish/cmds.c:4745 #, c-format msgid "type 'help %s' for help on %s\n" msgstr "" #: fish/cmds.c:5433 #, c-format msgid "%s: unknown command\n" msgstr "" #: fish/edit.c:86 #, c-format msgid "use '%s filename' to edit a file\n" msgstr "użyj \"%s nazwapliku\", aby zmodyfikować plik\n" #: fish/fish.c:94 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "" #: fish/fish.c:98 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: guest filesystem shell\n" "%s lets you edit virtual machine filesystems\n" "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" "Usage:\n" " %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n" " %s -i libvirt-domain\n" " %s -i disk-image(s)\n" "or for interactive use:\n" " %s\n" "or from a shell script:\n" " %s < \n" "\n" " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n" " and then adds so it can be further examined.\n" "\n" " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n" "\n" " Size can be specified (where means a number):\n" " number of kilobytes\n" " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n" " K or KB number of kilobytes\n" " M or MB number of megabytes\n" " G or GB number of gigabytes\n" " sects number of 512 byte sectors\n" msgstr "" "alloc - przydziela obraz\n" " alloc \n" "\n" " Tworzy pusty (wypełniony zerami) plik o podanym rozmiarze,\n" " a następnie dodaje go, aby mógł być dalej badany.\n" "\n" " Aby uzyskać bardziej zaawansowane tworzenie obrazu, zobacz\n" " narzędzie qemu-img.\n" "\n" " Można podać rozmiar (gdzie oznacza liczbę):\n" " liczba kilobajtów\n" " np.: 1440 standardowa dyskietka 3.5\"\n" " K lub KB liczba kilobajtów\n" " M lub MB liczba megabajtów\n" " G lub GB liczba gigabajtów\n" " sektory liczba 512 bajtowych sektorów\n" #: fish/fish.c:960 #, c-format msgid "" "echo - display a line of text\n" " echo [ ...]\n" "\n" " This echos the parameters to the terminal.\n" msgstr "" "echo - wyświetla wiersz tekstu\n" " echo [ ...]\n" "\n" " Wyświetla ostatnie parametry w terminalu.\n" #: fish/fish.c:967 #, c-format msgid "" "edit - edit a file in the image\n" " edit \n" "\n" " This is used to edit a file.\n" "\n" " It is the equivalent of (and is implemented by)\n" " running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n" "\n" " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n" " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n" "\n" " NOTE: This will not work reliably for large files\n" " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n" msgstr "" "edit - modyfikuje plik w obrazie\n" " edit \n" "\n" " Jest używane do modyfikowania pliku.\n" "\n" " Jest odpowiednikiem (i jest implementowane przez)\n" " wykonania polecenia \"cat\", zmodyfikowania lokalnie, a\n" " następnie wykonania polecenia \"write-file\".\n" "\n" " Normalnie używa zmiennej $EDITOR, ale jeśli zostanie użyty\n" " alias \"vi\" lub \"emacs\", uzyskane zostaną te edytory.\n" "\n" " UWAGA: nie będzie działało poprawnie dla dużych plików\n" " (> 2 MB) lub plików binarnych zawierających \\0 bajtów.\n" #: fish/fish.c:981 #, c-format msgid "" "lcd - local change directory\n" " lcd \n" "\n" " Change guestfish's current directory. This command is\n" " useful if you want to download files to a particular\n" " place.\n" msgstr "" "lcd - zmienia lokalny folder\n" " lcd \n" "\n" " Zmienia bieżący folder guestfish. Te polecenie jest\n" " przydatne, jeśli chcesz pobrać pliki do konkretnego\n" " miejsca.\n" #: fish/fish.c:988 #, c-format msgid "" "glob - expand wildcards in command\n" " glob [ ...]\n" "\n" " Glob runs with wildcards expanded in any\n" " command args. Note that the command is run repeatedly\n" " once for each expanded argument.\n" msgstr "" "glob - rozwija wieloznaczniki w poleceniach\n" " glob [ ...]\n" "\n" " Glob wykonuje z wieloznacznikami\n" " rozwiniętymi we wszystkie parametry polecenia.\n" " Zauważ, że polecenie jest wykonywane raz dla\n" " każdego rozwiniętego parametru.\n" #: fish/fish.c:995 #, c-format msgid "" "help - display a list of commands or help on a command\n" " help cmd\n" " help\n" msgstr "" "help - wyświetla listę poleceń lub pomoc polecenia\n" " help polecenie\n" " help\n" #: fish/fish.c:1000 #, c-format msgid "" "more - view a file in the pager\n" " more \n" "\n" " This is used to view a file in the pager.\n" "\n" " It is the equivalent of (and is implemented by)\n" " running \"cat\" and using the pager.\n" "\n" " Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n" " \"less\" then it always uses \"less\".\n" "\n" " NOTE: This will not work reliably for large files\n" " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n" msgstr "" "more - wyświetla plik w pagerze\n" " more \n" "\n" " Jest używane do wyświetlania pliku w pagerze.\n" "\n" " Jest odpowiednikiem (i jest implementowane przez)\n" " wykonania polecenia \"cat\" i używanie pagera.\n" "\n" " Normalnie używa zmiennej $PAGER, ale jeśli zostanie użyty\n" " alias \"less\", zawsze będzie używane polecenie \"less\".\n" "\n" " UWAGA: nie będzie działało poprawnie dla dużych plików\n" " (> 2 MB) lub plików binarnych zawierających \\0 bajtów.\n" #: fish/fish.c:1016 #, c-format msgid "" "quit - quit guestfish\n" " quit\n" msgstr "" "quit - kończy pracę guestfish\n" " quit\n" #: fish/fish.c:1019 #, c-format msgid "" "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n" " reopen\n" "\n" "Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n" "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n" "exits. However this is occasionally useful for testing.\n" msgstr "" "reopen - zamyka i ponownie otwiera program obsługi libguestfs\n" " reopen\n" "\n" "Zamyka i ponownie otwiera program obsługi libguestfs. Zwykle użycie\n" "tego nie jest wymagane, ponieważ program obsługi jest właściwie\n" "zamykany, kiedy guestfish kończy działania. Mimo to może być czasem\n" "przydatne do testowania.\n" #: fish/fish.c:1026 #, c-format msgid "" "time - measure time taken to run command\n" " time [ ...]\n" "\n" " This runs as usual, and prints the elapsed\n" " time afterwards.\n" msgstr "" "time - mierzy czas wykonania polecenia\n" " time [ ...]\n" "\n" " Wykonuje i wyświetla czas, jaki upłynął.\n" #: fish/fish.c:1032 #, c-format msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n" msgstr "" "%s: nieznane polecenie, użyj -h, aby wyświetlić listę wszystkich poleceń\n" #: fish/fish.c:1186 #, c-format msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n" msgstr "" #: fish/glob.c:52 #, c-format msgid "use 'glob command [args...]'\n" msgstr "użyj \"glob polecenie [parametry...]\"\n" #: fish/glob.c:72 #, c-format msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n" msgstr "glob: wywołanie guestfs_glob_expand nie powiodło się: %s\n" #: fish/lcd.c:34 #, c-format msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n" msgstr "użyj \"lcd folder\", aby zmienić lokalny folder\n" #: fish/more.c:40 #, c-format msgid "use '%s filename' to page a file\n" msgstr "użyj \"%s nazwapliku\", aby wyświetlić plik\n" #: fish/rc.c:249 #, c-format msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n" msgstr "guestfish: błąd protokołu: nie można odczytać komunikatu \"hello\"\n" #: fish/rc.c:254 #, c-format msgid "" "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not " "match client version '%s'. The two versions must match exactly.\n" msgstr "" "guestfish: błąd protokołu: wersja się nie zgadza, wersja serwera \"%s\" nie " "zgadza się z wersją klienta \"%s\". Obie wersje muszą się dokładnie " "zgadzać.\n" #: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343 #, c-format msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n" msgstr "guestfish: zdalnie: wygląda na to, że serwer nie jest uruchomiony\n" #: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369 #, c-format msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n" msgstr "" "guestfish: błąd protokołu: nie można wysłać początkowego powitania do " "serwera\n" #: fish/rc.c:380 #, c-format msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n" msgstr "guestfish: błąd protokołu: nie można dekodować odpowiedzi od serwera\n" #: fish/reopen.c:36 #, c-format msgid "'reopen' command takes no parameters\n" msgstr "polecenie \"reopen\" nie przyjmuje parametrów\n" #: fish/reopen.c:46 #, c-format msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n" msgstr "reopen: guestfs_create: utworzenie programu obsługi nie powiodło się\n" #: fish/time.c:35 #, c-format msgid "use 'time command [args...]'\n" msgstr "użyj \"time polecenie [parametry...]\"\n" #: src/guestfs.c:241 #, c-format msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n" msgstr "guestfs_close: wywołano dwa razy w tym samym programie obsługującym\n" #: src/guestfs.c:344 #, c-format msgid "libguestfs: error: %s\n" msgstr "libguestfs: błąd: %s\n" #: src/guestfs.c:669 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched" msgstr "" "wiersz poleceń nie może zostać zmieniony po uruchomieniu podprocesu QEMU" #: src/guestfs.c:683 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character" msgstr "guestfs_config: parametr musi zaczynać się od znaku \"-\"" #: src/guestfs.c:697 #, c-format msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed" msgstr "guestfs_config: parametr \"%s\" nie jest dozwolony" #: src/guestfs.c:717 src/guestfs.c:756 src/guestfs.c:774 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character" msgstr "nazwa pliku nie może zawierać znaku \",\" (przecinka)" #: src/guestfs.c:854 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" msgstr "należy wywołać guestfs_add_drive przed guestfs_launch" #: src/guestfs.c:859 msgid "qemu has already been launched" msgstr "QEMU zostało już uruchomione" #: src/guestfs.c:867 #, c-format msgid "%s: cannot create temporary directory" msgstr "%s: nie można utworzyć folderu tymczasowego" #: src/guestfs.c:957 #, c-format msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)" msgstr "nie można znaleźć %s lub %s w LIBGUESTFS_PATH (bieżąca ścieżka = %s)" #: src/guestfs.c:1203 msgid "failed to connect to vmchannel socket" msgstr "połączenie się z gniazdem kanału maszyny wirtualnej nie powiodło się" #: src/guestfs.c:1287 #, c-format msgid "external command failed: %s" msgstr "zewnętrzne polecenie nie powiodło się: %s" #: src/guestfs.c:1326 #, c-format msgid "" "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting " "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable." msgstr "" "%s: polecenie nie powiodło się: jeśli QEMU jest położone w niestandardowej " "ścieżce, spróbuj ustawienia zmiennej środowiskowej LIBGUESTFS_QEMU." #: src/guestfs.c:1391 msgid "qemu has finished launching already" msgstr "QEMU zakończyło już uruchamianie" #: src/guestfs.c:1396 msgid "qemu has not been launched yet" msgstr "QEMU nie zostało jeszcze uruchomione" #: src/guestfs.c:1406 msgid "guestfs_wait_ready failed, see earlier error messages" msgstr "" "guestfs_wait_ready nie powiodło się, zobacz wcześniejsze komunikaty błędów" #: src/guestfs.c:1416 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY" msgstr "" "QEMU zostało uruchomione i skontaktowano się z demonem, ale stan != GOTOWY" #: src/guestfs.c:1427 msgid "no subprocess to kill" msgstr "brak podprocesu do zniszczenia" #: src/guestfs.c:1549 #, c-format msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY" msgstr "guestfs_set_busy: wywołano, kiedy w stanie %d != GOTOWY" #: src/guestfs.c:1572 #, c-format msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d" msgstr "guestfs_end_busy: wywołano, kiedy w stanie %d" #: src/guestfs.c:1680 #, fuzzy, c-format msgid "" "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n" msgstr "" "check_for_daemon_cancellation: odczytano 0x%x z demona, oczekiwano 0x%x\n" #: src/guestfs.c:1838 src/guestfs.c:1892 msgid "unexpected end of file when reading from daemon" msgstr "" #: src/guestfs.c:1854 #, c-format msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d" msgstr "otrzymano podpis magic z guestfsd, ale w stanie %d" #: src/guestfs.c:1869 #, c-format msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)" msgstr "długość komunikatu (%u) > maksymalny możliwy rozmiar (%d)" #: src/guestfs.c:1941 #, fuzzy, c-format msgid "guestfs___send: state %d != BUSY" msgstr "guestfs__send_sync: stan %d != ZAJĘTY" #: src/guestfs.c:1963 msgid "xdr_guestfs_message_header failed" msgstr "xdr_guestfs_message_header nie powiodło się" #: src/guestfs.c:1972 msgid "dispatch failed to marshal args" msgstr "rozdzielenie parametrów marszałka nie powiodło się" #: src/guestfs.c:2102 #, fuzzy, c-format msgid "send_file_chunk: state %d != READY" msgstr "send_file_chunk_sync: stan %d != GOTOWY" #: src/guestfs.c:2118 #, c-format msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)" msgstr "xdr_guestfs_chunk nie powiodło się (bufor = %p, długość bufora = %zu)" #: src/guestfs.c:2242 #, c-format msgid "%s: error in chunked encoding" msgstr "%s: błąd w kodowaniu fragmentu" #: src/guestfs.c:2270 msgid "write to daemon socket" msgstr "zapisz do gniazda demona" #: src/guestfs.c:2293 #, fuzzy msgid "receive_file_data: parse error in reply callback" msgstr "" "receive_file_data_sync: błąd analizy w odpowiedzi wywołania zwrotnego\n" #: src/guestfs.c:2298 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks" msgstr "" #: src/guestfs.c:2306 msgid "failed to parse file chunk" msgstr "przeanalizowanie fragmentu pliku nie powiodło się" #: src/guestfs.c:2315 msgid "file receive cancelled by daemon" msgstr "otrzymanie pliku zostało anulowane przez demona" #: test-tool/test-tool.c:59 #, c-format msgid "" "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n" "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" "Usage:\n" " libguestfs-test-tool [--options]\n" "Options:\n" " --help Display usage\n" " --helper libguestfs-test-tool-helper\n" " Helper program (default: %s)\n" " --qemudir dir Specify QEMU source directory\n" " --qemu qemu Specify QEMU binary\n" " --timeout n\n" " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n" msgstr "" "libguestfs-test-tool: interaktywne narzędzie testowania\n" "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" "Użycie:\n" " libguestfs-test-tool [--opcje]\n" "Opcje:\n" " --help Wyświetla użycie\n" " --helper libguestfs-test-tool-helper\n" " Program pomocniczy (domyślnie: %s)\n" " --qemudir folder Podaje folder źródłowy QEMU\n" " --qemu QEMU Podaje plik binarny QEMU\n" " --timeout n\n" " -t n Ustawia czas oczekiwania na uruchomienie\n" " (domyślnie: %d sekundy)\n" #: test-tool/test-tool.c:111 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n" msgstr "libguestfs-test-tool: nieznana długa opcja: %s (%d)\n" #: test-tool/test-tool.c:120 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n" msgstr "libguestfs-test-tool: nieprawidłowy czas oczekiwania: %s\n" #: test-tool/test-tool.c:132 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n" msgstr "libguestfs-test-tool: nieoczekiwana opcja wiersza poleceń 0x%x\n" #: test-tool/test-tool.c:155 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n" msgstr "" "libguestfs-test-tool: utworzenie programu obsługi libguestfs nie powiodło " "się\n" #: test-tool/test-tool.c:160 test-tool/test-tool.c:166 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n" msgstr "libguestfs-test-tool: dodanie napędu \"%s\" nie powiodło się\n" #: test-tool/test-tool.c:174 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n" msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version nie powiodło się\n" #: test-tool/test-tool.c:191 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n" msgstr "libguestfs-test-tool: uruchomienie przyrządu nie powiodło się\n" #: test-tool/test-tool.c:202 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed or timed out in 'wait_ready'\n" msgstr "" "libguestfs-test-tool: \"wait_ready\" nie powiodło się lub przekroczyło czas " "oczekiwania\n" #: test-tool/test-tool.c:214 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n" msgstr "libguestfs-test-tool: wykonanie sfdisk nie powiodło się\n" #: test-tool/test-tool.c:220 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n" msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 nie powiodło się\n" #: test-tool/test-tool.c:226 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n" msgstr "libguestfs-test-tool: zamontowanie /dev/sda1 w / nie powiodło się\n" #: test-tool/test-tool.c:232 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n" msgstr "libguestfs-test-tool: utworzenie folderu /iso nie powiodło się\n" #: test-tool/test-tool.c:238 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n" msgstr "libguestfs-test-tool: zamontowanie /dev/sdb w /iso nie powiodło się\n" #: test-tool/test-tool.c:246 #, c-format msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n" msgstr "" "libguestfs-test-tool: nie można uruchomić programu pomocniczego lub program " "nie powiódł się\n" #: test-tool/test-tool.c:277 #, c-format msgid "" "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n" "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n" msgstr "" "Zmienna środowiskowa LIBGUESTFS_QEMU jest już ustawiona, więc nie można\n" "użyć opcji --qemu/--qemudir.\n" #: test-tool/test-tool.c:285 #, c-format msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n" msgstr "Plik binarny \"%s\" nie istnieje lub nie jest wykonywalny\n" #: test-tool/test-tool.c:299 #, c-format msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n" msgstr "%s: nie wygląda jak folder źródłowy QEMU\n" #: test-tool/test-tool.c:348 #, c-format msgid "" "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n" "available. Expected to find it in '%s'\n" "\n" "Use the --helper option to specify the location of this program.\n" msgstr "" "Program pomocniczy narzędzia testowania \"libguestfs-test-tool-helper\" nie\n" "jest dostępny. Oczekiwano znalezienie go w \"%s\"\n" "\n" "Użyj opcji --helper, aby podać położenie tego programu.\n" #: test-tool/test-tool.c:364 #, c-format msgid "command failed: %s" msgstr "polecenie nie powiodło się: %s" #: test-tool/test-tool.c:372 #, c-format msgid "" "Test tool helper program %s\n" "is not statically linked. This is a build error when this test tool\n" "was built.\n" msgstr "" "Program pomocniczy narzędzia testowania %s\n" "nie jest skonsolidowany statycznie. Jest to błąd budowania.\n" #: test-tool/test-tool.c:406 #, c-format msgid "mkisofs command failed: %s\n" msgstr "polecenie mkisofs nie powiodło się: %s\n" #~ msgid "guestfish: unexpected command line option 0x%x\n" #~ msgstr "guestfish: nieoczekiwane polecenie wiersza poleceń 0x%x\n" #~ msgid "could not watch qemu stdout" #~ msgstr "nie można obserwować standardowego wyjścia QEMU" #~ msgid "guestfs_set_ready: called when in state %d != BUSY" #~ msgstr "guestfs_set_ready: wywołano, kiedy w stanie %d != ZAJĘTY" #~ msgid "stdout_event: internal error: %d != %d" #~ msgstr "stdout_event: wewnętrzny błąd: %d != %d" #~ msgid "sock_read_event: internal error: %d != %d" #~ msgstr "sock_read_event: wewnętrzny błąd: %d != %d" #~ msgid "can't decode length word" #~ msgstr "nie można dekodować długości słowa" #~ msgid "received magic signature from guestfsd, but msg size is %d" #~ msgstr "otrzymano podpis magic z guestfsd, ale rozmiar komunikatu to %d" #~ msgid "state %d != BUSY" #~ msgstr "stan %d != ZAJĘTY" #~ msgid "sock_write_event: internal error: %d != %d" #~ msgstr "sock_write_event: wewnętrzny błąd: %d != %d" #~ msgid "sock_write_event: state %d != BUSY" #~ msgstr "sock_write_event: stan %d != ZAJĘTY" #~ msgid "remove_handle failed" #~ msgstr "remove_handle nie powiodło się" #~ msgid "add_handle failed" #~ msgstr "add_handle nie powiodło się" #~ msgid "guestfs__send_sync: msg_out should be NULL" #~ msgstr "guestfs__send_sync: msg_out powinno być PUSTE" #~ msgid "send failed, see earlier error messages" #~ msgstr "wysłanie nie powiodło się, zobacz wcześniejsze komunikaty błędów" #~ msgid "send file chunk failed, see earlier error messages" #~ msgstr "" #~ "wysłanie fragmentu pliku nie powiodło się, zobacz wcześniejsze komunikaty " #~ "błędów" #~ msgid "receive_file_data_sync: reply callback not called\n" #~ msgstr "" #~ "receive_file_data_sync: nie wywołano odpowiedzi wywołania zwrotnego\n" #~ msgid "fd %d is out of range" #~ msgstr "fd %d jest spoza zakresu" #~ msgid "set of events (0x%x) contains unknown events" #~ msgstr "zestaw zdarzeń (0x%x) zawiera nieznane zdarzenia" #~ msgid "set of events is empty" #~ msgstr "zestaw zdarzeń jest pusty" #~ msgid "fd %d is already registered" #~ msgstr "fd %d jest już zarejestrowane" #~ msgid "callback is NULL" #~ msgstr "wywołanie zwrotne jest PUSTE" #~ msgid "fd %d was not registered" #~ msgstr "fd %d nie zostało zarejestrowane" #~ msgid "select_main_loop_run: this cannot be called recursively" #~ msgstr "select_main_loop_run: nie może zostać wywołane rekursywnie" #~ msgid "virt-cat: no image, VM names or filenames to cat given" #~ msgstr "" #~ "virt-cat: nie podano obrazu, nazw maszyn wirtualnych lub nazw plików dla " #~ "cat" #~ msgid "no root device found in this operating system image" #~ msgstr "nie znaleziono urządzenia root w tym obrazie systemu operacyjnego" #~ msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-cat" #~ msgstr "systemy operacyjne multiboot nie są obsługiwane przez virt-cat" #~ msgid "Virtual Machine" #~ msgstr "Maszyna wirtualna" #~ msgid "Filesystem" #~ msgstr "System plików" #~ msgid "1K-blocks" #~ msgstr "Bloki 1K" #~ msgid "Size" #~ msgstr "Rozmiar" #~ msgid "Used" #~ msgstr "Użyte" #~ msgid "Available" #~ msgstr "Dostępne" #~ msgid "Use%" #~ msgstr "Użycie%" #~ msgid "Inodes" #~ msgstr "I-węzły" #~ msgid "IUsed" #~ msgstr "IUżyte" #~ msgid "IFree" #~ msgstr "IWolne" #~ msgid "IUse%" #~ msgstr "IUżycie%" #~ msgid "virt-inspector: no image or VM names given" #~ msgstr "virt-inspector: nie podano nazw obrazu lub maszyny wirtualnej" #~ msgid "--fish output is only possible with a single OS\n" #~ msgstr "" #~ "wyjście --fish jest możliwe tylko za pomocą jednego systemu operacyjnego\n" #~ msgid "virt-inspector: no YAML support\n" #~ msgstr "virt-inspector: brak obsługi YAML\n" #~ msgid " Mountpoints:\n" #~ msgstr " Punkty montowania:\n" #~ msgid " Filesystems:\n" #~ msgstr " Systemy plików:\n" #~ msgid " Modprobe aliases:\n" #~ msgstr " Aliasy modprobe:\n" #~ msgid " Initrd modules:\n" #~ msgstr " Moduły initrd:\n" #~ msgid " Applications:\n" #~ msgstr " Aplikacje:\n" #~ msgid " Kernels:\n" #~ msgstr " Jądra:\n" #~ msgid " Windows Registry entries:\n" #~ msgstr " Wpisy rejestru Windows:\n" #~ msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref" #~ msgstr "open_guest: pierwszy parametr musi być łańcuchem lub arrayref" #~ msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable" #~ msgstr "obraz gościa {imagename} nie istnieje lub jest nieczytelny" #~ msgid "" #~ "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::" #~ "XPath::XMLParser)" #~ msgstr "" #~ "open_guest: brak obsługi libvirt (zainstaluj Sys::Virt, XML::XPath i XML::" #~ "XPath::XMLParser)" #~ msgid "open_guest: too many domains listed on command line" #~ msgstr "open_guest: za dużo domen w wierszu poleceń" #~ msgid "open_guest: cannot connect to libvirt" #~ msgstr "open_guest: nie można połączyć się z libvirt" #~ msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n" #~ msgstr "{imagename} nie jest nazwą nieaktywnej domeny libvirt\n" #~ msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n" #~ msgstr "{imagename} nie jest nazwą domeny libvirt\n" #~ msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n" #~ msgstr "{imagename} wydaje się nie mieć żadnych urządzeń dysków\n" #~ msgid "resolve_windows_path: path must start with a / character" #~ msgstr "resolve_windows_path: ścieżka musi zaczynać się od znaku /" #, fuzzy #~ msgid "cpio command failed: {error}" #~ msgstr "polecenie reged nie powiodło się: {errormsg}" #~ msgid "reged command failed: {errormsg}" #~ msgstr "polecenie reged nie powiodło się: {errormsg}" #~ msgid "no output from reged command: {errormsg}" #~ msgstr "brak wyjście polecenia reged: {errormsg}" #~ msgid "unknown filesystem label {label}\n" #~ msgstr "nieznana etykieta systemu plików {label}\n" #~ msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n" #~ msgstr "nieznany UUID systemu plików {uuid}\n" #~ msgid "unknown filesystem {fs}\n" #~ msgstr "nieznany system plików {fs}\n" #~ msgid "{path} doesn't match augeas pattern" #~ msgstr "{path} nie zgadza się z wzorem augeas" #~ msgid "{filename}: could not read initrd format" #~ msgstr "{filename}: nie można odczytać formatu initrd" #~ msgid "virt-v2v: no image or VM names given" #~ msgstr "virt-v2v: nie podano nazw obrazu lub maszyny wirtualnej" #~ msgid "multiboot operating systems are not supported by v2v" #~ msgstr "systemy operacyjne multiboot nie są obsługiwane przez v2v"