1 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # I. Felix <ifelix@redhat.com>, 2010.
7 "Project-Id-Version: libguestfs 1.0.81\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
9 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-10-27 12:50+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-01-29 13:38+0530\n"
12 "Last-Translator: I. Felix <ifelix@redhat.com>\n"
13 "Language-Team: ta_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
23 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
24 msgstr "'கோப்பு அளவை ஒதுக்கீடுவதை' உருவாக்க ஒரு படத்தை பயன்படுத்து \n"
28 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
29 msgstr "'ஸ்பார்ஸ் கோப்பு அளவை' பயன்படுத்தி ஒரு ஸ்பார்ஸ் படத்தை உருவாக்கு\n"
33 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
34 msgstr "துவங்கிய பின் வட்டுகளை ஒதுக்க அல்லது சேர்க்க முடியவில்லை\n"
38 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
49 #: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:474
50 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
51 msgstr "ஒரு CD-ROM வட்டு படத்தை பரிசோதிக்க சேர்க்கவும்"
53 #: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:469 fish/cmds.c:699
54 msgid "add an image to examine or modify"
55 msgstr "ஒரு படத்தை சோதிக்க அல்லது மாற்றியமைக்க சேர்"
57 #: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:479
58 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
59 msgstr "ஸ்னேப்ஷாட் முறைமையில் ஒரு இயக்கியை சேர் (வாசிக்க-மட்டும்)"
61 #: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:629
62 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
65 #: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:624
66 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
69 #: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:389
71 msgid "allocate and add a disk file"
72 msgstr "ஒரு ஸ்பார்ஸ் படக்கோப்பை ஒதுக்கீடு"
74 #: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:1894
76 msgid "clear Augeas path"
77 msgstr "ஒரு Augeas பாதையை நீக்கு"
79 #: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:784
80 msgid "close the current Augeas handle"
81 msgstr "நடப்பு Augeas ஹான்டிலை மூடு"
83 #: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:794
84 msgid "define an Augeas node"
85 msgstr "ஒரு Augeas முனையை வரையறு"
87 #: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:789
88 msgid "define an Augeas variable"
89 msgstr "ஒரு Augeas மாறியை வரையறு"
91 #: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:799
92 msgid "look up the value of an Augeas path"
93 msgstr "ஒரு Augeas பாதையின் மதிப்பை தேடு"
95 #: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:779
96 msgid "create a new Augeas handle"
97 msgstr "ஒரு புதிய Augeas ஹாண்டிலை உருவாக்கு"
99 #: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:809
100 msgid "insert a sibling Augeas node"
101 msgstr "ஒரு சகோதர Augeas முனையை நுழை"
103 #: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:834
104 msgid "load files into the tree"
105 msgstr "மரத்தில் கோப்புகளை ஏற்றவும்"
107 #: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:839
108 msgid "list Augeas nodes under augpath"
109 msgstr "Augeas முனைகளை augpath கீழ் பட்டியலிடு"
111 #: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:824
112 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
113 msgstr "augpath உடன் பொருந்தும் Augeas முனைகளை கொடுக்கிறது"
115 #: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:819
116 msgid "move Augeas node"
117 msgstr "Augeas முனையை நகர்த்து"
119 #: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:814
120 msgid "remove an Augeas path"
121 msgstr "ஒரு Augeas பாதையை நீக்கு"
123 #: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:829
124 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
125 msgstr "வட்டில் அனைத்து மீதமுள்ள Augeas மாற்றங்களை எழுது"
127 #: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:804
128 msgid "set Augeas path to value"
129 msgstr "மதிப்பிடுவதற்கு Augeas பாதையை அமை"
131 #: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:1779
132 msgid "test availability of some parts of the API"
133 msgstr "APIன் சில பகுதிகளில் சோதனை கிடைக்கப்பெறுகிறது"
135 #: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:1954
137 msgid "return a list of all optional groups"
138 msgstr "inotify நிகழ்வுகளின் பட்டியலைக் கொடுத்தது"
140 #: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:1909
141 msgid "upload base64-encoded data to file"
144 #: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:1914
146 msgid "download file and encode as base64"
147 msgstr "உள்ளமை கணினியில் ஒரு கோப்பினை பதிவிறக்கு"
149 #: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:1019
150 msgid "flush device buffers"
151 msgstr "ஃப்ளஷ் சாதன பஃப்பர்"
153 #: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:999
154 msgid "get blocksize of block device"
155 msgstr "தடுப்பு சாதனத்திற்கான தடுப்பு அளவை பெறு "
157 #: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:989
158 msgid "is block device set to read-only"
159 msgstr "தொகுதி சாதனம்மை வாசிக்க மட்டும் அமை"
161 #: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:1014
162 msgid "get total size of device in bytes"
163 msgstr "பைட்டுகளில் மொத்த சாதனத்தின் அளவை பெறு"
165 #: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:994
166 msgid "get sectorsize of block device"
167 msgstr "தொகுதி சாதனத்திற்கான செக்டர் அளவைப் பெறு"
169 #: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:1009
170 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
171 msgstr "512-பைட் செக்கடரிகளில் சாதனத்தின் மொத்த அளவை பெறு"
173 #: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:1024
174 msgid "reread partition table"
175 msgstr "பகர்வு அட்டவணையை மீண்டும்வாசி"
177 #: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:1004
178 msgid "set blocksize of block device"
179 msgstr "தொகுதி சாதனத்திற்கான தொகுதியளவை அமை"
181 #: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:979
182 msgid "set block device to read-only"
183 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க மட்டும் அமை"
185 #: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:984
186 msgid "set block device to read-write"
187 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க-எழுதுவதற்கு அமை"
189 #: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:1684
190 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
191 msgstr "return true path on case-insensitive filesystem"
193 #: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:719
194 msgid "list the contents of a file"
195 msgstr "ஒரு கோப்பின் உள்ளடக்கங்களின் பட்டியல்"
197 #: fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:1039
198 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
199 msgstr "MD5, SHAx அல்லது CRC checksumஐ கணக்கிடு"
201 #: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:1884
203 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
204 msgstr "MD5, SHAx அல்லது CRC checksumஐ கணக்கிடு"
206 #: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:1919
208 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
209 msgstr "MD5, SHAx அல்லது CRC checksumஐ கணக்கிடு"
211 #: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:869
212 msgid "change file mode"
213 msgstr "கோப்பு முறைமையை மாற்று"
215 #: fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:874 fish/cmds.c:1714
216 msgid "change file owner and group"
217 msgstr "கோப்பு உரிமையாளர் மற்றும் குழுவை மாற்று"
219 #: fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:949
220 msgid "run a command from the guest filesystem"
221 msgstr "விருந்தினர் கோப்புமுறைமையிலிருந்து ஒரு கட்டளையை இயக்கு"
223 #: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:954
224 msgid "run a command, returning lines"
225 msgstr "திரும்பிவரும் வரிகளிலிருந்து, ஒரு கட்டளையை இயக்கு"
227 #: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:484
228 msgid "add qemu parameters"
229 msgstr "qemu அளவுருக்களை சேர்"
231 #: fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:394
233 msgid "copy local files or directories into an image"
234 msgstr "மரத்தில் கோப்புகளை ஏற்றவும்"
236 #: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:399
238 msgid "copy remote files or directories out of an image"
239 msgstr "மரத்தில் கோப்புகளை ஏற்றவும்"
241 #: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:1834
243 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
244 msgstr "ddஐ பயன்படுத்தும் இலக்கை மூலத்திலிருந்து நகலெடு"
246 #: fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:1134
248 msgstr "ஒரு கோப்பினை நகலெடு"
250 #: fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:1139
251 msgid "copy a file or directory recursively"
252 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவை மறுபடியும் நகலெடு"
254 #: fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:1784
255 msgid "copy from source to destination using dd"
256 msgstr "ddஐ பயன்படுத்தும் இலக்கை மூலத்திலிருந்து நகலெடு"
258 #: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:1079
259 msgid "debugging and internals"
260 msgstr "பிழைத்திருத்தம் மற்றும் உள்ளார்ந்தவை"
262 #: fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:1904
264 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
265 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
267 #: fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:1324
268 msgid "report file system disk space usage"
269 msgstr "கோப்புமுறைமை வட்டு இடப் பயன்பாட்டை அறிக்கையிடு"
271 #: fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:1329
272 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
273 msgstr "கோப்புமுறைமை வட்டு இடப் பயன்பாட்டை அறிக்கையிடு (வாசிக்கக்கூடிய)"
275 #: fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:1154
276 msgid "return kernel messages"
277 msgstr "கெர்னல் செய்திகளை திருப்பு"
279 #: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:1034
280 msgid "download a file to the local machine"
281 msgstr "உள்ளமை கணினியில் ஒரு கோப்பினை பதிவிறக்கு"
283 #: fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:2069
285 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
286 msgstr "உள்ளமை கணினியில் ஒரு கோப்பினை பதிவிறக்கு"
288 #: fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:1149
289 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
290 msgstr "drop kernel page cache, dentries and inodes"
292 #: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:1334
293 msgid "estimate file space usage"
294 msgstr "கோப்பு இடைவெளிப் பயன்பாட்டை மதிப்பிடு"
296 #: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:1239
297 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
298 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறையை சரிபார்"
300 #: fish/cmds.c:104 fish/cmds.c:404
301 msgid "display a line of text"
302 msgstr "உரையின் ஒரு வரியைக் காட்டு"
304 #: fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:1674
305 msgid "echo arguments back to the client"
306 msgstr "எதிரொலி விவாதங்கள் க்ளையன்ட்டுக்குவருகிறது"
308 #: fish/cmds.c:106 fish/cmds.c:409
311 msgstr "ஒரு கோப்பினை வாசி"
313 #: fish/cmds.c:107 fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:113 fish/cmds.c:114
314 #: fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:373 fish/cmds.c:374
315 #: fish/cmds.c:378 fish/cmds.c:379 fish/cmds.c:381 fish/cmds.c:382
316 #: fish/cmds.c:1454 fish/cmds.c:1459 fish/cmds.c:1464 fish/cmds.c:1469
317 #: fish/cmds.c:1474 fish/cmds.c:1479 fish/cmds.c:1484 fish/cmds.c:1489
318 #: fish/cmds.c:1494 fish/cmds.c:1499 fish/cmds.c:1504 fish/cmds.c:1509
319 msgid "return lines matching a pattern"
320 msgstr "திரும்பும் வரிகள் ஒரு பாணியில் பொருந்துகிறது"
322 #: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:1164
323 msgid "test if two files have equal contents"
324 msgstr "இரண்டு கோப்புகள் சமமான உள்ளடக்கங்களைப் பெற்றிருந்தால் அவற்றை பரசோதி"
326 #: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:879
327 msgid "test if file or directory exists"
328 msgstr "அடைவைப் பெற்றிருந்தால் கோப்பினை பர்சோதி"
330 #: fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:1544 fish/cmds.c:1959
331 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
332 msgstr "விருந்தினர் கோப்புமுறைமையில் ஒரு கோப்பை முன் ஒதுக்கீடவும்"
334 #: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:944
335 msgid "determine file type"
336 msgstr "கோப்பு வகையை வரைநறு"
338 #: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:634
339 msgid "detect the architecture of a binary file"
342 #: fish/cmds.c:117 fish/cmds.c:1789
344 msgid "return the size of the file in bytes"
345 msgstr "பைட்டுகளில் மொத்த சாதனத்தின் அளவை பெறு"
347 #: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:1774
348 msgid "fill a file with octets"
349 msgstr "ஆக்டெட்ஸ் உடன் ஒரு கோப்பை நிரப்பு"
351 #: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:1924
353 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
354 msgstr "ஆக்டெட்ஸ் உடன் ஒரு கோப்பை நிரப்பு"
356 #: fish/cmds.c:120 fish/cmds.c:1234
357 msgid "find all files and directories"
358 msgstr "அனைத்து கோப்புகள் மற்றும் அடைவுகளை தேடு"
360 #: fish/cmds.c:121 fish/cmds.c:1679
361 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
363 "அனைத்து கோப்புகள் மற்றும் அடைவுகளை தேடு, NUL-பிரிக்கப்பட்ட பட்டியலிருந்து திரும்புகிறது"
365 #: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:2029
367 msgid "find a filesystem by label"
368 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலைப் பெறு"
370 #: fish/cmds.c:123 fish/cmds.c:2024
372 msgid "find a filesystem by UUID"
373 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறை UUIDஐ பெறு"
375 #: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:1119
376 msgid "run the filesystem checker"
377 msgstr "மோப்புமுறை சாரிகாட்டியை இயக்கு"
379 #: fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:514
380 msgid "get the additional kernel options"
381 msgstr "கூடுதல் கெர்னல் விருப்பங்களை பெறு"
383 #: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:524
384 msgid "get autosync mode"
385 msgstr "தானியக்கஒத்திசை முறையையை பொறு"
387 #: fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:609
388 msgid "get direct appliance mode flag"
389 msgstr "நேரடி பயன்பாட்டு முறைமை கொடியை பெறு"
391 #: fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:1104
392 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
393 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலைப் பெறு"
395 #: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:1114
396 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
397 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறை UUIDஐ பெறு"
399 #: fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:569
400 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
401 msgstr "qemu துணைசெயல்பாட்டிற்கு ஒதுக்கப்பட்ட நினைவகத்தை பெறவும்"
403 #: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:689
405 msgid "get enable network flag"
406 msgstr "SELinux செயல்படுத்தப்பட்ட கொடியைப் பெறு"
408 #: fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:504
409 msgid "get the search path"
410 msgstr "தேடும் பாதையை பெறு"
412 #: fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:574
413 msgid "get PID of qemu subprocess"
414 msgstr "PID ஐ qemu துணைசெயல்பாட்டில் பெறு"
416 #: fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:494
417 msgid "get the qemu binary"
418 msgstr "qemu பைனரியை பெறு"
420 #: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:619
421 msgid "get recovery process enabled flag"
422 msgstr "செயல்படக்கூடிய கொடிக்கு திரும்பப்பெற்ற செயல்பாட்டை பெறவும்"
424 #: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:589
425 msgid "get SELinux enabled flag"
426 msgstr "SELinux செயல்படுத்தப்பட்ட கொடியைப் பெறு"
428 #: fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:559
429 msgid "get the current state"
430 msgstr "நடப்பு நிலையை பெறு"
432 #: fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:599
433 msgid "get command trace enabled flag"
434 msgstr "get command trace enabled flag"
436 #: fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:1899
438 msgid "get the current umask"
439 msgstr "நடப்பு நிலையை பெறு"
441 #: fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:534
442 msgid "get verbose mode"
443 msgstr "வெர்போஸ் முறைமையைப் பெறு"
445 #: fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:1629
446 msgid "get SELinux security context"
447 msgstr "SELinux பாதுகாப்பு உரையை பெறு"
449 #: fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:1404 fish/cmds.c:1409
450 msgid "list extended attributes of a file or directory"
451 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவின் விரிவாக்கப்பட்ட தன்மைகளை பட்டியலிடு"
453 #: fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:414
454 msgid "expand wildcards in command"
455 msgstr "கட்டளையில் வைல்கார்ட்டை விவரி"
457 #: fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:1264
458 msgid "expand a wildcard path"
459 msgstr "ஒரு வில்கார்ட் பாதையை விரிக்கவும்"
461 #: fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:1129
463 msgstr "GRUBஐ நிறுவு"
465 #: fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:1304
466 msgid "return first 10 lines of a file"
467 msgstr "ஒரு கோப்பின் முதல் 10 வரிகளை திருப்பு"
469 #: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:1309
470 msgid "return first N lines of a file"
471 msgstr "ஒரு கோப்பின் முதல் N வரிகளை திருப்பு "
473 #: fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:1179
474 msgid "dump a file in hexadecimal"
475 msgstr "ஹெக்ஸா தசமத்தில் ஒரு கோப்பை அழுத்து"
477 #: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:419
478 msgid "edit with a hex editor"
481 #: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:1804
483 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
484 msgstr "ஒரு கோப்பின் உள்ளடக்கங்களின் பட்டியல்"
486 #: fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:1339
487 msgid "list files in an initrd"
488 msgstr "ஒரு initrdல் கோப்புகளைப் பட்டியலிடு"
490 #: fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:1599
491 msgid "add an inotify watch"
492 msgstr "ஒரு inotify கடிகாரத்தைச் சேர்"
494 #: fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:1619
495 msgid "close the inotify handle"
496 msgstr "inotify ஹாண்டிலை மூடு"
498 #: fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:1614
499 msgid "return list of watched files that had events"
500 msgstr "கவனிக்கப்பட்ட கோப்புகளிலிருந்து திரும்பிய பட்டியல்கள் நிகழ்வுகளைப் பெற்றிருந்தது"
502 #: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:1594
503 msgid "create an inotify handle"
504 msgstr "ஒரு inotify ஹாண்டிலை உருவாக்கு"
506 #: fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:1609
507 msgid "return list of inotify events"
508 msgstr "inotify நிகழ்வுகளின் பட்டியலைக் கொடுத்தது"
510 #: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:1604
511 msgid "remove an inotify watch"
512 msgstr "ஒரு inotify கடிகாரத்தை நீக்கு"
514 #: fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:649
515 msgid "get architecture of inspected operating system"
518 #: fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:654
519 msgid "get distro of inspected operating system"
522 #: fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:679
523 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
526 #: fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:659
527 msgid "get major version of inspected operating system"
530 #: fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:664
531 msgid "get minor version of inspected operating system"
534 #: fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:674
535 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
538 #: fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:669
539 msgid "get product name of inspected operating system"
542 #: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:644
543 msgid "get type of inspected operating system"
546 #: fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:639
547 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
550 #: fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:2039
552 msgid "test if block device"
553 msgstr "தடுப்பு சாதனங்களின் பட்டியல்"
555 #: fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:554
556 msgid "is busy processing a command"
557 msgstr "ஒரு கட்டளையை செயல்படுத்துவதில் பிஸியாக உள்ளது"
559 #: fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:2034
561 msgid "test if character device"
562 msgstr "தொகுதி , எழுத்து அல்லது FIFO சாதனங்களுக்காக செய்"
564 #: fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:544
565 msgid "is in configuration state"
566 msgstr "அது கட்டமைப்பு நிலையில் உள்ளது"
568 #: fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:889
570 msgid "test if a directory"
571 msgstr "ஒரு அடைவினை உருவாக்கு"
573 #: fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:2044
575 msgid "test if FIFO (named pipe)"
576 msgstr "FIFOஐ செய் (pipe என்று பெயரிடப்பட்டது)"
578 #: fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:884
579 msgid "test if a regular file"
582 #: fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:549
583 msgid "is launching subprocess"
584 msgstr "துணை செயல்பாடுகள் துவங்குகிறது"
586 #: fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:2019
588 msgid "test if device is a logical volume"
589 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
591 #: fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:539
592 msgid "is ready to accept commands"
593 msgstr "கட்டளையை ஏற்பதற்கு தயாராக உள்ளது"
595 #: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:2054
597 msgid "test if socket"
598 msgstr "டொமைன் சாக்கெட்டிற்கு எழுது"
600 #: fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:2049
602 msgid "test if symbolic link"
603 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பை உருவாக்கு"
605 #: fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:464
606 msgid "kill the qemu subprocess"
607 msgstr "qemu துணைசெயல்பாடுகளை அழி"
609 #: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:459
610 msgid "launch the qemu subprocess"
611 msgstr "qemu துணை செயல்பாட்டை துவக்கு"
613 #: fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:424
615 msgid "change working directory"
616 msgstr "உள்ளமை மாற்று அடைவு"
618 #: fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:734
619 msgid "list the block devices"
620 msgstr "தடுப்பு சாதனங்களின் பட்டியல்"
622 #: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:694
624 msgid "list filesystems"
625 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
627 #: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:739
628 msgid "list the partitions"
629 msgstr "பகிர்வுகளின் பட்டியல்"
631 #: fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:724
632 msgid "list the files in a directory (long format)"
633 msgstr "ஒரு அடைவில் கோப்புகளை பட்டியலிடு (நீண்ட வடிவில்)"
635 #: fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:1519 fish/cmds.c:1524
636 msgid "create a hard link"
637 msgstr "ஒரு வன் இணைப்பை உருவாக்கு"
639 #: fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:1529 fish/cmds.c:1534
640 msgid "create a symbolic link"
641 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பை உருவாக்கு"
643 #: fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:284 fish/cmds.c:1424 fish/cmds.c:1429
644 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
645 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவின் விரிவாக்கப்பட்ட தன்மையை நீக்கு"
647 #: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:729
648 msgid "list the files in a directory"
649 msgstr "ஒரு அடைவிலுள்ள கோப்புகளின் பட்டியல்"
651 #: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:309 fish/cmds.c:1414 fish/cmds.c:1419
652 msgid "set extended attribute of a file or directory"
653 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவின் விரிவாக்கப்பட்ட தன்மையை அமை"
655 #: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:964
656 msgid "get file information for a symbolic link"
657 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பிற்கான கோப்பு தகவலைப் பெறு"
659 #: fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:1719
660 msgid "lstat on multiple files"
661 msgstr "பல கோப்புகளிலுள்ள lstat "
663 #: fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:2009
665 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
666 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க மட்டும் அமை"
668 #: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:1994
670 msgid "close a LUKS device"
671 msgstr "சாதனத்தில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து "
673 #: fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:1999 fish/cmds.c:2004
674 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
677 #: fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:2014
678 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
681 #: fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:1984
682 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
685 #: fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:1989
687 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
688 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க மட்டும் அமை"
690 #: fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:904
692 msgid "create an LVM logical volume"
693 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை நீக்கு"
695 #: fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:2084
696 msgid "get canonical name of an LV"
699 #: fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:1979
700 msgid "clear LVM device filter"
703 #: fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:939
704 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
705 msgstr "அனைத்து LVM LVs, VGs மற்றும் PVsஐ நீக்கு"
707 #: fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:1974
708 msgid "set LVM device filter"
711 #: fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:1084
712 msgid "remove an LVM logical volume"
713 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை நீக்கு"
715 #: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:1794
717 msgid "rename an LVM logical volume"
718 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை நீக்கு"
720 #: fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:1224
721 msgid "resize an LVM logical volume"
722 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
724 #: fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:1889
725 msgid "expand an LV to fill free space"
728 #: fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:754 fish/cmds.c:769
729 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
730 msgstr "LVM வலைகலை தொகுதிகளை பட்டியலிடு (LVs)"
732 #: fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:1819
734 msgid "get the UUID of a logical volume"
735 msgstr "LVM வலைகலை தொகுதிகளை பட்டியலிடு (LVs)"
737 #: fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:1724
738 msgid "lgetxattr on multiple files"
739 msgstr "lgetxattr ல் பல கோப்புகள்"
741 #: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:429
742 msgid "open the manual"
745 #: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:859
746 msgid "create a directory"
747 msgstr "ஒரு அடைவினை உருவாக்கு"
749 #: fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:1709
750 msgid "create a directory with a particular mode"
751 msgstr "ஒரு முக்கிய முறைமையை ஒரு அடைவுடன் உருவாக்கு"
753 #: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:864
754 msgid "create a directory and parents"
755 msgstr "ஒரு அடைவு மற்றும் பொற்றோர்களை உருவாக்கு"
757 #: fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:1284
758 msgid "create a temporary directory"
759 msgstr "ஒரு தற்காலிக அடைவினை உருவாக்கு"
761 #: fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:1654
762 #: fish/cmds.c:1659 fish/cmds.c:1664
763 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
764 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறையை வெளிப்புற ஜர்னலுடன் உருவாக்குகிறது"
766 #: fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:1639
767 msgid "make ext2/3/4 external journal"
768 msgstr "ext2/3/4ஐ வெளிப்புற ஜர்னலுடன் செய்யவும்"
770 #: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:1644
771 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
772 msgstr "ext2/3/4 லேபிலுடன் வெளிப்புற ஜர்னலை உருவாக்குகிறது"
774 #: fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:1649
775 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
776 msgstr "ext2/3/4 UUID உடன் வெளிப்புள ஜர்னலை உருவாக்குகிறது"
778 #: fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:1369
779 msgid "make FIFO (named pipe)"
780 msgstr "FIFOஐ செய் (pipe என்று பெயரிடப்பட்டது)"
782 #: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:909
783 msgid "make a filesystem"
784 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
786 #: fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:1634
787 msgid "make a filesystem with block size"
788 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை தடுப்பு அளவுடன் செய்"
790 #: fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:1439
791 msgid "create a mountpoint"
792 msgstr "ஒரு ஏறும்புள்ளியை உருவாக்கு"
794 #: fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:1364
795 msgid "make block, character or FIFO devices"
796 msgstr "தொகுதி , எழுத்து அல்லது FIFO சாதனங்களுக்காக செய்"
798 #: fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:1374
799 msgid "make block device node"
800 msgstr "தொகுதி சாதன முனையை செய்"
802 #: fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:1379
803 msgid "make char device node"
804 msgstr "எழுத்துச் சாதன முனையைசெ செய்"
806 #: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:1349
807 msgid "create a swap partition"
808 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
810 #: fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:1354
811 msgid "create a swap partition with a label"
812 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை ஒரு லேபிலுடன் உருவாக்கு"
814 #: fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:1359
815 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
816 msgstr "ஒரு தெளிவான UUID உடன் ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
818 #: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:1589
819 msgid "create a swap file"
820 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் கோப்பை உருவாக்கு"
822 #: fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:1669
823 msgid "load a kernel module"
824 msgstr "ஒரு கெர்னல் தொகுதியை உருவாக்கு"
826 #: fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:434
829 msgstr "ஒரு கோப்பினை நகர்த்து"
831 #: fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:704
832 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
833 msgstr "கோப்புமுறைமையிலுள்ள இடத்தில் விருந்தினர் வட்டை ஏற்று"
835 #: fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:1344
836 msgid "mount a file using the loop device"
837 msgstr "லூப் சாதனத்தை பயன்படுத்தி ஒரு கோப்பை ஏற்றுகிறது"
839 #: fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:1069
840 msgid "mount a guest disk with mount options"
841 msgstr "ஏறும் விருப்பங்களுடன் ஒரு விருந்தினர் வட்டை ஏற்று"
843 #: fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:1064
844 msgid "mount a guest disk, read-only"
845 msgstr "விருப்பங்களுடன் ஒரு விருந்தினர் வட்டை ஏற்று, வாசிக்க-மட்டும்"
847 #: fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:1074
848 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
849 msgstr "mount a guest disk with mount options and vfstype"
851 #: fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:1434
852 msgid "show mountpoints"
853 msgstr "ஏற்ம்புள்ளிகளைக் காட்டு"
855 #: fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:929
856 msgid "show mounted filesystems"
857 msgstr "ஏறிய கோப்புமுறைகளைக் காட்டு"
859 #: fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:1144
861 msgstr "ஒரு கோப்பினை நகர்த்து"
863 #: fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:1249
864 msgid "probe NTFS volume"
865 msgstr "NTFS தொகுதியை ஆய்வு செய்"
867 #: fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:1854
869 msgid "resize an NTFS filesystem"
870 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
872 #: fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:1949
874 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
875 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
877 #: fish/cmds.c:254 fish/cmds.c:1744
878 msgid "add a partition to the device"
879 msgstr "ஒரு பகிர்வை சாதனத்தில் சேர்"
881 #: fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:1864
883 msgid "delete a partition"
884 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
886 #: fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:1749
887 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
888 msgstr "ஒரு ஒற்றை முதன்மை பகிர்வுடன் மொத்த வட்டை பகிர்வு செய்"
890 #: fish/cmds.c:257 fish/cmds.c:1869
892 msgid "return true if a partition is bootable"
893 msgstr "பகர்வு அட்டவணையை மீண்டும்வாசி"
895 #: fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:1874
896 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
899 #: fish/cmds.c:259 fish/cmds.c:1769
900 msgid "get the partition table type"
901 msgstr "பகிர்வு அட்டவணை வகையை பெறு"
903 #: fish/cmds.c:260 fish/cmds.c:1739
904 msgid "create an empty partition table"
905 msgstr "ஒரு காலி பகிர்வு அட்டவணையை உருவாக்கு"
907 #: fish/cmds.c:261 fish/cmds.c:1764
908 msgid "list partitions on a device"
909 msgstr "ஒரு சாதனத்தின் பகிர்வுகளின் பட்டியல்"
911 #: fish/cmds.c:262 fish/cmds.c:1754
912 msgid "make a partition bootable"
913 msgstr "ஒரு துவக்கக்கூடிய பகிர்வை உருவாக்கு"
915 #: fish/cmds.c:263 fish/cmds.c:1879
916 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
919 #: fish/cmds.c:264 fish/cmds.c:1759
920 msgid "set partition name"
921 msgstr "பகிர்வு பெயரை அமை"
923 #: fish/cmds.c:265 fish/cmds.c:2059
925 msgid "convert partition name to device name"
926 msgstr "ஒரு தொகுதி சாதனத்திற்கு பகிர்வுகளை உருவாக்கு"
928 #: fish/cmds.c:266 fish/cmds.c:1159
929 msgid "ping the guest daemon"
930 msgstr "விருந்தினர் டொமைனை பிங் செய்"
932 #: fish/cmds.c:267 fish/cmds.c:1734
933 msgid "read part of a file"
934 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
936 #: fish/cmds.c:268 fish/cmds.c:2079
938 msgid "read part of a device"
939 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
941 #: fish/cmds.c:269 fish/cmds.c:894
942 msgid "create an LVM physical volume"
943 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை உருவாக்கு"
945 #: fish/cmds.c:270 fish/cmds.c:1094
946 msgid "remove an LVM physical volume"
947 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை உருவாக்கு"
949 #: fish/cmds.c:271 fish/cmds.c:1189
950 msgid "resize an LVM physical volume"
951 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
953 #: fish/cmds.c:272 fish/cmds.c:1944
955 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
956 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
958 #: fish/cmds.c:273 fish/cmds.c:274 fish/cmds.c:744 fish/cmds.c:759
959 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
960 msgstr "LVM பருநிலை தொகுதிகளின் பட்டியல் (PVs)"
962 #: fish/cmds.c:275 fish/cmds.c:1809
964 msgid "get the UUID of a physical volume"
965 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை உருவாக்கு"
967 #: fish/cmds.c:276 fish/cmds.c:1934
969 msgid "write to part of a file"
970 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
972 #: fish/cmds.c:277 fish/cmds.c:2074
974 msgid "write to part of a device"
975 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
977 #: fish/cmds.c:278 fish/cmds.c:1449
979 msgstr "ஒரு கோப்பினை வாசி"
981 #: fish/cmds.c:279 fish/cmds.c:774
982 msgid "read file as lines"
983 msgstr "கோப்பினை வரிகளாக வாசி"
985 #: fish/cmds.c:280 fish/cmds.c:1389
986 msgid "read directories entries"
987 msgstr "அடைவுகளின் உள்ளீட்டை வாசி"
989 #: fish/cmds.c:281 fish/cmds.c:1539
990 msgid "read the target of a symbolic link"
991 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பின் இலக்கை வாசி"
993 #: fish/cmds.c:282 fish/cmds.c:1729
994 msgid "readlink on multiple files"
995 msgstr "பல கோப்புகளின் வாசிக்கும் இணைப்பு"
997 #: fish/cmds.c:283 fish/cmds.c:1514
998 msgid "canonicalized absolute pathname"
999 msgstr "canonicalized absolute pathname"
1001 #: fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:439
1002 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1003 msgstr "libguestfs ஹாண்டிலை மூடு மற்றும் மறுபடி திற"
1005 #: fish/cmds.c:286 fish/cmds.c:1229
1007 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
1008 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1010 #: fish/cmds.c:287 fish/cmds.c:1939
1012 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
1013 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1015 #: fish/cmds.c:288 fish/cmds.c:844
1016 msgid "remove a file"
1017 msgstr "ஒரு கோப்பினை நீக்கு"
1019 #: fish/cmds.c:289 fish/cmds.c:854
1020 msgid "remove a file or directory recursively"
1021 msgstr "மறுபடியும் ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவை நீக்கு"
1023 #: fish/cmds.c:290 fish/cmds.c:849
1024 msgid "remove a directory"
1025 msgstr "ஒரு அடைவினை நீக்கு"
1027 #: fish/cmds.c:291 fish/cmds.c:1444
1028 msgid "remove a mountpoint"
1029 msgstr "ஒரு ஏறும்புள்ளியை நீக்கு"
1031 #: fish/cmds.c:292 fish/cmds.c:1269
1032 msgid "scrub (securely wipe) a device"
1033 msgstr "ஒரு சாதனத்தை (பாதுகாப்பாக துடை) துடை"
1035 #: fish/cmds.c:293 fish/cmds.c:1274
1036 msgid "scrub (securely wipe) a file"
1037 msgstr "ஒரு கோப்பை (பாதுகாப்பாக துடை) துடை"
1039 #: fish/cmds.c:294 fish/cmds.c:1279
1040 msgid "scrub (securely wipe) free space"
1041 msgstr "காலியான இடத்தை (பாதுகாப்பாக துடை) துடை"
1043 #: fish/cmds.c:295 fish/cmds.c:509
1044 msgid "add options to kernel command line"
1045 msgstr "கெர்னல் கட்டளை வரிக்கு விருப்பங்களைச் சேர்"
1047 #: fish/cmds.c:296 fish/cmds.c:519
1048 msgid "set autosync mode"
1049 msgstr "தானியங்கு ஒத்திணை முறையை அமை"
1051 #: fish/cmds.c:297 fish/cmds.c:604
1052 msgid "enable or disable direct appliance mode"
1053 msgstr "நேரடி பயன்பாடு முறைமையை செயல்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு"
1055 #: fish/cmds.c:298 fish/cmds.c:1099
1056 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
1057 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலை அமை"
1059 #: fish/cmds.c:299 fish/cmds.c:1109
1060 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
1061 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை UUIDஐ அமை"
1063 #: fish/cmds.c:300 fish/cmds.c:564
1064 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
1065 msgstr "qemu துணைசெயல்பாட்டிற்கு ஒதுக்கப்பட்ட நினைவகத்தை அமை"
1067 #: fish/cmds.c:301 fish/cmds.c:684
1068 msgid "set enable network flag"
1071 #: fish/cmds.c:302 fish/cmds.c:499
1072 msgid "set the search path"
1073 msgstr "தேடும் பாதையை அமை"
1075 #: fish/cmds.c:303 fish/cmds.c:489
1076 msgid "set the qemu binary"
1077 msgstr "qemu பைனரியை அமை"
1079 #: fish/cmds.c:304 fish/cmds.c:614
1080 msgid "enable or disable the recovery process"
1081 msgstr "enable or disable the recovery process"
1083 #: fish/cmds.c:305 fish/cmds.c:584
1084 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1085 msgstr "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1087 #: fish/cmds.c:306 fish/cmds.c:594
1088 msgid "enable or disable command traces"
1089 msgstr "enable or disable command traces"
1091 #: fish/cmds.c:307 fish/cmds.c:529
1092 msgid "set verbose mode"
1093 msgstr "வெர்போஸ் முறைமையை அமை"
1095 #: fish/cmds.c:308 fish/cmds.c:1624
1096 msgid "set SELinux security context"
1097 msgstr "SELinux பாதுகாப்பு உரையை அமை"
1099 #: fish/cmds.c:310 fish/cmds.c:311 fish/cmds.c:914 fish/cmds.c:1394
1100 msgid "create partitions on a block device"
1101 msgstr "ஒரு தொகுதி சாதனத்திற்கு பகிர்வுகளை உருவாக்கு"
1103 #: fish/cmds.c:312 fish/cmds.c:1194
1104 msgid "modify a single partition on a block device"
1105 msgstr "ஒரு தொருதி சாதனத்தில் ஒரு ஒற்றை பகிர்வை மாற்றியமை"
1107 #: fish/cmds.c:313 fish/cmds.c:1209
1108 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1109 msgstr "display the disk geometry from the partition table"
1111 #: fish/cmds.c:314 fish/cmds.c:1204
1112 msgid "display the kernel geometry"
1113 msgstr "கெர்னல் வடிவியலைக் காட்டு"
1115 #: fish/cmds.c:315 fish/cmds.c:1199
1116 msgid "display the partition table"
1117 msgstr "பகிர்வு அட்டவணையைக் காட்டு"
1119 #: fish/cmds.c:316 fish/cmds.c:1254
1120 msgid "run a command via the shell"
1121 msgstr "ஷெல் வழியாக ஒரு கட்டளையைக் காட்டு"
1123 #: fish/cmds.c:317 fish/cmds.c:1259
1124 msgid "run a command via the shell returning lines"
1125 msgstr "ஷெல் வழியாக கொடுக்கும் வரிகளுக்கு ஒரு கட்டளையை இயக்கு"
1127 #: fish/cmds.c:318 fish/cmds.c:1244
1128 msgid "sleep for some seconds"
1129 msgstr "சில விநாடிகளுக்கு ஓய்வெடு"
1131 #: fish/cmds.c:319 fish/cmds.c:444
1133 msgid "create a sparse disk image and add"
1134 msgstr "ஒரு ஸ்பார்ஸ் படக்கோப்பை ஒதுக்கீடு"
1136 #: fish/cmds.c:320 fish/cmds.c:959
1137 msgid "get file information"
1138 msgstr "கோப்பு தகவலைப் பெறு"
1140 #: fish/cmds.c:321 fish/cmds.c:969
1141 msgid "get file system statistics"
1142 msgstr "கோப்புமுறைமையின் புள்ளிவிவரத்தைப் பெறு"
1144 #: fish/cmds.c:322 fish/cmds.c:323 fish/cmds.c:1169 fish/cmds.c:1174
1145 msgid "print the printable strings in a file"
1146 msgstr "ஒரு கோப்பில் அச்சடிடக்கூடிய சரங்களை அச்சிடு"
1148 #: fish/cmds.c:324 fish/cmds.c:449
1150 msgid "list supported groups of commands"
1151 msgstr "கட்டளையை ஏற்பதற்கு தயாராக உள்ளது"
1153 #: fish/cmds.c:325 fish/cmds.c:1554
1154 msgid "disable swap on device"
1155 msgstr "சாதனத்தில் ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1157 #: fish/cmds.c:326 fish/cmds.c:1564
1158 msgid "disable swap on file"
1159 msgstr "கோப்பில் ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1161 #: fish/cmds.c:327 fish/cmds.c:1574
1162 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1163 msgstr "லேபிலிடப்பட்ட ஸ்வாப் பகிர்வில் ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1165 #: fish/cmds.c:328 fish/cmds.c:1584
1166 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1167 msgstr "ஸ்வாப் பகிர்வில் UUID படி ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1169 #: fish/cmds.c:329 fish/cmds.c:1549
1170 msgid "enable swap on device"
1171 msgstr "சாதனத்தில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து "
1173 #: fish/cmds.c:330 fish/cmds.c:1559
1174 msgid "enable swap on file"
1175 msgstr "கொப்பில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து"
1177 #: fish/cmds.c:331 fish/cmds.c:1569
1178 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1179 msgstr "லேபிலிடப்பட்ட ஸ்வாப் பகிர்வில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து"
1181 #: fish/cmds.c:332 fish/cmds.c:1579
1182 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1183 msgstr "enable swap on swap partition by UUID"
1185 #: fish/cmds.c:333 fish/cmds.c:709
1186 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1187 msgstr "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1189 #: fish/cmds.c:334 fish/cmds.c:1314
1190 msgid "return last 10 lines of a file"
1191 msgstr "ஒரு கோப்பின் கடைசி10 வரிகளை கொடுத்தது"
1193 #: fish/cmds.c:335 fish/cmds.c:1319
1194 msgid "return last N lines of a file"
1195 msgstr "ஒரு கோப்பின் கடைசி N வரிகளை கொடுத்தது"
1197 #: fish/cmds.c:336 fish/cmds.c:1044
1198 msgid "unpack tarfile to directory"
1199 msgstr "unpack tarfile to directory"
1201 #: fish/cmds.c:337 fish/cmds.c:1049
1202 msgid "pack directory into tarfile"
1203 msgstr "pack directory into tarfile"
1205 #: fish/cmds.c:338 fish/cmds.c:345 fish/cmds.c:1054 fish/cmds.c:1844
1206 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1207 msgstr "unpack compressed tarball to directory"
1209 #: fish/cmds.c:339 fish/cmds.c:346 fish/cmds.c:1059 fish/cmds.c:1849
1210 msgid "pack directory into compressed tarball"
1211 msgstr "pack directory into compressed tarball"
1213 #: fish/cmds.c:340 fish/cmds.c:454
1215 msgid "print elapsed time taken to run a command"
1216 msgstr "கட்டளையை இயக்குவதற்கு எடுத்துக் கொண்ட நேரத்தை அளவிடு"
1218 #: fish/cmds.c:341 fish/cmds.c:714
1219 msgid "update file timestamps or create a new file"
1220 msgstr "கோப்பு நேரஸ்டேம்ப்புக்களை மேம்படுத்து அல்லது ஒரு புதிய கோப்பை உருவாக்கு"
1222 #: fish/cmds.c:342 fish/cmds.c:1694
1223 msgid "truncate a file to zero size"
1224 msgstr "ஒரு கோப்பினை பூஜ்ஜிய அளவுக்கு வெட்டிக் குறை"
1226 #: fish/cmds.c:343 fish/cmds.c:1699
1227 msgid "truncate a file to a particular size"
1228 msgstr "ஒரு கோப்பினில் ஒரு குறிப்பிட்ட அளவை வெட்டிக் குறை"
1230 #: fish/cmds.c:344 fish/cmds.c:974
1231 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1232 msgstr "ext2/ext3/ext4 சிறந்த தொகுதி விவரங்களை பெறு"
1234 #: fish/cmds.c:347 fish/cmds.c:1384
1235 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1236 msgstr "set file mode creation mask (umask)"
1238 #: fish/cmds.c:348 fish/cmds.c:924
1239 msgid "unmount a filesystem"
1240 msgstr "ஏற முடியாத ஒரு கோப்புமுறைமை"
1242 #: fish/cmds.c:349 fish/cmds.c:934
1243 msgid "unmount all filesystems"
1244 msgstr "ஏறாத அனைத்து கோப்புமுறைமை"
1246 #: fish/cmds.c:350 fish/cmds.c:1029
1247 msgid "upload a file from the local machine"
1248 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
1250 #: fish/cmds.c:351 fish/cmds.c:2064
1252 msgid "upload a file from the local machine with offset"
1253 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
1255 #: fish/cmds.c:352 fish/cmds.c:1704
1256 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1257 msgstr "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1259 #: fish/cmds.c:353 fish/cmds.c:579
1260 msgid "get the library version number"
1261 msgstr "நூலக பதிப்பு எண்ணிக்கையை பெறு"
1263 #: fish/cmds.c:354 fish/cmds.c:1964
1265 msgid "get the filesystem label"
1266 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலைப் பெறு"
1268 #: fish/cmds.c:355 fish/cmds.c:1689
1269 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1270 msgstr "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1272 #: fish/cmds.c:356 fish/cmds.c:1969
1274 msgid "get the filesystem UUID"
1275 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறை UUIDஐ பெறு"
1277 #: fish/cmds.c:357 fish/cmds.c:1219
1278 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1279 msgstr "சில தொகுதி குழுக்களையும் செயற்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு"
1281 #: fish/cmds.c:358 fish/cmds.c:1214
1282 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1283 msgstr "அனைத்து தொகுதி குழுக்களையும் செயற்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு"
1285 #: fish/cmds.c:359 fish/cmds.c:899
1286 msgid "create an LVM volume group"
1287 msgstr "ஒரு LVM தொகுதி குழுவினை உருவாக்கு"
1289 #: fish/cmds.c:360 fish/cmds.c:1829
1290 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1293 #: fish/cmds.c:361 fish/cmds.c:1824
1294 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1297 #: fish/cmds.c:362 fish/cmds.c:1089
1298 msgid "remove an LVM volume group"
1299 msgstr "ஒருLVM தொகுதி குழுவை நீக்கு"
1301 #: fish/cmds.c:363 fish/cmds.c:1799
1303 msgid "rename an LVM volume group"
1304 msgstr "ஒரு LVM தொகுதி குழுவினை உருவாக்கு"
1306 #: fish/cmds.c:364 fish/cmds.c:365 fish/cmds.c:749 fish/cmds.c:764
1307 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1308 msgstr "LVM தொகுதி குழுக்களை பட்டியலிடு (VGs)"
1310 #: fish/cmds.c:366 fish/cmds.c:1859
1311 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1314 #: fish/cmds.c:367 fish/cmds.c:1814
1316 msgid "get the UUID of a volume group"
1317 msgstr "ஒரு LVM தொகுதி குழுவினை உருவாக்கு"
1319 #: fish/cmds.c:368 fish/cmds.c:1299
1320 msgid "count characters in a file"
1321 msgstr "ஒரு கோப்பிலுள்ள எழுத்துகளை கணக்கிடு"
1323 #: fish/cmds.c:369 fish/cmds.c:1289
1324 msgid "count lines in a file"
1325 msgstr "ஒரு கோப்பிலுள்ள வரிகளை கணக்கிடு"
1327 #: fish/cmds.c:370 fish/cmds.c:1294
1328 msgid "count words in a file"
1329 msgstr "ஒரு கோப்பிலுள்ள வார்த்தைகளை கணக்கிடு"
1331 #: fish/cmds.c:371 fish/cmds.c:1929
1333 msgid "create a new file"
1334 msgstr "ஒரு கோப்பை உருவாக்கு"
1336 #: fish/cmds.c:372 fish/cmds.c:919
1337 msgid "create a file"
1338 msgstr "ஒரு கோப்பை உருவாக்கு"
1340 #: fish/cmds.c:375 fish/cmds.c:1124
1341 msgid "write zeroes to the device"
1342 msgstr "சாதனத்திற்கு பூஜ்ஜியங்களை எழுது"
1344 #: fish/cmds.c:376 fish/cmds.c:1839
1346 msgid "write zeroes to an entire device"
1347 msgstr "சாதனத்திற்கு பூஜ்ஜியங்களை எழுது"
1349 #: fish/cmds.c:377 fish/cmds.c:1184
1350 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1351 msgstr "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1353 #: fish/cmds.c:380 fish/cmds.c:1399
1354 msgid "determine file type inside a compressed file"
1355 msgstr "கோப்பு வகையில் உள்ள ஒரு அழுந்தியுள்ள கோப்பை வரையறு"
1358 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1359 msgstr "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1361 #: fish/cmds.c:2365 fish/cmds.c:2378 fish/cmds.c:2393 fish/cmds.c:2409
1362 #: fish/cmds.c:2425 fish/cmds.c:2442 fish/cmds.c:2460 fish/cmds.c:2475
1363 #: fish/cmds.c:2492 fish/cmds.c:2507 fish/cmds.c:2524 fish/cmds.c:2539
1364 #: fish/cmds.c:2555 fish/cmds.c:2569 fish/cmds.c:2586 fish/cmds.c:2600
1365 #: fish/cmds.c:2615 fish/cmds.c:2630 fish/cmds.c:2645 fish/cmds.c:2660
1366 #: fish/cmds.c:2675 fish/cmds.c:2692 fish/cmds.c:2724 fish/cmds.c:2739
1367 #: fish/cmds.c:2754 fish/cmds.c:2772 fish/cmds.c:2786 fish/cmds.c:2803
1368 #: fish/cmds.c:2817 fish/cmds.c:2834 fish/cmds.c:2848 fish/cmds.c:2865
1369 #: fish/cmds.c:2879 fish/cmds.c:2897 fish/cmds.c:2915 fish/cmds.c:2932
1370 #: fish/cmds.c:2951 fish/cmds.c:2969 fish/cmds.c:2988 fish/cmds.c:3007
1371 #: fish/cmds.c:3026 fish/cmds.c:3044 fish/cmds.c:3062 fish/cmds.c:3081
1372 #: fish/cmds.c:3100 fish/cmds.c:3119 fish/cmds.c:3133 fish/cmds.c:3148
1373 #: fish/cmds.c:3219 fish/cmds.c:3234 fish/cmds.c:3249 fish/cmds.c:3267
1374 #: fish/cmds.c:3288 fish/cmds.c:3309 fish/cmds.c:3328 fish/cmds.c:3344
1375 #: fish/cmds.c:3360 fish/cmds.c:3376 fish/cmds.c:3392 fish/cmds.c:3408
1376 #: fish/cmds.c:3424 fish/cmds.c:3440 fish/cmds.c:3458 fish/cmds.c:3480
1377 #: fish/cmds.c:3515 fish/cmds.c:3531 fish/cmds.c:3553 fish/cmds.c:3574
1378 #: fish/cmds.c:3594 fish/cmds.c:3613 fish/cmds.c:3631 fish/cmds.c:3650
1379 #: fish/cmds.c:3667 fish/cmds.c:3684 fish/cmds.c:3697 fish/cmds.c:3712
1380 #: fish/cmds.c:3731 fish/cmds.c:3749 fish/cmds.c:3767 fish/cmds.c:3785
1381 #: fish/cmds.c:3803 fish/cmds.c:3822 fish/cmds.c:3861 fish/cmds.c:3917
1382 #: fish/cmds.c:3937 fish/cmds.c:3957 fish/cmds.c:3977 fish/cmds.c:3994
1383 #: fish/cmds.c:4015 fish/cmds.c:4052 fish/cmds.c:4073 fish/cmds.c:4151
1384 #: fish/cmds.c:4189 fish/cmds.c:4203 fish/cmds.c:4219 fish/cmds.c:4232
1385 #: fish/cmds.c:4247 fish/cmds.c:4268 fish/cmds.c:4289 fish/cmds.c:4310
1386 #: fish/cmds.c:4331 fish/cmds.c:4352 fish/cmds.c:4373 fish/cmds.c:4392
1387 #: fish/cmds.c:4408 fish/cmds.c:4424 fish/cmds.c:4442 fish/cmds.c:4460
1388 #: fish/cmds.c:4479 fish/cmds.c:4514 fish/cmds.c:4532 fish/cmds.c:4550
1389 #: fish/cmds.c:4566 fish/cmds.c:4583 fish/cmds.c:4605 fish/cmds.c:4627
1390 #: fish/cmds.c:4650 fish/cmds.c:4672 fish/cmds.c:4692 fish/cmds.c:4714
1391 #: fish/cmds.c:4736 fish/cmds.c:4755 fish/cmds.c:4776 fish/cmds.c:4796
1392 #: fish/cmds.c:4818 fish/cmds.c:4834 fish/cmds.c:4850 fish/cmds.c:4867
1393 #: fish/cmds.c:4884 fish/cmds.c:4904 fish/cmds.c:4921 fish/cmds.c:4941
1394 #: fish/cmds.c:4960 fish/cmds.c:4977 fish/cmds.c:4997 fish/cmds.c:5019
1395 #: fish/cmds.c:5041 fish/cmds.c:5062 fish/cmds.c:5094 fish/cmds.c:5110
1396 #: fish/cmds.c:5126 fish/cmds.c:5149 fish/cmds.c:5171 fish/cmds.c:5193
1397 #: fish/cmds.c:5214 fish/cmds.c:5230 fish/cmds.c:5251 fish/cmds.c:5344
1398 #: fish/cmds.c:5363 fish/cmds.c:5382 fish/cmds.c:5401 fish/cmds.c:5418
1399 #: fish/cmds.c:5438 fish/cmds.c:5473 fish/cmds.c:5489 fish/cmds.c:5510
1400 #: fish/cmds.c:5526 fish/cmds.c:5561 fish/cmds.c:5580 fish/cmds.c:5599
1401 #: fish/cmds.c:5618 fish/cmds.c:5639 fish/cmds.c:5655 fish/cmds.c:5673
1402 #: fish/cmds.c:5691 fish/cmds.c:5712 fish/cmds.c:5732 fish/cmds.c:5752
1403 #: fish/cmds.c:5772 fish/cmds.c:5794 fish/cmds.c:5834 fish/cmds.c:5856
1404 #: fish/cmds.c:5894 fish/cmds.c:5910 fish/cmds.c:5928 fish/cmds.c:5948
1405 #: fish/cmds.c:5970 fish/cmds.c:5991 fish/cmds.c:6008 fish/cmds.c:6026
1406 #: fish/cmds.c:6046 fish/cmds.c:6122 fish/cmds.c:6162 fish/cmds.c:6240
1407 #: fish/cmds.c:6315 fish/cmds.c:6351 fish/cmds.c:6373 fish/cmds.c:6393
1408 #: fish/cmds.c:6415 fish/cmds.c:6436 fish/cmds.c:6460 fish/cmds.c:6502
1409 #: fish/cmds.c:6542 fish/cmds.c:6562 fish/cmds.c:6579 fish/cmds.c:6597
1410 #: fish/cmds.c:6613 fish/cmds.c:6630 fish/cmds.c:6656 fish/cmds.c:6679
1411 #: fish/cmds.c:6702 fish/cmds.c:6725 fish/cmds.c:6748 fish/cmds.c:6771
1412 #: fish/cmds.c:6794 fish/cmds.c:6817 fish/cmds.c:6840 fish/cmds.c:6863
1413 #: fish/cmds.c:6886 fish/cmds.c:6909 fish/cmds.c:6931 fish/cmds.c:6953
1414 #: fish/cmds.c:6973 fish/cmds.c:6993 fish/cmds.c:7013 fish/cmds.c:7032
1415 #: fish/cmds.c:7054 fish/cmds.c:7091 fish/cmds.c:7107 fish/cmds.c:7123
1416 #: fish/cmds.c:7141 fish/cmds.c:7159 fish/cmds.c:7175 fish/cmds.c:7191
1417 #: fish/cmds.c:7207 fish/cmds.c:7223 fish/cmds.c:7241 fish/cmds.c:7276
1418 #: fish/cmds.c:7315 fish/cmds.c:7347 fish/cmds.c:7363 fish/cmds.c:7379
1419 #: fish/cmds.c:7394 fish/cmds.c:7408 fish/cmds.c:7428 fish/cmds.c:7465
1420 #: fish/cmds.c:7502 fish/cmds.c:7540 fish/cmds.c:7579 fish/cmds.c:7619
1421 #: fish/cmds.c:7659 fish/cmds.c:7696 fish/cmds.c:7712 fish/cmds.c:7734
1422 #: fish/cmds.c:7755 fish/cmds.c:7776 fish/cmds.c:7795 fish/cmds.c:7814
1423 #: fish/cmds.c:7849 fish/cmds.c:7920 fish/cmds.c:7959 fish/cmds.c:8016
1424 #: fish/cmds.c:8041 fish/cmds.c:8066 fish/cmds.c:8093 fish/cmds.c:8151
1425 #: fish/cmds.c:8171 fish/cmds.c:8215 fish/cmds.c:8234 fish/cmds.c:8272
1426 #: fish/cmds.c:8308 fish/cmds.c:8327 fish/cmds.c:8348 fish/cmds.c:8404
1427 #: fish/cmds.c:8423 fish/cmds.c:8444 fish/cmds.c:8465 fish/cmds.c:8483
1428 #: fish/cmds.c:8502 fish/cmds.c:8528 fish/cmds.c:8547 fish/cmds.c:8566
1429 #: fish/cmds.c:8585 fish/cmds.c:8604 fish/cmds.c:8625 fish/cmds.c:8659
1430 #: fish/cmds.c:8676 fish/cmds.c:8698 fish/cmds.c:8719 fish/cmds.c:8733
1431 #: fish/cmds.c:8749 fish/cmds.c:8785 fish/cmds.c:8823 fish/cmds.c:8862
1432 #: fish/cmds.c:8917 fish/cmds.c:8938 fish/cmds.c:8973 fish/cmds.c:8987
1433 #: fish/cmds.c:9006 fish/cmds.c:9045 fish/cmds.c:9067 fish/cmds.c:9090
1434 #: fish/cmds.c:9114 fish/cmds.c:9154 fish/cmds.c:9178 fish/cmds.c:9215
1435 #: fish/cmds.c:9245 fish/cmds.c:9275 fish/cmds.c:9302 fish/cmds.c:9321
1436 #: fish/cmds.c:9352 fish/cmds.c:9371 fish/cmds.c:9390 fish/cmds.c:9406
1437 #: fish/cmds.c:9423 fish/cmds.c:9445 fish/cmds.c:9465 fish/cmds.c:9483
1438 #: fish/cmds.c:9524 fish/cmds.c:9566 fish/cmds.c:9609 fish/cmds.c:9647
1439 #: fish/cmds.c:9665 fish/cmds.c:9684 fish/cmds.c:9703 fish/cmds.c:9723
1440 #: fish/cmds.c:9743 fish/cmds.c:9763 fish/cmds.c:9783 fish/cmds.c:9803
1441 #: fish/cmds.c:9824 fish/cmds.c:9861 fish/cmds.c:9911 fish/cmds.c:9948
1442 #: fish/cmds.c:10003
1444 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1445 msgstr "%s ஆனது %d அளவுருக்(களை) பெற்றிருக்க வேண்டும்\n"
1447 #: fish/cmds.c:2366 fish/cmds.c:2379 fish/cmds.c:2394 fish/cmds.c:2410
1448 #: fish/cmds.c:2426 fish/cmds.c:2443 fish/cmds.c:2461 fish/cmds.c:2476
1449 #: fish/cmds.c:2493 fish/cmds.c:2508 fish/cmds.c:2525 fish/cmds.c:2540
1450 #: fish/cmds.c:2556 fish/cmds.c:2570 fish/cmds.c:2587 fish/cmds.c:2601
1451 #: fish/cmds.c:2616 fish/cmds.c:2631 fish/cmds.c:2646 fish/cmds.c:2661
1452 #: fish/cmds.c:2676 fish/cmds.c:2693 fish/cmds.c:2725 fish/cmds.c:2740
1453 #: fish/cmds.c:2755 fish/cmds.c:2773 fish/cmds.c:2787 fish/cmds.c:2804
1454 #: fish/cmds.c:2818 fish/cmds.c:2835 fish/cmds.c:2849 fish/cmds.c:2866
1455 #: fish/cmds.c:2880 fish/cmds.c:2898 fish/cmds.c:2916 fish/cmds.c:2933
1456 #: fish/cmds.c:2952 fish/cmds.c:2970 fish/cmds.c:2989 fish/cmds.c:3008
1457 #: fish/cmds.c:3027 fish/cmds.c:3045 fish/cmds.c:3063 fish/cmds.c:3082
1458 #: fish/cmds.c:3101 fish/cmds.c:3120 fish/cmds.c:3134 fish/cmds.c:3149
1459 #: fish/cmds.c:3169 fish/cmds.c:3220 fish/cmds.c:3235 fish/cmds.c:3250
1460 #: fish/cmds.c:3268 fish/cmds.c:3289 fish/cmds.c:3310 fish/cmds.c:3329
1461 #: fish/cmds.c:3345 fish/cmds.c:3361 fish/cmds.c:3377 fish/cmds.c:3393
1462 #: fish/cmds.c:3409 fish/cmds.c:3425 fish/cmds.c:3441 fish/cmds.c:3459
1463 #: fish/cmds.c:3481 fish/cmds.c:3516 fish/cmds.c:3532 fish/cmds.c:3554
1464 #: fish/cmds.c:3575 fish/cmds.c:3595 fish/cmds.c:3614 fish/cmds.c:3632
1465 #: fish/cmds.c:3651 fish/cmds.c:3668 fish/cmds.c:3685 fish/cmds.c:3698
1466 #: fish/cmds.c:3713 fish/cmds.c:3732 fish/cmds.c:3750 fish/cmds.c:3768
1467 #: fish/cmds.c:3786 fish/cmds.c:3804 fish/cmds.c:3823 fish/cmds.c:3862
1468 #: fish/cmds.c:3918 fish/cmds.c:3938 fish/cmds.c:3958 fish/cmds.c:3978
1469 #: fish/cmds.c:3995 fish/cmds.c:4016 fish/cmds.c:4053 fish/cmds.c:4074
1470 #: fish/cmds.c:4152 fish/cmds.c:4190 fish/cmds.c:4204 fish/cmds.c:4220
1471 #: fish/cmds.c:4233 fish/cmds.c:4248 fish/cmds.c:4269 fish/cmds.c:4290
1472 #: fish/cmds.c:4311 fish/cmds.c:4332 fish/cmds.c:4353 fish/cmds.c:4374
1473 #: fish/cmds.c:4393 fish/cmds.c:4409 fish/cmds.c:4425 fish/cmds.c:4443
1474 #: fish/cmds.c:4461 fish/cmds.c:4480 fish/cmds.c:4515 fish/cmds.c:4533
1475 #: fish/cmds.c:4551 fish/cmds.c:4567 fish/cmds.c:4584 fish/cmds.c:4606
1476 #: fish/cmds.c:4628 fish/cmds.c:4651 fish/cmds.c:4673 fish/cmds.c:4693
1477 #: fish/cmds.c:4715 fish/cmds.c:4737 fish/cmds.c:4756 fish/cmds.c:4777
1478 #: fish/cmds.c:4797 fish/cmds.c:4819 fish/cmds.c:4835 fish/cmds.c:4851
1479 #: fish/cmds.c:4868 fish/cmds.c:4885 fish/cmds.c:4905 fish/cmds.c:4922
1480 #: fish/cmds.c:4942 fish/cmds.c:4961 fish/cmds.c:4978 fish/cmds.c:4998
1481 #: fish/cmds.c:5020 fish/cmds.c:5042 fish/cmds.c:5063 fish/cmds.c:5095
1482 #: fish/cmds.c:5111 fish/cmds.c:5127 fish/cmds.c:5150 fish/cmds.c:5172
1483 #: fish/cmds.c:5194 fish/cmds.c:5215 fish/cmds.c:5231 fish/cmds.c:5252
1484 #: fish/cmds.c:5345 fish/cmds.c:5364 fish/cmds.c:5383 fish/cmds.c:5402
1485 #: fish/cmds.c:5419 fish/cmds.c:5439 fish/cmds.c:5474 fish/cmds.c:5490
1486 #: fish/cmds.c:5511 fish/cmds.c:5527 fish/cmds.c:5562 fish/cmds.c:5581
1487 #: fish/cmds.c:5600 fish/cmds.c:5619 fish/cmds.c:5640 fish/cmds.c:5656
1488 #: fish/cmds.c:5674 fish/cmds.c:5692 fish/cmds.c:5713 fish/cmds.c:5733
1489 #: fish/cmds.c:5753 fish/cmds.c:5773 fish/cmds.c:5795 fish/cmds.c:5835
1490 #: fish/cmds.c:5857 fish/cmds.c:5895 fish/cmds.c:5911 fish/cmds.c:5929
1491 #: fish/cmds.c:5949 fish/cmds.c:5971 fish/cmds.c:5992 fish/cmds.c:6009
1492 #: fish/cmds.c:6027 fish/cmds.c:6047 fish/cmds.c:6123 fish/cmds.c:6163
1493 #: fish/cmds.c:6241 fish/cmds.c:6316 fish/cmds.c:6352 fish/cmds.c:6374
1494 #: fish/cmds.c:6394 fish/cmds.c:6416 fish/cmds.c:6437 fish/cmds.c:6461
1495 #: fish/cmds.c:6503 fish/cmds.c:6543 fish/cmds.c:6563 fish/cmds.c:6580
1496 #: fish/cmds.c:6598 fish/cmds.c:6614 fish/cmds.c:6631 fish/cmds.c:6657
1497 #: fish/cmds.c:6680 fish/cmds.c:6703 fish/cmds.c:6726 fish/cmds.c:6749
1498 #: fish/cmds.c:6772 fish/cmds.c:6795 fish/cmds.c:6818 fish/cmds.c:6841
1499 #: fish/cmds.c:6864 fish/cmds.c:6887 fish/cmds.c:6910 fish/cmds.c:6932
1500 #: fish/cmds.c:6954 fish/cmds.c:6974 fish/cmds.c:6994 fish/cmds.c:7014
1501 #: fish/cmds.c:7033 fish/cmds.c:7055 fish/cmds.c:7092 fish/cmds.c:7108
1502 #: fish/cmds.c:7124 fish/cmds.c:7142 fish/cmds.c:7160 fish/cmds.c:7176
1503 #: fish/cmds.c:7192 fish/cmds.c:7208 fish/cmds.c:7224 fish/cmds.c:7242
1504 #: fish/cmds.c:7277 fish/cmds.c:7316 fish/cmds.c:7348 fish/cmds.c:7364
1505 #: fish/cmds.c:7380 fish/cmds.c:7395 fish/cmds.c:7409 fish/cmds.c:7429
1506 #: fish/cmds.c:7466 fish/cmds.c:7503 fish/cmds.c:7541 fish/cmds.c:7580
1507 #: fish/cmds.c:7620 fish/cmds.c:7660 fish/cmds.c:7697 fish/cmds.c:7713
1508 #: fish/cmds.c:7735 fish/cmds.c:7756 fish/cmds.c:7777 fish/cmds.c:7796
1509 #: fish/cmds.c:7815 fish/cmds.c:7850 fish/cmds.c:7921 fish/cmds.c:7960
1510 #: fish/cmds.c:8017 fish/cmds.c:8042 fish/cmds.c:8067 fish/cmds.c:8094
1511 #: fish/cmds.c:8152 fish/cmds.c:8172 fish/cmds.c:8216 fish/cmds.c:8235
1512 #: fish/cmds.c:8273 fish/cmds.c:8309 fish/cmds.c:8328 fish/cmds.c:8349
1513 #: fish/cmds.c:8405 fish/cmds.c:8424 fish/cmds.c:8445 fish/cmds.c:8466
1514 #: fish/cmds.c:8484 fish/cmds.c:8503 fish/cmds.c:8529 fish/cmds.c:8548
1515 #: fish/cmds.c:8567 fish/cmds.c:8586 fish/cmds.c:8605 fish/cmds.c:8626
1516 #: fish/cmds.c:8660 fish/cmds.c:8677 fish/cmds.c:8699 fish/cmds.c:8720
1517 #: fish/cmds.c:8734 fish/cmds.c:8750 fish/cmds.c:8786 fish/cmds.c:8824
1518 #: fish/cmds.c:8863 fish/cmds.c:8918 fish/cmds.c:8939 fish/cmds.c:8974
1519 #: fish/cmds.c:8988 fish/cmds.c:9007 fish/cmds.c:9046 fish/cmds.c:9068
1520 #: fish/cmds.c:9091 fish/cmds.c:9115 fish/cmds.c:9155 fish/cmds.c:9179
1521 #: fish/cmds.c:9216 fish/cmds.c:9246 fish/cmds.c:9276 fish/cmds.c:9303
1522 #: fish/cmds.c:9322 fish/cmds.c:9353 fish/cmds.c:9372 fish/cmds.c:9391
1523 #: fish/cmds.c:9407 fish/cmds.c:9424 fish/cmds.c:9446 fish/cmds.c:9466
1524 #: fish/cmds.c:9484 fish/cmds.c:9525 fish/cmds.c:9567 fish/cmds.c:9610
1525 #: fish/cmds.c:9648 fish/cmds.c:9666 fish/cmds.c:9685 fish/cmds.c:9704
1526 #: fish/cmds.c:9724 fish/cmds.c:9744 fish/cmds.c:9764 fish/cmds.c:9784
1527 #: fish/cmds.c:9804 fish/cmds.c:9825 fish/cmds.c:9862 fish/cmds.c:9912
1528 #: fish/cmds.c:9949 fish/cmds.c:10004
1530 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1531 msgstr "type 'help %s' for help on %s\n"
1533 #: fish/cmds.c:2703 fish/cmds.c:3493 fish/cmds.c:3833 fish/cmds.c:3872
1534 #: fish/cmds.c:3891 fish/cmds.c:4028 fish/cmds.c:4085 fish/cmds.c:4104
1535 #: fish/cmds.c:4123 fish/cmds.c:4165 fish/cmds.c:4491 fish/cmds.c:5073
1536 #: fish/cmds.c:5263 fish/cmds.c:5282 fish/cmds.c:5301 fish/cmds.c:5320
1537 #: fish/cmds.c:5450 fish/cmds.c:5537 fish/cmds.c:5805 fish/cmds.c:5867
1538 #: fish/cmds.c:6057 fish/cmds.c:6076 fish/cmds.c:6095 fish/cmds.c:6133
1539 #: fish/cmds.c:6173 fish/cmds.c:6192 fish/cmds.c:6211 fish/cmds.c:6251
1540 #: fish/cmds.c:6270 fish/cmds.c:6289 fish/cmds.c:6326 fish/cmds.c:6473
1541 #: fish/cmds.c:6515 fish/cmds.c:7067 fish/cmds.c:7252 fish/cmds.c:7289
1542 #: fish/cmds.c:7326 fish/cmds.c:7440 fish/cmds.c:7476 fish/cmds.c:7513
1543 #: fish/cmds.c:7551 fish/cmds.c:7591 fish/cmds.c:7631 fish/cmds.c:7671
1544 #: fish/cmds.c:7827 fish/cmds.c:7862 fish/cmds.c:7875 fish/cmds.c:7888
1545 #: fish/cmds.c:7901 fish/cmds.c:7933 fish/cmds.c:7970 fish/cmds.c:7989
1546 #: fish/cmds.c:8106 fish/cmds.c:8125 fish/cmds.c:8184 fish/cmds.c:8197
1547 #: fish/cmds.c:8246 fish/cmds.c:8284 fish/cmds.c:8359 fish/cmds.c:8378
1548 #: fish/cmds.c:8640 fish/cmds.c:8761 fish/cmds.c:8797 fish/cmds.c:8835
1549 #: fish/cmds.c:8874 fish/cmds.c:8893 fish/cmds.c:8950 fish/cmds.c:9020
1550 #: fish/cmds.c:9126 fish/cmds.c:9194 fish/cmds.c:9227 fish/cmds.c:9257
1551 #: fish/cmds.c:9287 fish/cmds.c:9334 fish/cmds.c:9497 fish/cmds.c:9538
1552 #: fish/cmds.c:9582 fish/cmds.c:9623 fish/cmds.c:9839 fish/cmds.c:9876
1553 #: fish/cmds.c:9889 fish/cmds.c:9926 fish/cmds.c:9960 fish/cmds.c:9979
1555 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
1558 #: fish/cmds.c:2709 fish/cmds.c:3499 fish/cmds.c:3839 fish/cmds.c:3878
1559 #: fish/cmds.c:3897 fish/cmds.c:4034 fish/cmds.c:4091 fish/cmds.c:4110
1560 #: fish/cmds.c:4129 fish/cmds.c:4171 fish/cmds.c:4497 fish/cmds.c:5079
1561 #: fish/cmds.c:5269 fish/cmds.c:5288 fish/cmds.c:5307 fish/cmds.c:5326
1562 #: fish/cmds.c:5456 fish/cmds.c:5543 fish/cmds.c:5811 fish/cmds.c:5873
1563 #: fish/cmds.c:6063 fish/cmds.c:6082 fish/cmds.c:6101 fish/cmds.c:6139
1564 #: fish/cmds.c:6179 fish/cmds.c:6198 fish/cmds.c:6217 fish/cmds.c:6257
1565 #: fish/cmds.c:6276 fish/cmds.c:6295 fish/cmds.c:6332 fish/cmds.c:6479
1566 #: fish/cmds.c:6521 fish/cmds.c:7073 fish/cmds.c:7258 fish/cmds.c:7295
1567 #: fish/cmds.c:7332 fish/cmds.c:7446 fish/cmds.c:7482 fish/cmds.c:7519
1568 #: fish/cmds.c:7557 fish/cmds.c:7597 fish/cmds.c:7637 fish/cmds.c:7677
1569 #: fish/cmds.c:7939 fish/cmds.c:7976 fish/cmds.c:7995 fish/cmds.c:8112
1570 #: fish/cmds.c:8252 fish/cmds.c:8290 fish/cmds.c:8365 fish/cmds.c:8384
1571 #: fish/cmds.c:8767 fish/cmds.c:8803 fish/cmds.c:8841 fish/cmds.c:8880
1572 #: fish/cmds.c:8899 fish/cmds.c:8956 fish/cmds.c:9026 fish/cmds.c:9132
1573 #: fish/cmds.c:9503 fish/cmds.c:9544 fish/cmds.c:9588 fish/cmds.c:9629
1576 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
1581 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
1582 msgstr "%s ஆனது %d அளவுருக்(களை) பெற்றிருக்க வேண்டும்\n"
1586 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
1587 msgstr "%s: அதிக விவாதங்கள்\n"
1591 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
1592 msgstr "%s: அதிக விவாதங்கள்\n"
1594 #: fish/cmds.c:11038
1596 msgid "%s: unknown command\n"
1597 msgstr "%s: தெரியாத கட்டளை\n"
1602 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
1605 #: fish/copy.c:53 fish/copy.c:194
1607 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
1608 msgstr "ஒரு அடைவிலுள்ள கோப்புகளின் பட்டியல்"
1612 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
1618 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
1624 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
1625 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவை மறுபடியும் நகலெடு"
1629 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
1630 msgstr "ஒரு கோப்பினை திருத்துவதற்கு '%s கோப்புபெயரை' பயன்படுத்து\n"
1632 #: fish/fish.c:86 fuse/guestmount.c:869
1634 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
1635 msgstr "`%s --help' க்கான கூடுதல் தகவலுக்கு முயற்சிக்கவும்.\n"
1640 "%s: guest filesystem shell\n"
1641 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
1642 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
1644 " %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
1645 " %s [--ro] -i -a disk-image\n"
1646 " %s [--ro] -i -d libvirt-domain\n"
1647 "or for interactive use:\n"
1649 "or from a shell script:\n"
1655 " -h|--cmd-help List available commands\n"
1656 " -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n"
1657 " -a|--add image Add image\n"
1658 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
1659 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
1660 " -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n"
1661 " --echo-keys Don't turn off echo for passphrases\n"
1662 " -f|--file file Read commands from file\n"
1663 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
1664 " -i|--inspector Automatically mount filesystems\n"
1665 " --keys-from-stdin Read passphrases from stdin\n"
1666 " --listen Listen for remote commands\n"
1667 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1668 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
1669 " -N|--new type Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
1670 " --progress-bars Enable progress bars even when not interactive\n"
1671 " --no-progress-bars Disable progress bars\n"
1672 " --remote[=pid] Send commands to remote %s\n"
1673 " -r|--ro Mount read-only\n"
1674 " --selinux Enable SELinux support\n"
1675 " -v|--verbose Verbose messages\n"
1676 " -V|--version Display version and exit\n"
1677 " -x Echo each command before executing it\n"
1678 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
1680 "%s: guest filesystem shell\n"
1681 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
1682 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
1684 " %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
1685 " %s -i libvirt-domain\n"
1686 " %s -i disk-image(s)\n"
1687 "or for interactive use:\n"
1689 "or from a shell script:\n"
1695 " -h|--cmd-help List available commands\n"
1696 " -h|--cmd-help cmd Display detailed help on 'cmd'\n"
1697 " -a|--add image Add image\n"
1698 " -D|--no-dest-paths Don't tab-complete paths from guest fs\n"
1699 " -f|--file file Read commands from file\n"
1700 " -i|--inspector Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
1701 " --listen Listen for remote commands\n"
1702 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1703 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
1704 " --remote[=pid] Send commands to remote %s\n"
1705 " -r|--ro Mount read-only\n"
1706 " --selinux Enable SELinux support\n"
1707 " -v|--verbose Verbose messages\n"
1708 " -x Echo each command before executing it\n"
1709 " -V|--version Display version and exit\n"
1710 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
1712 #: fish/fish.c:201 fuse/guestmount.c:975
1714 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
1715 msgstr "guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
1719 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
1720 msgstr "%s: --listen=PID: PID ஆனது எண் இல்லை: %s\n"
1725 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
1726 msgstr "%s: remote: $GUESTFISH_PID க்கு தொலை செயற்பாட்டைPID க்கு அமை\n"
1728 #: fish/fish.c:267 fuse/guestmount.c:1020
1730 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
1731 msgstr "%s: தெரியாத நீண்ட விருப்பம்: %s (%d)\n"
1735 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
1736 msgstr "%s: ஒரே ஒரு -f அளவுரு கொடுக்கப்படலாம்\n"
1740 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
1741 msgstr "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
1745 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
1746 msgstr "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
1750 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
1751 msgstr "%s: --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n"
1755 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
1760 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
1767 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
1768 "editing virtual machine filesystems.\n"
1770 "Type: 'help' for a list of commands\n"
1771 " 'man' to read the manual\n"
1772 " 'quit' to quit the shell\n"
1776 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
1777 "editing virtual machine filesystems.\n"
1779 "Type: 'help' for help with commands\n"
1780 " 'quit' to quit the shell\n"
1785 msgid "%s: unterminated double quote\n"
1786 msgstr "%s: unterminated double quote\n"
1788 #: fish/fish.c:718 fish/fish.c:735
1790 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
1791 msgstr "%s: கட்டளை விவாதங்கள் வொயிட்ஸ்பேஸ்ஸால் பிரிக்கப்படவில்லை\n"
1795 msgid "%s: unterminated single quote\n"
1796 msgstr "%s: unterminated single quote\n"
1800 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
1801 msgstr "%s: அகப்பிழையை '%s' சரத்தில் பகுக்கிறது\n"
1805 msgid "%s: too many arguments\n"
1806 msgstr "%s: அதிக விவாதங்கள்\n"
1810 msgid "%s: empty command on command line\n"
1811 msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
1814 msgid "display a list of commands or help on a command"
1815 msgstr "கட்டளைகளின் ஒரு பட்டியலைக் காட்டு அல்லது ஒரு கட்டளையில் உதவு"
1818 msgid "quit guestfish"
1819 msgstr "guestfishஐ நிறுத்து"
1824 "help - display a list of commands or help on a command\n"
1828 "help - display a list of commands or help on a command\n"
1835 "quit - quit guestfish\n"
1838 "quit - guestfishஐ நிறுத்து\n"
1843 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
1845 "%s: கட்டளை என்னவென்று தெரியவில்லை, அனைத்து கட்டளைகளையும் பட்டியலிட -hஐ பயன்படுத்து\n"
1850 "Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n"
1851 "For a list of commands: guestfish -h\n"
1852 "For complete documentation: man guestfish\n"
1857 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
1858 msgstr "Runaway quote in string \"%s\"\n"
1862 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
1867 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
1868 msgstr "'glob கட்டளையைப் பயன்படுத்து [args...]'\n"
1872 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
1873 msgstr "glob: guestfs_glob_expand அழைக்க முடியவில்லை: %s\n"
1875 #: fish/hexedit.c:41
1877 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
1880 #: fish/hexedit.c:52
1882 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
1885 #: fish/hexedit.c:63
1888 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
1889 " 'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
1890 " 'hexedit %s <start> <max>'.\n"
1893 #: fish/hexedit.c:92
1895 msgid "hexedit: invalid range\n"
1898 #: fish/inspect.c:79
1900 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
1903 #: fish/inspect.c:85
1905 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
1908 #: fish/inspect.c:125
1910 msgid "Operating system: %s\n"
1913 #: fish/inspect.c:138
1915 msgid "%s mounted on %s\n"
1916 msgstr "ஏற்ம்புள்ளிகளைக் காட்டு"
1920 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
1921 msgstr "உள்ளமை அடைவை மாற்ற 'lcd அடைவை' பயன்படுத்து\n"
1925 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
1930 msgid "the external 'man' program failed\n"
1931 msgstr "அகக் கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
1935 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
1936 msgstr "'%s கோப்புபெயரை' ஒரு கோப்பில் பக்கத்திற்குப் பயன்படுத்து\n"
1938 #: fish/options.c:36
1940 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
1941 msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
1943 #: fish/options.c:118
1945 msgid "%s: '%s' could not be mounted. Did you mean one of these?\n"
1951 "List of available prepared disk images:\n"
1958 "guestfish -N %-8s - %s\n"
1965 msgid " Optional parameters:\n"
1970 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
1976 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
1977 "directory. (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
1978 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
1984 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
1985 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
1990 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
1993 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
1994 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
1996 msgid "failed to allocate disk"
1997 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
1999 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
2001 msgid "could not parse boot size"
2002 msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n"
2004 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
2006 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
2007 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2009 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
2010 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
2012 msgid "failed to partition disk: %s"
2015 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
2017 msgid "failed to add boot partition: %s"
2018 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
2020 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2022 msgid "failed to add root partition: %s"
2023 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
2025 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2027 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2030 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2032 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2035 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2036 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2037 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2040 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2042 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2043 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2045 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2047 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2048 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2050 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2052 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2055 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2057 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2060 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2062 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2067 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2068 msgstr "guestfish: protocol error: 'hello' செய்தியை வாசிக்க முடியவில்லை\n"
2073 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2074 "match client version '%s'. The two versions must match exactly.\n"
2076 "guestfish: protocol error: பதிப்பு பொருந்தவில்லை, சேவையக பதிப்பு '%s' க்ளையன்ட் "
2077 "பதிப்பு '%s'உடன் பொருந்தவில்லை. இந்த இரண்டு பதிப்புகளும் சரியாக பொருந்த வேண்டும்.\n"
2079 #: fish/rc.c:330 fish/rc.c:344
2081 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2082 msgstr "guestfish: remote: சேவையகம் இயங்காதது போல் உள்ளது\n"
2084 #: fish/rc.c:356 fish/rc.c:370
2086 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2088 "guestfish: protocol error: துவக்க அழைப்பை சேவையகத்திற்கு அனுப்ப முடியவில்லை\n"
2092 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2093 msgstr "guestfish: protocol error: சேவையகத்திலிருந்து குறிநீக்க பதில் இல்லை\n"
2097 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2098 msgstr "'reopen' கட்டளை அளவுருக்களை எடுக்கவில்லை\n"
2102 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2103 msgstr "reopen: guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
2105 #: fish/supported.c:66
2109 #: fish/supported.c:68
2115 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2116 msgstr "'நேர கட்டளையைப் பயன்படுத்து [args...]'\n"
2120 msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s\n"
2125 msgid "%s: no libvirt domain called '%s': %s\n"
2130 msgid "%s: error getting domain info about '%s': %s\n"
2136 "%s: error: '%s' is a live virtual machine.\n"
2137 "You must use '--ro' because write access to a running virtual machine can\n"
2138 "cause disk corruption.\n"
2143 msgid "%s: error reading libvirt XML information about '%s': %s\n"
2148 msgid "%s: unable to parse XML information returned by libvirt\n"
2153 msgid "%s: unable to create new XPath context\n"
2154 msgstr "guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
2158 msgid "%s: unable to evaluate XPath expression\n"
2159 msgstr "guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
2163 msgid "%s: libvirt domain '%s' has no disks\n"
2165 "%s: -i க்கு ஒரு libvirt டொமைன் பாதை(கள்) வட்டு செய்தி(களுக்கு) தேவைப்படுகிறது\n"
2167 #: fuse/guestmount.c:873
2170 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2171 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2172 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2174 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2176 " -a|--add image Add image\n"
2177 " -c|--connect uri Specify libvirt URI for -d option\n"
2178 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2179 " -d|--domain guest Add disks from libvirt guest\n"
2180 " --format[=raw|..] Force disk format for -a option\n"
2181 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
2182 " -i|--inspector Automatically mount filesystems\n"
2183 " --help Display help message and exit\n"
2184 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2185 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2186 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
2187 " -r|--ro Mount read-only\n"
2188 " --selinux Enable SELinux support\n"
2189 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2190 " -V|--version Display version and exit\n"
2191 " -x|--trace Trace guestfs API calls\n"
2193 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2194 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2195 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2197 " %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2199 " -a|--add image Add image\n"
2200 " --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2201 " --fuse-help Display extra FUSE options\n"
2202 " --help Display help message and exit\n"
2203 " -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2204 " -n|--no-sync Don't autosync\n"
2205 " -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n"
2206 " -r|--ro Mount read-only\n"
2207 " --selinux Enable SELinux support\n"
2208 " --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2209 " -v|--verbose Verbose messages\n"
2210 " -V|--version Display version and exit\n"
2212 #: fuse/guestmount.c:1084
2214 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
2216 "%s: விருப்பத்தில் குறைந்தபட்சம் ஒரு -a மற்றும் குறைந்தபட்சம் ஒரு -m ஐ பெற்றிருக்க வேண்டும்\n"
2218 #: fuse/guestmount.c:1092
2220 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2221 msgstr "%s: புரவல கோப்புமுறைமையில் ஒரு ஏறும்புள்ளியை நீங்கள் குறிப்பிட வேண்டும்\n"
2223 #: inspector/virt-inspector.pl:218
2224 msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
2227 #: inspector/virt-inspector.pl:320
2228 msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
2231 #: inspector/virt-inspector.pl:355
2233 "virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-perl\n"
2236 #: inspector/virt-inspector.pl:394
2238 msgid " Mountpoints:\n"
2239 msgstr "ஏற்ம்புள்ளிகளைக் காட்டு"
2241 #: inspector/virt-inspector.pl:400
2243 msgid " Filesystems:\n"
2244 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
2246 #: inspector/virt-inspector.pl:418
2247 msgid " Modprobe aliases:\n"
2250 #: inspector/virt-inspector.pl:429
2251 msgid " Initrd modules:\n"
2254 #: inspector/virt-inspector.pl:438
2255 msgid " Applications:\n"
2258 #: inspector/virt-inspector.pl:445
2262 #: inspector/virt-inspector.pl:457
2263 msgid " Windows Registry entries:\n"
2266 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:154
2267 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2270 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:160
2271 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2274 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:168
2275 #, fuzzy, perl-brace-format
2276 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2277 msgstr "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
2279 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:175
2281 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2285 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:180
2287 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2288 msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
2290 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:187
2291 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2294 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:206
2295 #, perl-brace-format
2296 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2299 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:209
2300 #, perl-brace-format
2301 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2304 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:238
2305 #, perl-brace-format
2306 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2309 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1087
2311 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2313 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2315 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2317 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2318 "information about the disk image as possible.\n"
2321 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1160
2322 #, perl-brace-format
2323 msgid "unknown filesystem label {label}\n"
2326 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1170
2327 #, perl-brace-format
2328 msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
2331 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1193
2332 #, fuzzy, perl-brace-format
2333 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2334 msgstr "ஏற முடியாத ஒரு கோப்புமுறைமை"
2336 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1377
2337 #, perl-brace-format
2338 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2341 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1403
2342 #, perl-brace-format
2343 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2346 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1468
2347 msgid "Can't find grub on guest"
2350 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1523
2351 #, perl-brace-format
2352 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2355 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1554
2356 #, perl-brace-format
2357 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2360 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1577
2361 #, perl-brace-format
2362 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2365 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1648
2366 #, perl-brace-format
2367 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2370 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1656
2371 #, perl-brace-format
2372 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2375 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1710
2376 #, fuzzy, perl-brace-format
2377 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2378 msgstr "திரும்பும் வரிகள் ஒரு பாணியில் பொருந்துகிறது"
2380 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1749
2381 #, perl-brace-format
2382 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2385 #: src/appliance.c:136
2388 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
2389 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
2392 #: src/appliance.c:387
2394 msgid "external command failed, see earlier error messages"
2395 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
2397 #: src/guestfs.c:178
2399 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2400 msgstr "guestfs_close: அதே ஹாண்டலில் இரண்டு முறை அழைக்கப்பட்டது\n"
2402 #: src/guestfs.c:283
2404 msgid "libguestfs: error: %s\n"
2405 msgstr "libguestfs: error: %s\n"
2407 #: src/guestfs.c:762
2409 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
2412 #: src/inspect.c:961
2414 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
2417 #: src/inspect.c:1184
2418 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
2421 #: src/inspect.c:1196
2424 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
2425 "previously returned by guestfs_inspect_os"
2429 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2430 msgstr "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2433 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2434 msgstr "guestfs_config: அளவுரு '-' எழுத்தில் துவக்க வேண்டும்"
2438 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2439 msgstr "guestfs_config: அளவுரு '%s' அனுமதிக்கப்படுவதில்லை"
2441 #: src/launch.c:188 src/launch.c:292
2442 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
2443 msgstr "கோப்புபெயர் ',' (கம்மா) எழுத்தை கொண்டிருக்கவில்லை"
2445 #: src/launch.c:200 src/launch.c:205
2447 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
2451 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2452 msgstr "நீங்கள் guestfs_add_drive ஐ guestfs_launchக்கு முன் அழைக்க வேண்டும்"
2456 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
2457 msgstr "qemu ஏற்கனவே துவங்கப்பட்டுவிட்டது"
2461 msgid "%s: cannot create temporary directory"
2462 msgstr "%s: தற்காலிக அடைவை உருவாக்க முடியவில்லை"
2465 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
2466 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
2469 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2470 msgstr "qemu டொமைனுடன் துவக்கப்பட்டு தொடர்பு கொண்டது, ஆனால் நிலையானது != READY"
2475 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
2476 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
2478 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
2479 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
2482 msgid "qemu has not been launched yet"
2483 msgstr "qemu இன்னும் துவங்கப்படவில்லை"
2486 msgid "no subprocess to kill"
2487 msgstr "அழிப்பதற்கு துணைசெயல்பாடுகள் இல்லை"
2491 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
2492 msgstr "guestfs_set_busy: %d நிலையில் உள்ள போது அழைத்தது!= READY"
2496 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
2497 msgstr "guestfs_end_busy: நிலை %dல் உள்ள போது அழைத்தது"
2502 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
2504 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: டொமைனிலிருந்து 0x%x ஐ வாசி, "
2505 "எதிர்பார்க்கப்பட்ட 0x%x\n"
2507 #: src/proto.c:453 src/proto.c:514
2508 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
2509 msgstr "unexpected end of file when reading from daemon"
2513 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
2514 msgstr "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
2518 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
2519 msgstr "செய்தி அளவு (%u) > குறைந்தபட்ச சாத்தியமான அளவு (%d)"
2523 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
2524 msgstr "guestfs___send: நிலை%d != BUSY"
2527 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
2528 msgstr "xdr_guestfs_message_header தோல்வியுற்றது"
2531 msgid "dispatch failed to marshal args"
2532 msgstr "marshal args ஐ அனுப்ப முடியவில்லை"
2536 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
2537 msgstr "send_file_chunk: நிலை %d != READY"
2541 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
2542 msgstr "xdr_guestfs_chunk தோல்வியுற்றது (buf = %p, buflen = %zu)"
2546 msgid "%s: error in chunked encoding"
2547 msgstr "%s: error in chunked encoding"
2550 msgid "write to daemon socket"
2551 msgstr "டொமைன் சாக்கெட்டிற்கு எழுது"
2554 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
2555 msgstr "receive_file_data: பதில் பின்அழைப்பில் உள்ள பிழையை பகுக்கவும்"
2558 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
2559 msgstr "receive_file_data: கோப்பு சங்க்கை வாசிக்கும் போது எதிர்பாராத கொடி பெறப்பட்டது"
2562 msgid "failed to parse file chunk"
2563 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2566 msgid "file receive cancelled by daemon"
2567 msgstr "கோப்பினை பெறுதல் டொமைனால் ரத்து செய்யப்பட்டது"
2569 #: test-tool/test-tool.c:82
2572 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
2573 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2575 " libguestfs-test-tool [--options]\n"
2577 " --help Display usage\n"
2578 " --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
2579 " Helper program (default: %s)\n"
2580 " --qemudir dir Specify QEMU source directory\n"
2581 " --qemu qemu Specify QEMU binary\n"
2583 " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
2585 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
2586 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2588 " libguestfs-test-tool [--options]\n"
2590 " --help Display usage\n"
2591 " --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
2592 " Helper program (default: %s)\n"
2593 " --qemudir dir Specify QEMU source directory\n"
2594 " --qemu qemu Specify QEMU binary\n"
2596 " -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
2598 #: test-tool/test-tool.c:138
2600 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
2601 msgstr "libguestfs-test-tool: தெரியாத நீண்ட விருப்பம்: %s (%d)\n"
2603 #: test-tool/test-tool.c:147
2605 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
2606 msgstr "libguestfs-test-tool: தவறான நேரமுடிவு: %s\n"
2608 #: test-tool/test-tool.c:159
2610 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
2611 msgstr "libguestfs-test-tool: எதிர்பாராத கட்டளை வரி விருப்பம் 0x%x\n"
2613 #: test-tool/test-tool.c:182
2615 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
2616 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
2618 #: test-tool/test-tool.c:189 test-tool/test-tool.c:198
2620 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
2621 msgstr "libguestfs-test-tool: இயக்கி '%s' உடன் இணைக்க முடியவில்லை\n"
2623 #: test-tool/test-tool.c:206
2625 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
2626 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version தோல்வியுற்றது\n"
2628 #: test-tool/test-tool.c:228
2630 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
2631 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
2633 #: test-tool/test-tool.c:240
2635 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
2636 msgstr "libguestfs-test-tool: sfவட்டை இயக்க முடியவில்லை\n"
2638 #: test-tool/test-tool.c:246
2640 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
2641 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 தோல்வியுற்றது\n"
2643 #: test-tool/test-tool.c:252
2645 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
2646 msgstr "libguestfs-test-tool: mount /dev/sda1ல் ஏற முடியவில்லை /\n"
2648 #: test-tool/test-tool.c:258
2650 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
2651 msgstr "libguestfs-test-tool: mkdir /iso தோல்வியுற்றது\n"
2653 #: test-tool/test-tool.c:264
2655 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
2656 msgstr "libguestfs-test-tool: mount /dev/sdb on /iso ஆனது தோல்வியுற்றது\n"
2658 #: test-tool/test-tool.c:272
2660 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
2662 "libguestfs-test-tool: உதவியாளர் நிரலை இயக்க முடியவில்லை, அல்லது உதவியாளர் "
2665 #: test-tool/test-tool.c:303
2668 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
2669 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
2671 "LIBGUESTFS_QEMU சூழல் மாறிலி ஏற்கனவே அமைக்கப்பட்டது , ஆகையால்\n"
2672 "--qemu/--qemudir விருப்பங்கள் பயன்படுத்தப்படவில்லை.\n"
2674 #: test-tool/test-tool.c:311
2676 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
2677 msgstr "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
2679 #: test-tool/test-tool.c:325
2681 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
2682 msgstr "%s: ஒரு qemu மூல அடைவு போல் இல்லை\n"
2684 #: test-tool/test-tool.c:374
2687 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
2688 "available. Expected to find it in '%s'\n"
2690 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
2692 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
2693 "available. Expected to find it in '%s'\n"
2695 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
2697 #: test-tool/test-tool.c:390
2699 msgid "command failed: %s"
2700 msgstr "கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
2702 #: test-tool/test-tool.c:398
2705 "Test tool helper program %s\n"
2706 "is not statically linked. This is a build error when this test tool\n"
2709 "Test tool helper program %s\n"
2710 "is not statically linked. This is a build error when this test tool\n"
2713 #: test-tool/test-tool.c:432
2715 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
2716 msgstr "mkisofs கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s\n"
2718 #: tools/virt-cat.pl:146
2719 msgid "virt-cat: no image, VM names or filenames to cat given"
2722 #: tools/virt-cat.pl:171
2723 msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-cat"
2726 #: tools/virt-df.pl:213
2728 msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
2729 msgstr "%s: --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n"
2731 #: tools/virt-df.pl:277
2732 #, perl-brace-format
2733 msgid "{name} is not the name of a libvirt domain\n"
2736 #: tools/virt-df.pl:345
2737 #, perl-brace-format
2738 msgid "virt-df: ignoring {name}, it has too many disks ({c} > {max})"
2741 #: tools/virt-df.pl:521
2742 msgid "Virtual Machine"
2745 #: tools/virt-df.pl:521
2748 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
2750 #: tools/virt-df.pl:524
2754 #: tools/virt-df.pl:526
2758 #: tools/virt-df.pl:528
2762 #: tools/virt-df.pl:529
2766 #: tools/virt-df.pl:530
2770 #: tools/virt-df.pl:532
2774 #: tools/virt-df.pl:533
2778 #: tools/virt-df.pl:534
2782 #: tools/virt-df.pl:535
2786 #: tools/virt-edit.pl:170
2787 msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
2790 #: tools/virt-edit.pl:195
2791 msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-edit"
2794 #: tools/virt-edit.pl:221
2795 msgid "File not changed.\n"
2798 #: tools/virt-list-filesystems.pl:139
2799 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
2802 #: tools/virt-list-partitions.pl:149
2803 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
2806 #: tools/virt-ls.pl:154 tools/virt-ls.pl:160
2807 msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n"
2810 #: tools/virt-ls.pl:179
2811 msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given"
2814 #: tools/virt-ls.pl:204
2815 msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-ls\n"
2818 #: tools/virt-make-fs.pl:291
2819 msgid "virt-make-fs input output\n"
2822 #: tools/virt-make-fs.pl:321
2823 msgid "unexpected output from 'du' command"
2826 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
2827 #: tools/virt-make-fs.pl:453
2828 #, perl-brace-format
2829 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
2832 #: tools/virt-make-fs.pl:391
2833 #, perl-brace-format
2834 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
2837 #: tools/virt-make-fs.pl:401
2840 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
2841 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
2843 #: tools/virt-make-fs.pl:412
2844 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
2847 #: tools/virt-make-fs.pl:437
2849 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
2850 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
2852 #: tools/virt-make-fs.pl:459
2854 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
2855 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
2857 #: tools/virt-make-fs.pl:494
2859 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
2860 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
2861 "filesystem size correctly. Please read the BUGS section of the manpage.\n"
2864 #: tools/virt-rescue.pl:222
2865 msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given"
2868 #: tools/virt-resize.pl:33
2869 msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
2872 #: tools/virt-resize.pl:584
2873 #, fuzzy, perl-brace-format
2874 msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
2875 msgstr "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
2877 #: tools/virt-resize.pl:586
2878 #, perl-brace-format
2880 "virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
2881 "You have to create the destination disk before running this program.\n"
2882 "Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n"
2885 #: tools/virt-resize.pl:665 tools/virt-resize.pl:668
2886 #, perl-brace-format
2888 "virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
2891 #: tools/virt-resize.pl:684 tools/virt-resize.pl:696
2892 msgid "virt-resize: short read"
2895 #: tools/virt-resize.pl:830
2896 #, fuzzy, perl-brace-format
2897 msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
2898 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
2900 #: tools/virt-resize.pl:850
2901 #, perl-brace-format
2903 "{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
2904 "command line option\n"
2907 #: tools/virt-resize.pl:856
2908 #, perl-brace-format
2910 "{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
2913 #: tools/virt-resize.pl:860
2914 #, perl-brace-format
2916 "{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
2919 #: tools/virt-resize.pl:902
2920 #, perl-brace-format
2921 msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
2924 #: tools/virt-resize.pl:910
2925 #, perl-brace-format
2926 msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
2929 #: tools/virt-resize.pl:927
2930 #, perl-brace-format
2931 msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
2934 #: tools/virt-resize.pl:932
2935 #, perl-brace-format
2936 msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
2939 #: tools/virt-resize.pl:955
2940 #, perl-brace-format
2942 "{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
2943 "filesystem, physical volume or other content that is larger than the new "
2945 "You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n"
2948 #: tools/virt-resize.pl:971
2949 msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
2952 #: tools/virt-resize.pl:1020
2953 #, perl-brace-format
2955 "virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
2956 "expand into. You need to make the target disk larger by at least {h}.\n"
2959 #: tools/virt-resize.pl:1035
2961 "virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
2962 "(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
2965 #: tools/virt-resize.pl:1050
2966 msgid "Summary of changes:\n"
2969 #: tools/virt-resize.pl:1054
2970 #, perl-brace-format
2971 msgid "{p}: partition will be ignored\n"
2974 #: tools/virt-resize.pl:1056
2975 #, perl-brace-format
2976 msgid "{p}: partition will be deleted\n"
2979 #: tools/virt-resize.pl:1058
2980 #, perl-brace-format
2981 msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
2984 #: tools/virt-resize.pl:1063
2985 #, perl-brace-format
2986 msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
2989 #: tools/virt-resize.pl:1068
2990 #, perl-brace-format
2991 msgid "{p}: partition will be left alone\n"
2994 #: tools/virt-resize.pl:1073
2995 #, perl-brace-format
2996 msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
2999 #: tools/virt-resize.pl:1079
3000 #, perl-brace-format
3001 msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
3004 #: tools/virt-resize.pl:1086
3005 #, perl-brace-format
3006 msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
3009 #: tools/virt-resize.pl:1091
3010 msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
3013 #: tools/virt-resize.pl:1093
3015 "The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
3016 "and so it will just be ignored.\n"
3019 #: tools/virt-resize.pl:1096
3021 "The surplus space will be ignored. Run a partitioning program in the guest\n"
3022 "to partition this extra space if you want.\n"
3025 #: tools/virt-resize.pl:1099
3026 #, perl-brace-format
3028 "virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
3029 "You need to make the target disk larger by at least this amount,\n"
3030 "or adjust your resizing requests.\n"
3033 #: tools/virt-resize.pl:1116
3034 msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
3037 #: tools/virt-resize.pl:1211
3038 #, perl-brace-format
3039 msgid "Copying {p} ...\n"
3042 #: tools/virt-resize.pl:1274 tools/virt-resize.pl:1332
3043 #, perl-brace-format
3044 msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
3047 #: tools/virt-tar.pl:179 tools/virt-tar.pl:186
3048 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3051 #: tools/virt-tar.pl:208
3052 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3055 #: tools/virt-tar.pl:211
3056 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3059 #: tools/virt-tar.pl:222
3060 #, perl-brace-format
3061 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3064 #: tools/virt-tar.pl:225
3065 #, perl-brace-format
3066 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3069 #: tools/virt-tar.pl:248
3070 msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-tar\n"
3073 #: tools/virt-win-reg.pl:277
3074 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3077 #: tools/virt-win-reg.pl:302
3078 msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-win-reg"
3081 #: tools/virt-win-reg.pl:316
3083 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3087 #: tools/virt-win-reg.pl:427
3088 #, perl-brace-format
3089 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3092 #: tools/virt-win-reg.pl:445 tools/virt-win-reg.pl:468
3093 #, perl-brace-format
3094 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3097 #: tools/virt-win-reg.pl:452
3098 #, perl-brace-format
3099 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3102 #: tools/virt-win-reg.pl:475
3103 #, perl-brace-format
3104 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3107 #~ msgid "allocate an image"
3108 #~ msgstr "ஒரு படத்தை ஒதுக்கீடு"
3110 #~ msgid "edit a file in the image"
3111 #~ msgstr "படத்திலுள்ள ஒரு கோப்பினை திருத்து"
3113 #~ msgid "view a file in the pager"
3114 #~ msgstr "பேஜரில் ஒரு பக்கத்தைக் காட்டு"
3117 #~ "echo - display a line of text\n"
3118 #~ " echo [<params> ...]\n"
3120 #~ " This echos the parameters to the terminal.\n"
3122 #~ "echo - display a line of text\n"
3123 #~ " echo [<params> ...]\n"
3125 #~ " This echos the parameters to the terminal.\n"
3129 #~ "edit - edit a file in the image\n"
3130 #~ " edit <filename>\n"
3132 #~ " This is used to edit a file.\n"
3134 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3135 #~ " running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
3137 #~ " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
3138 #~ " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
3140 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3141 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3143 #~ "edit - edit a file in the image\n"
3144 #~ " edit <filename>\n"
3146 #~ " This is used to edit a file.\n"
3148 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3149 #~ " running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
3151 #~ " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
3152 #~ " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
3154 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3155 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3158 #~ "lcd - local change directory\n"
3159 #~ " lcd <directory>\n"
3161 #~ " Change guestfish's current directory. This command is\n"
3162 #~ " useful if you want to download files to a particular\n"
3165 #~ "lcd - local change directory\n"
3166 #~ " lcd <directory>\n"
3168 #~ " Change guestfish's current directory. This command is\n"
3169 #~ " useful if you want to download files to a particular\n"
3173 #~ "glob - expand wildcards in command\n"
3174 #~ " glob <command> [<args> ...]\n"
3176 #~ " Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
3177 #~ " command args. Note that the command is run repeatedly\n"
3178 #~ " once for each expanded argument.\n"
3180 #~ "glob - expand wildcards in command\n"
3181 #~ " glob <command> [<args> ...]\n"
3183 #~ " Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
3184 #~ " command args. Note that the command is run repeatedly\n"
3185 #~ " once for each expanded argument.\n"
3188 #~ "more - view a file in the pager\n"
3189 #~ " more <filename>\n"
3191 #~ " This is used to view a file in the pager.\n"
3193 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3194 #~ " running \"cat\" and using the pager.\n"
3196 #~ " Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
3197 #~ " \"less\" then it always uses \"less\".\n"
3199 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3200 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3202 #~ "more - view a file in the pager\n"
3203 #~ " more <filename>\n"
3205 #~ " This is used to view a file in the pager.\n"
3207 #~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3208 #~ " running \"cat\" and using the pager.\n"
3210 #~ " Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
3211 #~ " \"less\" then it always uses \"less\".\n"
3213 #~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3214 #~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3217 #~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
3220 #~ "Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n"
3221 #~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
3222 #~ "exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
3224 #~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
3227 #~ "Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n"
3228 #~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
3229 #~ "exits. However this is occasionally useful for testing.\n"
3233 #~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
3234 #~ " sparse <filename> <size>\n"
3236 #~ " This creates an empty sparse file of the given size,\n"
3237 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3239 #~ " In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
3240 #~ " command, except that the image file is allocated\n"
3241 #~ " sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
3242 #~ " to the file until they are needed. Sparse disk files\n"
3243 #~ " only use space when written to, but they are slower\n"
3244 #~ " and there is a danger you could run out of real disk\n"
3245 #~ " space during a write operation.\n"
3247 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3249 #~ " Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
3251 #~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
3252 #~ " sparse <filename> <size>\n"
3254 #~ " This creates an empty sparse file of the given size,\n"
3255 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3257 #~ " In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
3258 #~ " command, except that the image file is allocated\n"
3259 #~ " sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
3260 #~ " to the file until they are needed. Sparse disk files\n"
3261 #~ " only use space when written to, but they are slower\n"
3262 #~ " and there is a danger you could run out of real disk\n"
3263 #~ " space during a write operation.\n"
3265 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3267 #~ " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3268 #~ " <nn> number of kilobytes\n"
3269 #~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
3270 #~ " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
3271 #~ " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
3272 #~ " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
3273 #~ " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
3274 #~ " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
3275 #~ " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
3276 #~ " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
3279 #~ "time - measure time taken to run command\n"
3280 #~ " time <command> [<args> ...]\n"
3282 #~ " This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
3283 #~ " time afterwards.\n"
3285 #~ "time - கட்டளை இயங்குவதற்கு எடுத்த நேரத்தை கணக்கிடு\n"
3286 #~ " time <command> [<args> ...]\n"
3288 #~ " இது எப்போதும் போல <command> இயங்கும், நேரத்திற்கு பின்\n"
3289 #~ " அச்சடித்தும் கழித்தும்விடும்.\n"
3291 #~ msgid "external command failed: %s"
3292 #~ msgstr "அகக் கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
3294 #~ msgid "test if file exists"
3295 #~ msgstr "கோப்பு இருந்தால் பரிசோதி"
3297 #~ msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
3298 #~ msgstr "%s அல்லது %s ஐ LIBGUESTFS_PATH (தற்போதைய பாதை = %s)ல் தேட முடியவில்லை"
3300 #~ msgid "failed to connect to vmchannel socket"
3301 #~ msgstr "vmசேனல் சாக்கெட்டை இணைக்க முடியவில்லை"
3305 #~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --"
3308 #~ "%s: -i விருப்பத்தை -a, -m, --listen, --remote or --selinux உடன் பயன்படுத்த "
3312 #~ msgid "cpio command failed: {error}"
3313 #~ msgstr "கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
3316 #~ "alloc - allocate an image\n"
3317 #~ " alloc <filename> <size>\n"
3319 #~ " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3320 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3322 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3324 #~ " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3325 #~ " <nn> number of kilobytes\n"
3326 #~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
3327 #~ " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
3328 #~ " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
3329 #~ " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
3330 #~ " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
3331 #~ " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
3332 #~ " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
3333 #~ " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
3335 #~ "alloc - allocate an image\n"
3336 #~ " alloc <filename> <size>\n"
3338 #~ " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3339 #~ " and then adds so it can be further examined.\n"
3341 #~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3343 #~ " Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3344 #~ " <nn> number of kilobytes\n"
3345 #~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n"
3346 #~ " <nn>K or <nn>KB number of kilobytes\n"
3347 #~ " <nn>M or <nn>MB number of megabytes\n"
3348 #~ " <nn>G or <nn>GB number of gigabytes\n"
3349 #~ " <nn>T or <nn>TB number of terabytes\n"
3350 #~ " <nn>P or <nn>PB number of petabytes\n"
3351 #~ " <nn>E or <nn>EB number of exabytes\n"
3352 #~ " <nn>sects number of 512 byte sectors\n"
3354 #~ msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
3355 #~ msgstr "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"