7b113d69a09d1b1c3a35ca26d5b117e7efe29b1c
[libguestfs.git] / po / pa.po
1 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3 #
4 # Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>, 2010.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: libguestfs 1.0.81\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2010-04-12 19:49+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2010-01-29 12:50+0530\n"
11 "Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n"
12 "Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
19 #: fish/alloc.c:40
20 #, c-format
21 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
22 msgstr "ਇੱਕ ਈਮੇਜ਼ ਬਣਾਉਣ ਲਈ 'alloc file size' ਵਰਤੋ\n"
23
24 #: fish/alloc.c:48 fish/alloc.c:116
25 #, c-format
26 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
27 msgstr "ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਡਿਸਕਾਂ ਨਿਰਧਾਰਤ ਜਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ\n"
28
29 #: fish/alloc.c:108
30 #, c-format
31 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
32 msgstr "ਸਪਾਰਸ ਈਮੇਜ਼ ਬਣਾਉਣ ਲਈ 'sparse file size' ਵਰਤੋ\n"
33
34 #: fish/alloc.c:173 fish/alloc.c:180
35 #, c-format
36 msgid "could not parse size specification '%s'\n"
37 msgstr "ਅਕਾਰ ਨਿਰਧਾਰਨ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ\n"
38
39 #: fish/cmds.c:38
40 msgid "Command"
41 msgstr "ਕਮਾਂਡ"
42
43 #: fish/cmds.c:38
44 msgid "Description"
45 msgstr "ਵਰਣਨ"
46
47 #: fish/cmds.c:40 fish/cmds.c:328
48 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
49 msgstr "ਜਾਂਚ ਲਈ ਇੱਕ CD-ROM ਡਿਸਕ ਈਮੇਜ਼ ਜੋੜੋ"
50
51 #: fish/cmds.c:41 fish/cmds.c:325
52 msgid "add an image to examine or modify"
53 msgstr "ਜਾਂਚ ਜਾਂ ਤਬਦੀਲੀ ਲਈ ਇੱਕ ਈਮੇਜ਼ ਜੋੜੋ"
54
55 #: fish/cmds.c:42 fish/cmds.c:331
56 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
57 msgstr "ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਡਰਾਈਵ ਜੋੜੋ (ਸਿਰਫ-ਪੜੋ)"
58
59 #: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:421
60 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
61 msgstr ""
62
63 #: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:418
64 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
65 msgstr ""
66
67 #: fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:472
68 msgid "close the current Augeas handle"
69 msgstr "ਮੌਜੂਦਾ Augeas ਹੈਂਡਲ ਬੰਦ ਕਰੋ"
70
71 #: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:478
72 msgid "define an Augeas node"
73 msgstr "ਇੱਕ Augeas ਨੋਡ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਕਰੋ"
74
75 #: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:475
76 msgid "define an Augeas variable"
77 msgstr "ਇੱਕ Augeas ਵੇਰੀਏਬਲ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਕਰੋ"
78
79 #: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:481
80 msgid "look up the value of an Augeas path"
81 msgstr "ਇੱਕ Augeas ਮਾਰਗ ਦਾ ਮੁੱਲ ਖੋਜੋ"
82
83 #: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:469
84 msgid "create a new Augeas handle"
85 msgstr "ਇੱਕ ਨਵਾਂ Augeas ਹੈਂਡਲ ਬਣਾਓ"
86
87 #: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:487
88 msgid "insert a sibling Augeas node"
89 msgstr "ਜੁੜਵੇਂ Augeas ਨੋਡ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ"
90
91 #: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:502
92 msgid "load files into the tree"
93 msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਟਰੀ ਵਿੱਚ ਲੋਡ ਕਰੋ"
94
95 #: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:505
96 msgid "list Augeas nodes under augpath"
97 msgstr "augpath ਅਧੀਨ Augeas ਨੋਡ ਵੇਖਾਓ"
98
99 #: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:496
100 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
101 msgstr "Augeas ਨੋਡ ਦਿਓ ਜੋ augpath ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦਾ ਹੈ"
102
103 #: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:493
104 msgid "move Augeas node"
105 msgstr "Augeas ਨੋਡ ਹਿਲਾਓ"
106
107 #: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:490
108 msgid "remove an Augeas path"
109 msgstr "ਇੱਕ Augeas ਮਾਰਗ ਹਟਾਓ"
110
111 #: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:499
112 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
113 msgstr "ਸਭ ਅਧੂਰੀਆਂ Augeas ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਨੂੰ ਡਿਸਕ ਤੇ ਲਿਖੋ"
114
115 #: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:484
116 msgid "set Augeas path to value"
117 msgstr "Augeas ਮਾਰਗ ਦਾ ਮੁੱਲ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
118
119 #: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:1069
120 msgid "test availability of some parts of the API"
121 msgstr "API ਦੇ ਕੁਝ ਹਿੱਸਿਆਂ ਦੀ ਉਪਲੱਬਧਤਾ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ"
122
123 #: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:613
124 msgid "flush device buffers"
125 msgstr "ਜੰਤਰ ਬਫਰ ਫਲੱਸ਼ ਕਰੋ"
126
127 #: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:601
128 msgid "get blocksize of block device"
129 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਬਲਾਕ-ਅਕਾਰ ਲਵੋ"
130
131 #: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:595
132 msgid "is block device set to read-only"
133 msgstr "ਕੀ ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਸਿਰਫ-ਪੜੋ ਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਹੈ"
134
135 #: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:610
136 msgid "get total size of device in bytes"
137 msgstr "ਜੰਤਰ ਦਾ ਕੁੱਲ ਅਕਾਰ ਬਾਈਟਾਂ ਵਿੱਚ ਲਵੋ"
138
139 #: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:598
140 msgid "get sectorsize of block device"
141 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਸੈਕਟਰ-ਅਕਾਰ ਲਵੋ"
142
143 #: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:607
144 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
145 msgstr "ਜੰਤਰ ਦਾ ਕੁੱਲ ਅਕਾਰ 512-ਬਾਈਟ ਸੈਕਟਰ ਵਿੱਚ ਲਵੋ"
146
147 #: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:616
148 msgid "reread partition table"
149 msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਮੁੜ-ਪੜੋ"
150
151 #: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:604
152 msgid "set blocksize of block device"
153 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਬਲਾਕ-ਅਕਾਰ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
154
155 #: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:589
156 msgid "set block device to read-only"
157 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਸਿਰਫ-ਪੜੋ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
158
159 #: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:592
160 msgid "set block device to read-write"
161 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਸਿਰਫ-ਲਿਖੋ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
162
163 #: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:1012
164 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
165 msgstr "ਅੱਖਰ-ਅਕਾਰ-ਨਾ-ਨਿਰਭਰ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਲਈ ਸਹੀ ਮਾਰਗ ਦਿੰਦਾ ਹੈ"
166
167 #: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:433
168 msgid "list the contents of a file"
169 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਦੇ ਸੰਖੇਪ ਵੇਖਾਓ"
170
171 #: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:625
172 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
173 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ MD5, SHAx ਜਾਨ CRC ਚੈੱਕਸਮ ਕੈਲਕੂਲੇਟ ਕਰੋ"
174
175 #: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:1132
176 #, fuzzy
177 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
178 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ MD5, SHAx ਜਾਨ CRC ਚੈੱਕਸਮ ਕੈਲਕੂਲੇਟ ਕਰੋ"
179
180 #: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:523
181 msgid "change file mode"
182 msgstr "ਫਾਇਲ ਮੋਡ ਬਦਲੋ"
183
184 #: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:526 fish/cmds.c:1030
185 msgid "change file owner and group"
186 msgstr "ਫਾਇਲ ਮਾਲਕ ਅਤੇ ਗਰੁੱਪ ਬਦਲੋ"
187
188 #: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:571
189 msgid "run a command from the guest filesystem"
190 msgstr "ਗਿਸਟ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਤੋਂ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ"
191
192 #: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:574
193 msgid "run a command, returning lines"
194 msgstr "ਇੱਕ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ, ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਲਾਈਨਾਂ"
195
196 #: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:334
197 msgid "add qemu parameters"
198 msgstr "qemu ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਜੋੜੋ"
199
200 #: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:1102
201 #, fuzzy
202 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
203 msgstr "dd ਵਰਤ ਕੇ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਨੀਯਤ ਤੇ ਨਕਲ ਕਰੋ"
204
205 #: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:682
206 msgid "copy a file"
207 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨਕਲ ਕਰੋ"
208
209 #: fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:685
210 msgid "copy a file or directory recursively"
211 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਕਲ ਕਰੋ"
212
213 #: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:1072
214 msgid "copy from source to destination using dd"
215 msgstr "dd ਵਰਤ ਕੇ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਨੀਯਤ ਤੇ ਨਕਲ ਕਰੋ"
216
217 #: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:649
218 msgid "debugging and internals"
219 msgstr "ਡੀਬੱਗਿੰਗ ਅਤੇ ਅੰਦਰੂਨੀ"
220
221 #: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:796
222 msgid "report file system disk space usage"
223 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਡਿਸਕ ਸਪੇਸ ਵਰਤੋਂ ਦਿਓ"
224
225 #: fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:799
226 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
227 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਡਿਸਕ ਸਪੇਸ ਵਰਤੋਂ ਦਿਓ (ਇਨਸਾਨ ਦੇ ਪੜਨਯੋਗ)"
228
229 #: fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:694
230 msgid "return kernel messages"
231 msgstr "ਕਰਨਲ ਸੁਨੇਹਾ ਦਿਓ"
232
233 #: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:622
234 msgid "download a file to the local machine"
235 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਲੋਕਲ ਮਸ਼ੀਨ ਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ"
236
237 #: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:691
238 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
239 msgstr "ਕਰਨਲ ਪੇਜ਼ ਕੈਸ਼ੇ, dentries ਅਤੇ inodes ਛੱਡੋ"
240
241 #: fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:802
242 msgid "estimate file space usage"
243 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਪੇਸ ਵਰਤੋਂ ਦਾ ਅਨੁਮਾਨ ਲਾਓ"
244
245 #: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:745
246 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
247 msgstr "ਇੱਕ ext2/ext3 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ"
248
249 #: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:1006
250 msgid "echo arguments back to the client"
251 msgstr "ਪਿੱਛੇ ਕਲਾਂਈਟ ਵੱਲ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਦਿਓ"
252
253 #: fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:121
254 #: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:303 fish/cmds.c:304 fish/cmds.c:308
255 #: fish/cmds.c:309 fish/cmds.c:311 fish/cmds.c:312 fish/cmds.c:874
256 #: fish/cmds.c:877 fish/cmds.c:880 fish/cmds.c:883 fish/cmds.c:886
257 #: fish/cmds.c:889 fish/cmds.c:892 fish/cmds.c:895 fish/cmds.c:898
258 #: fish/cmds.c:901 fish/cmds.c:904 fish/cmds.c:907
259 msgid "return lines matching a pattern"
260 msgstr "ਨਮੂਨੇ ਨਾਲ ਮਿਲਦੀਆਂ ਲਾਈਨਾਂ ਭੇਜੋ"
261
262 #: fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:700
263 msgid "test if two files have equal contents"
264 msgstr "ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਜੇ ਦੋ ਫਾਇਲਾਂ ਦੇ ਸੰਖੇਪ ਬਰਾਬਰ ਹਨ"
265
266 #: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:529
267 msgid "test if file or directory exists"
268 msgstr "ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਜੇ ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
269
270 #: fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:928
271 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
272 msgstr "ਗਿਸਟ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਪਹਿਲਾਂ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ"
273
274 #: fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:568
275 msgid "determine file type"
276 msgstr "ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ ਪਤਾ ਕਰੋ"
277
278 #: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:1075
279 #, fuzzy
280 msgid "return the size of the file in bytes"
281 msgstr "ਜੰਤਰ ਦਾ ਕੁੱਲ ਅਕਾਰ ਬਾਈਟਾਂ ਵਿੱਚ ਲਵੋ"
282
283 #: fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:1066
284 msgid "fill a file with octets"
285 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਔਕਟਿਟਸ ਨਾਲ ਭਰੋ"
286
287 #: fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:742
288 msgid "find all files and directories"
289 msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲਾਂ ਅਤੇ ਡਾਇਰੈਟਰੀਆਂ ਲੱਭੋ"
290
291 #: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:1009
292 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
293 msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲਾਂ ਅਤੇ ਡਾਇਰੈਟਰੀਆਂ ਲੱਭੋ, NUL-ਸੈੱਪਰੇਟਡ ਸੂਚੀ ਦੇ ਰਿਹਾ ਹੈ"
294
295 #: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:673
296 msgid "run the filesystem checker"
297 msgstr "ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਜਾਂਚਕਾਰ ਚਲਾਓ"
298
299 #: fish/cmds.c:104 fish/cmds.c:352
300 msgid "get the additional kernel options"
301 msgstr "ਵਾਧੂ ਕਰਨਲ ਚੋਣਾਂ ਲਵੋ"
302
303 #: fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:358
304 msgid "get autosync mode"
305 msgstr "autosync ਮੋਡ ਲਵੋ"
306
307 #: fish/cmds.c:106 fish/cmds.c:409
308 msgid "get direct appliance mode flag"
309 msgstr "ਸਿੱਧਾ ਉਪਕਰਨ ਮੋਡ ਫਲੈਗ ਲਵੋ"
310
311 #: fish/cmds.c:107 fish/cmds.c:664
312 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
313 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਲੇਬਲ ਲਵੋ"
314
315 #: fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:670
316 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
317 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ UUID ਲਵੋ"
318
319 #: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:385
320 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
321 msgstr "qemu ਉਪ-ਕਾਰਜਾਨ ਨੂੰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਮੈਮੋਰੀ ਲਵੋ"
322
323 #: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:346
324 msgid "get the search path"
325 msgstr "ਖੋਜ ਮਾਰਗ ਲਵੋ"
326
327 #: fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:388
328 msgid "get PID of qemu subprocess"
329 msgstr "qemu ਉਪ-ਕਾਰਜ ਦਾ PID ਲਵੋ"
330
331 #: fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:340
332 msgid "get the qemu binary"
333 msgstr "qemu ਬਾਇਨਰੀ ਲਵੋ"
334
335 #: fish/cmds.c:113 fish/cmds.c:415
336 msgid "get recovery process enabled flag"
337 msgstr "ਰਿਕਵਰੀ ਕਾਰਜ ਯੋਗ ਫਲੈਗ ਲਵੋ"
338
339 #: fish/cmds.c:114 fish/cmds.c:397
340 msgid "get SELinux enabled flag"
341 msgstr "SELinux ਯੋਗ ਫਲੈਗ ਲਵੋ"
342
343 #: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:379
344 msgid "get the current state"
345 msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਥਿਤੀ ਲਵੋ"
346
347 #: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:403
348 msgid "get command trace enabled flag"
349 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਟਰੇਸ ਯੋਗ ਫਲੈਗ ਲਵੋ"
350
351 #: fish/cmds.c:117 fish/cmds.c:364
352 msgid "get verbose mode"
353 msgstr "ਵਰਬੋਜ਼ ਮੋਡ ਲਵੋ"
354
355 #: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:979
356 msgid "get SELinux security context"
357 msgstr "SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਸੰਗ ਲਵੋ"
358
359 #: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:844 fish/cmds.c:847
360 msgid "list extended attributes of a file or directory"
361 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਦੇ ਫੈਲੇ ਗੁਣ ਵੇਖਾਓ"
362
363 #: fish/cmds.c:120 fish/cmds.c:760
364 msgid "expand a wildcard path"
365 msgstr "ਵਾਈਲਡਕਾਰਡ ਮਾਰਗ ਫੈਲਾਓ"
366
367 #: fish/cmds.c:123 fish/cmds.c:679
368 msgid "install GRUB"
369 msgstr "GRUB ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
370
371 #: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:784
372 msgid "return first 10 lines of a file"
373 msgstr "ਫਾਇਲ ਦੀਆਂ ਪਹਿਲੀਆਂ 10 ਲਾਈਨਾਂ ਦਿਓ"
374
375 #: fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:787
376 msgid "return first N lines of a file"
377 msgstr "ਫਾਇਲ ਦੀਆਂ ਪਹਿਲੀਆਂ N ਲਾਈਨਾਂ ਦਿਓ"
378
379 #: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:709
380 msgid "dump a file in hexadecimal"
381 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਹੈਕਸਾਡੈਸੀਮਲ ਵਿੱਚ ਡੰਪ ਕਰੋ"
382
383 #: fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:1084
384 #, fuzzy
385 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
386 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਦੇ ਸੰਖੇਪ ਵੇਖਾਓ"
387
388 #: fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:805
389 msgid "list files in an initrd"
390 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ initrd ਵਿੱਚ ਵੇਖਾਓ"
391
392 #: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:961
393 msgid "add an inotify watch"
394 msgstr "inotify ਪੜਤਾਲ ਜੋੜੋ"
395
396 #: fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:973
397 msgid "close the inotify handle"
398 msgstr "inotify ਹੈਂਡਲ ਬੰਦ ਕਰੋ"
399
400 #: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:970
401 msgid "return list of watched files that had events"
402 msgstr "ਪੜਤਾਲ ਕੀਤੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖਾਓ ਜਿੰਨਾ ਨਾਲ ਕੁਝ ਵਾਪਰਿਆ ਹੈ"
403
404 #: fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:958
405 msgid "create an inotify handle"
406 msgstr "ਇੱਕ inotify ਹੈਂਡਲ ਬਣਾਓ"
407
408 #: fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:967
409 msgid "return list of inotify events"
410 msgstr "inotify ਘਟਨਾਵਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਿਓ"
411
412 #: fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:964
413 msgid "remove an inotify watch"
414 msgstr "ਇੱਕ inotify ਪੜਤਾਲ ਹਟਾਓ"
415
416 #: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:376
417 msgid "is busy processing a command"
418 msgstr "ਕੀ ਇੱਕ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਉਣ ਵਿੱਚ ਰੁੱਝਿਆ ਹੈ"
419
420 #: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:370
421 msgid "is in configuration state"
422 msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਹੈ"
423
424 #: fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:532 fish/cmds.c:535
425 msgid "test if file exists"
426 msgstr "ਵੇਖੋ ਕੀ ਫਾਇਲ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
427
428 #: fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:373
429 msgid "is launching subprocess"
430 msgstr "ਉਪ-ਕਾਰਜ ਚਲਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
431
432 #: fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:367
433 msgid "is ready to accept commands"
434 msgstr "ਕਮਾਂਡਾਂ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੈ"
435
436 #: fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:322
437 msgid "kill the qemu subprocess"
438 msgstr "qemu ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਖਤਮ ਕਰੋ"
439
440 #: fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:319
441 msgid "launch the qemu subprocess"
442 msgstr "qemu ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਚਲਾਓ"
443
444 #: fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:442
445 msgid "list the block devices"
446 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਵੇਖਾਓ"
447
448 #: fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:445
449 msgid "list the partitions"
450 msgstr "ਭਾਗ ਵੇਖਾਓ"
451
452 #: fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:436
453 msgid "list the files in a directory (long format)"
454 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿਚਲੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖਾਓ (ਲੰਬਾ ਫਾਰਮੈਟ)"
455
456 #: fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:913 fish/cmds.c:916
457 msgid "create a hard link"
458 msgstr "ਇੱਕ ਹਾਰਡ ਲਿੰਕ ਬਣਾਓ"
459
460 #: fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:919 fish/cmds.c:922
461 msgid "create a symbolic link"
462 msgstr "ਇੱਕ ਸਿੰਬੌਲਿਕ ਲਿੰਕ ਬਣਾਓ"
463
464 #: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:856 fish/cmds.c:859
465 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
466 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਦਾ ਐਕਸਟੈਂਡਡ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਹਟਾਓ"
467
468 #: fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:439
469 msgid "list the files in a directory"
470 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿਚਲੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਵੇਖਾਓ"
471
472 #: fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:850 fish/cmds.c:853
473 msgid "set extended attribute of a file or directory"
474 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਦਾ ਐਕਸਟੈਂਡਡ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
475
476 #: fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:580
477 msgid "get file information for a symbolic link"
478 msgstr "ਸਿੰਬੌਲਿਕ ਲਿੰਕ ਲਈ ਫਾਇਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਵੋ"
479
480 #: fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:1033
481 msgid "lstat on multiple files"
482 msgstr "ਬਹੁਤੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਤੇ lstat ਚਲਾਓ"
483
484 #: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:290 fish/cmds.c:541 fish/cmds.c:544
485 msgid "create an LVM volume group"
486 msgstr "ਇੱਕ LVM ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਓ"
487
488 #: fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:565
489 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
490 msgstr "ਸਭ LVM LVs, VGs ਅਤੇ PVs ਹਟਾਓ"
491
492 #: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:652
493 msgid "remove an LVM logical volume"
494 msgstr "ਇੱਕ LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਹਟਾਓ"
495
496 #: fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:1078
497 #, fuzzy
498 msgid "rename an LVM logical volume"
499 msgstr "ਇੱਕ LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਹਟਾਓ"
500
501 #: fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:736
502 msgid "resize an LVM logical volume"
503 msgstr "ਇੱਕ LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਕਰੋ"
504
505 #: fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:1135
506 msgid "expand an LV to fill free space"
507 msgstr ""
508
509 #: fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:454 fish/cmds.c:463
510 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
511 msgstr "LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ (LVs) ਵੇਖਾਓ"
512
513 #: fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:1093
514 #, fuzzy
515 msgid "get the UUID of a logical volume"
516 msgstr "LVM ਲਾਜ਼ੀਕਲ ਵਾਲੀਅਮ (LVs) ਵੇਖਾਓ"
517
518 #: fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:1036
519 msgid "lgetxattr on multiple files"
520 msgstr "ਬਹੁਤੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਤੇ lgetxattr ਚਲਾਓ"
521
522 #: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:517
523 msgid "create a directory"
524 msgstr "ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਓ"
525
526 #: fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:1027
527 msgid "create a directory with a particular mode"
528 msgstr "ਖਾਸ ਮੋਡ ਨਾਲ ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਓ"
529
530 #: fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:520
531 msgid "create a directory and parents"
532 msgstr "ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਅਤੇ ਅਧਾਰ ਬਣਾਓ"
533
534 #: fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:772
535 msgid "create a temporary directory"
536 msgstr "ਆਰਜੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਓ"
537
538 #: fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:994
539 #: fish/cmds.c:997 fish/cmds.c:1000
540 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
541 msgstr "ਬਾਹਰੀ ਜਰਨਲ ਨਾਲ ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ"
542
543 #: fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:985
544 msgid "make ext2/3/4 external journal"
545 msgstr "ext2/3/4 ਬਾਹਰੀ ਜਰਨਲ ਬਣਾਓ"
546
547 #: fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:988
548 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
549 msgstr "ਲੇਬਲ ਸਮੇਤ ext2/3/4 ਬਾਹਰੀ ਜਰਨਲ ਬਣਾਓ"
550
551 #: fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:991
552 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
553 msgstr "UUID ਸਮੇਤ ext2/3/4 ਬਾਹਰੀ ਜਰਨਲ ਬਣਾਓ"
554
555 #: fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:823
556 msgid "make FIFO (named pipe)"
557 msgstr "FIFO (named ਪਾਈਪ) ਬਣਾਓ"
558
559 #: fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:547
560 msgid "make a filesystem"
561 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ"
562
563 #: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:982
564 msgid "make a filesystem with block size"
565 msgstr "ਬਲਾਕ ਅਕਾਰ ਨਾਲ ਇੱਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਬਣਾਓ"
566
567 #: fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:865
568 msgid "create a mountpoint"
569 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਪੁਆਂਇਟ ਬਣਾਓ"
570
571 #: fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:820
572 msgid "make block, character or FIFO devices"
573 msgstr "ਬਲਾਕ, ਕੈਰੇਕਟਰ ਜਾਂ FIFO ਜੰਤਰ ਬਣਾਓ"
574
575 #: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:826
576 msgid "make block device node"
577 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਨੋਡ ਬਣਾਓ"
578
579 #: fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:829
580 msgid "make char device node"
581 msgstr "char ਜੰਤਰ ਨੋਡ ਬਣਾਓ"
582
583 #: fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:811
584 msgid "create a swap partition"
585 msgstr "ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
586
587 #: fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:814
588 msgid "create a swap partition with a label"
589 msgstr "ਲੇਬਲ ਸਮੇਤ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
590
591 #: fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:817
592 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
593 msgstr "ਸ਼ਪੱਸ਼ਟ UUID ਸਮੇਤ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
594
595 #: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:955
596 msgid "create a swap file"
597 msgstr "ਸਵੈਪ ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ"
598
599 #: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:1003
600 msgid "load a kernel module"
601 msgstr "ਕਰਨਲ ਮੈਡਿਊਲ ਲੋਡ ਕਰੋ"
602
603 #: fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:424
604 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
605 msgstr "ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਟਿਕਾਣੇ ਤੇ ਗਿਸਟ ਡਿਸਕ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
606
607 #: fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:808
608 msgid "mount a file using the loop device"
609 msgstr "ਲੂਪ ਜੰਤਰ ਵਰਤ ਕੇ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
610
611 #: fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:643
612 msgid "mount a guest disk with mount options"
613 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਚੋਣਾਂ ਨਾਲ ਗਿਸਟ ਡਿਸਕ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
614
615 #: fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:640
616 msgid "mount a guest disk, read-only"
617 msgstr "ਗਿਸਟ ਡਿਸਕ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ, ਸਿਰਫ-ਪੜਨ ਲਈ"
618
619 #: fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:646
620 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
621 msgstr "ਗਿਸਟ ਡਿਸਕ ਨੂੰ ਮਾਊਂਟ ਚੋਣਾਂ ਅਤੇ vfstype ਨਾਲ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
622
623 #: fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:862
624 msgid "show mountpoints"
625 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਪੁਆਂਇਟ ਵੇਖਾਓ"
626
627 #: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:559
628 msgid "show mounted filesystems"
629 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਕੀਤਾ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਵੇਖਾਓ"
630
631 #: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:688
632 msgid "move a file"
633 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
634
635 #: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:751
636 msgid "probe NTFS volume"
637 msgstr "NTFS ਵਾਲੀਅਮ ਦੀ ਪੜਤਾਲ ਕਰੋ"
638
639 #: fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:1114
640 #, fuzzy
641 msgid "resize an NTFS filesystem"
642 msgstr "ਇੱਕ ext2/ext3 fਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦਿਓ"
643
644 #: fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:1048
645 msgid "add a partition to the device"
646 msgstr "ਜੰਤਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਭਾਗ ਜੋੜੋ"
647
648 #: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:1120
649 #, fuzzy
650 msgid "delete a partition"
651 msgstr "ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
652
653 #: fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:1051
654 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
655 msgstr "ਪੂਰੀ ਡਿਸਕ ਤੇ ਇੱਕ ਪਰਾਇਮਰੀ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
656
657 #: fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:1123
658 #, fuzzy
659 msgid "return true if a partition is bootable"
660 msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਮੁੜ-ਪੜੋ"
661
662 #: fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:1126
663 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
664 msgstr ""
665
666 #: fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:1063
667 msgid "get the partition table type"
668 msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਕਿਸਮ ਲਵੋ"
669
670 #: fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:1045
671 msgid "create an empty partition table"
672 msgstr "ਇੱਕ ਖਾਲੀ ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਬਣਾਓ"
673
674 #: fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:1060
675 msgid "list partitions on a device"
676 msgstr "ਜੰਤਰ ਉੱਪਰਲੇ ਭਾਗ ਵੇਖਾਓ"
677
678 #: fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:1054
679 msgid "make a partition bootable"
680 msgstr "ਭਾਗ ਨੂੰ ਬੂਟ ਯੋਗ ਬਣਾਓ"
681
682 #: fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:1129
683 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
684 msgstr ""
685
686 #: fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:1057
687 msgid "set partition name"
688 msgstr "ਪਰਾਇਮਰੀ ਨਾਂ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
689
690 #: fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:697
691 msgid "ping the guest daemon"
692 msgstr "ਗਿਸਟ ਡੈਮਨ ਨੂੰ ਪਿੰਗ ਕਰੋ"
693
694 #: fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:1042
695 msgid "read part of a file"
696 msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਪੜੋ"
697
698 #: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:538
699 msgid "create an LVM physical volume"
700 msgstr "ਇੱਕ LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ ਬਣਾਓ"
701
702 #: fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:658
703 msgid "remove an LVM physical volume"
704 msgstr "ਇੱਕ LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ ਹਟਾਓ"
705
706 #: fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:715
707 msgid "resize an LVM physical volume"
708 msgstr "ਇੱਕ LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦਿਓ"
709
710 #: fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:448 fish/cmds.c:457
711 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
712 msgstr "LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ (PVs) ਵੇਖਾਓ"
713
714 #: fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:1087
715 #, fuzzy
716 msgid "get the UUID of a physical volume"
717 msgstr "ਇੱਕ LVM ਭੌਤਿਕ ਵਾਲੀਅਮ ਬਣਾਓ"
718
719 #: fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:871
720 msgid "read a file"
721 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਪੜੋ"
722
723 #: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:466
724 msgid "read file as lines"
725 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਲਾਈਨ ਵਾਂਗ ਪੜੋ"
726
727 #: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:835
728 msgid "read directories entries"
729 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਐਂਟਰੀਆਂ ਪੜੋ"
730
731 #: fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:925
732 msgid "read the target of a symbolic link"
733 msgstr "ਸਿੰਬੌਲਿਕ ਲਿੰਕ ਦਾ ਟਾਰਗਿਟ ਪੜੋ"
734
735 #: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:1039
736 msgid "readlink on multiple files"
737 msgstr "ਮਲਟੀਪਲ ਫਾਇਲਾਂ ਤੇ ਲਿੰਕ-ਪੜੋ"
738
739 #: fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:910
740 msgid "canonicalized absolute pathname"
741 msgstr "ਕੈਨੋਨੀਕਲਾਈਜ਼ਡ ਪੂਰਾ ਮਾਰਗ-ਨਾਂ"
742
743 #: fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:739
744 msgid "resize an ext2/ext3 filesystem"
745 msgstr "ਇੱਕ ext2/ext3 fਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਅਕਾਰ ਦਿਓ"
746
747 #: fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:508
748 msgid "remove a file"
749 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਹਟਾਓ"
750
751 #: fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:514
752 msgid "remove a file or directory recursively"
753 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਪੂਰੀ ਤਰਾਂ ਹਟਾਓ"
754
755 #: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:511
756 msgid "remove a directory"
757 msgstr "ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਹਟਾਓ"
758
759 #: fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:868
760 msgid "remove a mountpoint"
761 msgstr "ਮਾਊਂਟ-ਪੁਆਂਇਟ ਹਟਾਓ"
762
763 #: fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:763
764 msgid "scrub (securely wipe) a device"
765 msgstr "ਜੰਤਰ ਸਾਫ (ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸਫਾਈ) ਕਰੋ"
766
767 #: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:766
768 msgid "scrub (securely wipe) a file"
769 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਾਫ (ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸਫਾਈ) ਕਰੋ"
770
771 #: fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:769
772 msgid "scrub (securely wipe) free space"
773 msgstr "ਖਾਲੀ ਸਪੇਸ ਸਾਫ (ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸਫਾਈ) ਕਰੋ"
774
775 #: fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:349
776 msgid "add options to kernel command line"
777 msgstr "ਕਰਨਲ ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਵਿੱਚ ਚੋਣਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ"
778
779 #: fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:355
780 msgid "set autosync mode"
781 msgstr "autosync ਮੋਡ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
782
783 #: fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:406
784 msgid "enable or disable direct appliance mode"
785 msgstr "ਸਿੱਧਾ ਉਪਕਰਨ ਮੋਡ ਯੋਗ ਜਾਂ ਅਯੋਗ"
786
787 #: fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:661
788 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
789 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਲੇਬਲ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
790
791 #: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:667
792 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
793 msgstr "ext2/3/4 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ UUID ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
794
795 #: fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:382
796 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
797 msgstr "qemu ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਨੂੰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਮੈਮੋਰੀ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
798
799 #: fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:343
800 msgid "set the search path"
801 msgstr "ਖੋਜ ਮਾਰਗ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
802
803 #: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:337
804 msgid "set the qemu binary"
805 msgstr "qemu ਬਾਇਨਰੀ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
806
807 #: fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:412
808 msgid "enable or disable the recovery process"
809 msgstr "ਰਿਕਵਰੀ ਕਾਰਜ ਯੋਗ ਜਾਂ ਅਯੋਗ"
810
811 #: fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:394
812 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
813 msgstr "ਉਪਕਰਨ ਬੂਟ ਹੋਣ ਤੇ SELinux ਯੋਗ ਜਾਂ ਅਯੋਗ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
814
815 #: fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:400
816 msgid "enable or disable command traces"
817 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਟਰੇਸ ਯੋਗ ਜਾਂ ਅਯੋਗ"
818
819 #: fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:361
820 msgid "set verbose mode"
821 msgstr "ਵਰਬੋਜ਼ ਮੋਡ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
822
823 #: fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:976
824 msgid "set SELinux security context"
825 msgstr "SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਸੰਗ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
826
827 #: fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:550 fish/cmds.c:838
828 msgid "create partitions on a block device"
829 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਤੇ ਭਾਗ ਬਣਾਓ"
830
831 #: fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:718
832 msgid "modify a single partition on a block device"
833 msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਤੇ ਇੱਕ ਸਿੰਗਲ ਭਾਗ ਨੂੰ ਸੋਧੋ"
834
835 #: fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:727
836 msgid "display the disk geometry from the partition table"
837 msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਤੋਂ ਡਿਸਕ ਬਣਤਰ ਵੇਖਾਓ"
838
839 #: fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:724
840 msgid "display the kernel geometry"
841 msgstr "ਕਰਨਲ ਬਣਤਰ ਵੇਖਾਓ"
842
843 #: fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:721
844 msgid "display the partition table"
845 msgstr "ਭਾਗ ਸਾਰਣੀ ਵੇਖਾਓ"
846
847 #: fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:754
848 msgid "run a command via the shell"
849 msgstr "ਸ਼ੈੱਲ ਰਾਹੀਂ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ"
850
851 #: fish/cmds.c:254 fish/cmds.c:757
852 msgid "run a command via the shell returning lines"
853 msgstr "ਲਾਈਨਾਂ ਵਾਲੇ ਸ਼ੈੱਲ ਰਾਹੀਂ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ"
854
855 #: fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:748
856 msgid "sleep for some seconds"
857 msgstr "ਕੁਝ ਸਕਿੰਟਾਂ ਲਈ ਵਿਰਾਮ ਕਰੋ"
858
859 #: fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:577
860 msgid "get file information"
861 msgstr "ਫਾਇਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਵੋ"
862
863 #: fish/cmds.c:257 fish/cmds.c:583
864 msgid "get file system statistics"
865 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਅੰਕੜੇ ਲਵੋ"
866
867 #: fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:259 fish/cmds.c:703 fish/cmds.c:706
868 msgid "print the printable strings in a file"
869 msgstr "ਪ੍ਰਿੰਟਯੋਗ ਸਤਰਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਿੰਟ ਕਰੋ"
870
871 #: fish/cmds.c:260 fish/cmds.c:934
872 msgid "disable swap on device"
873 msgstr "ਜੰਤਰ ਤੇ ਸਵੈਪ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
874
875 #: fish/cmds.c:261 fish/cmds.c:940
876 msgid "disable swap on file"
877 msgstr "ਫਾਇਲ ਤੇ ਸਵੈਪ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
878
879 #: fish/cmds.c:262 fish/cmds.c:946
880 msgid "disable swap on labeled swap partition"
881 msgstr "ਲੇਬਲ ਕੀਤੇ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਤੇ ਸਵੈਪ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
882
883 #: fish/cmds.c:263 fish/cmds.c:952
884 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
885 msgstr "UUID ਦੁਆਰਾ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਕੇ ਸਵੈਪ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
886
887 #: fish/cmds.c:264 fish/cmds.c:931
888 msgid "enable swap on device"
889 msgstr "ਜੰਤਰ ਤੇ ਸਵੈਪ ਯੋਗ ਕਰੋ"
890
891 #: fish/cmds.c:265 fish/cmds.c:937
892 msgid "enable swap on file"
893 msgstr "ਫਾਇਲ ਤੇ ਸਵੈਪ ਯੋਗ ਕਰੋ"
894
895 #: fish/cmds.c:266 fish/cmds.c:943
896 msgid "enable swap on labeled swap partition"
897 msgstr "ਲੇਬਲ ਕੀਤੇ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਤੇ ਸਵੈਪ ਯੋਗ ਕਰੋ"
898
899 #: fish/cmds.c:267 fish/cmds.c:949
900 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
901 msgstr "UUID ਦੁਆਰਾ ਸਵੈਪ ਭਾਗ ਤੇ ਸਵੈਪ ਯੋਗ ਕਰੋ"
902
903 #: fish/cmds.c:268 fish/cmds.c:427
904 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
905 msgstr "sync ਡਿਸਕਾਂ, ਲਿਖਤਾਂ ਨੂੰ ਡਿਸਕ ਈਮੇਜ਼ਾਂ ਰਾਹੀਂ ਸਾਫ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"
906
907 #: fish/cmds.c:269 fish/cmds.c:790
908 msgid "return last 10 lines of a file"
909 msgstr "ਫਾਇਲ ਦੀਆਂ ਆਖਰੀ 10 ਲਾਈਨਾਂ ਵੇਖਾਓ"
910
911 #: fish/cmds.c:270 fish/cmds.c:793
912 msgid "return last N lines of a file"
913 msgstr "ਫਾਇਲ ਦੀਆਂ ਆਖਰੀ N ਲਾਈਨਾਂ ਵੇਖਾਓ"
914
915 #: fish/cmds.c:271 fish/cmds.c:628
916 msgid "unpack tarfile to directory"
917 msgstr "tarfile ਨੂੰ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਖੋਲੋ"
918
919 #: fish/cmds.c:272 fish/cmds.c:631
920 msgid "pack directory into tarfile"
921 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ tarfile ਵਿੱਚ ਪੈਕ ਕਰੋ"
922
923 #: fish/cmds.c:273 fish/cmds.c:279 fish/cmds.c:634 fish/cmds.c:1108
924 msgid "unpack compressed tarball to directory"
925 msgstr "ਸੰਕੁਚਿਤ tarball ਨੂੰ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਖੋਲੋ"
926
927 #: fish/cmds.c:274 fish/cmds.c:280 fish/cmds.c:637 fish/cmds.c:1111
928 msgid "pack directory into compressed tarball"
929 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ ਸੰਕੁਚਿਤ tarball ਵਿੱਚ ਪੈਕ ਕਰੋ"
930
931 #: fish/cmds.c:275 fish/cmds.c:430
932 msgid "update file timestamps or create a new file"
933 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਮਾਂ-ਮੋਹਰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ ਜਾਂ ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ"
934
935 #: fish/cmds.c:276 fish/cmds.c:1018
936 msgid "truncate a file to zero size"
937 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਜ਼ੀਰੋ ਅਕਾਰ ਤੱਕ ਘਟਾਓ"
938
939 #: fish/cmds.c:277 fish/cmds.c:1021
940 msgid "truncate a file to a particular size"
941 msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਖਾਸ ਅਕਾਰ ਤੱਕ ਘਟਾਓ"
942
943 #: fish/cmds.c:278 fish/cmds.c:586
944 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
945 msgstr "ext2/ext3/ext4 ਸੁਪਰਬਲਾਕ ਵੇਰਵਾ ਲਵੋ"
946
947 #: fish/cmds.c:281 fish/cmds.c:832
948 msgid "set file mode creation mask (umask)"
949 msgstr "ਫਾਇਲ ਮੋਡ ਬਣਾਉਣ ਮਾਸਕ (umask) ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
950
951 #: fish/cmds.c:282 fish/cmds.c:556
952 msgid "unmount a filesystem"
953 msgstr "ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਆਨ-ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
954
955 #: fish/cmds.c:283 fish/cmds.c:562
956 msgid "unmount all filesystems"
957 msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਅਨ-ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"
958
959 #: fish/cmds.c:284 fish/cmds.c:619
960 msgid "upload a file from the local machine"
961 msgstr "ਲੋਕਲ ਮਸ਼ੀਨ ਤੋਂ ਫਾਇਲ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰੋ"
962
963 #: fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:1024
964 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
965 msgstr "ਨੈਨੋਸਕਿੰਟ ਸੁੱਧਤਾ ਨਾਲ ਫਾਇਲ ਦੀ ਸਮਾਂ-ਮੋਹਰ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"
966
967 #: fish/cmds.c:286 fish/cmds.c:391
968 msgid "get the library version number"
969 msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਵਰਜਨ ਨੰਬਰ ਲਵੋ"
970
971 #: fish/cmds.c:287 fish/cmds.c:1015
972 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
973 msgstr "ਮਾਊਂਟ ਕੀਤੇ ਜੰਤਰ ਸੰਬੰਧੀ ਲੀਨਕਸ VFS ਕਿਸਮ ਲਵੋ"
974
975 #: fish/cmds.c:288 fish/cmds.c:733
976 msgid "activate or deactivate some volume groups"
977 msgstr "ਕੁਝ ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਸਰਗਰਮ ਜਾਂ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਕਰੋ"
978
979 #: fish/cmds.c:289 fish/cmds.c:730
980 msgid "activate or deactivate all volume groups"
981 msgstr "ਸਭ ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਸਰਗਰਮ ਜਾਂ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਕਰੋ"
982
983 #: fish/cmds.c:291 fish/cmds.c:1099
984 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
985 msgstr ""
986
987 #: fish/cmds.c:292 fish/cmds.c:1096
988 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
989 msgstr ""
990
991 #: fish/cmds.c:293 fish/cmds.c:655
992 msgid "remove an LVM volume group"
993 msgstr "ਇੱਕ LVM ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਹਟਾਓ"
994
995 #: fish/cmds.c:294 fish/cmds.c:1081
996 #, fuzzy
997 msgid "rename an LVM volume group"
998 msgstr "ਇੱਕ LVM ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਓ"
999
1000 #: fish/cmds.c:295 fish/cmds.c:296 fish/cmds.c:451 fish/cmds.c:460
1001 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1002 msgstr "LVM ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ (VGs) ਵੇਖਾਓ"
1003
1004 #: fish/cmds.c:297 fish/cmds.c:1117
1005 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1006 msgstr ""
1007
1008 #: fish/cmds.c:298 fish/cmds.c:1090
1009 #, fuzzy
1010 msgid "get the UUID of a volume group"
1011 msgstr "ਇੱਕ LVM ਵਾਲੀਅਮ ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਓ"
1012
1013 #: fish/cmds.c:299 fish/cmds.c:781
1014 msgid "count characters in a file"
1015 msgstr "ਫਾਇਲ ਵਿਚਲੇ ਅੱਖਰ ਗਿਣੋ"
1016
1017 #: fish/cmds.c:300 fish/cmds.c:775
1018 msgid "count lines in a file"
1019 msgstr "ਫਾਇਲ ਵਿਚਲੀਆਂ ਲਾਈਨਾ ਗਿਣੋ"
1020
1021 #: fish/cmds.c:301 fish/cmds.c:778
1022 msgid "count words in a file"
1023 msgstr "ਫਾਇਲ ਵਿਚਲੇ ਸ਼ਬਦ ਗਿਣੋ"
1024
1025 #: fish/cmds.c:302 fish/cmds.c:553
1026 msgid "create a file"
1027 msgstr "ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ"
1028
1029 #: fish/cmds.c:305 fish/cmds.c:676
1030 msgid "write zeroes to the device"
1031 msgstr "ਜੰਤਰ ਤੇ ਜ਼ੀਰੋ ਲਿਖੋ"
1032
1033 #: fish/cmds.c:306 fish/cmds.c:1105
1034 #, fuzzy
1035 msgid "write zeroes to an entire device"
1036 msgstr "ਜੰਤਰ ਤੇ ਜ਼ੀਰੋ ਲਿਖੋ"
1037
1038 #: fish/cmds.c:307 fish/cmds.c:712
1039 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1040 msgstr "ext2/3 ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਉੱਪਰ ਜ਼ੀਰੋ ਨਾ-ਵਰਤੇ inodes ਅਤੇ ਡਿਸਕ ਬਲਾਕ"
1041
1042 #: fish/cmds.c:310 fish/cmds.c:841
1043 msgid "determine file type inside a compressed file"
1044 msgstr "ਸੰਕੁਚਿਤ ਫਾਇਲ ਅੰਦਰ ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ ਪਤਾ ਕਰੋ"
1045
1046 #: fish/cmds.c:313
1047 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1048 msgstr "ਇੱਕ ਕਮਾਂਡ ਲਈ ਵਿਸਥਾਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵੇਖਣ ਲਈ -h <cmd> / help <cmd> ਵਰਤੋ।"
1049
1050 #: fish/cmds.c:1413 fish/cmds.c:1425 fish/cmds.c:1438 fish/cmds.c:1452
1051 #: fish/cmds.c:1466 fish/cmds.c:1481 fish/cmds.c:1496 fish/cmds.c:1509
1052 #: fish/cmds.c:1524 fish/cmds.c:1537 fish/cmds.c:1552 fish/cmds.c:1565
1053 #: fish/cmds.c:1579 fish/cmds.c:1592 fish/cmds.c:1607 fish/cmds.c:1620
1054 #: fish/cmds.c:1634 fish/cmds.c:1648 fish/cmds.c:1662 fish/cmds.c:1676
1055 #: fish/cmds.c:1690 fish/cmds.c:1705 fish/cmds.c:1736 fish/cmds.c:1750
1056 #: fish/cmds.c:1764 fish/cmds.c:1780 fish/cmds.c:1793 fish/cmds.c:1808
1057 #: fish/cmds.c:1821 fish/cmds.c:1836 fish/cmds.c:1849 fish/cmds.c:1864
1058 #: fish/cmds.c:1877 fish/cmds.c:1893 fish/cmds.c:1909 fish/cmds.c:1925
1059 #: fish/cmds.c:1939 fish/cmds.c:1952 fish/cmds.c:1968 fish/cmds.c:1987
1060 #: fish/cmds.c:2006 fish/cmds.c:2024 fish/cmds.c:2039 fish/cmds.c:2054
1061 #: fish/cmds.c:2069 fish/cmds.c:2084 fish/cmds.c:2099 fish/cmds.c:2114
1062 #: fish/cmds.c:2129 fish/cmds.c:2145 fish/cmds.c:2165 fish/cmds.c:2199
1063 #: fish/cmds.c:2213 fish/cmds.c:2232 fish/cmds.c:2251 fish/cmds.c:2269
1064 #: fish/cmds.c:2286 fish/cmds.c:2302 fish/cmds.c:2319 fish/cmds.c:2334
1065 #: fish/cmds.c:2350 fish/cmds.c:2362 fish/cmds.c:2375 fish/cmds.c:2392
1066 #: fish/cmds.c:2408 fish/cmds.c:2424 fish/cmds.c:2440 fish/cmds.c:2456
1067 #: fish/cmds.c:2473 fish/cmds.c:2510 fish/cmds.c:2564 fish/cmds.c:2582
1068 #: fish/cmds.c:2600 fish/cmds.c:2618 fish/cmds.c:2633 fish/cmds.c:2652
1069 #: fish/cmds.c:2687 fish/cmds.c:2706 fish/cmds.c:2782 fish/cmds.c:2818
1070 #: fish/cmds.c:2831 fish/cmds.c:2846 fish/cmds.c:2858 fish/cmds.c:2871
1071 #: fish/cmds.c:2890 fish/cmds.c:2909 fish/cmds.c:2928 fish/cmds.c:2947
1072 #: fish/cmds.c:2966 fish/cmds.c:2985 fish/cmds.c:3002 fish/cmds.c:3016
1073 #: fish/cmds.c:3030 fish/cmds.c:3046 fish/cmds.c:3062 fish/cmds.c:3079
1074 #: fish/cmds.c:3112 fish/cmds.c:3128 fish/cmds.c:3144 fish/cmds.c:3158
1075 #: fish/cmds.c:3173 fish/cmds.c:3191 fish/cmds.c:3209 fish/cmds.c:3230
1076 #: fish/cmds.c:3246 fish/cmds.c:3262 fish/cmds.c:3278 fish/cmds.c:3296
1077 #: fish/cmds.c:3313 fish/cmds.c:3332 fish/cmds.c:3350 fish/cmds.c:3370
1078 #: fish/cmds.c:3384 fish/cmds.c:3398 fish/cmds.c:3413 fish/cmds.c:3428
1079 #: fish/cmds.c:3446 fish/cmds.c:3461 fish/cmds.c:3479 fish/cmds.c:3496
1080 #: fish/cmds.c:3511 fish/cmds.c:3529 fish/cmds.c:3549 fish/cmds.c:3569
1081 #: fish/cmds.c:3588 fish/cmds.c:3619 fish/cmds.c:3634 fish/cmds.c:3648
1082 #: fish/cmds.c:3669 fish/cmds.c:3689 fish/cmds.c:3709 fish/cmds.c:3728
1083 #: fish/cmds.c:3742 fish/cmds.c:3761 fish/cmds.c:3852 fish/cmds.c:3869
1084 #: fish/cmds.c:3886 fish/cmds.c:3903 fish/cmds.c:3918 fish/cmds.c:3936
1085 #: fish/cmds.c:3969 fish/cmds.c:3983 fish/cmds.c:4002 fish/cmds.c:4016
1086 #: fish/cmds.c:4049 fish/cmds.c:4066 fish/cmds.c:4083 fish/cmds.c:4100
1087 #: fish/cmds.c:4119 fish/cmds.c:4133 fish/cmds.c:4149 fish/cmds.c:4165
1088 #: fish/cmds.c:4184 fish/cmds.c:4202 fish/cmds.c:4220 fish/cmds.c:4238
1089 #: fish/cmds.c:4258 fish/cmds.c:4296 fish/cmds.c:4316 fish/cmds.c:4353
1090 #: fish/cmds.c:4368 fish/cmds.c:4384 fish/cmds.c:4402 fish/cmds.c:4422
1091 #: fish/cmds.c:4441 fish/cmds.c:4456 fish/cmds.c:4472 fish/cmds.c:4490
1092 #: fish/cmds.c:4564 fish/cmds.c:4602 fish/cmds.c:4678 fish/cmds.c:4751
1093 #: fish/cmds.c:4785 fish/cmds.c:4805 fish/cmds.c:4823 fish/cmds.c:4843
1094 #: fish/cmds.c:4862 fish/cmds.c:4884 fish/cmds.c:4924 fish/cmds.c:4962
1095 #: fish/cmds.c:4980 fish/cmds.c:4996 fish/cmds.c:5012 fish/cmds.c:5026
1096 #: fish/cmds.c:5041 fish/cmds.c:5065 fish/cmds.c:5086 fish/cmds.c:5107
1097 #: fish/cmds.c:5128 fish/cmds.c:5149 fish/cmds.c:5170 fish/cmds.c:5191
1098 #: fish/cmds.c:5212 fish/cmds.c:5233 fish/cmds.c:5254 fish/cmds.c:5275
1099 #: fish/cmds.c:5296 fish/cmds.c:5316 fish/cmds.c:5336 fish/cmds.c:5354
1100 #: fish/cmds.c:5372 fish/cmds.c:5390 fish/cmds.c:5407 fish/cmds.c:5427
1101 #: fish/cmds.c:5462 fish/cmds.c:5476 fish/cmds.c:5490 fish/cmds.c:5506
1102 #: fish/cmds.c:5522 fish/cmds.c:5536 fish/cmds.c:5550 fish/cmds.c:5564
1103 #: fish/cmds.c:5578 fish/cmds.c:5594 fish/cmds.c:5627 fish/cmds.c:5664
1104 #: fish/cmds.c:5695 fish/cmds.c:5710 fish/cmds.c:5725 fish/cmds.c:5738
1105 #: fish/cmds.c:5751 fish/cmds.c:5769 fish/cmds.c:5804 fish/cmds.c:5839
1106 #: fish/cmds.c:5875 fish/cmds.c:5912 fish/cmds.c:5950 fish/cmds.c:5988
1107 #: fish/cmds.c:6023 fish/cmds.c:6037 fish/cmds.c:6057 fish/cmds.c:6074
1108 #: fish/cmds.c:6093 fish/cmds.c:6110 fish/cmds.c:6127 fish/cmds.c:6160
1109 #: fish/cmds.c:6229 fish/cmds.c:6266 fish/cmds.c:6321 fish/cmds.c:6344
1110 #: fish/cmds.c:6367 fish/cmds.c:6392 fish/cmds.c:6448 fish/cmds.c:6466
1111 #: fish/cmds.c:6508 fish/cmds.c:6525 fish/cmds.c:6561 fish/cmds.c:6595
1112 #: fish/cmds.c:6612 fish/cmds.c:6631 fish/cmds.c:6685 fish/cmds.c:6702
1113 #: fish/cmds.c:6721 fish/cmds.c:6740 fish/cmds.c:6756 fish/cmds.c:6773
1114 #: fish/cmds.c:6797 fish/cmds.c:6814 fish/cmds.c:6831 fish/cmds.c:6848
1115 #: fish/cmds.c:6865 fish/cmds.c:6884 fish/cmds.c:6916 fish/cmds.c:6931
1116 #: fish/cmds.c:6947 fish/cmds.c:6964 fish/cmds.c:6977 fish/cmds.c:6991
1117 #: fish/cmds.c:7025 fish/cmds.c:7061 fish/cmds.c:7098 fish/cmds.c:7151
1118 #: fish/cmds.c:7170
1119 #, c-format
1120 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1121 msgstr "%s ਦੇ ਪੈਰਾਮੀਟਰ %d ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ\n"
1122
1123 #: fish/cmds.c:1414 fish/cmds.c:1426 fish/cmds.c:1439 fish/cmds.c:1453
1124 #: fish/cmds.c:1467 fish/cmds.c:1482 fish/cmds.c:1497 fish/cmds.c:1510
1125 #: fish/cmds.c:1525 fish/cmds.c:1538 fish/cmds.c:1553 fish/cmds.c:1566
1126 #: fish/cmds.c:1580 fish/cmds.c:1593 fish/cmds.c:1608 fish/cmds.c:1621
1127 #: fish/cmds.c:1635 fish/cmds.c:1649 fish/cmds.c:1663 fish/cmds.c:1677
1128 #: fish/cmds.c:1691 fish/cmds.c:1706 fish/cmds.c:1737 fish/cmds.c:1751
1129 #: fish/cmds.c:1765 fish/cmds.c:1781 fish/cmds.c:1794 fish/cmds.c:1809
1130 #: fish/cmds.c:1822 fish/cmds.c:1837 fish/cmds.c:1850 fish/cmds.c:1865
1131 #: fish/cmds.c:1878 fish/cmds.c:1894 fish/cmds.c:1910 fish/cmds.c:1926
1132 #: fish/cmds.c:1940 fish/cmds.c:1953 fish/cmds.c:1969 fish/cmds.c:1988
1133 #: fish/cmds.c:2007 fish/cmds.c:2025 fish/cmds.c:2040 fish/cmds.c:2055
1134 #: fish/cmds.c:2070 fish/cmds.c:2085 fish/cmds.c:2100 fish/cmds.c:2115
1135 #: fish/cmds.c:2130 fish/cmds.c:2146 fish/cmds.c:2166 fish/cmds.c:2200
1136 #: fish/cmds.c:2214 fish/cmds.c:2233 fish/cmds.c:2252 fish/cmds.c:2270
1137 #: fish/cmds.c:2287 fish/cmds.c:2303 fish/cmds.c:2320 fish/cmds.c:2335
1138 #: fish/cmds.c:2351 fish/cmds.c:2363 fish/cmds.c:2376 fish/cmds.c:2393
1139 #: fish/cmds.c:2409 fish/cmds.c:2425 fish/cmds.c:2441 fish/cmds.c:2457
1140 #: fish/cmds.c:2474 fish/cmds.c:2511 fish/cmds.c:2565 fish/cmds.c:2583
1141 #: fish/cmds.c:2601 fish/cmds.c:2619 fish/cmds.c:2634 fish/cmds.c:2653
1142 #: fish/cmds.c:2688 fish/cmds.c:2707 fish/cmds.c:2783 fish/cmds.c:2819
1143 #: fish/cmds.c:2832 fish/cmds.c:2847 fish/cmds.c:2859 fish/cmds.c:2872
1144 #: fish/cmds.c:2891 fish/cmds.c:2910 fish/cmds.c:2929 fish/cmds.c:2948
1145 #: fish/cmds.c:2967 fish/cmds.c:2986 fish/cmds.c:3003 fish/cmds.c:3017
1146 #: fish/cmds.c:3031 fish/cmds.c:3047 fish/cmds.c:3063 fish/cmds.c:3080
1147 #: fish/cmds.c:3113 fish/cmds.c:3129 fish/cmds.c:3145 fish/cmds.c:3159
1148 #: fish/cmds.c:3174 fish/cmds.c:3192 fish/cmds.c:3210 fish/cmds.c:3231
1149 #: fish/cmds.c:3247 fish/cmds.c:3263 fish/cmds.c:3279 fish/cmds.c:3297
1150 #: fish/cmds.c:3314 fish/cmds.c:3333 fish/cmds.c:3351 fish/cmds.c:3371
1151 #: fish/cmds.c:3385 fish/cmds.c:3399 fish/cmds.c:3414 fish/cmds.c:3429
1152 #: fish/cmds.c:3447 fish/cmds.c:3462 fish/cmds.c:3480 fish/cmds.c:3497
1153 #: fish/cmds.c:3512 fish/cmds.c:3530 fish/cmds.c:3550 fish/cmds.c:3570
1154 #: fish/cmds.c:3589 fish/cmds.c:3620 fish/cmds.c:3635 fish/cmds.c:3649
1155 #: fish/cmds.c:3670 fish/cmds.c:3690 fish/cmds.c:3710 fish/cmds.c:3729
1156 #: fish/cmds.c:3743 fish/cmds.c:3762 fish/cmds.c:3853 fish/cmds.c:3870
1157 #: fish/cmds.c:3887 fish/cmds.c:3904 fish/cmds.c:3919 fish/cmds.c:3937
1158 #: fish/cmds.c:3970 fish/cmds.c:3984 fish/cmds.c:4003 fish/cmds.c:4017
1159 #: fish/cmds.c:4050 fish/cmds.c:4067 fish/cmds.c:4084 fish/cmds.c:4101
1160 #: fish/cmds.c:4120 fish/cmds.c:4134 fish/cmds.c:4150 fish/cmds.c:4166
1161 #: fish/cmds.c:4185 fish/cmds.c:4203 fish/cmds.c:4221 fish/cmds.c:4239
1162 #: fish/cmds.c:4259 fish/cmds.c:4297 fish/cmds.c:4317 fish/cmds.c:4354
1163 #: fish/cmds.c:4369 fish/cmds.c:4385 fish/cmds.c:4403 fish/cmds.c:4423
1164 #: fish/cmds.c:4442 fish/cmds.c:4457 fish/cmds.c:4473 fish/cmds.c:4491
1165 #: fish/cmds.c:4565 fish/cmds.c:4603 fish/cmds.c:4679 fish/cmds.c:4752
1166 #: fish/cmds.c:4786 fish/cmds.c:4806 fish/cmds.c:4824 fish/cmds.c:4844
1167 #: fish/cmds.c:4863 fish/cmds.c:4885 fish/cmds.c:4925 fish/cmds.c:4963
1168 #: fish/cmds.c:4981 fish/cmds.c:4997 fish/cmds.c:5013 fish/cmds.c:5027
1169 #: fish/cmds.c:5042 fish/cmds.c:5066 fish/cmds.c:5087 fish/cmds.c:5108
1170 #: fish/cmds.c:5129 fish/cmds.c:5150 fish/cmds.c:5171 fish/cmds.c:5192
1171 #: fish/cmds.c:5213 fish/cmds.c:5234 fish/cmds.c:5255 fish/cmds.c:5276
1172 #: fish/cmds.c:5297 fish/cmds.c:5317 fish/cmds.c:5337 fish/cmds.c:5355
1173 #: fish/cmds.c:5373 fish/cmds.c:5391 fish/cmds.c:5408 fish/cmds.c:5428
1174 #: fish/cmds.c:5463 fish/cmds.c:5477 fish/cmds.c:5491 fish/cmds.c:5507
1175 #: fish/cmds.c:5523 fish/cmds.c:5537 fish/cmds.c:5551 fish/cmds.c:5565
1176 #: fish/cmds.c:5579 fish/cmds.c:5595 fish/cmds.c:5628 fish/cmds.c:5665
1177 #: fish/cmds.c:5696 fish/cmds.c:5711 fish/cmds.c:5726 fish/cmds.c:5739
1178 #: fish/cmds.c:5752 fish/cmds.c:5770 fish/cmds.c:5805 fish/cmds.c:5840
1179 #: fish/cmds.c:5876 fish/cmds.c:5913 fish/cmds.c:5951 fish/cmds.c:5989
1180 #: fish/cmds.c:6024 fish/cmds.c:6038 fish/cmds.c:6058 fish/cmds.c:6075
1181 #: fish/cmds.c:6094 fish/cmds.c:6111 fish/cmds.c:6128 fish/cmds.c:6161
1182 #: fish/cmds.c:6230 fish/cmds.c:6267 fish/cmds.c:6322 fish/cmds.c:6345
1183 #: fish/cmds.c:6368 fish/cmds.c:6393 fish/cmds.c:6449 fish/cmds.c:6467
1184 #: fish/cmds.c:6509 fish/cmds.c:6526 fish/cmds.c:6562 fish/cmds.c:6596
1185 #: fish/cmds.c:6613 fish/cmds.c:6632 fish/cmds.c:6686 fish/cmds.c:6703
1186 #: fish/cmds.c:6722 fish/cmds.c:6741 fish/cmds.c:6757 fish/cmds.c:6774
1187 #: fish/cmds.c:6798 fish/cmds.c:6815 fish/cmds.c:6832 fish/cmds.c:6849
1188 #: fish/cmds.c:6866 fish/cmds.c:6885 fish/cmds.c:6917 fish/cmds.c:6932
1189 #: fish/cmds.c:6948 fish/cmds.c:6965 fish/cmds.c:6978 fish/cmds.c:6992
1190 #: fish/cmds.c:7026 fish/cmds.c:7062 fish/cmds.c:7099 fish/cmds.c:7152
1191 #: fish/cmds.c:7171
1192 #, c-format
1193 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1194 msgstr "'help %s' ਟਾਈਪ ਕਰੋ ਜੇ %s ਲਈ ਸਹਾਇਤਾ ਵੇਖਣੀ ਹੈ\n"
1195
1196 #: fish/cmds.c:1716 fish/cmds.c:2178 fish/cmds.c:2484 fish/cmds.c:2521
1197 #: fish/cmds.c:2540 fish/cmds.c:2665 fish/cmds.c:2718 fish/cmds.c:2737
1198 #: fish/cmds.c:2756 fish/cmds.c:2796 fish/cmds.c:3091 fish/cmds.c:3599
1199 #: fish/cmds.c:3773 fish/cmds.c:3792 fish/cmds.c:3811 fish/cmds.c:3830
1200 #: fish/cmds.c:3948 fish/cmds.c:4027 fish/cmds.c:4269 fish/cmds.c:4327
1201 #: fish/cmds.c:4501 fish/cmds.c:4520 fish/cmds.c:4539 fish/cmds.c:4575
1202 #: fish/cmds.c:4613 fish/cmds.c:4632 fish/cmds.c:4651 fish/cmds.c:4689
1203 #: fish/cmds.c:4708 fish/cmds.c:4727 fish/cmds.c:4762 fish/cmds.c:4897
1204 #: fish/cmds.c:4937 fish/cmds.c:5440 fish/cmds.c:5605 fish/cmds.c:5640
1205 #: fish/cmds.c:5675 fish/cmds.c:5781 fish/cmds.c:5815 fish/cmds.c:5850
1206 #: fish/cmds.c:5886 fish/cmds.c:5924 fish/cmds.c:5962 fish/cmds.c:6000
1207 #: fish/cmds.c:6140 fish/cmds.c:6173 fish/cmds.c:6186 fish/cmds.c:6199
1208 #: fish/cmds.c:6212 fish/cmds.c:6242 fish/cmds.c:6277 fish/cmds.c:6296
1209 #: fish/cmds.c:6405 fish/cmds.c:6424 fish/cmds.c:6479 fish/cmds.c:6492
1210 #: fish/cmds.c:6537 fish/cmds.c:6573 fish/cmds.c:6642 fish/cmds.c:6661
1211 #: fish/cmds.c:6899 fish/cmds.c:7003 fish/cmds.c:7037 fish/cmds.c:7073
1212 #: fish/cmds.c:7110 fish/cmds.c:7129 fish/cmds.c:7182
1213 #, c-format
1214 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
1215 msgstr ""
1216
1217 #: fish/cmds.c:1722 fish/cmds.c:2184 fish/cmds.c:2490 fish/cmds.c:2527
1218 #: fish/cmds.c:2546 fish/cmds.c:2671 fish/cmds.c:2724 fish/cmds.c:2743
1219 #: fish/cmds.c:2762 fish/cmds.c:2802 fish/cmds.c:3097 fish/cmds.c:3605
1220 #: fish/cmds.c:3779 fish/cmds.c:3798 fish/cmds.c:3817 fish/cmds.c:3836
1221 #: fish/cmds.c:3954 fish/cmds.c:4033 fish/cmds.c:4275 fish/cmds.c:4333
1222 #: fish/cmds.c:4507 fish/cmds.c:4526 fish/cmds.c:4545 fish/cmds.c:4581
1223 #: fish/cmds.c:4619 fish/cmds.c:4638 fish/cmds.c:4657 fish/cmds.c:4695
1224 #: fish/cmds.c:4714 fish/cmds.c:4733 fish/cmds.c:4768 fish/cmds.c:4903
1225 #: fish/cmds.c:4943 fish/cmds.c:5446 fish/cmds.c:5611 fish/cmds.c:5646
1226 #: fish/cmds.c:5681 fish/cmds.c:5787 fish/cmds.c:5821 fish/cmds.c:5856
1227 #: fish/cmds.c:5892 fish/cmds.c:5930 fish/cmds.c:5968 fish/cmds.c:6006
1228 #: fish/cmds.c:6248 fish/cmds.c:6283 fish/cmds.c:6302 fish/cmds.c:6411
1229 #: fish/cmds.c:6543 fish/cmds.c:6579 fish/cmds.c:6648 fish/cmds.c:6667
1230 #: fish/cmds.c:7009 fish/cmds.c:7043 fish/cmds.c:7079 fish/cmds.c:7116
1231 #: fish/cmds.c:7135 fish/cmds.c:7188
1232 #, c-format
1233 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: fish/cmds.c:8020
1237 #, c-format
1238 msgid "%s: unknown command\n"
1239 msgstr "%s: ਅਣਜਾਣ ਕਮਾਂਡ\n"
1240
1241 #: fish/edit.c:86
1242 #, c-format
1243 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
1244 msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਸੋਧ ਕਰਨ ਲਈ '%s filename' ਵਰਤੋ\n"
1245
1246 #: fish/fish.c:94 fuse/guestmount.c:868
1247 #, c-format
1248 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
1249 msgstr "ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ `%s --help' ਵਰਤੋ।\n"
1250
1251 #: fish/fish.c:98
1252 #, c-format
1253 msgid ""
1254 "%s: guest filesystem shell\n"
1255 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
1256 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
1257 "Usage:\n"
1258 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
1259 "  %s -i libvirt-domain\n"
1260 "  %s -i disk-image(s)\n"
1261 "or for interactive use:\n"
1262 "  %s\n"
1263 "or from a shell script:\n"
1264 "  %s <<EOF\n"
1265 "  cmd\n"
1266 "  ...\n"
1267 "  EOF\n"
1268 "Options:\n"
1269 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
1270 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
1271 "  -a|--add image       Add image\n"
1272 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
1273 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
1274 "  -i|--inspector       Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
1275 "  --listen             Listen for remote commands\n"
1276 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1277 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
1278 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
1279 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
1280 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
1281 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
1282 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
1283 "  -V|--version         Display version and exit\n"
1284 "For more information,  see the manpage %s(1).\n"
1285 msgstr ""
1286 "%s: guest filesystem shell\n"
1287 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
1288 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
1289 "Usage:\n"
1290 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
1291 "  %s -i libvirt-domain\n"
1292 "  %s -i disk-image(s)\n"
1293 "or for interactive use:\n"
1294 "  %s\n"
1295 "or from a shell script:\n"
1296 "  %s <<EOF\n"
1297 "  cmd\n"
1298 "  ...\n"
1299 "  EOF\n"
1300 "Options:\n"
1301 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
1302 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
1303 "  -a|--add image       Add image\n"
1304 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
1305 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
1306 "  -i|--inspector       Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
1307 "  --listen             Listen for remote commands\n"
1308 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1309 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
1310 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
1311 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
1312 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
1313 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
1314 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
1315 "  -V|--version         Display version and exit\n"
1316 "For more information,  see the manpage %s(1).\n"
1317
1318 #: fish/fish.c:190 fuse/guestmount.c:965
1319 #, c-format
1320 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
1321 msgstr "guestfs_create: ਹੈਂਡਲ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ\n"
1322
1323 #: fish/fish.c:229
1324 #, c-format
1325 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
1326 msgstr "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
1327
1328 #: fish/fish.c:236
1329 #, c-format
1330 msgid ""
1331 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
1332 msgstr ""
1333 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
1334
1335 #: fish/fish.c:245 fuse/guestmount.c:1010
1336 #, c-format
1337 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
1338 msgstr "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
1339
1340 #: fish/fish.c:272
1341 #, c-format
1342 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
1343 msgstr "%s: only one -f parameter can be given\n"
1344
1345 #: fish/fish.c:345
1346 #, c-format
1347 msgid "%s: cannot use -i option with -a, -m, --listen, --remote or --selinux\n"
1348 msgstr ""
1349 "%s: cannot use -i option with -a, -m, --listen, --remote or --selinux\n"
1350
1351 #: fish/fish.c:352
1352 #, c-format
1353 msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
1354 msgstr "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
1355
1356 #: fish/fish.c:362
1357 #, c-format
1358 msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
1359 msgstr "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
1360
1361 #: fish/fish.c:408
1362 #, c-format
1363 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
1364 msgstr "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
1365
1366 #: fish/fish.c:416
1367 #, c-format
1368 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
1369 msgstr "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
1370
1371 #: fish/fish.c:422
1372 #, c-format
1373 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
1374 msgstr "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
1375
1376 #: fish/fish.c:570
1377 #, c-format
1378 msgid ""
1379 "\n"
1380 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
1381 "editing virtual machine filesystems.\n"
1382 "\n"
1383 "Type: 'help' for help with commands\n"
1384 "      'quit' to quit the shell\n"
1385 "\n"
1386 msgstr ""
1387 "\n"
1388 "guestfish ਵੱਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆ ਨੂੰ, ਵਰਚੁਅਲ ਮਸ਼ੀਨ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਸੋਧਣ ਲਈ\n"
1389 "libguestfs ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਸ਼ੈੱਲ।\n"
1390 "\n"
1391 "Type: 'help' for help with commands\n"
1392 "      'quit' to quit the shell\n"
1393 "\n"
1394
1395 #: fish/fish.c:650
1396 #, c-format
1397 msgid "%s: unterminated double quote\n"
1398 msgstr "%s: unterminated double quote\n"
1399
1400 #: fish/fish.c:656 fish/fish.c:673
1401 #, c-format
1402 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
1403 msgstr "%s: ਕਮਾਂਡ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਸਪੇਸ ਨਾਲ ਵੱਖ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ\n"
1404
1405 #: fish/fish.c:667
1406 #, c-format
1407 msgid "%s: unterminated single quote\n"
1408 msgstr "%s: unterminated single quote\n"
1409
1410 #: fish/fish.c:722
1411 #, c-format
1412 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
1413 msgstr "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
1414
1415 #: fish/fish.c:739
1416 #, c-format
1417 msgid "%s: too many arguments\n"
1418 msgstr "%s: too many arguments\n"
1419
1420 #: fish/fish.c:768
1421 #, c-format
1422 msgid "%s: empty command on command line\n"
1423 msgstr "%s: empty command on command line\n"
1424
1425 #: fish/fish.c:925
1426 msgid "display a list of commands or help on a command"
1427 msgstr "ਕਮਾਂਡਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਜਾਂ ਕਮਾਂਡ ਬਾਰੇ ਸਹਾਇਤਾ ਵੇਖਾਓ"
1428
1429 #: fish/fish.c:927
1430 msgid "quit guestfish"
1431 msgstr "quit guestfish"
1432
1433 #: fish/fish.c:930
1434 msgid "allocate an image"
1435 msgstr "ਈਮੇਜ਼ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ"
1436
1437 #: fish/fish.c:932
1438 msgid "display a line of text"
1439 msgstr "ਪਾਠ ਦੀ ਸਤਰ ਵੇਖਾਓ"
1440
1441 #: fish/fish.c:934
1442 msgid "edit a file in the image"
1443 msgstr "ਈਮੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਫਾਇਲ ਸੋਧ ਕਰੋ"
1444
1445 #: fish/fish.c:936
1446 msgid "local change directory"
1447 msgstr "ਲੋਕਲ ਤਬਦੀਲ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ"
1448
1449 #: fish/fish.c:938
1450 msgid "expand wildcards in command"
1451 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਵਿੱਚ ਵਾਈਲਡਕਾਰਡ ਫੈਲਾਓ"
1452
1453 #: fish/fish.c:940
1454 msgid "view a file in the pager"
1455 msgstr "ਪੇਜਰ ਵਿੱਚ ਫਾਇਲ ਵੇਖੋ"
1456
1457 #: fish/fish.c:942
1458 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1459 msgstr "libguestfs ਹੈਂਡਲ ਬੰਦ ਕਰੋ ਅਤੇ ਮੁੜ-ਖੋਲੋ"
1460
1461 #: fish/fish.c:944
1462 msgid "allocate a sparse image file"
1463 msgstr "ਸਪਾਰਸ ਈਮੇਜ਼ ਫਾਇਲ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੋ"
1464
1465 #: fish/fish.c:946
1466 msgid "measure time taken to run command"
1467 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਚੱਲਣ ਲਈ ਸਮਾਂ ਮਾਪੋ"
1468
1469 #: fish/fish.c:958
1470 #, c-format
1471 msgid ""
1472 "alloc - allocate an image\n"
1473 "     alloc <filename> <size>\n"
1474 "\n"
1475 "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
1476 "    and then adds so it can be further examined.\n"
1477 "\n"
1478 "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
1479 "\n"
1480 "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
1481 "    <nn>             number of kilobytes\n"
1482 "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
1483 "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
1484 "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
1485 "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
1486 "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
1487 "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
1488 "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
1489 "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
1490 msgstr ""
1491 "alloc - allocate an image\n"
1492 "     alloc <filename> <size>\n"
1493 "\n"
1494 "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
1495 "    and then adds so it can be further examined.\n"
1496 "\n"
1497 "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
1498 "\n"
1499 "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
1500 "    <nn>             number of kilobytes\n"
1501 "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
1502 "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
1503 "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
1504 "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
1505 "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
1506 "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
1507 "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
1508 "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
1509
1510 #: fish/fish.c:977
1511 #, c-format
1512 msgid ""
1513 "echo - display a line of text\n"
1514 "     echo [<params> ...]\n"
1515 "\n"
1516 "    This echos the parameters to the terminal.\n"
1517 msgstr ""
1518 "echo - display a line of text\n"
1519 "     echo [<params> ...]\n"
1520 "\n"
1521 "    This echos the parameters to the terminal.\n"
1522
1523 #: fish/fish.c:984
1524 #, c-format
1525 msgid ""
1526 "edit - edit a file in the image\n"
1527 "     edit <filename>\n"
1528 "\n"
1529 "    This is used to edit a file.\n"
1530 "\n"
1531 "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
1532 "    running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
1533 "\n"
1534 "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
1535 "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
1536 "\n"
1537 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
1538 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
1539 msgstr ""
1540 "edit - edit a file in the image\n"
1541 "     edit <filename>\n"
1542 "\n"
1543 "    This is used to edit a file.\n"
1544 "\n"
1545 "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
1546 "    running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
1547 "\n"
1548 "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
1549 "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
1550 "\n"
1551 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
1552 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
1553
1554 #: fish/fish.c:998
1555 #, c-format
1556 msgid ""
1557 "lcd - local change directory\n"
1558 "    lcd <directory>\n"
1559 "\n"
1560 "    Change guestfish's current directory. This command is\n"
1561 "    useful if you want to download files to a particular\n"
1562 "    place.\n"
1563 msgstr ""
1564 "lcd - local change directory\n"
1565 "    lcd <directory>\n"
1566 "\n"
1567 "    Change guestfish's current directory. This command is\n"
1568 "    useful if you want to download files to a particular\n"
1569 "    place.\n"
1570
1571 #: fish/fish.c:1005
1572 #, c-format
1573 msgid ""
1574 "glob - expand wildcards in command\n"
1575 "    glob <command> [<args> ...]\n"
1576 "\n"
1577 "    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
1578 "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
1579 "    once for each expanded argument.\n"
1580 msgstr ""
1581 "glob - expand wildcards in command\n"
1582 "    glob <command> [<args> ...]\n"
1583 "\n"
1584 "    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
1585 "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
1586 "    once for each expanded argument.\n"
1587
1588 #: fish/fish.c:1012
1589 #, c-format
1590 msgid ""
1591 "help - display a list of commands or help on a command\n"
1592 "     help cmd\n"
1593 "     help\n"
1594 msgstr ""
1595 "help - display a list of commands or help on a command\n"
1596 "     help cmd\n"
1597 "     help\n"
1598
1599 #: fish/fish.c:1017
1600 #, c-format
1601 msgid ""
1602 "more - view a file in the pager\n"
1603 "     more <filename>\n"
1604 "\n"
1605 "    This is used to view a file in the pager.\n"
1606 "\n"
1607 "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
1608 "    running \"cat\" and using the pager.\n"
1609 "\n"
1610 "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
1611 "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
1612 "\n"
1613 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
1614 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
1615 msgstr ""
1616 "more - view a file in the pager\n"
1617 "     more <filename>\n"
1618 "\n"
1619 "    This is used to view a file in the pager.\n"
1620 "\n"
1621 "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
1622 "    running \"cat\" and using the pager.\n"
1623 "\n"
1624 "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
1625 "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
1626 "\n"
1627 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
1628 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
1629
1630 #: fish/fish.c:1033
1631 #, c-format
1632 msgid ""
1633 "quit - quit guestfish\n"
1634 "     quit\n"
1635 msgstr ""
1636 "quit - quit guestfish\n"
1637 "     quit\n"
1638
1639 #: fish/fish.c:1036
1640 #, c-format
1641 msgid ""
1642 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
1643 "     reopen\n"
1644 "\n"
1645 "Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
1646 "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
1647 "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
1648 msgstr ""
1649 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
1650 "     reopen\n"
1651 "\n"
1652 "Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
1653 "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
1654 "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
1655
1656 #: fish/fish.c:1043
1657 #, c-format
1658 msgid ""
1659 "sparse - allocate a sparse image file\n"
1660 "     sparse <filename> <size>\n"
1661 "\n"
1662 "    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
1663 "    and then adds so it can be further examined.\n"
1664 "\n"
1665 "    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
1666 "    command, except that the image file is allocated\n"
1667 "    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
1668 "    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
1669 "    only use space when written to, but they are slower\n"
1670 "    and there is a danger you could run out of real disk\n"
1671 "    space during a write operation.\n"
1672 "\n"
1673 "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
1674 "\n"
1675 "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
1676 "    <nn>             number of kilobytes\n"
1677 "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
1678 "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
1679 "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
1680 "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
1681 "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
1682 "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
1683 "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
1684 "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
1685 msgstr ""
1686 "sparse - allocate a sparse image file\n"
1687 "     sparse <filename> <size>\n"
1688 "\n"
1689 "    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
1690 "    and then adds so it can be further examined.\n"
1691 "\n"
1692 "    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
1693 "    command, except that the image file is allocated\n"
1694 "    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
1695 "    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
1696 "    only use space when written to, but they are slower\n"
1697 "    and there is a danger you could run out of real disk\n"
1698 "    space during a write operation.\n"
1699 "\n"
1700 "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
1701 "\n"
1702 "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
1703 "    <nn>             number of kilobytes\n"
1704 "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
1705 "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
1706 "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
1707 "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
1708 "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
1709 "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
1710 "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
1711 "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
1712
1713 #: fish/fish.c:1070
1714 #, c-format
1715 msgid ""
1716 "time - measure time taken to run command\n"
1717 "    time <command> [<args> ...]\n"
1718 "\n"
1719 "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
1720 "    time afterwards.\n"
1721 msgstr ""
1722 "time - measure time taken to run command\n"
1723 "    time <command> [<args> ...]\n"
1724 "\n"
1725 "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
1726 "    time afterwards.\n"
1727
1728 #: fish/fish.c:1076
1729 #, c-format
1730 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
1731 msgstr "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
1732
1733 #: fish/fish.c:1090
1734 #, c-format
1735 msgid ""
1736 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
1737 "For a list of commands:             guestfish -h\n"
1738 "For complete documentation:         man guestfish\n"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: fish/fish.c:1247
1742 #, c-format
1743 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
1744 msgstr "ਸਤਰ \"%s\" ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਹੈ\n"
1745
1746 #: fish/glob.c:52
1747 #, c-format
1748 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
1749 msgstr "use 'glob command [args...]'\n"
1750
1751 #: fish/glob.c:72
1752 #, c-format
1753 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
1754 msgstr "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
1755
1756 #: fish/lcd.c:34
1757 #, c-format
1758 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
1759 msgstr "ਲੋਕਲ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ 'lcd directory' ਵਰਤੋ\n"
1760
1761 #: fish/more.c:40
1762 #, c-format
1763 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
1764 msgstr "ਫਾਇਲ ਪੇਜ਼ ਕਰਨ ਲਈ '%s filename' ਵਰਤੋ\n"
1765
1766 #: fish/rc.c:249
1767 #, c-format
1768 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
1769 msgstr "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
1770
1771 #: fish/rc.c:254
1772 #, c-format
1773 msgid ""
1774 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
1775 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
1776 msgstr ""
1777 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
1778 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
1779
1780 #: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343
1781 #, c-format
1782 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
1783 msgstr "guestfish: ਰਿਮੋਟ: ਇੰਜ ਲਗਦਾ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਸਰਵਰ ਨਹੀਂ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ\n"
1784
1785 #: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369
1786 #, c-format
1787 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
1788 msgstr "guestfish: ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਗਲਤੀ: ਸਰਵਰ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਸਵਾਗਤ ਨਹੀਂ ਭੇਜ ਸਕਦਾ\n"
1789
1790 #: fish/rc.c:380
1791 #, c-format
1792 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
1793 msgstr "guestfish: ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਗਲਤੀ: ਸਰਵਰ ਤੋਂ ਜਵਾਬ ਡੀਕੋਡ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ\n"
1794
1795 #: fish/reopen.c:36
1796 #, c-format
1797 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
1798 msgstr "'reopen' ਕਮਾਂਡ ਕੋਈ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਨਹੀਂ ਲੈਂਦਾ\n"
1799
1800 #: fish/reopen.c:46
1801 #, c-format
1802 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
1803 msgstr "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
1804
1805 #: fish/time.c:35
1806 #, c-format
1807 msgid "use 'time command [args...]'\n"
1808 msgstr "use 'time command [args...]'\n"
1809
1810 #: fuse/guestmount.c:872
1811 #, c-format
1812 msgid ""
1813 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
1814 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
1815 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
1816 "Usage:\n"
1817 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
1818 "Options:\n"
1819 "  -a|--add image       Add image\n"
1820 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
1821 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
1822 "  --help               Display help message and exit\n"
1823 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1824 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
1825 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
1826 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
1827 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
1828 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
1829 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
1830 "  -V|--version         Display version and exit\n"
1831 msgstr ""
1832 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
1833 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
1834 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
1835 "Usage:\n"
1836 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
1837 "Options:\n"
1838 "  -a|--add image       Add image\n"
1839 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
1840 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
1841 "  --help               Display help message and exit\n"
1842 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1843 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
1844 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
1845 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
1846 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
1847 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
1848 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
1849 "  -V|--version         Display version and exit\n"
1850
1851 #: fuse/guestmount.c:1081
1852 #, c-format
1853 msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
1854 msgstr "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
1855
1856 #: fuse/guestmount.c:1089
1857 #, c-format
1858 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
1859 msgstr "%s: ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੋਸਟ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਮਾਊਂਟਪੁਆਂਇਟ ਦੇਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ\n"
1860
1861 #: src/guestfs.c:271
1862 #, c-format
1863 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
1864 msgstr "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
1865
1866 #: src/guestfs.c:374
1867 #, c-format
1868 msgid "libguestfs: error: %s\n"
1869 msgstr "libguestfs: error: %s\n"
1870
1871 #: src/guestfs.c:729
1872 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
1873 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਨੂੰ qemu ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸੋਧਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ"
1874
1875 #: src/guestfs.c:743
1876 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
1877 msgstr "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
1878
1879 #: src/guestfs.c:757
1880 #, c-format
1881 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
1882 msgstr "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
1883
1884 #: src/guestfs.c:778 src/guestfs.c:815 src/guestfs.c:862
1885 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
1886 msgstr "ਫਾਇਲ-ਨਾਂ ਵਿੱਚ ',' (comma) ਅੱਖਰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਹੈ"
1887
1888 #: src/guestfs.c:946
1889 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
1890 msgstr "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
1891
1892 #: src/guestfs.c:951
1893 msgid "qemu has already been launched"
1894 msgstr "qemu ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਚਾਲੂ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"
1895
1896 #: src/guestfs.c:959
1897 #, c-format
1898 msgid "%s: cannot create temporary directory"
1899 msgstr "%s: ਆਰਜੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਿਆ"
1900
1901 #: src/guestfs.c:1049
1902 #, c-format
1903 msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
1904 msgstr "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
1905
1906 #: src/guestfs.c:1460
1907 msgid "failed to connect to vmchannel socket"
1908 msgstr "vmchannel ਸਾਕਟ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਤੋਂ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
1909
1910 #: src/guestfs.c:1479
1911 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
1912 msgstr "guestfs_launch ਫੇਲ ਹੋਇਆ, ਪਹਿਲੇ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ"
1913
1914 #: src/guestfs.c:1492
1915 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
1916 msgstr "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
1917
1918 #: src/guestfs.c:1584
1919 #, c-format
1920 msgid "external command failed: %s"
1921 msgstr "ਬਾਹਰੀ ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s"
1922
1923 #: src/guestfs.c:1657
1924 #, c-format
1925 msgid ""
1926 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
1927 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
1928 msgstr ""
1929 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
1930 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
1931
1932 #: src/guestfs.c:1833
1933 msgid "qemu has not been launched yet"
1934 msgstr "qemu ਹਾਲੇ ਤੱਕ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ"
1935
1936 #: src/guestfs.c:1844
1937 msgid "no subprocess to kill"
1938 msgstr "ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ ਕੋਈ ਅਧੀਨ-ਕਾਰਜ ਨਹੀਂ"
1939
1940 #: src/guestfs.c:1966
1941 #, c-format
1942 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
1943 msgstr "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
1944
1945 #: src/guestfs.c:1989
1946 #, c-format
1947 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
1948 msgstr "guestfs_end_busy: called when in state %d"
1949
1950 #: src/guestfs.c:2097
1951 #, c-format
1952 msgid ""
1953 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
1954 msgstr ""
1955 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
1956
1957 #: src/guestfs.c:2255 src/guestfs.c:2309
1958 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
1959 msgstr "ਡੈਮਨ ਤੋਂ ਪੜਨ ਸਮੇਂ ਅਚਾਨਕ ਫਾਇਲ ਅੰਤ"
1960
1961 #: src/guestfs.c:2271
1962 #, c-format
1963 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
1964 msgstr "guestfsd ਤੋਂ ਮੈਜਿਕ ਸਿਗਨੇਚਰ , ਪਰ %d ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ"
1965
1966 #: src/guestfs.c:2286
1967 #, c-format
1968 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
1969 msgstr "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
1970
1971 #: src/guestfs.c:2416
1972 #, c-format
1973 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
1974 msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
1975
1976 #: src/guestfs.c:2438
1977 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
1978 msgstr "xdr_guestfs_message_header failed"
1979
1980 #: src/guestfs.c:2447
1981 msgid "dispatch failed to marshal args"
1982 msgstr "dispatch failed to marshal args"
1983
1984 #: src/guestfs.c:2577
1985 #, c-format
1986 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
1987 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
1988
1989 #: src/guestfs.c:2593
1990 #, c-format
1991 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
1992 msgstr "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
1993
1994 #: src/guestfs.c:2716
1995 #, c-format
1996 msgid "%s: error in chunked encoding"
1997 msgstr "%s: error in chunked encoding"
1998
1999 #: src/guestfs.c:2744
2000 msgid "write to daemon socket"
2001 msgstr "ਡੈਮਨ ਸਾਕਟ ਵਿੱਚ ਲਿਖੋ"
2002
2003 #: src/guestfs.c:2767
2004 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
2005 msgstr "receive_file_data: parse error in reply callback"
2006
2007 #: src/guestfs.c:2772
2008 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
2009 msgstr "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
2010
2011 #: src/guestfs.c:2780
2012 msgid "failed to parse file chunk"
2013 msgstr "ਫਾਇਲ ਚੰਕ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ"
2014
2015 #: src/guestfs.c:2789
2016 msgid "file receive cancelled by daemon"
2017 msgstr "ਫਾਇਲ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨਾ ਡੈਮਨ ਦੁਆਰਾ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"
2018
2019 #: test-tool/test-tool.c:78
2020 #, c-format
2021 msgid ""
2022 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
2023 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2024 "Usage:\n"
2025 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
2026 "Options:\n"
2027 "  --help         Display usage\n"
2028 "  --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
2029 "                 Helper program (default: %s)\n"
2030 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
2031 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
2032 "  --timeout n\n"
2033 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
2034 msgstr ""
2035 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
2036 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2037 "Usage:\n"
2038 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
2039 "Options:\n"
2040 "  --help         Display usage\n"
2041 "  --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
2042 "                 Helper program (default: %s)\n"
2043 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
2044 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
2045 "  --timeout n\n"
2046 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
2047
2048 #: test-tool/test-tool.c:134
2049 #, c-format
2050 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
2051 msgstr "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
2052
2053 #: test-tool/test-tool.c:143
2054 #, c-format
2055 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
2056 msgstr "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
2057
2058 #: test-tool/test-tool.c:155
2059 #, c-format
2060 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
2061 msgstr "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
2062
2063 #: test-tool/test-tool.c:178
2064 #, c-format
2065 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
2066 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
2067
2068 #: test-tool/test-tool.c:183 test-tool/test-tool.c:189
2069 #, c-format
2070 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
2071 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
2072
2073 #: test-tool/test-tool.c:197
2074 #, c-format
2075 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
2076 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
2077
2078 #: test-tool/test-tool.c:219
2079 #, c-format
2080 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
2081 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
2082
2083 #: test-tool/test-tool.c:231
2084 #, c-format
2085 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
2086 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
2087
2088 #: test-tool/test-tool.c:237
2089 #, c-format
2090 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
2091 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
2092
2093 #: test-tool/test-tool.c:243
2094 #, c-format
2095 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
2096 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
2097
2098 #: test-tool/test-tool.c:249
2099 #, c-format
2100 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
2101 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
2102
2103 #: test-tool/test-tool.c:255
2104 #, c-format
2105 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
2106 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
2107
2108 #: test-tool/test-tool.c:263
2109 #, c-format
2110 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
2111 msgstr "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
2112
2113 #: test-tool/test-tool.c:294
2114 #, c-format
2115 msgid ""
2116 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
2117 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
2118 msgstr ""
2119 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
2120 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
2121
2122 #: test-tool/test-tool.c:302
2123 #, c-format
2124 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
2125 msgstr "ਬਾਇਨਰੀ '%s' ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਜਾਂ ਚੱਲਣਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ\n"
2126
2127 #: test-tool/test-tool.c:316
2128 #, c-format
2129 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
2130 msgstr "%s: ਇੱਕ qemu ਸਰੋਤ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦੀ\n"
2131
2132 #: test-tool/test-tool.c:365
2133 #, c-format
2134 msgid ""
2135 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
2136 "available.  Expected to find it in '%s'\n"
2137 "\n"
2138 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
2139 msgstr ""
2140 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
2141 "available.  Expected to find it in '%s'\n"
2142 "\n"
2143 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
2144
2145 #: test-tool/test-tool.c:381
2146 #, c-format
2147 msgid "command failed: %s"
2148 msgstr "ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s"
2149
2150 #: test-tool/test-tool.c:389
2151 #, c-format
2152 msgid ""
2153 "Test tool helper program %s\n"
2154 "is not statically linked.  This is a build error when this test tool\n"
2155 "was built.\n"
2156 msgstr ""
2157 "ਜਾਂਚ ਜੰਤਰ ਸਹਾਇਕ ਪਰੋਗਰਾਮ %s\n"
2158 "ਸਥਿਰ ਤੌਰ ਤੇ ਸੰਬੰਧਿਤ ਨਹੀਂ।  ਇਹ ਬਿਲਡ ਗਲਤੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਇਹ ਜਾਂਚ ਜੰਤਰ\n"
2159 "ਬਣਾਇਆ ਸੀ।\n"
2160
2161 #: test-tool/test-tool.c:423
2162 #, c-format
2163 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
2164 msgstr "mkisofs ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s\n"
2165
2166 #, fuzzy
2167 #~ msgid ""
2168 #~ "\n"
2169 #~ "Welcome to hivexsh, the hivex interactive shell for examining\n"
2170 #~ "Windows Registry binary hive files.\n"
2171 #~ "\n"
2172 #~ "Type: 'help' for help summary\n"
2173 #~ "      'quit' to quit the shell\n"
2174 #~ "\n"
2175 #~ msgstr ""
2176 #~ "\n"
2177 #~ "guestfish ਵੱਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆ ਨੂੰ, ਵਰਚੁਅਲ ਮਸ਼ੀਨ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਸੋਧਣ ਲਈ\n"
2178 #~ "libguestfs ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਸ਼ੈੱਲ।\n"
2179 #~ "\n"
2180 #~ "Type: 'help' for help with commands\n"
2181 #~ "      'quit' to quit the shell\n"
2182 #~ "\n"