Version 1.3.4
[libguestfs.git] / po / pa.po
1 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3 #
4 # Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>, 2010.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: libguestfs 1.0.81\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2010-04-17 22:30+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2010-01-29 12:50+0530\n"
11 "Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n"
12 "Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
19 #: fish/alloc.c:40
20 #, c-format
21 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
22 msgstr "ਇੱਕ ਈਮੇਜ਼ ਬਣਾਉਣ ਲਈ 'alloc file size' ਵਰਤੋ\n"
23
24 #: fish/alloc.c:48 fish/alloc.c:116
25 #, c-format
26 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
27 msgstr "ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਡਿਸਕਾਂ ਨਿਰਧਾਰਤ ਜਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ\n"
28
29 #: fish/alloc.c:108
30 #, c-format
31 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
32 msgstr "ਸਪਾਰਸ ਈਮੇਜ਼ ਬਣਾਉਣ ਲਈ 'sparse file size' ਵਰਤੋ\n"
33
34 #: fish/alloc.c:173 fish/alloc.c:180
35 #, c-format
36 msgid "could not parse size specification '%s'\n"
37 msgstr "ਅਕਾਰ ਨਿਰਧਾਰਨ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ\n"
38
39 #: fish/cmds.c:38
40 msgid "Command"
41 msgstr "ਕਮਾਂਡ"
42
43 #: fish/cmds.c:38
44 msgid "Description"
45 msgstr "ਵਰਣਨ"
46
47 #: fish/cmds.c:40 fish/cmds.c:330
48 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
49 msgstr "ਜਾਂਚ ਲਈ ਇੱਕ CD-ROM ਡਿਸਕ ਈਮੇਜ਼ ਜੋੜੋ"
50
51 #: fish/cmds.c:41 fish/cmds.c:327
52 msgid "add an image to examine or modify"
53 msgstr "ਜਾਂਚ ਜਾਂ ਤਬਦੀਲੀ ਲਈ ਇੱਕ ਈਮੇਜ਼ ਜੋੜੋ"
54
55 #: fish/cmds.c:42 fish/cmds.c:333
56 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
57 msgstr "ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਡਰਾਈਵ ਜੋੜੋ (ਸਿਰਫ-ਪੜੋ)"
58
59 #: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:423
60 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
61 msgstr ""
62
63 #: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:420
64 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
65 msgstr ""
66
67 #: fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:1140
68 #, fuzzy
69 msgid "clear Augeas path"
70 msgstr "ਇੱਕ Augeas ਮਾਰਗ ਹਟਾਓ"
71
72 #: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:474
73 msgid "close the current Augeas handle"
74 msgstr "ਮੌਜੂਦਾ Augeas ਹੈਂਡਲ ਬੰਦ ਕਰੋ"
75
76 #: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:480
77 msgid "define an Augeas node"
78 msgstr "ਇੱਕ Augeas ਨੋਡ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਕਰੋ"
79
80 #: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:477
81 msgid "define an Augeas variable"
82 msgstr "ਇੱਕ Augeas ਵੇਰੀਏਬਲ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਕਰੋ"
83
84 #: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:483
85 msgid "look up the value of an Augeas path"
86 msgstr "ਇੱਕ Augeas ਮਾਰਗ ਦਾ ਮੁੱਲ ਖੋਜੋ"
87
88 #: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:471
89 msgid "create a new Augeas handle"
90 msgstr "ਇੱਕ ਨਵਾਂ Augeas ਹੈਂਡਲ ਬਣਾਓ"
91
92 #: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:489
93 msgid "insert a sibling Augeas node"
94 msgstr "ਜੁੜਵੇਂ Augeas ਨੋਡ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ"
95
96 #: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:504
97 msgid "load files into the tree"
98 msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਟਰੀ ਵਿੱਚ ਲੋਡ ਕਰੋ"
99
100 #: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:507
101 msgid "list Augeas nodes under augpath"
102 msgstr "augpath ਅਧੀਨ Augeas ਨੋਡ ਵੇਖਾਓ"
103
104 #: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:498
105 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
106 msgstr "Augeas ਨੋਡ ਦਿਓ ਜੋ augpath ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦਾ ਹੈ"
107
108 #: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:495
109 msgid "move Augeas node"
110 msgstr "Augeas ਨੋਡ ਹਿਲਾਓ"
111
112 #: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:492
113 msgid "remove an Augeas path"
114 msgstr "ਇੱਕ Augeas ਮਾਰਗ ਹਟਾਓ"
115
116 #: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:501
117 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
118 msgstr "ਸਭ ਅਧੂਰੀਆਂ Augeas ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਨੂੰ ਡਿਸਕ ਤੇ ਲਿਖੋ"
119
120 #: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:486
121 msgid "set Augeas path to value"
122 msgstr "Augeas ਮਾਰਗ ਦਾ ਮੁੱਲ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
123
124 #: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:1071
125 msgid "test availability of some parts of the API"
126 msgstr "API ਦੇ ਕੁਝ ਹਿੱਸਿਆਂ ਦੀ ਉਪਲੱਬਧਤਾ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ"
127
128 #: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:615
129 msgid "flush device buffers"
130 msgstr "ਜੰਤਰ ਬਫਰ ਫਲੱਸ਼ ਕਰੋ"
131
132 #: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:603
133 msgid "get blocksize of block device"
134 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਬਲਾਕ-ਅਕਾਰ ਲਵੋ"
135
136 #: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:597
137 msgid "is block device set to read-only"
138 msgstr "ਕੀ ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਸਿਰਫ-ਪੜੋ ਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਹੈ"
139
140 #: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:612
141 msgid "get total size of device in bytes"
142 msgstr "ਜੰਤਰ ਦਾ ਕੁੱਲ ਅਕਾਰ ਬਾਈਟਾਂ ਵਿੱਚ ਲਵੋ"
143
144 #: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:600
145 msgid "get sectorsize of block device"
146 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਸੈਕਟਰ-ਅਕਾਰ ਲਵੋ"
147
148 #: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:609
149 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
150 msgstr "ਜੰਤਰ ਦਾ ਕੁੱਲ ਅਕਾਰ 512-ਬਾਈਟ ਸੈਕਟਰ ਵਿੱਚ ਲਵੋ"
151
152 #: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:618
153 msgid "reread partition table"
154 msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਮੁੜ-ਪੜੋ"
155
156 #: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:606
157 msgid "set blocksize of block device"
158 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਬਲਾਕ-ਅਕਾਰ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
159
160 #: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:591
161 msgid "set block device to read-only"
162 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਸਿਰਫ-ਪੜੋ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
163
164 #: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:594
165 msgid "set block device to read-write"
166 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਸਿਰਫ-ਲਿਖੋ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
167
168 #: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:1014
169 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
170 msgstr "ਅੱਖਰ-ਅਕਾਰ-ਨਾ-ਨਿਰਭਰ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਲਈ ਸਹੀ ਮਾਰਗ ਦਿੰਦਾ ਹੈ"
171
172 #: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:435
173 msgid "list the contents of a file"
174 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਦੇ ਸੰਖੇਪ ਵੇਖਾਓ"
175
176 #: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:627
177 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
178 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ MD5, SHAx ਜਾਨ CRC ਚੈੱਕਸਮ ਕੈਲਕੂਲੇਟ ਕਰੋ"
179
180 #: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:1134
181 #, fuzzy
182 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
183 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ MD5, SHAx ਜਾਨ CRC ਚੈੱਕਸਮ ਕੈਲਕੂਲੇਟ ਕਰੋ"
184
185 #: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:525
186 msgid "change file mode"
187 msgstr "ਫਾਇਲ ਮੋਡ ਬਦਲੋ"
188
189 #: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:528 fish/cmds.c:1032
190 msgid "change file owner and group"
191 msgstr "ਫਾਇਲ ਮਾਲਕ ਅਤੇ ਗਰੁੱਪ ਬਦਲੋ"
192
193 #: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:573
194 msgid "run a command from the guest filesystem"
195 msgstr "ਗਿਸਟ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਤੋਂ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ"
196
197 #: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:576
198 msgid "run a command, returning lines"
199 msgstr "ਇੱਕ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ, ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਲਾਈਨਾਂ"
200
201 #: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:336
202 msgid "add qemu parameters"
203 msgstr "qemu ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਜੋੜੋ"
204
205 #: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:1104
206 #, fuzzy
207 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
208 msgstr "dd ਵਰਤ ਕੇ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਨੀਯਤ ਤੇ ਨਕਲ ਕਰੋ"
209
210 #: fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:684
211 msgid "copy a file"
212 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨਕਲ ਕਰੋ"
213
214 #: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:687
215 msgid "copy a file or directory recursively"
216 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਕਲ ਕਰੋ"
217
218 #: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:1074
219 msgid "copy from source to destination using dd"
220 msgstr "dd ਵਰਤ ਕੇ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਨੀਯਤ ਤੇ ਨਕਲ ਕਰੋ"
221
222 #: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:651
223 msgid "debugging and internals"
224 msgstr "ਡੀਬੱਗਿੰਗ ਅਤੇ ਅੰਦਰੂਨੀ"
225
226 #: fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:798
227 msgid "report file system disk space usage"
228 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਡਿਸਕ ਸਪੇਸ ਵਰਤੋਂ ਦਿਓ"
229
230 #: fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:801
231 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
232 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਡਿਸਕ ਸਪੇਸ ਵਰਤੋਂ ਦਿਓ (ਇਨਸਾਨ ਦੇ ਪੜਨਯੋਗ)"
233
234 #: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:696
235 msgid "return kernel messages"
236 msgstr "ਕਰਨਲ ਸੁਨੇਹਾ ਦਿਓ"
237
238 #: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:624
239 msgid "download a file to the local machine"
240 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਲੋਕਲ ਮਸ਼ੀਨ ਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ"
241
242 #: fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:693
243 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
244 msgstr "ਕਰਨਲ ਪੇਜ਼ ਕੈਸ਼ੇ, dentries ਅਤੇ inodes ਛੱਡੋ"
245
246 #: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:804
247 msgid "estimate file space usage"
248 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਪੇਸ ਵਰਤੋਂ ਦਾ ਅਨੁਮਾਨ ਲਾਓ"
249
250 #: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:747
251 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
252 msgstr "ਇੱਕ ext2/ext3 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ"
253
254 #: fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:1008
255 msgid "echo arguments back to the client"
256 msgstr "ਪਿੱਛੇ ਕਲਾਂਈਟ ਵੱਲ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਦਿਓ"
257
258 #: fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:123
259 #: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:305 fish/cmds.c:306 fish/cmds.c:310
260 #: fish/cmds.c:311 fish/cmds.c:313 fish/cmds.c:314 fish/cmds.c:876
261 #: fish/cmds.c:879 fish/cmds.c:882 fish/cmds.c:885 fish/cmds.c:888
262 #: fish/cmds.c:891 fish/cmds.c:894 fish/cmds.c:897 fish/cmds.c:900
263 #: fish/cmds.c:903 fish/cmds.c:906 fish/cmds.c:909
264 msgid "return lines matching a pattern"
265 msgstr "ਨਮੂਨੇ ਨਾਲ ਮਿਲਦੀਆਂ ਲਾਈਨਾਂ ਭੇਜੋ"
266
267 #: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:702
268 msgid "test if two files have equal contents"
269 msgstr "ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਜੇ ਦੋ ਫਾਇਲਾਂ ਦੇ ਸੰਖੇਪ ਬਰਾਬਰ ਹਨ"
270
271 #: fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:531
272 msgid "test if file or directory exists"
273 msgstr "ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਜੇ ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
274
275 #: fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:930
276 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
277 msgstr "ਗਿਸਟ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਪਹਿਲਾਂ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ"
278
279 #: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:570
280 msgid "determine file type"
281 msgstr "ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ ਪਤਾ ਕਰੋ"
282
283 #: fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:1077
284 #, fuzzy
285 msgid "return the size of the file in bytes"
286 msgstr "ਜੰਤਰ ਦਾ ਕੁੱਲ ਅਕਾਰ ਬਾਈਟਾਂ ਵਿੱਚ ਲਵੋ"
287
288 #: fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:1068
289 msgid "fill a file with octets"
290 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਔਕਟਿਟਸ ਨਾਲ ਭਰੋ"
291
292 #: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:744
293 msgid "find all files and directories"
294 msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲਾਂ ਅਤੇ ਡਾਇਰੈਟਰੀਆਂ ਲੱਭੋ"
295
296 #: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:1011
297 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
298 msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲਾਂ ਅਤੇ ਡਾਇਰੈਟਰੀਆਂ ਲੱਭੋ, NUL-ਸੈੱਪਰੇਟਡ ਸੂਚੀ ਦੇ ਰਿਹਾ ਹੈ"
299
300 #: fish/cmds.c:104 fish/cmds.c:675
301 msgid "run the filesystem checker"
302 msgstr "ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਜਾਂਚਕਾਰ ਚਲਾਓ"
303
304 #: fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:354
305 msgid "get the additional kernel options"
306 msgstr "ਵਾਧੂ ਕਰਨਲ ਚੋਣਾਂ ਲਵੋ"
307
308 #: fish/cmds.c:106 fish/cmds.c:360
309 msgid "get autosync mode"
310 msgstr "autosync ਮੋਡ ਲਵੋ"
311
312 #: fish/cmds.c:107 fish/cmds.c:411
313 msgid "get direct appliance mode flag"
314 msgstr "ਸਿੱਧਾ ਉਪਕਰਨ ਮੋਡ ਫਲੈਗ ਲਵੋ"
315
316 #: fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:666
317 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
318 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਲੇਬਲ ਲਵੋ"
319
320 #: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:672
321 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
322 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ UUID ਲਵੋ"
323
324 #: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:387
325 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
326 msgstr "qemu ਉਪ-ਕਾਰਜਾਨ ਨੂੰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਮੈਮੋਰੀ ਲਵੋ"
327
328 #: fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:348
329 msgid "get the search path"
330 msgstr "ਖੋਜ ਮਾਰਗ ਲਵੋ"
331
332 #: fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:390
333 msgid "get PID of qemu subprocess"
334 msgstr "qemu ਉਪ-ਕਾਰਜ ਦਾ PID ਲਵੋ"
335
336 #: fish/cmds.c:113 fish/cmds.c:342
337 msgid "get the qemu binary"
338 msgstr "qemu ਬਾਇਨਰੀ ਲਵੋ"
339
340 #: fish/cmds.c:114 fish/cmds.c:417
341 msgid "get recovery process enabled flag"
342 msgstr "ਰਿਕਵਰੀ ਕਾਰਜ ਯੋਗ ਫਲੈਗ ਲਵੋ"
343
344 #: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:399
345 msgid "get SELinux enabled flag"
346 msgstr "SELinux ਯੋਗ ਫਲੈਗ ਲਵੋ"
347
348 #: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:381
349 msgid "get the current state"
350 msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਥਿਤੀ ਲਵੋ"
351
352 #: fish/cmds.c:117 fish/cmds.c:405
353 msgid "get command trace enabled flag"
354 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਟਰੇਸ ਯੋਗ ਫਲੈਗ ਲਵੋ"
355
356 #: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:1143
357 #, fuzzy
358 msgid "get the current umask"
359 msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਥਿਤੀ ਲਵੋ"
360
361 #: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:366
362 msgid "get verbose mode"
363 msgstr "ਵਰਬੋਜ਼ ਮੋਡ ਲਵੋ"
364
365 #: fish/cmds.c:120 fish/cmds.c:981
366 msgid "get SELinux security context"
367 msgstr "SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਸੰਗ ਲਵੋ"
368
369 #: fish/cmds.c:121 fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:846 fish/cmds.c:849
370 msgid "list extended attributes of a file or directory"
371 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਦੇ ਫੈਲੇ ਗੁਣ ਵੇਖਾਓ"
372
373 #: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:762
374 msgid "expand a wildcard path"
375 msgstr "ਵਾਈਲਡਕਾਰਡ ਮਾਰਗ ਫੈਲਾਓ"
376
377 #: fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:681
378 msgid "install GRUB"
379 msgstr "GRUB ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
380
381 #: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:786
382 msgid "return first 10 lines of a file"
383 msgstr "ਫਾਇਲ ਦੀਆਂ ਪਹਿਲੀਆਂ 10 ਲਾਈਨਾਂ ਦਿਓ"
384
385 #: fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:789
386 msgid "return first N lines of a file"
387 msgstr "ਫਾਇਲ ਦੀਆਂ ਪਹਿਲੀਆਂ N ਲਾਈਨਾਂ ਦਿਓ"
388
389 #: fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:711
390 msgid "dump a file in hexadecimal"
391 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਹੈਕਸਾਡੈਸੀਮਲ ਵਿੱਚ ਡੰਪ ਕਰੋ"
392
393 #: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:1086
394 #, fuzzy
395 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
396 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਦੇ ਸੰਖੇਪ ਵੇਖਾਓ"
397
398 #: fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:807
399 msgid "list files in an initrd"
400 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ initrd ਵਿੱਚ ਵੇਖਾਓ"
401
402 #: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:963
403 msgid "add an inotify watch"
404 msgstr "inotify ਪੜਤਾਲ ਜੋੜੋ"
405
406 #: fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:975
407 msgid "close the inotify handle"
408 msgstr "inotify ਹੈਂਡਲ ਬੰਦ ਕਰੋ"
409
410 #: fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:972
411 msgid "return list of watched files that had events"
412 msgstr "ਪੜਤਾਲ ਕੀਤੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖਾਓ ਜਿੰਨਾ ਨਾਲ ਕੁਝ ਵਾਪਰਿਆ ਹੈ"
413
414 #: fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:960
415 msgid "create an inotify handle"
416 msgstr "ਇੱਕ inotify ਹੈਂਡਲ ਬਣਾਓ"
417
418 #: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:969
419 msgid "return list of inotify events"
420 msgstr "inotify ਘਟਨਾਵਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਿਓ"
421
422 #: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:966
423 msgid "remove an inotify watch"
424 msgstr "ਇੱਕ inotify ਪੜਤਾਲ ਹਟਾਓ"
425
426 #: fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:378
427 msgid "is busy processing a command"
428 msgstr "ਕੀ ਇੱਕ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਉਣ ਵਿੱਚ ਰੁੱਝਿਆ ਹੈ"
429
430 #: fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:372
431 msgid "is in configuration state"
432 msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਹੈ"
433
434 #: fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:534 fish/cmds.c:537
435 msgid "test if file exists"
436 msgstr "ਵੇਖੋ ਕੀ ਫਾਇਲ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
437
438 #: fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:375
439 msgid "is launching subprocess"
440 msgstr "ਉਪ-ਕਾਰਜ ਚਲਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
441
442 #: fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:369
443 msgid "is ready to accept commands"
444 msgstr "ਕਮਾਂਡਾਂ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੈ"
445
446 #: fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:324
447 msgid "kill the qemu subprocess"
448 msgstr "qemu ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਖਤਮ ਕਰੋ"
449
450 #: fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:321
451 msgid "launch the qemu subprocess"
452 msgstr "qemu ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਚਲਾਓ"
453
454 #: fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:444
455 msgid "list the block devices"
456 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਵੇਖਾਓ"
457
458 #: fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:447
459 msgid "list the partitions"
460 msgstr "ਭਾਗ ਵੇਖਾਓ"
461
462 #: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:438
463 msgid "list the files in a directory (long format)"
464 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿਚਲੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖਾਓ (ਲੰਬਾ ਫਾਰਮੈਟ)"
465
466 #: fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:915 fish/cmds.c:918
467 msgid "create a hard link"
468 msgstr "ਇੱਕ ਹਾਰਡ ਲਿੰਕ ਬਣਾਓ"
469
470 #: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:921 fish/cmds.c:924
471 msgid "create a symbolic link"
472 msgstr "ਇੱਕ ਸਿੰਬੌਲਿਕ ਲਿੰਕ ਬਣਾਓ"
473
474 #: fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:858 fish/cmds.c:861
475 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
476 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਦਾ ਐਕਸਟੈਂਡਡ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਹਟਾਓ"
477
478 #: fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:441
479 msgid "list the files in a directory"
480 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿਚਲੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖਾਓ"
481
482 #: fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:852 fish/cmds.c:855
483 msgid "set extended attribute of a file or directory"
484 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਦਾ ਐਕਸਟੈਂਡਡ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
485
486 #: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:582
487 msgid "get file information for a symbolic link"
488 msgstr "ਸਿੰਬੌਲਿਕ ਲਿੰਕ ਲਈ ਫਾਇਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਵੋ"
489
490 #: fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:1035
491 msgid "lstat on multiple files"
492 msgstr "ਬਹੁਤੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਤੇ lstat ਚਲਾਓ"
493
494 #: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:546
495 #, fuzzy
496 msgid "create an LVM logical volume"
497 msgstr "ਇੱਕ LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਹਟਾਓ"
498
499 #: fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:567
500 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
501 msgstr "ਸਭ LVM LVs, VGs ਅਤੇ PVs ਹਟਾਓ"
502
503 #: fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:654
504 msgid "remove an LVM logical volume"
505 msgstr "ਇੱਕ LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਹਟਾਓ"
506
507 #: fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:1080
508 #, fuzzy
509 msgid "rename an LVM logical volume"
510 msgstr "ਇੱਕ LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਹਟਾਓ"
511
512 #: fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:738
513 msgid "resize an LVM logical volume"
514 msgstr "ਇੱਕ LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਕਰੋ"
515
516 #: fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:1137
517 msgid "expand an LV to fill free space"
518 msgstr ""
519
520 #: fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:456 fish/cmds.c:465
521 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
522 msgstr "LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ (LVs) ਵੇਖਾਓ"
523
524 #: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:1095
525 #, fuzzy
526 msgid "get the UUID of a logical volume"
527 msgstr "LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ (LVs) ਵੇਖਾਓ"
528
529 #: fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:1038
530 msgid "lgetxattr on multiple files"
531 msgstr "ਬਹੁਤੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਤੇ lgetxattr ਚਲਾਓ"
532
533 #: fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:519
534 msgid "create a directory"
535 msgstr "ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਓ"
536
537 #: fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:1029
538 msgid "create a directory with a particular mode"
539 msgstr "ਖਾਸ ਮੋਡ ਨਾਲ ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਓ"
540
541 #: fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:522
542 msgid "create a directory and parents"
543 msgstr "ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਅਤੇ ਅਧਾਰ ਬਣਾਓ"
544
545 #: fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:774
546 msgid "create a temporary directory"
547 msgstr "ਆਰਜੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਓ"
548
549 #: fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:996
550 #: fish/cmds.c:999 fish/cmds.c:1002
551 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
552 msgstr "ਬਾਹਰੀ ਜਰਨਲ ਨਾਲ ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ"
553
554 #: fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:987
555 msgid "make ext2/3/4 external journal"
556 msgstr "ext2/3/4 ਬਾਹਰੀ ਜਰਨਲ ਬਣਾਓ"
557
558 #: fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:990
559 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
560 msgstr "ਲੇਬਲ ਸਮੇਤ ext2/3/4 ਬਾਹਰੀ ਜਰਨਲ ਬਣਾਓ"
561
562 #: fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:993
563 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
564 msgstr "UUID ਸਮੇਤ ext2/3/4 ਬਾਹਰੀ ਜਰਨਲ ਬਣਾਓ"
565
566 #: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:825
567 msgid "make FIFO (named pipe)"
568 msgstr "FIFO (named ਪਾਈਪ) ਬਣਾਓ"
569
570 #: fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:549
571 msgid "make a filesystem"
572 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ"
573
574 #: fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:984
575 msgid "make a filesystem with block size"
576 msgstr "ਬਲਾਕ ਅਕਾਰ ਨਾਲ ਇੱਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ"
577
578 #: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:867
579 msgid "create a mountpoint"
580 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਪੁਆਂਇਟ ਬਣਾਓ"
581
582 #: fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:822
583 msgid "make block, character or FIFO devices"
584 msgstr "ਬਲਾਕ, ਕੈਰੇਕਟਰ ਜਾਂ FIFO ਜੰਤਰ ਬਣਾਓ"
585
586 #: fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:828
587 msgid "make block device node"
588 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਨੋਡ ਬਣਾਓ"
589
590 #: fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:831
591 msgid "make char device node"
592 msgstr "char ਜੰਤਰ ਨੋਡ ਬਣਾਓ"
593
594 #: fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:813
595 msgid "create a swap partition"
596 msgstr "ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
597
598 #: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:816
599 msgid "create a swap partition with a label"
600 msgstr "ਲੇਬਲ ਸਮੇਤ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
601
602 #: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:819
603 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
604 msgstr "ਸ਼ਪੱਸ਼ਟ UUID ਸਮੇਤ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
605
606 #: fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:957
607 msgid "create a swap file"
608 msgstr "ਸਵੈਪ ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ"
609
610 #: fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:1005
611 msgid "load a kernel module"
612 msgstr "ਕਰਨਲ ਮੈਡਿਊਲ ਲੋਡ ਕਰੋ"
613
614 #: fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:426
615 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
616 msgstr "ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਟਿਕਾਣੇ ਤੇ ਗਿਸਟ ਡਿਸਕ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
617
618 #: fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:810
619 msgid "mount a file using the loop device"
620 msgstr "ਲੂਪ ਜੰਤਰ ਵਰਤ ਕੇ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
621
622 #: fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:645
623 msgid "mount a guest disk with mount options"
624 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਚੋਣਾਂ ਨਾਲ ਗਿਸਟ ਡਿਸਕ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
625
626 #: fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:642
627 msgid "mount a guest disk, read-only"
628 msgstr "ਗਿਸਟ ਡਿਸਕ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ, ਸਿਰਫ-ਪੜਨ ਲਈ"
629
630 #: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:648
631 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
632 msgstr "ਗਿਸਟ ਡਿਸਕ ਨੂੰ ਮਾਊਂਟ ਚੋਣਾਂ ਅਤੇ vfstype ਨਾਲ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
633
634 #: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:864
635 msgid "show mountpoints"
636 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਪੁਆਂਇਟ ਵੇਖਾਓ"
637
638 #: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:561
639 msgid "show mounted filesystems"
640 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਕੀਤਾ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਵੇਖਾਓ"
641
642 #: fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:690
643 msgid "move a file"
644 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
645
646 #: fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:753
647 msgid "probe NTFS volume"
648 msgstr "NTFS ਵਾਲੀਅਮ ਦੀ ਪੜਤਾਲ ਕਰੋ"
649
650 #: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:1116
651 #, fuzzy
652 msgid "resize an NTFS filesystem"
653 msgstr "ਇੱਕ ext2/ext3 fਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦਿਓ"
654
655 #: fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:1050
656 msgid "add a partition to the device"
657 msgstr "ਜੰਤਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਭਾਗ ਜੋੜੋ"
658
659 #: fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:1122
660 #, fuzzy
661 msgid "delete a partition"
662 msgstr "ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
663
664 #: fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:1053
665 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
666 msgstr "ਪੂਰੀ ਡਿਸਕ ਤੇ ਇੱਕ ਪਰਾਇਮਰੀ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
667
668 #: fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:1125
669 #, fuzzy
670 msgid "return true if a partition is bootable"
671 msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਮੁੜ-ਪੜੋ"
672
673 #: fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:1128
674 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
675 msgstr ""
676
677 #: fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:1065
678 msgid "get the partition table type"
679 msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਕਿਸਮ ਲਵੋ"
680
681 #: fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:1047
682 msgid "create an empty partition table"
683 msgstr "ਇੱਕ ਖਾਲੀ ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਬਣਾਓ"
684
685 #: fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:1062
686 msgid "list partitions on a device"
687 msgstr "ਜੰਤਰ ਉੱਪਰਲੇ ਭਾਗ ਵੇਖਾਓ"
688
689 #: fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:1056
690 msgid "make a partition bootable"
691 msgstr "ਭਾਗ ਨੂੰ ਬੂਟ ਯੋਗ ਬਣਾਓ"
692
693 #: fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:1131
694 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
695 msgstr ""
696
697 #: fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:1059
698 msgid "set partition name"
699 msgstr "ਪਰਾਇਮਰੀ ਨਾਂ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
700
701 #: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:699
702 msgid "ping the guest daemon"
703 msgstr "ਗਿਸਟ ਡੈਮਨ ਨੂੰ ਪਿੰਗ ਕਰੋ"
704
705 #: fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:1044
706 msgid "read part of a file"
707 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਪੜੋ"
708
709 #: fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:540
710 msgid "create an LVM physical volume"
711 msgstr "ਇੱਕ LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ ਬਣਾਓ"
712
713 #: fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:660
714 msgid "remove an LVM physical volume"
715 msgstr "ਇੱਕ LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ ਹਟਾਓ"
716
717 #: fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:717
718 msgid "resize an LVM physical volume"
719 msgstr "ਇੱਕ LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦਿਓ"
720
721 #: fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:450 fish/cmds.c:459
722 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
723 msgstr "LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ (PVs) ਵੇਖਾਓ"
724
725 #: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:1089
726 #, fuzzy
727 msgid "get the UUID of a physical volume"
728 msgstr "ਇੱਕ LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ ਬਣਾਓ"
729
730 #: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:873
731 msgid "read a file"
732 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਪੜੋ"
733
734 #: fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:468
735 msgid "read file as lines"
736 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਲਾਈਨ ਵਾਂਗ ਪੜੋ"
737
738 #: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:837
739 msgid "read directories entries"
740 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਐਂਟਰੀਆਂ ਪੜੋ"
741
742 #: fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:927
743 msgid "read the target of a symbolic link"
744 msgstr "ਸਿੰਬੌਲਿਕ ਲਿੰਕ ਦਾ ਟਾਰਗਿਟ ਪੜੋ"
745
746 #: fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:1041
747 msgid "readlink on multiple files"
748 msgstr "ਮਲਟੀਪਲ ਫਾਇਲਾਂ ਤੇ ਲਿੰਕ-ਪੜੋ"
749
750 #: fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:912
751 msgid "canonicalized absolute pathname"
752 msgstr "ਕੈਨੋਨੀਕਲਾਈਜ਼ਡ ਪੂਰਾ ਮਾਰਗ-ਨਾਂ"
753
754 #: fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:741
755 msgid "resize an ext2/ext3 filesystem"
756 msgstr "ਇੱਕ ext2/ext3 fਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦਿਓ"
757
758 #: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:510
759 msgid "remove a file"
760 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਹਟਾਓ"
761
762 #: fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:516
763 msgid "remove a file or directory recursively"
764 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਪੂਰੀ ਤਰਾਂ ਹਟਾਓ"
765
766 #: fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:513
767 msgid "remove a directory"
768 msgstr "ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਹਟਾਓ"
769
770 #: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:870
771 msgid "remove a mountpoint"
772 msgstr "ਮਾਊਂਟ-ਪੁਆਂਇਟ ਹਟਾਓ"
773
774 #: fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:765
775 msgid "scrub (securely wipe) a device"
776 msgstr "ਜੰਤਰ ਸਾਫ (ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸਫਾਈ) ਕਰੋ"
777
778 #: fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:768
779 msgid "scrub (securely wipe) a file"
780 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਾਫ (ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸਫਾਈ) ਕਰੋ"
781
782 #: fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:771
783 msgid "scrub (securely wipe) free space"
784 msgstr "ਖਾਲੀ ਸਪੇਸ ਸਾਫ (ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸਫਾਈ) ਕਰੋ"
785
786 #: fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:351
787 msgid "add options to kernel command line"
788 msgstr "ਕਰਨਲ ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਵਿੱਚ ਚੋਣਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ"
789
790 #: fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:357
791 msgid "set autosync mode"
792 msgstr "autosync ਮੋਡ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
793
794 #: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:408
795 msgid "enable or disable direct appliance mode"
796 msgstr "ਸਿੱਧਾ ਉਪਕਰਨ ਮੋਡ ਯੋਗ ਜਾਂ ਅਯੋਗ"
797
798 #: fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:663
799 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
800 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਲੇਬਲ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
801
802 #: fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:669
803 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
804 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ UUID ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
805
806 #: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:384
807 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
808 msgstr "qemu ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਨੂੰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਮੈਮੋਰੀ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
809
810 #: fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:345
811 msgid "set the search path"
812 msgstr "ਖੋਜ ਮਾਰਗ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
813
814 #: fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:339
815 msgid "set the qemu binary"
816 msgstr "qemu ਬਾਇਨਰੀ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
817
818 #: fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:414
819 msgid "enable or disable the recovery process"
820 msgstr "ਰਿਕਵਰੀ ਕਾਰਜ ਯੋਗ ਜਾਂ ਅਯੋਗ"
821
822 #: fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:396
823 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
824 msgstr "ਉਪਕਰਨ ਬੂਟ ਹੋਣ ਤੇ SELinux ਯੋਗ ਜਾਂ ਅਯੋਗ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
825
826 #: fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:402
827 msgid "enable or disable command traces"
828 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਟਰੇਸ ਯੋਗ ਜਾਂ ਅਯੋਗ"
829
830 #: fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:363
831 msgid "set verbose mode"
832 msgstr "ਵਰਬੋਜ਼ ਮੋਡ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
833
834 #: fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:978
835 msgid "set SELinux security context"
836 msgstr "SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਸੰਗ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
837
838 #: fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:552 fish/cmds.c:840
839 msgid "create partitions on a block device"
840 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਤੇ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
841
842 #: fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:720
843 msgid "modify a single partition on a block device"
844 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਤੇ ਇੱਕ ਸਿੰਗਲ ਭਾਗ ਨੂੰ ਸੋਧੋ"
845
846 #: fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:729
847 msgid "display the disk geometry from the partition table"
848 msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਤੋਂ ਡਿਸਕ ਬਣਤਰ ਵੇਖਾਓ"
849
850 #: fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:726
851 msgid "display the kernel geometry"
852 msgstr "ਕਰਨਲ ਬਣਤਰ ਵੇਖਾਓ"
853
854 #: fish/cmds.c:254 fish/cmds.c:723
855 msgid "display the partition table"
856 msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਵੇਖਾਓ"
857
858 #: fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:756
859 msgid "run a command via the shell"
860 msgstr "ਸ਼ੈੱਲ ਰਾਹੀਂ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ"
861
862 #: fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:759
863 msgid "run a command via the shell returning lines"
864 msgstr "ਲਾਈਨਾਂ ਵਾਲੇ ਸ਼ੈੱਲ ਰਾਹੀਂ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ"
865
866 #: fish/cmds.c:257 fish/cmds.c:750
867 msgid "sleep for some seconds"
868 msgstr "ਕੁਝ ਸਕਿੰਟਾਂ ਲਈ ਵਿਰਾਮ ਕਰੋ"
869
870 #: fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:579
871 msgid "get file information"
872 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਵੋ"
873
874 #: fish/cmds.c:259 fish/cmds.c:585
875 msgid "get file system statistics"
876 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਅੰਕੜੇ ਲਵੋ"
877
878 #: fish/cmds.c:260 fish/cmds.c:261 fish/cmds.c:705 fish/cmds.c:708
879 msgid "print the printable strings in a file"
880 msgstr "ਪ੍ਰਿੰਟਯੋਗ ਸਤਰਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਿੰਟ ਕਰੋ"
881
882 #: fish/cmds.c:262 fish/cmds.c:936
883 msgid "disable swap on device"
884 msgstr "ਜੰਤਰ ਤੇ ਸਵੈਪ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
885
886 #: fish/cmds.c:263 fish/cmds.c:942
887 msgid "disable swap on file"
888 msgstr "ਫਾਇਲ ਤੇ ਸਵੈਪ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
889
890 #: fish/cmds.c:264 fish/cmds.c:948
891 msgid "disable swap on labeled swap partition"
892 msgstr "ਲੇਬਲ ਕੀਤੇ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਤੇ ਸਵੈਪ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
893
894 #: fish/cmds.c:265 fish/cmds.c:954
895 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
896 msgstr "UUID ਦੁਆਰਾ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਕੇ ਸਵੈਪ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
897
898 #: fish/cmds.c:266 fish/cmds.c:933
899 msgid "enable swap on device"
900 msgstr "ਜੰਤਰ ਤੇ ਸਵੈਪ ਯੋਗ ਕਰੋ"
901
902 #: fish/cmds.c:267 fish/cmds.c:939
903 msgid "enable swap on file"
904 msgstr "ਫਾਇਲ ਤੇ ਸਵੈਪ ਯੋਗ ਕਰੋ"
905
906 #: fish/cmds.c:268 fish/cmds.c:945
907 msgid "enable swap on labeled swap partition"
908 msgstr "ਲੇਬਲ ਕੀਤੇ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਤੇ ਸਵੈਪ ਯੋਗ ਕਰੋ"
909
910 #: fish/cmds.c:269 fish/cmds.c:951
911 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
912 msgstr "UUID ਦੁਆਰਾ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਤੇ ਸਵੈਪ ਯੋਗ ਕਰੋ"
913
914 #: fish/cmds.c:270 fish/cmds.c:429
915 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
916 msgstr "sync ਡਿਸਕਾਂ, ਲਿਖਤਾਂ ਨੂੰ ਡਿਸਕ ਈਮੇਜ਼ਾਂ ਰਾਹੀਂ ਸਾਫ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"
917
918 #: fish/cmds.c:271 fish/cmds.c:792
919 msgid "return last 10 lines of a file"
920 msgstr "ਫਾਇਲ ਦੀਆਂ ਆਖਰੀ 10 ਲਾਈਨਾਂ ਵੇਖਾਓ"
921
922 #: fish/cmds.c:272 fish/cmds.c:795
923 msgid "return last N lines of a file"
924 msgstr "ਫਾਇਲ ਦੀਆਂ ਆਖਰੀ N ਲਾਈਨਾਂ ਵੇਖਾਓ"
925
926 #: fish/cmds.c:273 fish/cmds.c:630
927 msgid "unpack tarfile to directory"
928 msgstr "tarfile ਨੂੰ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਖੋਲੋ"
929
930 #: fish/cmds.c:274 fish/cmds.c:633
931 msgid "pack directory into tarfile"
932 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ tarfile ਵਿੱਚ ਪੈਕ ਕਰੋ"
933
934 #: fish/cmds.c:275 fish/cmds.c:281 fish/cmds.c:636 fish/cmds.c:1110
935 msgid "unpack compressed tarball to directory"
936 msgstr "ਸੰਕੁਚਿਤ tarball ਨੂੰ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਖੋਲੋ"
937
938 #: fish/cmds.c:276 fish/cmds.c:282 fish/cmds.c:639 fish/cmds.c:1113
939 msgid "pack directory into compressed tarball"
940 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ ਸੰਕੁਚਿਤ tarball ਵਿੱਚ ਪੈਕ ਕਰੋ"
941
942 #: fish/cmds.c:277 fish/cmds.c:432
943 msgid "update file timestamps or create a new file"
944 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਮਾਂ-ਮੋਹਰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ ਜਾਂ ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ"
945
946 #: fish/cmds.c:278 fish/cmds.c:1020
947 msgid "truncate a file to zero size"
948 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਜ਼ੀਰੋ ਅਕਾਰ ਤੱਕ ਘਟਾਓ"
949
950 #: fish/cmds.c:279 fish/cmds.c:1023
951 msgid "truncate a file to a particular size"
952 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਖਾਸ ਅਕਾਰ ਤੱਕ ਘਟਾਓ"
953
954 #: fish/cmds.c:280 fish/cmds.c:588
955 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
956 msgstr "ext2/ext3/ext4 ਸੁਪਰਬਲਾਕ ਵੇਰਵਾ ਲਵੋ"
957
958 #: fish/cmds.c:283 fish/cmds.c:834
959 msgid "set file mode creation mask (umask)"
960 msgstr "ਫਾਇਲ ਮੋਡ ਬਣਾਉਣ ਮਾਸਕ (umask) ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
961
962 #: fish/cmds.c:284 fish/cmds.c:558
963 msgid "unmount a filesystem"
964 msgstr "ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਆਨ-ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
965
966 #: fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:564
967 msgid "unmount all filesystems"
968 msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਅਨ-ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
969
970 #: fish/cmds.c:286 fish/cmds.c:621
971 msgid "upload a file from the local machine"
972 msgstr "ਲੋਕਲ ਮਸ਼ੀਨ ਤੋਂ ਫਾਇਲ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰੋ"
973
974 #: fish/cmds.c:287 fish/cmds.c:1026
975 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
976 msgstr "ਨੈਨੋਸਕਿੰਟ ਸੁੱਧਤਾ ਨਾਲ ਫਾਇਲ ਦੀ ਸਮਾਂ-ਮੋਹਰ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
977
978 #: fish/cmds.c:288 fish/cmds.c:393
979 msgid "get the library version number"
980 msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਵਰਜਨ ਨੰਬਰ ਲਵੋ"
981
982 #: fish/cmds.c:289 fish/cmds.c:1017
983 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
984 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਕੀਤੇ ਜੰਤਰ ਸੰਬੰਧੀ ਲੀਨਕਸ VFS ਕਿਸਮ ਲਵੋ"
985
986 #: fish/cmds.c:290 fish/cmds.c:735
987 msgid "activate or deactivate some volume groups"
988 msgstr "ਕੁਝ ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਸਰਗਰਮ ਜਾਂ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਕਰੋ"
989
990 #: fish/cmds.c:291 fish/cmds.c:732
991 msgid "activate or deactivate all volume groups"
992 msgstr "ਸਭ ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਸਰਗਰਮ ਜਾਂ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਕਰੋ"
993
994 #: fish/cmds.c:292 fish/cmds.c:543
995 msgid "create an LVM volume group"
996 msgstr "ਇੱਕ LVM ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਓ"
997
998 #: fish/cmds.c:293 fish/cmds.c:1101
999 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1000 msgstr ""
1001
1002 #: fish/cmds.c:294 fish/cmds.c:1098
1003 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1004 msgstr ""
1005
1006 #: fish/cmds.c:295 fish/cmds.c:657
1007 msgid "remove an LVM volume group"
1008 msgstr "ਇੱਕ LVM ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਹਟਾਓ"
1009
1010 #: fish/cmds.c:296 fish/cmds.c:1083
1011 #, fuzzy
1012 msgid "rename an LVM volume group"
1013 msgstr "ਇੱਕ LVM ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਓ"
1014
1015 #: fish/cmds.c:297 fish/cmds.c:298 fish/cmds.c:453 fish/cmds.c:462
1016 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1017 msgstr "LVM ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ (VGs) ਵੇਖਾਓ"
1018
1019 #: fish/cmds.c:299 fish/cmds.c:1119
1020 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: fish/cmds.c:300 fish/cmds.c:1092
1024 #, fuzzy
1025 msgid "get the UUID of a volume group"
1026 msgstr "ਇੱਕ LVM ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਓ"
1027
1028 #: fish/cmds.c:301 fish/cmds.c:783
1029 msgid "count characters in a file"
1030 msgstr "ਫਾਇਲ ਵਿਚਲੇ ਅੱਖਰ ਗਿਣੋ"
1031
1032 #: fish/cmds.c:302 fish/cmds.c:777
1033 msgid "count lines in a file"
1034 msgstr "ਫਾਇਲ ਵਿਚਲੀਆਂ ਲਾਈਨਾ ਗਿਣੋ"
1035
1036 #: fish/cmds.c:303 fish/cmds.c:780
1037 msgid "count words in a file"
1038 msgstr "ਫਾਇਲ ਵਿਚਲੇ ਸ਼ਬਦ ਗਿਣੋ"
1039
1040 #: fish/cmds.c:304 fish/cmds.c:555
1041 msgid "create a file"
1042 msgstr "ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ"
1043
1044 #: fish/cmds.c:307 fish/cmds.c:678
1045 msgid "write zeroes to the device"
1046 msgstr "ਜੰਤਰ ਤੇ ਜ਼ੀਰੋ ਲਿਖੋ"
1047
1048 #: fish/cmds.c:308 fish/cmds.c:1107
1049 #, fuzzy
1050 msgid "write zeroes to an entire device"
1051 msgstr "ਜੰਤਰ ਤੇ ਜ਼ੀਰੋ ਲਿਖੋ"
1052
1053 #: fish/cmds.c:309 fish/cmds.c:714
1054 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1055 msgstr "ext2/3 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਉੱਪਰ ਜ਼ੀਰੋ ਨਾ-ਵਰਤੇ inodes ਅਤੇ ਡਿਸਕ ਬਲਾਕ"
1056
1057 #: fish/cmds.c:312 fish/cmds.c:843
1058 msgid "determine file type inside a compressed file"
1059 msgstr "ਸੰਕੁਚਿਤ ਫਾਇਲ ਅੰਦਰ ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ ਪਤਾ ਕਰੋ"
1060
1061 #: fish/cmds.c:315
1062 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1063 msgstr "ਇੱਕ ਕਮਾਂਡ ਲਈ ਵਿਸਥਾਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵੇਖਣ ਲਈ -h <cmd> / help <cmd> ਵਰਤੋ।"
1064
1065 #: fish/cmds.c:1421 fish/cmds.c:1433 fish/cmds.c:1446 fish/cmds.c:1460
1066 #: fish/cmds.c:1474 fish/cmds.c:1489 fish/cmds.c:1504 fish/cmds.c:1517
1067 #: fish/cmds.c:1532 fish/cmds.c:1545 fish/cmds.c:1560 fish/cmds.c:1573
1068 #: fish/cmds.c:1587 fish/cmds.c:1600 fish/cmds.c:1615 fish/cmds.c:1628
1069 #: fish/cmds.c:1642 fish/cmds.c:1656 fish/cmds.c:1670 fish/cmds.c:1684
1070 #: fish/cmds.c:1698 fish/cmds.c:1713 fish/cmds.c:1744 fish/cmds.c:1758
1071 #: fish/cmds.c:1772 fish/cmds.c:1788 fish/cmds.c:1801 fish/cmds.c:1816
1072 #: fish/cmds.c:1829 fish/cmds.c:1844 fish/cmds.c:1857 fish/cmds.c:1872
1073 #: fish/cmds.c:1885 fish/cmds.c:1901 fish/cmds.c:1917 fish/cmds.c:1933
1074 #: fish/cmds.c:1947 fish/cmds.c:1960 fish/cmds.c:1976 fish/cmds.c:1995
1075 #: fish/cmds.c:2014 fish/cmds.c:2032 fish/cmds.c:2047 fish/cmds.c:2062
1076 #: fish/cmds.c:2077 fish/cmds.c:2092 fish/cmds.c:2107 fish/cmds.c:2122
1077 #: fish/cmds.c:2137 fish/cmds.c:2153 fish/cmds.c:2173 fish/cmds.c:2207
1078 #: fish/cmds.c:2221 fish/cmds.c:2240 fish/cmds.c:2259 fish/cmds.c:2277
1079 #: fish/cmds.c:2294 fish/cmds.c:2310 fish/cmds.c:2327 fish/cmds.c:2342
1080 #: fish/cmds.c:2358 fish/cmds.c:2370 fish/cmds.c:2383 fish/cmds.c:2400
1081 #: fish/cmds.c:2416 fish/cmds.c:2432 fish/cmds.c:2448 fish/cmds.c:2464
1082 #: fish/cmds.c:2481 fish/cmds.c:2518 fish/cmds.c:2572 fish/cmds.c:2590
1083 #: fish/cmds.c:2608 fish/cmds.c:2626 fish/cmds.c:2641 fish/cmds.c:2660
1084 #: fish/cmds.c:2695 fish/cmds.c:2714 fish/cmds.c:2790 fish/cmds.c:2826
1085 #: fish/cmds.c:2839 fish/cmds.c:2854 fish/cmds.c:2866 fish/cmds.c:2879
1086 #: fish/cmds.c:2898 fish/cmds.c:2917 fish/cmds.c:2936 fish/cmds.c:2955
1087 #: fish/cmds.c:2974 fish/cmds.c:2993 fish/cmds.c:3010 fish/cmds.c:3024
1088 #: fish/cmds.c:3038 fish/cmds.c:3054 fish/cmds.c:3070 fish/cmds.c:3087
1089 #: fish/cmds.c:3120 fish/cmds.c:3136 fish/cmds.c:3152 fish/cmds.c:3166
1090 #: fish/cmds.c:3181 fish/cmds.c:3199 fish/cmds.c:3217 fish/cmds.c:3238
1091 #: fish/cmds.c:3256 fish/cmds.c:3272 fish/cmds.c:3290 fish/cmds.c:3308
1092 #: fish/cmds.c:3325 fish/cmds.c:3344 fish/cmds.c:3362 fish/cmds.c:3382
1093 #: fish/cmds.c:3396 fish/cmds.c:3410 fish/cmds.c:3425 fish/cmds.c:3440
1094 #: fish/cmds.c:3458 fish/cmds.c:3473 fish/cmds.c:3491 fish/cmds.c:3508
1095 #: fish/cmds.c:3523 fish/cmds.c:3541 fish/cmds.c:3561 fish/cmds.c:3581
1096 #: fish/cmds.c:3600 fish/cmds.c:3631 fish/cmds.c:3646 fish/cmds.c:3660
1097 #: fish/cmds.c:3681 fish/cmds.c:3701 fish/cmds.c:3721 fish/cmds.c:3740
1098 #: fish/cmds.c:3754 fish/cmds.c:3773 fish/cmds.c:3864 fish/cmds.c:3881
1099 #: fish/cmds.c:3898 fish/cmds.c:3915 fish/cmds.c:3930 fish/cmds.c:3948
1100 #: fish/cmds.c:3981 fish/cmds.c:3995 fish/cmds.c:4014 fish/cmds.c:4028
1101 #: fish/cmds.c:4061 fish/cmds.c:4078 fish/cmds.c:4095 fish/cmds.c:4112
1102 #: fish/cmds.c:4131 fish/cmds.c:4145 fish/cmds.c:4161 fish/cmds.c:4177
1103 #: fish/cmds.c:4196 fish/cmds.c:4214 fish/cmds.c:4232 fish/cmds.c:4250
1104 #: fish/cmds.c:4270 fish/cmds.c:4308 fish/cmds.c:4328 fish/cmds.c:4365
1105 #: fish/cmds.c:4380 fish/cmds.c:4396 fish/cmds.c:4414 fish/cmds.c:4434
1106 #: fish/cmds.c:4453 fish/cmds.c:4468 fish/cmds.c:4484 fish/cmds.c:4502
1107 #: fish/cmds.c:4576 fish/cmds.c:4614 fish/cmds.c:4690 fish/cmds.c:4763
1108 #: fish/cmds.c:4797 fish/cmds.c:4817 fish/cmds.c:4835 fish/cmds.c:4855
1109 #: fish/cmds.c:4874 fish/cmds.c:4896 fish/cmds.c:4936 fish/cmds.c:4974
1110 #: fish/cmds.c:4992 fish/cmds.c:5008 fish/cmds.c:5024 fish/cmds.c:5038
1111 #: fish/cmds.c:5053 fish/cmds.c:5077 fish/cmds.c:5098 fish/cmds.c:5119
1112 #: fish/cmds.c:5140 fish/cmds.c:5161 fish/cmds.c:5182 fish/cmds.c:5203
1113 #: fish/cmds.c:5224 fish/cmds.c:5245 fish/cmds.c:5266 fish/cmds.c:5287
1114 #: fish/cmds.c:5308 fish/cmds.c:5328 fish/cmds.c:5348 fish/cmds.c:5366
1115 #: fish/cmds.c:5384 fish/cmds.c:5402 fish/cmds.c:5419 fish/cmds.c:5439
1116 #: fish/cmds.c:5474 fish/cmds.c:5488 fish/cmds.c:5502 fish/cmds.c:5518
1117 #: fish/cmds.c:5534 fish/cmds.c:5548 fish/cmds.c:5562 fish/cmds.c:5576
1118 #: fish/cmds.c:5590 fish/cmds.c:5606 fish/cmds.c:5639 fish/cmds.c:5676
1119 #: fish/cmds.c:5707 fish/cmds.c:5722 fish/cmds.c:5737 fish/cmds.c:5750
1120 #: fish/cmds.c:5763 fish/cmds.c:5781 fish/cmds.c:5816 fish/cmds.c:5851
1121 #: fish/cmds.c:5887 fish/cmds.c:5924 fish/cmds.c:5962 fish/cmds.c:6000
1122 #: fish/cmds.c:6035 fish/cmds.c:6049 fish/cmds.c:6069 fish/cmds.c:6086
1123 #: fish/cmds.c:6105 fish/cmds.c:6122 fish/cmds.c:6139 fish/cmds.c:6172
1124 #: fish/cmds.c:6241 fish/cmds.c:6278 fish/cmds.c:6333 fish/cmds.c:6356
1125 #: fish/cmds.c:6379 fish/cmds.c:6404 fish/cmds.c:6460 fish/cmds.c:6478
1126 #: fish/cmds.c:6520 fish/cmds.c:6537 fish/cmds.c:6573 fish/cmds.c:6607
1127 #: fish/cmds.c:6624 fish/cmds.c:6643 fish/cmds.c:6697 fish/cmds.c:6714
1128 #: fish/cmds.c:6733 fish/cmds.c:6752 fish/cmds.c:6768 fish/cmds.c:6785
1129 #: fish/cmds.c:6809 fish/cmds.c:6826 fish/cmds.c:6843 fish/cmds.c:6860
1130 #: fish/cmds.c:6877 fish/cmds.c:6896 fish/cmds.c:6928 fish/cmds.c:6943
1131 #: fish/cmds.c:6961 fish/cmds.c:6978 fish/cmds.c:6991 fish/cmds.c:7005
1132 #: fish/cmds.c:7039 fish/cmds.c:7075 fish/cmds.c:7112 fish/cmds.c:7165
1133 #: fish/cmds.c:7184 fish/cmds.c:7217 fish/cmds.c:7230
1134 #, c-format
1135 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1136 msgstr "%s ਦੇ ਪੈਰਾਮੀਟਰ %d ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ\n"
1137
1138 #: fish/cmds.c:1422 fish/cmds.c:1434 fish/cmds.c:1447 fish/cmds.c:1461
1139 #: fish/cmds.c:1475 fish/cmds.c:1490 fish/cmds.c:1505 fish/cmds.c:1518
1140 #: fish/cmds.c:1533 fish/cmds.c:1546 fish/cmds.c:1561 fish/cmds.c:1574
1141 #: fish/cmds.c:1588 fish/cmds.c:1601 fish/cmds.c:1616 fish/cmds.c:1629
1142 #: fish/cmds.c:1643 fish/cmds.c:1657 fish/cmds.c:1671 fish/cmds.c:1685
1143 #: fish/cmds.c:1699 fish/cmds.c:1714 fish/cmds.c:1745 fish/cmds.c:1759
1144 #: fish/cmds.c:1773 fish/cmds.c:1789 fish/cmds.c:1802 fish/cmds.c:1817
1145 #: fish/cmds.c:1830 fish/cmds.c:1845 fish/cmds.c:1858 fish/cmds.c:1873
1146 #: fish/cmds.c:1886 fish/cmds.c:1902 fish/cmds.c:1918 fish/cmds.c:1934
1147 #: fish/cmds.c:1948 fish/cmds.c:1961 fish/cmds.c:1977 fish/cmds.c:1996
1148 #: fish/cmds.c:2015 fish/cmds.c:2033 fish/cmds.c:2048 fish/cmds.c:2063
1149 #: fish/cmds.c:2078 fish/cmds.c:2093 fish/cmds.c:2108 fish/cmds.c:2123
1150 #: fish/cmds.c:2138 fish/cmds.c:2154 fish/cmds.c:2174 fish/cmds.c:2208
1151 #: fish/cmds.c:2222 fish/cmds.c:2241 fish/cmds.c:2260 fish/cmds.c:2278
1152 #: fish/cmds.c:2295 fish/cmds.c:2311 fish/cmds.c:2328 fish/cmds.c:2343
1153 #: fish/cmds.c:2359 fish/cmds.c:2371 fish/cmds.c:2384 fish/cmds.c:2401
1154 #: fish/cmds.c:2417 fish/cmds.c:2433 fish/cmds.c:2449 fish/cmds.c:2465
1155 #: fish/cmds.c:2482 fish/cmds.c:2519 fish/cmds.c:2573 fish/cmds.c:2591
1156 #: fish/cmds.c:2609 fish/cmds.c:2627 fish/cmds.c:2642 fish/cmds.c:2661
1157 #: fish/cmds.c:2696 fish/cmds.c:2715 fish/cmds.c:2791 fish/cmds.c:2827
1158 #: fish/cmds.c:2840 fish/cmds.c:2855 fish/cmds.c:2867 fish/cmds.c:2880
1159 #: fish/cmds.c:2899 fish/cmds.c:2918 fish/cmds.c:2937 fish/cmds.c:2956
1160 #: fish/cmds.c:2975 fish/cmds.c:2994 fish/cmds.c:3011 fish/cmds.c:3025
1161 #: fish/cmds.c:3039 fish/cmds.c:3055 fish/cmds.c:3071 fish/cmds.c:3088
1162 #: fish/cmds.c:3121 fish/cmds.c:3137 fish/cmds.c:3153 fish/cmds.c:3167
1163 #: fish/cmds.c:3182 fish/cmds.c:3200 fish/cmds.c:3218 fish/cmds.c:3239
1164 #: fish/cmds.c:3257 fish/cmds.c:3273 fish/cmds.c:3291 fish/cmds.c:3309
1165 #: fish/cmds.c:3326 fish/cmds.c:3345 fish/cmds.c:3363 fish/cmds.c:3383
1166 #: fish/cmds.c:3397 fish/cmds.c:3411 fish/cmds.c:3426 fish/cmds.c:3441
1167 #: fish/cmds.c:3459 fish/cmds.c:3474 fish/cmds.c:3492 fish/cmds.c:3509
1168 #: fish/cmds.c:3524 fish/cmds.c:3542 fish/cmds.c:3562 fish/cmds.c:3582
1169 #: fish/cmds.c:3601 fish/cmds.c:3632 fish/cmds.c:3647 fish/cmds.c:3661
1170 #: fish/cmds.c:3682 fish/cmds.c:3702 fish/cmds.c:3722 fish/cmds.c:3741
1171 #: fish/cmds.c:3755 fish/cmds.c:3774 fish/cmds.c:3865 fish/cmds.c:3882
1172 #: fish/cmds.c:3899 fish/cmds.c:3916 fish/cmds.c:3931 fish/cmds.c:3949
1173 #: fish/cmds.c:3982 fish/cmds.c:3996 fish/cmds.c:4015 fish/cmds.c:4029
1174 #: fish/cmds.c:4062 fish/cmds.c:4079 fish/cmds.c:4096 fish/cmds.c:4113
1175 #: fish/cmds.c:4132 fish/cmds.c:4146 fish/cmds.c:4162 fish/cmds.c:4178
1176 #: fish/cmds.c:4197 fish/cmds.c:4215 fish/cmds.c:4233 fish/cmds.c:4251
1177 #: fish/cmds.c:4271 fish/cmds.c:4309 fish/cmds.c:4329 fish/cmds.c:4366
1178 #: fish/cmds.c:4381 fish/cmds.c:4397 fish/cmds.c:4415 fish/cmds.c:4435
1179 #: fish/cmds.c:4454 fish/cmds.c:4469 fish/cmds.c:4485 fish/cmds.c:4503
1180 #: fish/cmds.c:4577 fish/cmds.c:4615 fish/cmds.c:4691 fish/cmds.c:4764
1181 #: fish/cmds.c:4798 fish/cmds.c:4818 fish/cmds.c:4836 fish/cmds.c:4856
1182 #: fish/cmds.c:4875 fish/cmds.c:4897 fish/cmds.c:4937 fish/cmds.c:4975
1183 #: fish/cmds.c:4993 fish/cmds.c:5009 fish/cmds.c:5025 fish/cmds.c:5039
1184 #: fish/cmds.c:5054 fish/cmds.c:5078 fish/cmds.c:5099 fish/cmds.c:5120
1185 #: fish/cmds.c:5141 fish/cmds.c:5162 fish/cmds.c:5183 fish/cmds.c:5204
1186 #: fish/cmds.c:5225 fish/cmds.c:5246 fish/cmds.c:5267 fish/cmds.c:5288
1187 #: fish/cmds.c:5309 fish/cmds.c:5329 fish/cmds.c:5349 fish/cmds.c:5367
1188 #: fish/cmds.c:5385 fish/cmds.c:5403 fish/cmds.c:5420 fish/cmds.c:5440
1189 #: fish/cmds.c:5475 fish/cmds.c:5489 fish/cmds.c:5503 fish/cmds.c:5519
1190 #: fish/cmds.c:5535 fish/cmds.c:5549 fish/cmds.c:5563 fish/cmds.c:5577
1191 #: fish/cmds.c:5591 fish/cmds.c:5607 fish/cmds.c:5640 fish/cmds.c:5677
1192 #: fish/cmds.c:5708 fish/cmds.c:5723 fish/cmds.c:5738 fish/cmds.c:5751
1193 #: fish/cmds.c:5764 fish/cmds.c:5782 fish/cmds.c:5817 fish/cmds.c:5852
1194 #: fish/cmds.c:5888 fish/cmds.c:5925 fish/cmds.c:5963 fish/cmds.c:6001
1195 #: fish/cmds.c:6036 fish/cmds.c:6050 fish/cmds.c:6070 fish/cmds.c:6087
1196 #: fish/cmds.c:6106 fish/cmds.c:6123 fish/cmds.c:6140 fish/cmds.c:6173
1197 #: fish/cmds.c:6242 fish/cmds.c:6279 fish/cmds.c:6334 fish/cmds.c:6357
1198 #: fish/cmds.c:6380 fish/cmds.c:6405 fish/cmds.c:6461 fish/cmds.c:6479
1199 #: fish/cmds.c:6521 fish/cmds.c:6538 fish/cmds.c:6574 fish/cmds.c:6608
1200 #: fish/cmds.c:6625 fish/cmds.c:6644 fish/cmds.c:6698 fish/cmds.c:6715
1201 #: fish/cmds.c:6734 fish/cmds.c:6753 fish/cmds.c:6769 fish/cmds.c:6786
1202 #: fish/cmds.c:6810 fish/cmds.c:6827 fish/cmds.c:6844 fish/cmds.c:6861
1203 #: fish/cmds.c:6878 fish/cmds.c:6897 fish/cmds.c:6929 fish/cmds.c:6944
1204 #: fish/cmds.c:6962 fish/cmds.c:6979 fish/cmds.c:6992 fish/cmds.c:7006
1205 #: fish/cmds.c:7040 fish/cmds.c:7076 fish/cmds.c:7113 fish/cmds.c:7166
1206 #: fish/cmds.c:7185 fish/cmds.c:7218 fish/cmds.c:7231
1207 #, c-format
1208 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1209 msgstr "'help %s' ਟਾਈਪ ਕਰੋ ਜੇ %s ਲਈ ਸਹਾਇਤਾ ਵੇਖਣੀ ਹੈ\n"
1210
1211 #: fish/cmds.c:1724 fish/cmds.c:2186 fish/cmds.c:2492 fish/cmds.c:2529
1212 #: fish/cmds.c:2548 fish/cmds.c:2673 fish/cmds.c:2726 fish/cmds.c:2745
1213 #: fish/cmds.c:2764 fish/cmds.c:2804 fish/cmds.c:3099 fish/cmds.c:3611
1214 #: fish/cmds.c:3785 fish/cmds.c:3804 fish/cmds.c:3823 fish/cmds.c:3842
1215 #: fish/cmds.c:3960 fish/cmds.c:4039 fish/cmds.c:4281 fish/cmds.c:4339
1216 #: fish/cmds.c:4513 fish/cmds.c:4532 fish/cmds.c:4551 fish/cmds.c:4587
1217 #: fish/cmds.c:4625 fish/cmds.c:4644 fish/cmds.c:4663 fish/cmds.c:4701
1218 #: fish/cmds.c:4720 fish/cmds.c:4739 fish/cmds.c:4774 fish/cmds.c:4909
1219 #: fish/cmds.c:4949 fish/cmds.c:5452 fish/cmds.c:5617 fish/cmds.c:5652
1220 #: fish/cmds.c:5687 fish/cmds.c:5793 fish/cmds.c:5827 fish/cmds.c:5862
1221 #: fish/cmds.c:5898 fish/cmds.c:5936 fish/cmds.c:5974 fish/cmds.c:6012
1222 #: fish/cmds.c:6152 fish/cmds.c:6185 fish/cmds.c:6198 fish/cmds.c:6211
1223 #: fish/cmds.c:6224 fish/cmds.c:6254 fish/cmds.c:6289 fish/cmds.c:6308
1224 #: fish/cmds.c:6417 fish/cmds.c:6436 fish/cmds.c:6491 fish/cmds.c:6504
1225 #: fish/cmds.c:6549 fish/cmds.c:6585 fish/cmds.c:6654 fish/cmds.c:6673
1226 #: fish/cmds.c:6911 fish/cmds.c:7017 fish/cmds.c:7051 fish/cmds.c:7087
1227 #: fish/cmds.c:7124 fish/cmds.c:7143 fish/cmds.c:7196
1228 #, c-format
1229 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
1230 msgstr ""
1231
1232 #: fish/cmds.c:1730 fish/cmds.c:2192 fish/cmds.c:2498 fish/cmds.c:2535
1233 #: fish/cmds.c:2554 fish/cmds.c:2679 fish/cmds.c:2732 fish/cmds.c:2751
1234 #: fish/cmds.c:2770 fish/cmds.c:2810 fish/cmds.c:3105 fish/cmds.c:3617
1235 #: fish/cmds.c:3791 fish/cmds.c:3810 fish/cmds.c:3829 fish/cmds.c:3848
1236 #: fish/cmds.c:3966 fish/cmds.c:4045 fish/cmds.c:4287 fish/cmds.c:4345
1237 #: fish/cmds.c:4519 fish/cmds.c:4538 fish/cmds.c:4557 fish/cmds.c:4593
1238 #: fish/cmds.c:4631 fish/cmds.c:4650 fish/cmds.c:4669 fish/cmds.c:4707
1239 #: fish/cmds.c:4726 fish/cmds.c:4745 fish/cmds.c:4780 fish/cmds.c:4915
1240 #: fish/cmds.c:4955 fish/cmds.c:5458 fish/cmds.c:5623 fish/cmds.c:5658
1241 #: fish/cmds.c:5693 fish/cmds.c:5799 fish/cmds.c:5833 fish/cmds.c:5868
1242 #: fish/cmds.c:5904 fish/cmds.c:5942 fish/cmds.c:5980 fish/cmds.c:6018
1243 #: fish/cmds.c:6260 fish/cmds.c:6295 fish/cmds.c:6314 fish/cmds.c:6423
1244 #: fish/cmds.c:6555 fish/cmds.c:6591 fish/cmds.c:6660 fish/cmds.c:6679
1245 #: fish/cmds.c:7023 fish/cmds.c:7057 fish/cmds.c:7093 fish/cmds.c:7130
1246 #: fish/cmds.c:7149 fish/cmds.c:7202
1247 #, c-format
1248 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
1249 msgstr ""
1250
1251 #: fish/cmds.c:8068
1252 #, c-format
1253 msgid "%s: unknown command\n"
1254 msgstr "%s: ਅਣਜਾਣ ਕਮਾਂਡ\n"
1255
1256 #: fish/edit.c:86
1257 #, c-format
1258 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
1259 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਸੋਧ ਕਰਨ ਲਈ '%s filename' ਵਰਤੋ\n"
1260
1261 #: fish/fish.c:94 fuse/guestmount.c:869
1262 #, c-format
1263 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
1264 msgstr "ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ `%s --help' ਵਰਤੋ।\n"
1265
1266 #: fish/fish.c:98
1267 #, c-format
1268 msgid ""
1269 "%s: guest filesystem shell\n"
1270 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
1271 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
1272 "Usage:\n"
1273 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
1274 "  %s -i libvirt-domain\n"
1275 "  %s -i disk-image(s)\n"
1276 "or for interactive use:\n"
1277 "  %s\n"
1278 "or from a shell script:\n"
1279 "  %s <<EOF\n"
1280 "  cmd\n"
1281 "  ...\n"
1282 "  EOF\n"
1283 "Options:\n"
1284 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
1285 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
1286 "  -a|--add image       Add image\n"
1287 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
1288 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
1289 "  -i|--inspector       Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
1290 "  --listen             Listen for remote commands\n"
1291 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1292 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
1293 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
1294 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
1295 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
1296 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
1297 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
1298 "  -V|--version         Display version and exit\n"
1299 "For more information,  see the manpage %s(1).\n"
1300 msgstr ""
1301 "%s: guest filesystem shell\n"
1302 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
1303 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
1304 "Usage:\n"
1305 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
1306 "  %s -i libvirt-domain\n"
1307 "  %s -i disk-image(s)\n"
1308 "or for interactive use:\n"
1309 "  %s\n"
1310 "or from a shell script:\n"
1311 "  %s <<EOF\n"
1312 "  cmd\n"
1313 "  ...\n"
1314 "  EOF\n"
1315 "Options:\n"
1316 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
1317 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
1318 "  -a|--add image       Add image\n"
1319 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
1320 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
1321 "  -i|--inspector       Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
1322 "  --listen             Listen for remote commands\n"
1323 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1324 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
1325 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
1326 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
1327 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
1328 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
1329 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
1330 "  -V|--version         Display version and exit\n"
1331 "For more information,  see the manpage %s(1).\n"
1332
1333 #: fish/fish.c:190 fuse/guestmount.c:966
1334 #, c-format
1335 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
1336 msgstr "guestfs_create: ਹੈਂਡਲ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ\n"
1337
1338 #: fish/fish.c:229
1339 #, c-format
1340 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
1341 msgstr "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
1342
1343 #: fish/fish.c:236
1344 #, c-format
1345 msgid ""
1346 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
1347 msgstr ""
1348 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
1349
1350 #: fish/fish.c:245 fuse/guestmount.c:1011
1351 #, c-format
1352 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
1353 msgstr "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
1354
1355 #: fish/fish.c:272
1356 #, c-format
1357 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
1358 msgstr "%s: only one -f parameter can be given\n"
1359
1360 #: fish/fish.c:345
1361 #, c-format
1362 msgid "%s: cannot use -i option with -a, -m, --listen, --remote or --selinux\n"
1363 msgstr ""
1364 "%s: cannot use -i option with -a, -m, --listen, --remote or --selinux\n"
1365
1366 #: fish/fish.c:352
1367 #, c-format
1368 msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
1369 msgstr "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
1370
1371 #: fish/fish.c:362
1372 #, c-format
1373 msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
1374 msgstr "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
1375
1376 #: fish/fish.c:408
1377 #, c-format
1378 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
1379 msgstr "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
1380
1381 #: fish/fish.c:416
1382 #, c-format
1383 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
1384 msgstr "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
1385
1386 #: fish/fish.c:422
1387 #, c-format
1388 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
1389 msgstr "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
1390
1391 #: fish/fish.c:570
1392 #, c-format
1393 msgid ""
1394 "\n"
1395 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
1396 "editing virtual machine filesystems.\n"
1397 "\n"
1398 "Type: 'help' for help with commands\n"
1399 "      'quit' to quit the shell\n"
1400 "\n"
1401 msgstr ""
1402 "\n"
1403 "guestfish ਵੱਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆ ਨੂੰ, ਵਰਚੁਅਲ ਮਸ਼ੀਨ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਸੋਧਣ ਲਈ\n"
1404 "libguestfs ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਸ਼ੈੱਲ।\n"
1405 "\n"
1406 "Type: 'help' for help with commands\n"
1407 "      'quit' to quit the shell\n"
1408 "\n"
1409
1410 #: fish/fish.c:650
1411 #, c-format
1412 msgid "%s: unterminated double quote\n"
1413 msgstr "%s: unterminated double quote\n"
1414
1415 #: fish/fish.c:656 fish/fish.c:673
1416 #, c-format
1417 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
1418 msgstr "%s: ਕਮਾਂਡ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਸਪੇਸ ਨਾਲ ਵੱਖ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ\n"
1419
1420 #: fish/fish.c:667
1421 #, c-format
1422 msgid "%s: unterminated single quote\n"
1423 msgstr "%s: unterminated single quote\n"
1424
1425 #: fish/fish.c:722
1426 #, c-format
1427 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
1428 msgstr "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
1429
1430 #: fish/fish.c:739
1431 #, c-format
1432 msgid "%s: too many arguments\n"
1433 msgstr "%s: too many arguments\n"
1434
1435 #: fish/fish.c:768
1436 #, c-format
1437 msgid "%s: empty command on command line\n"
1438 msgstr "%s: empty command on command line\n"
1439
1440 #: fish/fish.c:936
1441 msgid "display a list of commands or help on a command"
1442 msgstr "ਕਮਾਂਡਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਜਾਂ ਕਮਾਂਡ ਬਾਰੇ ਸਹਾਇਤਾ ਵੇਖਾਓ"
1443
1444 #: fish/fish.c:938
1445 msgid "quit guestfish"
1446 msgstr "quit guestfish"
1447
1448 #: fish/fish.c:941
1449 msgid "allocate an image"
1450 msgstr "ਈਮੇਜ਼ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ"
1451
1452 #: fish/fish.c:943
1453 msgid "display a line of text"
1454 msgstr "ਪਾਠ ਦੀ ਸਤਰ ਵੇਖਾਓ"
1455
1456 #: fish/fish.c:945
1457 msgid "edit a file in the image"
1458 msgstr "ਈਮੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਫਾਇਲ ਸੋਧ ਕਰੋ"
1459
1460 #: fish/fish.c:947
1461 msgid "local change directory"
1462 msgstr "ਲੋਕਲ ਤਬਦੀਲ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ"
1463
1464 #: fish/fish.c:949
1465 msgid "expand wildcards in command"
1466 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਵਿੱਚ ਵਾਈਲਡਕਾਰਡ ਫੈਲਾਓ"
1467
1468 #: fish/fish.c:951
1469 msgid "view a file in the pager"
1470 msgstr "ਪੇਜਰ ਵਿੱਚ ਫਾਇਲ ਵੇਖੋ"
1471
1472 #: fish/fish.c:953
1473 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1474 msgstr "libguestfs ਹੈਂਡਲ ਬੰਦ ਕਰੋ ਅਤੇ ਮੁੜ-ਖੋਲੋ"
1475
1476 #: fish/fish.c:955
1477 msgid "allocate a sparse image file"
1478 msgstr "ਸਪਾਰਸ ਈਮੇਜ਼ ਫਾਇਲ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ"
1479
1480 #: fish/fish.c:957
1481 msgid "measure time taken to run command"
1482 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਚੱਲਣ ਲਈ ਸਮਾਂ ਮਾਪੋ"
1483
1484 #: fish/fish.c:969
1485 #, c-format
1486 msgid ""
1487 "alloc - allocate an image\n"
1488 "     alloc <filename> <size>\n"
1489 "\n"
1490 "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
1491 "    and then adds so it can be further examined.\n"
1492 "\n"
1493 "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
1494 "\n"
1495 "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
1496 "    <nn>             number of kilobytes\n"
1497 "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
1498 "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
1499 "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
1500 "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
1501 "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
1502 "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
1503 "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
1504 "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
1505 msgstr ""
1506 "alloc - allocate an image\n"
1507 "     alloc <filename> <size>\n"
1508 "\n"
1509 "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
1510 "    and then adds so it can be further examined.\n"
1511 "\n"
1512 "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
1513 "\n"
1514 "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
1515 "    <nn>             number of kilobytes\n"
1516 "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
1517 "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
1518 "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
1519 "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
1520 "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
1521 "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
1522 "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
1523 "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
1524
1525 #: fish/fish.c:988
1526 #, c-format
1527 msgid ""
1528 "echo - display a line of text\n"
1529 "     echo [<params> ...]\n"
1530 "\n"
1531 "    This echos the parameters to the terminal.\n"
1532 msgstr ""
1533 "echo - display a line of text\n"
1534 "     echo [<params> ...]\n"
1535 "\n"
1536 "    This echos the parameters to the terminal.\n"
1537
1538 #: fish/fish.c:995
1539 #, c-format
1540 msgid ""
1541 "edit - edit a file in the image\n"
1542 "     edit <filename>\n"
1543 "\n"
1544 "    This is used to edit a file.\n"
1545 "\n"
1546 "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
1547 "    running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
1548 "\n"
1549 "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
1550 "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
1551 "\n"
1552 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
1553 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
1554 msgstr ""
1555 "edit - edit a file in the image\n"
1556 "     edit <filename>\n"
1557 "\n"
1558 "    This is used to edit a file.\n"
1559 "\n"
1560 "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
1561 "    running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
1562 "\n"
1563 "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
1564 "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
1565 "\n"
1566 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
1567 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
1568
1569 #: fish/fish.c:1009
1570 #, c-format
1571 msgid ""
1572 "lcd - local change directory\n"
1573 "    lcd <directory>\n"
1574 "\n"
1575 "    Change guestfish's current directory. This command is\n"
1576 "    useful if you want to download files to a particular\n"
1577 "    place.\n"
1578 msgstr ""
1579 "lcd - local change directory\n"
1580 "    lcd <directory>\n"
1581 "\n"
1582 "    Change guestfish's current directory. This command is\n"
1583 "    useful if you want to download files to a particular\n"
1584 "    place.\n"
1585
1586 #: fish/fish.c:1016
1587 #, c-format
1588 msgid ""
1589 "glob - expand wildcards in command\n"
1590 "    glob <command> [<args> ...]\n"
1591 "\n"
1592 "    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
1593 "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
1594 "    once for each expanded argument.\n"
1595 msgstr ""
1596 "glob - expand wildcards in command\n"
1597 "    glob <command> [<args> ...]\n"
1598 "\n"
1599 "    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
1600 "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
1601 "    once for each expanded argument.\n"
1602
1603 #: fish/fish.c:1023
1604 #, c-format
1605 msgid ""
1606 "help - display a list of commands or help on a command\n"
1607 "     help cmd\n"
1608 "     help\n"
1609 msgstr ""
1610 "help - display a list of commands or help on a command\n"
1611 "     help cmd\n"
1612 "     help\n"
1613
1614 #: fish/fish.c:1028
1615 #, c-format
1616 msgid ""
1617 "more - view a file in the pager\n"
1618 "     more <filename>\n"
1619 "\n"
1620 "    This is used to view a file in the pager.\n"
1621 "\n"
1622 "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
1623 "    running \"cat\" and using the pager.\n"
1624 "\n"
1625 "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
1626 "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
1627 "\n"
1628 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
1629 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
1630 msgstr ""
1631 "more - view a file in the pager\n"
1632 "     more <filename>\n"
1633 "\n"
1634 "    This is used to view a file in the pager.\n"
1635 "\n"
1636 "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
1637 "    running \"cat\" and using the pager.\n"
1638 "\n"
1639 "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
1640 "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
1641 "\n"
1642 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
1643 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
1644
1645 #: fish/fish.c:1044
1646 #, c-format
1647 msgid ""
1648 "quit - quit guestfish\n"
1649 "     quit\n"
1650 msgstr ""
1651 "quit - quit guestfish\n"
1652 "     quit\n"
1653
1654 #: fish/fish.c:1047
1655 #, c-format
1656 msgid ""
1657 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
1658 "     reopen\n"
1659 "\n"
1660 "Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
1661 "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
1662 "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
1663 msgstr ""
1664 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
1665 "     reopen\n"
1666 "\n"
1667 "Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
1668 "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
1669 "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
1670
1671 #: fish/fish.c:1054
1672 #, c-format
1673 msgid ""
1674 "sparse - allocate a sparse image file\n"
1675 "     sparse <filename> <size>\n"
1676 "\n"
1677 "    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
1678 "    and then adds so it can be further examined.\n"
1679 "\n"
1680 "    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
1681 "    command, except that the image file is allocated\n"
1682 "    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
1683 "    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
1684 "    only use space when written to, but they are slower\n"
1685 "    and there is a danger you could run out of real disk\n"
1686 "    space during a write operation.\n"
1687 "\n"
1688 "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
1689 "\n"
1690 "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
1691 "    <nn>             number of kilobytes\n"
1692 "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
1693 "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
1694 "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
1695 "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
1696 "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
1697 "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
1698 "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
1699 "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
1700 msgstr ""
1701 "sparse - allocate a sparse image file\n"
1702 "     sparse <filename> <size>\n"
1703 "\n"
1704 "    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
1705 "    and then adds so it can be further examined.\n"
1706 "\n"
1707 "    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
1708 "    command, except that the image file is allocated\n"
1709 "    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
1710 "    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
1711 "    only use space when written to, but they are slower\n"
1712 "    and there is a danger you could run out of real disk\n"
1713 "    space during a write operation.\n"
1714 "\n"
1715 "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
1716 "\n"
1717 "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
1718 "    <nn>             number of kilobytes\n"
1719 "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
1720 "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
1721 "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
1722 "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
1723 "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
1724 "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
1725 "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
1726 "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
1727
1728 #: fish/fish.c:1081
1729 #, c-format
1730 msgid ""
1731 "time - measure time taken to run command\n"
1732 "    time <command> [<args> ...]\n"
1733 "\n"
1734 "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
1735 "    time afterwards.\n"
1736 msgstr ""
1737 "time - measure time taken to run command\n"
1738 "    time <command> [<args> ...]\n"
1739 "\n"
1740 "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
1741 "    time afterwards.\n"
1742
1743 #: fish/fish.c:1087
1744 #, c-format
1745 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
1746 msgstr "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
1747
1748 #: fish/fish.c:1101
1749 #, c-format
1750 msgid ""
1751 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
1752 "For a list of commands:             guestfish -h\n"
1753 "For complete documentation:         man guestfish\n"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: fish/fish.c:1258
1757 #, c-format
1758 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
1759 msgstr "ਸਤਰ \"%s\" ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਹੈ\n"
1760
1761 #: fish/glob.c:52
1762 #, c-format
1763 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
1764 msgstr "use 'glob command [args...]'\n"
1765
1766 #: fish/glob.c:72
1767 #, c-format
1768 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
1769 msgstr "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
1770
1771 #: fish/lcd.c:34
1772 #, c-format
1773 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
1774 msgstr "ਲੋਕਲ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ 'lcd directory' ਵਰਤੋ\n"
1775
1776 #: fish/more.c:40
1777 #, c-format
1778 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
1779 msgstr "ਫਾਇਲ ਪੇਜ਼ ਕਰਨ ਲਈ '%s filename' ਵਰਤੋ\n"
1780
1781 #: fish/rc.c:249
1782 #, c-format
1783 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
1784 msgstr "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
1785
1786 #: fish/rc.c:254
1787 #, c-format
1788 msgid ""
1789 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
1790 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
1791 msgstr ""
1792 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
1793 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
1794
1795 #: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343
1796 #, c-format
1797 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
1798 msgstr "guestfish: ਰਿਮੋਟ: ਇੰਜ ਲਗਦਾ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਸਰਵਰ ਨਹੀਂ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ\n"
1799
1800 #: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369
1801 #, c-format
1802 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
1803 msgstr "guestfish: ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਗਲਤੀ: ਸਰਵਰ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਸਵਾਗਤ ਨਹੀਂ ਭੇਜ ਸਕਦਾ\n"
1804
1805 #: fish/rc.c:380
1806 #, c-format
1807 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
1808 msgstr "guestfish: ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਗਲਤੀ: ਸਰਵਰ ਤੋਂ ਜਵਾਬ ਡੀਕੋਡ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ\n"
1809
1810 #: fish/reopen.c:36
1811 #, c-format
1812 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
1813 msgstr "'reopen' ਕਮਾਂਡ ਕੋਈ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਨਹੀਂ ਲੈਂਦਾ\n"
1814
1815 #: fish/reopen.c:46
1816 #, c-format
1817 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
1818 msgstr "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
1819
1820 #: fish/time.c:35
1821 #, c-format
1822 msgid "use 'time command [args...]'\n"
1823 msgstr "use 'time command [args...]'\n"
1824
1825 #: fuse/guestmount.c:873
1826 #, c-format
1827 msgid ""
1828 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
1829 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
1830 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
1831 "Usage:\n"
1832 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
1833 "Options:\n"
1834 "  -a|--add image       Add image\n"
1835 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
1836 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
1837 "  --help               Display help message and exit\n"
1838 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1839 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
1840 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
1841 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
1842 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
1843 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
1844 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
1845 "  -V|--version         Display version and exit\n"
1846 msgstr ""
1847 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
1848 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
1849 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
1850 "Usage:\n"
1851 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
1852 "Options:\n"
1853 "  -a|--add image       Add image\n"
1854 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
1855 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
1856 "  --help               Display help message and exit\n"
1857 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1858 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
1859 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
1860 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
1861 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
1862 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
1863 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
1864 "  -V|--version         Display version and exit\n"
1865
1866 #: fuse/guestmount.c:1082
1867 #, c-format
1868 msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
1869 msgstr "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
1870
1871 #: fuse/guestmount.c:1090
1872 #, c-format
1873 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
1874 msgstr "%s: ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੋਸਟ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਮਾਊਂਟਪੁਆਂਇਟ ਦੇਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ\n"
1875
1876 #: src/guestfs.c:271
1877 #, c-format
1878 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
1879 msgstr "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
1880
1881 #: src/guestfs.c:374
1882 #, c-format
1883 msgid "libguestfs: error: %s\n"
1884 msgstr "libguestfs: error: %s\n"
1885
1886 #: src/guestfs.c:729
1887 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
1888 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਨੂੰ qemu ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸੋਧਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ"
1889
1890 #: src/guestfs.c:743
1891 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
1892 msgstr "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
1893
1894 #: src/guestfs.c:757
1895 #, c-format
1896 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
1897 msgstr "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
1898
1899 #: src/guestfs.c:778 src/guestfs.c:815 src/guestfs.c:862
1900 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
1901 msgstr "ਫਾਇਲ-ਨਾਂ ਵਿੱਚ ',' (comma) ਅੱਖਰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਹੈ"
1902
1903 #: src/guestfs.c:946
1904 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
1905 msgstr "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
1906
1907 #: src/guestfs.c:951
1908 msgid "qemu has already been launched"
1909 msgstr "qemu ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਚਾਲੂ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
1910
1911 #: src/guestfs.c:959
1912 #, c-format
1913 msgid "%s: cannot create temporary directory"
1914 msgstr "%s: ਆਰਜੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਿਆ"
1915
1916 #: src/guestfs.c:1049
1917 #, c-format
1918 msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
1919 msgstr "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
1920
1921 #: src/guestfs.c:1460
1922 msgid "failed to connect to vmchannel socket"
1923 msgstr "vmchannel ਸਾਕਟ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਤੋਂ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
1924
1925 #: src/guestfs.c:1479
1926 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
1927 msgstr "guestfs_launch ਫੇਲ ਹੋਇਆ, ਪਹਿਲੇ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ"
1928
1929 #: src/guestfs.c:1492
1930 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
1931 msgstr "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
1932
1933 #: src/guestfs.c:1584
1934 #, c-format
1935 msgid "external command failed: %s"
1936 msgstr "ਬਾਹਰੀ ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s"
1937
1938 #: src/guestfs.c:1657
1939 #, c-format
1940 msgid ""
1941 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
1942 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
1943 msgstr ""
1944 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
1945 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
1946
1947 #: src/guestfs.c:1833
1948 msgid "qemu has not been launched yet"
1949 msgstr "qemu ਹਾਲੇ ਤੱਕ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ"
1950
1951 #: src/guestfs.c:1844
1952 msgid "no subprocess to kill"
1953 msgstr "ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ ਕੋਈ ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਨਹੀਂ"
1954
1955 #: src/guestfs.c:1966
1956 #, c-format
1957 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
1958 msgstr "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
1959
1960 #: src/guestfs.c:1989
1961 #, c-format
1962 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
1963 msgstr "guestfs_end_busy: called when in state %d"
1964
1965 #: src/guestfs.c:2097
1966 #, c-format
1967 msgid ""
1968 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
1969 msgstr ""
1970 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
1971
1972 #: src/guestfs.c:2255 src/guestfs.c:2309
1973 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
1974 msgstr "ਡੈਮਨ ਤੋਂ ਪੜਨ ਸਮੇਂ ਅਚਾਨਕ ਫਾਇਲ ਅੰਤ"
1975
1976 #: src/guestfs.c:2271
1977 #, c-format
1978 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
1979 msgstr "guestfsd ਤੋਂ ਮੈਜਿਕ ਸਿਗਨੇਚਰ , ਪਰ %d ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ"
1980
1981 #: src/guestfs.c:2286
1982 #, c-format
1983 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
1984 msgstr "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
1985
1986 #: src/guestfs.c:2416
1987 #, c-format
1988 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
1989 msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
1990
1991 #: src/guestfs.c:2438
1992 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
1993 msgstr "xdr_guestfs_message_header failed"
1994
1995 #: src/guestfs.c:2447
1996 msgid "dispatch failed to marshal args"
1997 msgstr "dispatch failed to marshal args"
1998
1999 #: src/guestfs.c:2577
2000 #, c-format
2001 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
2002 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
2003
2004 #: src/guestfs.c:2593
2005 #, c-format
2006 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
2007 msgstr "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
2008
2009 #: src/guestfs.c:2716
2010 #, c-format
2011 msgid "%s: error in chunked encoding"
2012 msgstr "%s: error in chunked encoding"
2013
2014 #: src/guestfs.c:2744
2015 msgid "write to daemon socket"
2016 msgstr "ਡੈਮਨ ਸਾਕਟ ਵਿੱਚ ਲਿਖੋ"
2017
2018 #: src/guestfs.c:2767
2019 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
2020 msgstr "receive_file_data: parse error in reply callback"
2021
2022 #: src/guestfs.c:2772
2023 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
2024 msgstr "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
2025
2026 #: src/guestfs.c:2780
2027 msgid "failed to parse file chunk"
2028 msgstr "ਫਾਇਲ ਚੰਕ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
2029
2030 #: src/guestfs.c:2789
2031 msgid "file receive cancelled by daemon"
2032 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨਾ ਡੈਮਨ ਦੁਆਰਾ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"
2033
2034 #: test-tool/test-tool.c:78
2035 #, c-format
2036 msgid ""
2037 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
2038 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2039 "Usage:\n"
2040 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
2041 "Options:\n"
2042 "  --help         Display usage\n"
2043 "  --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
2044 "                 Helper program (default: %s)\n"
2045 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
2046 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
2047 "  --timeout n\n"
2048 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
2049 msgstr ""
2050 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
2051 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2052 "Usage:\n"
2053 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
2054 "Options:\n"
2055 "  --help         Display usage\n"
2056 "  --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
2057 "                 Helper program (default: %s)\n"
2058 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
2059 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
2060 "  --timeout n\n"
2061 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
2062
2063 #: test-tool/test-tool.c:134
2064 #, c-format
2065 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
2066 msgstr "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
2067
2068 #: test-tool/test-tool.c:143
2069 #, c-format
2070 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
2071 msgstr "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
2072
2073 #: test-tool/test-tool.c:155
2074 #, c-format
2075 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
2076 msgstr "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
2077
2078 #: test-tool/test-tool.c:178
2079 #, c-format
2080 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
2081 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
2082
2083 #: test-tool/test-tool.c:183 test-tool/test-tool.c:189
2084 #, c-format
2085 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
2086 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
2087
2088 #: test-tool/test-tool.c:197
2089 #, c-format
2090 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
2091 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
2092
2093 #: test-tool/test-tool.c:219
2094 #, c-format
2095 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
2096 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
2097
2098 #: test-tool/test-tool.c:231
2099 #, c-format
2100 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
2101 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
2102
2103 #: test-tool/test-tool.c:237
2104 #, c-format
2105 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
2106 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
2107
2108 #: test-tool/test-tool.c:243
2109 #, c-format
2110 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
2111 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
2112
2113 #: test-tool/test-tool.c:249
2114 #, c-format
2115 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
2116 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
2117
2118 #: test-tool/test-tool.c:255
2119 #, c-format
2120 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
2121 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
2122
2123 #: test-tool/test-tool.c:263
2124 #, c-format
2125 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
2126 msgstr "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
2127
2128 #: test-tool/test-tool.c:294
2129 #, c-format
2130 msgid ""
2131 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
2132 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
2133 msgstr ""
2134 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
2135 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
2136
2137 #: test-tool/test-tool.c:302
2138 #, c-format
2139 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
2140 msgstr "ਬਾਇਨਰੀ '%s' ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਜਾਂ ਚੱਲਣਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ\n"
2141
2142 #: test-tool/test-tool.c:316
2143 #, c-format
2144 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
2145 msgstr "%s: ਇੱਕ qemu ਸਰੋਤ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦੀ\n"
2146
2147 #: test-tool/test-tool.c:365
2148 #, c-format
2149 msgid ""
2150 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
2151 "available.  Expected to find it in '%s'\n"
2152 "\n"
2153 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
2154 msgstr ""
2155 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
2156 "available.  Expected to find it in '%s'\n"
2157 "\n"
2158 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
2159
2160 #: test-tool/test-tool.c:381
2161 #, c-format
2162 msgid "command failed: %s"
2163 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s"
2164
2165 #: test-tool/test-tool.c:389
2166 #, c-format
2167 msgid ""
2168 "Test tool helper program %s\n"
2169 "is not statically linked.  This is a build error when this test tool\n"
2170 "was built.\n"
2171 msgstr ""
2172 "ਜਾਂਚ ਜੰਤਰ ਸਹਾਇਕ ਪਰੋਗਰਾਮ %s\n"
2173 "ਸਥਿਰ ਤੌਰ ਤੇ ਸੰਬੰਧਿਤ ਨਹੀਂ।  ਇਹ ਬਿਲਡ ਗਲਤੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਇਹ ਜਾਂਚ ਜੰਤਰ\n"
2174 "ਬਣਾਇਆ ਸੀ।\n"
2175
2176 #: test-tool/test-tool.c:423
2177 #, c-format
2178 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
2179 msgstr "mkisofs ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s\n"
2180
2181 #, fuzzy
2182 #~ msgid ""
2183 #~ "\n"
2184 #~ "Welcome to hivexsh, the hivex interactive shell for examining\n"
2185 #~ "Windows Registry binary hive files.\n"
2186 #~ "\n"
2187 #~ "Type: 'help' for help summary\n"
2188 #~ "      'quit' to quit the shell\n"
2189 #~ "\n"
2190 #~ msgstr ""
2191 #~ "\n"
2192 #~ "guestfish ਵੱਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆ ਨੂੰ, ਵਰਚੁਅਲ ਮਸ਼ੀਨ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਸੋਧਣ ਲਈ\n"
2193 #~ "libguestfs ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਸ਼ੈੱਲ।\n"
2194 #~ "\n"
2195 #~ "Type: 'help' for help with commands\n"
2196 #~ "      'quit' to quit the shell\n"
2197 #~ "\n"