Version 1.13.1.
[libguestfs.git] / po / or.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Red Hat Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # rjones <rjones@redhat.com>, 2011.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: libguestfs\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
10 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
11 "POT-Creation-Date: 2011-07-26 14:13+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2011-07-17 20:49+0000\n"
13 "Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
14 "Language-Team: Oriya (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/or/)\n"
15 "Language: or\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
20
21 #: cat/virt-cat.c:57 cat/virt-filesystems.c:99 cat/virt-ls.c:99 df/main.c:70
22 #: edit/virt-edit.c:73 fish/fish.c:99 fuse/guestmount.c:908
23 #: inspector/virt-inspector.c:72 rescue/virt-rescue.c:59
24 #, c-format
25 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
26 msgstr "ଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ `%s --help' କୁ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।\n"
27
28 #: cat/virt-cat.c:61
29 #, c-format
30 msgid ""
31 "%s: display files in a virtual machine\n"
32 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
33 "Usage:\n"
34 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
35 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
36 "Options:\n"
37 "  -a|--add image       Add image\n"
38 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
39 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
40 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
41 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
42 "  --help               Display brief help\n"
43 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
44 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
45 "  -V|--version         Display version and exit\n"
46 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
47 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
48 msgstr ""
49
50 #: cat/virt-cat.c:117 cat/virt-filesystems.c:202 cat/virt-ls.c:192
51 #: df/domains.c:428 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141 fish/fish.c:222
52 #: fuse/guestmount.c:1024 inspector/virt-inspector.c:132
53 #: rescue/virt-rescue.c:133
54 #, c-format
55 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
56 msgstr "guestfs_create: ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n"
57
58 #: cat/virt-cat.c:139 cat/virt-filesystems.c:256 cat/virt-ls.c:242
59 #: df/main.c:160 edit/virt-edit.c:163 fish/fish.c:279 fuse/guestmount.c:1061
60 #: inspector/virt-inspector.c:154 rescue/virt-rescue.c:157
61 #, c-format
62 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
63 msgstr "%s: ଅଜଣା ଲମ୍ବା ବିକଳ୍ପ: %s (%d)\n"
64
65 #: cat/virt-filesystems.c:103
66 #, c-format
67 msgid ""
68 "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
69 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
70 "Usage:\n"
71 "  %s [--options] -d domname\n"
72 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
73 "Options:\n"
74 "  -a|--add image       Add image\n"
75 "  --all                Display everything\n"
76 "  --blkdevs|--block-devices\n"
77 "                       Display block devices\n"
78 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
79 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
80 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
81 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
82 "  --extra              Display swap and data filesystems\n"
83 "  --filesystems        Display mountable filesystems\n"
84 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
85 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
86 "  --help               Display brief help\n"
87 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
88 "  -l|--long            Long output\n"
89 "  --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
90 "                       Display LVM logical volumes\n"
91 "  --no-title           No title in --long output\n"
92 "  --parts|--partitions Display partitions\n"
93 "  --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
94 "                       Display LVM physical volumes\n"
95 "  --uuid|--uuids       Add UUIDs to --long output\n"
96 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
97 "  -V|--version         Display version and exit\n"
98 "  --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
99 "                       Display LVM volume groups\n"
100 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
101 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
102 msgstr ""
103
104 #: cat/virt-filesystems.c:318 cat/virt-ls.c:347 df/main.c:255
105 #, c-format
106 msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
107 msgstr ""
108
109 #: cat/virt-ls.c:103
110 #, c-format
111 msgid ""
112 "%s: list files in a virtual machine\n"
113 "Copyright (C) 2010-2011 Red Hat Inc.\n"
114 "Usage:\n"
115 "  %s [--options] -d domname dir [dir ...]\n"
116 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
117 "Options:\n"
118 "  -a|--add image       Add image\n"
119 "  --checksum[=...]     Display file checksums\n"
120 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
121 "  --csv                Comma-Separated Values output\n"
122 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
123 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
124 "  --extra-stats        Display extra stats\n"
125 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
126 "  --help               Display brief help\n"
127 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in output\n"
128 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
129 "  -l|--long            Long listing\n"
130 "  -R|--recursive       Recursive listing\n"
131 "  --times              Display file times\n"
132 "  --time-days          Display file times as days before now\n"
133 "  --time-relative      Display file times as seconds before now\n"
134 "  --time-t             Display file times as time_t's\n"
135 "  --uids               Display UID, GID\n"
136 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
137 "  -V|--version         Display version and exit\n"
138 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
139 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
140 msgstr ""
141
142 #: cat/virt-ls.c:338
143 #, c-format
144 msgid ""
145 "%s: used a flag which can only be combined with -lR mode\n"
146 "For more information, read the virt-ls(1) man page.\n"
147 msgstr ""
148
149 #: cat/virt-ls.c:577
150 #, c-format
151 msgid "%s: error getting extended attrs for %s %s\n"
152 msgstr ""
153
154 #: cat/virt-ls.c:583
155 #, c-format
156 msgid "%s: error: cannot parse xattr count for %s %s\n"
157 msgstr ""
158
159 #: df/domains.c:115
160 #, c-format
161 msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
162 msgstr ""
163
164 #: df/domains.c:124
165 #, c-format
166 msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
167 msgstr ""
168
169 #: df/domains.c:134
170 #, c-format
171 msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
172 msgstr ""
173
174 #: df/domains.c:145
175 #, c-format
176 msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
177 msgstr ""
178
179 #: df/domains.c:155
180 #, c-format
181 msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
182 msgstr ""
183
184 #: df/domains.c:281
185 #, c-format
186 msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
187 msgstr ""
188
189 #: df/main.c:74
190 #, c-format
191 msgid ""
192 "%s: display free space on virtual filesystems\n"
193 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
194 "Usage:\n"
195 "  %s [--options] -d domname\n"
196 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
197 "Options:\n"
198 "  -a|--add image       Add image\n"
199 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
200 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
201 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
202 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
203 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
204 "  --help               Display brief help\n"
205 "  -i|--inodes          Display inodes\n"
206 "  --one-per-guest      Separate appliance per guest\n"
207 "  --uuid               Add UUIDs to --long output\n"
208 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
209 "  -V|--version         Display version and exit\n"
210 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
211 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
212 msgstr ""
213
214 #: df/main.c:267
215 #, c-format
216 msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
217 msgstr ""
218
219 #: df/output.c:50
220 msgid "VirtualMachine"
221 msgstr ""
222
223 #: df/output.c:51
224 msgid "Filesystem"
225 msgstr ""
226
227 #: df/output.c:54
228 msgid "1K-blocks"
229 msgstr ""
230
231 #: df/output.c:56
232 msgid "Size"
233 msgstr ""
234
235 #: df/output.c:57
236 msgid "Used"
237 msgstr ""
238
239 #: df/output.c:58
240 msgid "Available"
241 msgstr ""
242
243 #: df/output.c:59
244 msgid "Use%"
245 msgstr ""
246
247 #: df/output.c:61
248 msgid "Inodes"
249 msgstr ""
250
251 #: df/output.c:62
252 msgid "IUsed"
253 msgstr ""
254
255 #: df/output.c:63
256 msgid "IFree"
257 msgstr ""
258
259 #: df/output.c:64
260 msgid "IUse%"
261 msgstr ""
262
263 #: edit/virt-edit.c:77
264 #, c-format
265 msgid ""
266 "%s: Edit a file in a virtual machine\n"
267 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
268 "Usage:\n"
269 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
270 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
271 "Options:\n"
272 "  -a|--add image       Add image\n"
273 "  -b|--backup .ext     Backup original as original.ext\n"
274 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
275 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
276 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
277 "  -e|--expr expr       Non-interactive editing using Perl expr\n"
278 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
279 "  --help               Display brief help\n"
280 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
281 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
282 "  -V|--version         Display version and exit\n"
283 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
284 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
285 msgstr ""
286
287 #: edit/virt-edit.c:175
288 #, c-format
289 msgid "%s: -b option given multiple times\n"
290 msgstr ""
291
292 #: edit/virt-edit.c:192
293 #, c-format
294 msgid "%s: -e option given multiple times\n"
295 msgstr ""
296
297 #: edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1551
298 #, c-format
299 msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
300 msgstr ""
301
302 #: edit/virt-edit.c:599
303 #, c-format
304 msgid "%s: drive '%c:' not found.\n"
305 msgstr ""
306
307 #: fish/alloc.c:37
308 #, c-format
309 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
310 msgstr "ଗୋଟିଏ ପ୍ରତିଛବି ନିର୍ମାଣ କରିବା ପାଇଁ 'alloc file size' କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n"
311
312 #: fish/alloc.c:51
313 #, c-format
314 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
315 msgstr "ଗୋଟିଏ ସ୍ପାର୍ଶ ପ୍ରତିଛବି ନିର୍ମାଣ କରିବା ପାଇଁ 'sparse file size' କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n"
316
317 #: fish/alloc.c:75
318 #, c-format
319 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
320 msgstr "ଆରମ୍ଭ କରିସାରିବା ପରେ ଡିସ୍କଗୁଡ଼ିକୁ ବଣ୍ଟନ ଅଥବା ଯୋଗ କରିପାରିବେ ନାହିଁ\n"
321
322 #: fish/alloc.c:156
323 #, c-format
324 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
325 msgstr ""
326
327 #: fish/cmds.c:2643
328 msgid "Command"
329 msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶ"
330
331 #: fish/cmds.c:2643
332 msgid "Description"
333 msgstr "ବର୍ଣ୍ଣନା"
334
335 #: fish/cmds.c:2645
336 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
337 msgstr "ପରୀକ୍ଷା କରିବା ପାଇଁ ଗୋଟିଏ CD-ROM ଡିସ୍କ ପ୍ରତିଛବିକୁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"
338
339 #: fish/cmds.c:2646
340 msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
341 msgstr ""
342
343 #: fish/cmds.c:2647 fish/cmds.c:2648
344 msgid "add an image to examine or modify"
345 msgstr "ପରୀକ୍ଷା କିମ୍ବା ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବା ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ପ୍ରତିଛବି ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"
346
347 #: fish/cmds.c:2649
348 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
349 msgstr "ସ୍ନାପସଟ ଧାରାରେ ଗୋଟିଏ ଡ୍ରାଇଭ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ (କେବଳ-ପଠନୀୟ)"
350
351 #: fish/cmds.c:2650
352 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
353 msgstr ""
354
355 #: fish/cmds.c:2651
356 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
357 msgstr ""
358
359 #: fish/cmds.c:2652
360 msgid "allocate and add a disk file"
361 msgstr ""
362
363 #: fish/cmds.c:2653
364 msgid "clear Augeas path"
365 msgstr ""
366
367 #: fish/cmds.c:2654
368 msgid "close the current Augeas handle"
369 msgstr "ପ୍ରଚଳିତ Augeas ନିୟନ୍ତ୍ରଣକୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ"
370
371 #: fish/cmds.c:2655
372 msgid "define an Augeas node"
373 msgstr "ଗୋଟିଏ Augeas ନୋଡକୁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରନ୍ତୁ"
374
375 #: fish/cmds.c:2656
376 msgid "define an Augeas variable"
377 msgstr "ଗୋଟିଏ Augeas ପ୍ରାଚଳକୁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରନ୍ତୁ"
378
379 #: fish/cmds.c:2657
380 msgid "look up the value of an Augeas path"
381 msgstr "ଗୋଟିଏ Augeas ପଥର ମୂଲ୍ୟକୁ ଦେଖନ୍ତୁ"
382
383 #: fish/cmds.c:2658
384 msgid "create a new Augeas handle"
385 msgstr "ଗୋଟିଏ ନୂତନ Augeas ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
386
387 #: fish/cmds.c:2659
388 msgid "insert a sibling Augeas node"
389 msgstr "ଗୋଟିଏ ସାଦୃଶ୍ୟ Augeas ନୋଡ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ"
390
391 #: fish/cmds.c:2660
392 msgid "load files into the tree"
393 msgstr "ବୃକ୍ଷରେ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଧାରଣ କରନ୍ତୁ"
394
395 #: fish/cmds.c:2661
396 msgid "list Augeas nodes under augpath"
397 msgstr "augpath ଅନ୍ତର୍ଗତରେ Augeas ନୋଡକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ"
398
399 #: fish/cmds.c:2662
400 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
401 msgstr "augpath ସହିତ ମେଳଖାଉଥିବା Augeas ନୋଡଗୁଡ଼ିକୁ ଫେରାନ୍ତୁ"
402
403 #: fish/cmds.c:2663
404 msgid "move Augeas node"
405 msgstr "Augeas ନୋଡକୁ ଘୁଞ୍ଚାନ୍ତୁ"
406
407 #: fish/cmds.c:2664
408 msgid "remove an Augeas path"
409 msgstr "ଗୋଟିଏ Augeas ପଥକୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ"
410
411 #: fish/cmds.c:2665
412 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
413 msgstr "ସମସ୍ତ ବକୟା Augeas ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡ଼ିକୁ ଡିସ୍କରେ ଲେଖନ୍ତୁ"
414
415 #: fish/cmds.c:2666
416 msgid "set Augeas path to value"
417 msgstr "Augeas ପଥର ମୂଲ୍ୟ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
418
419 #: fish/cmds.c:2667
420 msgid "test availability of some parts of the API"
421 msgstr "APIର କିଛି ଅଂଶଗୁଡ଼ିକରେ ଉପଲବ୍ଧତା ପରୀକ୍ଷା କରନ୍ତୁ"
422
423 #: fish/cmds.c:2668
424 msgid "return a list of all optional groups"
425 msgstr ""
426
427 #: fish/cmds.c:2669
428 msgid "upload base64-encoded data to file"
429 msgstr ""
430
431 #: fish/cmds.c:2670
432 msgid "download file and encode as base64"
433 msgstr ""
434
435 #: fish/cmds.c:2671
436 msgid "flush device buffers"
437 msgstr "ଉପକରଣ ବଫରଗୁଡ଼ିକୁ ବାହାର କରନ୍ତୁ"
438
439 #: fish/cmds.c:2672
440 msgid "get blocksize of block device"
441 msgstr "ବ୍ଲକ ଉପକରଣର ବ୍ଲକ ଆକାର ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରନ୍ତୁ"
442
443 #: fish/cmds.c:2673
444 msgid "is block device set to read-only"
445 msgstr "ବ୍ଲକ ଉପକରଣକୁ କେବଳ-ପଠନୀୟ ଭାବରେ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
446
447 #: fish/cmds.c:2674
448 msgid "get total size of device in bytes"
449 msgstr "ଉପକରଣର ସମୁଦାୟ ଆକାରକୁ ବାଇଟରେ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରନ୍ତୁ"
450
451 #: fish/cmds.c:2675
452 msgid "get sectorsize of block device"
453 msgstr "ବ୍ଲକ ଉପକରଣର ବିଭାଗ ଆକାର ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରନ୍ତୁ"
454
455 #: fish/cmds.c:2676
456 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
457 msgstr "512-ବାଇଟ ବିଭାଗଗୁଡ଼ିକରେ ଉପକରଣର ସମୁଦାୟ ଆକାର ଗ୍ରହଣ କରନ୍ତୁ"
458
459 #: fish/cmds.c:2677
460 msgid "reread partition table"
461 msgstr "ବିଭାଜନ ସାରଣୀକୁ ପୁଣିଥରେ ପଢ଼ନ୍ତୁ"
462
463 #: fish/cmds.c:2678
464 msgid "set blocksize of block device"
465 msgstr "ବ୍ଲକ ଉପକରଣର ବ୍ଲକ ଆକାର ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରନ୍ତୁ"
466
467 #: fish/cmds.c:2679
468 msgid "set block device to read-only"
469 msgstr "ବ୍ଲକ ଉପକରଣକୁ କେବଳ-ପଠନୀୟ ଆକାରରେ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
470
471 #: fish/cmds.c:2680
472 msgid "set block device to read-write"
473 msgstr "ବ୍ଲକ ଉପକରଣକୁ ପଠନୀୟ-ଲିଖନୀୟ ଆକରରେ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
474
475 #: fish/cmds.c:2681
476 msgid "resize a btrfs filesystem"
477 msgstr ""
478
479 #: fish/cmds.c:2682
480 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
481 msgstr "ସ୍ପର୍ଶକାତର ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ଉପରେ ସତ୍ୟ ପଥକୁ ଫେରାନ୍ତୁ"
482
483 #: fish/cmds.c:2683
484 msgid "list the contents of a file"
485 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲର ବିଷୟବସ୍ତୁଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ"
486
487 #: fish/cmds.c:2684
488 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
489 msgstr "MD5, SHAx ଅଥବା CRC ଫାଇଲର ଯାଞ୍ଚ ସମଷ୍ଟିକୁ ଗଣନା କରନ୍ତୁ"
490
491 #: fish/cmds.c:2685
492 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
493 msgstr ""
494
495 #: fish/cmds.c:2686
496 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
497 msgstr ""
498
499 #: fish/cmds.c:2687
500 msgid "change file mode"
501 msgstr "ଫାଇଲ ଧାରାକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ"
502
503 #: fish/cmds.c:2688 fish/cmds.c:2809
504 msgid "change file owner and group"
505 msgstr "ଫାଇଲ ମାଲିକ ଏବଂ ଶ୍ରେଣୀକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ"
506
507 #: fish/cmds.c:2689
508 msgid "run a command from the guest filesystem"
509 msgstr "ଅତିଥି ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରରୁ ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଚଲାନ୍ତୁ"
510
511 #: fish/cmds.c:2690
512 msgid "run a command, returning lines"
513 msgstr "ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଚଲାନ୍ତୁ, ଫେରୁଥିବା ଧାଡ଼ିଗୁଡ଼ିକ"
514
515 #: fish/cmds.c:2691
516 msgid "add qemu parameters"
517 msgstr "qemu ପ୍ରାଚଳଗୁଡ଼ିକୁ ଯୋଗକରନ୍ତୁ"
518
519 #: fish/cmds.c:2692
520 msgid "copy local files or directories into an image"
521 msgstr ""
522
523 #: fish/cmds.c:2693
524 msgid "copy remote files or directories out of an image"
525 msgstr ""
526
527 #: fish/cmds.c:2694
528 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
529 msgstr ""
530
531 #: fish/cmds.c:2695
532 msgid "copy a file"
533 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"
534
535 #: fish/cmds.c:2696
536 msgid "copy a file or directory recursively"
537 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ କିମ୍ବା ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ନକଲ କରନ୍ତୁ"
538
539 #: fish/cmds.c:2697
540 msgid "copy from source to destination using dd"
541 msgstr "dd ବ୍ୟବହାର କରି ଉତ୍ସରୁ ଲକ୍ଷ୍ୟସ୍ଥଳକୁ ନକଲ କରନ୍ତୁ"
542
543 #: fish/cmds.c:2698
544 msgid "debugging and internals"
545 msgstr "ତ୍ରୁଟିନିବାରଣ ଏବଂ ଆଭ୍ୟନ୍ତରୀଣଗୁଡ଼ିକ"
546
547 #: fish/cmds.c:2699
548 msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
549 msgstr ""
550
551 #: fish/cmds.c:2700
552 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
553 msgstr ""
554
555 #: fish/cmds.c:2701
556 msgid "report file system disk space usage"
557 msgstr "ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ଡିସ୍କ ଖାଲିସ୍ଥାନ ବ୍ୟବହାରକୁ ଖବର କରନ୍ତୁ"
558
559 #: fish/cmds.c:2702
560 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
561 msgstr "ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ଡିସ୍କ ଖାଲିସ୍ଥାନ ବ୍ୟବହାରକୁ ଖବର କରନ୍ତୁ (ମନୁଷ୍ୟ ପଠନଯୋଗ୍ୟ)"
562
563 #: fish/cmds.c:2703
564 msgid "display an image"
565 msgstr ""
566
567 #: fish/cmds.c:2704
568 msgid "return kernel messages"
569 msgstr "କର୍ଣ୍ଣଲ ସନ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକୁ ଫେରାନ୍ତୁ"
570
571 #: fish/cmds.c:2705
572 msgid "download a file to the local machine"
573 msgstr "ସ୍ଥାନୀୟ ଯନ୍ତ୍ରରେ ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ଆହରଣ କରନ୍ତୁ"
574
575 #: fish/cmds.c:2706
576 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
577 msgstr ""
578
579 #: fish/cmds.c:2707
580 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
581 msgstr "କର୍ଣ୍ଣଲ ପୃଷ୍ଠା କ୍ୟାଶେକୁ ପକାନ୍ତୁ, dentries ଏବଂ inodes"
582
583 #: fish/cmds.c:2708
584 msgid "estimate file space usage"
585 msgstr "ଫାଇଲ ସ୍ଥାନ ବ୍ୟବହାରକୁ ମାପନ୍ତୁ"
586
587 #: fish/cmds.c:2709
588 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
589 msgstr "ଗୋଟିଏ ext2/ext3 ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରକୁ ଯାଞ୍ଚକରନ୍ତୁ"
590
591 #: fish/cmds.c:2710
592 msgid "display a line of text"
593 msgstr "ଗୋଟିଏ ପାଠ୍ୟ ଧାଡ଼ି ଦର୍ଶାନ୍ତୁ"
594
595 #: fish/cmds.c:2711
596 msgid "echo arguments back to the client"
597 msgstr "କ୍ଲାଏଣ୍ଟ ପାଖକୁ ଫେରସ୍ତ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚରଗୁଡ଼ିକୁ ଅନୁକରଣ କରନ୍ତୁ"
598
599 #: fish/cmds.c:2712
600 msgid "edit a file"
601 msgstr ""
602
603 #: fish/cmds.c:2713 fish/cmds.c:2714 fish/cmds.c:2719 fish/cmds.c:2720
604 #: fish/cmds.c:2754 fish/cmds.c:2755 fish/cmds.c:3008 fish/cmds.c:3009
605 #: fish/cmds.c:3013 fish/cmds.c:3014 fish/cmds.c:3016 fish/cmds.c:3017
606 msgid "return lines matching a pattern"
607 msgstr "ଗୋଟିଏ ପ୍ରକାର ସହିତ ମେଳଖାଉଥିବା ଧାଡ଼ିଗୁଡ଼ିକୁ ଫେରାନ୍ତୁ"
608
609 #: fish/cmds.c:2715
610 msgid "test if two files have equal contents"
611 msgstr "ଦୁଇଟି ଫାଇଲରେ ସମାନ ବିଷୟବସ୍ତୁ ଅଛି କି ନାହିଁ ପରୀକ୍ଷା କରନ୍ତୁ"
612
613 #: fish/cmds.c:2716
614 msgid "test if file or directory exists"
615 msgstr "ଫାଇଲ କିମ୍ବା ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ଅବସ୍ଥିତ କି ନାହିଁ ପରୀକ୍ଷା କରନ୍ତୁ"
616
617 #: fish/cmds.c:2717 fish/cmds.c:2718
618 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
619 msgstr "ଅତିଥି ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରରେ ଫାଇଲକୁ ପୂର୍ବରୁ ବଣ୍ଟନ କରନ୍ତୁ"
620
621 #: fish/cmds.c:2721
622 msgid "determine file type"
623 msgstr "ଫାଇଲ ପ୍ରକାରକୁ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରନ୍ତୁ"
624
625 #: fish/cmds.c:2722
626 msgid "detect the architecture of a binary file"
627 msgstr ""
628
629 #: fish/cmds.c:2723
630 msgid "return the size of the file in bytes"
631 msgstr "ଫାଇଲର ସମୁଦାୟ ଆକାରକୁ ବାଇଟରେ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରନ୍ତୁ"
632
633 #: fish/cmds.c:2724
634 msgid "fill a file with octets"
635 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ଅଷ୍ଟକ ସହିତ ପୁରଣ କରନ୍ତୁ"
636
637 #: fish/cmds.c:2725
638 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
639 msgstr ""
640
641 #: fish/cmds.c:2726
642 msgid "find all files and directories"
643 msgstr "ସମସ୍ତ ଫାଇଲ ଏବଂ ଡିରେକ୍ଟୋରୀଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଜନ୍ତୁ"
644
645 #: fish/cmds.c:2727
646 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
647 msgstr "ସମସ୍ତ ଫାଇଲ ଏବଂ ଡିରେକ୍ଟୋରୀଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଜନ୍ତୁ, NUL-ଦ୍ୱାରା ପୃଥକ ତାଲିକାକୁ ଫେରାଉଛି"
648
649 #: fish/cmds.c:2728
650 msgid "find a filesystem by label"
651 msgstr ""
652
653 #: fish/cmds.c:2729
654 msgid "find a filesystem by UUID"
655 msgstr ""
656
657 #: fish/cmds.c:2730
658 msgid "run the filesystem checker"
659 msgstr "ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ଯାଞ୍ଚକାରୀକୁ ଚଲାନ୍ତୁ"
660
661 #: fish/cmds.c:2731
662 msgid "get the additional kernel options"
663 msgstr "ଅତିରିକ୍ତ କର୍ଣ୍ଣଲ ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
664
665 #: fish/cmds.c:2732
666 msgid "get the attach method"
667 msgstr ""
668
669 #: fish/cmds.c:2733
670 msgid "get autosync mode"
671 msgstr "autosync ଧାରାକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
672
673 #: fish/cmds.c:2734
674 msgid "get direct appliance mode flag"
675 msgstr "ସିଧାସଳଖ ଉପକରଣ ଧାରାର ସୂଚକକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
676
677 #: fish/cmds.c:2735
678 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
679 msgstr "ext2/3/4 ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ନାମପଟିକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
680
681 #: fish/cmds.c:2736
682 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
683 msgstr "ext2/3/4 ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର UUID କୁ ଆଣନ୍ତୁ"
684
685 #: fish/cmds.c:2737
686 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
687 msgstr "qemu ଉପପଦ୍ଧତିକୁ ବଣ୍ଟିତ ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
688
689 #: fish/cmds.c:2738
690 msgid "get enable network flag"
691 msgstr ""
692
693 #: fish/cmds.c:2739
694 msgid "get the search path"
695 msgstr "ସନ୍ଧାନ ପଥକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
696
697 #: fish/cmds.c:2740
698 msgid "get process group flag"
699 msgstr ""
700
701 #: fish/cmds.c:2741
702 msgid "get PID of qemu subprocess"
703 msgstr "qemu ଉପପଦ୍ଧତିର PID ଆଣନ୍ତୁ"
704
705 #: fish/cmds.c:2742
706 msgid "get the qemu binary"
707 msgstr "qemu ଦ୍ୱିମିକକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
708
709 #: fish/cmds.c:2743
710 msgid "get recovery process enabled flag"
711 msgstr "ପୁନରୁଦ୍ଧାର ପଦ୍ଧତି ସକ୍ରିୟ ସୂଚକକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
712
713 #: fish/cmds.c:2744
714 msgid "get SELinux enabled flag"
715 msgstr "SELinux ସକ୍ରିୟ ସୂଚକକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
716
717 #: fish/cmds.c:2745
718 msgid "get the current state"
719 msgstr "ପ୍ରଚଳିତ ଅବସ୍ଥାକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
720
721 #: fish/cmds.c:2746
722 msgid "get command trace enabled flag"
723 msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଅନୁସନ୍ଧାନ ସକ୍ରିୟ ସୂଚକକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
724
725 #: fish/cmds.c:2747
726 msgid "get the current umask"
727 msgstr ""
728
729 #: fish/cmds.c:2748
730 msgid "get verbose mode"
731 msgstr "verbose ଧାରାକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
732
733 #: fish/cmds.c:2749
734 msgid "get SELinux security context"
735 msgstr "SELinux ସୁରକ୍ଷା ପ୍ରସଙ୍ଗକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
736
737 #: fish/cmds.c:2750 fish/cmds.c:2810
738 msgid "get a single extended attribute"
739 msgstr ""
740
741 #: fish/cmds.c:2751 fish/cmds.c:2811
742 msgid "list extended attributes of a file or directory"
743 msgstr "ଫାଇଲ କିମ୍ବା ଡିରେକ୍ଟୋରୀର ଅନୁଲମ୍ବିତ ଗୁଣଧର୍ମକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ"
744
745 #: fish/cmds.c:2752
746 msgid "expand wildcards in command"
747 msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶରେ ୱାଇଲ୍ଡ କାର୍ଡଗୁଡ଼ିକୁ ବିସ୍ତାର କରନ୍ତୁ"
748
749 #: fish/cmds.c:2753
750 msgid "expand a wildcard path"
751 msgstr "ଗୋଟିଏ ୱାଇଲ୍ଡ କାର୍ଡ ପଥକୁ ବିସ୍ତାର କରନ୍ତୁ"
752
753 #: fish/cmds.c:2756
754 msgid "install GRUB"
755 msgstr "GRUB ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ"
756
757 #: fish/cmds.c:2757
758 msgid "return first 10 lines of a file"
759 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲର ପ୍ରଥମ 10 ଧାଡ଼ିକୁ ଫେରାନ୍ତୁ"
760
761 #: fish/cmds.c:2758
762 msgid "return first N lines of a file"
763 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲର ପ୍ରଥମ N ଧାଡ଼ିକୁ ଫେରାନ୍ତୁ"
764
765 #: fish/cmds.c:2759
766 msgid "dump a file in hexadecimal"
767 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ଷୋହଳମିକରେ ପ୍ରକାଶ କରନ୍ତୁ"
768
769 #: fish/cmds.c:2760
770 msgid "edit with a hex editor"
771 msgstr ""
772
773 #: fish/cmds.c:2761
774 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
775 msgstr ""
776
777 #: fish/cmds.c:2762
778 msgid "list files in an initrd"
779 msgstr "ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଗୋଟିଏ initrd ରେ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ"
780
781 #: fish/cmds.c:2763
782 msgid "add an inotify watch"
783 msgstr "ଗୋଟିଏ inotify ନଜରକୁ ଯୋଗକରନ୍ତୁ"
784
785 #: fish/cmds.c:2764
786 msgid "close the inotify handle"
787 msgstr "inotify ନିୟନ୍ତ୍ରଣକୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ"
788
789 #: fish/cmds.c:2765
790 msgid "return list of watched files that had events"
791 msgstr "ଘଟଣାଗୁଡ଼ିକରେ ଥିବା ଦେଖାହୋଇଥିବା ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକର ତାଲିକାକୁ ଫେରାନ୍ତୁ"
792
793 #: fish/cmds.c:2766
794 msgid "create an inotify handle"
795 msgstr "ଗୋଟିଏ inotify ନିୟନ୍ତ୍ରଣକୁ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
796
797 #: fish/cmds.c:2767
798 msgid "return list of inotify events"
799 msgstr "inotify ଘଟଣାଗୁଡ଼ିକର ଗୋଟିଏ ତାଲିକା ପ୍ରଦାନ କରନ୍ତୁ"
800
801 #: fish/cmds.c:2768
802 msgid "remove an inotify watch"
803 msgstr "ଗୋଟିଏ inotify ନଜରକୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ"
804
805 #: fish/cmds.c:2769
806 msgid "get architecture of inspected operating system"
807 msgstr ""
808
809 #: fish/cmds.c:2770
810 msgid "get distro of inspected operating system"
811 msgstr ""
812
813 #: fish/cmds.c:2771
814 msgid "get drive letter mappings"
815 msgstr ""
816
817 #: fish/cmds.c:2772
818 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
819 msgstr ""
820
821 #: fish/cmds.c:2773
822 msgid "get format of inspected operating system"
823 msgstr ""
824
825 #: fish/cmds.c:2774
826 msgid "get hostname of the operating system"
827 msgstr ""
828
829 #: fish/cmds.c:2775
830 msgid "get the icon corresponding to this operating system"
831 msgstr ""
832
833 #: fish/cmds.c:2776
834 msgid "get major version of inspected operating system"
835 msgstr ""
836
837 #: fish/cmds.c:2777
838 msgid "get minor version of inspected operating system"
839 msgstr ""
840
841 #: fish/cmds.c:2778
842 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
843 msgstr ""
844
845 #: fish/cmds.c:2779
846 msgid "get package format used by the operating system"
847 msgstr ""
848
849 #: fish/cmds.c:2780
850 msgid "get package management tool used by the operating system"
851 msgstr ""
852
853 #: fish/cmds.c:2781
854 msgid "get product name of inspected operating system"
855 msgstr ""
856
857 #: fish/cmds.c:2782
858 msgid "get product variant of inspected operating system"
859 msgstr ""
860
861 #: fish/cmds.c:2783
862 msgid "return list of operating systems found by last inspection"
863 msgstr ""
864
865 #: fish/cmds.c:2784
866 msgid "get type of inspected operating system"
867 msgstr ""
868
869 #: fish/cmds.c:2785
870 msgid "get Windows CurrentControlSet of inspected operating system"
871 msgstr ""
872
873 #: fish/cmds.c:2786
874 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
875 msgstr ""
876
877 #: fish/cmds.c:2787
878 msgid "get live flag for install disk"
879 msgstr ""
880
881 #: fish/cmds.c:2788
882 msgid "get multipart flag for install disk"
883 msgstr ""
884
885 #: fish/cmds.c:2789
886 msgid "get netinst (network installer) flag for install disk"
887 msgstr ""
888
889 #: fish/cmds.c:2790
890 msgid "get list of applications installed in the operating system"
891 msgstr ""
892
893 #: fish/cmds.c:2791
894 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
895 msgstr ""
896
897 #: fish/cmds.c:2792
898 msgid "test if block device"
899 msgstr ""
900
901 #: fish/cmds.c:2793
902 msgid "is busy processing a command"
903 msgstr "ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦେଶକୁ କାର୍ଯ୍ୟକାରୀ କରିବାରେ ବ୍ୟସ୍ତ"
904
905 #: fish/cmds.c:2794
906 msgid "test if character device"
907 msgstr ""
908
909 #: fish/cmds.c:2795
910 msgid "is in configuration state"
911 msgstr "ବିନ୍ୟାସ ଅବସ୍ଥାରେ ଅଛି"
912
913 #: fish/cmds.c:2796
914 msgid "test if a directory"
915 msgstr ""
916
917 #: fish/cmds.c:2797
918 msgid "test if FIFO (named pipe)"
919 msgstr ""
920
921 #: fish/cmds.c:2798
922 msgid "test if a regular file"
923 msgstr ""
924
925 #: fish/cmds.c:2799
926 msgid "is launching subprocess"
927 msgstr "ଉପପଦ୍ଧତିକୁ ଆରମ୍ଭ କରୁଅଛି"
928
929 #: fish/cmds.c:2800
930 msgid "test if device is a logical volume"
931 msgstr ""
932
933 #: fish/cmds.c:2801
934 msgid "is ready to accept commands"
935 msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକୁ ଗ୍ରହଣ କରିବା ପାଇଁ ପ୍ରସ୍ତୁତ"
936
937 #: fish/cmds.c:2802
938 msgid "test if socket"
939 msgstr ""
940
941 #: fish/cmds.c:2803
942 msgid "test if symbolic link"
943 msgstr ""
944
945 #: fish/cmds.c:2804
946 msgid "test if a file contains all zero bytes"
947 msgstr ""
948
949 #: fish/cmds.c:2805
950 msgid "test if a device contains all zero bytes"
951 msgstr ""
952
953 #: fish/cmds.c:2806
954 msgid "kill the qemu subprocess"
955 msgstr "qemu ଉପପଦ୍ଧତିକୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ"
956
957 #: fish/cmds.c:2807
958 msgid "launch the qemu subprocess"
959 msgstr "qemu ଉପପଦ୍ଧତିକୁ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ"
960
961 #: fish/cmds.c:2808
962 msgid "change working directory"
963 msgstr ""
964
965 #: fish/cmds.c:2812
966 msgid "list 9p filesystems"
967 msgstr ""
968
969 #: fish/cmds.c:2813
970 msgid "list the block devices"
971 msgstr "ବ୍ଲକ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ"
972
973 #: fish/cmds.c:2814
974 msgid "list device mapper devices"
975 msgstr ""
976
977 #: fish/cmds.c:2815
978 msgid "list filesystems"
979 msgstr ""
980
981 #: fish/cmds.c:2816
982 msgid "list the partitions"
983 msgstr "ବିଭାଜନଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ"
984
985 #: fish/cmds.c:2817
986 msgid "list the files in a directory (long format)"
987 msgstr "ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଗୋଟିଏ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ (ଲମ୍ବା ସଜ୍ଜିକରଣ ଶୈଳୀ)"
988
989 #: fish/cmds.c:2818 fish/cmds.c:2819
990 msgid "create a hard link"
991 msgstr "ଗୋଟିଏ ହାର୍ଡ ସଂଯୋଗ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
992
993 #: fish/cmds.c:2820 fish/cmds.c:2821
994 msgid "create a symbolic link"
995 msgstr "ଗୋଟିଏ ସାଙ୍କେତିକ ସଂଯୋଗ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
996
997 #: fish/cmds.c:2822 fish/cmds.c:2915
998 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
999 msgstr "ଫାଇଲ କିମ୍ବା ଡିରେକ୍ଟୋରୀର ବିସ୍ତାରିତ ଗୁଣଧର୍ମକୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ"
1000
1001 #: fish/cmds.c:2823
1002 msgid "list the files in a directory"
1003 msgstr "ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଗୋଟିଏ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ"
1004
1005 #: fish/cmds.c:2824 fish/cmds.c:2943
1006 msgid "set extended attribute of a file or directory"
1007 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ କିମ୍ବା ଡିରେକ୍ଟୋରୀର ବିସ୍ତୃତ ଗୁଣଧର୍ମକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
1008
1009 #: fish/cmds.c:2825
1010 msgid "get file information for a symbolic link"
1011 msgstr "ଗୋଟିଏ ସାଙ୍କେତିକ ସଂଯୋଗ ପାଇଁ ଫାଇଲ ସୂଚନା ଗ୍ରହଣ କରନ୍ତୁ"
1012
1013 #: fish/cmds.c:2826
1014 msgid "lstat on multiple files"
1015 msgstr "ଏକାଧିକ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକରେ lstat କରନ୍ତୁ"
1016
1017 #: fish/cmds.c:2827
1018 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: fish/cmds.c:2828
1022 msgid "close a LUKS device"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: fish/cmds.c:2829 fish/cmds.c:2830
1026 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: fish/cmds.c:2831
1030 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: fish/cmds.c:2832
1034 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
1035 msgstr ""
1036
1037 #: fish/cmds.c:2833
1038 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: fish/cmds.c:2834
1042 msgid "create an LVM logical volume"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: fish/cmds.c:2835
1046 msgid "get canonical name of an LV"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: fish/cmds.c:2836
1050 msgid "clear LVM device filter"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: fish/cmds.c:2837
1054 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
1055 msgstr "ସମସ୍ତ LVM LVs, VGs ଏବଂ PVs କୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ"
1056
1057 #: fish/cmds.c:2838
1058 msgid "set LVM device filter"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: fish/cmds.c:2839
1062 msgid "remove an LVM logical volume"
1063 msgstr "ଗୋଟିଏ LVM ତାର୍କିକ ଭଲ୍ୟୁମକୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ"
1064
1065 #: fish/cmds.c:2840
1066 msgid "rename an LVM logical volume"
1067 msgstr "ଗୋଟିଏ LVM ତାର୍କିକ ଭଲ୍ୟୁମର ନାମ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ"
1068
1069 #: fish/cmds.c:2841
1070 msgid "resize an LVM logical volume"
1071 msgstr "ଗୋଟିଏ LVM ତାର୍କିକ ଭଲ୍ୟୁମର ଆକାର ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ"
1072
1073 #: fish/cmds.c:2842
1074 msgid "expand an LV to fill free space"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: fish/cmds.c:2843 fish/cmds.c:2844
1078 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
1079 msgstr "LVM ତାର୍କିକ ଭଲ୍ୟୁମଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ (LVs)"
1080
1081 #: fish/cmds.c:2845
1082 msgid "get the UUID of a logical volume"
1083 msgstr ""
1084
1085 #: fish/cmds.c:2846
1086 msgid "lgetxattr on multiple files"
1087 msgstr "ଏକାଧିକ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକରେ lgetxattr କରନ୍ତୁ"
1088
1089 #: fish/cmds.c:2847
1090 msgid "open the manual"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: fish/cmds.c:2848
1094 msgid "create a directory"
1095 msgstr "ଗୋଟିଏ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
1096
1097 #: fish/cmds.c:2849
1098 msgid "create a directory with a particular mode"
1099 msgstr "ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଧାରା ସହିତ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
1100
1101 #: fish/cmds.c:2850
1102 msgid "create a directory and parents"
1103 msgstr "ଗୋଟିଏ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ଏବଂ ପ୍ରକାରଗୁଡ଼ିକୁ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
1104
1105 #: fish/cmds.c:2851
1106 msgid "create a temporary directory"
1107 msgstr "ଗୋଟିଏ ଅସ୍ଥାୟୀ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
1108
1109 #: fish/cmds.c:2852 fish/cmds.c:2853 fish/cmds.c:2854
1110 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
1111 msgstr "ବାହ୍ୟ ପତ୍ରିକା ସହିତ ext2/3/4 ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରକୁ ତିଆରି କରନ୍ତୁ"
1112
1113 #: fish/cmds.c:2855
1114 msgid "make ext2/3/4 external journal"
1115 msgstr "ext2/3/4 ବାହ୍ୟ ପତ୍ରିକା ତିଆରି କରନ୍ତୁ"
1116
1117 #: fish/cmds.c:2856
1118 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
1119 msgstr "ନାମପଟି ସହିତ ext2/3/4 ବାହ୍ୟ ପତ୍ରିକା ତିଆରି କରନ୍ତୁ"
1120
1121 #: fish/cmds.c:2857
1122 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
1123 msgstr "UUID ସହିତ ext2/3/4 ବାହ୍ୟ ପତ୍ରିକା ତିଆରି କରନ୍ତୁ"
1124
1125 #: fish/cmds.c:2858
1126 msgid "make FIFO (named pipe)"
1127 msgstr "FIFO ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ (ପାଇପ ନାମିତ)"
1128
1129 #: fish/cmds.c:2859 fish/cmds.c:2861
1130 msgid "make a filesystem"
1131 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ ତନ୍ତ୍ର ତିଆରି କରନ୍ତୁ"
1132
1133 #: fish/cmds.c:2860
1134 msgid "make a filesystem with block size"
1135 msgstr "ବ୍ଲକ ଆକାର ବିଶିଷ୍ଟ ଗୋଟିଏ ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ତିଆରି କରନ୍ତୁ"
1136
1137 #: fish/cmds.c:2862
1138 msgid "create a mountpoint"
1139 msgstr "ଗୋଟିଏ ସ୍ଥାପନ ବିନ୍ଦୁ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
1140
1141 #: fish/cmds.c:2863
1142 msgid "make block, character or FIFO devices"
1143 msgstr "ବ୍ଲକ, ବର୍ଣ୍ଣ ଅଥବା FIFO ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ତିଆରି କରନ୍ତୁ"
1144
1145 #: fish/cmds.c:2864
1146 msgid "make block device node"
1147 msgstr "ବ୍ଲକ ଉପକରଣ ନୋଡ ତିଆରି କରନ୍ତୁ"
1148
1149 #: fish/cmds.c:2865
1150 msgid "make char device node"
1151 msgstr "char ଉପକରଣ ନୋଡ ତିଆରି କରନ୍ତୁ"
1152
1153 #: fish/cmds.c:2866
1154 msgid "create a swap partition"
1155 msgstr "ଗୋଟିଏ swap ବିଭାଜନ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
1156
1157 #: fish/cmds.c:2867
1158 msgid "create a swap partition with a label"
1159 msgstr "ନାମପଟି ସହିତ ଗୋଟିଏ swap ବିଭାଜନ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
1160
1161 #: fish/cmds.c:2868
1162 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
1163 msgstr "ସୁନିଶ୍ଚିତ UUID ସହିତ ଗୋଟିଏ swap ବିଭାଜନ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
1164
1165 #: fish/cmds.c:2869
1166 msgid "create a swap file"
1167 msgstr "ଗୋଟିଏ swap ଫାଇଲ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
1168
1169 #: fish/cmds.c:2870
1170 msgid "load a kernel module"
1171 msgstr "ଗୋଟିଏ କର୍ଣ୍ଣଲ ଏକକାଂଶ ଧାରଣ କରନ୍ତୁ"
1172
1173 #: fish/cmds.c:2871
1174 msgid "view a file"
1175 msgstr ""
1176
1177 #: fish/cmds.c:2872
1178 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
1179 msgstr "ଗୋଟିଏ ଅତିଥି ଡିସ୍କକୁ ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରର ଏକ ସ୍ଥାନରେ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ"
1180
1181 #: fish/cmds.c:2873
1182 msgid "mount 9p filesystem"
1183 msgstr ""
1184
1185 #: fish/cmds.c:2874
1186 msgid "mount a file using the loop device"
1187 msgstr "ଲୁପ ଉପକରଣ ବ୍ୟବହାର କରି ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ"
1188
1189 #: fish/cmds.c:2875
1190 msgid "mount a guest disk with mount options"
1191 msgstr "ସ୍ଥାପନ ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ ସହିତ ଗୋଟିଏ ଅତିଥି ଡିସ୍କକୁ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ"
1192
1193 #: fish/cmds.c:2876
1194 msgid "mount a guest disk, read-only"
1195 msgstr "ଗୋଟିଏ ଅତିଥି ଡିସ୍କକୁ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ, କେବଳ-ପଠନୀୟ"
1196
1197 #: fish/cmds.c:2877
1198 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
1199 msgstr "ଗୋଟିଏ ଅତିଥି ଡିସ୍କକୁ ସ୍ଥାପନ ବିକଳ୍ପ ଏବଂ vfstype ଗୁଡ଼ିକ ସହିତ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ"
1200
1201 #: fish/cmds.c:2878
1202 msgid "show mountpoints"
1203 msgstr "ସ୍ଥାପନ ବିନ୍ଦୁଗୁଡ଼ିକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ"
1204
1205 #: fish/cmds.c:2879
1206 msgid "show mounted filesystems"
1207 msgstr "ସ୍ଥାପିତ ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରଗୁଡ଼ିକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ"
1208
1209 #: fish/cmds.c:2880
1210 msgid "move a file"
1211 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ଘୁଞ୍ଚାନ୍ତୁ"
1212
1213 #: fish/cmds.c:2881
1214 msgid "probe NTFS volume"
1215 msgstr "probe NTFS ଭଲ୍ୟୁମ"
1216
1217 #: fish/cmds.c:2882 fish/cmds.c:2883
1218 msgid "resize an NTFS filesystem"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: fish/cmds.c:2884
1222 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: fish/cmds.c:2885
1226 msgid "add a partition to the device"
1227 msgstr "ଉପକରଣରେ ଗୋଟିଏ ବିଭାଜନକୁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"
1228
1229 #: fish/cmds.c:2886
1230 msgid "delete a partition"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: fish/cmds.c:2887
1234 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
1235 msgstr "ଗୋଟିଏ ଏକକ ପ୍ରାଥମିକ ବିଭାଜନ ସହିତ ସମଗ୍ର ଡିସ୍କକୁ ବିଭାଜିତ କରନ୍ତୁ"
1236
1237 #: fish/cmds.c:2888
1238 msgid "return true if a partition is bootable"
1239 msgstr ""
1240
1241 #: fish/cmds.c:2889
1242 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: fish/cmds.c:2890
1246 msgid "get the partition table type"
1247 msgstr "ବିଭାଜନ ସାରଣୀ ପ୍ରକାରକୁ ଆଣନ୍ତୁ"
1248
1249 #: fish/cmds.c:2891
1250 msgid "create an empty partition table"
1251 msgstr "ଗୋଟିଏ ଖାଲି ବିଭାଜନ ସାରଣୀ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରନ୍ତୁ"
1252
1253 #: fish/cmds.c:2892
1254 msgid "list partitions on a device"
1255 msgstr "ଗୋଟିଏ ଉପକରଣ ଉପରେ ବିଭାଜନଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ"
1256
1257 #: fish/cmds.c:2893
1258 msgid "make a partition bootable"
1259 msgstr "ଗୋଟିଏ ବିଭାଜନକୁ ବୁଟଯୋଗ୍ୟ କରନ୍ତୁ"
1260
1261 #: fish/cmds.c:2894
1262 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
1263 msgstr ""
1264
1265 #: fish/cmds.c:2895
1266 msgid "set partition name"
1267 msgstr "ବିଭାଜନ ନାମ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
1268
1269 #: fish/cmds.c:2896
1270 msgid "convert partition name to device name"
1271 msgstr ""
1272
1273 #: fish/cmds.c:2897
1274 msgid "ping the guest daemon"
1275 msgstr "ଅତିଥି ଡେମନକୁ ପିଙ୍ଗ କରନ୍ତୁ"
1276
1277 #: fish/cmds.c:2898
1278 msgid "read part of a file"
1279 msgstr "ଫାଇଲର ଗୋଟିଏ ଅଂଶକୁ ପଢ଼ନ୍ତୁ"
1280
1281 #: fish/cmds.c:2899
1282 msgid "read part of a device"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: fish/cmds.c:2900
1286 msgid "create an LVM physical volume"
1287 msgstr "ଗୋଟିଏ LVM ଭୌତିକ ଭଲ୍ୟୁମ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରନ୍ତୁ"
1288
1289 #: fish/cmds.c:2901
1290 msgid "remove an LVM physical volume"
1291 msgstr "ଗୋଟିଏ LVM ଭୌତିକ ଭଲ୍ୟୁମକୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ"
1292
1293 #: fish/cmds.c:2902
1294 msgid "resize an LVM physical volume"
1295 msgstr "ଗୋଟିଏ LVM ଭୌତିକ ଭଲ୍ୟୁମର ଆକାର ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ"
1296
1297 #: fish/cmds.c:2903
1298 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: fish/cmds.c:2904 fish/cmds.c:2905
1302 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
1303 msgstr "LVM ଭୌତିକ ଭଲ୍ୟୁମଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ (PVs)"
1304
1305 #: fish/cmds.c:2906
1306 msgid "get the UUID of a physical volume"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: fish/cmds.c:2907
1310 msgid "write to part of a file"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: fish/cmds.c:2908
1314 msgid "write to part of a device"
1315 msgstr ""
1316
1317 #: fish/cmds.c:2909
1318 msgid "read a file"
1319 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ପଢ଼ନ୍ତୁ"
1320
1321 #: fish/cmds.c:2910
1322 msgid "read file as lines"
1323 msgstr "ଫାଇଲକୁ ଧାଡ଼ି ଆକାରରେ ପଢ଼ନ୍ତୁ"
1324
1325 #: fish/cmds.c:2911
1326 msgid "read directories entries"
1327 msgstr "ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ଭରଣଗୁଡ଼ିକୁ ପଢ଼ନ୍ତୁ"
1328
1329 #: fish/cmds.c:2912
1330 msgid "read the target of a symbolic link"
1331 msgstr "ସାଙ୍କେତିକ ସଂଯୋଗର ଲକ୍ଷ୍ୟସ୍ଥଳକୁ ପଢ଼ନ୍ତୁ"
1332
1333 #: fish/cmds.c:2913
1334 msgid "readlink on multiple files"
1335 msgstr "ଏକାଧିକ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକରେ readlink"
1336
1337 #: fish/cmds.c:2914
1338 msgid "canonicalized absolute pathname"
1339 msgstr "canonicalized ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ପଥନାମ"
1340
1341 #: fish/cmds.c:2916
1342 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1343 msgstr "libguestfs ନିୟନ୍ତ୍ରଣକୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ପୁଣି ଖୋଲନ୍ତୁ"
1344
1345 #: fish/cmds.c:2917
1346 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: fish/cmds.c:2918
1350 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: fish/cmds.c:2919
1354 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: fish/cmds.c:2920
1358 msgid "remove a file"
1359 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ"
1360
1361 #: fish/cmds.c:2921
1362 msgid "remove a file or directory recursively"
1363 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ କିମ୍ବା ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ପୁନପୌନିକ ଭାବରେ କାଢ଼ନ୍ତୁ"
1364
1365 #: fish/cmds.c:2922
1366 msgid "remove a directory"
1367 msgstr "ଗୋଟିଏ ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ"
1368
1369 #: fish/cmds.c:2923
1370 msgid "remove a mountpoint"
1371 msgstr "ଗୋଟିଏ ସ୍ଥାପନ ବିନ୍ଦୁକୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ"
1372
1373 #: fish/cmds.c:2924
1374 msgid "scrub (securely wipe) a device"
1375 msgstr "ଗୋଟିଏ ଉପକରଣକୁ scrub କରନ୍ତୁ (securely wipe)"
1376
1377 #: fish/cmds.c:2925
1378 msgid "scrub (securely wipe) a file"
1379 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ scrub କରନ୍ତୁ (securely wipe)"
1380
1381 #: fish/cmds.c:2926
1382 msgid "scrub (securely wipe) free space"
1383 msgstr "ମୁକ୍ତ ସ୍ଥାନକୁ scrub କରନ୍ତୁ (securely wipe)"
1384
1385 #: fish/cmds.c:2927
1386 msgid "add options to kernel command line"
1387 msgstr "କର୍ଣ୍ଣଲ ନିର୍ଦ୍ଦେଶନାମାରେ ବିକଳ୍ପ ଯୋଗକରନ୍ତୁ"
1388
1389 #: fish/cmds.c:2928
1390 msgid "set the attach method"
1391 msgstr ""
1392
1393 #: fish/cmds.c:2929
1394 msgid "set autosync mode"
1395 msgstr "autosync ଧାରାକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
1396
1397 #: fish/cmds.c:2930
1398 msgid "enable or disable direct appliance mode"
1399 msgstr "ସିଧାସଳଖ ଉପକରଣ ଧାରାକୁ ସକ୍ରିୟ କିମ୍ବା ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
1400
1401 #: fish/cmds.c:2931
1402 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
1403 msgstr "ext2/3/4 ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ନାମପଟିକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
1404
1405 #: fish/cmds.c:2932
1406 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
1407 msgstr "ext2/3/4 ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର UUIDକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
1408
1409 #: fish/cmds.c:2933
1410 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
1411 msgstr "qemu ଉପପଦ୍ଧତିକୁ ବଣ୍ଟିତ ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
1412
1413 #: fish/cmds.c:2934
1414 msgid "set enable network flag"
1415 msgstr ""
1416
1417 #: fish/cmds.c:2935
1418 msgid "set the search path"
1419 msgstr "ସନ୍ଧାନ ପଥକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
1420
1421 #: fish/cmds.c:2936
1422 msgid "set process group flag"
1423 msgstr ""
1424
1425 #: fish/cmds.c:2937
1426 msgid "set the qemu binary"
1427 msgstr "qemu ଦ୍ୱିମିକକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
1428
1429 #: fish/cmds.c:2938
1430 msgid "enable or disable the recovery process"
1431 msgstr "ପୁନରୁଦ୍ଧାର ପଦ୍ଧତିକୁ ସକ୍ରିୟ କିମ୍ବା ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
1432
1433 #: fish/cmds.c:2939
1434 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1435 msgstr "SELinux କୁ ଉପକରଣ ବୁଟରେ ସକ୍ରିୟ ଅଥବା ନିଷ୍କ୍ରିୟ ଭାବରେ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
1436
1437 #: fish/cmds.c:2940
1438 msgid "enable or disable command traces"
1439 msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଅନୁସରଣକୁ ସକ୍ରିୟ କିମ୍ବା ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
1440
1441 #: fish/cmds.c:2941
1442 msgid "set verbose mode"
1443 msgstr "verbose ଧାରାକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
1444
1445 #: fish/cmds.c:2942
1446 msgid "set SELinux security context"
1447 msgstr "SELinux ସୁରକ୍ଷା ପ୍ରସଙ୍ଗକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
1448
1449 #: fish/cmds.c:2944 fish/cmds.c:2945
1450 msgid "create partitions on a block device"
1451 msgstr "ବ୍ଲକ ଉପକରଣରେ ବିଭାଜନଗୁଡ଼ିକୁ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
1452
1453 #: fish/cmds.c:2946
1454 msgid "modify a single partition on a block device"
1455 msgstr "ଗୋଟିଏ ବ୍ଲକ ଉପକରଣରେ ଗୋଟିଏ ବିଭାଜନକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ"
1456
1457 #: fish/cmds.c:2947
1458 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1459 msgstr "ବିଭାଜନ ସାରଣୀରୁ ଡିସ୍କ ଜ୍ୟାମିତିକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ"
1460
1461 #: fish/cmds.c:2948
1462 msgid "display the kernel geometry"
1463 msgstr "କର୍ଣ୍ଣଲ ଜ୍ୟାମିତିକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ"
1464
1465 #: fish/cmds.c:2949
1466 msgid "display the partition table"
1467 msgstr "ବିଭାଜନ ସାରଣୀକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ"
1468
1469 #: fish/cmds.c:2950
1470 msgid "run a command via the shell"
1471 msgstr "shell ମାଧ୍ଯମରେ ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଚଲାନ୍ତୁ"
1472
1473 #: fish/cmds.c:2951
1474 msgid "run a command via the shell returning lines"
1475 msgstr "shell ରୁ ଫେରୁଥିବା ଧାଡ଼ିଗୁଡ଼ିକରେ ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଚଲାନ୍ତୁ"
1476
1477 #: fish/cmds.c:2952
1478 msgid "sleep for some seconds"
1479 msgstr "କିଛି ସେକଣ୍ଡ ପାଇଁ ସୁପ୍ତ ରଖନ୍ତୁ"
1480
1481 #: fish/cmds.c:2953
1482 msgid "create a sparse disk image and add"
1483 msgstr ""
1484
1485 #: fish/cmds.c:2954
1486 msgid "get file information"
1487 msgstr "ଫାଇଲ ସୂଚନା ଆଣନ୍ତୁ"
1488
1489 #: fish/cmds.c:2955
1490 msgid "get file system statistics"
1491 msgstr "ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ପରିସଂଖ୍ୟାନ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରନ୍ତୁ"
1492
1493 #: fish/cmds.c:2956 fish/cmds.c:2957
1494 msgid "print the printable strings in a file"
1495 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲରେ ମୁଦ୍ରଣଯୋଗ୍ୟ ବାକ୍ୟଖଣ୍ଡଗୁଡ଼ିକୁ ମୁଦ୍ରଣ କରନ୍ତୁ"
1496
1497 #: fish/cmds.c:2958
1498 msgid "list supported groups of commands"
1499 msgstr ""
1500
1501 #: fish/cmds.c:2959
1502 msgid "disable swap on device"
1503 msgstr "ଉପକରଣରେ swap କୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
1504
1505 #: fish/cmds.c:2960
1506 msgid "disable swap on file"
1507 msgstr "ଫାଇଲରେ swap କୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
1508
1509 #: fish/cmds.c:2961
1510 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1511 msgstr "ନାମିତ swap ବିଭାଜନରେ swap ବିଭାଜନକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
1512
1513 #: fish/cmds.c:2962
1514 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1515 msgstr "UUID ଦ୍ୱାରା ବିଭାଜିତ ହୋଇଥିବା swap କୁ swap ବିଭାଜନରେ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
1516
1517 #: fish/cmds.c:2963
1518 msgid "enable swap on device"
1519 msgstr "ଉପକରଣରେ swap କୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
1520
1521 #: fish/cmds.c:2964
1522 msgid "enable swap on file"
1523 msgstr "ଫାଇଲରେ swap କୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
1524
1525 #: fish/cmds.c:2965
1526 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1527 msgstr "ନାମିତ swap ବିଭାଜନରେ swap କୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
1528
1529 #: fish/cmds.c:2966
1530 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1531 msgstr "UUID ଦ୍ୱାରା ବିଭାଜିତ swap କୁ swap ବିଭାଜନରେ ସକ୍ରିୟ ରଖନ୍ତୁ"
1532
1533 #: fish/cmds.c:2967
1534 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1535 msgstr "sync ଡିସ୍କଗୁଡ଼ିକ, ଲିଖନିଗୁଡ଼ିକ ଡିସ୍କ ପ୍ରତିଛବିରୁ ବାହାରି ଯାଇଛି"
1536
1537 #: fish/cmds.c:2968
1538 msgid "return last 10 lines of a file"
1539 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲର ଅନ୍ତିମ 10 ଧାଡ଼ିକୁ ଫେରାନ୍ତୁ"
1540
1541 #: fish/cmds.c:2969
1542 msgid "return last N lines of a file"
1543 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲର ଅନ୍ତିମ N ଧାଡ଼ିକୁ ଫେରାନ୍ତୁ"
1544
1545 #: fish/cmds.c:2970
1546 msgid "unpack tarfile to directory"
1547 msgstr "tar ଫାଇଲକୁ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ଖୋଲନ୍ତୁ ନାହିଁ"
1548
1549 #: fish/cmds.c:2971
1550 msgid "pack directory into tarfile"
1551 msgstr "ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ tar ଫାଇଲ ମଧ୍ଯରେ ପ୍ୟାକ କରନ୍ତୁ"
1552
1553 #: fish/cmds.c:2972 fish/cmds.c:2979
1554 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1555 msgstr "ସଙ୍କୁଚିତ ଟାରବୋଲକୁ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ମଧ୍ଯରେ ଖୋଲନ୍ତୁ"
1556
1557 #: fish/cmds.c:2973 fish/cmds.c:2980
1558 msgid "pack directory into compressed tarball"
1559 msgstr "ସଙ୍କୋଚିତ ଟାରବୋଲ ମଧ୍ଯରେ ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ପ୍ୟାକ କରନ୍ତୁ"
1560
1561 #: fish/cmds.c:2974
1562 msgid "print elapsed time taken to run a command"
1563 msgstr ""
1564
1565 #: fish/cmds.c:2975
1566 msgid "update file timestamps or create a new file"
1567 msgstr "ଫାଇଲ ଟାଇମଷ୍ଟାମ୍ପଗୁଡ଼ିକୁ କିମ୍ବା ନୂତନ ଫାଇଲକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ"
1568
1569 #: fish/cmds.c:2976
1570 msgid "truncate a file to zero size"
1571 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ଶୂନ୍ୟ ଆକାରରେ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ"
1572
1573 #: fish/cmds.c:2977
1574 msgid "truncate a file to a particular size"
1575 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ଏକ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଆକାରରେ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ"
1576
1577 #: fish/cmds.c:2978
1578 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1579 msgstr "ext2/ext3/ext4 ସୁପର ବ୍ଲକ ବିବରଣୀଗୁଡ଼ିକରେ ଆଣନ୍ତୁ"
1580
1581 #: fish/cmds.c:2981
1582 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1583 msgstr "ଫାଇଲ ଧାରା ନିର୍ମାଣ ମାସ୍କ ସେଟ କରନ୍ତୁ (umask)"
1584
1585 #: fish/cmds.c:2982
1586 msgid "unmount a filesystem"
1587 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରକୁ ବିସ୍ଥାପିତ କରନ୍ତୁ"
1588
1589 #: fish/cmds.c:2983
1590 msgid "unmount all filesystems"
1591 msgstr "ସମସ୍ତ ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରଗୁଡ଼ିକୁ ବିସ୍ଥାପିତ କରନ୍ତୁ"
1592
1593 #: fish/cmds.c:2984
1594 msgid "upload a file from the local machine"
1595 msgstr "ସ୍ଥାନୀୟ ଯନ୍ତ୍ରରୁ ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ"
1596
1597 #: fish/cmds.c:2985
1598 msgid "upload a file from the local machine with offset"
1599 msgstr ""
1600
1601 #: fish/cmds.c:2986
1602 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1603 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲର ଟାଇମଷ୍ଟାମ୍ପକୁ ନାନୋସେକଣ୍ଡରେ ସେଟ କରନ୍ତୁ"
1604
1605 #: fish/cmds.c:2987
1606 msgid "get the library version number"
1607 msgstr "ଲାଇବ୍ରେରୀ ସଂସ୍କରଣ ସଂଖ୍ୟା ଆଣନ୍ତୁ"
1608
1609 #: fish/cmds.c:2988
1610 msgid "get the filesystem label"
1611 msgstr ""
1612
1613 #: fish/cmds.c:2989
1614 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1615 msgstr "Linux VFS ପ୍ରକାରକୁ ସ୍ଥାପିତ ଉପକରଣରେ ଆଣନ୍ତୁ"
1616
1617 #: fish/cmds.c:2990
1618 msgid "get the filesystem UUID"
1619 msgstr ""
1620
1621 #: fish/cmds.c:2991
1622 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1623 msgstr "କିଛି ଭଲ୍ୟୁମ ଶ୍ରେଣୀଗୁଡ଼ିକୁ ସକ୍ରିୟ କିମ୍ବା ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
1624
1625 #: fish/cmds.c:2992
1626 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1627 msgstr "ସମସ୍ତ ଭଲ୍ୟୁମ ଶ୍ରେଣୀଗୁଡ଼ିକୁ ସକ୍ରିୟ କିମ୍ବା ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
1628
1629 #: fish/cmds.c:2993
1630 msgid "create an LVM volume group"
1631 msgstr "ଗୋଟିଏ LVM ଭଲ୍ୟୁମ ଶ୍ରେଣୀ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
1632
1633 #: fish/cmds.c:2994
1634 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1635 msgstr ""
1636
1637 #: fish/cmds.c:2995
1638 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1639 msgstr ""
1640
1641 #: fish/cmds.c:2996
1642 msgid "remove an LVM volume group"
1643 msgstr "ଗୋଟିଏ LVM ଭଲ୍ୟୁମ ଶ୍ରେଣୀକୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ"
1644
1645 #: fish/cmds.c:2997
1646 msgid "rename an LVM volume group"
1647 msgstr "ଗୋଟିଏ LVM ଭଲ୍ୟୁମ ଶ୍ରେଣୀର ନାମ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ"
1648
1649 #: fish/cmds.c:2998 fish/cmds.c:2999
1650 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1651 msgstr "LVM ଭଲ୍ୟୁମ ଶ୍ରେଣୀଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ (VGs)"
1652
1653 #: fish/cmds.c:3000
1654 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1655 msgstr ""
1656
1657 #: fish/cmds.c:3001
1658 msgid "get the UUID of a volume group"
1659 msgstr ""
1660
1661 #: fish/cmds.c:3002
1662 msgid "count characters in a file"
1663 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲରେ ଅକ୍ଷରଗୁଡ଼ିକୁ ଗଣନ୍ତୁ"
1664
1665 #: fish/cmds.c:3003
1666 msgid "count lines in a file"
1667 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲରେ ଧାଡ଼ିଗୁଡ଼ିକୁ ହିସାବ କରନ୍ତୁ"
1668
1669 #: fish/cmds.c:3004
1670 msgid "count words in a file"
1671 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲରେ ଶବ୍ଦଗୁଡ଼ିକୁ ହିସାବ କରନ୍ତୁ"
1672
1673 #: fish/cmds.c:3005
1674 msgid "create a new file"
1675 msgstr ""
1676
1677 #: fish/cmds.c:3006
1678 msgid "append content to end of file"
1679 msgstr ""
1680
1681 #: fish/cmds.c:3007
1682 msgid "create a file"
1683 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ"
1684
1685 #: fish/cmds.c:3010
1686 msgid "write zeroes to the device"
1687 msgstr "ଉପକରଣରେ ଶୂନ୍ୟଗୁଡ଼ିକୁ ଲେଖନ୍ତୁ"
1688
1689 #: fish/cmds.c:3011
1690 msgid "write zeroes to an entire device"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: fish/cmds.c:3012
1694 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1695 msgstr "ext2/3 ପାଇଲତନ୍ତ୍ର ଉପରେ ଶୂନ୍ୟ ଅବ୍ୟବହୃତ inodes ଏବଂ ଡିସ୍କ ବ୍ଲକଗୁଡ଼ିକ"
1696
1697 #: fish/cmds.c:3015
1698 msgid "determine file type inside a compressed file"
1699 msgstr "ଗୋଟିଏ ସଂକୋଚିତ ଫାଇଲ ଭିତରେ ଫାଇଲ ପ୍ରକାରକୁ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରନ୍ତୁ"
1700
1701 #: fish/cmds.c:3018
1702 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1703 msgstr ""
1704 "ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ପାଇଁ ବିସ୍ତୃତ ସହାୟତା ଦର୍ଶାଇବା ପାଇଁ -h <cmd> / help <cmd> ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।"
1705
1706 #: fish/cmds.c:3336 fish/cmds.c:3350 fish/cmds.c:3366 fish/cmds.c:3383
1707 #: fish/cmds.c:3400 fish/cmds.c:3418 fish/cmds.c:3437 fish/cmds.c:3453
1708 #: fish/cmds.c:3471 fish/cmds.c:3487 fish/cmds.c:3505 fish/cmds.c:3521
1709 #: fish/cmds.c:3538 fish/cmds.c:3553 fish/cmds.c:3571 fish/cmds.c:3586
1710 #: fish/cmds.c:3602 fish/cmds.c:3618 fish/cmds.c:3634 fish/cmds.c:3650
1711 #: fish/cmds.c:3666 fish/cmds.c:3684 fish/cmds.c:3717 fish/cmds.c:3733
1712 #: fish/cmds.c:3749 fish/cmds.c:3768 fish/cmds.c:3783 fish/cmds.c:3801
1713 #: fish/cmds.c:3816 fish/cmds.c:3834 fish/cmds.c:3849 fish/cmds.c:3867
1714 #: fish/cmds.c:3882 fish/cmds.c:3901 fish/cmds.c:3920 fish/cmds.c:3938
1715 #: fish/cmds.c:3958 fish/cmds.c:3977 fish/cmds.c:3997 fish/cmds.c:4017
1716 #: fish/cmds.c:4037 fish/cmds.c:4056 fish/cmds.c:4075 fish/cmds.c:4095
1717 #: fish/cmds.c:4115 fish/cmds.c:4135 fish/cmds.c:4150 fish/cmds.c:4166
1718 #: fish/cmds.c:4238 fish/cmds.c:4256 fish/cmds.c:4273 fish/cmds.c:4357
1719 #: fish/cmds.c:4377 fish/cmds.c:4397 fish/cmds.c:4417 fish/cmds.c:4437
1720 #: fish/cmds.c:4457 fish/cmds.c:4476 fish/cmds.c:4495 fish/cmds.c:4514
1721 #: fish/cmds.c:4529 fish/cmds.c:4548 fish/cmds.c:4568 fish/cmds.c:4588
1722 #: fish/cmds.c:4664 fish/cmds.c:4679 fish/cmds.c:4698 fish/cmds.c:4714
1723 #: fish/cmds.c:4730 fish/cmds.c:4749 fish/cmds.c:4771 fish/cmds.c:4793
1724 #: fish/cmds.c:4813 fish/cmds.c:4830 fish/cmds.c:4847 fish/cmds.c:4864
1725 #: fish/cmds.c:4881 fish/cmds.c:4898 fish/cmds.c:4915 fish/cmds.c:4932
1726 #: fish/cmds.c:4951 fish/cmds.c:4974 fish/cmds.c:5010 fish/cmds.c:5027
1727 #: fish/cmds.c:5050 fish/cmds.c:5072 fish/cmds.c:5093 fish/cmds.c:5113
1728 #: fish/cmds.c:5132 fish/cmds.c:5152 fish/cmds.c:5170 fish/cmds.c:5188
1729 #: fish/cmds.c:5202 fish/cmds.c:5218 fish/cmds.c:5238 fish/cmds.c:5257
1730 #: fish/cmds.c:5276 fish/cmds.c:5295 fish/cmds.c:5314 fish/cmds.c:5334
1731 #: fish/cmds.c:5374 fish/cmds.c:5431 fish/cmds.c:5452 fish/cmds.c:5473
1732 #: fish/cmds.c:5494 fish/cmds.c:5512 fish/cmds.c:5534 fish/cmds.c:5572
1733 #: fish/cmds.c:5594 fish/cmds.c:5673 fish/cmds.c:5712 fish/cmds.c:5727
1734 #: fish/cmds.c:5744 fish/cmds.c:5758 fish/cmds.c:5774 fish/cmds.c:5796
1735 #: fish/cmds.c:5818 fish/cmds.c:5840 fish/cmds.c:5862 fish/cmds.c:5884
1736 #: fish/cmds.c:5906 fish/cmds.c:5926 fish/cmds.c:5943 fish/cmds.c:5960
1737 #: fish/cmds.c:5979 fish/cmds.c:5998 fish/cmds.c:6018 fish/cmds.c:6054
1738 #: fish/cmds.c:6073 fish/cmds.c:6092 fish/cmds.c:6109 fish/cmds.c:6127
1739 #: fish/cmds.c:6150 fish/cmds.c:6173 fish/cmds.c:6197 fish/cmds.c:6220
1740 #: fish/cmds.c:6241 fish/cmds.c:6264 fish/cmds.c:6287 fish/cmds.c:6307
1741 #: fish/cmds.c:6329 fish/cmds.c:6350 fish/cmds.c:6373 fish/cmds.c:6390
1742 #: fish/cmds.c:6407 fish/cmds.c:6425 fish/cmds.c:6443 fish/cmds.c:6464
1743 #: fish/cmds.c:6482 fish/cmds.c:6503 fish/cmds.c:6523 fish/cmds.c:6541
1744 #: fish/cmds.c:6562 fish/cmds.c:6585 fish/cmds.c:6608 fish/cmds.c:6630
1745 #: fish/cmds.c:6663 fish/cmds.c:6680 fish/cmds.c:6697 fish/cmds.c:6721
1746 #: fish/cmds.c:6744 fish/cmds.c:6767 fish/cmds.c:6789 fish/cmds.c:6806
1747 #: fish/cmds.c:6828 fish/cmds.c:6922 fish/cmds.c:6942 fish/cmds.c:6962
1748 #: fish/cmds.c:6982 fish/cmds.c:7000 fish/cmds.c:7021 fish/cmds.c:7057
1749 #: fish/cmds.c:7074 fish/cmds.c:7096 fish/cmds.c:7113 fish/cmds.c:7149
1750 #: fish/cmds.c:7169 fish/cmds.c:7189 fish/cmds.c:7209 fish/cmds.c:7231
1751 #: fish/cmds.c:7248 fish/cmds.c:7267 fish/cmds.c:7286 fish/cmds.c:7308
1752 #: fish/cmds.c:7329 fish/cmds.c:7350 fish/cmds.c:7371 fish/cmds.c:7394
1753 #: fish/cmds.c:7435 fish/cmds.c:7458 fish/cmds.c:7497 fish/cmds.c:7514
1754 #: fish/cmds.c:7533 fish/cmds.c:7554 fish/cmds.c:7577 fish/cmds.c:7599
1755 #: fish/cmds.c:7617 fish/cmds.c:7636 fish/cmds.c:7657 fish/cmds.c:7734
1756 #: fish/cmds.c:7775 fish/cmds.c:7854 fish/cmds.c:7930 fish/cmds.c:7967
1757 #: fish/cmds.c:7990 fish/cmds.c:8011 fish/cmds.c:8034 fish/cmds.c:8056
1758 #: fish/cmds.c:8081 fish/cmds.c:8124 fish/cmds.c:8165 fish/cmds.c:8186
1759 #: fish/cmds.c:8204 fish/cmds.c:8223 fish/cmds.c:8240 fish/cmds.c:8258
1760 #: fish/cmds.c:8285 fish/cmds.c:8309 fish/cmds.c:8333 fish/cmds.c:8357
1761 #: fish/cmds.c:8381 fish/cmds.c:8405 fish/cmds.c:8429 fish/cmds.c:8453
1762 #: fish/cmds.c:8477 fish/cmds.c:8501 fish/cmds.c:8525 fish/cmds.c:8549
1763 #: fish/cmds.c:8572 fish/cmds.c:8595 fish/cmds.c:8616 fish/cmds.c:8637
1764 #: fish/cmds.c:8658 fish/cmds.c:8678 fish/cmds.c:8701 fish/cmds.c:8739
1765 #: fish/cmds.c:8756 fish/cmds.c:8773 fish/cmds.c:8792 fish/cmds.c:8811
1766 #: fish/cmds.c:8828 fish/cmds.c:8845 fish/cmds.c:8862 fish/cmds.c:8879
1767 #: fish/cmds.c:8898 fish/cmds.c:8934 fish/cmds.c:8974 fish/cmds.c:9007
1768 #: fish/cmds.c:9024 fish/cmds.c:9041 fish/cmds.c:9057 fish/cmds.c:9072
1769 #: fish/cmds.c:9093 fish/cmds.c:9131 fish/cmds.c:9169 fish/cmds.c:9208
1770 #: fish/cmds.c:9248 fish/cmds.c:9289 fish/cmds.c:9330 fish/cmds.c:9368
1771 #: fish/cmds.c:9385 fish/cmds.c:9408 fish/cmds.c:9430 fish/cmds.c:9452
1772 #: fish/cmds.c:9472 fish/cmds.c:9492 fish/cmds.c:9528 fish/cmds.c:9600
1773 #: fish/cmds.c:9640 fish/cmds.c:9698 fish/cmds.c:9724 fish/cmds.c:9750
1774 #: fish/cmds.c:9778 fish/cmds.c:9837 fish/cmds.c:9858 fish/cmds.c:9903
1775 #: fish/cmds.c:9923 fish/cmds.c:9962 fish/cmds.c:9999 fish/cmds.c:10019
1776 #: fish/cmds.c:10041 fish/cmds.c:10098 fish/cmds.c:10118 fish/cmds.c:10140
1777 #: fish/cmds.c:10162 fish/cmds.c:10181 fish/cmds.c:10201 fish/cmds.c:10228
1778 #: fish/cmds.c:10248 fish/cmds.c:10268 fish/cmds.c:10288 fish/cmds.c:10308
1779 #: fish/cmds.c:10330 fish/cmds.c:10365 fish/cmds.c:10383 fish/cmds.c:10406
1780 #: fish/cmds.c:10428 fish/cmds.c:10443 fish/cmds.c:10460 fish/cmds.c:10497
1781 #: fish/cmds.c:10536 fish/cmds.c:10576 fish/cmds.c:10632 fish/cmds.c:10654
1782 #: fish/cmds.c:10690 fish/cmds.c:10705 fish/cmds.c:10725 fish/cmds.c:10765
1783 #: fish/cmds.c:10788 fish/cmds.c:10812 fish/cmds.c:10837 fish/cmds.c:10878
1784 #: fish/cmds.c:10903 fish/cmds.c:10941 fish/cmds.c:10972 fish/cmds.c:11003
1785 #: fish/cmds.c:11031 fish/cmds.c:11051 fish/cmds.c:11083 fish/cmds.c:11103
1786 #: fish/cmds.c:11123 fish/cmds.c:11140 fish/cmds.c:11158 fish/cmds.c:11181
1787 #: fish/cmds.c:11202 fish/cmds.c:11221 fish/cmds.c:11263 fish/cmds.c:11306
1788 #: fish/cmds.c:11350 fish/cmds.c:11389 fish/cmds.c:11408 fish/cmds.c:11428
1789 #: fish/cmds.c:11448 fish/cmds.c:11469 fish/cmds.c:11490 fish/cmds.c:11511
1790 #: fish/cmds.c:11532 fish/cmds.c:11553 fish/cmds.c:11575 fish/cmds.c:11613
1791 #: fish/cmds.c:11664 fish/cmds.c:11702 fish/cmds.c:11758 fish/cmds.c:11894
1792 #: fish/cmds.c:11923 fish/cmds.c:11950 fish/cmds.c:11967 fish/cmds.c:11988
1793 #: fish/cmds.c:12005 fish/cmds.c:12067 fish/cmds.c:12205
1794 #, c-format
1795 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1796 msgstr "%s ପାଖରେ %d ପ୍ରଚଳମାନ ଥିବା ଉଚିତ\n"
1797
1798 #: fish/cmds.c:3337 fish/cmds.c:3351 fish/cmds.c:3367 fish/cmds.c:3384
1799 #: fish/cmds.c:3401 fish/cmds.c:3419 fish/cmds.c:3438 fish/cmds.c:3454
1800 #: fish/cmds.c:3472 fish/cmds.c:3488 fish/cmds.c:3506 fish/cmds.c:3522
1801 #: fish/cmds.c:3539 fish/cmds.c:3554 fish/cmds.c:3572 fish/cmds.c:3587
1802 #: fish/cmds.c:3603 fish/cmds.c:3619 fish/cmds.c:3635 fish/cmds.c:3651
1803 #: fish/cmds.c:3667 fish/cmds.c:3685 fish/cmds.c:3718 fish/cmds.c:3734
1804 #: fish/cmds.c:3750 fish/cmds.c:3769 fish/cmds.c:3784 fish/cmds.c:3802
1805 #: fish/cmds.c:3817 fish/cmds.c:3835 fish/cmds.c:3850 fish/cmds.c:3868
1806 #: fish/cmds.c:3883 fish/cmds.c:3902 fish/cmds.c:3921 fish/cmds.c:3939
1807 #: fish/cmds.c:3959 fish/cmds.c:3978 fish/cmds.c:3998 fish/cmds.c:4018
1808 #: fish/cmds.c:4038 fish/cmds.c:4057 fish/cmds.c:4076 fish/cmds.c:4096
1809 #: fish/cmds.c:4116 fish/cmds.c:4136 fish/cmds.c:4151 fish/cmds.c:4167
1810 #: fish/cmds.c:4188 fish/cmds.c:4239 fish/cmds.c:4257 fish/cmds.c:4274
1811 #: fish/cmds.c:4295 fish/cmds.c:4358 fish/cmds.c:4378 fish/cmds.c:4398
1812 #: fish/cmds.c:4418 fish/cmds.c:4438 fish/cmds.c:4458 fish/cmds.c:4477
1813 #: fish/cmds.c:4496 fish/cmds.c:4515 fish/cmds.c:4530 fish/cmds.c:4549
1814 #: fish/cmds.c:4569 fish/cmds.c:4589 fish/cmds.c:4612 fish/cmds.c:4665
1815 #: fish/cmds.c:4680 fish/cmds.c:4699 fish/cmds.c:4715 fish/cmds.c:4731
1816 #: fish/cmds.c:4750 fish/cmds.c:4772 fish/cmds.c:4794 fish/cmds.c:4814
1817 #: fish/cmds.c:4831 fish/cmds.c:4848 fish/cmds.c:4865 fish/cmds.c:4882
1818 #: fish/cmds.c:4899 fish/cmds.c:4916 fish/cmds.c:4933 fish/cmds.c:4952
1819 #: fish/cmds.c:4975 fish/cmds.c:5011 fish/cmds.c:5028 fish/cmds.c:5051
1820 #: fish/cmds.c:5073 fish/cmds.c:5094 fish/cmds.c:5114 fish/cmds.c:5133
1821 #: fish/cmds.c:5153 fish/cmds.c:5171 fish/cmds.c:5189 fish/cmds.c:5203
1822 #: fish/cmds.c:5219 fish/cmds.c:5239 fish/cmds.c:5258 fish/cmds.c:5277
1823 #: fish/cmds.c:5296 fish/cmds.c:5315 fish/cmds.c:5335 fish/cmds.c:5375
1824 #: fish/cmds.c:5432 fish/cmds.c:5453 fish/cmds.c:5474 fish/cmds.c:5495
1825 #: fish/cmds.c:5513 fish/cmds.c:5535 fish/cmds.c:5573 fish/cmds.c:5595
1826 #: fish/cmds.c:5674 fish/cmds.c:5713 fish/cmds.c:5728 fish/cmds.c:5745
1827 #: fish/cmds.c:5759 fish/cmds.c:5775 fish/cmds.c:5797 fish/cmds.c:5819
1828 #: fish/cmds.c:5841 fish/cmds.c:5863 fish/cmds.c:5885 fish/cmds.c:5907
1829 #: fish/cmds.c:5927 fish/cmds.c:5944 fish/cmds.c:5961 fish/cmds.c:5980
1830 #: fish/cmds.c:5999 fish/cmds.c:6019 fish/cmds.c:6055 fish/cmds.c:6074
1831 #: fish/cmds.c:6093 fish/cmds.c:6110 fish/cmds.c:6128 fish/cmds.c:6151
1832 #: fish/cmds.c:6174 fish/cmds.c:6198 fish/cmds.c:6221 fish/cmds.c:6242
1833 #: fish/cmds.c:6265 fish/cmds.c:6288 fish/cmds.c:6308 fish/cmds.c:6330
1834 #: fish/cmds.c:6351 fish/cmds.c:6374 fish/cmds.c:6391 fish/cmds.c:6408
1835 #: fish/cmds.c:6426 fish/cmds.c:6444 fish/cmds.c:6465 fish/cmds.c:6483
1836 #: fish/cmds.c:6504 fish/cmds.c:6524 fish/cmds.c:6542 fish/cmds.c:6563
1837 #: fish/cmds.c:6586 fish/cmds.c:6609 fish/cmds.c:6631 fish/cmds.c:6664
1838 #: fish/cmds.c:6681 fish/cmds.c:6698 fish/cmds.c:6722 fish/cmds.c:6745
1839 #: fish/cmds.c:6768 fish/cmds.c:6790 fish/cmds.c:6807 fish/cmds.c:6829
1840 #: fish/cmds.c:6923 fish/cmds.c:6943 fish/cmds.c:6963 fish/cmds.c:6983
1841 #: fish/cmds.c:7001 fish/cmds.c:7022 fish/cmds.c:7058 fish/cmds.c:7075
1842 #: fish/cmds.c:7097 fish/cmds.c:7114 fish/cmds.c:7150 fish/cmds.c:7170
1843 #: fish/cmds.c:7190 fish/cmds.c:7210 fish/cmds.c:7232 fish/cmds.c:7249
1844 #: fish/cmds.c:7268 fish/cmds.c:7287 fish/cmds.c:7309 fish/cmds.c:7330
1845 #: fish/cmds.c:7351 fish/cmds.c:7372 fish/cmds.c:7395 fish/cmds.c:7436
1846 #: fish/cmds.c:7459 fish/cmds.c:7498 fish/cmds.c:7515 fish/cmds.c:7534
1847 #: fish/cmds.c:7555 fish/cmds.c:7578 fish/cmds.c:7600 fish/cmds.c:7618
1848 #: fish/cmds.c:7637 fish/cmds.c:7658 fish/cmds.c:7735 fish/cmds.c:7776
1849 #: fish/cmds.c:7855 fish/cmds.c:7931 fish/cmds.c:7968 fish/cmds.c:7991
1850 #: fish/cmds.c:8012 fish/cmds.c:8035 fish/cmds.c:8057 fish/cmds.c:8082
1851 #: fish/cmds.c:8125 fish/cmds.c:8166 fish/cmds.c:8187 fish/cmds.c:8205
1852 #: fish/cmds.c:8224 fish/cmds.c:8241 fish/cmds.c:8259 fish/cmds.c:8286
1853 #: fish/cmds.c:8310 fish/cmds.c:8334 fish/cmds.c:8358 fish/cmds.c:8382
1854 #: fish/cmds.c:8406 fish/cmds.c:8430 fish/cmds.c:8454 fish/cmds.c:8478
1855 #: fish/cmds.c:8502 fish/cmds.c:8526 fish/cmds.c:8550 fish/cmds.c:8573
1856 #: fish/cmds.c:8596 fish/cmds.c:8617 fish/cmds.c:8638 fish/cmds.c:8659
1857 #: fish/cmds.c:8679 fish/cmds.c:8702 fish/cmds.c:8740 fish/cmds.c:8757
1858 #: fish/cmds.c:8774 fish/cmds.c:8793 fish/cmds.c:8812 fish/cmds.c:8829
1859 #: fish/cmds.c:8846 fish/cmds.c:8863 fish/cmds.c:8880 fish/cmds.c:8899
1860 #: fish/cmds.c:8935 fish/cmds.c:8975 fish/cmds.c:9008 fish/cmds.c:9025
1861 #: fish/cmds.c:9042 fish/cmds.c:9058 fish/cmds.c:9073 fish/cmds.c:9094
1862 #: fish/cmds.c:9132 fish/cmds.c:9170 fish/cmds.c:9209 fish/cmds.c:9249
1863 #: fish/cmds.c:9290 fish/cmds.c:9331 fish/cmds.c:9369 fish/cmds.c:9386
1864 #: fish/cmds.c:9409 fish/cmds.c:9431 fish/cmds.c:9453 fish/cmds.c:9473
1865 #: fish/cmds.c:9493 fish/cmds.c:9529 fish/cmds.c:9601 fish/cmds.c:9641
1866 #: fish/cmds.c:9699 fish/cmds.c:9725 fish/cmds.c:9751 fish/cmds.c:9779
1867 #: fish/cmds.c:9838 fish/cmds.c:9859 fish/cmds.c:9904 fish/cmds.c:9924
1868 #: fish/cmds.c:9963 fish/cmds.c:10000 fish/cmds.c:10020 fish/cmds.c:10042
1869 #: fish/cmds.c:10099 fish/cmds.c:10119 fish/cmds.c:10141 fish/cmds.c:10163
1870 #: fish/cmds.c:10182 fish/cmds.c:10202 fish/cmds.c:10229 fish/cmds.c:10249
1871 #: fish/cmds.c:10269 fish/cmds.c:10289 fish/cmds.c:10309 fish/cmds.c:10331
1872 #: fish/cmds.c:10366 fish/cmds.c:10384 fish/cmds.c:10407 fish/cmds.c:10429
1873 #: fish/cmds.c:10444 fish/cmds.c:10461 fish/cmds.c:10498 fish/cmds.c:10537
1874 #: fish/cmds.c:10577 fish/cmds.c:10633 fish/cmds.c:10655 fish/cmds.c:10691
1875 #: fish/cmds.c:10706 fish/cmds.c:10726 fish/cmds.c:10766 fish/cmds.c:10789
1876 #: fish/cmds.c:10813 fish/cmds.c:10838 fish/cmds.c:10879 fish/cmds.c:10904
1877 #: fish/cmds.c:10942 fish/cmds.c:10973 fish/cmds.c:11004 fish/cmds.c:11032
1878 #: fish/cmds.c:11052 fish/cmds.c:11084 fish/cmds.c:11104 fish/cmds.c:11124
1879 #: fish/cmds.c:11141 fish/cmds.c:11159 fish/cmds.c:11182 fish/cmds.c:11203
1880 #: fish/cmds.c:11222 fish/cmds.c:11264 fish/cmds.c:11307 fish/cmds.c:11351
1881 #: fish/cmds.c:11390 fish/cmds.c:11409 fish/cmds.c:11429 fish/cmds.c:11449
1882 #: fish/cmds.c:11470 fish/cmds.c:11491 fish/cmds.c:11512 fish/cmds.c:11533
1883 #: fish/cmds.c:11554 fish/cmds.c:11576 fish/cmds.c:11614 fish/cmds.c:11665
1884 #: fish/cmds.c:11703 fish/cmds.c:11759 fish/cmds.c:11782 fish/cmds.c:11895
1885 #: fish/cmds.c:11924 fish/cmds.c:11951 fish/cmds.c:11968 fish/cmds.c:11989
1886 #: fish/cmds.c:12006 fish/cmds.c:12028 fish/cmds.c:12068 fish/cmds.c:12089
1887 #: fish/cmds.c:12149 fish/cmds.c:12206
1888 #, c-format
1889 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1890 msgstr "'help %s' ଟାଇପ କରନ୍ତୁ %s ପାଇଁ ସହାୟତା ପାଇବାକୁ\n"
1891
1892 #: fish/cmds.c:3695 fish/cmds.c:4987 fish/cmds.c:5345 fish/cmds.c:5385
1893 #: fish/cmds.c:5404 fish/cmds.c:5547 fish/cmds.c:5606 fish/cmds.c:5625
1894 #: fish/cmds.c:5644 fish/cmds.c:5687 fish/cmds.c:6030 fish/cmds.c:6641
1895 #: fish/cmds.c:6840 fish/cmds.c:6859 fish/cmds.c:6878 fish/cmds.c:6897
1896 #: fish/cmds.c:7033 fish/cmds.c:7124 fish/cmds.c:7405 fish/cmds.c:7469
1897 #: fish/cmds.c:7668 fish/cmds.c:7687 fish/cmds.c:7706 fish/cmds.c:7745
1898 #: fish/cmds.c:7786 fish/cmds.c:7805 fish/cmds.c:7824 fish/cmds.c:7865
1899 #: fish/cmds.c:7884 fish/cmds.c:7903 fish/cmds.c:7941 fish/cmds.c:8094
1900 #: fish/cmds.c:8137 fish/cmds.c:8714 fish/cmds.c:8909 fish/cmds.c:8947
1901 #: fish/cmds.c:8985 fish/cmds.c:9105 fish/cmds.c:9142 fish/cmds.c:9180
1902 #: fish/cmds.c:9219 fish/cmds.c:9260 fish/cmds.c:9301 fish/cmds.c:9342
1903 #: fish/cmds.c:9505 fish/cmds.c:9541 fish/cmds.c:9554 fish/cmds.c:9567
1904 #: fish/cmds.c:9580 fish/cmds.c:9613 fish/cmds.c:9651 fish/cmds.c:9670
1905 #: fish/cmds.c:9791 fish/cmds.c:9810 fish/cmds.c:9871 fish/cmds.c:9884
1906 #: fish/cmds.c:9935 fish/cmds.c:9974 fish/cmds.c:10052 fish/cmds.c:10071
1907 #: fish/cmds.c:10345 fish/cmds.c:10472 fish/cmds.c:10509 fish/cmds.c:10548
1908 #: fish/cmds.c:10588 fish/cmds.c:10607 fish/cmds.c:10666 fish/cmds.c:10739
1909 #: fish/cmds.c:10849 fish/cmds.c:10919 fish/cmds.c:10953 fish/cmds.c:10984
1910 #: fish/cmds.c:11015 fish/cmds.c:11064 fish/cmds.c:11235 fish/cmds.c:11277
1911 #: fish/cmds.c:11322 fish/cmds.c:11364 fish/cmds.c:11590 fish/cmds.c:11628
1912 #: fish/cmds.c:11641 fish/cmds.c:11679 fish/cmds.c:11714 fish/cmds.c:11733
1913 #: fish/cmds.c:11800 fish/cmds.c:11828 fish/cmds.c:11851 fish/cmds.c:12106
1914 #: fish/cmds.c:12167
1915 #, c-format
1916 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
1917 msgstr "%s: %s: ଅବୈଧ ଗଣନ ସଂଖ୍ୟା ପ୍ରାଚଳ (%s ଫେରାଇଥାଏ %d)\n"
1918
1919 #: fish/cmds.c:3701 fish/cmds.c:4993 fish/cmds.c:5351 fish/cmds.c:5391
1920 #: fish/cmds.c:5410 fish/cmds.c:5553 fish/cmds.c:5612 fish/cmds.c:5631
1921 #: fish/cmds.c:5650 fish/cmds.c:5693 fish/cmds.c:6036 fish/cmds.c:6647
1922 #: fish/cmds.c:6846 fish/cmds.c:6865 fish/cmds.c:6884 fish/cmds.c:6903
1923 #: fish/cmds.c:7039 fish/cmds.c:7130 fish/cmds.c:7411 fish/cmds.c:7475
1924 #: fish/cmds.c:7674 fish/cmds.c:7693 fish/cmds.c:7712 fish/cmds.c:7751
1925 #: fish/cmds.c:7792 fish/cmds.c:7811 fish/cmds.c:7830 fish/cmds.c:7871
1926 #: fish/cmds.c:7890 fish/cmds.c:7909 fish/cmds.c:7947 fish/cmds.c:8100
1927 #: fish/cmds.c:8143 fish/cmds.c:8720 fish/cmds.c:8915 fish/cmds.c:8953
1928 #: fish/cmds.c:8991 fish/cmds.c:9111 fish/cmds.c:9148 fish/cmds.c:9186
1929 #: fish/cmds.c:9225 fish/cmds.c:9266 fish/cmds.c:9307 fish/cmds.c:9348
1930 #: fish/cmds.c:9619 fish/cmds.c:9657 fish/cmds.c:9676 fish/cmds.c:9797
1931 #: fish/cmds.c:9941 fish/cmds.c:9980 fish/cmds.c:10058 fish/cmds.c:10077
1932 #: fish/cmds.c:10478 fish/cmds.c:10515 fish/cmds.c:10554 fish/cmds.c:10594
1933 #: fish/cmds.c:10613 fish/cmds.c:10672 fish/cmds.c:10745 fish/cmds.c:10855
1934 #: fish/cmds.c:11241 fish/cmds.c:11283 fish/cmds.c:11328 fish/cmds.c:11370
1935 #: fish/cmds.c:11720 fish/cmds.c:11806 fish/cmds.c:11834 fish/cmds.c:11857
1936 #, c-format
1937 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
1938 msgstr "%s: %s: ଗଣନସଂଖ୍ୟାଟି ପରିସର ବାହାରେ\n"
1939
1940 #: fish/cmds.c:4187 fish/cmds.c:4294 fish/cmds.c:4611 fish/cmds.c:11781
1941 #: fish/cmds.c:12027 fish/cmds.c:12088 fish/cmds.c:12148
1942 #, c-format
1943 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
1944 msgstr ""
1945
1946 #: fish/cmds.c:4213 fish/cmds.c:4330 fish/cmds.c:4632 fish/cmds.c:11867
1947 #: fish/cmds.c:12044 fish/cmds.c:12121 fish/cmds.c:12177
1948 #, c-format
1949 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
1950 msgstr ""
1951
1952 #: fish/cmds.c:4219 fish/cmds.c:4336 fish/cmds.c:4638 fish/cmds.c:11873
1953 #: fish/cmds.c:12050 fish/cmds.c:12127 fish/cmds.c:12183
1954 #, c-format
1955 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
1956 msgstr ""
1957
1958 #: fish/cmds.c:12228
1959 #, c-format
1960 msgid "%s: unknown command\n"
1961 msgstr "%s: ଅଜଣା ନିର୍ଦ୍ଦେଶ\n"
1962
1963 #: fish/config.c:74 fish/config.c:113
1964 #, c-format
1965 msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: fish/copy.c:41
1969 #, c-format
1970 msgid ""
1971 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
1972 msgstr ""
1973
1974 #: fish/copy.c:62
1975 #, c-format
1976 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
1977 msgstr ""
1978
1979 #: fish/copy.c:157
1980 #, c-format
1981 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: fish/copy.c:202
1985 #, c-format
1986 msgid ""
1987 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
1988 "image\n"
1989 msgstr ""
1990
1991 #: fish/copy.c:213
1992 #, c-format
1993 msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: fish/copy.c:258
1997 #, c-format
1998 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: fish/display.c:42
2002 #, c-format
2003 msgid "display filename\n"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: fish/edit.c:45
2007 #, c-format
2008 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
2009 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ସମ୍ପାଦନ କରିବା ପାଇଁ '%s filename' କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n"
2010
2011 #: fish/fish.c:103
2012 #, c-format
2013 msgid ""
2014 "%s: guest filesystem shell\n"
2015 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
2016 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
2017 "Usage:\n"
2018 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
2019 "Options:\n"
2020 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
2021 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
2022 "  -a|--add image       Add image\n"
2023 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2024 "  --csh                Make --listen csh-compatible\n"
2025 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2026 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
2027 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2028 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
2029 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2030 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2031 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2032 "  --listen             Listen for remote commands\n"
2033 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2034 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2035 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2036 "  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
2037 "  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
2038 "  --no-progress-bars   Disable progress bars\n"
2039 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
2040 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2041 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2042 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2043 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2044 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2045 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
2046 "\n"
2047 "To examine a disk image, ISO, hard disk, filesystem etc:\n"
2048 "  %s [--ro|--rw] -i -a /path/to/disk.img\n"
2049 "or\n"
2050 "  %s [--ro|--rw] -i -d name-of-libvirt-domain\n"
2051 "\n"
2052 "--ro recommended to avoid any writes to the disk image.  If -i option fails\n"
2053 "run again without -i and use 'run' + 'list-filesystems' + 'mount' cmds.\n"
2054 "\n"
2055 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2056 msgstr ""
2057
2058 #: fish/fish.c:246
2059 #, c-format
2060 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
2061 msgstr "%s: --listen=PID: PID ଗୋଟିଏ ସଂଖ୍ୟା ନୁହଁ: %s\n"
2062
2063 #: fish/fish.c:253
2064 #, c-format
2065 msgid ""
2066 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
2067 msgstr "%s: ସୁଦୂର: $GUESTFISH_PID ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ PID ରେ ସୁଦୂର ପଦ୍ଧତିରେ ସେଟ ହୋଇଛି\n"
2068
2069 #: fish/fish.c:303
2070 #, c-format
2071 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
2072 msgstr "%s: କେବଳ ଗୋଟିଏ -f ପ୍ରାଚଳ ଦିଆହୋଇଛି\n"
2073
2074 #: fish/fish.c:476
2075 #, c-format
2076 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
2077 msgstr "%s: --listen ଏବଂ --remote ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକୁ ଏକ ସମୟରେ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ\n"
2078
2079 #: fish/fish.c:484
2080 #, c-format
2081 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
2082 msgstr "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ନାମାରେ --listen ସୂଚକ ସହିତ ଅତିରିକ୍ତ ପ୍ରଚଳଗୁଡ଼ିକ\n"
2083
2084 #: fish/fish.c:490
2085 #, c-format
2086 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
2087 msgstr "%s: --listen ଏବଂ --file ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକୁ ଏକା ସମୟରେ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ\n"
2088
2089 #: fish/fish.c:555
2090 #, c-format
2091 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
2092 msgstr ""
2093
2094 #: fish/fish.c:559
2095 #, c-format
2096 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: fish/fish.c:647
2100 #, c-format
2101 msgid ""
2102 "\n"
2103 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
2104 "editing virtual machine filesystems.\n"
2105 "\n"
2106 "Type: 'help' for help on commands\n"
2107 "      'man' to read the manual\n"
2108 "      'quit' to quit the shell\n"
2109 "\n"
2110 msgstr ""
2111
2112 #: fish/fish.c:796 fish/fish.c:812
2113 #, c-format
2114 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
2115 msgstr "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚରଗୁଡ଼ିକ ଖାଲିସ୍ଥାନ ଦ୍ୱାରା ପୃଥକ ହୋଇନାହିଁ\n"
2116
2117 #: fish/fish.c:806
2118 #, c-format
2119 msgid "%s: unterminated single quote\n"
2120 msgstr "%s: ଅସମାପ୍ତ ଏକକ କୋଟ\n"
2121
2122 #: fish/fish.c:836
2123 #, c-format
2124 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
2125 msgstr "%s: '%s' ରେ ଆଭ୍ୟନ୍ତରୀଣ ତ୍ରୁଟି ବିଶ୍ଳେଷଣ ବାକ୍ୟଖଣ୍ଡ\n"
2126
2127 #: fish/fish.c:853
2128 #, c-format
2129 msgid "%s: too many arguments\n"
2130 msgstr "%s: ଅତ୍ୟଧିକ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର\n"
2131
2132 #: fish/fish.c:928
2133 #, c-format
2134 msgid "%s: invalid escape sequence in string (starting at offset %d)\n"
2135 msgstr ""
2136
2137 #: fish/fish.c:937
2138 #, c-format
2139 msgid "%s: unterminated double quote\n"
2140 msgstr "%s: ସମାପ୍ତ ହୋଇନଥିବା ଦ୍ୱିତୀୟ କୋଟ\n"
2141
2142 #: fish/fish.c:1002
2143 #, c-format
2144 msgid "%s: empty command on command line\n"
2145 msgstr "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ନାମରେ ଖାଲି ନିର୍ଦ୍ଦେଶ\n"
2146
2147 #: fish/fish.c:1148
2148 msgid "display a list of commands or help on a command"
2149 msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶମାନଙ୍କର ଗୋଟିଏ ତାଲିକା ଦର୍ଶାନ୍ତୁ ଅଥବା ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦେଶରେ ସହାୟତା ଦେଖାନ୍ତୁ"
2150
2151 #: fish/fish.c:1150
2152 msgid "quit guestfish"
2153 msgstr "guestfish ରୁ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ"
2154
2155 #: fish/fish.c:1161
2156 #, c-format
2157 msgid ""
2158 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2159 "     help cmd\n"
2160 "     help\n"
2161 msgstr ""
2162 "ସହାୟତା - ନିର୍ଦ୍ଦେଶମାନଙ୍କର ଗୋଟିଏ ତାଲିକା ଦର୍ଶାନ୍ତୁ ଅଥବା ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦେଶକୁ ସହାୟତା ମାଗିଥାନ୍ତି\n"
2163 "     ସହାୟତା cmd\n"
2164 "     ସହାୟତା\n"
2165
2166 #: fish/fish.c:1169
2167 #, c-format
2168 msgid ""
2169 "quit - quit guestfish\n"
2170 "     quit\n"
2171 msgstr ""
2172 "ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ - guestfish ରୁ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ\n"
2173 "     ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ\n"
2174
2175 #: fish/fish.c:1174
2176 #, c-format
2177 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
2178 msgstr ""
2179 "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶଟି ପରିଚିତ ନୁହଁ, ସମସ୍ତ ନିର୍ଦ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରିବା ପାଇଁ -h କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n"
2180
2181 #: fish/fish.c:1190
2182 #, c-format
2183 msgid ""
2184 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
2185 "For a list of commands:             guestfish -h\n"
2186 "For complete documentation:         man guestfish\n"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: fish/fish.c:1347
2190 #, c-format
2191 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2192 msgstr "ବାକ୍ୟଖଣ୍ଡ \"%s\" ରେ ପଳାୟନ ଟିପ୍ପଣୀ\n"
2193
2194 #: fish/fish.c:1545
2195 #, c-format
2196 msgid ""
2197 "%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option "
2198 "or run \"inspect-os\" command)\n"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: fish/fish.c:1565
2202 #, c-format
2203 msgid ""
2204 "%s: drive '%c:' not found.  To list available drives do:\n"
2205 "  inspect-get-drive-mappings %s\n"
2206 msgstr ""
2207
2208 #: fish/fish.c:1584
2209 #, c-format
2210 msgid ""
2211 "%s: to access '%c:', mount %s first.  One way to do this is:\n"
2212 "  umount-all\n"
2213 "  mount %s /\n"
2214 msgstr ""
2215
2216 #: fish/glob.c:53
2217 #, c-format
2218 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
2219 msgstr "'glob command [args...]' କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n"
2220
2221 #: fish/glob.c:73
2222 #, c-format
2223 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
2224 msgstr "glob: guestfs_glob_expand ଡ଼ାକ ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s\n"
2225
2226 #: fish/help.c:38
2227 #, c-format
2228 msgid ""
2229 "Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
2230 "command.\n"
2231 "Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
2232 "Once you have done this, use the 'run' command.\n"
2233 msgstr ""
2234
2235 #: fish/help.c:44
2236 #, c-format
2237 msgid ""
2238 "Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
2239 "mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
2240 "'mount-options'.\n"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: fish/help.c:52
2244 #, c-format
2245 msgid ""
2246 "For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
2247 "\n"
2248 "To read the manual, type 'man'.\n"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: fish/hexedit.c:41
2252 #, c-format
2253 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: fish/hexedit.c:52
2257 #, c-format
2258 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: fish/hexedit.c:63
2262 #, c-format
2263 msgid ""
2264 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
2265 "  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
2266 "  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: fish/hexedit.c:92
2270 #, c-format
2271 msgid "hexedit: invalid range\n"
2272 msgstr ""
2273
2274 #: fish/inspect.c:77
2275 #, c-format
2276 msgid "%s: don't use --live and -i options together\n"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: fish/inspect.c:89
2280 #, c-format
2281 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
2282 msgstr ""
2283
2284 #: fish/inspect.c:95
2285 #, c-format
2286 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
2287 msgstr ""
2288
2289 #: fish/inspect.c:134
2290 #, c-format
2291 msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
2292 msgstr ""
2293
2294 #: fish/inspect.c:146
2295 #, c-format
2296 msgid "Operating system: %s\n"
2297 msgstr ""
2298
2299 #: fish/inspect.c:159
2300 #, c-format
2301 msgid "%s mounted on %s\n"
2302 msgstr ""
2303
2304 #: fish/keys.c:53
2305 #, c-format
2306 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
2307 msgstr ""
2308
2309 #: fish/lcd.c:34
2310 #, c-format
2311 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
2312 msgstr "ସ୍ଥାନୀୟ ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବା ପାଇଁ 'lcd directory' କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n"
2313
2314 #: fish/man.c:35
2315 #, c-format
2316 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
2317 msgstr ""
2318
2319 #: fish/man.c:54
2320 #, c-format
2321 msgid "the external 'man' program failed\n"
2322 msgstr ""
2323
2324 #: fish/more.c:40
2325 #, c-format
2326 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
2327 msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ପୃଷ୍ଠା ସଂଖ୍ୟା ଦେବା ପାଇଁ '%s filename' କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n"
2328
2329 #: fish/options.c:36
2330 #, c-format
2331 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
2332 msgstr ""
2333
2334 #: fish/options.c:128
2335 #, c-format
2336 msgid "%s: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
2337 msgstr ""
2338
2339 #: fish/prep.c:37
2340 #, c-format
2341 msgid ""
2342 "List of available prepared disk images:\n"
2343 "\n"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: fish/prep.c:40
2347 #, c-format
2348 msgid ""
2349 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2350 "\n"
2351 "%s\n"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: fish/prep.c:48
2355 #, c-format
2356 msgid "  Optional parameters:\n"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: fish/prep.c:55
2360 #, c-format
2361 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: fish/prep.c:65
2365 #, c-format
2366 msgid ""
2367 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
2368 "directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
2369 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
2370 msgstr ""
2371
2372 #: fish/prep.c:96
2373 #, c-format
2374 msgid ""
2375 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
2376 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
2377 msgstr ""
2378
2379 #: fish/prep.c:158
2380 #, c-format
2381 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
2382 msgstr ""
2383
2384 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
2385 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
2386 msgid "failed to allocate disk"
2387 msgstr ""
2388
2389 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
2390 msgid "could not parse boot size"
2391 msgstr ""
2392
2393 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
2394 #, c-format
2395 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
2396 msgstr ""
2397
2398 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
2399 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
2400 #, c-format
2401 msgid "failed to partition disk: %s"
2402 msgstr ""
2403
2404 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
2405 #, c-format
2406 msgid "failed to add boot partition: %s"
2407 msgstr ""
2408
2409 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2410 #, c-format
2411 msgid "failed to add root partition: %s"
2412 msgstr ""
2413
2414 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2415 #, c-format
2416 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2417 msgstr ""
2418
2419 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2420 #, c-format
2421 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2422 msgstr ""
2423
2424 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2425 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2426 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2427 msgstr ""
2428
2429 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2430 #, c-format
2431 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2432 msgstr ""
2433
2434 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2435 #, c-format
2436 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2437 msgstr ""
2438
2439 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2440 #, c-format
2441 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2442 msgstr ""
2443
2444 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2445 #, c-format
2446 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2447 msgstr ""
2448
2449 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2450 #, c-format
2451 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2452 msgstr ""
2453
2454 #: fish/rc.c:255
2455 #, c-format
2456 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2457 msgstr "guestfish: ପ୍ରଟୋକଲ ତ୍ରୁଟି: 'hello' ସନ୍ଦେଶ ପଢ଼ିପାରିଲା ନାହିଁ\n"
2458
2459 #: fish/rc.c:260
2460 #, c-format
2461 msgid ""
2462 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2463 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
2464 msgstr ""
2465 "guestfish: ପ୍ରଟୋକଲ ତ୍ରୁଟି: ସଂସ୍କରଣ ଅମେଳ, ସର୍ଭର ସଂସ୍କରଣ '%s' କ୍ଲାଏଣ୍ଟ ସଂସ୍କରଣ '%s' ସହିତ "
2466 "ମେଳଖାଉନାହିଁ।  ଦୁଇଟି ସଂସ୍କରଣ ମେଳଖାଉଥିବା ଉଚିତ।\n"
2467
2468 #: fish/rc.c:335 fish/rc.c:349
2469 #, c-format
2470 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2471 msgstr "guestfish: remote: ସର୍ଭର ଚାଲୁନଥିବା ପରି ଲାଗୁଅଛି\n"
2472
2473 #: fish/rc.c:361 fish/rc.c:375
2474 #, c-format
2475 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2476 msgstr "guestfish: ପ୍ରଟୋକଲ ତ୍ରୁଟି: ସର୍ଭରକୁ ପ୍ରାରମ୍ଭିକ ଆମନ୍ତ୍ରଣ ପଠାଇପାରିଲା ନାହିଁ\n"
2477
2478 #: fish/rc.c:386
2479 #, c-format
2480 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2481 msgstr "guestfish: ପ୍ରଟୋକଲ ତ୍ରୁଟି: ସର୍ଭରରୁ ଉତ୍ତରକୁ ସଙ୍କେତହୀନ କରିପାରିଲା ନାହିଁ\n"
2482
2483 #: fish/reopen.c:36
2484 #, c-format
2485 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2486 msgstr "'reopen' ନିର୍ଦ୍ଦେଶ କୌଣସି ପ୍ରାଚଳ ନେଇନଥାଏ\n"
2487
2488 #: fish/reopen.c:46
2489 #, c-format
2490 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2491 msgstr "reopen: guestfs_create: ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n"
2492
2493 #: fish/supported.c:66
2494 msgid "yes"
2495 msgstr ""
2496
2497 #: fish/supported.c:68
2498 msgid "no"
2499 msgstr ""
2500
2501 #: fish/time.c:36
2502 #, c-format
2503 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2504 msgstr "'time command [args...]' କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n"
2505
2506 #: fuse/guestmount.c:912
2507 #, c-format
2508 msgid ""
2509 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2510 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2511 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2512 "Usage:\n"
2513 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2514 "Options:\n"
2515 "  -a|--add image       Add image\n"
2516 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2517 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2518 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2519 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2520 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2521 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2522 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2523 "  --help               Display help message and exit\n"
2524 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2525 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2526 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2527 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2528 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2529 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2530 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2531 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2532 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2533 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2534 "  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
2535 msgstr ""
2536
2537 #: fuse/guestmount.c:1130
2538 #, c-format
2539 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
2540 msgstr ""
2541
2542 #: fuse/guestmount.c:1138
2543 #, c-format
2544 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2545 msgstr "%s: ଆପଣଙ୍କୁ ହୋଷ୍ଟ ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରରେ ଗୋଟିଏ ସ୍ଥାପନ ବିନ୍ଦୁ ଉଲ୍ଲେଖ କରିବାକୁ ହେବ\n"
2546
2547 #: inspector/virt-inspector.c:76
2548 #, c-format
2549 msgid ""
2550 "%s: display information about a virtual machine\n"
2551 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
2552 "Usage:\n"
2553 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
2554 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
2555 "Options:\n"
2556 "  -a|--add image       Add image\n"
2557 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2558 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2559 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2560 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2561 "  --help               Display brief help\n"
2562 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2563 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2564 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2565 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2566 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2567 msgstr ""
2568
2569 #: inspector/virt-inspector.c:263
2570 #, c-format
2571 msgid ""
2572 "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
2573 "\n"
2574 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2575 "machine\n"
2576 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
2577 "\n"
2578 "NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
2579 "must\n"
2580 "install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
2581 "\n"
2582 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2583 "information about the disk image as possible.\n"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: inspector/virt-inspector.c:288
2587 #, c-format
2588 msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
2589 msgstr ""
2590
2591 #: inspector/virt-inspector.c:300
2592 #, c-format
2593 msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
2594 msgstr ""
2595
2596 #: inspector/virt-inspector.c:308
2597 #, c-format
2598 msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
2599 msgstr ""
2600
2601 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2602 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2603 msgstr ""
2604
2605 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
2606 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
2610 #, perl-brace-format
2611 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2612 msgstr ""
2613
2614 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
2615 msgid ""
2616 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2617 "XPath::XMLParser)"
2618 msgstr ""
2619
2620 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
2621 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
2625 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2626 msgstr ""
2627
2628 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
2629 #, perl-brace-format
2630 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
2634 #, perl-brace-format
2635 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2636 msgstr ""
2637
2638 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
2639 #, perl-brace-format
2640 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2641 msgstr ""
2642
2643 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
2644 msgid ""
2645 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2646 "\n"
2647 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2648 "machine\n"
2649 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2650 "\n"
2651 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2652 "information about the disk image as possible.\n"
2653 msgstr ""
2654
2655 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:901
2656 #, perl-brace-format
2657 msgid "unknown filesystem label {label}\n"
2658 msgstr ""
2659
2660 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:911
2661 #, perl-brace-format
2662 msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
2663 msgstr ""
2664
2665 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:939
2666 #, perl-brace-format
2667 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2668 msgstr ""
2669
2670 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1017
2671 #, perl-brace-format
2672 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2673 msgstr ""
2674
2675 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1043
2676 #, perl-brace-format
2677 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2678 msgstr ""
2679
2680 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1108
2681 msgid "Can't find grub on guest"
2682 msgstr ""
2683
2684 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1163
2685 #, perl-brace-format
2686 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2687 msgstr ""
2688
2689 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1194
2690 #, perl-brace-format
2691 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2692 msgstr ""
2693
2694 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1217
2695 #, perl-brace-format
2696 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2697 msgstr ""
2698
2699 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1286
2700 #, perl-brace-format
2701 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1294
2705 #, perl-brace-format
2706 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2707 msgstr ""
2708
2709 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1348
2710 #, perl-brace-format
2711 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2712 msgstr ""
2713
2714 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1387
2715 #, perl-brace-format
2716 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2717 msgstr ""
2718
2719 #: rescue/virt-rescue.c:63
2720 #, c-format
2721 msgid ""
2722 "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
2723 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2724 "Usage:\n"
2725 "  %s [--options] -d domname\n"
2726 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
2727 "Options:\n"
2728 "  -a|--add image       Add image\n"
2729 "  --append kernelopts  Append kernel options\n"
2730 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2731 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2732 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2733 "  --help               Display brief help\n"
2734 "  -m|--memsize MB      Set memory size in megabytes\n"
2735 "  --network            Enable network\n"
2736 "  -r|--ro              Access read-only\n"
2737 "  --selinux            Enable SELinux\n"
2738 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2739 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2740 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2741 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2742 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2743 msgstr ""
2744
2745 #: rescue/virt-rescue.c:180
2746 #, c-format
2747 msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
2748 msgstr ""
2749
2750 #: rescue/virt-rescue.c:419
2751 #, c-format
2752 msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: src/appliance.c:181
2756 #, c-format
2757 msgid ""
2758 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
2759 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
2760 msgstr ""
2761
2762 #: src/appliance.c:331
2763 #, c-format
2764 msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: src/appliance.c:336
2768 #, c-format
2769 msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
2770 msgstr ""
2771
2772 #: src/appliance.c:341
2773 #, c-format
2774 msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
2775 msgstr ""
2776
2777 #: src/appliance.c:659
2778 msgid "external command failed, see earlier error messages"
2779 msgstr ""
2780
2781 #: src/dbdump.c:85
2782 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of header"
2783 msgstr ""
2784
2785 #: src/dbdump.c:98 src/dbdump.c:110
2786 msgid "unexpected line from db_dump command, no space prefix"
2787 msgstr ""
2788
2789 #: src/dbdump.c:127
2790 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of data"
2791 msgstr ""
2792
2793 #: src/dbdump.c:208
2794 msgid "unexpected non-hex digits in output of db_dump command"
2795 msgstr ""
2796
2797 #: src/filearch.c:152
2798 #, c-format
2799 msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
2800 msgstr ""
2801
2802 #: src/filearch.c:265
2803 msgid ""
2804 "file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
2805 "compiled without the libmagic library"
2806 msgstr ""
2807
2808 #: src/guestfs.c:174
2809 #, c-format
2810 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2811 msgstr "guestfs_close: ସମାନ ନିୟନ୍ତ୍ରଣରେ ଦୁଇଥର ଡ଼ାକିଥିଲା\n"
2812
2813 #: src/guestfs.c:340
2814 #, c-format
2815 msgid "warning: %s"
2816 msgstr ""
2817
2818 #: src/guestfs.c:399
2819 #, c-format
2820 msgid "libguestfs: error: %s\n"
2821 msgstr "libguestfs: ତ୍ରୁଟି: %s\n"
2822
2823 #: src/guestfs.c:965
2824 #, c-format
2825 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
2826 msgstr ""
2827
2828 #: src/inspect.c:263
2829 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
2830 msgstr ""
2831
2832 #: src/inspect.c:279
2833 msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
2834 msgstr ""
2835
2836 #: src/inspect.c:539 src/inspect_fs.c:472 src/inspect_fs.c:516
2837 #: src/inspect_fs_unix.c:192 src/inspect_fs_unix.c:577
2838 #: src/inspect_fs_unix.c:819
2839 #, c-format
2840 msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
2841 msgstr ""
2842
2843 #: src/inspect.c:575
2844 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
2845 msgstr ""
2846
2847 #: src/inspect.c:587
2848 #, c-format
2849 msgid ""
2850 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
2851 "previously returned by guestfs_inspect_os"
2852 msgstr ""
2853
2854 #: src/inspect.c:597 src/inspect_apps.c:607
2855 msgid ""
2856 "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
2857 "without the hivex library"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: src/inspect_fs.c:324 src/inspect_fs.c:337
2861 #, c-format
2862 msgid "could not parse integer in version number: %s"
2863 msgstr ""
2864
2865 #: src/inspect_fs.c:481
2866 #, c-format
2867 msgid "%s: file is empty"
2868 msgstr ""
2869
2870 #: src/inspect_fs_unix.c:611
2871 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
2872 msgstr ""
2873
2874 #: src/inspect_fs_windows.c:110
2875 #, c-format
2876 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: src/inspect_icon.c:452
2880 #, c-format
2881 msgid "read: %s: unexpected end of file"
2882 msgstr ""
2883
2884 #: src/launch.c:127
2885 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2886 msgstr "qemu ଉପପଦ୍ଧତି ଆରମ୍ଭ ହେବା ପରେ ନିର୍ଦ୍ଦେଶନାମାକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
2887
2888 #: src/launch.c:184
2889 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2890 msgstr "guestfs_config: ପ୍ରାଚଳ ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ '-' ବର୍ଣ୍ଣ ସହିତ ଆରମ୍ଭ ହେବା ଉଚିତ"
2891
2892 #: src/launch.c:198
2893 #, c-format
2894 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2895 msgstr "guestfs_config: ପ୍ରାଚଳ '%s' ଟି ଅନୁମତିପ୍ରାପ୍ତ ନୁହଁ"
2896
2897 #: src/launch.c:264 src/launch.c:368
2898 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
2899 msgstr "ଫାଇଲନାମରେ ',' (କମା) ବର୍ଣ୍ଣ ଧାରଣ ହୋଇନଥାଏ"
2900
2901 #: src/launch.c:276 src/launch.c:281
2902 #, c-format
2903 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
2904 msgstr ""
2905
2906 #: src/launch.c:387
2907 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
2908 msgstr ""
2909
2910 #: src/launch.c:396
2911 #, c-format
2912 msgid "%s: cannot create temporary directory"
2913 msgstr "%s: ଅସ୍ଥାୟୀ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ନିର୍ମାଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
2914
2915 #: src/launch.c:433
2916 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2917 msgstr "ଆପଣ ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ guestfs_add_drive କୁ guestfs_launch ପୂର୍ବରୁ ଡାକିବା ଉଚିତ"
2918
2919 #: src/launch.c:803
2920 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
2921 msgstr "guestfs_launch ବିଫଳ ହୋଇଛି, ପୂର୍ବର ତ୍ରୁଟି ସନ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖନ୍ତୁ"
2922
2923 #: src/launch.c:816
2924 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2925 msgstr "qemu ଆରମ୍ଭ ହୋଇଛି ଏବଂ ଡେମନ ସହିତ ଯୋଗାଯୋଗ ଆରମ୍ଭ କରିଛି, କିନ୍ତୁ ଅବସ୍ଥା != READY"
2926
2927 #: src/launch.c:904
2928 msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
2929 msgstr ""
2930
2931 #: src/launch.c:912
2932 msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
2933 msgstr ""
2934
2935 #: src/launch.c:1091
2936 #, c-format
2937 msgid ""
2938 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
2939 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
2940 msgstr ""
2941 "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ବିଫଳ ହୋଇଛି: ଯଦି qemu ମାନ୍ୟତା ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇନଥିବା ପଥରେ ଅବସ୍ଥିତ, ତେବେ "
2942 "LIBGUESTFS_QEMU ପରିବେଶ ପ୍ରାଚଳକୁ ସେଟ କରିବା ପାଇଁ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।"
2943
2944 #: src/launch.c:1196
2945 msgid "qemu has not been launched yet"
2946 msgstr "qemu ଏପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଆରମ୍ଭ ହୋଇନାହିଁ"
2947
2948 #: src/launch.c:1207
2949 msgid "no subprocess to kill"
2950 msgstr "ବନ୍ଦ କରିବା ପାଇଁ କୌଣସି ଉପ-ପଦ୍ଧତି ନାହିଁ"
2951
2952 #: src/proto.c:188
2953 #, c-format
2954 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
2955 msgstr "guestfs_set_busy: ଅବସ୍ଥା %d ରେ ଥିବା ସମୟରେ ଡ଼ାକିଥିଲା != READY"
2956
2957 #: src/proto.c:211
2958 #, c-format
2959 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
2960 msgstr "guestfs_end_busy: ଅବସ୍ଥା %d ରେ ଥିବା ସମୟରେ ଡ଼ାକିଥିଲା"
2961
2962 #: src/proto.c:421
2963 #, c-format
2964 msgid ""
2965 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
2966 msgstr "check_for_daemon_cancellation_or_eof: ଡେମନରୁ 0x%x କୁ ପଢ଼ନ୍ତୁ, ଆଶାତିତ 0x%x\n"
2967
2968 #: src/proto.c:543
2969 msgid ""
2970 "This usually means the libguestfs appliance failed to start up.  Please\n"
2971 "enable debugging (LIBGUESTFS_DEBUG=1) and rerun the command, then look at\n"
2972 "the debug messages output prior to this error.\n"
2973 msgstr ""
2974
2975 #: src/proto.c:549
2976 msgid "See earlier debug messages.\n"
2977 msgstr ""
2978
2979 #: src/proto.c:639
2980 #, c-format
2981 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
2982 msgstr "guestfsd ରୁ ଚମତ୍କାର ହସ୍ତାକ୍ଷର ଗ୍ରହଣ କରିଛି, କିନ୍ତୁ ଅବସ୍ଥା %d ରେ"
2983
2984 #: src/proto.c:658
2985 #, c-format
2986 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
2987 msgstr "ସନ୍ଦେଶ ଲମ୍ବ (%u) > ସର୍ବାଧିକ ସମ୍ଭାବ୍ୟ ଆକାର (%d)"
2988
2989 #: src/proto.c:810
2990 #, c-format
2991 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
2992 msgstr "guestfs___send: ଅବସ୍ଥା %d != BUSY"
2993
2994 #: src/proto.c:834
2995 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
2996 msgstr "xdr_guestfs_message_header ବିଫଳ ହୋଇଛି"
2997
2998 #: src/proto.c:843
2999 msgid "dispatch failed to marshal args"
3000 msgstr "ମାର୍ଶାଲ args କୁ ପଠାଇବା ବିଫଳ ହୋଇଛି"
3001
3002 #: src/proto.c:922 src/proto.c:1217
3003 msgid "operation cancelled by user"
3004 msgstr ""
3005
3006 #: src/proto.c:973
3007 #, c-format
3008 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
3009 msgstr "send_file_chunk: ଅବସ୍ଥା %d != READY"
3010
3011 #: src/proto.c:989
3012 #, c-format
3013 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
3014 msgstr "xdr_guestfs_chunk ବିଫଳ ହୋଇଛି (buf = %p, buflen = %zu)"
3015
3016 #: src/proto.c:1144
3017 #, c-format
3018 msgid "%s: error in chunked encoding"
3019 msgstr "%s: ମିଶ୍ରିତ ସାଙ୍କେତିକରଣରେ ତ୍ରୁଟି"
3020
3021 #: src/proto.c:1171
3022 msgid "write to daemon socket"
3023 msgstr "ଡେମନ ସକେଟରେ ଲେଖନ୍ତୁ"
3024
3025 #: src/proto.c:1194
3026 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
3027 msgstr "receive_file_data: ଉତ୍ତର ଡ଼ାକରାରେ ବିଶ୍ଳେଷଣ ତ୍ରୁଟି"
3028
3029 #: src/proto.c:1199
3030 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
3031 msgstr "receive_file_data: ଫାଇଲ ମାଳାକୁ ପଢ଼ିବା ସମୟରେ ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଫ୍ଲାଗ ଗ୍ରହଣ ହୋଇଛି"
3032
3033 #: src/proto.c:1207
3034 msgid "failed to parse file chunk"
3035 msgstr "ଫାଇଲ ମାଳାକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ"
3036
3037 #: src/proto.c:1221
3038 msgid "file receive cancelled by daemon"
3039 msgstr "ଫାଇଲ ଗ୍ରହଣ ଡେମନ ଦ୍ଵାରା ବାତିଲ ହୋଇଛି"
3040
3041 #: src/virt.c:101 src/virt.c:347
3042 msgid "you cannot set both live and readonly flags"
3043 msgstr ""
3044
3045 #: src/virt.c:109
3046 #, c-format
3047 msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
3048 msgstr ""
3049
3050 #: src/virt.c:130
3051 #, c-format
3052 msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
3053 msgstr ""
3054
3055 #: src/virt.c:185 src/virt.c:435
3056 #, c-format
3057 msgid "error reading libvirt XML information: %s"
3058 msgstr ""
3059
3060 #: src/virt.c:195 src/virt.c:443
3061 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
3062 msgstr ""
3063
3064 #: src/virt.c:201 src/virt.c:449
3065 msgid "unable to create new XPath context"
3066 msgstr ""
3067
3068 #: src/virt.c:208 src/virt.c:464
3069 msgid "unable to evaluate XPath expression"
3070 msgstr ""
3071
3072 #: src/virt.c:305
3073 msgid "libvirt domain has no disks"
3074 msgstr ""
3075
3076 #: src/virt.c:358
3077 #, c-format
3078 msgid "error getting domain info: %s"
3079 msgstr ""
3080
3081 #: src/virt.c:372
3082 msgid ""
3083 "error: domain is a live virtual machine.\n"
3084 "Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk "
3085 "corruption.\n"
3086 "Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n"
3087 "specify live access.  In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
3088 "--live respectively.  Consult the documentation for further information."
3089 msgstr ""
3090
3091 #: src/virt.c:492
3092 msgid ""
3093 "this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n"
3094 "See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information."
3095 msgstr ""
3096
3097 #: src/virt.c:517
3098 msgid ""
3099 "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
3100 "without libvirt or libxml2"
3101 msgstr ""
3102
3103 #: test-tool/test-tool.c:79
3104 #, c-format
3105 msgid ""
3106 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3107 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
3108 "Usage:\n"
3109 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
3110 "Options:\n"
3111 "  --help         Display usage\n"
3112 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
3113 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
3114 "  --timeout n\n"
3115 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3116 msgstr ""
3117
3118 #: test-tool/test-tool.c:127
3119 #, c-format
3120 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
3121 msgstr "libguestfs-test-tool: ଅଜଣା ବଡ଼ ବିକଳ୍ପ: %s (%d)\n"
3122
3123 #: test-tool/test-tool.c:136
3124 #, c-format
3125 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3126 msgstr "libguestfs-test-tool: ଅବୈଧ ସମୟ ସମାପ୍ତି: %s\n"
3127
3128 #: test-tool/test-tool.c:148
3129 #, c-format
3130 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
3131 msgstr "libguestfs-test-tool: ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ନିର୍ଦ୍ଦେଶନାମା ବିକଳ୍ପ 0x%x\n"
3132
3133 #: test-tool/test-tool.c:173
3134 #, c-format
3135 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
3136 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs ନିୟନ୍ତ୍ରଣକୁ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n"
3137
3138 #: test-tool/test-tool.c:180
3139 #, c-format
3140 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
3141 msgstr "libguestfs-test-tool: ଡ୍ରାଇଭ '%s' କୁ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n"
3142
3143 #: test-tool/test-tool.c:188
3144 #, c-format
3145 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
3146 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version ବିଫଳ ହୋଇଛି\n"
3147
3148 #: test-tool/test-tool.c:221
3149 #, c-format
3150 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
3151 msgstr "libguestfs-test-tool: ଉପକରଣ ଆରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n"
3152
3153 #: test-tool/test-tool.c:233
3154 #, c-format
3155 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n"
3156 msgstr ""
3157
3158 #: test-tool/test-tool.c:239
3159 #, c-format
3160 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
3161 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n"
3162
3163 #: test-tool/test-tool.c:245
3164 #, c-format
3165 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
3166 msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sda1 କୁ / ଉପରେ ସ୍ଥାପନ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n"
3167
3168 #: test-tool/test-tool.c:252
3169 #, c-format
3170 msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n"
3171 msgstr ""
3172
3173 #: test-tool/test-tool.c:283
3174 #, c-format
3175 msgid ""
3176 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
3177 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
3178 msgstr ""
3179 "LIBGUESTFS_QEMU ପରିବେଶ ପ୍ରାଚଳଟି ପୂର୍ବରୁ ସେଟ ହୋଇଛି, ତେଣୁ\n"
3180 "--qemu/--qemudir ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ।\n"
3181
3182 #: test-tool/test-tool.c:291
3183 #, c-format
3184 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3185 msgstr "ଦ୍ୱୀମିକ '%s' ଅବସ୍ଥିତ ନାହିଁ ଅଥବା ନିଷ୍ପାଦନ ଯୋଗ୍ୟ ନୁହଁ\n"
3186
3187 #: test-tool/test-tool.c:305
3188 #, c-format
3189 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
3190 msgstr "%s: ଗୋଟିଏ qemu ଉତ୍ସ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ପରି ଲାଗୁନାହିଁ\n"
3191
3192 #: tools/virt-list-filesystems.pl:148
3193 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
3194 msgstr ""
3195
3196 #: tools/virt-list-partitions.pl:160
3197 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
3198 msgstr ""
3199
3200 #: tools/virt-make-fs.pl:291
3201 msgid "virt-make-fs input output\n"
3202 msgstr ""
3203
3204 #: tools/virt-make-fs.pl:321
3205 msgid "unexpected output from 'du' command"
3206 msgstr ""
3207
3208 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
3209 #: tools/virt-make-fs.pl:458
3210 #, perl-brace-format
3211 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
3212 msgstr ""
3213
3214 #: tools/virt-make-fs.pl:391
3215 #, perl-brace-format
3216 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
3217 msgstr ""
3218
3219 #: tools/virt-make-fs.pl:406
3220 msgid ""
3221 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
3222 msgstr ""
3223
3224 #: tools/virt-make-fs.pl:417
3225 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
3226 msgstr ""
3227
3228 #: tools/virt-make-fs.pl:442
3229 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
3230 msgstr ""
3231
3232 #: tools/virt-make-fs.pl:464
3233 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
3234 msgstr ""
3235
3236 #: tools/virt-make-fs.pl:499
3237 msgid ""
3238 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
3239 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
3240 "filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
3241 msgstr ""
3242
3243 #: tools/virt-tar.pl:193 tools/virt-tar.pl:200
3244 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3245 msgstr ""
3246
3247 #: tools/virt-tar.pl:222
3248 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3249 msgstr ""
3250
3251 #: tools/virt-tar.pl:225
3252 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3253 msgstr ""
3254
3255 #: tools/virt-tar.pl:236
3256 #, perl-brace-format
3257 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3258 msgstr ""
3259
3260 #: tools/virt-tar.pl:239
3261 #, perl-brace-format
3262 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3263 msgstr ""
3264
3265 #: tools/virt-tar.pl:253 tools/virt-win-reg.pl:261
3266 #, perl-brace-format
3267 msgid ""
3268 "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
3269 "\n"
3270 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
3271 "machine\n"
3272 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
3273 "\n"
3274 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
3275 "information about the disk image as possible.\n"
3276 msgstr ""
3277
3278 #: tools/virt-tar.pl:257 tools/virt-win-reg.pl:265
3279 #, perl-brace-format
3280 msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
3281 msgstr ""
3282
3283 #: tools/virt-win-reg.pl:245
3284 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3285 msgstr ""
3286
3287 #: tools/virt-win-reg.pl:287
3288 msgid ""
3289 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3290 "export\n"
3291 msgstr ""
3292
3293 #: tools/virt-win-reg.pl:446
3294 #, perl-brace-format
3295 msgid "virt-win-reg: {p}: cannot find user directory\n"
3296 msgstr ""
3297
3298 #: tools/virt-win-reg.pl:451
3299 #, perl-brace-format
3300 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3301 msgstr ""
3302
3303 #: tools/virt-win-reg.pl:522 tools/virt-win-reg.pl:544
3304 #, perl-brace-format
3305 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3306 msgstr ""
3307
3308 #: tools/virt-win-reg.pl:529
3309 #, perl-brace-format
3310 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3311 msgstr ""
3312
3313 #: tools/virt-win-reg.pl:551
3314 #, perl-brace-format
3315 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3316 msgstr ""