Version 1.11.18.
[libguestfs.git] / po / ta.po
1 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3 #
4 # I. Felix <ifelix@redhat.com>, 2010.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: libguestfs 1.0.81\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
9 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-07-15 17:17+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-01-29 13:38+0530\n"
12 "Last-Translator: I. Felix <ifelix@redhat.com>\n"
13 "Language-Team: ta_IN <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
14 "Language: ta\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20
21 #: cat/virt-cat.c:57 cat/virt-filesystems.c:99 cat/virt-ls.c:99 df/main.c:70
22 #: edit/virt-edit.c:73 fish/fish.c:99 fuse/guestmount.c:908
23 #: inspector/virt-inspector.c:72 rescue/virt-rescue.c:59
24 #, c-format
25 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
26 msgstr "`%s --help' க்கான கூடுதல் தகவலுக்கு முயற்சிக்கவும்.\n"
27
28 #: cat/virt-cat.c:61
29 #, fuzzy, c-format
30 msgid ""
31 "%s: display files in a virtual machine\n"
32 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
33 "Usage:\n"
34 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
35 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
36 "Options:\n"
37 "  -a|--add image       Add image\n"
38 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
39 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
40 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
41 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
42 "  --help               Display brief help\n"
43 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
44 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
45 "  -V|--version         Display version and exit\n"
46 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
47 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
48 msgstr ""
49 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
50 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
51 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
52 "Usage:\n"
53 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
54 "Options:\n"
55 "  -a|--add image       Add image\n"
56 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
57 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
58 "  --help               Display help message and exit\n"
59 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
60 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
61 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
62 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
63 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
64 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
65 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
66 "  -V|--version         Display version and exit\n"
67
68 #: cat/virt-cat.c:117 cat/virt-filesystems.c:202 cat/virt-ls.c:192
69 #: df/domains.c:428 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141 fish/fish.c:222
70 #: fuse/guestmount.c:1024 inspector/virt-inspector.c:132
71 #: rescue/virt-rescue.c:133
72 #, c-format
73 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
74 msgstr "guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
75
76 #: cat/virt-cat.c:139 cat/virt-filesystems.c:256 cat/virt-ls.c:242
77 #: df/main.c:160 edit/virt-edit.c:163 fish/fish.c:279 fuse/guestmount.c:1061
78 #: inspector/virt-inspector.c:154 rescue/virt-rescue.c:157
79 #, c-format
80 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
81 msgstr "%s: தெரியாத நீண்ட விருப்பம்: %s (%d)\n"
82
83 #: cat/virt-filesystems.c:103
84 #, fuzzy, c-format
85 msgid ""
86 "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
87 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
88 "Usage:\n"
89 "  %s [--options] -d domname\n"
90 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
91 "Options:\n"
92 "  -a|--add image       Add image\n"
93 "  --all                Display everything\n"
94 "  --blkdevs|--block-devices\n"
95 "                       Display block devices\n"
96 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
97 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
98 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
99 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
100 "  --extra              Display swap and data filesystems\n"
101 "  --filesystems        Display mountable filesystems\n"
102 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
103 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
104 "  --help               Display brief help\n"
105 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
106 "  -l|--long            Long output\n"
107 "  --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
108 "                       Display LVM logical volumes\n"
109 "  --no-title           No title in --long output\n"
110 "  --parts|--partitions Display partitions\n"
111 "  --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
112 "                       Display LVM physical volumes\n"
113 "  --uuid|--uuids       Add UUIDs to --long output\n"
114 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
115 "  -V|--version         Display version and exit\n"
116 "  --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
117 "                       Display LVM volume groups\n"
118 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
119 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
120 msgstr ""
121 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
122 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
123 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
124 "Usage:\n"
125 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
126 "Options:\n"
127 "  -a|--add image       Add image\n"
128 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
129 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
130 "  --help               Display help message and exit\n"
131 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
132 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
133 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
134 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
135 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
136 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
137 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
138 "  -V|--version         Display version and exit\n"
139
140 #: cat/virt-filesystems.c:318 cat/virt-ls.c:347 df/main.c:255
141 #, fuzzy, c-format
142 msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
143 msgstr "%s:  --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n"
144
145 #: cat/virt-ls.c:103
146 #, fuzzy, c-format
147 msgid ""
148 "%s: list files in a virtual machine\n"
149 "Copyright (C) 2010-2011 Red Hat Inc.\n"
150 "Usage:\n"
151 "  %s [--options] -d domname dir [dir ...]\n"
152 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
153 "Options:\n"
154 "  -a|--add image       Add image\n"
155 "  --checksum[=...]     Display file checksums\n"
156 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
157 "  --csv                Comma-Separated Values output\n"
158 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
159 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
160 "  --extra-stats        Display extra stats\n"
161 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
162 "  --help               Display brief help\n"
163 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in output\n"
164 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
165 "  -l|--long            Long listing\n"
166 "  -R|--recursive       Recursive listing\n"
167 "  --times              Display file times\n"
168 "  --time-days          Display file times as days before now\n"
169 "  --time-relative      Display file times as seconds before now\n"
170 "  --time-t             Display file times as time_t's\n"
171 "  --uids               Display UID, GID\n"
172 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
173 "  -V|--version         Display version and exit\n"
174 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
175 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
176 msgstr ""
177 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
178 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
179 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
180 "Usage:\n"
181 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
182 "Options:\n"
183 "  -a|--add image       Add image\n"
184 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
185 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
186 "  --help               Display help message and exit\n"
187 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
188 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
189 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
190 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
191 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
192 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
193 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
194 "  -V|--version         Display version and exit\n"
195
196 #: cat/virt-ls.c:338
197 #, c-format
198 msgid ""
199 "%s: used a flag which can only be combined with -lR mode\n"
200 "For more information, read the virt-ls(1) man page.\n"
201 msgstr ""
202
203 #: cat/virt-ls.c:577
204 #, c-format
205 msgid "%s: error getting extended attrs for %s %s\n"
206 msgstr ""
207
208 #: cat/virt-ls.c:583
209 #, c-format
210 msgid "%s: error: cannot parse xattr count for %s %s\n"
211 msgstr ""
212
213 #: df/domains.c:115
214 #, c-format
215 msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
216 msgstr ""
217
218 #: df/domains.c:124
219 #, c-format
220 msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
221 msgstr ""
222
223 #: df/domains.c:134
224 #, c-format
225 msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
226 msgstr ""
227
228 #: df/domains.c:145
229 #, c-format
230 msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
231 msgstr ""
232
233 #: df/domains.c:155
234 #, c-format
235 msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
236 msgstr ""
237
238 #: df/domains.c:281
239 #, c-format
240 msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
241 msgstr ""
242
243 #: df/main.c:74
244 #, fuzzy, c-format
245 msgid ""
246 "%s: display free space on virtual filesystems\n"
247 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
248 "Usage:\n"
249 "  %s [--options] -d domname\n"
250 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
251 "Options:\n"
252 "  -a|--add image       Add image\n"
253 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
254 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
255 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
256 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
257 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
258 "  --help               Display brief help\n"
259 "  -i|--inodes          Display inodes\n"
260 "  --one-per-guest      Separate appliance per guest\n"
261 "  --uuid               Add UUIDs to --long output\n"
262 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
263 "  -V|--version         Display version and exit\n"
264 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
265 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
266 msgstr ""
267 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
268 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
269 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
270 "Usage:\n"
271 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
272 "Options:\n"
273 "  -a|--add image       Add image\n"
274 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
275 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
276 "  --help               Display help message and exit\n"
277 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
278 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
279 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
280 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
281 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
282 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
283 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
284 "  -V|--version         Display version and exit\n"
285
286 #: df/main.c:267
287 #, c-format
288 msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
289 msgstr ""
290
291 #: df/output.c:50
292 msgid "VirtualMachine"
293 msgstr ""
294
295 #: df/output.c:51
296 #, fuzzy
297 msgid "Filesystem"
298 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
299
300 #: df/output.c:54
301 msgid "1K-blocks"
302 msgstr ""
303
304 #: df/output.c:56
305 msgid "Size"
306 msgstr ""
307
308 #: df/output.c:57
309 msgid "Used"
310 msgstr ""
311
312 #: df/output.c:58
313 msgid "Available"
314 msgstr ""
315
316 #: df/output.c:59
317 msgid "Use%"
318 msgstr ""
319
320 #: df/output.c:61
321 msgid "Inodes"
322 msgstr ""
323
324 #: df/output.c:62
325 msgid "IUsed"
326 msgstr ""
327
328 #: df/output.c:63
329 msgid "IFree"
330 msgstr ""
331
332 #: df/output.c:64
333 msgid "IUse%"
334 msgstr ""
335
336 #: edit/virt-edit.c:77
337 #, fuzzy, c-format
338 msgid ""
339 "%s: Edit a file in a virtual machine\n"
340 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
341 "Usage:\n"
342 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
343 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
344 "Options:\n"
345 "  -a|--add image       Add image\n"
346 "  -b|--backup .ext     Backup original as original.ext\n"
347 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
348 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
349 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
350 "  -e|--expr expr       Non-interactive editing using Perl expr\n"
351 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
352 "  --help               Display brief help\n"
353 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
354 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
355 "  -V|--version         Display version and exit\n"
356 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
357 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
358 msgstr ""
359 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
360 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
361 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
362 "Usage:\n"
363 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
364 "Options:\n"
365 "  -a|--add image       Add image\n"
366 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
367 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
368 "  --help               Display help message and exit\n"
369 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
370 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
371 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
372 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
373 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
374 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
375 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
376 "  -V|--version         Display version and exit\n"
377
378 #: edit/virt-edit.c:175
379 #, c-format
380 msgid "%s: -b option given multiple times\n"
381 msgstr ""
382
383 #: edit/virt-edit.c:192
384 #, c-format
385 msgid "%s: -e option given multiple times\n"
386 msgstr ""
387
388 #: edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1551
389 #, c-format
390 msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
391 msgstr ""
392
393 #: edit/virt-edit.c:599
394 #, fuzzy, c-format
395 msgid "%s: drive '%c:' not found.\n"
396 msgstr "%s: தற்காலிக அடைவை உருவாக்க முடியவில்லை"
397
398 #: fish/alloc.c:37
399 #, c-format
400 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
401 msgstr "'கோப்பு அளவை ஒதுக்கீடுவதை' உருவாக்க ஒரு படத்தை பயன்படுத்து \n"
402
403 #: fish/alloc.c:51
404 #, c-format
405 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
406 msgstr "'ஸ்பார்ஸ் கோப்பு அளவை' பயன்படுத்தி ஒரு ஸ்பார்ஸ் படத்தை உருவாக்கு\n"
407
408 #: fish/alloc.c:75
409 #, c-format
410 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
411 msgstr "துவங்கிய பின் வட்டுகளை ஒதுக்க அல்லது சேர்க்க முடியவில்லை\n"
412
413 #: fish/alloc.c:156
414 #, c-format
415 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
416 msgstr ""
417
418 #: fish/cmds.c:2643
419 msgid "Command"
420 msgstr "கட்டளை"
421
422 #: fish/cmds.c:2643
423 msgid "Description"
424 msgstr "விளக்கம்"
425
426 #: fish/cmds.c:2645
427 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
428 msgstr "ஒரு CD-ROM வட்டு படத்தை பரிசோதிக்க சேர்க்கவும்"
429
430 #: fish/cmds.c:2646
431 msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
432 msgstr ""
433
434 #: fish/cmds.c:2647 fish/cmds.c:2648
435 msgid "add an image to examine or modify"
436 msgstr "ஒரு படத்தை சோதிக்க அல்லது மாற்றியமைக்க சேர்"
437
438 #: fish/cmds.c:2649
439 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
440 msgstr "ஸ்னேப்ஷாட் முறைமையில் ஒரு இயக்கியை சேர் (வாசிக்க-மட்டும்)"
441
442 #: fish/cmds.c:2650
443 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
444 msgstr ""
445
446 #: fish/cmds.c:2651
447 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
448 msgstr ""
449
450 #: fish/cmds.c:2652
451 #, fuzzy
452 msgid "allocate and add a disk file"
453 msgstr "ஒரு ஸ்பார்ஸ் படக்கோப்பை ஒதுக்கீடு"
454
455 #: fish/cmds.c:2653
456 #, fuzzy
457 msgid "clear Augeas path"
458 msgstr "ஒரு Augeas பாதையை நீக்கு"
459
460 #: fish/cmds.c:2654
461 msgid "close the current Augeas handle"
462 msgstr "நடப்பு Augeas ஹான்டிலை மூடு"
463
464 #: fish/cmds.c:2655
465 msgid "define an Augeas node"
466 msgstr "ஒரு Augeas முனையை வரையறு"
467
468 #: fish/cmds.c:2656
469 msgid "define an Augeas variable"
470 msgstr "ஒரு  Augeas மாறியை வரையறு"
471
472 #: fish/cmds.c:2657
473 msgid "look up the value of an Augeas path"
474 msgstr "ஒரு Augeas பாதையின் மதிப்பை தேடு"
475
476 #: fish/cmds.c:2658
477 msgid "create a new Augeas handle"
478 msgstr "ஒரு புதிய Augeas ஹாண்டிலை உருவாக்கு"
479
480 #: fish/cmds.c:2659
481 msgid "insert a sibling Augeas node"
482 msgstr "ஒரு சகோதர Augeas முனையை நுழை"
483
484 #: fish/cmds.c:2660
485 msgid "load files into the tree"
486 msgstr "மரத்தில் கோப்புகளை ஏற்றவும்"
487
488 #: fish/cmds.c:2661
489 msgid "list Augeas nodes under augpath"
490 msgstr "Augeas முனைகளை augpath கீழ் பட்டியலிடு"
491
492 #: fish/cmds.c:2662
493 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
494 msgstr "augpath உடன் பொருந்தும் Augeas முனைகளை கொடுக்கிறது"
495
496 #: fish/cmds.c:2663
497 msgid "move Augeas node"
498 msgstr "Augeas முனையை நகர்த்து"
499
500 #: fish/cmds.c:2664
501 msgid "remove an Augeas path"
502 msgstr "ஒரு Augeas பாதையை நீக்கு"
503
504 #: fish/cmds.c:2665
505 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
506 msgstr "வட்டில் அனைத்து மீதமுள்ள Augeas மாற்றங்களை எழுது"
507
508 #: fish/cmds.c:2666
509 msgid "set Augeas path to value"
510 msgstr "மதிப்பிடுவதற்கு Augeas பாதையை அமை"
511
512 #: fish/cmds.c:2667
513 msgid "test availability of some parts of the API"
514 msgstr "APIன் சில பகுதிகளில் சோதனை கிடைக்கப்பெறுகிறது"
515
516 #: fish/cmds.c:2668
517 #, fuzzy
518 msgid "return a list of all optional groups"
519 msgstr "inotify நிகழ்வுகளின் பட்டியலைக் கொடுத்தது"
520
521 #: fish/cmds.c:2669
522 msgid "upload base64-encoded data to file"
523 msgstr ""
524
525 #: fish/cmds.c:2670
526 #, fuzzy
527 msgid "download file and encode as base64"
528 msgstr "உள்ளமை கணினியில் ஒரு கோப்பினை பதிவிறக்கு"
529
530 #: fish/cmds.c:2671
531 msgid "flush device buffers"
532 msgstr "ஃப்ளஷ் சாதன பஃப்பர்"
533
534 #: fish/cmds.c:2672
535 msgid "get blocksize of block device"
536 msgstr "தடுப்பு சாதனத்திற்கான தடுப்பு அளவை பெறு "
537
538 #: fish/cmds.c:2673
539 msgid "is block device set to read-only"
540 msgstr "தொகுதி சாதனம்மை வாசிக்க மட்டும் அமை"
541
542 #: fish/cmds.c:2674
543 msgid "get total size of device in bytes"
544 msgstr "பைட்டுகளில் மொத்த சாதனத்தின் அளவை பெறு"
545
546 #: fish/cmds.c:2675
547 msgid "get sectorsize of block device"
548 msgstr "தொகுதி சாதனத்திற்கான செக்டர் அளவைப் பெறு"
549
550 #: fish/cmds.c:2676
551 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
552 msgstr "512-பைட் செக்கடரிகளில் சாதனத்தின் மொத்த அளவை பெறு"
553
554 #: fish/cmds.c:2677
555 msgid "reread partition table"
556 msgstr "பகர்வு அட்டவணையை மீண்டும்வாசி"
557
558 #: fish/cmds.c:2678
559 msgid "set blocksize of block device"
560 msgstr "தொகுதி சாதனத்திற்கான தொகுதியளவை அமை"
561
562 #: fish/cmds.c:2679
563 msgid "set block device to read-only"
564 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க மட்டும் அமை"
565
566 #: fish/cmds.c:2680
567 msgid "set block device to read-write"
568 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க-எழுதுவதற்கு அமை"
569
570 #: fish/cmds.c:2681
571 #, fuzzy
572 msgid "resize a btrfs filesystem"
573 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
574
575 #: fish/cmds.c:2682
576 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
577 msgstr "return true path on case-insensitive filesystem"
578
579 #: fish/cmds.c:2683
580 msgid "list the contents of a file"
581 msgstr "ஒரு கோப்பின் உள்ளடக்கங்களின் பட்டியல்"
582
583 #: fish/cmds.c:2684
584 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
585 msgstr "MD5, SHAx அல்லது CRC checksumஐ கணக்கிடு"
586
587 #: fish/cmds.c:2685
588 #, fuzzy
589 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
590 msgstr "MD5, SHAx அல்லது CRC checksumஐ கணக்கிடு"
591
592 #: fish/cmds.c:2686
593 #, fuzzy
594 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
595 msgstr "MD5, SHAx அல்லது CRC checksumஐ கணக்கிடு"
596
597 #: fish/cmds.c:2687
598 msgid "change file mode"
599 msgstr "கோப்பு முறைமையை மாற்று"
600
601 #: fish/cmds.c:2688 fish/cmds.c:2809
602 msgid "change file owner and group"
603 msgstr "கோப்பு உரிமையாளர் மற்றும் குழுவை மாற்று"
604
605 #: fish/cmds.c:2689
606 msgid "run a command from the guest filesystem"
607 msgstr "விருந்தினர் கோப்புமுறைமையிலிருந்து ஒரு கட்டளையை இயக்கு"
608
609 #: fish/cmds.c:2690
610 msgid "run a command, returning lines"
611 msgstr "திரும்பிவரும் வரிகளிலிருந்து, ஒரு கட்டளையை இயக்கு"
612
613 #: fish/cmds.c:2691
614 msgid "add qemu parameters"
615 msgstr "qemu அளவுருக்களை சேர்"
616
617 #: fish/cmds.c:2692
618 #, fuzzy
619 msgid "copy local files or directories into an image"
620 msgstr "மரத்தில் கோப்புகளை ஏற்றவும்"
621
622 #: fish/cmds.c:2693
623 #, fuzzy
624 msgid "copy remote files or directories out of an image"
625 msgstr "மரத்தில் கோப்புகளை ஏற்றவும்"
626
627 #: fish/cmds.c:2694
628 #, fuzzy
629 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
630 msgstr "ddஐ பயன்படுத்தும் இலக்கை மூலத்திலிருந்து நகலெடு"
631
632 #: fish/cmds.c:2695
633 msgid "copy a file"
634 msgstr "ஒரு கோப்பினை நகலெடு"
635
636 #: fish/cmds.c:2696
637 msgid "copy a file or directory recursively"
638 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவை மறுபடியும் நகலெடு"
639
640 #: fish/cmds.c:2697
641 msgid "copy from source to destination using dd"
642 msgstr "ddஐ பயன்படுத்தும் இலக்கை மூலத்திலிருந்து நகலெடு"
643
644 #: fish/cmds.c:2698
645 msgid "debugging and internals"
646 msgstr "பிழைத்திருத்தம் மற்றும் உள்ளார்ந்தவை"
647
648 #: fish/cmds.c:2699
649 #, fuzzy
650 msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
651 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
652
653 #: fish/cmds.c:2700
654 #, fuzzy
655 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
656 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
657
658 #: fish/cmds.c:2701
659 msgid "report file system disk space usage"
660 msgstr "கோப்புமுறைமை வட்டு இடப் பயன்பாட்டை அறிக்கையிடு"
661
662 #: fish/cmds.c:2702
663 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
664 msgstr "கோப்புமுறைமை வட்டு இடப் பயன்பாட்டை அறிக்கையிடு (வாசிக்கக்கூடிய)"
665
666 #: fish/cmds.c:2703
667 #, fuzzy
668 msgid "display an image"
669 msgstr "ஒரு படத்தை ஒதுக்கீடு"
670
671 #: fish/cmds.c:2704
672 msgid "return kernel messages"
673 msgstr "கெர்னல் செய்திகளை திருப்பு"
674
675 #: fish/cmds.c:2705
676 msgid "download a file to the local machine"
677 msgstr "உள்ளமை கணினியில் ஒரு கோப்பினை பதிவிறக்கு"
678
679 #: fish/cmds.c:2706
680 #, fuzzy
681 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
682 msgstr "உள்ளமை கணினியில் ஒரு கோப்பினை பதிவிறக்கு"
683
684 #: fish/cmds.c:2707
685 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
686 msgstr "drop kernel page cache, dentries and inodes"
687
688 #: fish/cmds.c:2708
689 msgid "estimate file space usage"
690 msgstr "கோப்பு இடைவெளிப் பயன்பாட்டை மதிப்பிடு"
691
692 #: fish/cmds.c:2709
693 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
694 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறையை சரிபார்"
695
696 #: fish/cmds.c:2710
697 msgid "display a line of text"
698 msgstr "உரையின் ஒரு வரியைக் காட்டு"
699
700 #: fish/cmds.c:2711
701 msgid "echo arguments back to the client"
702 msgstr "எதிரொலி விவாதங்கள் க்ளையன்ட்டுக்குவருகிறது"
703
704 #: fish/cmds.c:2712
705 #, fuzzy
706 msgid "edit a file"
707 msgstr "ஒரு கோப்பினை வாசி"
708
709 #: fish/cmds.c:2713 fish/cmds.c:2714 fish/cmds.c:2719 fish/cmds.c:2720
710 #: fish/cmds.c:2754 fish/cmds.c:2755 fish/cmds.c:3008 fish/cmds.c:3009
711 #: fish/cmds.c:3013 fish/cmds.c:3014 fish/cmds.c:3016 fish/cmds.c:3017
712 msgid "return lines matching a pattern"
713 msgstr "திரும்பும் வரிகள் ஒரு பாணியில் பொருந்துகிறது"
714
715 #: fish/cmds.c:2715
716 msgid "test if two files have equal contents"
717 msgstr "இரண்டு கோப்புகள் சமமான உள்ளடக்கங்களைப் பெற்றிருந்தால் அவற்றை பரசோதி"
718
719 #: fish/cmds.c:2716
720 msgid "test if file or directory exists"
721 msgstr "அடைவைப் பெற்றிருந்தால் கோப்பினை பர்சோதி"
722
723 #: fish/cmds.c:2717 fish/cmds.c:2718
724 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
725 msgstr "விருந்தினர் கோப்புமுறைமையில் ஒரு கோப்பை முன் ஒதுக்கீடவும்"
726
727 #: fish/cmds.c:2721
728 msgid "determine file type"
729 msgstr "கோப்பு வகையை வரைநறு"
730
731 #: fish/cmds.c:2722
732 msgid "detect the architecture of a binary file"
733 msgstr ""
734
735 #: fish/cmds.c:2723
736 #, fuzzy
737 msgid "return the size of the file in bytes"
738 msgstr "பைட்டுகளில் மொத்த சாதனத்தின் அளவை பெறு"
739
740 #: fish/cmds.c:2724
741 msgid "fill a file with octets"
742 msgstr "ஆக்டெட்ஸ் உடன் ஒரு கோப்பை நிரப்பு"
743
744 #: fish/cmds.c:2725
745 #, fuzzy
746 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
747 msgstr "ஆக்டெட்ஸ் உடன் ஒரு கோப்பை நிரப்பு"
748
749 #: fish/cmds.c:2726
750 msgid "find all files and directories"
751 msgstr "அனைத்து கோப்புகள் மற்றும் அடைவுகளை தேடு"
752
753 #: fish/cmds.c:2727
754 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
755 msgstr ""
756 "அனைத்து கோப்புகள் மற்றும் அடைவுகளை தேடு, NUL-பிரிக்கப்பட்ட பட்டியலிருந்து திரும்புகிறது"
757
758 #: fish/cmds.c:2728
759 #, fuzzy
760 msgid "find a filesystem by label"
761 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலைப் பெறு"
762
763 #: fish/cmds.c:2729
764 #, fuzzy
765 msgid "find a filesystem by UUID"
766 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறை UUIDஐ பெறு"
767
768 #: fish/cmds.c:2730
769 msgid "run the filesystem checker"
770 msgstr "மோப்புமுறை சாரிகாட்டியை இயக்கு"
771
772 #: fish/cmds.c:2731
773 msgid "get the additional kernel options"
774 msgstr "கூடுதல் கெர்னல் விருப்பங்களை பெறு"
775
776 #: fish/cmds.c:2732
777 #, fuzzy
778 msgid "get the attach method"
779 msgstr "தேடும் பாதையை பெறு"
780
781 #: fish/cmds.c:2733
782 msgid "get autosync mode"
783 msgstr "தானியக்கஒத்திசை முறையையை பொறு"
784
785 #: fish/cmds.c:2734
786 msgid "get direct appliance mode flag"
787 msgstr "நேரடி பயன்பாட்டு முறைமை கொடியை பெறு"
788
789 #: fish/cmds.c:2735
790 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
791 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலைப் பெறு"
792
793 #: fish/cmds.c:2736
794 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
795 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறை UUIDஐ பெறு"
796
797 #: fish/cmds.c:2737
798 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
799 msgstr "qemu துணைசெயல்பாட்டிற்கு ஒதுக்கப்பட்ட நினைவகத்தை பெறவும்"
800
801 #: fish/cmds.c:2738
802 #, fuzzy
803 msgid "get enable network flag"
804 msgstr "SELinux செயல்படுத்தப்பட்ட கொடியைப் பெறு"
805
806 #: fish/cmds.c:2739
807 msgid "get the search path"
808 msgstr "தேடும் பாதையை பெறு"
809
810 #: fish/cmds.c:2740
811 #, fuzzy
812 msgid "get process group flag"
813 msgstr "செயல்படக்கூடிய கொடிக்கு திரும்பப்பெற்ற செயல்பாட்டை பெறவும்"
814
815 #: fish/cmds.c:2741
816 msgid "get PID of qemu subprocess"
817 msgstr "PID ஐ qemu துணைசெயல்பாட்டில் பெறு"
818
819 #: fish/cmds.c:2742
820 msgid "get the qemu binary"
821 msgstr "qemu பைனரியை பெறு"
822
823 #: fish/cmds.c:2743
824 msgid "get recovery process enabled flag"
825 msgstr "செயல்படக்கூடிய கொடிக்கு திரும்பப்பெற்ற செயல்பாட்டை பெறவும்"
826
827 #: fish/cmds.c:2744
828 msgid "get SELinux enabled flag"
829 msgstr "SELinux செயல்படுத்தப்பட்ட கொடியைப் பெறு"
830
831 #: fish/cmds.c:2745
832 msgid "get the current state"
833 msgstr "நடப்பு நிலையை பெறு"
834
835 #: fish/cmds.c:2746
836 msgid "get command trace enabled flag"
837 msgstr "get command trace enabled flag"
838
839 #: fish/cmds.c:2747
840 #, fuzzy
841 msgid "get the current umask"
842 msgstr "நடப்பு நிலையை பெறு"
843
844 #: fish/cmds.c:2748
845 msgid "get verbose mode"
846 msgstr "வெர்போஸ் முறைமையைப் பெறு"
847
848 #: fish/cmds.c:2749
849 msgid "get SELinux security context"
850 msgstr "SELinux பாதுகாப்பு உரையை பெறு"
851
852 #: fish/cmds.c:2750 fish/cmds.c:2810
853 msgid "get a single extended attribute"
854 msgstr ""
855
856 #: fish/cmds.c:2751 fish/cmds.c:2811
857 msgid "list extended attributes of a file or directory"
858 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவின் விரிவாக்கப்பட்ட தன்மைகளை பட்டியலிடு"
859
860 #: fish/cmds.c:2752
861 msgid "expand wildcards in command"
862 msgstr "கட்டளையில் வைல்கார்ட்டை விவரி"
863
864 #: fish/cmds.c:2753
865 msgid "expand a wildcard path"
866 msgstr "ஒரு வில்கார்ட் பாதையை விரிக்கவும்"
867
868 #: fish/cmds.c:2756
869 msgid "install GRUB"
870 msgstr "GRUBஐ நிறுவு"
871
872 #: fish/cmds.c:2757
873 msgid "return first 10 lines of a file"
874 msgstr "ஒரு கோப்பின் முதல் 10 வரிகளை திருப்பு"
875
876 #: fish/cmds.c:2758
877 msgid "return first N lines of a file"
878 msgstr "ஒரு கோப்பின் முதல் N வரிகளை திருப்பு "
879
880 #: fish/cmds.c:2759
881 msgid "dump a file in hexadecimal"
882 msgstr "ஹெக்ஸா தசமத்தில் ஒரு கோப்பை அழுத்து"
883
884 #: fish/cmds.c:2760
885 msgid "edit with a hex editor"
886 msgstr ""
887
888 #: fish/cmds.c:2761
889 #, fuzzy
890 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
891 msgstr "ஒரு கோப்பின் உள்ளடக்கங்களின் பட்டியல்"
892
893 #: fish/cmds.c:2762
894 msgid "list files in an initrd"
895 msgstr "ஒரு initrdல் கோப்புகளைப் பட்டியலிடு"
896
897 #: fish/cmds.c:2763
898 msgid "add an inotify watch"
899 msgstr "ஒரு inotify கடிகாரத்தைச் சேர்"
900
901 #: fish/cmds.c:2764
902 msgid "close the inotify handle"
903 msgstr "inotify ஹாண்டிலை மூடு"
904
905 #: fish/cmds.c:2765
906 msgid "return list of watched files that had events"
907 msgstr "கவனிக்கப்பட்ட கோப்புகளிலிருந்து திரும்பிய பட்டியல்கள் நிகழ்வுகளைப் பெற்றிருந்தது"
908
909 #: fish/cmds.c:2766
910 msgid "create an inotify handle"
911 msgstr "ஒரு inotify ஹாண்டிலை உருவாக்கு"
912
913 #: fish/cmds.c:2767
914 msgid "return list of inotify events"
915 msgstr "inotify நிகழ்வுகளின் பட்டியலைக் கொடுத்தது"
916
917 #: fish/cmds.c:2768
918 msgid "remove an inotify watch"
919 msgstr "ஒரு inotify கடிகாரத்தை நீக்கு"
920
921 #: fish/cmds.c:2769
922 msgid "get architecture of inspected operating system"
923 msgstr ""
924
925 #: fish/cmds.c:2770
926 msgid "get distro of inspected operating system"
927 msgstr ""
928
929 #: fish/cmds.c:2771
930 msgid "get drive letter mappings"
931 msgstr ""
932
933 #: fish/cmds.c:2772
934 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
935 msgstr ""
936
937 #: fish/cmds.c:2773
938 msgid "get format of inspected operating system"
939 msgstr ""
940
941 #: fish/cmds.c:2774
942 msgid "get hostname of the operating system"
943 msgstr ""
944
945 #: fish/cmds.c:2775
946 #, fuzzy
947 msgid "get the icon corresponding to this operating system"
948 msgstr "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
949
950 #: fish/cmds.c:2776
951 msgid "get major version of inspected operating system"
952 msgstr ""
953
954 #: fish/cmds.c:2777
955 msgid "get minor version of inspected operating system"
956 msgstr ""
957
958 #: fish/cmds.c:2778
959 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
960 msgstr ""
961
962 #: fish/cmds.c:2779
963 msgid "get package format used by the operating system"
964 msgstr ""
965
966 #: fish/cmds.c:2780
967 msgid "get package management tool used by the operating system"
968 msgstr ""
969
970 #: fish/cmds.c:2781
971 msgid "get product name of inspected operating system"
972 msgstr ""
973
974 #: fish/cmds.c:2782
975 msgid "get product variant of inspected operating system"
976 msgstr ""
977
978 #: fish/cmds.c:2783
979 msgid "return list of operating systems found by last inspection"
980 msgstr ""
981
982 #: fish/cmds.c:2784
983 msgid "get type of inspected operating system"
984 msgstr ""
985
986 #: fish/cmds.c:2785
987 msgid "get Windows CurrentControlSet of inspected operating system"
988 msgstr ""
989
990 #: fish/cmds.c:2786
991 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
992 msgstr ""
993
994 #: fish/cmds.c:2787
995 msgid "get live flag for install disk"
996 msgstr ""
997
998 #: fish/cmds.c:2788
999 msgid "get multipart flag for install disk"
1000 msgstr ""
1001
1002 #: fish/cmds.c:2789
1003 msgid "get netinst (network installer) flag for install disk"
1004 msgstr ""
1005
1006 #: fish/cmds.c:2790
1007 msgid "get list of applications installed in the operating system"
1008 msgstr ""
1009
1010 #: fish/cmds.c:2791
1011 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: fish/cmds.c:2792
1015 #, fuzzy
1016 msgid "test if block device"
1017 msgstr "தடுப்பு சாதனங்களின் பட்டியல்"
1018
1019 #: fish/cmds.c:2793
1020 msgid "is busy processing a command"
1021 msgstr "ஒரு கட்டளையை செயல்படுத்துவதில் பிஸியாக உள்ளது"
1022
1023 #: fish/cmds.c:2794
1024 #, fuzzy
1025 msgid "test if character device"
1026 msgstr "தொகுதி , எழுத்து அல்லது FIFO சாதனங்களுக்காக செய்"
1027
1028 #: fish/cmds.c:2795
1029 msgid "is in configuration state"
1030 msgstr "அது கட்டமைப்பு நிலையில் உள்ளது"
1031
1032 #: fish/cmds.c:2796
1033 #, fuzzy
1034 msgid "test if a directory"
1035 msgstr "ஒரு அடைவினை உருவாக்கு"
1036
1037 #: fish/cmds.c:2797
1038 #, fuzzy
1039 msgid "test if FIFO (named pipe)"
1040 msgstr "FIFOஐ செய் (pipe என்று பெயரிடப்பட்டது)"
1041
1042 #: fish/cmds.c:2798
1043 msgid "test if a regular file"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: fish/cmds.c:2799
1047 msgid "is launching subprocess"
1048 msgstr "துணை செயல்பாடுகள் துவங்குகிறது"
1049
1050 #: fish/cmds.c:2800
1051 #, fuzzy
1052 msgid "test if device is a logical volume"
1053 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
1054
1055 #: fish/cmds.c:2801
1056 msgid "is ready to accept commands"
1057 msgstr "கட்டளையை ஏற்பதற்கு தயாராக உள்ளது"
1058
1059 #: fish/cmds.c:2802
1060 #, fuzzy
1061 msgid "test if socket"
1062 msgstr "டொமைன் சாக்கெட்டிற்கு எழுது"
1063
1064 #: fish/cmds.c:2803
1065 #, fuzzy
1066 msgid "test if symbolic link"
1067 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பை உருவாக்கு"
1068
1069 #: fish/cmds.c:2804
1070 #, fuzzy
1071 msgid "test if a file contains all zero bytes"
1072 msgstr "இரண்டு கோப்புகள் சமமான உள்ளடக்கங்களைப் பெற்றிருந்தால் அவற்றை பரசோதி"
1073
1074 #: fish/cmds.c:2805
1075 #, fuzzy
1076 msgid "test if a device contains all zero bytes"
1077 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
1078
1079 #: fish/cmds.c:2806
1080 msgid "kill the qemu subprocess"
1081 msgstr "qemu துணைசெயல்பாடுகளை அழி"
1082
1083 #: fish/cmds.c:2807
1084 msgid "launch the qemu subprocess"
1085 msgstr "qemu துணை செயல்பாட்டை துவக்கு"
1086
1087 #: fish/cmds.c:2808
1088 #, fuzzy
1089 msgid "change working directory"
1090 msgstr "உள்ளமை மாற்று அடைவு"
1091
1092 #: fish/cmds.c:2812
1093 #, fuzzy
1094 msgid "list 9p filesystems"
1095 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
1096
1097 #: fish/cmds.c:2813
1098 msgid "list the block devices"
1099 msgstr "தடுப்பு சாதனங்களின் பட்டியல்"
1100
1101 #: fish/cmds.c:2814
1102 #, fuzzy
1103 msgid "list device mapper devices"
1104 msgstr "தடுப்பு சாதனங்களின் பட்டியல்"
1105
1106 #: fish/cmds.c:2815
1107 #, fuzzy
1108 msgid "list filesystems"
1109 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
1110
1111 #: fish/cmds.c:2816
1112 msgid "list the partitions"
1113 msgstr "பகிர்வுகளின் பட்டியல்"
1114
1115 #: fish/cmds.c:2817
1116 msgid "list the files in a directory (long format)"
1117 msgstr "ஒரு அடைவில் கோப்புகளை பட்டியலிடு (நீண்ட வடிவில்)"
1118
1119 #: fish/cmds.c:2818 fish/cmds.c:2819
1120 msgid "create a hard link"
1121 msgstr "ஒரு வன் இணைப்பை உருவாக்கு"
1122
1123 #: fish/cmds.c:2820 fish/cmds.c:2821
1124 msgid "create a symbolic link"
1125 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பை உருவாக்கு"
1126
1127 #: fish/cmds.c:2822 fish/cmds.c:2915
1128 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
1129 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவின்  விரிவாக்கப்பட்ட தன்மையை நீக்கு"
1130
1131 #: fish/cmds.c:2823
1132 msgid "list the files in a directory"
1133 msgstr "ஒரு அடைவிலுள்ள கோப்புகளின் பட்டியல்"
1134
1135 #: fish/cmds.c:2824 fish/cmds.c:2943
1136 msgid "set extended attribute of a file or directory"
1137 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவின் விரிவாக்கப்பட்ட தன்மையை அமை"
1138
1139 #: fish/cmds.c:2825
1140 msgid "get file information for a symbolic link"
1141 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பிற்கான கோப்பு தகவலைப் பெறு"
1142
1143 #: fish/cmds.c:2826
1144 msgid "lstat on multiple files"
1145 msgstr "பல கோப்புகளிலுள்ள lstat "
1146
1147 #: fish/cmds.c:2827
1148 #, fuzzy
1149 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
1150 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க மட்டும் அமை"
1151
1152 #: fish/cmds.c:2828
1153 #, fuzzy
1154 msgid "close a LUKS device"
1155 msgstr "சாதனத்தில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து "
1156
1157 #: fish/cmds.c:2829 fish/cmds.c:2830
1158 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: fish/cmds.c:2831
1162 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: fish/cmds.c:2832
1166 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
1167 msgstr ""
1168
1169 #: fish/cmds.c:2833
1170 #, fuzzy
1171 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
1172 msgstr "தொகுதி சாதனத்தை வாசிக்க மட்டும் அமை"
1173
1174 #: fish/cmds.c:2834
1175 #, fuzzy
1176 msgid "create an LVM logical volume"
1177 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை நீக்கு"
1178
1179 #: fish/cmds.c:2835
1180 msgid "get canonical name of an LV"
1181 msgstr ""
1182
1183 #: fish/cmds.c:2836
1184 msgid "clear LVM device filter"
1185 msgstr ""
1186
1187 #: fish/cmds.c:2837
1188 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
1189 msgstr "அனைத்து LVM LVs, VGs மற்றும் PVsஐ நீக்கு"
1190
1191 #: fish/cmds.c:2838
1192 msgid "set LVM device filter"
1193 msgstr ""
1194
1195 #: fish/cmds.c:2839
1196 msgid "remove an LVM logical volume"
1197 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை நீக்கு"
1198
1199 #: fish/cmds.c:2840
1200 #, fuzzy
1201 msgid "rename an LVM logical volume"
1202 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை நீக்கு"
1203
1204 #: fish/cmds.c:2841
1205 msgid "resize an LVM logical volume"
1206 msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
1207
1208 #: fish/cmds.c:2842
1209 msgid "expand an LV to fill free space"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: fish/cmds.c:2843 fish/cmds.c:2844
1213 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
1214 msgstr "LVM வலைகலை தொகுதிகளை பட்டியலிடு (LVs)"
1215
1216 #: fish/cmds.c:2845
1217 #, fuzzy
1218 msgid "get the UUID of a logical volume"
1219 msgstr "LVM வலைகலை தொகுதிகளை பட்டியலிடு (LVs)"
1220
1221 #: fish/cmds.c:2846
1222 msgid "lgetxattr on multiple files"
1223 msgstr "lgetxattr ல் பல கோப்புகள்"
1224
1225 #: fish/cmds.c:2847
1226 msgid "open the manual"
1227 msgstr ""
1228
1229 #: fish/cmds.c:2848
1230 msgid "create a directory"
1231 msgstr "ஒரு அடைவினை உருவாக்கு"
1232
1233 #: fish/cmds.c:2849
1234 msgid "create a directory with a particular mode"
1235 msgstr "ஒரு முக்கிய முறைமையை ஒரு அடைவுடன் உருவாக்கு"
1236
1237 #: fish/cmds.c:2850
1238 msgid "create a directory and parents"
1239 msgstr "ஒரு அடைவு மற்றும் பொற்றோர்களை உருவாக்கு"
1240
1241 #: fish/cmds.c:2851
1242 msgid "create a temporary directory"
1243 msgstr "ஒரு தற்காலிக அடைவினை உருவாக்கு"
1244
1245 #: fish/cmds.c:2852 fish/cmds.c:2853 fish/cmds.c:2854
1246 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
1247 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறையை வெளிப்புற ஜர்னலுடன் உருவாக்குகிறது"
1248
1249 #: fish/cmds.c:2855
1250 msgid "make ext2/3/4 external journal"
1251 msgstr "ext2/3/4ஐ வெளிப்புற ஜர்னலுடன் செய்யவும்"
1252
1253 #: fish/cmds.c:2856
1254 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
1255 msgstr "ext2/3/4 லேபிலுடன் வெளிப்புற ஜர்னலை உருவாக்குகிறது"
1256
1257 #: fish/cmds.c:2857
1258 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
1259 msgstr "ext2/3/4  UUID உடன் வெளிப்புள ஜர்னலை உருவாக்குகிறது"
1260
1261 #: fish/cmds.c:2858
1262 msgid "make FIFO (named pipe)"
1263 msgstr "FIFOஐ செய் (pipe என்று பெயரிடப்பட்டது)"
1264
1265 #: fish/cmds.c:2859 fish/cmds.c:2861
1266 msgid "make a filesystem"
1267 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
1268
1269 #: fish/cmds.c:2860
1270 msgid "make a filesystem with block size"
1271 msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை தடுப்பு அளவுடன் செய்"
1272
1273 #: fish/cmds.c:2862
1274 msgid "create a mountpoint"
1275 msgstr "ஒரு ஏறும்புள்ளியை உருவாக்கு"
1276
1277 #: fish/cmds.c:2863
1278 msgid "make block, character or FIFO devices"
1279 msgstr "தொகுதி , எழுத்து அல்லது FIFO சாதனங்களுக்காக செய்"
1280
1281 #: fish/cmds.c:2864
1282 msgid "make block device node"
1283 msgstr "தொகுதி சாதன முனையை செய்"
1284
1285 #: fish/cmds.c:2865
1286 msgid "make char device node"
1287 msgstr "எழுத்துச் சாதன முனையைசெ செய்"
1288
1289 #: fish/cmds.c:2866
1290 msgid "create a swap partition"
1291 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
1292
1293 #: fish/cmds.c:2867
1294 msgid "create a swap partition with a label"
1295 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை ஒரு லேபிலுடன் உருவாக்கு"
1296
1297 #: fish/cmds.c:2868
1298 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
1299 msgstr "ஒரு தெளிவான UUID உடன் ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
1300
1301 #: fish/cmds.c:2869
1302 msgid "create a swap file"
1303 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் கோப்பை உருவாக்கு"
1304
1305 #: fish/cmds.c:2870
1306 msgid "load a kernel module"
1307 msgstr "ஒரு கெர்னல் தொகுதியை உருவாக்கு"
1308
1309 #: fish/cmds.c:2871
1310 #, fuzzy
1311 msgid "view a file"
1312 msgstr "ஒரு கோப்பினை நகர்த்து"
1313
1314 #: fish/cmds.c:2872
1315 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
1316 msgstr "கோப்புமுறைமையிலுள்ள இடத்தில் விருந்தினர் வட்டை ஏற்று"
1317
1318 #: fish/cmds.c:2873
1319 #, fuzzy
1320 msgid "mount 9p filesystem"
1321 msgstr "ஏற முடியாத ஒரு கோப்புமுறைமை"
1322
1323 #: fish/cmds.c:2874
1324 msgid "mount a file using the loop device"
1325 msgstr "லூப் சாதனத்தை பயன்படுத்தி ஒரு கோப்பை ஏற்றுகிறது"
1326
1327 #: fish/cmds.c:2875
1328 msgid "mount a guest disk with mount options"
1329 msgstr "ஏறும் விருப்பங்களுடன் ஒரு விருந்தினர் வட்டை ஏற்று"
1330
1331 #: fish/cmds.c:2876
1332 msgid "mount a guest disk, read-only"
1333 msgstr "விருப்பங்களுடன் ஒரு விருந்தினர் வட்டை ஏற்று, வாசிக்க-மட்டும்"
1334
1335 #: fish/cmds.c:2877
1336 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
1337 msgstr "mount a guest disk with mount options and vfstype"
1338
1339 #: fish/cmds.c:2878
1340 msgid "show mountpoints"
1341 msgstr "ஏற்ம்புள்ளிகளைக் காட்டு"
1342
1343 #: fish/cmds.c:2879
1344 msgid "show mounted filesystems"
1345 msgstr "ஏறிய கோப்புமுறைகளைக் காட்டு"
1346
1347 #: fish/cmds.c:2880
1348 msgid "move a file"
1349 msgstr "ஒரு கோப்பினை நகர்த்து"
1350
1351 #: fish/cmds.c:2881
1352 msgid "probe NTFS volume"
1353 msgstr "NTFS தொகுதியை ஆய்வு செய்"
1354
1355 #: fish/cmds.c:2882 fish/cmds.c:2883
1356 #, fuzzy
1357 msgid "resize an NTFS filesystem"
1358 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1359
1360 #: fish/cmds.c:2884
1361 #, fuzzy
1362 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
1363 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1364
1365 #: fish/cmds.c:2885
1366 msgid "add a partition to the device"
1367 msgstr "ஒரு பகிர்வை சாதனத்தில் சேர்"
1368
1369 #: fish/cmds.c:2886
1370 #, fuzzy
1371 msgid "delete a partition"
1372 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
1373
1374 #: fish/cmds.c:2887
1375 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
1376 msgstr "ஒரு ஒற்றை முதன்மை பகிர்வுடன் மொத்த வட்டை பகிர்வு செய்"
1377
1378 #: fish/cmds.c:2888
1379 #, fuzzy
1380 msgid "return true if a partition is bootable"
1381 msgstr "பகர்வு அட்டவணையை மீண்டும்வாசி"
1382
1383 #: fish/cmds.c:2889
1384 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
1385 msgstr ""
1386
1387 #: fish/cmds.c:2890
1388 msgid "get the partition table type"
1389 msgstr "பகிர்வு அட்டவணை வகையை பெறு"
1390
1391 #: fish/cmds.c:2891
1392 msgid "create an empty partition table"
1393 msgstr "ஒரு காலி பகிர்வு அட்டவணையை உருவாக்கு"
1394
1395 #: fish/cmds.c:2892
1396 msgid "list partitions on a device"
1397 msgstr "ஒரு சாதனத்தின் பகிர்வுகளின் பட்டியல்"
1398
1399 #: fish/cmds.c:2893
1400 msgid "make a partition bootable"
1401 msgstr "ஒரு துவக்கக்கூடிய பகிர்வை உருவாக்கு"
1402
1403 #: fish/cmds.c:2894
1404 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
1405 msgstr ""
1406
1407 #: fish/cmds.c:2895
1408 msgid "set partition name"
1409 msgstr "பகிர்வு பெயரை அமை"
1410
1411 #: fish/cmds.c:2896
1412 #, fuzzy
1413 msgid "convert partition name to device name"
1414 msgstr "ஒரு தொகுதி சாதனத்திற்கு பகிர்வுகளை உருவாக்கு"
1415
1416 #: fish/cmds.c:2897
1417 msgid "ping the guest daemon"
1418 msgstr "விருந்தினர் டொமைனை பிங் செய்"
1419
1420 #: fish/cmds.c:2898
1421 msgid "read part of a file"
1422 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
1423
1424 #: fish/cmds.c:2899
1425 #, fuzzy
1426 msgid "read part of a device"
1427 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
1428
1429 #: fish/cmds.c:2900
1430 msgid "create an LVM physical volume"
1431 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை உருவாக்கு"
1432
1433 #: fish/cmds.c:2901
1434 msgid "remove an LVM physical volume"
1435 msgstr "ஒரு  LVM பருநிலை தொகுதியை உருவாக்கு"
1436
1437 #: fish/cmds.c:2902
1438 msgid "resize an LVM physical volume"
1439 msgstr "ஒரு  LVM பருநிலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
1440
1441 #: fish/cmds.c:2903
1442 #, fuzzy
1443 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
1444 msgstr "ஒரு  LVM பருநிலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
1445
1446 #: fish/cmds.c:2904 fish/cmds.c:2905
1447 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
1448 msgstr "LVM பருநிலை தொகுதிகளின் பட்டியல் (PVs)"
1449
1450 #: fish/cmds.c:2906
1451 #, fuzzy
1452 msgid "get the UUID of a physical volume"
1453 msgstr "ஒரு LVM பருநிலை தொகுதியை உருவாக்கு"
1454
1455 #: fish/cmds.c:2907
1456 #, fuzzy
1457 msgid "write to part of a file"
1458 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
1459
1460 #: fish/cmds.c:2908
1461 #, fuzzy
1462 msgid "write to part of a device"
1463 msgstr "ஒரு கோப்பின் பகுதியை வாசி"
1464
1465 #: fish/cmds.c:2909
1466 msgid "read a file"
1467 msgstr "ஒரு கோப்பினை வாசி"
1468
1469 #: fish/cmds.c:2910
1470 msgid "read file as lines"
1471 msgstr "கோப்பினை வரிகளாக வாசி"
1472
1473 #: fish/cmds.c:2911
1474 msgid "read directories entries"
1475 msgstr "அடைவுகளின் உள்ளீட்டை வாசி"
1476
1477 #: fish/cmds.c:2912
1478 msgid "read the target of a symbolic link"
1479 msgstr "ஒரு symbolic இணைப்பின் இலக்கை வாசி"
1480
1481 #: fish/cmds.c:2913
1482 msgid "readlink on multiple files"
1483 msgstr "பல கோப்புகளின் வாசிக்கும் இணைப்பு"
1484
1485 #: fish/cmds.c:2914
1486 msgid "canonicalized absolute pathname"
1487 msgstr "canonicalized absolute pathname"
1488
1489 #: fish/cmds.c:2916
1490 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1491 msgstr "libguestfs ஹாண்டிலை மூடு மற்றும் மறுபடி திற"
1492
1493 #: fish/cmds.c:2917
1494 #, fuzzy
1495 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
1496 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1497
1498 #: fish/cmds.c:2918
1499 #, fuzzy
1500 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size"
1501 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1502
1503 #: fish/cmds.c:2919
1504 #, fuzzy
1505 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
1506 msgstr "ஒரு ext2/ext3 கோப்புமுறைமையை மறுஅளவிடு"
1507
1508 #: fish/cmds.c:2920
1509 msgid "remove a file"
1510 msgstr "ஒரு கோப்பினை நீக்கு"
1511
1512 #: fish/cmds.c:2921
1513 msgid "remove a file or directory recursively"
1514 msgstr "மறுபடியும் ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவை நீக்கு"
1515
1516 #: fish/cmds.c:2922
1517 msgid "remove a directory"
1518 msgstr "ஒரு அடைவினை நீக்கு"
1519
1520 #: fish/cmds.c:2923
1521 msgid "remove a mountpoint"
1522 msgstr "ஒரு ஏறும்புள்ளியை நீக்கு"
1523
1524 #: fish/cmds.c:2924
1525 msgid "scrub (securely wipe) a device"
1526 msgstr "ஒரு சாதனத்தை (பாதுகாப்பாக துடை) துடை"
1527
1528 #: fish/cmds.c:2925
1529 msgid "scrub (securely wipe) a file"
1530 msgstr "ஒரு கோப்பை (பாதுகாப்பாக துடை) துடை"
1531
1532 #: fish/cmds.c:2926
1533 msgid "scrub (securely wipe) free space"
1534 msgstr "காலியான இடத்தை (பாதுகாப்பாக துடை) துடை"
1535
1536 #: fish/cmds.c:2927
1537 msgid "add options to kernel command line"
1538 msgstr "கெர்னல் கட்டளை வரிக்கு விருப்பங்களைச் சேர்"
1539
1540 #: fish/cmds.c:2928
1541 #, fuzzy
1542 msgid "set the attach method"
1543 msgstr "தேடும் பாதையை அமை"
1544
1545 #: fish/cmds.c:2929
1546 msgid "set autosync mode"
1547 msgstr "தானியங்கு ஒத்திணை முறையை அமை"
1548
1549 #: fish/cmds.c:2930
1550 msgid "enable or disable direct appliance mode"
1551 msgstr "நேரடி பயன்பாடு முறைமையை செயல்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு"
1552
1553 #: fish/cmds.c:2931
1554 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
1555 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலை அமை"
1556
1557 #: fish/cmds.c:2932
1558 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
1559 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை UUIDஐ அமை"
1560
1561 #: fish/cmds.c:2933
1562 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
1563 msgstr "qemu துணைசெயல்பாட்டிற்கு ஒதுக்கப்பட்ட நினைவகத்தை அமை"
1564
1565 #: fish/cmds.c:2934
1566 msgid "set enable network flag"
1567 msgstr ""
1568
1569 #: fish/cmds.c:2935
1570 msgid "set the search path"
1571 msgstr "தேடும் பாதையை அமை"
1572
1573 #: fish/cmds.c:2936
1574 msgid "set process group flag"
1575 msgstr ""
1576
1577 #: fish/cmds.c:2937
1578 msgid "set the qemu binary"
1579 msgstr "qemu பைனரியை அமை"
1580
1581 #: fish/cmds.c:2938
1582 msgid "enable or disable the recovery process"
1583 msgstr "enable or disable the recovery process"
1584
1585 #: fish/cmds.c:2939
1586 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1587 msgstr "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1588
1589 #: fish/cmds.c:2940
1590 msgid "enable or disable command traces"
1591 msgstr "enable or disable command traces"
1592
1593 #: fish/cmds.c:2941
1594 msgid "set verbose mode"
1595 msgstr "வெர்போஸ் முறைமையை அமை"
1596
1597 #: fish/cmds.c:2942
1598 msgid "set SELinux security context"
1599 msgstr "SELinux பாதுகாப்பு உரையை அமை"
1600
1601 #: fish/cmds.c:2944 fish/cmds.c:2945
1602 msgid "create partitions on a block device"
1603 msgstr "ஒரு தொகுதி சாதனத்திற்கு பகிர்வுகளை உருவாக்கு"
1604
1605 #: fish/cmds.c:2946
1606 msgid "modify a single partition on a block device"
1607 msgstr "ஒரு தொருதி சாதனத்தில் ஒரு ஒற்றை பகிர்வை மாற்றியமை"
1608
1609 #: fish/cmds.c:2947
1610 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1611 msgstr "display the disk geometry from the partition table"
1612
1613 #: fish/cmds.c:2948
1614 msgid "display the kernel geometry"
1615 msgstr "கெர்னல் வடிவியலைக் காட்டு"
1616
1617 #: fish/cmds.c:2949
1618 msgid "display the partition table"
1619 msgstr "பகிர்வு அட்டவணையைக் காட்டு"
1620
1621 #: fish/cmds.c:2950
1622 msgid "run a command via the shell"
1623 msgstr "ஷெல் வழியாக ஒரு கட்டளையைக் காட்டு"
1624
1625 #: fish/cmds.c:2951
1626 msgid "run a command via the shell returning lines"
1627 msgstr "ஷெல் வழியாக கொடுக்கும் வரிகளுக்கு ஒரு கட்டளையை இயக்கு"
1628
1629 #: fish/cmds.c:2952
1630 msgid "sleep for some seconds"
1631 msgstr "சில விநாடிகளுக்கு ஓய்வெடு"
1632
1633 #: fish/cmds.c:2953
1634 #, fuzzy
1635 msgid "create a sparse disk image and add"
1636 msgstr "ஒரு ஸ்பார்ஸ் படக்கோப்பை ஒதுக்கீடு"
1637
1638 #: fish/cmds.c:2954
1639 msgid "get file information"
1640 msgstr "கோப்பு தகவலைப் பெறு"
1641
1642 #: fish/cmds.c:2955
1643 msgid "get file system statistics"
1644 msgstr "கோப்புமுறைமையின் புள்ளிவிவரத்தைப் பெறு"
1645
1646 #: fish/cmds.c:2956 fish/cmds.c:2957
1647 msgid "print the printable strings in a file"
1648 msgstr "ஒரு கோப்பில் அச்சடிடக்கூடிய சரங்களை அச்சிடு"
1649
1650 #: fish/cmds.c:2958
1651 #, fuzzy
1652 msgid "list supported groups of commands"
1653 msgstr "கட்டளையை ஏற்பதற்கு தயாராக உள்ளது"
1654
1655 #: fish/cmds.c:2959
1656 msgid "disable swap on device"
1657 msgstr "சாதனத்தில் ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1658
1659 #: fish/cmds.c:2960
1660 msgid "disable swap on file"
1661 msgstr "கோப்பில் ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1662
1663 #: fish/cmds.c:2961
1664 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1665 msgstr "லேபிலிடப்பட்ட ஸ்வாப் பகிர்வில் ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1666
1667 #: fish/cmds.c:2962
1668 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1669 msgstr "ஸ்வாப் பகிர்வில் UUID படி ஸ்வாப்பை செயல்நீக்கு"
1670
1671 #: fish/cmds.c:2963
1672 msgid "enable swap on device"
1673 msgstr "சாதனத்தில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து "
1674
1675 #: fish/cmds.c:2964
1676 msgid "enable swap on file"
1677 msgstr "கொப்பில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து"
1678
1679 #: fish/cmds.c:2965
1680 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1681 msgstr "லேபிலிடப்பட்ட ஸ்வாப் பகிர்வில் ஸ்வாப்பை செயல்படுத்து"
1682
1683 #: fish/cmds.c:2966
1684 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1685 msgstr "enable swap on swap partition by UUID"
1686
1687 #: fish/cmds.c:2967
1688 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1689 msgstr "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1690
1691 #: fish/cmds.c:2968
1692 msgid "return last 10 lines of a file"
1693 msgstr "ஒரு கோப்பின் கடைசி10 வரிகளை கொடுத்தது"
1694
1695 #: fish/cmds.c:2969
1696 msgid "return last N lines of a file"
1697 msgstr "ஒரு கோப்பின் கடைசி N வரிகளை கொடுத்தது"
1698
1699 #: fish/cmds.c:2970
1700 msgid "unpack tarfile to directory"
1701 msgstr "unpack tarfile to directory"
1702
1703 #: fish/cmds.c:2971
1704 msgid "pack directory into tarfile"
1705 msgstr "pack directory into tarfile"
1706
1707 #: fish/cmds.c:2972 fish/cmds.c:2979
1708 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1709 msgstr "unpack compressed tarball to directory"
1710
1711 #: fish/cmds.c:2973 fish/cmds.c:2980
1712 msgid "pack directory into compressed tarball"
1713 msgstr "pack directory into compressed tarball"
1714
1715 #: fish/cmds.c:2974
1716 #, fuzzy
1717 msgid "print elapsed time taken to run a command"
1718 msgstr "கட்டளையை இயக்குவதற்கு எடுத்துக் கொண்ட நேரத்தை அளவிடு"
1719
1720 #: fish/cmds.c:2975
1721 msgid "update file timestamps or create a new file"
1722 msgstr "கோப்பு நேரஸ்டேம்ப்புக்களை மேம்படுத்து அல்லது ஒரு புதிய கோப்பை உருவாக்கு"
1723
1724 #: fish/cmds.c:2976
1725 msgid "truncate a file to zero size"
1726 msgstr "ஒரு கோப்பினை பூஜ்ஜிய அளவுக்கு வெட்டிக் குறை"
1727
1728 #: fish/cmds.c:2977
1729 msgid "truncate a file to a particular size"
1730 msgstr "ஒரு கோப்பினில் ஒரு குறிப்பிட்ட அளவை வெட்டிக் குறை"
1731
1732 #: fish/cmds.c:2978
1733 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1734 msgstr "ext2/ext3/ext4 சிறந்த தொகுதி விவரங்களை பெறு"
1735
1736 #: fish/cmds.c:2981
1737 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1738 msgstr "set file mode creation mask (umask)"
1739
1740 #: fish/cmds.c:2982
1741 msgid "unmount a filesystem"
1742 msgstr "ஏற முடியாத ஒரு கோப்புமுறைமை"
1743
1744 #: fish/cmds.c:2983
1745 msgid "unmount all filesystems"
1746 msgstr "ஏறாத அனைத்து கோப்புமுறைமை"
1747
1748 #: fish/cmds.c:2984
1749 msgid "upload a file from the local machine"
1750 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
1751
1752 #: fish/cmds.c:2985
1753 #, fuzzy
1754 msgid "upload a file from the local machine with offset"
1755 msgstr "உள்ளமை கணினியிலிருந்து ஒரு கோப்பை மேம்படுத்து"
1756
1757 #: fish/cmds.c:2986
1758 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1759 msgstr "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1760
1761 #: fish/cmds.c:2987
1762 msgid "get the library version number"
1763 msgstr "நூலக பதிப்பு எண்ணிக்கையை பெறு"
1764
1765 #: fish/cmds.c:2988
1766 #, fuzzy
1767 msgid "get the filesystem label"
1768 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறைமை லேபிலைப் பெறு"
1769
1770 #: fish/cmds.c:2989
1771 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1772 msgstr "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1773
1774 #: fish/cmds.c:2990
1775 #, fuzzy
1776 msgid "get the filesystem UUID"
1777 msgstr "ext2/3/4 கோப்புமுறை UUIDஐ பெறு"
1778
1779 #: fish/cmds.c:2991
1780 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1781 msgstr "சில தொகுதி குழுக்களையும் செயற்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு"
1782
1783 #: fish/cmds.c:2992
1784 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1785 msgstr "அனைத்து தொகுதி குழுக்களையும் செயற்படுத்து அல்லது செயல்நீக்கு"
1786
1787 #: fish/cmds.c:2993
1788 msgid "create an LVM volume group"
1789 msgstr "ஒரு LVM தொகுதி குழுவினை உருவாக்கு"
1790
1791 #: fish/cmds.c:2994
1792 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: fish/cmds.c:2995
1796 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: fish/cmds.c:2996
1800 msgid "remove an LVM volume group"
1801 msgstr "ஒருLVM தொகுதி குழுவை நீக்கு"
1802
1803 #: fish/cmds.c:2997
1804 #, fuzzy
1805 msgid "rename an LVM volume group"
1806 msgstr "ஒரு LVM தொகுதி குழுவினை உருவாக்கு"
1807
1808 #: fish/cmds.c:2998 fish/cmds.c:2999
1809 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1810 msgstr "LVM தொகுதி குழுக்களை பட்டியலிடு (VGs)"
1811
1812 #: fish/cmds.c:3000
1813 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1814 msgstr ""
1815
1816 #: fish/cmds.c:3001
1817 #, fuzzy
1818 msgid "get the UUID of a volume group"
1819 msgstr "ஒரு LVM தொகுதி குழுவினை உருவாக்கு"
1820
1821 #: fish/cmds.c:3002
1822 msgid "count characters in a file"
1823 msgstr "ஒரு கோப்பிலுள்ள எழுத்துகளை கணக்கிடு"
1824
1825 #: fish/cmds.c:3003
1826 msgid "count lines in a file"
1827 msgstr "ஒரு கோப்பிலுள்ள வரிகளை கணக்கிடு"
1828
1829 #: fish/cmds.c:3004
1830 msgid "count words in a file"
1831 msgstr "ஒரு கோப்பிலுள்ள வார்த்தைகளை கணக்கிடு"
1832
1833 #: fish/cmds.c:3005
1834 #, fuzzy
1835 msgid "create a new file"
1836 msgstr "ஒரு கோப்பை உருவாக்கு"
1837
1838 #: fish/cmds.c:3006
1839 #, fuzzy
1840 msgid "append content to end of file"
1841 msgstr "ஒரு கோப்பின் உள்ளடக்கங்களின் பட்டியல்"
1842
1843 #: fish/cmds.c:3007
1844 msgid "create a file"
1845 msgstr "ஒரு கோப்பை உருவாக்கு"
1846
1847 #: fish/cmds.c:3010
1848 msgid "write zeroes to the device"
1849 msgstr "சாதனத்திற்கு பூஜ்ஜியங்களை எழுது"
1850
1851 #: fish/cmds.c:3011
1852 #, fuzzy
1853 msgid "write zeroes to an entire device"
1854 msgstr "சாதனத்திற்கு பூஜ்ஜியங்களை எழுது"
1855
1856 #: fish/cmds.c:3012
1857 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1858 msgstr "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1859
1860 #: fish/cmds.c:3015
1861 msgid "determine file type inside a compressed file"
1862 msgstr "கோப்பு வகையில் உள்ள ஒரு அழுந்தியுள்ள கோப்பை வரையறு"
1863
1864 #: fish/cmds.c:3018
1865 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1866 msgstr "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1867
1868 #: fish/cmds.c:3336 fish/cmds.c:3350 fish/cmds.c:3366 fish/cmds.c:3383
1869 #: fish/cmds.c:3400 fish/cmds.c:3418 fish/cmds.c:3437 fish/cmds.c:3453
1870 #: fish/cmds.c:3471 fish/cmds.c:3487 fish/cmds.c:3505 fish/cmds.c:3521
1871 #: fish/cmds.c:3538 fish/cmds.c:3553 fish/cmds.c:3571 fish/cmds.c:3586
1872 #: fish/cmds.c:3602 fish/cmds.c:3618 fish/cmds.c:3634 fish/cmds.c:3650
1873 #: fish/cmds.c:3666 fish/cmds.c:3684 fish/cmds.c:3717 fish/cmds.c:3733
1874 #: fish/cmds.c:3749 fish/cmds.c:3768 fish/cmds.c:3783 fish/cmds.c:3801
1875 #: fish/cmds.c:3816 fish/cmds.c:3834 fish/cmds.c:3849 fish/cmds.c:3867
1876 #: fish/cmds.c:3882 fish/cmds.c:3901 fish/cmds.c:3920 fish/cmds.c:3938
1877 #: fish/cmds.c:3958 fish/cmds.c:3977 fish/cmds.c:3997 fish/cmds.c:4017
1878 #: fish/cmds.c:4037 fish/cmds.c:4056 fish/cmds.c:4075 fish/cmds.c:4095
1879 #: fish/cmds.c:4115 fish/cmds.c:4135 fish/cmds.c:4150 fish/cmds.c:4166
1880 #: fish/cmds.c:4238 fish/cmds.c:4256 fish/cmds.c:4273 fish/cmds.c:4357
1881 #: fish/cmds.c:4377 fish/cmds.c:4397 fish/cmds.c:4417 fish/cmds.c:4437
1882 #: fish/cmds.c:4457 fish/cmds.c:4476 fish/cmds.c:4495 fish/cmds.c:4514
1883 #: fish/cmds.c:4529 fish/cmds.c:4548 fish/cmds.c:4568 fish/cmds.c:4588
1884 #: fish/cmds.c:4664 fish/cmds.c:4679 fish/cmds.c:4698 fish/cmds.c:4714
1885 #: fish/cmds.c:4730 fish/cmds.c:4749 fish/cmds.c:4771 fish/cmds.c:4793
1886 #: fish/cmds.c:4813 fish/cmds.c:4830 fish/cmds.c:4847 fish/cmds.c:4864
1887 #: fish/cmds.c:4881 fish/cmds.c:4898 fish/cmds.c:4915 fish/cmds.c:4932
1888 #: fish/cmds.c:4951 fish/cmds.c:4974 fish/cmds.c:5010 fish/cmds.c:5027
1889 #: fish/cmds.c:5050 fish/cmds.c:5072 fish/cmds.c:5093 fish/cmds.c:5113
1890 #: fish/cmds.c:5132 fish/cmds.c:5152 fish/cmds.c:5170 fish/cmds.c:5188
1891 #: fish/cmds.c:5202 fish/cmds.c:5218 fish/cmds.c:5238 fish/cmds.c:5257
1892 #: fish/cmds.c:5276 fish/cmds.c:5295 fish/cmds.c:5314 fish/cmds.c:5334
1893 #: fish/cmds.c:5374 fish/cmds.c:5431 fish/cmds.c:5452 fish/cmds.c:5473
1894 #: fish/cmds.c:5494 fish/cmds.c:5512 fish/cmds.c:5534 fish/cmds.c:5572
1895 #: fish/cmds.c:5594 fish/cmds.c:5673 fish/cmds.c:5712 fish/cmds.c:5727
1896 #: fish/cmds.c:5744 fish/cmds.c:5758 fish/cmds.c:5774 fish/cmds.c:5796
1897 #: fish/cmds.c:5818 fish/cmds.c:5840 fish/cmds.c:5862 fish/cmds.c:5884
1898 #: fish/cmds.c:5906 fish/cmds.c:5926 fish/cmds.c:5943 fish/cmds.c:5960
1899 #: fish/cmds.c:5979 fish/cmds.c:5998 fish/cmds.c:6018 fish/cmds.c:6054
1900 #: fish/cmds.c:6073 fish/cmds.c:6092 fish/cmds.c:6109 fish/cmds.c:6127
1901 #: fish/cmds.c:6150 fish/cmds.c:6173 fish/cmds.c:6197 fish/cmds.c:6220
1902 #: fish/cmds.c:6241 fish/cmds.c:6264 fish/cmds.c:6287 fish/cmds.c:6307
1903 #: fish/cmds.c:6329 fish/cmds.c:6350 fish/cmds.c:6373 fish/cmds.c:6390
1904 #: fish/cmds.c:6407 fish/cmds.c:6425 fish/cmds.c:6443 fish/cmds.c:6464
1905 #: fish/cmds.c:6482 fish/cmds.c:6503 fish/cmds.c:6523 fish/cmds.c:6541
1906 #: fish/cmds.c:6562 fish/cmds.c:6585 fish/cmds.c:6608 fish/cmds.c:6630
1907 #: fish/cmds.c:6663 fish/cmds.c:6680 fish/cmds.c:6697 fish/cmds.c:6721
1908 #: fish/cmds.c:6744 fish/cmds.c:6767 fish/cmds.c:6789 fish/cmds.c:6806
1909 #: fish/cmds.c:6828 fish/cmds.c:6922 fish/cmds.c:6942 fish/cmds.c:6962
1910 #: fish/cmds.c:6982 fish/cmds.c:7000 fish/cmds.c:7021 fish/cmds.c:7057
1911 #: fish/cmds.c:7074 fish/cmds.c:7096 fish/cmds.c:7113 fish/cmds.c:7149
1912 #: fish/cmds.c:7169 fish/cmds.c:7189 fish/cmds.c:7209 fish/cmds.c:7231
1913 #: fish/cmds.c:7248 fish/cmds.c:7267 fish/cmds.c:7286 fish/cmds.c:7308
1914 #: fish/cmds.c:7329 fish/cmds.c:7350 fish/cmds.c:7371 fish/cmds.c:7394
1915 #: fish/cmds.c:7435 fish/cmds.c:7458 fish/cmds.c:7497 fish/cmds.c:7514
1916 #: fish/cmds.c:7533 fish/cmds.c:7554 fish/cmds.c:7577 fish/cmds.c:7599
1917 #: fish/cmds.c:7617 fish/cmds.c:7636 fish/cmds.c:7657 fish/cmds.c:7734
1918 #: fish/cmds.c:7775 fish/cmds.c:7854 fish/cmds.c:7930 fish/cmds.c:7967
1919 #: fish/cmds.c:7990 fish/cmds.c:8011 fish/cmds.c:8034 fish/cmds.c:8056
1920 #: fish/cmds.c:8081 fish/cmds.c:8124 fish/cmds.c:8165 fish/cmds.c:8186
1921 #: fish/cmds.c:8204 fish/cmds.c:8223 fish/cmds.c:8240 fish/cmds.c:8258
1922 #: fish/cmds.c:8285 fish/cmds.c:8309 fish/cmds.c:8333 fish/cmds.c:8357
1923 #: fish/cmds.c:8381 fish/cmds.c:8405 fish/cmds.c:8429 fish/cmds.c:8453
1924 #: fish/cmds.c:8477 fish/cmds.c:8501 fish/cmds.c:8525 fish/cmds.c:8549
1925 #: fish/cmds.c:8572 fish/cmds.c:8595 fish/cmds.c:8616 fish/cmds.c:8637
1926 #: fish/cmds.c:8658 fish/cmds.c:8678 fish/cmds.c:8701 fish/cmds.c:8739
1927 #: fish/cmds.c:8756 fish/cmds.c:8773 fish/cmds.c:8792 fish/cmds.c:8811
1928 #: fish/cmds.c:8828 fish/cmds.c:8845 fish/cmds.c:8862 fish/cmds.c:8879
1929 #: fish/cmds.c:8898 fish/cmds.c:8934 fish/cmds.c:8974 fish/cmds.c:9007
1930 #: fish/cmds.c:9024 fish/cmds.c:9041 fish/cmds.c:9057 fish/cmds.c:9072
1931 #: fish/cmds.c:9093 fish/cmds.c:9131 fish/cmds.c:9169 fish/cmds.c:9208
1932 #: fish/cmds.c:9248 fish/cmds.c:9289 fish/cmds.c:9330 fish/cmds.c:9368
1933 #: fish/cmds.c:9385 fish/cmds.c:9408 fish/cmds.c:9430 fish/cmds.c:9452
1934 #: fish/cmds.c:9472 fish/cmds.c:9492 fish/cmds.c:9528 fish/cmds.c:9600
1935 #: fish/cmds.c:9640 fish/cmds.c:9698 fish/cmds.c:9724 fish/cmds.c:9750
1936 #: fish/cmds.c:9778 fish/cmds.c:9837 fish/cmds.c:9858 fish/cmds.c:9903
1937 #: fish/cmds.c:9923 fish/cmds.c:9962 fish/cmds.c:9999 fish/cmds.c:10019
1938 #: fish/cmds.c:10041 fish/cmds.c:10098 fish/cmds.c:10118 fish/cmds.c:10140
1939 #: fish/cmds.c:10162 fish/cmds.c:10181 fish/cmds.c:10201 fish/cmds.c:10228
1940 #: fish/cmds.c:10248 fish/cmds.c:10268 fish/cmds.c:10288 fish/cmds.c:10308
1941 #: fish/cmds.c:10330 fish/cmds.c:10365 fish/cmds.c:10383 fish/cmds.c:10406
1942 #: fish/cmds.c:10428 fish/cmds.c:10443 fish/cmds.c:10460 fish/cmds.c:10497
1943 #: fish/cmds.c:10536 fish/cmds.c:10576 fish/cmds.c:10632 fish/cmds.c:10654
1944 #: fish/cmds.c:10690 fish/cmds.c:10705 fish/cmds.c:10725 fish/cmds.c:10765
1945 #: fish/cmds.c:10788 fish/cmds.c:10812 fish/cmds.c:10837 fish/cmds.c:10878
1946 #: fish/cmds.c:10903 fish/cmds.c:10941 fish/cmds.c:10972 fish/cmds.c:11003
1947 #: fish/cmds.c:11031 fish/cmds.c:11051 fish/cmds.c:11083 fish/cmds.c:11103
1948 #: fish/cmds.c:11123 fish/cmds.c:11140 fish/cmds.c:11158 fish/cmds.c:11181
1949 #: fish/cmds.c:11202 fish/cmds.c:11221 fish/cmds.c:11263 fish/cmds.c:11306
1950 #: fish/cmds.c:11350 fish/cmds.c:11389 fish/cmds.c:11408 fish/cmds.c:11428
1951 #: fish/cmds.c:11448 fish/cmds.c:11469 fish/cmds.c:11490 fish/cmds.c:11511
1952 #: fish/cmds.c:11532 fish/cmds.c:11553 fish/cmds.c:11575 fish/cmds.c:11613
1953 #: fish/cmds.c:11664 fish/cmds.c:11702 fish/cmds.c:11758 fish/cmds.c:11894
1954 #: fish/cmds.c:11923 fish/cmds.c:11950 fish/cmds.c:11967 fish/cmds.c:11988
1955 #: fish/cmds.c:12005 fish/cmds.c:12067 fish/cmds.c:12205
1956 #, c-format
1957 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1958 msgstr "%s ஆனது %d அளவுருக்(களை) பெற்றிருக்க வேண்டும்\n"
1959
1960 #: fish/cmds.c:3337 fish/cmds.c:3351 fish/cmds.c:3367 fish/cmds.c:3384
1961 #: fish/cmds.c:3401 fish/cmds.c:3419 fish/cmds.c:3438 fish/cmds.c:3454
1962 #: fish/cmds.c:3472 fish/cmds.c:3488 fish/cmds.c:3506 fish/cmds.c:3522
1963 #: fish/cmds.c:3539 fish/cmds.c:3554 fish/cmds.c:3572 fish/cmds.c:3587
1964 #: fish/cmds.c:3603 fish/cmds.c:3619 fish/cmds.c:3635 fish/cmds.c:3651
1965 #: fish/cmds.c:3667 fish/cmds.c:3685 fish/cmds.c:3718 fish/cmds.c:3734
1966 #: fish/cmds.c:3750 fish/cmds.c:3769 fish/cmds.c:3784 fish/cmds.c:3802
1967 #: fish/cmds.c:3817 fish/cmds.c:3835 fish/cmds.c:3850 fish/cmds.c:3868
1968 #: fish/cmds.c:3883 fish/cmds.c:3902 fish/cmds.c:3921 fish/cmds.c:3939
1969 #: fish/cmds.c:3959 fish/cmds.c:3978 fish/cmds.c:3998 fish/cmds.c:4018
1970 #: fish/cmds.c:4038 fish/cmds.c:4057 fish/cmds.c:4076 fish/cmds.c:4096
1971 #: fish/cmds.c:4116 fish/cmds.c:4136 fish/cmds.c:4151 fish/cmds.c:4167
1972 #: fish/cmds.c:4188 fish/cmds.c:4239 fish/cmds.c:4257 fish/cmds.c:4274
1973 #: fish/cmds.c:4295 fish/cmds.c:4358 fish/cmds.c:4378 fish/cmds.c:4398
1974 #: fish/cmds.c:4418 fish/cmds.c:4438 fish/cmds.c:4458 fish/cmds.c:4477
1975 #: fish/cmds.c:4496 fish/cmds.c:4515 fish/cmds.c:4530 fish/cmds.c:4549
1976 #: fish/cmds.c:4569 fish/cmds.c:4589 fish/cmds.c:4612 fish/cmds.c:4665
1977 #: fish/cmds.c:4680 fish/cmds.c:4699 fish/cmds.c:4715 fish/cmds.c:4731
1978 #: fish/cmds.c:4750 fish/cmds.c:4772 fish/cmds.c:4794 fish/cmds.c:4814
1979 #: fish/cmds.c:4831 fish/cmds.c:4848 fish/cmds.c:4865 fish/cmds.c:4882
1980 #: fish/cmds.c:4899 fish/cmds.c:4916 fish/cmds.c:4933 fish/cmds.c:4952
1981 #: fish/cmds.c:4975 fish/cmds.c:5011 fish/cmds.c:5028 fish/cmds.c:5051
1982 #: fish/cmds.c:5073 fish/cmds.c:5094 fish/cmds.c:5114 fish/cmds.c:5133
1983 #: fish/cmds.c:5153 fish/cmds.c:5171 fish/cmds.c:5189 fish/cmds.c:5203
1984 #: fish/cmds.c:5219 fish/cmds.c:5239 fish/cmds.c:5258 fish/cmds.c:5277
1985 #: fish/cmds.c:5296 fish/cmds.c:5315 fish/cmds.c:5335 fish/cmds.c:5375
1986 #: fish/cmds.c:5432 fish/cmds.c:5453 fish/cmds.c:5474 fish/cmds.c:5495
1987 #: fish/cmds.c:5513 fish/cmds.c:5535 fish/cmds.c:5573 fish/cmds.c:5595
1988 #: fish/cmds.c:5674 fish/cmds.c:5713 fish/cmds.c:5728 fish/cmds.c:5745
1989 #: fish/cmds.c:5759 fish/cmds.c:5775 fish/cmds.c:5797 fish/cmds.c:5819
1990 #: fish/cmds.c:5841 fish/cmds.c:5863 fish/cmds.c:5885 fish/cmds.c:5907
1991 #: fish/cmds.c:5927 fish/cmds.c:5944 fish/cmds.c:5961 fish/cmds.c:5980
1992 #: fish/cmds.c:5999 fish/cmds.c:6019 fish/cmds.c:6055 fish/cmds.c:6074
1993 #: fish/cmds.c:6093 fish/cmds.c:6110 fish/cmds.c:6128 fish/cmds.c:6151
1994 #: fish/cmds.c:6174 fish/cmds.c:6198 fish/cmds.c:6221 fish/cmds.c:6242
1995 #: fish/cmds.c:6265 fish/cmds.c:6288 fish/cmds.c:6308 fish/cmds.c:6330
1996 #: fish/cmds.c:6351 fish/cmds.c:6374 fish/cmds.c:6391 fish/cmds.c:6408
1997 #: fish/cmds.c:6426 fish/cmds.c:6444 fish/cmds.c:6465 fish/cmds.c:6483
1998 #: fish/cmds.c:6504 fish/cmds.c:6524 fish/cmds.c:6542 fish/cmds.c:6563
1999 #: fish/cmds.c:6586 fish/cmds.c:6609 fish/cmds.c:6631 fish/cmds.c:6664
2000 #: fish/cmds.c:6681 fish/cmds.c:6698 fish/cmds.c:6722 fish/cmds.c:6745
2001 #: fish/cmds.c:6768 fish/cmds.c:6790 fish/cmds.c:6807 fish/cmds.c:6829
2002 #: fish/cmds.c:6923 fish/cmds.c:6943 fish/cmds.c:6963 fish/cmds.c:6983
2003 #: fish/cmds.c:7001 fish/cmds.c:7022 fish/cmds.c:7058 fish/cmds.c:7075
2004 #: fish/cmds.c:7097 fish/cmds.c:7114 fish/cmds.c:7150 fish/cmds.c:7170
2005 #: fish/cmds.c:7190 fish/cmds.c:7210 fish/cmds.c:7232 fish/cmds.c:7249
2006 #: fish/cmds.c:7268 fish/cmds.c:7287 fish/cmds.c:7309 fish/cmds.c:7330
2007 #: fish/cmds.c:7351 fish/cmds.c:7372 fish/cmds.c:7395 fish/cmds.c:7436
2008 #: fish/cmds.c:7459 fish/cmds.c:7498 fish/cmds.c:7515 fish/cmds.c:7534
2009 #: fish/cmds.c:7555 fish/cmds.c:7578 fish/cmds.c:7600 fish/cmds.c:7618
2010 #: fish/cmds.c:7637 fish/cmds.c:7658 fish/cmds.c:7735 fish/cmds.c:7776
2011 #: fish/cmds.c:7855 fish/cmds.c:7931 fish/cmds.c:7968 fish/cmds.c:7991
2012 #: fish/cmds.c:8012 fish/cmds.c:8035 fish/cmds.c:8057 fish/cmds.c:8082
2013 #: fish/cmds.c:8125 fish/cmds.c:8166 fish/cmds.c:8187 fish/cmds.c:8205
2014 #: fish/cmds.c:8224 fish/cmds.c:8241 fish/cmds.c:8259 fish/cmds.c:8286
2015 #: fish/cmds.c:8310 fish/cmds.c:8334 fish/cmds.c:8358 fish/cmds.c:8382
2016 #: fish/cmds.c:8406 fish/cmds.c:8430 fish/cmds.c:8454 fish/cmds.c:8478
2017 #: fish/cmds.c:8502 fish/cmds.c:8526 fish/cmds.c:8550 fish/cmds.c:8573
2018 #: fish/cmds.c:8596 fish/cmds.c:8617 fish/cmds.c:8638 fish/cmds.c:8659
2019 #: fish/cmds.c:8679 fish/cmds.c:8702 fish/cmds.c:8740 fish/cmds.c:8757
2020 #: fish/cmds.c:8774 fish/cmds.c:8793 fish/cmds.c:8812 fish/cmds.c:8829
2021 #: fish/cmds.c:8846 fish/cmds.c:8863 fish/cmds.c:8880 fish/cmds.c:8899
2022 #: fish/cmds.c:8935 fish/cmds.c:8975 fish/cmds.c:9008 fish/cmds.c:9025
2023 #: fish/cmds.c:9042 fish/cmds.c:9058 fish/cmds.c:9073 fish/cmds.c:9094
2024 #: fish/cmds.c:9132 fish/cmds.c:9170 fish/cmds.c:9209 fish/cmds.c:9249
2025 #: fish/cmds.c:9290 fish/cmds.c:9331 fish/cmds.c:9369 fish/cmds.c:9386
2026 #: fish/cmds.c:9409 fish/cmds.c:9431 fish/cmds.c:9453 fish/cmds.c:9473
2027 #: fish/cmds.c:9493 fish/cmds.c:9529 fish/cmds.c:9601 fish/cmds.c:9641
2028 #: fish/cmds.c:9699 fish/cmds.c:9725 fish/cmds.c:9751 fish/cmds.c:9779
2029 #: fish/cmds.c:9838 fish/cmds.c:9859 fish/cmds.c:9904 fish/cmds.c:9924
2030 #: fish/cmds.c:9963 fish/cmds.c:10000 fish/cmds.c:10020 fish/cmds.c:10042
2031 #: fish/cmds.c:10099 fish/cmds.c:10119 fish/cmds.c:10141 fish/cmds.c:10163
2032 #: fish/cmds.c:10182 fish/cmds.c:10202 fish/cmds.c:10229 fish/cmds.c:10249
2033 #: fish/cmds.c:10269 fish/cmds.c:10289 fish/cmds.c:10309 fish/cmds.c:10331
2034 #: fish/cmds.c:10366 fish/cmds.c:10384 fish/cmds.c:10407 fish/cmds.c:10429
2035 #: fish/cmds.c:10444 fish/cmds.c:10461 fish/cmds.c:10498 fish/cmds.c:10537
2036 #: fish/cmds.c:10577 fish/cmds.c:10633 fish/cmds.c:10655 fish/cmds.c:10691
2037 #: fish/cmds.c:10706 fish/cmds.c:10726 fish/cmds.c:10766 fish/cmds.c:10789
2038 #: fish/cmds.c:10813 fish/cmds.c:10838 fish/cmds.c:10879 fish/cmds.c:10904
2039 #: fish/cmds.c:10942 fish/cmds.c:10973 fish/cmds.c:11004 fish/cmds.c:11032
2040 #: fish/cmds.c:11052 fish/cmds.c:11084 fish/cmds.c:11104 fish/cmds.c:11124
2041 #: fish/cmds.c:11141 fish/cmds.c:11159 fish/cmds.c:11182 fish/cmds.c:11203
2042 #: fish/cmds.c:11222 fish/cmds.c:11264 fish/cmds.c:11307 fish/cmds.c:11351
2043 #: fish/cmds.c:11390 fish/cmds.c:11409 fish/cmds.c:11429 fish/cmds.c:11449
2044 #: fish/cmds.c:11470 fish/cmds.c:11491 fish/cmds.c:11512 fish/cmds.c:11533
2045 #: fish/cmds.c:11554 fish/cmds.c:11576 fish/cmds.c:11614 fish/cmds.c:11665
2046 #: fish/cmds.c:11703 fish/cmds.c:11759 fish/cmds.c:11782 fish/cmds.c:11895
2047 #: fish/cmds.c:11924 fish/cmds.c:11951 fish/cmds.c:11968 fish/cmds.c:11989
2048 #: fish/cmds.c:12006 fish/cmds.c:12028 fish/cmds.c:12068 fish/cmds.c:12089
2049 #: fish/cmds.c:12149 fish/cmds.c:12206
2050 #, c-format
2051 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
2052 msgstr "type 'help %s' for help on %s\n"
2053
2054 #: fish/cmds.c:3695 fish/cmds.c:4987 fish/cmds.c:5345 fish/cmds.c:5385
2055 #: fish/cmds.c:5404 fish/cmds.c:5547 fish/cmds.c:5606 fish/cmds.c:5625
2056 #: fish/cmds.c:5644 fish/cmds.c:5687 fish/cmds.c:6030 fish/cmds.c:6641
2057 #: fish/cmds.c:6840 fish/cmds.c:6859 fish/cmds.c:6878 fish/cmds.c:6897
2058 #: fish/cmds.c:7033 fish/cmds.c:7124 fish/cmds.c:7405 fish/cmds.c:7469
2059 #: fish/cmds.c:7668 fish/cmds.c:7687 fish/cmds.c:7706 fish/cmds.c:7745
2060 #: fish/cmds.c:7786 fish/cmds.c:7805 fish/cmds.c:7824 fish/cmds.c:7865
2061 #: fish/cmds.c:7884 fish/cmds.c:7903 fish/cmds.c:7941 fish/cmds.c:8094
2062 #: fish/cmds.c:8137 fish/cmds.c:8714 fish/cmds.c:8909 fish/cmds.c:8947
2063 #: fish/cmds.c:8985 fish/cmds.c:9105 fish/cmds.c:9142 fish/cmds.c:9180
2064 #: fish/cmds.c:9219 fish/cmds.c:9260 fish/cmds.c:9301 fish/cmds.c:9342
2065 #: fish/cmds.c:9505 fish/cmds.c:9541 fish/cmds.c:9554 fish/cmds.c:9567
2066 #: fish/cmds.c:9580 fish/cmds.c:9613 fish/cmds.c:9651 fish/cmds.c:9670
2067 #: fish/cmds.c:9791 fish/cmds.c:9810 fish/cmds.c:9871 fish/cmds.c:9884
2068 #: fish/cmds.c:9935 fish/cmds.c:9974 fish/cmds.c:10052 fish/cmds.c:10071
2069 #: fish/cmds.c:10345 fish/cmds.c:10472 fish/cmds.c:10509 fish/cmds.c:10548
2070 #: fish/cmds.c:10588 fish/cmds.c:10607 fish/cmds.c:10666 fish/cmds.c:10739
2071 #: fish/cmds.c:10849 fish/cmds.c:10919 fish/cmds.c:10953 fish/cmds.c:10984
2072 #: fish/cmds.c:11015 fish/cmds.c:11064 fish/cmds.c:11235 fish/cmds.c:11277
2073 #: fish/cmds.c:11322 fish/cmds.c:11364 fish/cmds.c:11590 fish/cmds.c:11628
2074 #: fish/cmds.c:11641 fish/cmds.c:11679 fish/cmds.c:11714 fish/cmds.c:11733
2075 #: fish/cmds.c:11800 fish/cmds.c:11828 fish/cmds.c:11851 fish/cmds.c:12106
2076 #: fish/cmds.c:12167
2077 #, c-format
2078 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
2079 msgstr ""
2080
2081 #: fish/cmds.c:3701 fish/cmds.c:4993 fish/cmds.c:5351 fish/cmds.c:5391
2082 #: fish/cmds.c:5410 fish/cmds.c:5553 fish/cmds.c:5612 fish/cmds.c:5631
2083 #: fish/cmds.c:5650 fish/cmds.c:5693 fish/cmds.c:6036 fish/cmds.c:6647
2084 #: fish/cmds.c:6846 fish/cmds.c:6865 fish/cmds.c:6884 fish/cmds.c:6903
2085 #: fish/cmds.c:7039 fish/cmds.c:7130 fish/cmds.c:7411 fish/cmds.c:7475
2086 #: fish/cmds.c:7674 fish/cmds.c:7693 fish/cmds.c:7712 fish/cmds.c:7751
2087 #: fish/cmds.c:7792 fish/cmds.c:7811 fish/cmds.c:7830 fish/cmds.c:7871
2088 #: fish/cmds.c:7890 fish/cmds.c:7909 fish/cmds.c:7947 fish/cmds.c:8100
2089 #: fish/cmds.c:8143 fish/cmds.c:8720 fish/cmds.c:8915 fish/cmds.c:8953
2090 #: fish/cmds.c:8991 fish/cmds.c:9111 fish/cmds.c:9148 fish/cmds.c:9186
2091 #: fish/cmds.c:9225 fish/cmds.c:9266 fish/cmds.c:9307 fish/cmds.c:9348
2092 #: fish/cmds.c:9619 fish/cmds.c:9657 fish/cmds.c:9676 fish/cmds.c:9797
2093 #: fish/cmds.c:9941 fish/cmds.c:9980 fish/cmds.c:10058 fish/cmds.c:10077
2094 #: fish/cmds.c:10478 fish/cmds.c:10515 fish/cmds.c:10554 fish/cmds.c:10594
2095 #: fish/cmds.c:10613 fish/cmds.c:10672 fish/cmds.c:10745 fish/cmds.c:10855
2096 #: fish/cmds.c:11241 fish/cmds.c:11283 fish/cmds.c:11328 fish/cmds.c:11370
2097 #: fish/cmds.c:11720 fish/cmds.c:11806 fish/cmds.c:11834 fish/cmds.c:11857
2098 #, c-format
2099 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
2100 msgstr ""
2101
2102 #: fish/cmds.c:4187 fish/cmds.c:4294 fish/cmds.c:4611 fish/cmds.c:11781
2103 #: fish/cmds.c:12027 fish/cmds.c:12088 fish/cmds.c:12148
2104 #, fuzzy, c-format
2105 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
2106 msgstr "%s ஆனது %d அளவுருக்(களை) பெற்றிருக்க வேண்டும்\n"
2107
2108 #: fish/cmds.c:4213 fish/cmds.c:4330 fish/cmds.c:4632 fish/cmds.c:11867
2109 #: fish/cmds.c:12044 fish/cmds.c:12121 fish/cmds.c:12177
2110 #, fuzzy, c-format
2111 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
2112 msgstr "%s: அதிக விவாதங்கள்\n"
2113
2114 #: fish/cmds.c:4219 fish/cmds.c:4336 fish/cmds.c:4638 fish/cmds.c:11873
2115 #: fish/cmds.c:12050 fish/cmds.c:12127 fish/cmds.c:12183
2116 #, fuzzy, c-format
2117 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
2118 msgstr "%s: அதிக விவாதங்கள்\n"
2119
2120 #: fish/cmds.c:12228
2121 #, c-format
2122 msgid "%s: unknown command\n"
2123 msgstr "%s: தெரியாத கட்டளை\n"
2124
2125 #: fish/config.c:74 fish/config.c:113
2126 #, fuzzy, c-format
2127 msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n"
2128 msgstr "%s: அகப்பிழையை '%s' சரத்தில் பகுக்கிறது\n"
2129
2130 #: fish/copy.c:41
2131 #, c-format
2132 msgid ""
2133 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: fish/copy.c:62
2137 #, fuzzy, c-format
2138 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
2139 msgstr "ஒரு அடைவிலுள்ள கோப்புகளின் பட்டியல்"
2140
2141 #: fish/copy.c:157
2142 #, c-format
2143 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
2144 msgstr ""
2145
2146 #: fish/copy.c:202
2147 #, c-format
2148 msgid ""
2149 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
2150 "image\n"
2151 msgstr ""
2152
2153 #: fish/copy.c:213
2154 #, fuzzy, c-format
2155 msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
2156 msgstr "ஒரு அடைவிலுள்ள கோப்புகளின் பட்டியல்"
2157
2158 #: fish/copy.c:258
2159 #, fuzzy, c-format
2160 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
2161 msgstr "ஒரு கோப்பு அல்லது அடைவை மறுபடியும் நகலெடு"
2162
2163 #: fish/display.c:42
2164 #, c-format
2165 msgid "display filename\n"
2166 msgstr ""
2167
2168 #: fish/edit.c:45
2169 #, c-format
2170 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
2171 msgstr "ஒரு கோப்பினை திருத்துவதற்கு '%s கோப்புபெயரை' பயன்படுத்து\n"
2172
2173 #: fish/fish.c:103
2174 #, fuzzy, c-format
2175 msgid ""
2176 "%s: guest filesystem shell\n"
2177 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
2178 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
2179 "Usage:\n"
2180 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
2181 "Options:\n"
2182 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
2183 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
2184 "  -a|--add image       Add image\n"
2185 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2186 "  --csh                Make --listen csh-compatible\n"
2187 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2188 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
2189 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2190 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
2191 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2192 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2193 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2194 "  --listen             Listen for remote commands\n"
2195 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2196 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2197 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2198 "  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
2199 "  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
2200 "  --no-progress-bars   Disable progress bars\n"
2201 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
2202 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2203 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2204 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2205 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2206 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2207 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
2208 "\n"
2209 "To examine a disk image, ISO, hard disk, filesystem etc:\n"
2210 "  %s [--ro|--rw] -i -a /path/to/disk.img\n"
2211 "or\n"
2212 "  %s [--ro|--rw] -i -d name-of-libvirt-domain\n"
2213 "\n"
2214 "--ro recommended to avoid any writes to the disk image.  If -i option fails\n"
2215 "run again without -i and use 'run' + 'list-filesystems' + 'mount' cmds.\n"
2216 "\n"
2217 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2218 msgstr ""
2219 "%s: guest filesystem shell\n"
2220 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
2221 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2222 "Usage:\n"
2223 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
2224 "  %s -i libvirt-domain\n"
2225 "  %s -i disk-image(s)\n"
2226 "or for interactive use:\n"
2227 "  %s\n"
2228 "or from a shell script:\n"
2229 "  %s <<EOF\n"
2230 "  cmd\n"
2231 "  ...\n"
2232 "  EOF\n"
2233 "Options:\n"
2234 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
2235 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
2236 "  -a|--add image       Add image\n"
2237 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
2238 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
2239 "  -i|--inspector       Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
2240 "  --listen             Listen for remote commands\n"
2241 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2242 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2243 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
2244 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2245 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2246 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2247 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
2248 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2249 "For more information,  see the manpage %s(1).\n"
2250
2251 #: fish/fish.c:246
2252 #, c-format
2253 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
2254 msgstr "%s: --listen=PID: PID ஆனது எண் இல்லை: %s\n"
2255
2256 #: fish/fish.c:253
2257 #, c-format
2258 msgid ""
2259 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
2260 msgstr "%s: remote: $GUESTFISH_PID க்கு தொலை செயற்பாட்டைPID க்கு அமை\n"
2261
2262 #: fish/fish.c:303
2263 #, c-format
2264 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
2265 msgstr "%s: ஒரே ஒரு -f அளவுரு கொடுக்கப்படலாம்\n"
2266
2267 #: fish/fish.c:476
2268 #, c-format
2269 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
2270 msgstr "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
2271
2272 #: fish/fish.c:484
2273 #, c-format
2274 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
2275 msgstr "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
2276
2277 #: fish/fish.c:490
2278 #, c-format
2279 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
2280 msgstr "%s:  --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n"
2281
2282 #: fish/fish.c:555
2283 #, c-format
2284 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
2285 msgstr ""
2286
2287 #: fish/fish.c:559
2288 #, c-format
2289 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
2290 msgstr ""
2291
2292 #: fish/fish.c:647
2293 #, fuzzy, c-format
2294 msgid ""
2295 "\n"
2296 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
2297 "editing virtual machine filesystems.\n"
2298 "\n"
2299 "Type: 'help' for help on commands\n"
2300 "      'man' to read the manual\n"
2301 "      'quit' to quit the shell\n"
2302 "\n"
2303 msgstr ""
2304 "\n"
2305 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
2306 "editing virtual machine filesystems.\n"
2307 "\n"
2308 "Type: 'help' for help with commands\n"
2309 "      'quit' to quit the shell\n"
2310 "\n"
2311
2312 #: fish/fish.c:796 fish/fish.c:812
2313 #, c-format
2314 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
2315 msgstr "%s: கட்டளை விவாதங்கள் வொயிட்ஸ்பேஸ்ஸால் பிரிக்கப்படவில்லை\n"
2316
2317 #: fish/fish.c:806
2318 #, c-format
2319 msgid "%s: unterminated single quote\n"
2320 msgstr "%s: unterminated single quote\n"
2321
2322 #: fish/fish.c:836
2323 #, c-format
2324 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
2325 msgstr "%s: அகப்பிழையை '%s' சரத்தில் பகுக்கிறது\n"
2326
2327 #: fish/fish.c:853
2328 #, c-format
2329 msgid "%s: too many arguments\n"
2330 msgstr "%s: அதிக விவாதங்கள்\n"
2331
2332 #: fish/fish.c:928
2333 #, c-format
2334 msgid "%s: invalid escape sequence in string (starting at offset %d)\n"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: fish/fish.c:937
2338 #, c-format
2339 msgid "%s: unterminated double quote\n"
2340 msgstr "%s: unterminated double quote\n"
2341
2342 #: fish/fish.c:1002
2343 #, c-format
2344 msgid "%s: empty command on command line\n"
2345 msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
2346
2347 #: fish/fish.c:1148
2348 msgid "display a list of commands or help on a command"
2349 msgstr "கட்டளைகளின் ஒரு பட்டியலைக் காட்டு அல்லது ஒரு கட்டளையில் உதவு"
2350
2351 #: fish/fish.c:1150
2352 msgid "quit guestfish"
2353 msgstr "guestfishஐ நிறுத்து"
2354
2355 #: fish/fish.c:1161
2356 #, c-format
2357 msgid ""
2358 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2359 "     help cmd\n"
2360 "     help\n"
2361 msgstr ""
2362 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2363 "     help cmd\n"
2364 "     help\n"
2365
2366 #: fish/fish.c:1169
2367 #, c-format
2368 msgid ""
2369 "quit - quit guestfish\n"
2370 "     quit\n"
2371 msgstr ""
2372 "quit - guestfishஐ நிறுத்து\n"
2373 "     quit\n"
2374
2375 #: fish/fish.c:1174
2376 #, c-format
2377 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
2378 msgstr ""
2379 "%s: கட்டளை என்னவென்று தெரியவில்லை, அனைத்து கட்டளைகளையும் பட்டியலிட  -hஐ பயன்படுத்து\n"
2380
2381 #: fish/fish.c:1190
2382 #, c-format
2383 msgid ""
2384 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
2385 "For a list of commands:             guestfish -h\n"
2386 "For complete documentation:         man guestfish\n"
2387 msgstr ""
2388
2389 #: fish/fish.c:1347
2390 #, c-format
2391 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2392 msgstr "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2393
2394 #: fish/fish.c:1545
2395 #, c-format
2396 msgid ""
2397 "%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option "
2398 "or run \"inspect-os\" command)\n"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: fish/fish.c:1565
2402 #, c-format
2403 msgid ""
2404 "%s: drive '%c:' not found.  To list available drives do:\n"
2405 "  inspect-get-drive-mappings %s\n"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: fish/fish.c:1584
2409 #, c-format
2410 msgid ""
2411 "%s: to access '%c:', mount %s first.  One way to do this is:\n"
2412 "  umount-all\n"
2413 "  mount %s /\n"
2414 msgstr ""
2415
2416 #: fish/glob.c:53
2417 #, c-format
2418 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
2419 msgstr "'glob கட்டளையைப் பயன்படுத்து [args...]'\n"
2420
2421 #: fish/glob.c:73
2422 #, c-format
2423 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
2424 msgstr "glob: guestfs_glob_expand அழைக்க முடியவில்லை: %s\n"
2425
2426 #: fish/help.c:38
2427 #, c-format
2428 msgid ""
2429 "Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
2430 "command.\n"
2431 "Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
2432 "Once you have done this, use the 'run' command.\n"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: fish/help.c:44
2436 #, c-format
2437 msgid ""
2438 "Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
2439 "mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
2440 "'mount-options'.\n"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: fish/help.c:52
2444 #, c-format
2445 msgid ""
2446 "For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
2447 "\n"
2448 "To read the manual, type 'man'.\n"
2449 msgstr ""
2450
2451 #: fish/hexedit.c:41
2452 #, c-format
2453 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
2454 msgstr ""
2455
2456 #: fish/hexedit.c:52
2457 #, c-format
2458 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
2459 msgstr ""
2460
2461 #: fish/hexedit.c:63
2462 #, c-format
2463 msgid ""
2464 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
2465 "  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
2466 "  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
2467 msgstr ""
2468
2469 #: fish/hexedit.c:92
2470 #, c-format
2471 msgid "hexedit: invalid range\n"
2472 msgstr ""
2473
2474 #: fish/inspect.c:77
2475 #, fuzzy, c-format
2476 msgid "%s: don't use --live and -i options together\n"
2477 msgstr "%s:  --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n"
2478
2479 #: fish/inspect.c:89
2480 #, c-format
2481 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
2482 msgstr ""
2483
2484 #: fish/inspect.c:95
2485 #, c-format
2486 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
2487 msgstr ""
2488
2489 #: fish/inspect.c:134
2490 #, c-format
2491 msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
2492 msgstr ""
2493
2494 #: fish/inspect.c:146
2495 #, c-format
2496 msgid "Operating system: %s\n"
2497 msgstr ""
2498
2499 #: fish/inspect.c:159
2500 #, fuzzy, c-format
2501 msgid "%s mounted on %s\n"
2502 msgstr "ஏற்ம்புள்ளிகளைக் காட்டு"
2503
2504 #: fish/keys.c:53
2505 #, c-format
2506 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
2507 msgstr ""
2508
2509 #: fish/lcd.c:34
2510 #, c-format
2511 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
2512 msgstr "உள்ளமை அடைவை மாற்ற 'lcd அடைவை' பயன்படுத்து\n"
2513
2514 #: fish/man.c:35
2515 #, c-format
2516 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
2517 msgstr ""
2518
2519 #: fish/man.c:54
2520 #, fuzzy, c-format
2521 msgid "the external 'man' program failed\n"
2522 msgstr "அகக் கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
2523
2524 #: fish/more.c:40
2525 #, c-format
2526 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
2527 msgstr "'%s கோப்புபெயரை' ஒரு கோப்பில் பக்கத்திற்குப் பயன்படுத்து\n"
2528
2529 #: fish/options.c:36
2530 #, fuzzy, c-format
2531 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
2532 msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
2533
2534 #: fish/options.c:128
2535 #, c-format
2536 msgid "%s: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
2537 msgstr ""
2538
2539 #: fish/prep.c:37
2540 #, c-format
2541 msgid ""
2542 "List of available prepared disk images:\n"
2543 "\n"
2544 msgstr ""
2545
2546 #: fish/prep.c:40
2547 #, c-format
2548 msgid ""
2549 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2550 "\n"
2551 "%s\n"
2552 msgstr ""
2553
2554 #: fish/prep.c:48
2555 #, c-format
2556 msgid "  Optional parameters:\n"
2557 msgstr ""
2558
2559 #: fish/prep.c:55
2560 #, c-format
2561 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
2562 msgstr ""
2563
2564 #: fish/prep.c:65
2565 #, c-format
2566 msgid ""
2567 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
2568 "directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
2569 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
2570 msgstr ""
2571
2572 #: fish/prep.c:96
2573 #, c-format
2574 msgid ""
2575 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
2576 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
2577 msgstr ""
2578
2579 #: fish/prep.c:158
2580 #, c-format
2581 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
2582 msgstr ""
2583
2584 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
2585 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
2586 #, fuzzy
2587 msgid "failed to allocate disk"
2588 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2589
2590 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
2591 #, fuzzy
2592 msgid "could not parse boot size"
2593 msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n"
2594
2595 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
2596 #, fuzzy, c-format
2597 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
2598 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2599
2600 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
2601 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
2602 #, c-format
2603 msgid "failed to partition disk: %s"
2604 msgstr ""
2605
2606 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
2607 #, fuzzy, c-format
2608 msgid "failed to add boot partition: %s"
2609 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
2610
2611 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2612 #, fuzzy, c-format
2613 msgid "failed to add root partition: %s"
2614 msgstr "ஒரு ஸ்வாப் பகிர்வை உருவாக்கு"
2615
2616 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2617 #, c-format
2618 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2619 msgstr ""
2620
2621 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2622 #, c-format
2623 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2624 msgstr ""
2625
2626 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2627 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2628 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2629 msgstr ""
2630
2631 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2632 #, fuzzy, c-format
2633 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2634 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2635
2636 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2637 #, fuzzy, c-format
2638 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2639 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
2640
2641 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2642 #, c-format
2643 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2644 msgstr ""
2645
2646 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2647 #, c-format
2648 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2649 msgstr ""
2650
2651 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2652 #, c-format
2653 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2654 msgstr ""
2655
2656 #: fish/rc.c:255
2657 #, c-format
2658 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2659 msgstr "guestfish: protocol error: 'hello' செய்தியை வாசிக்க முடியவில்லை\n"
2660
2661 #: fish/rc.c:260
2662 #, c-format
2663 msgid ""
2664 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2665 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
2666 msgstr ""
2667 "guestfish: protocol error: பதிப்பு பொருந்தவில்லை, சேவையக பதிப்பு '%s' க்ளையன்ட் "
2668 "பதிப்பு '%s'உடன் பொருந்தவில்லை.  இந்த இரண்டு பதிப்புகளும் சரியாக பொருந்த வேண்டும்.\n"
2669
2670 #: fish/rc.c:335 fish/rc.c:349
2671 #, c-format
2672 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2673 msgstr "guestfish: remote: சேவையகம் இயங்காதது போல் உள்ளது\n"
2674
2675 #: fish/rc.c:361 fish/rc.c:375
2676 #, c-format
2677 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2678 msgstr ""
2679 "guestfish: protocol error: துவக்க அழைப்பை சேவையகத்திற்கு அனுப்ப முடியவில்லை\n"
2680
2681 #: fish/rc.c:386
2682 #, c-format
2683 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2684 msgstr "guestfish: protocol error: சேவையகத்திலிருந்து குறிநீக்க பதில் இல்லை\n"
2685
2686 #: fish/reopen.c:36
2687 #, c-format
2688 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2689 msgstr "'reopen' கட்டளை அளவுருக்களை எடுக்கவில்லை\n"
2690
2691 #: fish/reopen.c:46
2692 #, c-format
2693 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2694 msgstr "reopen: guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
2695
2696 #: fish/supported.c:66
2697 msgid "yes"
2698 msgstr ""
2699
2700 #: fish/supported.c:68
2701 msgid "no"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: fish/time.c:36
2705 #, c-format
2706 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2707 msgstr "'நேர கட்டளையைப் பயன்படுத்து [args...]'\n"
2708
2709 #: fuse/guestmount.c:912
2710 #, fuzzy, c-format
2711 msgid ""
2712 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2713 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2714 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2715 "Usage:\n"
2716 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2717 "Options:\n"
2718 "  -a|--add image       Add image\n"
2719 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2720 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2721 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2722 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2723 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2724 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2725 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2726 "  --help               Display help message and exit\n"
2727 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2728 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2729 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2730 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2731 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2732 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2733 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2734 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2735 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2736 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2737 "  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
2738 msgstr ""
2739 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2740 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2741 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2742 "Usage:\n"
2743 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2744 "Options:\n"
2745 "  -a|--add image       Add image\n"
2746 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2747 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2748 "  --help               Display help message and exit\n"
2749 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2750 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2751 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2752 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2753 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2754 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2755 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2756 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2757
2758 #: fuse/guestmount.c:1130
2759 #, fuzzy, c-format
2760 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
2761 msgstr ""
2762 "%s: விருப்பத்தில் குறைந்தபட்சம் ஒரு -a மற்றும் குறைந்தபட்சம் ஒரு -m ஐ பெற்றிருக்க வேண்டும்\n"
2763
2764 #: fuse/guestmount.c:1138
2765 #, c-format
2766 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2767 msgstr "%s: புரவல கோப்புமுறைமையில் ஒரு ஏறும்புள்ளியை நீங்கள் குறிப்பிட வேண்டும்\n"
2768
2769 #: inspector/virt-inspector.c:76
2770 #, fuzzy, c-format
2771 msgid ""
2772 "%s: display information about a virtual machine\n"
2773 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
2774 "Usage:\n"
2775 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
2776 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
2777 "Options:\n"
2778 "  -a|--add image       Add image\n"
2779 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2780 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2781 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2782 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2783 "  --help               Display brief help\n"
2784 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2785 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2786 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2787 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2788 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2789 msgstr ""
2790 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2791 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2792 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2793 "Usage:\n"
2794 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2795 "Options:\n"
2796 "  -a|--add image       Add image\n"
2797 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2798 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2799 "  --help               Display help message and exit\n"
2800 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2801 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2802 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2803 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2804 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2805 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2806 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2807 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2808
2809 #: inspector/virt-inspector.c:263
2810 #, c-format
2811 msgid ""
2812 "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
2813 "\n"
2814 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2815 "machine\n"
2816 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
2817 "\n"
2818 "NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
2819 "must\n"
2820 "install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
2821 "\n"
2822 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2823 "information about the disk image as possible.\n"
2824 msgstr ""
2825
2826 #: inspector/virt-inspector.c:288
2827 #, c-format
2828 msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: inspector/virt-inspector.c:300
2832 #, c-format
2833 msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
2834 msgstr ""
2835
2836 #: inspector/virt-inspector.c:308
2837 #, c-format
2838 msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
2839 msgstr ""
2840
2841 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2842 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2843 msgstr ""
2844
2845 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
2846 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
2850 #, fuzzy, perl-brace-format
2851 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2852 msgstr "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
2853
2854 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
2855 msgid ""
2856 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2857 "XPath::XMLParser)"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
2861 #, fuzzy
2862 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2863 msgstr "%s: கட்டளை வரியில் காலியான கட்டளை\n"
2864
2865 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
2866 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2867 msgstr ""
2868
2869 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
2870 #, perl-brace-format
2871 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2872 msgstr ""
2873
2874 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
2875 #, perl-brace-format
2876 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
2880 #, perl-brace-format
2881 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2882 msgstr ""
2883
2884 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
2885 msgid ""
2886 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2887 "\n"
2888 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2889 "machine\n"
2890 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2891 "\n"
2892 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2893 "information about the disk image as possible.\n"
2894 msgstr ""
2895
2896 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:901
2897 #, perl-brace-format
2898 msgid "unknown filesystem label {label}\n"
2899 msgstr ""
2900
2901 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:911
2902 #, perl-brace-format
2903 msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
2904 msgstr ""
2905
2906 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:939
2907 #, fuzzy, perl-brace-format
2908 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2909 msgstr "ஏற முடியாத ஒரு கோப்புமுறைமை"
2910
2911 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1017
2912 #, perl-brace-format
2913 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2914 msgstr ""
2915
2916 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1043
2917 #, perl-brace-format
2918 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2919 msgstr ""
2920
2921 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1108
2922 msgid "Can't find grub on guest"
2923 msgstr ""
2924
2925 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1163
2926 #, perl-brace-format
2927 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2928 msgstr ""
2929
2930 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1194
2931 #, perl-brace-format
2932 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2933 msgstr ""
2934
2935 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1217
2936 #, perl-brace-format
2937 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2938 msgstr ""
2939
2940 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1286
2941 #, perl-brace-format
2942 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2943 msgstr ""
2944
2945 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1294
2946 #, perl-brace-format
2947 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2948 msgstr ""
2949
2950 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1348
2951 #, fuzzy, perl-brace-format
2952 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2953 msgstr "திரும்பும் வரிகள் ஒரு பாணியில் பொருந்துகிறது"
2954
2955 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1387
2956 #, perl-brace-format
2957 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2958 msgstr ""
2959
2960 #: rescue/virt-rescue.c:63
2961 #, fuzzy, c-format
2962 msgid ""
2963 "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
2964 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2965 "Usage:\n"
2966 "  %s [--options] -d domname\n"
2967 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
2968 "Options:\n"
2969 "  -a|--add image       Add image\n"
2970 "  --append kernelopts  Append kernel options\n"
2971 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2972 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2973 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2974 "  --help               Display brief help\n"
2975 "  -m|--memsize MB      Set memory size in megabytes\n"
2976 "  --network            Enable network\n"
2977 "  -r|--ro              Access read-only\n"
2978 "  --selinux            Enable SELinux\n"
2979 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2980 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2981 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2982 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2983 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2984 msgstr ""
2985 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2986 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2987 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2988 "Usage:\n"
2989 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2990 "Options:\n"
2991 "  -a|--add image       Add image\n"
2992 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2993 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2994 "  --help               Display help message and exit\n"
2995 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2996 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2997 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2998 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2999 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
3000 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
3001 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
3002 "  -V|--version         Display version and exit\n"
3003
3004 #: rescue/virt-rescue.c:180
3005 #, fuzzy, c-format
3006 msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
3007 msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n"
3008
3009 #: rescue/virt-rescue.c:419
3010 #, fuzzy, c-format
3011 msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
3012 msgstr "%s: தெரியாத நீண்ட விருப்பம்: %s (%d)\n"
3013
3014 #: src/appliance.c:181
3015 #, c-format
3016 msgid ""
3017 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
3018 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
3019 msgstr ""
3020
3021 #: src/appliance.c:331
3022 #, c-format
3023 msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
3024 msgstr ""
3025
3026 #: src/appliance.c:336
3027 #, c-format
3028 msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
3029 msgstr ""
3030
3031 #: src/appliance.c:341
3032 #, c-format
3033 msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
3034 msgstr ""
3035
3036 #: src/appliance.c:659
3037 #, fuzzy
3038 msgid "external command failed, see earlier error messages"
3039 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
3040
3041 #: src/dbdump.c:87
3042 #, fuzzy
3043 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of header"
3044 msgstr "unexpected end of file when reading from daemon"
3045
3046 #: src/dbdump.c:100 src/dbdump.c:112
3047 #, fuzzy
3048 msgid "unexpected line from db_dump command, no space prefix"
3049 msgstr "unexpected end of file when reading from daemon"
3050
3051 #: src/dbdump.c:129
3052 #, fuzzy
3053 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of data"
3054 msgstr "unexpected end of file when reading from daemon"
3055
3056 #: src/dbdump.c:210
3057 #, fuzzy
3058 msgid "unexpected non-hex digits in output of db_dump command"
3059 msgstr "unexpected end of file when reading from daemon"
3060
3061 #: src/filearch.c:153
3062 #, c-format
3063 msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
3064 msgstr ""
3065
3066 #: src/filearch.c:266
3067 msgid ""
3068 "file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
3069 "compiled without PCRE or libmagic libraries"
3070 msgstr ""
3071
3072 #: src/guestfs.c:174
3073 #, c-format
3074 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
3075 msgstr "guestfs_close: அதே ஹாண்டலில் இரண்டு முறை அழைக்கப்பட்டது\n"
3076
3077 #: src/guestfs.c:340
3078 #, c-format
3079 msgid "warning: %s"
3080 msgstr ""
3081
3082 #: src/guestfs.c:399
3083 #, c-format
3084 msgid "libguestfs: error: %s\n"
3085 msgstr "libguestfs: error: %s\n"
3086
3087 #: src/guestfs.c:965
3088 #, c-format
3089 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: src/inspect.c:265
3093 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
3094 msgstr ""
3095
3096 #: src/inspect.c:281
3097 msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
3098 msgstr ""
3099
3100 #: src/inspect.c:541 src/inspect_fs.c:474 src/inspect_fs.c:518
3101 #: src/inspect_fs_unix.c:194 src/inspect_fs_unix.c:579
3102 #: src/inspect_fs_unix.c:821
3103 #, c-format
3104 msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
3105 msgstr ""
3106
3107 #: src/inspect.c:577
3108 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
3109 msgstr ""
3110
3111 #: src/inspect.c:589
3112 #, c-format
3113 msgid ""
3114 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
3115 "previously returned by guestfs_inspect_os"
3116 msgstr ""
3117
3118 #: src/inspect.c:599 src/inspect_apps.c:609
3119 msgid ""
3120 "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
3121 "without PCRE or hivex libraries"
3122 msgstr ""
3123
3124 #: src/inspect_fs.c:326 src/inspect_fs.c:339
3125 #, fuzzy, c-format
3126 msgid "could not parse integer in version number: %s"
3127 msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n"
3128
3129 #: src/inspect_fs.c:483
3130 #, c-format
3131 msgid "%s: file is empty"
3132 msgstr ""
3133
3134 #: src/inspect_fs_unix.c:613
3135 #, fuzzy
3136 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
3137 msgstr "'%s'க்கான பகுப்பு அளவை குறிப்பிட முடியவில்லை\n"
3138
3139 #: src/inspect_fs_windows.c:112
3140 #, c-format
3141 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
3142 msgstr ""
3143
3144 #: src/inspect_icon.c:452
3145 #, c-format
3146 msgid "read: %s: unexpected end of file"
3147 msgstr ""
3148
3149 #: src/launch.c:98
3150 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
3151 msgstr "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
3152
3153 #: src/launch.c:155
3154 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
3155 msgstr "guestfs_config: அளவுரு '-' எழுத்தில் துவக்க வேண்டும்"
3156
3157 #: src/launch.c:169
3158 #, c-format
3159 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
3160 msgstr "guestfs_config: அளவுரு '%s' அனுமதிக்கப்படுவதில்லை"
3161
3162 #: src/launch.c:235 src/launch.c:339
3163 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
3164 msgstr "கோப்புபெயர் ',' (கம்மா) எழுத்தை கொண்டிருக்கவில்லை"
3165
3166 #: src/launch.c:247 src/launch.c:252
3167 #, c-format
3168 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
3169 msgstr ""
3170
3171 #: src/launch.c:358
3172 #, fuzzy
3173 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
3174 msgstr "qemu ஏற்கனவே துவங்கப்பட்டுவிட்டது"
3175
3176 #: src/launch.c:367
3177 #, c-format
3178 msgid "%s: cannot create temporary directory"
3179 msgstr "%s: தற்காலிக அடைவை உருவாக்க முடியவில்லை"
3180
3181 #: src/launch.c:404
3182 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
3183 msgstr "நீங்கள் guestfs_add_drive ஐ guestfs_launchக்கு முன் அழைக்க வேண்டும்"
3184
3185 #: src/launch.c:764
3186 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
3187 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
3188
3189 #: src/launch.c:777
3190 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
3191 msgstr "qemu டொமைனுடன் துவக்கப்பட்டு தொடர்பு கொண்டது, ஆனால் நிலையானது != READY"
3192
3193 #: src/launch.c:865
3194 #, fuzzy
3195 msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
3196 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
3197
3198 #: src/launch.c:873
3199 #, fuzzy
3200 msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
3201 msgstr "qemu டொமைனுடன் துவக்கப்பட்டு தொடர்பு கொண்டது, ஆனால் நிலையானது != READY"
3202
3203 #: src/launch.c:1052
3204 #, c-format
3205 msgid ""
3206 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
3207 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
3208 msgstr ""
3209 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
3210 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
3211
3212 #: src/launch.c:1143
3213 msgid "qemu has not been launched yet"
3214 msgstr "qemu இன்னும் துவங்கப்படவில்லை"
3215
3216 #: src/launch.c:1154
3217 msgid "no subprocess to kill"
3218 msgstr "அழிப்பதற்கு துணைசெயல்பாடுகள் இல்லை"
3219
3220 #: src/proto.c:188
3221 #, c-format
3222 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
3223 msgstr "guestfs_set_busy: %d நிலையில் உள்ள போது அழைத்தது!= READY"
3224
3225 #: src/proto.c:211
3226 #, c-format
3227 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
3228 msgstr "guestfs_end_busy: நிலை %dல் உள்ள போது அழைத்தது"
3229
3230 #: src/proto.c:421
3231 #, c-format
3232 msgid ""
3233 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
3234 msgstr ""
3235 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: டொமைனிலிருந்து 0x%x ஐ வாசி, "
3236 "எதிர்பார்க்கப்பட்ட 0x%x\n"
3237
3238 #: src/proto.c:543
3239 msgid ""
3240 "This usually means the libguestfs appliance failed to start up.  Please\n"
3241 "enable debugging (LIBGUESTFS_DEBUG=1) and rerun the command, then look at\n"
3242 "the debug messages output prior to this error.\n"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: src/proto.c:549
3246 #, fuzzy
3247 msgid "See earlier debug messages.\n"
3248 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
3249
3250 #: src/proto.c:639
3251 #, c-format
3252 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
3253 msgstr "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
3254
3255 #: src/proto.c:658
3256 #, c-format
3257 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
3258 msgstr "செய்தி அளவு (%u) > குறைந்தபட்ச சாத்தியமான அளவு (%d)"
3259
3260 #: src/proto.c:810
3261 #, c-format
3262 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
3263 msgstr "guestfs___send: நிலை%d != BUSY"
3264
3265 #: src/proto.c:834
3266 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
3267 msgstr "xdr_guestfs_message_header தோல்வியுற்றது"
3268
3269 #: src/proto.c:843
3270 msgid "dispatch failed to marshal args"
3271 msgstr "marshal args ஐ அனுப்ப முடியவில்லை"
3272
3273 #: src/proto.c:922 src/proto.c:1217
3274 #, fuzzy
3275 msgid "operation cancelled by user"
3276 msgstr "கோப்பினை பெறுதல் டொமைனால் ரத்து செய்யப்பட்டது"
3277
3278 #: src/proto.c:973
3279 #, c-format
3280 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
3281 msgstr "send_file_chunk: நிலை %d != READY"
3282
3283 #: src/proto.c:989
3284 #, c-format
3285 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
3286 msgstr "xdr_guestfs_chunk தோல்வியுற்றது (buf = %p, buflen = %zu)"
3287
3288 #: src/proto.c:1144
3289 #, c-format
3290 msgid "%s: error in chunked encoding"
3291 msgstr "%s: error in chunked encoding"
3292
3293 #: src/proto.c:1171
3294 msgid "write to daemon socket"
3295 msgstr "டொமைன் சாக்கெட்டிற்கு எழுது"
3296
3297 #: src/proto.c:1194
3298 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
3299 msgstr "receive_file_data: பதில் பின்அழைப்பில் உள்ள பிழையை பகுக்கவும்"
3300
3301 #: src/proto.c:1199
3302 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
3303 msgstr "receive_file_data: கோப்பு சங்க்கை வாசிக்கும் போது  எதிர்பாராத கொடி பெறப்பட்டது"
3304
3305 #: src/proto.c:1207
3306 msgid "failed to parse file chunk"
3307 msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை"
3308
3309 #: src/proto.c:1221
3310 msgid "file receive cancelled by daemon"
3311 msgstr "கோப்பினை பெறுதல் டொமைனால் ரத்து செய்யப்பட்டது"
3312
3313 #: src/virt.c:101 src/virt.c:347
3314 msgid "you cannot set both live and readonly flags"
3315 msgstr ""
3316
3317 #: src/virt.c:109
3318 #, c-format
3319 msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
3320 msgstr ""
3321
3322 #: src/virt.c:130
3323 #, fuzzy, c-format
3324 msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
3325 msgstr ""
3326 "%s: -i க்கு ஒரு libvirt டொமைன் பாதை(கள்) வட்டு செய்தி(களுக்கு) தேவைப்படுகிறது\n"
3327
3328 #: src/virt.c:185 src/virt.c:435
3329 #, c-format
3330 msgid "error reading libvirt XML information: %s"
3331 msgstr ""
3332
3333 #: src/virt.c:195 src/virt.c:443
3334 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
3335 msgstr ""
3336
3337 #: src/virt.c:201 src/virt.c:449
3338 #, fuzzy
3339 msgid "unable to create new XPath context"
3340 msgstr "guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
3341
3342 #: src/virt.c:208 src/virt.c:464
3343 #, fuzzy
3344 msgid "unable to evaluate XPath expression"
3345 msgstr "guestfs_create: ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
3346
3347 #: src/virt.c:305
3348 #, fuzzy
3349 msgid "libvirt domain has no disks"
3350 msgstr ""
3351 "%s: -i க்கு ஒரு libvirt டொமைன் பாதை(கள்) வட்டு செய்தி(களுக்கு) தேவைப்படுகிறது\n"
3352
3353 #: src/virt.c:358
3354 #, c-format
3355 msgid "error getting domain info: %s"
3356 msgstr ""
3357
3358 #: src/virt.c:372
3359 msgid ""
3360 "error: domain is a live virtual machine.\n"
3361 "Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk "
3362 "corruption.\n"
3363 "Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n"
3364 "specify live access.  In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
3365 "--live respectively.  Consult the documentation for further information."
3366 msgstr ""
3367
3368 #: src/virt.c:492
3369 msgid ""
3370 "this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n"
3371 "See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information."
3372 msgstr ""
3373
3374 #: src/virt.c:517
3375 msgid ""
3376 "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
3377 "without libvirt or libxml2"
3378 msgstr ""
3379
3380 #: test-tool/test-tool.c:79
3381 #, fuzzy, c-format
3382 msgid ""
3383 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3384 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
3385 "Usage:\n"
3386 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
3387 "Options:\n"
3388 "  --help         Display usage\n"
3389 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
3390 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
3391 "  --timeout n\n"
3392 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3393 msgstr ""
3394 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3395 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
3396 "Usage:\n"
3397 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
3398 "Options:\n"
3399 "  --help         Display usage\n"
3400 "  --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
3401 "                 Helper program (default: %s)\n"
3402 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
3403 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
3404 "  --timeout n\n"
3405 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3406
3407 #: test-tool/test-tool.c:127
3408 #, c-format
3409 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
3410 msgstr "libguestfs-test-tool: தெரியாத நீண்ட விருப்பம்: %s (%d)\n"
3411
3412 #: test-tool/test-tool.c:136
3413 #, c-format
3414 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3415 msgstr "libguestfs-test-tool: தவறான நேரமுடிவு: %s\n"
3416
3417 #: test-tool/test-tool.c:148
3418 #, c-format
3419 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
3420 msgstr "libguestfs-test-tool: எதிர்பாராத கட்டளை வரி விருப்பம் 0x%x\n"
3421
3422 #: test-tool/test-tool.c:170
3423 #, c-format
3424 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
3425 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs ஹாண்டிலை உருவாக்க முடியவில்லை\n"
3426
3427 #: test-tool/test-tool.c:177
3428 #, c-format
3429 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
3430 msgstr "libguestfs-test-tool: இயக்கி '%s' உடன் இணைக்க முடியவில்லை\n"
3431
3432 #: test-tool/test-tool.c:185
3433 #, c-format
3434 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
3435 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version தோல்வியுற்றது\n"
3436
3437 #: test-tool/test-tool.c:217
3438 #, c-format
3439 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
3440 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
3441
3442 #: test-tool/test-tool.c:229
3443 #, fuzzy, c-format
3444 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n"
3445 msgstr "libguestfs-test-tool: sfவட்டை இயக்க முடியவில்லை\n"
3446
3447 #: test-tool/test-tool.c:235
3448 #, c-format
3449 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
3450 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 தோல்வியுற்றது\n"
3451
3452 #: test-tool/test-tool.c:241
3453 #, c-format
3454 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
3455 msgstr "libguestfs-test-tool: mount /dev/sda1ல் ஏற முடியவில்லை /\n"
3456
3457 #: test-tool/test-tool.c:248
3458 #, fuzzy, c-format
3459 msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n"
3460 msgstr "libguestfs-test-tool: sfவட்டை இயக்க முடியவில்லை\n"
3461
3462 #: test-tool/test-tool.c:279
3463 #, c-format
3464 msgid ""
3465 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
3466 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
3467 msgstr ""
3468 "LIBGUESTFS_QEMU சூழல் மாறிலி ஏற்கனவே அமைக்கப்பட்டது , ஆகையால்\n"
3469 "--qemu/--qemudir விருப்பங்கள் பயன்படுத்தப்படவில்லை.\n"
3470
3471 #: test-tool/test-tool.c:287
3472 #, c-format
3473 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3474 msgstr "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3475
3476 #: test-tool/test-tool.c:301
3477 #, c-format
3478 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
3479 msgstr "%s: ஒரு qemu மூல அடைவு போல் இல்லை\n"
3480
3481 #: tools/virt-list-filesystems.pl:142
3482 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
3483 msgstr ""
3484
3485 #: tools/virt-list-partitions.pl:152
3486 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
3487 msgstr ""
3488
3489 #: tools/virt-make-fs.pl:291
3490 msgid "virt-make-fs input output\n"
3491 msgstr ""
3492
3493 #: tools/virt-make-fs.pl:321
3494 msgid "unexpected output from 'du' command"
3495 msgstr ""
3496
3497 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
3498 #: tools/virt-make-fs.pl:458
3499 #, perl-brace-format
3500 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
3501 msgstr ""
3502
3503 #: tools/virt-make-fs.pl:391
3504 #, perl-brace-format
3505 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
3506 msgstr ""
3507
3508 #: tools/virt-make-fs.pl:406
3509 #, fuzzy
3510 msgid ""
3511 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
3512 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
3513
3514 #: tools/virt-make-fs.pl:417
3515 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
3516 msgstr ""
3517
3518 #: tools/virt-make-fs.pl:442
3519 #, fuzzy
3520 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
3521 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
3522
3523 #: tools/virt-make-fs.pl:464
3524 #, fuzzy
3525 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
3526 msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்"
3527
3528 #: tools/virt-make-fs.pl:499
3529 msgid ""
3530 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
3531 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
3532 "filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
3533 msgstr ""
3534
3535 #: tools/virt-tar.pl:183 tools/virt-tar.pl:190
3536 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3537 msgstr ""
3538
3539 #: tools/virt-tar.pl:212
3540 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3541 msgstr ""
3542
3543 #: tools/virt-tar.pl:215
3544 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3545 msgstr ""
3546
3547 #: tools/virt-tar.pl:226
3548 #, perl-brace-format
3549 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3550 msgstr ""
3551
3552 #: tools/virt-tar.pl:229
3553 #, perl-brace-format
3554 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3555 msgstr ""
3556
3557 #: tools/virt-tar.pl:243 tools/virt-win-reg.pl:259
3558 #, perl-brace-format
3559 msgid ""
3560 "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
3561 "\n"
3562 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
3563 "machine\n"
3564 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
3565 "\n"
3566 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
3567 "information about the disk image as possible.\n"
3568 msgstr ""
3569
3570 #: tools/virt-tar.pl:247 tools/virt-win-reg.pl:263
3571 #, perl-brace-format
3572 msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
3573 msgstr ""
3574
3575 #: tools/virt-win-reg.pl:243
3576 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3577 msgstr ""
3578
3579 #: tools/virt-win-reg.pl:285
3580 msgid ""
3581 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3582 "export\n"
3583 msgstr ""
3584
3585 #: tools/virt-win-reg.pl:444
3586 #, perl-brace-format
3587 msgid "virt-win-reg: {p}: cannot find user directory\n"
3588 msgstr ""
3589
3590 #: tools/virt-win-reg.pl:449
3591 #, perl-brace-format
3592 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3593 msgstr ""
3594
3595 #: tools/virt-win-reg.pl:520 tools/virt-win-reg.pl:542
3596 #, perl-brace-format
3597 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3598 msgstr ""
3599
3600 #: tools/virt-win-reg.pl:527
3601 #, perl-brace-format
3602 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3603 msgstr ""
3604
3605 #: tools/virt-win-reg.pl:549
3606 #, perl-brace-format
3607 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3608 msgstr ""
3609
3610 #, fuzzy
3611 #~ msgid "%s: temporary directory not found"
3612 #~ msgstr "%s: தற்காலிக அடைவை உருவாக்க முடியவில்லை"
3613
3614 #~ msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
3615 #~ msgstr "unexpected end of file when reading from daemon"
3616
3617 #~ msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
3618 #~ msgstr "libguestfs-test-tool: mkdir /iso தோல்வியுற்றது\n"
3619
3620 #~ msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
3621 #~ msgstr "libguestfs-test-tool: mount /dev/sdb on /iso ஆனது தோல்வியுற்றது\n"
3622
3623 #~ msgid ""
3624 #~ "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
3625 #~ msgstr ""
3626 #~ "libguestfs-test-tool: உதவியாளர் நிரலை இயக்க முடியவில்லை, அல்லது உதவியாளர் "
3627 #~ "தோல்வியுற்றது\n"
3628
3629 #~ msgid ""
3630 #~ "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
3631 #~ "available.  Expected to find it in '%s'\n"
3632 #~ "\n"
3633 #~ "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
3634 #~ msgstr ""
3635 #~ "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
3636 #~ "available.  Expected to find it in '%s'\n"
3637 #~ "\n"
3638 #~ "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
3639
3640 #~ msgid "command failed: %s"
3641 #~ msgstr "கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
3642
3643 #~ msgid ""
3644 #~ "Test tool helper program %s\n"
3645 #~ "is not statically linked.  This is a build error when this test tool\n"
3646 #~ "was built.\n"
3647 #~ msgstr ""
3648 #~ "Test tool helper program %s\n"
3649 #~ "is not statically linked.  This is a build error when this test tool\n"
3650 #~ "was built.\n"
3651
3652 #~ msgid "mkisofs command failed: %s\n"
3653 #~ msgstr "mkisofs கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s\n"
3654
3655 #, fuzzy
3656 #~ msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
3657 #~ msgstr "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3658
3659 #, fuzzy
3660 #~ msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
3661 #~ msgstr "ஒரு LVM வரைகலை தொகுதியை மறுஅளவிடு"
3662
3663 #, fuzzy
3664 #~ msgid "failed to create temporary cache directory: %m"
3665 #~ msgstr "ஒரு தற்காலிக அடைவினை உருவாக்கு"
3666
3667 #, fuzzy
3668 #~ msgid "error renaming temporary cache directory: %m"
3669 #~ msgstr "ஒரு தற்காலிக அடைவினை உருவாக்கு"
3670
3671 #, fuzzy
3672 #~ msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
3673 #~ msgstr ""
3674 #~ "%s:  --listen மற்றும் --file விருப்பங்களை அதே நேரத்தில் பயன்படுத்த முடியாது\n"
3675
3676 #, fuzzy
3677 #~ msgid "  Mountpoints:\n"
3678 #~ msgstr "ஏற்ம்புள்ளிகளைக் காட்டு"
3679
3680 #, fuzzy
3681 #~ msgid "  Filesystems:\n"
3682 #~ msgstr "ஒரு கோப்புமுறையை செய்"
3683
3684 #~ msgid "edit a file in the image"
3685 #~ msgstr "படத்திலுள்ள ஒரு கோப்பினை திருத்து"
3686
3687 #~ msgid "view a file in the pager"
3688 #~ msgstr "பேஜரில் ஒரு பக்கத்தைக் காட்டு"
3689
3690 #~ msgid ""
3691 #~ "echo - display a line of text\n"
3692 #~ "     echo [<params> ...]\n"
3693 #~ "\n"
3694 #~ "    This echos the parameters to the terminal.\n"
3695 #~ msgstr ""
3696 #~ "echo - display a line of text\n"
3697 #~ "     echo [<params> ...]\n"
3698 #~ "\n"
3699 #~ "    This echos the parameters to the terminal.\n"
3700
3701 #, fuzzy
3702 #~ msgid ""
3703 #~ "edit - edit a file in the image\n"
3704 #~ "     edit <filename>\n"
3705 #~ "\n"
3706 #~ "    This is used to edit a file.\n"
3707 #~ "\n"
3708 #~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3709 #~ "    running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
3710 #~ "\n"
3711 #~ "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
3712 #~ "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
3713 #~ "\n"
3714 #~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3715 #~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3716 #~ msgstr ""
3717 #~ "edit - edit a file in the image\n"
3718 #~ "     edit <filename>\n"
3719 #~ "\n"
3720 #~ "    This is used to edit a file.\n"
3721 #~ "\n"
3722 #~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3723 #~ "    running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
3724 #~ "\n"
3725 #~ "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
3726 #~ "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
3727 #~ "\n"
3728 #~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3729 #~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3730
3731 #~ msgid ""
3732 #~ "lcd - local change directory\n"
3733 #~ "    lcd <directory>\n"
3734 #~ "\n"
3735 #~ "    Change guestfish's current directory. This command is\n"
3736 #~ "    useful if you want to download files to a particular\n"
3737 #~ "    place.\n"
3738 #~ msgstr ""
3739 #~ "lcd - local change directory\n"
3740 #~ "    lcd <directory>\n"
3741 #~ "\n"
3742 #~ "    Change guestfish's current directory. This command is\n"
3743 #~ "    useful if you want to download files to a particular\n"
3744 #~ "    place.\n"
3745
3746 #~ msgid ""
3747 #~ "glob - expand wildcards in command\n"
3748 #~ "    glob <command> [<args> ...]\n"
3749 #~ "\n"
3750 #~ "    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
3751 #~ "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
3752 #~ "    once for each expanded argument.\n"
3753 #~ msgstr ""
3754 #~ "glob - expand wildcards in command\n"
3755 #~ "    glob <command> [<args> ...]\n"
3756 #~ "\n"
3757 #~ "    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
3758 #~ "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
3759 #~ "    once for each expanded argument.\n"
3760
3761 #~ msgid ""
3762 #~ "more - view a file in the pager\n"
3763 #~ "     more <filename>\n"
3764 #~ "\n"
3765 #~ "    This is used to view a file in the pager.\n"
3766 #~ "\n"
3767 #~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3768 #~ "    running \"cat\" and using the pager.\n"
3769 #~ "\n"
3770 #~ "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
3771 #~ "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
3772 #~ "\n"
3773 #~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3774 #~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3775 #~ msgstr ""
3776 #~ "more - view a file in the pager\n"
3777 #~ "     more <filename>\n"
3778 #~ "\n"
3779 #~ "    This is used to view a file in the pager.\n"
3780 #~ "\n"
3781 #~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3782 #~ "    running \"cat\" and using the pager.\n"
3783 #~ "\n"
3784 #~ "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
3785 #~ "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
3786 #~ "\n"
3787 #~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3788 #~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3789
3790 #~ msgid ""
3791 #~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
3792 #~ "     reopen\n"
3793 #~ "\n"
3794 #~ "Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
3795 #~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
3796 #~ "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
3797 #~ msgstr ""
3798 #~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
3799 #~ "     reopen\n"
3800 #~ "\n"
3801 #~ "Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
3802 #~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
3803 #~ "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
3804
3805 #, fuzzy
3806 #~ msgid ""
3807 #~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
3808 #~ "     sparse <filename> <size>\n"
3809 #~ "\n"
3810 #~ "    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
3811 #~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
3812 #~ "\n"
3813 #~ "    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
3814 #~ "    command, except that the image file is allocated\n"
3815 #~ "    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
3816 #~ "    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
3817 #~ "    only use space when written to, but they are slower\n"
3818 #~ "    and there is a danger you could run out of real disk\n"
3819 #~ "    space during a write operation.\n"
3820 #~ "\n"
3821 #~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3822 #~ "\n"
3823 #~ "    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
3824 #~ msgstr ""
3825 #~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
3826 #~ "     sparse <filename> <size>\n"
3827 #~ "\n"
3828 #~ "    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
3829 #~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
3830 #~ "\n"
3831 #~ "    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
3832 #~ "    command, except that the image file is allocated\n"
3833 #~ "    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
3834 #~ "    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
3835 #~ "    only use space when written to, but they are slower\n"
3836 #~ "    and there is a danger you could run out of real disk\n"
3837 #~ "    space during a write operation.\n"
3838 #~ "\n"
3839 #~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3840 #~ "\n"
3841 #~ "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3842 #~ "    <nn>             number of kilobytes\n"
3843 #~ "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
3844 #~ "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
3845 #~ "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
3846 #~ "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
3847 #~ "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
3848 #~ "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
3849 #~ "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
3850 #~ "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
3851
3852 #~ msgid ""
3853 #~ "time - measure time taken to run command\n"
3854 #~ "    time <command> [<args> ...]\n"
3855 #~ "\n"
3856 #~ "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
3857 #~ "    time afterwards.\n"
3858 #~ msgstr ""
3859 #~ "time - கட்டளை இயங்குவதற்கு எடுத்த நேரத்தை கணக்கிடு\n"
3860 #~ "    time <command> [<args> ...]\n"
3861 #~ "\n"
3862 #~ "    இது எப்போதும் போல <command> இயங்கும், நேரத்திற்கு பின்\n"
3863 #~ "    அச்சடித்தும் கழித்தும்விடும்.\n"
3864
3865 #~ msgid "external command failed: %s"
3866 #~ msgstr "அகக் கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
3867
3868 #~ msgid "test if file exists"
3869 #~ msgstr "கோப்பு இருந்தால் பரிசோதி"
3870
3871 #~ msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
3872 #~ msgstr "%s அல்லது %s ஐ LIBGUESTFS_PATH (தற்போதைய பாதை = %s)ல் தேட முடியவில்லை"
3873
3874 #~ msgid "failed to connect to vmchannel socket"
3875 #~ msgstr "vmசேனல் சாக்கெட்டை இணைக்க முடியவில்லை"
3876
3877 #, fuzzy
3878 #~ msgid ""
3879 #~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --"
3880 #~ "selinux\n"
3881 #~ msgstr ""
3882 #~ "%s:  -i விருப்பத்தை -a, -m, --listen, --remote or --selinux உடன் பயன்படுத்த "
3883 #~ "முடியவில்லை\n"
3884
3885 #, fuzzy
3886 #~ msgid "cpio command failed: {error}"
3887 #~ msgstr "கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s"
3888
3889 #~ msgid ""
3890 #~ "alloc - allocate an image\n"
3891 #~ "     alloc <filename> <size>\n"
3892 #~ "\n"
3893 #~ "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3894 #~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
3895 #~ "\n"
3896 #~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3897 #~ "\n"
3898 #~ "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3899 #~ "    <nn>             number of kilobytes\n"
3900 #~ "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
3901 #~ "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
3902 #~ "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
3903 #~ "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
3904 #~ "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
3905 #~ "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
3906 #~ "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
3907 #~ "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
3908 #~ msgstr ""
3909 #~ "alloc - allocate an image\n"
3910 #~ "     alloc <filename> <size>\n"
3911 #~ "\n"
3912 #~ "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3913 #~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
3914 #~ "\n"
3915 #~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3916 #~ "\n"
3917 #~ "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3918 #~ "    <nn>             number of kilobytes\n"
3919 #~ "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
3920 #~ "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
3921 #~ "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
3922 #~ "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
3923 #~ "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
3924 #~ "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
3925 #~ "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
3926 #~ "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
3927
3928 #~ msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
3929 #~ msgstr "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"