Version 1.11.8.
[libguestfs.git] / po / mr.po
1 # translation of mr.po to Marathi
2 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>, 2010.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: mr\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
10 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
11 "POT-Creation-Date: 2011-05-18 10:02+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2010-02-03 19:10+0530\n"
13 "Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
14 "Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr@redhat.com>\n"
15 "Language: mr\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
21
22 #: cat/virt-cat.c:57 cat/virt-filesystems.c:99 cat/virt-ls.c:58 df/main.c:70
23 #: edit/virt-edit.c:73 fish/fish.c:96 fuse/guestmount.c:908
24 #: inspector/virt-inspector.c:72 rescue/virt-rescue.c:59
25 #, c-format
26 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
27 msgstr "अधिक माहितीसाठी `%s --help' वापरून पहा.\n"
28
29 #: cat/virt-cat.c:61
30 #, fuzzy, c-format
31 msgid ""
32 "%s: display files in a virtual machine\n"
33 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
34 "Usage:\n"
35 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
36 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
37 "Options:\n"
38 "  -a|--add image       Add image\n"
39 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
40 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
41 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
42 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
43 "  --help               Display brief help\n"
44 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
45 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
46 "  -V|--version         Display version and exit\n"
47 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
48 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
49 msgstr ""
50 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
51 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
52 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
53 "Usage:\n"
54 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
55 "Options:\n"
56 "  -a|--add image       Add image\n"
57 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
58 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
59 "  --help               Display help message and exit\n"
60 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
61 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
62 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
63 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
64 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
65 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
66 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
67 "  -V|--version         Display version and exit\n"
68
69 #: cat/virt-cat.c:117 cat/virt-filesystems.c:202 cat/virt-ls.c:123
70 #: df/domains.c:428 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141 fish/fish.c:219
71 #: fuse/guestmount.c:1024 inspector/virt-inspector.c:132
72 #: rescue/virt-rescue.c:133
73 #, c-format
74 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
75 msgstr "guestfs_create: हँडल निर्माण करण्यास अशक्य\n"
76
77 #: cat/virt-cat.c:139 cat/virt-filesystems.c:256 cat/virt-ls.c:145
78 #: df/main.c:160 edit/virt-edit.c:163 fish/fish.c:276 fuse/guestmount.c:1061
79 #: inspector/virt-inspector.c:154 rescue/virt-rescue.c:157
80 #, c-format
81 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
82 msgstr "%s: अपरिचीत लाँग पर्याय: %s (%d)\n"
83
84 #: cat/virt-filesystems.c:103
85 #, fuzzy, c-format
86 msgid ""
87 "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
88 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
89 "Usage:\n"
90 "  %s [--options] -d domname\n"
91 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
92 "Options:\n"
93 "  -a|--add image       Add image\n"
94 "  --all                Display everything\n"
95 "  --blkdevs|--block-devices\n"
96 "                       Display block devices\n"
97 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
98 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
99 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
100 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
101 "  --extra              Display swap and data filesystems\n"
102 "  --filesystems        Display mountable filesystems\n"
103 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
104 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
105 "  --help               Display brief help\n"
106 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
107 "  -l|--long            Long output\n"
108 "  --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
109 "                       Display LVM logical volumes\n"
110 "  --no-title           No title in --long output\n"
111 "  --parts|--partitions Display partitions\n"
112 "  --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
113 "                       Display LVM physical volumes\n"
114 "  --uuid|--uuids       Add UUIDs to --long output\n"
115 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
116 "  -V|--version         Display version and exit\n"
117 "  --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
118 "                       Display LVM volume groups\n"
119 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
120 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
121 msgstr ""
122 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
123 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
124 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
125 "Usage:\n"
126 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
127 "Options:\n"
128 "  -a|--add image       Add image\n"
129 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
130 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
131 "  --help               Display help message and exit\n"
132 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
133 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
134 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
135 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
136 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
137 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
138 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
139 "  -V|--version         Display version and exit\n"
140
141 #: cat/virt-filesystems.c:318 df/main.c:255
142 #, fuzzy, c-format
143 msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
144 msgstr "%s: --listen व --file पर्यायचा वापर एकाचवेळी करणे अशक्य\n"
145
146 #: cat/virt-ls.c:62
147 #, fuzzy, c-format
148 msgid ""
149 "%s: list files in a virtual machine\n"
150 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
151 "Usage:\n"
152 "  %s [--options] -d domname file [dir ...]\n"
153 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
154 "Options:\n"
155 "  -a|--add image       Add image\n"
156 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
157 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
158 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
159 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
160 "  --help               Display brief help\n"
161 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
162 "  -l|--long            Long listing\n"
163 "  -R|--recursive       Recursive listing\n"
164 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
165 "  -V|--version         Display version and exit\n"
166 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
167 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
168 msgstr ""
169 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
170 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
171 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
172 "Usage:\n"
173 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
174 "Options:\n"
175 "  -a|--add image       Add image\n"
176 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
177 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
178 "  --help               Display help message and exit\n"
179 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
180 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
181 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
182 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
183 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
184 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
185 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
186 "  -V|--version         Display version and exit\n"
187
188 #: df/domains.c:115
189 #, c-format
190 msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
191 msgstr ""
192
193 #: df/domains.c:124
194 #, c-format
195 msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
196 msgstr ""
197
198 #: df/domains.c:134
199 #, c-format
200 msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
201 msgstr ""
202
203 #: df/domains.c:145
204 #, c-format
205 msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
206 msgstr ""
207
208 #: df/domains.c:155
209 #, c-format
210 msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
211 msgstr ""
212
213 #: df/domains.c:281
214 #, c-format
215 msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
216 msgstr ""
217
218 #: df/main.c:74
219 #, fuzzy, c-format
220 msgid ""
221 "%s: display free space on virtual filesystems\n"
222 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
223 "Usage:\n"
224 "  %s [--options] -d domname\n"
225 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
226 "Options:\n"
227 "  -a|--add image       Add image\n"
228 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
229 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
230 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
231 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
232 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
233 "  --help               Display brief help\n"
234 "  -i|--inodes          Display inodes\n"
235 "  --one-per-guest      Separate appliance per guest\n"
236 "  --uuid               Add UUIDs to --long output\n"
237 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
238 "  -V|--version         Display version and exit\n"
239 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
240 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
241 msgstr ""
242 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
243 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
244 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
245 "Usage:\n"
246 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
247 "Options:\n"
248 "  -a|--add image       Add image\n"
249 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
250 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
251 "  --help               Display help message and exit\n"
252 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
253 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
254 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
255 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
256 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
257 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
258 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
259 "  -V|--version         Display version and exit\n"
260
261 #: df/main.c:267
262 #, c-format
263 msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
264 msgstr ""
265
266 #: df/output.c:50
267 msgid "VirtualMachine"
268 msgstr ""
269
270 #: df/output.c:51
271 #, fuzzy
272 msgid "Filesystem"
273 msgstr "फाइलप्रणाली निर्माण करा"
274
275 #: df/output.c:54
276 msgid "1K-blocks"
277 msgstr ""
278
279 #: df/output.c:56
280 msgid "Size"
281 msgstr ""
282
283 #: df/output.c:57
284 msgid "Used"
285 msgstr ""
286
287 #: df/output.c:58
288 msgid "Available"
289 msgstr ""
290
291 #: df/output.c:59
292 msgid "Use%"
293 msgstr ""
294
295 #: df/output.c:61
296 msgid "Inodes"
297 msgstr ""
298
299 #: df/output.c:62
300 msgid "IUsed"
301 msgstr ""
302
303 #: df/output.c:63
304 msgid "IFree"
305 msgstr ""
306
307 #: df/output.c:64
308 msgid "IUse%"
309 msgstr ""
310
311 #: edit/virt-edit.c:77
312 #, fuzzy, c-format
313 msgid ""
314 "%s: Edit a file in a virtual machine\n"
315 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
316 "Usage:\n"
317 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
318 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
319 "Options:\n"
320 "  -a|--add image       Add image\n"
321 "  -b|--backup .ext     Backup original as original.ext\n"
322 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
323 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
324 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
325 "  -e|--expr expr       Non-interactive editing using Perl expr\n"
326 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
327 "  --help               Display brief help\n"
328 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
329 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
330 "  -V|--version         Display version and exit\n"
331 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
332 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
333 msgstr ""
334 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
335 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
336 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
337 "Usage:\n"
338 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
339 "Options:\n"
340 "  -a|--add image       Add image\n"
341 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
342 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
343 "  --help               Display help message and exit\n"
344 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
345 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
346 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
347 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
348 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
349 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
350 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
351 "  -V|--version         Display version and exit\n"
352
353 #: edit/virt-edit.c:175
354 #, c-format
355 msgid "%s: -b option given multiple times\n"
356 msgstr ""
357
358 #: edit/virt-edit.c:192
359 #, c-format
360 msgid "%s: -e option given multiple times\n"
361 msgstr ""
362
363 #: edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1444
364 #, c-format
365 msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
366 msgstr ""
367
368 #: edit/virt-edit.c:599
369 #, fuzzy, c-format
370 msgid "%s: drive '%c:' not found.\n"
371 msgstr "%s: %s: कि आढळली नाही\n"
372
373 #: fish/alloc.c:37
374 #, c-format
375 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
376 msgstr "प्रतिमा निर्माण करण्यासाठी 'alloc file size' चा वापर करा\n"
377
378 #: fish/alloc.c:51
379 #, c-format
380 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
381 msgstr "स्पार्स प्रतिमा निर्माण करण्यासाठी 'sparse file size' चा वापर करा\n"
382
383 #: fish/alloc.c:75
384 #, c-format
385 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
386 msgstr "सुरू केल्यानंतर डिस्कस्चे वाटप किंवा समावेश अशक्य आहे\n"
387
388 #: fish/alloc.c:156
389 #, fuzzy, c-format
390 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
391 msgstr "%s: %s: अवैध इंटीजर घटक (%s ने %d पाठवले)\n"
392
393 #: fish/cmds.c:2574
394 msgid "Command"
395 msgstr "आदेश"
396
397 #: fish/cmds.c:2574
398 msgid "Description"
399 msgstr "वर्णन"
400
401 #: fish/cmds.c:2576
402 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
403 msgstr "विश्लेषणकरीता CD-ROM डिस्क प्रतिमा समावेश करा"
404
405 #: fish/cmds.c:2577
406 msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
407 msgstr ""
408
409 #: fish/cmds.c:2578 fish/cmds.c:2579
410 msgid "add an image to examine or modify"
411 msgstr "विश्लेषण किंवा संपादनकरीता प्रतिमा समावेश करा"
412
413 #: fish/cmds.c:2580
414 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
415 msgstr "ड्राइव्हला स्नॅपशॉट मोडमध्ये समावेश करा (फक्त-वाचणीय)"
416
417 #: fish/cmds.c:2581
418 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
419 msgstr ""
420
421 #: fish/cmds.c:2582
422 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
423 msgstr ""
424
425 #: fish/cmds.c:2583
426 #, fuzzy
427 msgid "allocate and add a disk file"
428 msgstr "sparse प्रतिमा फाइलचे वाटप करा"
429
430 #: fish/cmds.c:2584
431 #, fuzzy
432 msgid "clear Augeas path"
433 msgstr "Augeas मार्ग काढून टाका"
434
435 #: fish/cmds.c:2585
436 msgid "close the current Augeas handle"
437 msgstr "सध्याचे Augeas हँडल बंद करा"
438
439 #: fish/cmds.c:2586
440 msgid "define an Augeas node"
441 msgstr "Augeas नोडचे वर्णन करा"
442
443 #: fish/cmds.c:2587
444 msgid "define an Augeas variable"
445 msgstr "Augeas वेरियेबलचे वर्णन करा"
446
447 #: fish/cmds.c:2588
448 msgid "look up the value of an Augeas path"
449 msgstr "Augeas मार्गाचे मूल्यकरीता पहा"
450
451 #: fish/cmds.c:2589
452 msgid "create a new Augeas handle"
453 msgstr "नवीन Augeas हँडल निर्माण करा"
454
455 #: fish/cmds.c:2590
456 msgid "insert a sibling Augeas node"
457 msgstr "सिब्लिंग Augeas नोड अंतर्भूत करा"
458
459 #: fish/cmds.c:2591
460 msgid "load files into the tree"
461 msgstr "ट्रिमध्ये फाइल्स् लोड करा"
462
463 #: fish/cmds.c:2592
464 msgid "list Augeas nodes under augpath"
465 msgstr "augpath अंतर्गत Augeas नोड्स् दाखवा"
466
467 #: fish/cmds.c:2593
468 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
469 msgstr "augpath सह जुळवणी शक्य असणारे Augeas नोड्स् रिटर्न करा"
470
471 #: fish/cmds.c:2594
472 msgid "move Augeas node"
473 msgstr "Augeas नोड हलवा"
474
475 #: fish/cmds.c:2595
476 msgid "remove an Augeas path"
477 msgstr "Augeas मार्ग काढून टाका"
478
479 #: fish/cmds.c:2596
480 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
481 msgstr "सर्व उर्वरीत Augeas बदल डिस्कवर लिहा"
482
483 #: fish/cmds.c:2597
484 msgid "set Augeas path to value"
485 msgstr "Augeas मार्ग यांस मूल्यकरीता सेट करा"
486
487 #: fish/cmds.c:2598
488 msgid "test availability of some parts of the API"
489 msgstr "API चे काहिक भागांच्या उपलब्धताची चाचणी करा"
490
491 #: fish/cmds.c:2599
492 #, fuzzy
493 msgid "return a list of all optional groups"
494 msgstr "inotify इव्हेंट्स्ची सूची पाठवा"
495
496 #: fish/cmds.c:2600
497 msgid "upload base64-encoded data to file"
498 msgstr ""
499
500 #: fish/cmds.c:2601
501 #, fuzzy
502 msgid "download file and encode as base64"
503 msgstr "स्थानीय मशीनकरीता फाइल डाऊनलोड करा"
504
505 #: fish/cmds.c:2602
506 msgid "flush device buffers"
507 msgstr "उपकरण बफर्स् रिकामे करा"
508
509 #: fish/cmds.c:2603
510 msgid "get blocksize of block device"
511 msgstr "ब्लॉक उपरणाचे ब्लॉकआकार प्राप्त करा"
512
513 #: fish/cmds.c:2604
514 msgid "is block device set to read-only"
515 msgstr "ब्लॉक उपरकरण फक्त-वाचणीय म्हणून सेट करायचे"
516
517 #: fish/cmds.c:2605
518 msgid "get total size of device in bytes"
519 msgstr "उपकरणाचे एकूण आकार बाईट्स् मध्ये प्राप्त करा"
520
521 #: fish/cmds.c:2606
522 msgid "get sectorsize of block device"
523 msgstr "ब्लॉक उपकरणाचे सेक्टर आकार प्राप्त करा"
524
525 #: fish/cmds.c:2607
526 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
527 msgstr "उपकरणाचे एकूण आकार 512-बाईट सेक्टर्स् मध्ये प्राप्त करा"
528
529 #: fish/cmds.c:2608
530 msgid "reread partition table"
531 msgstr "विभाजन तक्ता पुन्हा वाचा"
532
533 #: fish/cmds.c:2609
534 msgid "set blocksize of block device"
535 msgstr "ब्लॉक उपकरणाचे ब्लॉक उपकरण सेट करा"
536
537 #: fish/cmds.c:2610
538 msgid "set block device to read-only"
539 msgstr "ब्लॉक उपकरण फक्त-वाचणीय असे सेट करा"
540
541 #: fish/cmds.c:2611
542 msgid "set block device to read-write"
543 msgstr "ब्लॉक उपकरण फक्त-वाचणीय असे सेट करा"
544
545 #: fish/cmds.c:2612
546 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
547 msgstr "केस-असंवेदनशील फाइलप्रणालीकरीता खरे मार्ग पाठवा"
548
549 #: fish/cmds.c:2613
550 msgid "list the contents of a file"
551 msgstr "फाइलचे अनुक्रम सूची स्वरूपात दाखवा"
552
553 #: fish/cmds.c:2614
554 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
555 msgstr "MD5, SHAx किंवा फाइलचे CRC चेकसम मोजा"
556
557 #: fish/cmds.c:2615
558 #, fuzzy
559 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
560 msgstr "MD5, SHAx किंवा फाइलचे CRC चेकसम मोजा"
561
562 #: fish/cmds.c:2616
563 #, fuzzy
564 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
565 msgstr "MD5, SHAx किंवा फाइलचे CRC चेकसम मोजा"
566
567 #: fish/cmds.c:2617
568 msgid "change file mode"
569 msgstr "फाइल मोड बदला"
570
571 #: fish/cmds.c:2618 fish/cmds.c:2736
572 msgid "change file owner and group"
573 msgstr "फालची मालकी व गट बदला"
574
575 #: fish/cmds.c:2619
576 msgid "run a command from the guest filesystem"
577 msgstr "अतिथी फाइलप्रणाली पासून आदेश चालवा"
578
579 #: fish/cmds.c:2620
580 msgid "run a command, returning lines"
581 msgstr "आदेश चालवा, ओळी पाठवा"
582
583 #: fish/cmds.c:2621
584 msgid "add qemu parameters"
585 msgstr "qemu घटके समावेश करा"
586
587 #: fish/cmds.c:2622
588 #, fuzzy
589 msgid "copy local files or directories into an image"
590 msgstr "ट्रिमध्ये फाइल्स् लोड करा"
591
592 #: fish/cmds.c:2623
593 #, fuzzy
594 msgid "copy remote files or directories out of an image"
595 msgstr "ट्रिमध्ये फाइल्स् लोड करा"
596
597 #: fish/cmds.c:2624
598 #, fuzzy
599 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
600 msgstr "dd चा वापर करून स्रोत पासून लक्ष्यमध्ये प्रत बनवा"
601
602 #: fish/cmds.c:2625
603 msgid "copy a file"
604 msgstr "फाइलची प्रत बनवा"
605
606 #: fish/cmds.c:2626
607 msgid "copy a file or directory recursively"
608 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे वारंवार प्रत बनवा"
609
610 #: fish/cmds.c:2627
611 msgid "copy from source to destination using dd"
612 msgstr "dd चा वापर करून स्रोत पासून लक्ष्यमध्ये प्रत बनवा"
613
614 #: fish/cmds.c:2628
615 msgid "debugging and internals"
616 msgstr "डिबगींग व इंटर्नल्स्"
617
618 #: fish/cmds.c:2629
619 #, fuzzy
620 msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
621 msgstr "स्थानीय मशीन पासून फाइल अपलोड करा"
622
623 #: fish/cmds.c:2630
624 #, fuzzy
625 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
626 msgstr "स्थानीय मशीन पासून फाइल अपलोड करा"
627
628 #: fish/cmds.c:2631
629 msgid "report file system disk space usage"
630 msgstr "फाइल प्रणाली डिस्क जागेची वापरणी कळवा"
631
632 #: fish/cmds.c:2632
633 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
634 msgstr "फाइल प्रणाली डिस्क जागेची वापरणी (मानवा द्वारे वाचणीय) कळवा"
635
636 #: fish/cmds.c:2633
637 msgid "return kernel messages"
638 msgstr "कर्नल संदेश पाठवा"
639
640 #: fish/cmds.c:2634
641 msgid "download a file to the local machine"
642 msgstr "स्थानीय मशीनकरीता फाइल डाऊनलोड करा"
643
644 #: fish/cmds.c:2635
645 #, fuzzy
646 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
647 msgstr "स्थानीय मशीनकरीता फाइल डाऊनलोड करा"
648
649 #: fish/cmds.c:2636
650 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
651 msgstr "कर्नल पेज कॅशे, डिएंट्रीज् व आयनोड्स् वगळा"
652
653 #: fish/cmds.c:2637
654 msgid "estimate file space usage"
655 msgstr "फाइल स्पेस वापरणीचा अंदाज द्या"
656
657 #: fish/cmds.c:2638
658 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
659 msgstr "ext2/ext3 फाइलप्रणाली तपासा"
660
661 #: fish/cmds.c:2639
662 msgid "display a line of text"
663 msgstr "मजकूर ओळ दाखवा"
664
665 #: fish/cmds.c:2640
666 msgid "echo arguments back to the client"
667 msgstr "क्लाएंटकडे घटके पुन्हा पाठवा"
668
669 #: fish/cmds.c:2641
670 #, fuzzy
671 msgid "edit a file"
672 msgstr "फाइल वाचा"
673
674 #: fish/cmds.c:2642 fish/cmds.c:2643 fish/cmds.c:2648 fish/cmds.c:2649
675 #: fish/cmds.c:2682 fish/cmds.c:2683 fish/cmds.c:2929 fish/cmds.c:2930
676 #: fish/cmds.c:2934 fish/cmds.c:2935 fish/cmds.c:2937 fish/cmds.c:2938
677 msgid "return lines matching a pattern"
678 msgstr "साचा प्रमाणे जुळणारे ओळी पाठवा"
679
680 #: fish/cmds.c:2644
681 msgid "test if two files have equal contents"
682 msgstr "दोन फाइलींचे अनुक्रम एक समान आहे याची चाचणी करा"
683
684 #: fish/cmds.c:2645
685 msgid "test if file or directory exists"
686 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्री अस्तित्वात आहे याची चाचणी करा"
687
688 #: fish/cmds.c:2646 fish/cmds.c:2647
689 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
690 msgstr "अतिथी फाइलप्रणालीत फाइलचे पूर्ववाटप करा"
691
692 #: fish/cmds.c:2650
693 msgid "determine file type"
694 msgstr "फाइल प्रकार ओळखा"
695
696 #: fish/cmds.c:2651
697 msgid "detect the architecture of a binary file"
698 msgstr ""
699
700 #: fish/cmds.c:2652
701 msgid "return the size of the file in bytes"
702 msgstr "बाईटस् मध्ये फाइलचा आकार पाठवा"
703
704 #: fish/cmds.c:2653
705 msgid "fill a file with octets"
706 msgstr "ऑक्टेटसह फाइल भरा"
707
708 #: fish/cmds.c:2654
709 #, fuzzy
710 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
711 msgstr "ऑक्टेटसह फाइल भरा"
712
713 #: fish/cmds.c:2655
714 msgid "find all files and directories"
715 msgstr "सर्व फाइल्स् व डिरेक्ट्रीज् भरा"
716
717 #: fish/cmds.c:2656
718 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
719 msgstr "सर्व फाइल्स् व डिरेक्ट्रीज् भरा, NUL-विभाजीत सूची पाठवा"
720
721 #: fish/cmds.c:2657
722 #, fuzzy
723 msgid "find a filesystem by label"
724 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली लेबल प्राप्त करा"
725
726 #: fish/cmds.c:2658
727 #, fuzzy
728 msgid "find a filesystem by UUID"
729 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली UUID प्राप्त करा"
730
731 #: fish/cmds.c:2659
732 msgid "run the filesystem checker"
733 msgstr "फाइलप्रणाली तपासक चालवा"
734
735 #: fish/cmds.c:2660
736 msgid "get the additional kernel options"
737 msgstr "अगाऊ कर्नल पर्याय प्राप्त करा"
738
739 #: fish/cmds.c:2661
740 #, fuzzy
741 msgid "get the attach method"
742 msgstr "शोध मार्ग प्राप्त करा"
743
744 #: fish/cmds.c:2662
745 msgid "get autosync mode"
746 msgstr "autosync मोड प्राप्त करा"
747
748 #: fish/cmds.c:2663
749 msgid "get direct appliance mode flag"
750 msgstr "डाइरेक्ट अप्लायंस् मोड फ्लॅग प्राप्त करा"
751
752 #: fish/cmds.c:2664
753 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
754 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली लेबल प्राप्त करा"
755
756 #: fish/cmds.c:2665
757 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
758 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली UUID प्राप्त करा"
759
760 #: fish/cmds.c:2666
761 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
762 msgstr "qemu उपकार्य करीता स्मृतीचे वाटप शक्य करा"
763
764 #: fish/cmds.c:2667
765 #, fuzzy
766 msgid "get enable network flag"
767 msgstr "SELinux सक्षम फ्लॅग प्राप्त करा"
768
769 #: fish/cmds.c:2668
770 msgid "get the search path"
771 msgstr "शोध मार्ग प्राप्त करा"
772
773 #: fish/cmds.c:2669
774 msgid "get PID of qemu subprocess"
775 msgstr "qemu उपकार्यचे PID प्राप्त करा"
776
777 #: fish/cmds.c:2670
778 msgid "get the qemu binary"
779 msgstr "qemu बाइनरी प्राप्त करा"
780
781 #: fish/cmds.c:2671
782 msgid "get recovery process enabled flag"
783 msgstr "रिकवरी कार्य सक्षम फ्लॅग प्राप्त करा"
784
785 #: fish/cmds.c:2672
786 msgid "get SELinux enabled flag"
787 msgstr "SELinux सक्षम फ्लॅग प्राप्त करा"
788
789 #: fish/cmds.c:2673
790 msgid "get the current state"
791 msgstr "सध्याचे स्तर प्राप्त करा"
792
793 #: fish/cmds.c:2674
794 msgid "get command trace enabled flag"
795 msgstr "कमांड ट्रेस सक्षम फ्लॅग प्राप्त करा"
796
797 #: fish/cmds.c:2675
798 #, fuzzy
799 msgid "get the current umask"
800 msgstr "सध्याचे स्तर प्राप्त करा"
801
802 #: fish/cmds.c:2676
803 msgid "get verbose mode"
804 msgstr "वर्बोस मोड प्राप्त करा"
805
806 #: fish/cmds.c:2677
807 msgid "get SELinux security context"
808 msgstr "SELinux सुरक्षा कंटेक्स्ट प्राप्त करा"
809
810 #: fish/cmds.c:2678 fish/cmds.c:2737
811 msgid "get a single extended attribute"
812 msgstr ""
813
814 #: fish/cmds.c:2679 fish/cmds.c:2738
815 msgid "list extended attributes of a file or directory"
816 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे विस्तारीत गुणधर्म सूचीत दाखवा"
817
818 #: fish/cmds.c:2680
819 msgid "expand wildcards in command"
820 msgstr "आदेशमधील वाईल्डकार्डस् विस्तारीत करा"
821
822 #: fish/cmds.c:2681
823 msgid "expand a wildcard path"
824 msgstr "वाईल्डकार्ड मार्ग विस्तारीत करा"
825
826 #: fish/cmds.c:2684
827 msgid "install GRUB"
828 msgstr "GRUB प्रतिष्ठापीत करा"
829
830 #: fish/cmds.c:2685
831 msgid "return first 10 lines of a file"
832 msgstr "फाइलचे पहिले 10 ओळी पाठवा"
833
834 #: fish/cmds.c:2686
835 msgid "return first N lines of a file"
836 msgstr "फाइलचे पहिल्या N ओळी पाठवा"
837
838 #: fish/cmds.c:2687
839 msgid "dump a file in hexadecimal"
840 msgstr "फाइलला हेक्जाडेसीमलमध्ये डंप करा"
841
842 #: fish/cmds.c:2688
843 msgid "edit with a hex editor"
844 msgstr ""
845
846 #: fish/cmds.c:2689
847 #, fuzzy
848 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
849 msgstr "फाइलचे अनुक्रम सूची स्वरूपात दाखवा"
850
851 #: fish/cmds.c:2690
852 msgid "list files in an initrd"
853 msgstr "initrd मधील फाइल्स् सूचीत दाखवा"
854
855 #: fish/cmds.c:2691
856 msgid "add an inotify watch"
857 msgstr "inotify वॉच् समावेश करा"
858
859 #: fish/cmds.c:2692
860 msgid "close the inotify handle"
861 msgstr "inotify हँडल बंद करा"
862
863 #: fish/cmds.c:2693
864 msgid "return list of watched files that had events"
865 msgstr "इव्हेंट्स् समाविष्टीत वॉच्ड् फाइल्स्ची सूची पाठवा"
866
867 #: fish/cmds.c:2694
868 msgid "create an inotify handle"
869 msgstr "inotify हँडल निर्माण करा"
870
871 #: fish/cmds.c:2695
872 msgid "return list of inotify events"
873 msgstr "inotify इव्हेंट्स्ची सूची पाठवा"
874
875 #: fish/cmds.c:2696
876 msgid "remove an inotify watch"
877 msgstr "inotify वॉच् काढून टाका"
878
879 #: fish/cmds.c:2697
880 msgid "get architecture of inspected operating system"
881 msgstr ""
882
883 #: fish/cmds.c:2698
884 msgid "get distro of inspected operating system"
885 msgstr ""
886
887 #: fish/cmds.c:2699
888 msgid "get drive letter mappings"
889 msgstr ""
890
891 #: fish/cmds.c:2700
892 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
893 msgstr ""
894
895 #: fish/cmds.c:2701
896 msgid "get format of inspected operating system"
897 msgstr ""
898
899 #: fish/cmds.c:2702
900 msgid "get hostname of the operating system"
901 msgstr ""
902
903 #: fish/cmds.c:2703
904 msgid "get major version of inspected operating system"
905 msgstr ""
906
907 #: fish/cmds.c:2704
908 msgid "get minor version of inspected operating system"
909 msgstr ""
910
911 #: fish/cmds.c:2705
912 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
913 msgstr ""
914
915 #: fish/cmds.c:2706
916 msgid "get package format used by the operating system"
917 msgstr ""
918
919 #: fish/cmds.c:2707
920 msgid "get package management tool used by the operating system"
921 msgstr ""
922
923 #: fish/cmds.c:2708
924 msgid "get product name of inspected operating system"
925 msgstr ""
926
927 #: fish/cmds.c:2709
928 msgid "get product variant of inspected operating system"
929 msgstr ""
930
931 #: fish/cmds.c:2710
932 msgid "return list of operating systems found by last inspection"
933 msgstr ""
934
935 #: fish/cmds.c:2711
936 msgid "get type of inspected operating system"
937 msgstr ""
938
939 #: fish/cmds.c:2712
940 msgid "get Windows CurrentControlSet of inspected operating system"
941 msgstr ""
942
943 #: fish/cmds.c:2713
944 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
945 msgstr ""
946
947 #: fish/cmds.c:2714
948 msgid "get live flag for install disk"
949 msgstr ""
950
951 #: fish/cmds.c:2715
952 msgid "get multipart flag for install disk"
953 msgstr ""
954
955 #: fish/cmds.c:2716
956 msgid "get netinst (network installer) flag for install disk"
957 msgstr ""
958
959 #: fish/cmds.c:2717
960 msgid "get list of applications installed in the operating system"
961 msgstr ""
962
963 #: fish/cmds.c:2718
964 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
965 msgstr ""
966
967 #: fish/cmds.c:2719
968 #, fuzzy
969 msgid "test if block device"
970 msgstr "ब्लॉक उपकरणाची सूची दाखवा"
971
972 #: fish/cmds.c:2720
973 msgid "is busy processing a command"
974 msgstr "आदेश विश्लेषीत करण्यात व्यस्थ आहे"
975
976 #: fish/cmds.c:2721
977 #, fuzzy
978 msgid "test if character device"
979 msgstr "ब्लॉक, अक्षर किंवा FIFO उपकरणे निर्माण करा"
980
981 #: fish/cmds.c:2722
982 msgid "is in configuration state"
983 msgstr "संरचना स्तरात आहे"
984
985 #: fish/cmds.c:2723
986 #, fuzzy
987 msgid "test if a directory"
988 msgstr "डिरेक्ट्री निर्माण करा"
989
990 #: fish/cmds.c:2724
991 #, fuzzy
992 msgid "test if FIFO (named pipe)"
993 msgstr "FIFO (नामांकीत पाइप) निर्माण करा"
994
995 #: fish/cmds.c:2725
996 msgid "test if a regular file"
997 msgstr ""
998
999 #: fish/cmds.c:2726
1000 msgid "is launching subprocess"
1001 msgstr "उपकार्य सुरू करत आहे"
1002
1003 #: fish/cmds.c:2727
1004 #, fuzzy
1005 msgid "test if device is a logical volume"
1006 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूमचे पुनःआकार करा"
1007
1008 #: fish/cmds.c:2728
1009 msgid "is ready to accept commands"
1010 msgstr "आदेश स्वीकारण्यासाठी तयार आहे"
1011
1012 #: fish/cmds.c:2729
1013 #, fuzzy
1014 msgid "test if socket"
1015 msgstr "डिमक सॉकट मध्ये लिहा"
1016
1017 #: fish/cmds.c:2730
1018 #, fuzzy
1019 msgid "test if symbolic link"
1020 msgstr "सिम्बॉलिक लिंक निर्माण करा"
1021
1022 #: fish/cmds.c:2731
1023 #, fuzzy
1024 msgid "test if a file contains all zero bytes"
1025 msgstr "दोन फाइलींचे अनुक्रम एक समान आहे याची चाचणी करा"
1026
1027 #: fish/cmds.c:2732
1028 #, fuzzy
1029 msgid "test if a device contains all zero bytes"
1030 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूमचे पुनःआकार करा"
1031
1032 #: fish/cmds.c:2733
1033 msgid "kill the qemu subprocess"
1034 msgstr "qemu उपकार्य नष्ट करा"
1035
1036 #: fish/cmds.c:2734
1037 msgid "launch the qemu subprocess"
1038 msgstr "qemu उपकार्य सुरू करा"
1039
1040 #: fish/cmds.c:2735
1041 #, fuzzy
1042 msgid "change working directory"
1043 msgstr "स्थानीय बदल डिरेक्ट्री"
1044
1045 #: fish/cmds.c:2739
1046 msgid "list the block devices"
1047 msgstr "ब्लॉक उपकरणाची सूची दाखवा"
1048
1049 #: fish/cmds.c:2740
1050 #, fuzzy
1051 msgid "list filesystems"
1052 msgstr "फाइलप्रणाली निर्माण करा"
1053
1054 #: fish/cmds.c:2741
1055 msgid "list the partitions"
1056 msgstr "विभाजने सूचीत दाखवा"
1057
1058 #: fish/cmds.c:2742
1059 msgid "list the files in a directory (long format)"
1060 msgstr "डिरेक्ट्रीत फाइल्स् दाखवा (लाँग फॉर्मट)"
1061
1062 #: fish/cmds.c:2743 fish/cmds.c:2744
1063 msgid "create a hard link"
1064 msgstr "हार्ड लिंक निर्माण करा"
1065
1066 #: fish/cmds.c:2745 fish/cmds.c:2746
1067 msgid "create a symbolic link"
1068 msgstr "सिम्बॉलिक लिंक निर्माण करा"
1069
1070 #: fish/cmds.c:2747 fish/cmds.c:2838
1071 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
1072 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे विस्तारीत गुणधर्म काढून टाका"
1073
1074 #: fish/cmds.c:2748
1075 msgid "list the files in a directory"
1076 msgstr "डिरेक्ट्रीमधील फाइल्स् सूचीत दाखवा"
1077
1078 #: fish/cmds.c:2749 fish/cmds.c:2865
1079 msgid "set extended attribute of a file or directory"
1080 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे विस्तारीत गुणधर्म सेट करा"
1081
1082 #: fish/cmds.c:2750
1083 msgid "get file information for a symbolic link"
1084 msgstr "सिम्बॉलिक लिंककरीता फाइलविषयी माहिती प्राप्त करा"
1085
1086 #: fish/cmds.c:2751
1087 msgid "lstat on multiple files"
1088 msgstr "विविध फाइल्सचे lstat प्राप्त करा"
1089
1090 #: fish/cmds.c:2752
1091 #, fuzzy
1092 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
1093 msgstr "ब्लॉक उपकरण फक्त-वाचणीय असे सेट करा"
1094
1095 #: fish/cmds.c:2753
1096 #, fuzzy
1097 msgid "close a LUKS device"
1098 msgstr "उपकरणावरील स्वॅप समर्थीत करा"
1099
1100 #: fish/cmds.c:2754 fish/cmds.c:2755
1101 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: fish/cmds.c:2756
1105 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: fish/cmds.c:2757
1109 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: fish/cmds.c:2758
1113 #, fuzzy
1114 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
1115 msgstr "ब्लॉक उपकरण फक्त-वाचणीय असे सेट करा"
1116
1117 #: fish/cmds.c:2759
1118 #, fuzzy
1119 msgid "create an LVM logical volume"
1120 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूमचे पुनःनामांकन करा"
1121
1122 #: fish/cmds.c:2760
1123 msgid "get canonical name of an LV"
1124 msgstr ""
1125
1126 #: fish/cmds.c:2761
1127 msgid "clear LVM device filter"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: fish/cmds.c:2762
1131 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
1132 msgstr "सर्व LVM LVs, VGs व PVs काढून टाका"
1133
1134 #: fish/cmds.c:2763
1135 msgid "set LVM device filter"
1136 msgstr ""
1137
1138 #: fish/cmds.c:2764
1139 msgid "remove an LVM logical volume"
1140 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूम काढून टाका"
1141
1142 #: fish/cmds.c:2765
1143 msgid "rename an LVM logical volume"
1144 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूमचे पुनःनामांकन करा"
1145
1146 #: fish/cmds.c:2766
1147 msgid "resize an LVM logical volume"
1148 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूमचे पुनःआकार करा"
1149
1150 #: fish/cmds.c:2767
1151 msgid "expand an LV to fill free space"
1152 msgstr ""
1153
1154 #: fish/cmds.c:2768 fish/cmds.c:2769
1155 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
1156 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूम्स् (LVs) सूचीत दाखवा"
1157
1158 #: fish/cmds.c:2770
1159 #, fuzzy
1160 msgid "get the UUID of a logical volume"
1161 msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूम्स् (LVs) सूचीत दाखवा"
1162
1163 #: fish/cmds.c:2771
1164 msgid "lgetxattr on multiple files"
1165 msgstr "विविध फाइल्सचे lgetxattr प्राप्त करा"
1166
1167 #: fish/cmds.c:2772
1168 msgid "open the manual"
1169 msgstr ""
1170
1171 #: fish/cmds.c:2773
1172 msgid "create a directory"
1173 msgstr "डिरेक्ट्री निर्माण करा"
1174
1175 #: fish/cmds.c:2774
1176 msgid "create a directory with a particular mode"
1177 msgstr "ठराविक मोडसह डिरेक्ट्री निर्माण करा"
1178
1179 #: fish/cmds.c:2775
1180 msgid "create a directory and parents"
1181 msgstr "डिरेक्ट्री व पॅरेंट्स् निर्माण करा"
1182
1183 #: fish/cmds.c:2776
1184 msgid "create a temporary directory"
1185 msgstr "तात्पूर्ती डिरेक्ट्री निर्माण करा"
1186
1187 #: fish/cmds.c:2777 fish/cmds.c:2778 fish/cmds.c:2779
1188 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
1189 msgstr "बाहेरील जर्नलसह ext2/3/4 फाइलप्रणाली निर्माण करा"
1190
1191 #: fish/cmds.c:2780
1192 msgid "make ext2/3/4 external journal"
1193 msgstr "ext2/3/4 बाहेरील जर्नल निर्माण करा"
1194
1195 #: fish/cmds.c:2781
1196 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
1197 msgstr "लेबलसह ext2/3/4 बाहेरील जर्नल निर्माण करा"
1198
1199 #: fish/cmds.c:2782
1200 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
1201 msgstr "UUID सह ext2/3/4 बाहेरील जर्नल निर्माण करा"
1202
1203 #: fish/cmds.c:2783
1204 msgid "make FIFO (named pipe)"
1205 msgstr "FIFO (नामांकीत पाइप) निर्माण करा"
1206
1207 #: fish/cmds.c:2784 fish/cmds.c:2786
1208 msgid "make a filesystem"
1209 msgstr "फाइलप्रणाली निर्माण करा"
1210
1211 #: fish/cmds.c:2785
1212 msgid "make a filesystem with block size"
1213 msgstr "ब्लॉक आकारसह फाइलप्रणाली निर्माण करा"
1214
1215 #: fish/cmds.c:2787
1216 msgid "create a mountpoint"
1217 msgstr "माऊंटपॉईंट निर्माण करा"
1218
1219 #: fish/cmds.c:2788
1220 msgid "make block, character or FIFO devices"
1221 msgstr "ब्लॉक, अक्षर किंवा FIFO उपकरणे निर्माण करा"
1222
1223 #: fish/cmds.c:2789
1224 msgid "make block device node"
1225 msgstr "ब्लॉक उपकरण नोड निर्माण करा"
1226
1227 #: fish/cmds.c:2790
1228 msgid "make char device node"
1229 msgstr "char उपकरण नोड निर्माण करा"
1230
1231 #: fish/cmds.c:2791
1232 msgid "create a swap partition"
1233 msgstr "स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
1234
1235 #: fish/cmds.c:2792
1236 msgid "create a swap partition with a label"
1237 msgstr "लेबलसह स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
1238
1239 #: fish/cmds.c:2793
1240 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
1241 msgstr "ठराविक UUID सह स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
1242
1243 #: fish/cmds.c:2794
1244 msgid "create a swap file"
1245 msgstr "स्वॅप फाइल निर्माण करा"
1246
1247 #: fish/cmds.c:2795
1248 msgid "load a kernel module"
1249 msgstr "कर्नल घटक लोड करा"
1250
1251 #: fish/cmds.c:2796
1252 #, fuzzy
1253 msgid "view a file"
1254 msgstr "फाइल हलवा"
1255
1256 #: fish/cmds.c:2797
1257 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
1258 msgstr "फाइलप्रणालीतील स्थळावर अतिथी डिस्कला माऊंट करा"
1259
1260 #: fish/cmds.c:2798
1261 msgid "mount a file using the loop device"
1262 msgstr "लूप उपकरणाचा वापर करून फाइल माऊंट करा"
1263
1264 #: fish/cmds.c:2799
1265 msgid "mount a guest disk with mount options"
1266 msgstr "माऊंट पर्यायांसह अतिथी डिस्क माऊंट करा"
1267
1268 #: fish/cmds.c:2800
1269 msgid "mount a guest disk, read-only"
1270 msgstr "अतिथी डिस्क माऊंट करा, फक्त-वाचणीय"
1271
1272 #: fish/cmds.c:2801
1273 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
1274 msgstr "माऊंट पर्याय व vfstype सह अतिथी डिस्क माऊंट करा"
1275
1276 #: fish/cmds.c:2802
1277 msgid "show mountpoints"
1278 msgstr "माऊंटपॉईंट्स् दाखवा"
1279
1280 #: fish/cmds.c:2803
1281 msgid "show mounted filesystems"
1282 msgstr "माऊंट केलेली फाइलप्रणाली दाखवा"
1283
1284 #: fish/cmds.c:2804
1285 msgid "move a file"
1286 msgstr "फाइल हलवा"
1287
1288 #: fish/cmds.c:2805
1289 msgid "probe NTFS volume"
1290 msgstr "NTFS वॉल्यूम शोधा"
1291
1292 #: fish/cmds.c:2806
1293 #, fuzzy
1294 msgid "resize an NTFS filesystem"
1295 msgstr "ext2/ext3 फाइलप्रणालीचे पुनः आकार करा"
1296
1297 #: fish/cmds.c:2807
1298 #, fuzzy
1299 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
1300 msgstr "ext2/ext3 फाइलप्रणालीचे पुनः आकार करा"
1301
1302 #: fish/cmds.c:2808
1303 msgid "add a partition to the device"
1304 msgstr "उपकरणात विभाजन समावेश करा"
1305
1306 #: fish/cmds.c:2809
1307 #, fuzzy
1308 msgid "delete a partition"
1309 msgstr "स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
1310
1311 #: fish/cmds.c:2810
1312 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
1313 msgstr "एकमेव प्राथमीक विभाजनसह संपूर्ण डिस्कचे विभाजन करा"
1314
1315 #: fish/cmds.c:2811
1316 #, fuzzy
1317 msgid "return true if a partition is bootable"
1318 msgstr "विभाजन तक्ता पुन्हा वाचा"
1319
1320 #: fish/cmds.c:2812
1321 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
1322 msgstr ""
1323
1324 #: fish/cmds.c:2813
1325 msgid "get the partition table type"
1326 msgstr "विभाजन तक्ता प्रकार प्राप्त करा"
1327
1328 #: fish/cmds.c:2814
1329 msgid "create an empty partition table"
1330 msgstr "रिकामे विभाजन तक्ता निर्माण करा"
1331
1332 #: fish/cmds.c:2815
1333 msgid "list partitions on a device"
1334 msgstr "उपकरणावर विभाजने सूचीत दाखवा"
1335
1336 #: fish/cmds.c:2816
1337 msgid "make a partition bootable"
1338 msgstr "विभाजन बूटजोगी करा"
1339
1340 #: fish/cmds.c:2817
1341 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
1342 msgstr ""
1343
1344 #: fish/cmds.c:2818
1345 msgid "set partition name"
1346 msgstr "विभाजन नाव सेट करा"
1347
1348 #: fish/cmds.c:2819
1349 #, fuzzy
1350 msgid "convert partition name to device name"
1351 msgstr "ब्लॉक उपकरणावरील विभाजने निर्माण करा"
1352
1353 #: fish/cmds.c:2820
1354 msgid "ping the guest daemon"
1355 msgstr "अतिथी डिमनला पिंग करा"
1356
1357 #: fish/cmds.c:2821
1358 msgid "read part of a file"
1359 msgstr "फाइलचे भाग वाचा"
1360
1361 #: fish/cmds.c:2822
1362 #, fuzzy
1363 msgid "read part of a device"
1364 msgstr "फाइलचे भाग वाचा"
1365
1366 #: fish/cmds.c:2823
1367 msgid "create an LVM physical volume"
1368 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूम निर्माण करा"
1369
1370 #: fish/cmds.c:2824
1371 msgid "remove an LVM physical volume"
1372 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूम काढून टाका"
1373
1374 #: fish/cmds.c:2825
1375 msgid "resize an LVM physical volume"
1376 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूमला पुनःआकार द्या"
1377
1378 #: fish/cmds.c:2826
1379 #, fuzzy
1380 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
1381 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूमला पुनःआकार द्या"
1382
1383 #: fish/cmds.c:2827 fish/cmds.c:2828
1384 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
1385 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूम (PVs) सूचीत दाखवा"
1386
1387 #: fish/cmds.c:2829
1388 #, fuzzy
1389 msgid "get the UUID of a physical volume"
1390 msgstr "LVM फिजीकल वॉल्यूम निर्माण करा"
1391
1392 #: fish/cmds.c:2830
1393 #, fuzzy
1394 msgid "write to part of a file"
1395 msgstr "फाइलचे भाग वाचा"
1396
1397 #: fish/cmds.c:2831
1398 #, fuzzy
1399 msgid "write to part of a device"
1400 msgstr "फाइलचे भाग वाचा"
1401
1402 #: fish/cmds.c:2832
1403 msgid "read a file"
1404 msgstr "फाइल वाचा"
1405
1406 #: fish/cmds.c:2833
1407 msgid "read file as lines"
1408 msgstr "फाइलला ओळप्रमाणे वाचा"
1409
1410 #: fish/cmds.c:2834
1411 msgid "read directories entries"
1412 msgstr "डिरेक्ट्रीजमधील नोंद वाचा"
1413
1414 #: fish/cmds.c:2835
1415 msgid "read the target of a symbolic link"
1416 msgstr "सिम्बॉलिक लिंकचे लक्ष्य वाचा"
1417
1418 #: fish/cmds.c:2836
1419 msgid "readlink on multiple files"
1420 msgstr "विविध फाइल्सकरीता लिंक वाचा"
1421
1422 #: fish/cmds.c:2837
1423 msgid "canonicalized absolute pathname"
1424 msgstr "ऍबसोल्यूट मार्गाचेनाव कॅनॉनीकलाइजड् करा"
1425
1426 #: fish/cmds.c:2839
1427 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1428 msgstr "libguestfs हँडल बंद करा व पुन्हा उघडा"
1429
1430 #: fish/cmds.c:2840
1431 #, fuzzy
1432 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
1433 msgstr "ext2/ext3 फाइलप्रणालीचे पुनः आकार करा"
1434
1435 #: fish/cmds.c:2841
1436 #, fuzzy
1437 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size"
1438 msgstr "ext2/ext3 फाइलप्रणालीचे पुनः आकार करा"
1439
1440 #: fish/cmds.c:2842
1441 #, fuzzy
1442 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
1443 msgstr "ext2/ext3 फाइलप्रणालीचे पुनः आकार करा"
1444
1445 #: fish/cmds.c:2843
1446 msgid "remove a file"
1447 msgstr "फाइल काढून टाका"
1448
1449 #: fish/cmds.c:2844
1450 msgid "remove a file or directory recursively"
1451 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्री वारंवार काढून टाका"
1452
1453 #: fish/cmds.c:2845
1454 msgid "remove a directory"
1455 msgstr "डिरेक्ट्री काढून टाकतो"
1456
1457 #: fish/cmds.c:2846
1458 msgid "remove a mountpoint"
1459 msgstr "माऊंटपॉईंट काढून टाका"
1460
1461 #: fish/cmds.c:2847
1462 msgid "scrub (securely wipe) a device"
1463 msgstr "उपकरण घासा (सुरक्षीतपणे घासा)"
1464
1465 #: fish/cmds.c:2848
1466 msgid "scrub (securely wipe) a file"
1467 msgstr "फाइल घासा (सुरक्षीतपणे घासा)"
1468
1469 #: fish/cmds.c:2849
1470 msgid "scrub (securely wipe) free space"
1471 msgstr "मोकळी जागा बनवा (सुरक्षीतपणे नष्ट करा)"
1472
1473 #: fish/cmds.c:2850
1474 msgid "add options to kernel command line"
1475 msgstr "कर्नल आदेश ओळकरीता पर्याय समावेश करा"
1476
1477 #: fish/cmds.c:2851
1478 #, fuzzy
1479 msgid "set the attach method"
1480 msgstr "शोध मार्ग सेट करा"
1481
1482 #: fish/cmds.c:2852
1483 msgid "set autosync mode"
1484 msgstr "autosync मोड सेट करा"
1485
1486 #: fish/cmds.c:2853
1487 msgid "enable or disable direct appliance mode"
1488 msgstr "डाइरेक्ट अप्लायंस् मोड समर्थीत किंवा असमर्थीत करा"
1489
1490 #: fish/cmds.c:2854
1491 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
1492 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणालीचे लेबल सेट करा"
1493
1494 #: fish/cmds.c:2855
1495 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
1496 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली UUID सेट करा"
1497
1498 #: fish/cmds.c:2856
1499 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
1500 msgstr "qemu उपकार्यकरीता स्मृतीचे वाटप करा"
1501
1502 #: fish/cmds.c:2857
1503 msgid "set enable network flag"
1504 msgstr ""
1505
1506 #: fish/cmds.c:2858
1507 msgid "set the search path"
1508 msgstr "शोध मार्ग सेट करा"
1509
1510 #: fish/cmds.c:2859
1511 msgid "set the qemu binary"
1512 msgstr "qemu बाइनरी सेट करा"
1513
1514 #: fish/cmds.c:2860
1515 msgid "enable or disable the recovery process"
1516 msgstr "रिकवरी कार्य समर्थीत किंवा असमर्थीत करा"
1517
1518 #: fish/cmds.c:2861
1519 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1520 msgstr "अप्लायंस बूटवेळी SELinux समर्थीत किंवा असमर्थीत असे सेट करा"
1521
1522 #: fish/cmds.c:2862
1523 msgid "enable or disable command traces"
1524 msgstr "कमांड ट्रेसेस् समर्थीत किंवा असमर्थीत करा"
1525
1526 #: fish/cmds.c:2863
1527 msgid "set verbose mode"
1528 msgstr "वर्बोस् मोड सेट करा"
1529
1530 #: fish/cmds.c:2864
1531 msgid "set SELinux security context"
1532 msgstr "SELinux सुरक्षा संदर्भ सेट करा"
1533
1534 #: fish/cmds.c:2866 fish/cmds.c:2867
1535 msgid "create partitions on a block device"
1536 msgstr "ब्लॉक उपकरणावरील विभाजने निर्माण करा"
1537
1538 #: fish/cmds.c:2868
1539 msgid "modify a single partition on a block device"
1540 msgstr "ब्लॉक उपकरणावरील एकच विभाजन संपादीत करा"
1541
1542 #: fish/cmds.c:2869
1543 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1544 msgstr "विभाजन तक्ता पासून डिस्कची भूमिती दाखवा"
1545
1546 #: fish/cmds.c:2870
1547 msgid "display the kernel geometry"
1548 msgstr "कर्नल भूमिती दाखवा"
1549
1550 #: fish/cmds.c:2871
1551 msgid "display the partition table"
1552 msgstr "विभाजन तक्ता दाखवा"
1553
1554 #: fish/cmds.c:2872
1555 msgid "run a command via the shell"
1556 msgstr "शेल पासून आदेश चालवा"
1557
1558 #: fish/cmds.c:2873
1559 msgid "run a command via the shell returning lines"
1560 msgstr "शेल ओळी पाठवतेवेळी आदेश चालवा"
1561
1562 #: fish/cmds.c:2874
1563 msgid "sleep for some seconds"
1564 msgstr "काहिक सेकंद"
1565
1566 #: fish/cmds.c:2875
1567 #, fuzzy
1568 msgid "create a sparse disk image and add"
1569 msgstr "sparse प्रतिमा फाइलचे वाटप करा"
1570
1571 #: fish/cmds.c:2876
1572 msgid "get file information"
1573 msgstr "फाइल माहिती प्राप्त करा"
1574
1575 #: fish/cmds.c:2877
1576 msgid "get file system statistics"
1577 msgstr "फाइल प्रणाली आकडेवारी प्राप्त करा"
1578
1579 #: fish/cmds.c:2878 fish/cmds.c:2879
1580 msgid "print the printable strings in a file"
1581 msgstr "फाइलमध्ये छपाईजोगी अक्षरमाळाची छपाई करा"
1582
1583 #: fish/cmds.c:2880
1584 #, fuzzy
1585 msgid "list supported groups of commands"
1586 msgstr "आदेश स्वीकारण्यासाठी तयार आहे"
1587
1588 #: fish/cmds.c:2881
1589 msgid "disable swap on device"
1590 msgstr "उपकरणावरील स्वॅप असमर्थीत करा"
1591
1592 #: fish/cmds.c:2882
1593 msgid "disable swap on file"
1594 msgstr "फाइलवरील स्वॅप असमर्थीत करा"
1595
1596 #: fish/cmds.c:2883
1597 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1598 msgstr "लेबल केलेले स्वॅप विभाजनावरील स्वॅप असमर्थीत करा"
1599
1600 #: fish/cmds.c:2884
1601 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1602 msgstr "UUID द्वारे स्वॅप विभाजनवरील स्वॅप विभाजन असमर्थीत करा"
1603
1604 #: fish/cmds.c:2885
1605 msgid "enable swap on device"
1606 msgstr "उपकरणावरील स्वॅप समर्थीत करा"
1607
1608 #: fish/cmds.c:2886
1609 msgid "enable swap on file"
1610 msgstr "फाइलवरील स्वॅप समर्थीत करा"
1611
1612 #: fish/cmds.c:2887
1613 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1614 msgstr "लेबल केले स्वॅप विभाजनावरील स्वॅप समर्थीत करा"
1615
1616 #: fish/cmds.c:2888
1617 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1618 msgstr "UUID द्वारे स्वॅप विभाजनवरील स्वॅप विभाजन समर्थीत करा"
1619
1620 #: fish/cmds.c:2889
1621 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1622 msgstr "डिस्क्सची ताळमेळ करा, राईट्स् डिस्क प्रतिमाकरीता लिहीले जातात"
1623
1624 #: fish/cmds.c:2890
1625 msgid "return last 10 lines of a file"
1626 msgstr "फाइलचे शेवटचे 10 ओळी पाठवा"
1627
1628 #: fish/cmds.c:2891
1629 msgid "return last N lines of a file"
1630 msgstr "पाइलचे शेवटचे N ओळी पाठवा"
1631
1632 #: fish/cmds.c:2892
1633 msgid "unpack tarfile to directory"
1634 msgstr "डिरेक्ट्रीमध्ये tar फाइल उघडा"
1635
1636 #: fish/cmds.c:2893
1637 msgid "pack directory into tarfile"
1638 msgstr "डिरेक्ट्रीला tar फाइलमध्ये पैक करा"
1639
1640 #: fish/cmds.c:2894 fish/cmds.c:2901
1641 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1642 msgstr "आंकुचीत टारबॉलला डिरेक्ट्रीमध्ये उघडा"
1643
1644 #: fish/cmds.c:2895 fish/cmds.c:2902
1645 msgid "pack directory into compressed tarball"
1646 msgstr "डिरेक्ट्रीला आंकुचीत टारबॉलमध्ये पैक करा"
1647
1648 #: fish/cmds.c:2896
1649 #, fuzzy
1650 msgid "print elapsed time taken to run a command"
1651 msgstr "आदेश चालवण्यासाठी व्याप्त वेळ मोजा"
1652
1653 #: fish/cmds.c:2897
1654 msgid "update file timestamps or create a new file"
1655 msgstr "फाइल टाइमस्टॅम्प्स् सुधारीत करा किंवा नवीन फाइल निर्माण करा"
1656
1657 #: fish/cmds.c:2898
1658 msgid "truncate a file to zero size"
1659 msgstr "शून्य आकारकरीता फाइल ट्रंकेट करा"
1660
1661 #: fish/cmds.c:2899
1662 msgid "truncate a file to a particular size"
1663 msgstr "ठराविक आकारकरीता फाइल ट्रंकेट करा"
1664
1665 #: fish/cmds.c:2900
1666 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1667 msgstr "ext2/ext3/ext4 सूपरब्लॉक तपशील प्राप्त करा"
1668
1669 #: fish/cmds.c:2903
1670 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1671 msgstr "फाइल मोड निर्माण मास्क (umask) सेट करा"
1672
1673 #: fish/cmds.c:2904
1674 msgid "unmount a filesystem"
1675 msgstr "फाइलप्रणालीचे माऊंट अशक्य करा"
1676
1677 #: fish/cmds.c:2905
1678 msgid "unmount all filesystems"
1679 msgstr "सर्व फाइलप्रणालींचे माऊंट अशक्य करा"
1680
1681 #: fish/cmds.c:2906
1682 msgid "upload a file from the local machine"
1683 msgstr "स्थानीय मशीन पासून फाइल अपलोड करा"
1684
1685 #: fish/cmds.c:2907
1686 #, fuzzy
1687 msgid "upload a file from the local machine with offset"
1688 msgstr "स्थानीय मशीन पासून फाइल अपलोड करा"
1689
1690 #: fish/cmds.c:2908
1691 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1692 msgstr "नॅनोसेकंद अचूकपणासह फाइलचे टाइमस्टॅम्प सेट करा"
1693
1694 #: fish/cmds.c:2909
1695 msgid "get the library version number"
1696 msgstr "लाइब्ररी आवृत्ती क्रमांक प्राप्त करा"
1697
1698 #: fish/cmds.c:2910
1699 #, fuzzy
1700 msgid "get the filesystem label"
1701 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली लेबल प्राप्त करा"
1702
1703 #: fish/cmds.c:2911
1704 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1705 msgstr "माऊंट केलेल्या उपकरणसह परस्पर Linux VFS प्रकार प्राप्त करा"
1706
1707 #: fish/cmds.c:2912
1708 #, fuzzy
1709 msgid "get the filesystem UUID"
1710 msgstr "ext2/3/4 फाइलप्रणाली UUID प्राप्त करा"
1711
1712 #: fish/cmds.c:2913
1713 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1714 msgstr "काहिक वॉल्यूम गट सक्रीय किंवा निष्क्रीय करा"
1715
1716 #: fish/cmds.c:2914
1717 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1718 msgstr "सर्व वॉल्यूम ग्रूप सक्रीय किंवा निष्क्रीय करा"
1719
1720 #: fish/cmds.c:2915
1721 msgid "create an LVM volume group"
1722 msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप निर्माण करा"
1723
1724 #: fish/cmds.c:2916
1725 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1726 msgstr ""
1727
1728 #: fish/cmds.c:2917
1729 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: fish/cmds.c:2918
1733 msgid "remove an LVM volume group"
1734 msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप काढून टाका"
1735
1736 #: fish/cmds.c:2919
1737 msgid "rename an LVM volume group"
1738 msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप पुनःनामांकीत करा"
1739
1740 #: fish/cmds.c:2920 fish/cmds.c:2921
1741 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1742 msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप्स् (VGs) सूचीत दाखवा"
1743
1744 #: fish/cmds.c:2922
1745 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: fish/cmds.c:2923
1749 #, fuzzy
1750 msgid "get the UUID of a volume group"
1751 msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप निर्माण करा"
1752
1753 #: fish/cmds.c:2924
1754 msgid "count characters in a file"
1755 msgstr "फाइलमधील अक्षरे मोजा"
1756
1757 #: fish/cmds.c:2925
1758 msgid "count lines in a file"
1759 msgstr "फाइलमधील ओळी मोजा"
1760
1761 #: fish/cmds.c:2926
1762 msgid "count words in a file"
1763 msgstr "फाइलमधील अक्षरे मोजा"
1764
1765 #: fish/cmds.c:2927
1766 #, fuzzy
1767 msgid "create a new file"
1768 msgstr "फाइल निर्माण करा"
1769
1770 #: fish/cmds.c:2928
1771 msgid "create a file"
1772 msgstr "फाइल निर्माण करा"
1773
1774 #: fish/cmds.c:2931
1775 msgid "write zeroes to the device"
1776 msgstr "उपकरणात शून्य लिहा"
1777
1778 #: fish/cmds.c:2932
1779 #, fuzzy
1780 msgid "write zeroes to an entire device"
1781 msgstr "उपकरणात शून्य लिहा"
1782
1783 #: fish/cmds.c:2933
1784 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1785 msgstr "ext2/3 फाइलप्रणालीवरील शून्य न वापरलेले inodes व डिस्क ब्लॉक्स्"
1786
1787 #: fish/cmds.c:2936
1788 msgid "determine file type inside a compressed file"
1789 msgstr "आंकुचीत फाइल अंतर्गत फाइल प्रकार ओळखा"
1790
1791 #: fish/cmds.c:2939
1792 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1793 msgstr "आदेशकरीता तपशील माहिती दाखवण्यासाठी -h <cmd> / help <cmd> याचा वापर करा."
1794
1795 #: fish/cmds.c:3257 fish/cmds.c:3271 fish/cmds.c:3287 fish/cmds.c:3304
1796 #: fish/cmds.c:3321 fish/cmds.c:3339 fish/cmds.c:3358 fish/cmds.c:3374
1797 #: fish/cmds.c:3392 fish/cmds.c:3408 fish/cmds.c:3426 fish/cmds.c:3442
1798 #: fish/cmds.c:3459 fish/cmds.c:3474 fish/cmds.c:3492 fish/cmds.c:3507
1799 #: fish/cmds.c:3523 fish/cmds.c:3539 fish/cmds.c:3555 fish/cmds.c:3571
1800 #: fish/cmds.c:3587 fish/cmds.c:3605 fish/cmds.c:3638 fish/cmds.c:3654
1801 #: fish/cmds.c:3670 fish/cmds.c:3689 fish/cmds.c:3704 fish/cmds.c:3722
1802 #: fish/cmds.c:3737 fish/cmds.c:3755 fish/cmds.c:3770 fish/cmds.c:3788
1803 #: fish/cmds.c:3803 fish/cmds.c:3822 fish/cmds.c:3841 fish/cmds.c:3859
1804 #: fish/cmds.c:3879 fish/cmds.c:3898 fish/cmds.c:3918 fish/cmds.c:3938
1805 #: fish/cmds.c:3958 fish/cmds.c:3977 fish/cmds.c:3996 fish/cmds.c:4016
1806 #: fish/cmds.c:4036 fish/cmds.c:4056 fish/cmds.c:4071 fish/cmds.c:4087
1807 #: fish/cmds.c:4159 fish/cmds.c:4177 fish/cmds.c:4194 fish/cmds.c:4278
1808 #: fish/cmds.c:4298 fish/cmds.c:4318 fish/cmds.c:4338 fish/cmds.c:4358
1809 #: fish/cmds.c:4378 fish/cmds.c:4397 fish/cmds.c:4416 fish/cmds.c:4435
1810 #: fish/cmds.c:4450 fish/cmds.c:4469 fish/cmds.c:4489 fish/cmds.c:4509
1811 #: fish/cmds.c:4530 fish/cmds.c:4546 fish/cmds.c:4562 fish/cmds.c:4581
1812 #: fish/cmds.c:4603 fish/cmds.c:4625 fish/cmds.c:4645 fish/cmds.c:4662
1813 #: fish/cmds.c:4679 fish/cmds.c:4696 fish/cmds.c:4713 fish/cmds.c:4730
1814 #: fish/cmds.c:4747 fish/cmds.c:4764 fish/cmds.c:4783 fish/cmds.c:4806
1815 #: fish/cmds.c:4842 fish/cmds.c:4859 fish/cmds.c:4882 fish/cmds.c:4904
1816 #: fish/cmds.c:4925 fish/cmds.c:4945 fish/cmds.c:4964 fish/cmds.c:4984
1817 #: fish/cmds.c:5002 fish/cmds.c:5020 fish/cmds.c:5034 fish/cmds.c:5050
1818 #: fish/cmds.c:5070 fish/cmds.c:5089 fish/cmds.c:5108 fish/cmds.c:5127
1819 #: fish/cmds.c:5146 fish/cmds.c:5166 fish/cmds.c:5206 fish/cmds.c:5263
1820 #: fish/cmds.c:5284 fish/cmds.c:5305 fish/cmds.c:5326 fish/cmds.c:5344
1821 #: fish/cmds.c:5366 fish/cmds.c:5404 fish/cmds.c:5426 fish/cmds.c:5505
1822 #: fish/cmds.c:5544 fish/cmds.c:5559 fish/cmds.c:5576 fish/cmds.c:5590
1823 #: fish/cmds.c:5606 fish/cmds.c:5628 fish/cmds.c:5650 fish/cmds.c:5672
1824 #: fish/cmds.c:5694 fish/cmds.c:5716 fish/cmds.c:5738 fish/cmds.c:5758
1825 #: fish/cmds.c:5775 fish/cmds.c:5792 fish/cmds.c:5811 fish/cmds.c:5830
1826 #: fish/cmds.c:5850 fish/cmds.c:5886 fish/cmds.c:5905 fish/cmds.c:5924
1827 #: fish/cmds.c:5941 fish/cmds.c:5959 fish/cmds.c:5982 fish/cmds.c:6005
1828 #: fish/cmds.c:6029 fish/cmds.c:6052 fish/cmds.c:6073 fish/cmds.c:6096
1829 #: fish/cmds.c:6119 fish/cmds.c:6139 fish/cmds.c:6161 fish/cmds.c:6182
1830 #: fish/cmds.c:6205 fish/cmds.c:6222 fish/cmds.c:6239 fish/cmds.c:6257
1831 #: fish/cmds.c:6275 fish/cmds.c:6296 fish/cmds.c:6314 fish/cmds.c:6335
1832 #: fish/cmds.c:6355 fish/cmds.c:6373 fish/cmds.c:6394 fish/cmds.c:6417
1833 #: fish/cmds.c:6440 fish/cmds.c:6462 fish/cmds.c:6495 fish/cmds.c:6512
1834 #: fish/cmds.c:6529 fish/cmds.c:6553 fish/cmds.c:6576 fish/cmds.c:6599
1835 #: fish/cmds.c:6621 fish/cmds.c:6638 fish/cmds.c:6660 fish/cmds.c:6754
1836 #: fish/cmds.c:6774 fish/cmds.c:6794 fish/cmds.c:6814 fish/cmds.c:6832
1837 #: fish/cmds.c:6853 fish/cmds.c:6889 fish/cmds.c:6906 fish/cmds.c:6928
1838 #: fish/cmds.c:6945 fish/cmds.c:6981 fish/cmds.c:7001 fish/cmds.c:7021
1839 #: fish/cmds.c:7041 fish/cmds.c:7063 fish/cmds.c:7080 fish/cmds.c:7099
1840 #: fish/cmds.c:7118 fish/cmds.c:7140 fish/cmds.c:7161 fish/cmds.c:7182
1841 #: fish/cmds.c:7203 fish/cmds.c:7226 fish/cmds.c:7267 fish/cmds.c:7290
1842 #: fish/cmds.c:7329 fish/cmds.c:7346 fish/cmds.c:7365 fish/cmds.c:7386
1843 #: fish/cmds.c:7409 fish/cmds.c:7431 fish/cmds.c:7449 fish/cmds.c:7468
1844 #: fish/cmds.c:7489 fish/cmds.c:7566 fish/cmds.c:7607 fish/cmds.c:7686
1845 #: fish/cmds.c:7762 fish/cmds.c:7799 fish/cmds.c:7822 fish/cmds.c:7843
1846 #: fish/cmds.c:7866 fish/cmds.c:7888 fish/cmds.c:7913 fish/cmds.c:7956
1847 #: fish/cmds.c:7997 fish/cmds.c:8018 fish/cmds.c:8036 fish/cmds.c:8055
1848 #: fish/cmds.c:8072 fish/cmds.c:8090 fish/cmds.c:8117 fish/cmds.c:8141
1849 #: fish/cmds.c:8165 fish/cmds.c:8189 fish/cmds.c:8213 fish/cmds.c:8237
1850 #: fish/cmds.c:8261 fish/cmds.c:8285 fish/cmds.c:8309 fish/cmds.c:8333
1851 #: fish/cmds.c:8357 fish/cmds.c:8381 fish/cmds.c:8404 fish/cmds.c:8427
1852 #: fish/cmds.c:8448 fish/cmds.c:8469 fish/cmds.c:8490 fish/cmds.c:8510
1853 #: fish/cmds.c:8533 fish/cmds.c:8571 fish/cmds.c:8588 fish/cmds.c:8605
1854 #: fish/cmds.c:8624 fish/cmds.c:8643 fish/cmds.c:8660 fish/cmds.c:8677
1855 #: fish/cmds.c:8694 fish/cmds.c:8711 fish/cmds.c:8730 fish/cmds.c:8766
1856 #: fish/cmds.c:8806 fish/cmds.c:8839 fish/cmds.c:8856 fish/cmds.c:8873
1857 #: fish/cmds.c:8889 fish/cmds.c:8904 fish/cmds.c:8925 fish/cmds.c:8963
1858 #: fish/cmds.c:9001 fish/cmds.c:9040 fish/cmds.c:9080 fish/cmds.c:9121
1859 #: fish/cmds.c:9162 fish/cmds.c:9200 fish/cmds.c:9217 fish/cmds.c:9240
1860 #: fish/cmds.c:9262 fish/cmds.c:9284 fish/cmds.c:9304 fish/cmds.c:9324
1861 #: fish/cmds.c:9360 fish/cmds.c:9432 fish/cmds.c:9472 fish/cmds.c:9530
1862 #: fish/cmds.c:9556 fish/cmds.c:9582 fish/cmds.c:9610 fish/cmds.c:9669
1863 #: fish/cmds.c:9690 fish/cmds.c:9735 fish/cmds.c:9755 fish/cmds.c:9794
1864 #: fish/cmds.c:9831 fish/cmds.c:9851 fish/cmds.c:9873 fish/cmds.c:9930
1865 #: fish/cmds.c:9950 fish/cmds.c:9972 fish/cmds.c:9994 fish/cmds.c:10013
1866 #: fish/cmds.c:10033 fish/cmds.c:10060 fish/cmds.c:10080 fish/cmds.c:10100
1867 #: fish/cmds.c:10120 fish/cmds.c:10140 fish/cmds.c:10162 fish/cmds.c:10197
1868 #: fish/cmds.c:10215 fish/cmds.c:10238 fish/cmds.c:10260 fish/cmds.c:10275
1869 #: fish/cmds.c:10292 fish/cmds.c:10329 fish/cmds.c:10368 fish/cmds.c:10408
1870 #: fish/cmds.c:10464 fish/cmds.c:10486 fish/cmds.c:10522 fish/cmds.c:10537
1871 #: fish/cmds.c:10557 fish/cmds.c:10597 fish/cmds.c:10620 fish/cmds.c:10644
1872 #: fish/cmds.c:10669 fish/cmds.c:10710 fish/cmds.c:10735 fish/cmds.c:10773
1873 #: fish/cmds.c:10804 fish/cmds.c:10835 fish/cmds.c:10863 fish/cmds.c:10883
1874 #: fish/cmds.c:10915 fish/cmds.c:10935 fish/cmds.c:10955 fish/cmds.c:10972
1875 #: fish/cmds.c:10990 fish/cmds.c:11013 fish/cmds.c:11034 fish/cmds.c:11053
1876 #: fish/cmds.c:11095 fish/cmds.c:11138 fish/cmds.c:11182 fish/cmds.c:11221
1877 #: fish/cmds.c:11240 fish/cmds.c:11260 fish/cmds.c:11280 fish/cmds.c:11301
1878 #: fish/cmds.c:11322 fish/cmds.c:11343 fish/cmds.c:11364 fish/cmds.c:11385
1879 #: fish/cmds.c:11407 fish/cmds.c:11445 fish/cmds.c:11496 fish/cmds.c:11534
1880 #: fish/cmds.c:11590 fish/cmds.c:11680 fish/cmds.c:11709 fish/cmds.c:11736
1881 #: fish/cmds.c:11753 fish/cmds.c:11774
1882 #, c-format
1883 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1884 msgstr "%s कडे %d घटके असायला हवे\n"
1885
1886 #: fish/cmds.c:3258 fish/cmds.c:3272 fish/cmds.c:3288 fish/cmds.c:3305
1887 #: fish/cmds.c:3322 fish/cmds.c:3340 fish/cmds.c:3359 fish/cmds.c:3375
1888 #: fish/cmds.c:3393 fish/cmds.c:3409 fish/cmds.c:3427 fish/cmds.c:3443
1889 #: fish/cmds.c:3460 fish/cmds.c:3475 fish/cmds.c:3493 fish/cmds.c:3508
1890 #: fish/cmds.c:3524 fish/cmds.c:3540 fish/cmds.c:3556 fish/cmds.c:3572
1891 #: fish/cmds.c:3588 fish/cmds.c:3606 fish/cmds.c:3639 fish/cmds.c:3655
1892 #: fish/cmds.c:3671 fish/cmds.c:3690 fish/cmds.c:3705 fish/cmds.c:3723
1893 #: fish/cmds.c:3738 fish/cmds.c:3756 fish/cmds.c:3771 fish/cmds.c:3789
1894 #: fish/cmds.c:3804 fish/cmds.c:3823 fish/cmds.c:3842 fish/cmds.c:3860
1895 #: fish/cmds.c:3880 fish/cmds.c:3899 fish/cmds.c:3919 fish/cmds.c:3939
1896 #: fish/cmds.c:3959 fish/cmds.c:3978 fish/cmds.c:3997 fish/cmds.c:4017
1897 #: fish/cmds.c:4037 fish/cmds.c:4057 fish/cmds.c:4072 fish/cmds.c:4088
1898 #: fish/cmds.c:4109 fish/cmds.c:4160 fish/cmds.c:4178 fish/cmds.c:4195
1899 #: fish/cmds.c:4216 fish/cmds.c:4279 fish/cmds.c:4299 fish/cmds.c:4319
1900 #: fish/cmds.c:4339 fish/cmds.c:4359 fish/cmds.c:4379 fish/cmds.c:4398
1901 #: fish/cmds.c:4417 fish/cmds.c:4436 fish/cmds.c:4451 fish/cmds.c:4470
1902 #: fish/cmds.c:4490 fish/cmds.c:4510 fish/cmds.c:4531 fish/cmds.c:4547
1903 #: fish/cmds.c:4563 fish/cmds.c:4582 fish/cmds.c:4604 fish/cmds.c:4626
1904 #: fish/cmds.c:4646 fish/cmds.c:4663 fish/cmds.c:4680 fish/cmds.c:4697
1905 #: fish/cmds.c:4714 fish/cmds.c:4731 fish/cmds.c:4748 fish/cmds.c:4765
1906 #: fish/cmds.c:4784 fish/cmds.c:4807 fish/cmds.c:4843 fish/cmds.c:4860
1907 #: fish/cmds.c:4883 fish/cmds.c:4905 fish/cmds.c:4926 fish/cmds.c:4946
1908 #: fish/cmds.c:4965 fish/cmds.c:4985 fish/cmds.c:5003 fish/cmds.c:5021
1909 #: fish/cmds.c:5035 fish/cmds.c:5051 fish/cmds.c:5071 fish/cmds.c:5090
1910 #: fish/cmds.c:5109 fish/cmds.c:5128 fish/cmds.c:5147 fish/cmds.c:5167
1911 #: fish/cmds.c:5207 fish/cmds.c:5264 fish/cmds.c:5285 fish/cmds.c:5306
1912 #: fish/cmds.c:5327 fish/cmds.c:5345 fish/cmds.c:5367 fish/cmds.c:5405
1913 #: fish/cmds.c:5427 fish/cmds.c:5506 fish/cmds.c:5545 fish/cmds.c:5560
1914 #: fish/cmds.c:5577 fish/cmds.c:5591 fish/cmds.c:5607 fish/cmds.c:5629
1915 #: fish/cmds.c:5651 fish/cmds.c:5673 fish/cmds.c:5695 fish/cmds.c:5717
1916 #: fish/cmds.c:5739 fish/cmds.c:5759 fish/cmds.c:5776 fish/cmds.c:5793
1917 #: fish/cmds.c:5812 fish/cmds.c:5831 fish/cmds.c:5851 fish/cmds.c:5887
1918 #: fish/cmds.c:5906 fish/cmds.c:5925 fish/cmds.c:5942 fish/cmds.c:5960
1919 #: fish/cmds.c:5983 fish/cmds.c:6006 fish/cmds.c:6030 fish/cmds.c:6053
1920 #: fish/cmds.c:6074 fish/cmds.c:6097 fish/cmds.c:6120 fish/cmds.c:6140
1921 #: fish/cmds.c:6162 fish/cmds.c:6183 fish/cmds.c:6206 fish/cmds.c:6223
1922 #: fish/cmds.c:6240 fish/cmds.c:6258 fish/cmds.c:6276 fish/cmds.c:6297
1923 #: fish/cmds.c:6315 fish/cmds.c:6336 fish/cmds.c:6356 fish/cmds.c:6374
1924 #: fish/cmds.c:6395 fish/cmds.c:6418 fish/cmds.c:6441 fish/cmds.c:6463
1925 #: fish/cmds.c:6496 fish/cmds.c:6513 fish/cmds.c:6530 fish/cmds.c:6554
1926 #: fish/cmds.c:6577 fish/cmds.c:6600 fish/cmds.c:6622 fish/cmds.c:6639
1927 #: fish/cmds.c:6661 fish/cmds.c:6755 fish/cmds.c:6775 fish/cmds.c:6795
1928 #: fish/cmds.c:6815 fish/cmds.c:6833 fish/cmds.c:6854 fish/cmds.c:6890
1929 #: fish/cmds.c:6907 fish/cmds.c:6929 fish/cmds.c:6946 fish/cmds.c:6982
1930 #: fish/cmds.c:7002 fish/cmds.c:7022 fish/cmds.c:7042 fish/cmds.c:7064
1931 #: fish/cmds.c:7081 fish/cmds.c:7100 fish/cmds.c:7119 fish/cmds.c:7141
1932 #: fish/cmds.c:7162 fish/cmds.c:7183 fish/cmds.c:7204 fish/cmds.c:7227
1933 #: fish/cmds.c:7268 fish/cmds.c:7291 fish/cmds.c:7330 fish/cmds.c:7347
1934 #: fish/cmds.c:7366 fish/cmds.c:7387 fish/cmds.c:7410 fish/cmds.c:7432
1935 #: fish/cmds.c:7450 fish/cmds.c:7469 fish/cmds.c:7490 fish/cmds.c:7567
1936 #: fish/cmds.c:7608 fish/cmds.c:7687 fish/cmds.c:7763 fish/cmds.c:7800
1937 #: fish/cmds.c:7823 fish/cmds.c:7844 fish/cmds.c:7867 fish/cmds.c:7889
1938 #: fish/cmds.c:7914 fish/cmds.c:7957 fish/cmds.c:7998 fish/cmds.c:8019
1939 #: fish/cmds.c:8037 fish/cmds.c:8056 fish/cmds.c:8073 fish/cmds.c:8091
1940 #: fish/cmds.c:8118 fish/cmds.c:8142 fish/cmds.c:8166 fish/cmds.c:8190
1941 #: fish/cmds.c:8214 fish/cmds.c:8238 fish/cmds.c:8262 fish/cmds.c:8286
1942 #: fish/cmds.c:8310 fish/cmds.c:8334 fish/cmds.c:8358 fish/cmds.c:8382
1943 #: fish/cmds.c:8405 fish/cmds.c:8428 fish/cmds.c:8449 fish/cmds.c:8470
1944 #: fish/cmds.c:8491 fish/cmds.c:8511 fish/cmds.c:8534 fish/cmds.c:8572
1945 #: fish/cmds.c:8589 fish/cmds.c:8606 fish/cmds.c:8625 fish/cmds.c:8644
1946 #: fish/cmds.c:8661 fish/cmds.c:8678 fish/cmds.c:8695 fish/cmds.c:8712
1947 #: fish/cmds.c:8731 fish/cmds.c:8767 fish/cmds.c:8807 fish/cmds.c:8840
1948 #: fish/cmds.c:8857 fish/cmds.c:8874 fish/cmds.c:8890 fish/cmds.c:8905
1949 #: fish/cmds.c:8926 fish/cmds.c:8964 fish/cmds.c:9002 fish/cmds.c:9041
1950 #: fish/cmds.c:9081 fish/cmds.c:9122 fish/cmds.c:9163 fish/cmds.c:9201
1951 #: fish/cmds.c:9218 fish/cmds.c:9241 fish/cmds.c:9263 fish/cmds.c:9285
1952 #: fish/cmds.c:9305 fish/cmds.c:9325 fish/cmds.c:9361 fish/cmds.c:9433
1953 #: fish/cmds.c:9473 fish/cmds.c:9531 fish/cmds.c:9557 fish/cmds.c:9583
1954 #: fish/cmds.c:9611 fish/cmds.c:9670 fish/cmds.c:9691 fish/cmds.c:9736
1955 #: fish/cmds.c:9756 fish/cmds.c:9795 fish/cmds.c:9832 fish/cmds.c:9852
1956 #: fish/cmds.c:9874 fish/cmds.c:9931 fish/cmds.c:9951 fish/cmds.c:9973
1957 #: fish/cmds.c:9995 fish/cmds.c:10014 fish/cmds.c:10034 fish/cmds.c:10061
1958 #: fish/cmds.c:10081 fish/cmds.c:10101 fish/cmds.c:10121 fish/cmds.c:10141
1959 #: fish/cmds.c:10163 fish/cmds.c:10198 fish/cmds.c:10216 fish/cmds.c:10239
1960 #: fish/cmds.c:10261 fish/cmds.c:10276 fish/cmds.c:10293 fish/cmds.c:10330
1961 #: fish/cmds.c:10369 fish/cmds.c:10409 fish/cmds.c:10465 fish/cmds.c:10487
1962 #: fish/cmds.c:10523 fish/cmds.c:10538 fish/cmds.c:10558 fish/cmds.c:10598
1963 #: fish/cmds.c:10621 fish/cmds.c:10645 fish/cmds.c:10670 fish/cmds.c:10711
1964 #: fish/cmds.c:10736 fish/cmds.c:10774 fish/cmds.c:10805 fish/cmds.c:10836
1965 #: fish/cmds.c:10864 fish/cmds.c:10884 fish/cmds.c:10916 fish/cmds.c:10936
1966 #: fish/cmds.c:10956 fish/cmds.c:10973 fish/cmds.c:10991 fish/cmds.c:11014
1967 #: fish/cmds.c:11035 fish/cmds.c:11054 fish/cmds.c:11096 fish/cmds.c:11139
1968 #: fish/cmds.c:11183 fish/cmds.c:11222 fish/cmds.c:11241 fish/cmds.c:11261
1969 #: fish/cmds.c:11281 fish/cmds.c:11302 fish/cmds.c:11323 fish/cmds.c:11344
1970 #: fish/cmds.c:11365 fish/cmds.c:11386 fish/cmds.c:11408 fish/cmds.c:11446
1971 #: fish/cmds.c:11497 fish/cmds.c:11535 fish/cmds.c:11591 fish/cmds.c:11614
1972 #: fish/cmds.c:11681 fish/cmds.c:11710 fish/cmds.c:11737 fish/cmds.c:11754
1973 #: fish/cmds.c:11775
1974 #, c-format
1975 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1976 msgstr "'help %s' टाइप करा व %s बाबत मदत पहा\n"
1977
1978 #: fish/cmds.c:3616 fish/cmds.c:4819 fish/cmds.c:5177 fish/cmds.c:5217
1979 #: fish/cmds.c:5236 fish/cmds.c:5379 fish/cmds.c:5438 fish/cmds.c:5457
1980 #: fish/cmds.c:5476 fish/cmds.c:5519 fish/cmds.c:5862 fish/cmds.c:6473
1981 #: fish/cmds.c:6672 fish/cmds.c:6691 fish/cmds.c:6710 fish/cmds.c:6729
1982 #: fish/cmds.c:6865 fish/cmds.c:6956 fish/cmds.c:7237 fish/cmds.c:7301
1983 #: fish/cmds.c:7500 fish/cmds.c:7519 fish/cmds.c:7538 fish/cmds.c:7577
1984 #: fish/cmds.c:7618 fish/cmds.c:7637 fish/cmds.c:7656 fish/cmds.c:7697
1985 #: fish/cmds.c:7716 fish/cmds.c:7735 fish/cmds.c:7773 fish/cmds.c:7926
1986 #: fish/cmds.c:7969 fish/cmds.c:8546 fish/cmds.c:8741 fish/cmds.c:8779
1987 #: fish/cmds.c:8817 fish/cmds.c:8937 fish/cmds.c:8974 fish/cmds.c:9012
1988 #: fish/cmds.c:9051 fish/cmds.c:9092 fish/cmds.c:9133 fish/cmds.c:9174
1989 #: fish/cmds.c:9337 fish/cmds.c:9373 fish/cmds.c:9386 fish/cmds.c:9399
1990 #: fish/cmds.c:9412 fish/cmds.c:9445 fish/cmds.c:9483 fish/cmds.c:9502
1991 #: fish/cmds.c:9623 fish/cmds.c:9642 fish/cmds.c:9703 fish/cmds.c:9716
1992 #: fish/cmds.c:9767 fish/cmds.c:9806 fish/cmds.c:9884 fish/cmds.c:9903
1993 #: fish/cmds.c:10177 fish/cmds.c:10304 fish/cmds.c:10341 fish/cmds.c:10380
1994 #: fish/cmds.c:10420 fish/cmds.c:10439 fish/cmds.c:10498 fish/cmds.c:10571
1995 #: fish/cmds.c:10681 fish/cmds.c:10751 fish/cmds.c:10785 fish/cmds.c:10816
1996 #: fish/cmds.c:10847 fish/cmds.c:10896 fish/cmds.c:11067 fish/cmds.c:11109
1997 #: fish/cmds.c:11154 fish/cmds.c:11196 fish/cmds.c:11422 fish/cmds.c:11460
1998 #: fish/cmds.c:11473 fish/cmds.c:11511 fish/cmds.c:11546 fish/cmds.c:11565
1999 #: fish/cmds.c:11632
2000 #, c-format
2001 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
2002 msgstr "%s: %s: अवैध इंटीजर घटक (%s ने %d पाठवले)\n"
2003
2004 #: fish/cmds.c:3622 fish/cmds.c:4825 fish/cmds.c:5183 fish/cmds.c:5223
2005 #: fish/cmds.c:5242 fish/cmds.c:5385 fish/cmds.c:5444 fish/cmds.c:5463
2006 #: fish/cmds.c:5482 fish/cmds.c:5525 fish/cmds.c:5868 fish/cmds.c:6479
2007 #: fish/cmds.c:6678 fish/cmds.c:6697 fish/cmds.c:6716 fish/cmds.c:6735
2008 #: fish/cmds.c:6871 fish/cmds.c:6962 fish/cmds.c:7243 fish/cmds.c:7307
2009 #: fish/cmds.c:7506 fish/cmds.c:7525 fish/cmds.c:7544 fish/cmds.c:7583
2010 #: fish/cmds.c:7624 fish/cmds.c:7643 fish/cmds.c:7662 fish/cmds.c:7703
2011 #: fish/cmds.c:7722 fish/cmds.c:7741 fish/cmds.c:7779 fish/cmds.c:7932
2012 #: fish/cmds.c:7975 fish/cmds.c:8552 fish/cmds.c:8747 fish/cmds.c:8785
2013 #: fish/cmds.c:8823 fish/cmds.c:8943 fish/cmds.c:8980 fish/cmds.c:9018
2014 #: fish/cmds.c:9057 fish/cmds.c:9098 fish/cmds.c:9139 fish/cmds.c:9180
2015 #: fish/cmds.c:9451 fish/cmds.c:9489 fish/cmds.c:9508 fish/cmds.c:9629
2016 #: fish/cmds.c:9773 fish/cmds.c:9812 fish/cmds.c:9890 fish/cmds.c:9909
2017 #: fish/cmds.c:10310 fish/cmds.c:10347 fish/cmds.c:10386 fish/cmds.c:10426
2018 #: fish/cmds.c:10445 fish/cmds.c:10504 fish/cmds.c:10577 fish/cmds.c:10687
2019 #: fish/cmds.c:11073 fish/cmds.c:11115 fish/cmds.c:11160 fish/cmds.c:11202
2020 #: fish/cmds.c:11552 fish/cmds.c:11638
2021 #, c-format
2022 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
2023 msgstr "%s: %s: इंटीजर व्याप्तीच्या बाहेर आहे\n"
2024
2025 #: fish/cmds.c:4108 fish/cmds.c:4215 fish/cmds.c:11613
2026 #, fuzzy, c-format
2027 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
2028 msgstr "%s कडे %d घटके असायला हवे\n"
2029
2030 #: fish/cmds.c:4134 fish/cmds.c:4251 fish/cmds.c:11653
2031 #, fuzzy, c-format
2032 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
2033 msgstr "%s: खूप जास्त घटके आढळले\n"
2034
2035 #: fish/cmds.c:4140 fish/cmds.c:4257 fish/cmds.c:11659
2036 #, fuzzy, c-format
2037 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
2038 msgstr "%s: खूप जास्त घटके आढळले\n"
2039
2040 #: fish/cmds.c:11794
2041 #, c-format
2042 msgid "%s: unknown command\n"
2043 msgstr "%s: अपरिचीत आदेश\n"
2044
2045 #: fish/config.c:74 fish/config.c:113
2046 #, fuzzy, c-format
2047 msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n"
2048 msgstr "%s: '%s' येथील अक्षरसंच वाचतेवेळी आंतरीक त्रुटी आढळली\n"
2049
2050 #: fish/copy.c:41
2051 #, c-format
2052 msgid ""
2053 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
2054 msgstr ""
2055
2056 #: fish/copy.c:62
2057 #, fuzzy, c-format
2058 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
2059 msgstr "डिरेक्ट्रीमधील फाइल्स् सूचीत दाखवा"
2060
2061 #: fish/copy.c:157
2062 #, c-format
2063 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
2064 msgstr ""
2065
2066 #: fish/copy.c:202
2067 #, c-format
2068 msgid ""
2069 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
2070 "image\n"
2071 msgstr ""
2072
2073 #: fish/copy.c:213
2074 #, fuzzy, c-format
2075 msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
2076 msgstr "डिरेक्ट्रीमधील फाइल्स् सूचीत दाखवा"
2077
2078 #: fish/copy.c:258
2079 #, fuzzy, c-format
2080 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
2081 msgstr "फाइल किंवा डिरेक्ट्रीचे वारंवार प्रत बनवा"
2082
2083 #: fish/edit.c:45
2084 #, c-format
2085 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
2086 msgstr "फाइल संपादीत करण्यासाठी '%s filename' याचा वापर करा\n"
2087
2088 #: fish/fish.c:100
2089 #, fuzzy, c-format
2090 msgid ""
2091 "%s: guest filesystem shell\n"
2092 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
2093 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
2094 "Usage:\n"
2095 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
2096 "Options:\n"
2097 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
2098 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
2099 "  -a|--add image       Add image\n"
2100 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2101 "  --csh                Make --listen csh-compatible\n"
2102 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2103 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
2104 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2105 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
2106 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2107 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2108 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2109 "  --listen             Listen for remote commands\n"
2110 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2111 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2112 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2113 "  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
2114 "  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
2115 "  --no-progress-bars   Disable progress bars\n"
2116 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
2117 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2118 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2119 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2120 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2121 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2122 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
2123 "\n"
2124 "To examine a disk image, ISO, hard disk, filesystem etc:\n"
2125 "  %s [--ro|--rw] -i -a /path/to/disk.img\n"
2126 "or\n"
2127 "  %s [--ro|--rw] -i -d name-of-libvirt-domain\n"
2128 "\n"
2129 "--ro recommended to avoid any writes to the disk image.  If -i option fails\n"
2130 "run again without -i and use 'run' + 'list-filesystems' + 'mount' cmds.\n"
2131 "\n"
2132 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2133 msgstr ""
2134 "%s: guest filesystem shell\n"
2135 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
2136 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2137 "Usage:\n"
2138 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
2139 "  %s -i libvirt-domain\n"
2140 "  %s -i disk-image(s)\n"
2141 "or for interactive use:\n"
2142 "  %s\n"
2143 "or from a shell script:\n"
2144 "  %s <<EOF\n"
2145 "  cmd\n"
2146 "  ...\n"
2147 "  EOF\n"
2148 "Options:\n"
2149 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
2150 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
2151 "  -a|--add image       Add image\n"
2152 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
2153 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
2154 "  -i|--inspector       Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
2155 "  --listen             Listen for remote commands\n"
2156 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2157 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2158 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
2159 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2160 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2161 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2162 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
2163 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2164 "For more information,  see the manpage %s(1).\n"
2165
2166 #: fish/fish.c:243
2167 #, c-format
2168 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
2169 msgstr "%s: --listen=PID: PID क्रमांक प्रमाणे आढळले नाही: %s\n"
2170
2171 #: fish/fish.c:250
2172 #, c-format
2173 msgid ""
2174 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
2175 msgstr "%s: रिमोट: $GUESTFISH_PID यांस रिमोट कार्याच्या PID करीता सेट केले पाहिजे\n"
2176
2177 #: fish/fish.c:300
2178 #, c-format
2179 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
2180 msgstr "%s: फक्त एकच -f घटक दिले जाऊ शकते\n"
2181
2182 #: fish/fish.c:455
2183 #, c-format
2184 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
2185 msgstr "%s: --listen व --remote पर्याय एकाच वेळी वापरणे अशक्य\n"
2186
2187 #: fish/fish.c:463
2188 #, c-format
2189 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
2190 msgstr "%s: --listen फ्लॅगसह आदेश ओळीवरील अगाऊ घटके\n"
2191
2192 #: fish/fish.c:469
2193 #, c-format
2194 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
2195 msgstr "%s: --listen व --file पर्यायचा वापर एकाचवेळी करणे अशक्य\n"
2196
2197 #: fish/fish.c:527
2198 #, c-format
2199 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
2200 msgstr ""
2201
2202 #: fish/fish.c:531
2203 #, c-format
2204 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
2205 msgstr ""
2206
2207 #: fish/fish.c:619
2208 #, fuzzy, c-format
2209 msgid ""
2210 "\n"
2211 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
2212 "editing virtual machine filesystems.\n"
2213 "\n"
2214 "Type: 'help' for help on commands\n"
2215 "      'man' to read the manual\n"
2216 "      'quit' to quit the shell\n"
2217 "\n"
2218 msgstr ""
2219 "\n"
2220 "guestfish येथे आपले स्वागत, वर्च्युअल मशीन फाइलप्रणाली संपादीत करण्यासाठी\n"
2221 "libguestfs फाइलप्रणालीचे परस्पर संवाद शेल.\n"
2222 "\n"
2223 "टाइप:आदेशांसह मदतकरीता 'help' लिहा\n"
2224 "      शेल पासून बाहेर पडण्यासाठी 'quit' करा\n"
2225 "\n"
2226
2227 #: fish/fish.c:763
2228 #, c-format
2229 msgid "%s: unterminated double quote\n"
2230 msgstr "%s: न ओळखलेले डबल क्वोट\n"
2231
2232 #: fish/fish.c:769 fish/fish.c:786
2233 #, c-format
2234 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
2235 msgstr "%s: आदेश घटके वाईटस्पेस द्वारे विभाजीत नाही\n"
2236
2237 #: fish/fish.c:780
2238 #, c-format
2239 msgid "%s: unterminated single quote\n"
2240 msgstr "%s: न ओळखलेले सींगल क्वोट\n"
2241
2242 #: fish/fish.c:810
2243 #, c-format
2244 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
2245 msgstr "%s: '%s' येथील अक्षरसंच वाचतेवेळी आंतरीक त्रुटी आढळली\n"
2246
2247 #: fish/fish.c:827
2248 #, c-format
2249 msgid "%s: too many arguments\n"
2250 msgstr "%s: खूप जास्त घटके आढळले\n"
2251
2252 #: fish/fish.c:895
2253 #, c-format
2254 msgid "%s: empty command on command line\n"
2255 msgstr "%s: आदेश ओळवर रिकामे आदेश आढळले\n"
2256
2257 #: fish/fish.c:1041
2258 msgid "display a list of commands or help on a command"
2259 msgstr "आदेश सूची किंवा आदेशकरीता मदत दाखवा"
2260
2261 #: fish/fish.c:1043
2262 msgid "quit guestfish"
2263 msgstr "guestfish पासून बाहेर पडा"
2264
2265 #: fish/fish.c:1054
2266 #, c-format
2267 msgid ""
2268 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2269 "     help cmd\n"
2270 "     help\n"
2271 msgstr ""
2272 "help - आदेशांची सूची किंवा आदेश करीता मदत दाखवतो\n"
2273 "     help cmd\n"
2274 "     help\n"
2275
2276 #: fish/fish.c:1062
2277 #, c-format
2278 msgid ""
2279 "quit - quit guestfish\n"
2280 "     quit\n"
2281 msgstr ""
2282 "quit - guestfish पासून बाहेर पडा\n"
2283 "     quit\n"
2284
2285 #: fish/fish.c:1067
2286 #, c-format
2287 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
2288 msgstr "%s: आदेश परिचीत नाही, सर्व आदेश दाखवण्यासाठी -h याचा वापर करा\n"
2289
2290 #: fish/fish.c:1083
2291 #, c-format
2292 msgid ""
2293 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
2294 "For a list of commands:             guestfish -h\n"
2295 "For complete documentation:         man guestfish\n"
2296 msgstr ""
2297
2298 #: fish/fish.c:1240
2299 #, c-format
2300 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2301 msgstr "\"%s\" अक्षरमाळामध्ये रनअव्हे शब्द आढळले\n"
2302
2303 #: fish/fish.c:1438
2304 #, c-format
2305 msgid ""
2306 "%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option "
2307 "or run \"inspect-os\" command)\n"
2308 msgstr ""
2309
2310 #: fish/fish.c:1458
2311 #, c-format
2312 msgid ""
2313 "%s: drive '%c:' not found.  To list available drives do:\n"
2314 "  inspect-get-drive-mappings %s\n"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: fish/fish.c:1477
2318 #, c-format
2319 msgid ""
2320 "%s: to access '%c:', mount %s first.  One way to do this is:\n"
2321 "  umount-all\n"
2322 "  mount %s /\n"
2323 msgstr ""
2324
2325 #: fish/glob.c:53
2326 #, c-format
2327 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
2328 msgstr "'glob command [args...]' वापर करा\n"
2329
2330 #: fish/glob.c:73
2331 #, c-format
2332 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
2333 msgstr "glob: guestfs_glob_expand कॉल अपयशी: %s\n"
2334
2335 #: fish/help.c:38
2336 #, c-format
2337 msgid ""
2338 "Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
2339 "command.\n"
2340 "Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
2341 "Once you have done this, use the 'run' command.\n"
2342 msgstr ""
2343
2344 #: fish/help.c:44
2345 #, c-format
2346 msgid ""
2347 "Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
2348 "mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
2349 "'mount-options'.\n"
2350 msgstr ""
2351
2352 #: fish/help.c:52
2353 #, c-format
2354 msgid ""
2355 "For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
2356 "\n"
2357 "To read the manual, type 'man'.\n"
2358 msgstr ""
2359
2360 #: fish/hexedit.c:41
2361 #, c-format
2362 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
2363 msgstr ""
2364
2365 #: fish/hexedit.c:52
2366 #, c-format
2367 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
2368 msgstr ""
2369
2370 #: fish/hexedit.c:63
2371 #, c-format
2372 msgid ""
2373 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
2374 "  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
2375 "  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
2376 msgstr ""
2377
2378 #: fish/hexedit.c:92
2379 #, c-format
2380 msgid "hexedit: invalid range\n"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: fish/inspect.c:77
2384 #, fuzzy, c-format
2385 msgid "%s: don't use --live and -i options together\n"
2386 msgstr "%s: --listen व --file पर्यायचा वापर एकाचवेळी करणे अशक्य\n"
2387
2388 #: fish/inspect.c:89
2389 #, c-format
2390 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
2391 msgstr ""
2392
2393 #: fish/inspect.c:95
2394 #, c-format
2395 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
2396 msgstr ""
2397
2398 #: fish/inspect.c:134
2399 #, c-format
2400 msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: fish/inspect.c:146
2404 #, c-format
2405 msgid "Operating system: %s\n"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: fish/inspect.c:159
2409 #, fuzzy, c-format
2410 msgid "%s mounted on %s\n"
2411 msgstr "माऊंटपॉईंट्स् दाखवा"
2412
2413 #: fish/keys.c:53
2414 #, c-format
2415 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
2416 msgstr ""
2417
2418 #: fish/lcd.c:34
2419 #, c-format
2420 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
2421 msgstr "स्थानीय डिरेक्ट्री बदलण्यासाठी 'lcd directory' याचा वापर करा\n"
2422
2423 #: fish/man.c:35
2424 #, c-format
2425 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
2426 msgstr ""
2427
2428 #: fish/man.c:54
2429 #, fuzzy, c-format
2430 msgid "the external 'man' program failed\n"
2431 msgstr "बाहेरील आदेश अपयशी: %s"
2432
2433 #: fish/more.c:40
2434 #, c-format
2435 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
2436 msgstr "फाइल पेज करण्यासाठी '%s filename' याचा वापर करा\n"
2437
2438 #: fish/options.c:36
2439 #, fuzzy, c-format
2440 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
2441 msgstr "%s: आदेश ओळवर रिकामे आदेश आढळले\n"
2442
2443 #: fish/options.c:128
2444 #, c-format
2445 msgid "%s: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
2446 msgstr ""
2447
2448 #: fish/prep.c:37
2449 #, c-format
2450 msgid ""
2451 "List of available prepared disk images:\n"
2452 "\n"
2453 msgstr ""
2454
2455 #: fish/prep.c:40
2456 #, c-format
2457 msgid ""
2458 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2459 "\n"
2460 "%s\n"
2461 msgstr ""
2462
2463 #: fish/prep.c:48
2464 #, c-format
2465 msgid "  Optional parameters:\n"
2466 msgstr ""
2467
2468 #: fish/prep.c:55
2469 #, c-format
2470 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
2471 msgstr ""
2472
2473 #: fish/prep.c:65
2474 #, c-format
2475 msgid ""
2476 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
2477 "directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
2478 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
2479 msgstr ""
2480
2481 #: fish/prep.c:96
2482 #, c-format
2483 msgid ""
2484 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
2485 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
2486 msgstr ""
2487
2488 #: fish/prep.c:158
2489 #, c-format
2490 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
2491 msgstr ""
2492
2493 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
2494 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
2495 #, fuzzy
2496 msgid "failed to allocate disk"
2497 msgstr "फाइल खंड वाचण्यास अपयशी"
2498
2499 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
2500 #, fuzzy
2501 msgid "could not parse boot size"
2502 msgstr "आकार संरचना '%s' वाचणे अशक्य\n"
2503
2504 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
2505 #, fuzzy, c-format
2506 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
2507 msgstr "फाइल खंड वाचण्यास अपयशी"
2508
2509 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
2510 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
2511 #, c-format
2512 msgid "failed to partition disk: %s"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
2516 #, fuzzy, c-format
2517 msgid "failed to add boot partition: %s"
2518 msgstr "स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
2519
2520 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2521 #, fuzzy, c-format
2522 msgid "failed to add root partition: %s"
2523 msgstr "स्वॅप विभाजन निर्माण करा"
2524
2525 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2526 #, c-format
2527 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2528 msgstr ""
2529
2530 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2531 #, c-format
2532 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2533 msgstr ""
2534
2535 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2536 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2537 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2538 msgstr ""
2539
2540 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2541 #, fuzzy, c-format
2542 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2543 msgstr "फाइल खंड वाचण्यास अपयशी"
2544
2545 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2546 #, fuzzy, c-format
2547 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2548 msgstr "फाइल खंड वाचण्यास अपयशी"
2549
2550 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2551 #, c-format
2552 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2553 msgstr ""
2554
2555 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2556 #, c-format
2557 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2558 msgstr ""
2559
2560 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2561 #, c-format
2562 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2563 msgstr ""
2564
2565 #: fish/rc.c:255
2566 #, c-format
2567 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2568 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: 'hello' संदेश वाचणे अशक्य\n"
2569
2570 #: fish/rc.c:260
2571 #, c-format
2572 msgid ""
2573 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2574 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
2575 msgstr ""
2576 "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: आवृत्ती जुळली नाही, सर्व्हर आवृत्ती '%s' क्लाएंट आवृत्ती '%s' "
2577 "सह जुळत नाही.  दोन्ही आवृत्ती बरोबर जुळायला हवे.\n"
2578
2579 #: fish/rc.c:335 fish/rc.c:349
2580 #, c-format
2581 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2582 msgstr "guestfish: रिमोट: सर्व्हर कार्यरत नाही असे आढळते\n"
2583
2584 #: fish/rc.c:361 fish/rc.c:375
2585 #, c-format
2586 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2587 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: प्रारंभीक ग्रिटींग सर्व्हरकडे पाठवणे अशक्य\n"
2588
2589 #: fish/rc.c:386
2590 #, c-format
2591 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2592 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटी: सर्व्हर पासून प्रतिसाद डिकोड करण्यास अशक्य\n"
2593
2594 #: fish/reopen.c:36
2595 #, c-format
2596 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2597 msgstr "'reopen' आदेश घटके स्वीकारत नाही\n"
2598
2599 #: fish/reopen.c:46
2600 #, c-format
2601 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2602 msgstr "reopen: guestfs_create: हँडल निर्माण करण्यास अपयशी\n"
2603
2604 #: fish/supported.c:66
2605 msgid "yes"
2606 msgstr ""
2607
2608 #: fish/supported.c:68
2609 msgid "no"
2610 msgstr ""
2611
2612 #: fish/time.c:36
2613 #, c-format
2614 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2615 msgstr "'time command [args...]' याचा वापर करा\n"
2616
2617 #: fuse/guestmount.c:912
2618 #, fuzzy, c-format
2619 msgid ""
2620 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2621 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2622 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2623 "Usage:\n"
2624 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2625 "Options:\n"
2626 "  -a|--add image       Add image\n"
2627 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2628 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2629 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2630 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2631 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2632 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2633 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2634 "  --help               Display help message and exit\n"
2635 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2636 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2637 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2638 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2639 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2640 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2641 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2642 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2643 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2644 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2645 "  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
2646 msgstr ""
2647 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2648 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2649 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2650 "Usage:\n"
2651 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2652 "Options:\n"
2653 "  -a|--add image       Add image\n"
2654 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2655 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2656 "  --help               Display help message and exit\n"
2657 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2658 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2659 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2660 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2661 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2662 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2663 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2664 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2665
2666 #: fuse/guestmount.c:1130
2667 #, fuzzy, c-format
2668 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
2669 msgstr "%s: किमान एक -a व किमान एक -m पर्याय असायला हवे\n"
2670
2671 #: fuse/guestmount.c:1138
2672 #, c-format
2673 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2674 msgstr "%s: यजमान फाइलप्रणालीत तुम्ही माऊंटपॉईंट निर्देशीत करायला हवे\n"
2675
2676 #: inspector/virt-inspector.c:76
2677 #, fuzzy, c-format
2678 msgid ""
2679 "%s: display information about a virtual machine\n"
2680 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
2681 "Usage:\n"
2682 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
2683 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
2684 "Options:\n"
2685 "  -a|--add image       Add image\n"
2686 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2687 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2688 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2689 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2690 "  --help               Display brief help\n"
2691 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2692 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2693 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2694 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2695 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2696 msgstr ""
2697 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2698 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2699 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2700 "Usage:\n"
2701 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2702 "Options:\n"
2703 "  -a|--add image       Add image\n"
2704 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2705 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2706 "  --help               Display help message and exit\n"
2707 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2708 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2709 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2710 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2711 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2712 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2713 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2714 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2715
2716 #: inspector/virt-inspector.c:263
2717 #, c-format
2718 msgid ""
2719 "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
2720 "\n"
2721 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2722 "machine\n"
2723 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
2724 "\n"
2725 "NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
2726 "must\n"
2727 "install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
2728 "\n"
2729 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2730 "information about the disk image as possible.\n"
2731 msgstr ""
2732
2733 #: inspector/virt-inspector.c:288
2734 #, c-format
2735 msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
2736 msgstr ""
2737
2738 #: inspector/virt-inspector.c:300
2739 #, c-format
2740 msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
2741 msgstr ""
2742
2743 #: inspector/virt-inspector.c:308
2744 #, fuzzy, c-format
2745 msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
2746 msgstr "xmlNewTextWriterFilename: XML राईटर निर्माण करण्यास अपयशी\n"
2747
2748 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2749 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2750 msgstr ""
2751
2752 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
2753 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2754 msgstr ""
2755
2756 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
2757 #, fuzzy, perl-brace-format
2758 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2759 msgstr "बाइनरी '%s' अस्तित्वात नाही किंवा एक्जीक्यूटेबल नाही\n"
2760
2761 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
2762 msgid ""
2763 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2764 "XPath::XMLParser)"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
2768 #, fuzzy
2769 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2770 msgstr "%s: आदेश ओळवर रिकामे आदेश आढळले\n"
2771
2772 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
2773 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2774 msgstr ""
2775
2776 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
2777 #, perl-brace-format
2778 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2779 msgstr ""
2780
2781 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
2782 #, perl-brace-format
2783 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2784 msgstr ""
2785
2786 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
2787 #, perl-brace-format
2788 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2789 msgstr ""
2790
2791 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
2792 msgid ""
2793 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2794 "\n"
2795 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2796 "machine\n"
2797 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2798 "\n"
2799 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2800 "information about the disk image as possible.\n"
2801 msgstr ""
2802
2803 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:901
2804 #, perl-brace-format
2805 msgid "unknown filesystem label {label}\n"
2806 msgstr ""
2807
2808 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:911
2809 #, perl-brace-format
2810 msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
2811 msgstr ""
2812
2813 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:939
2814 #, fuzzy, perl-brace-format
2815 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2816 msgstr "फाइलप्रणालीचे माऊंट अशक्य करा"
2817
2818 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1017
2819 #, perl-brace-format
2820 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2821 msgstr ""
2822
2823 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1043
2824 #, perl-brace-format
2825 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2826 msgstr ""
2827
2828 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1108
2829 msgid "Can't find grub on guest"
2830 msgstr ""
2831
2832 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1163
2833 #, perl-brace-format
2834 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2835 msgstr ""
2836
2837 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1194
2838 #, perl-brace-format
2839 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2840 msgstr ""
2841
2842 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1217
2843 #, perl-brace-format
2844 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2845 msgstr ""
2846
2847 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1286
2848 #, perl-brace-format
2849 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2850 msgstr ""
2851
2852 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1294
2853 #, perl-brace-format
2854 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2855 msgstr ""
2856
2857 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1348
2858 #, fuzzy, perl-brace-format
2859 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2860 msgstr "साचा प्रमाणे जुळणारे ओळी पाठवा"
2861
2862 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1387
2863 #, perl-brace-format
2864 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2865 msgstr ""
2866
2867 #: rescue/virt-rescue.c:63
2868 #, fuzzy, c-format
2869 msgid ""
2870 "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
2871 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2872 "Usage:\n"
2873 "  %s [--options] -d domname\n"
2874 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
2875 "Options:\n"
2876 "  -a|--add image       Add image\n"
2877 "  --append kernelopts  Append kernel options\n"
2878 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2879 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2880 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2881 "  --help               Display brief help\n"
2882 "  -m|--memsize MB      Set memory size in megabytes\n"
2883 "  --network            Enable network\n"
2884 "  -r|--ro              Access read-only\n"
2885 "  --selinux            Enable SELinux\n"
2886 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2887 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2888 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2889 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2890 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2891 msgstr ""
2892 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2893 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2894 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2895 "Usage:\n"
2896 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2897 "Options:\n"
2898 "  -a|--add image       Add image\n"
2899 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2900 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2901 "  --help               Display help message and exit\n"
2902 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2903 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2904 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2905 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2906 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2907 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2908 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2909 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2910
2911 #: rescue/virt-rescue.c:180
2912 #, fuzzy, c-format
2913 msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
2914 msgstr "आकार संरचना '%s' वाचणे अशक्य\n"
2915
2916 #: rescue/virt-rescue.c:419
2917 #, fuzzy, c-format
2918 msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
2919 msgstr "%s: अपरिचीत लाँग पर्याय: %s (%d)\n"
2920
2921 #: src/appliance.c:181
2922 #, c-format
2923 msgid ""
2924 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
2925 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
2926 msgstr ""
2927
2928 #: src/appliance.c:331
2929 #, c-format
2930 msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
2931 msgstr ""
2932
2933 #: src/appliance.c:336
2934 #, c-format
2935 msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
2936 msgstr ""
2937
2938 #: src/appliance.c:341
2939 #, c-format
2940 msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
2941 msgstr ""
2942
2943 #: src/appliance.c:659
2944 #, fuzzy
2945 msgid "external command failed, see earlier error messages"
2946 msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
2947
2948 #: src/dbdump.c:87
2949 #, fuzzy
2950 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of header"
2951 msgstr "डिमन पासून वाचतेवेळी फाइल अनपेक्षीतपणे समाप्त झाले"
2952
2953 #: src/dbdump.c:100 src/dbdump.c:112
2954 #, fuzzy
2955 msgid "unexpected line from db_dump command, no space prefix"
2956 msgstr "डिमन पासून वाचतेवेळी फाइल अनपेक्षीतपणे समाप्त झाले"
2957
2958 #: src/dbdump.c:129
2959 #, fuzzy
2960 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of data"
2961 msgstr "डिमन पासून वाचतेवेळी फाइल अनपेक्षीतपणे समाप्त झाले"
2962
2963 #: src/dbdump.c:210
2964 #, fuzzy
2965 msgid "unexpected non-hex digits in output of db_dump command"
2966 msgstr "डिमन पासून वाचतेवेळी फाइल अनपेक्षीतपणे समाप्त झाले"
2967
2968 #: src/filearch.c:153
2969 #, c-format
2970 msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
2971 msgstr ""
2972
2973 #: src/filearch.c:266
2974 msgid ""
2975 "file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
2976 "compiled without PCRE or libmagic libraries"
2977 msgstr ""
2978
2979 #: src/guestfs.c:174
2980 #, c-format
2981 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2982 msgstr "guestfs_close: एकाच हँडलवर दोनवेळा कॉल केले\n"
2983
2984 #: src/guestfs.c:340
2985 #, c-format
2986 msgid "warning: %s"
2987 msgstr ""
2988
2989 #: src/guestfs.c:399
2990 #, c-format
2991 msgid "libguestfs: error: %s\n"
2992 msgstr "libguestfs: त्रुटी: %s\n"
2993
2994 #: src/guestfs.c:946
2995 #, c-format
2996 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
2997 msgstr ""
2998
2999 #: src/inspect.c:265
3000 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
3001 msgstr ""
3002
3003 #: src/inspect.c:281
3004 msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
3005 msgstr ""
3006
3007 #: src/inspect.c:519
3008 #, fuzzy, c-format
3009 msgid "%s: temporary directory not found"
3010 msgstr "%s: तात्पुर्ती डिरेक्ट्री निर्माण करणे अशक्य"
3011
3012 #: src/inspect.c:535 src/inspect_fs.c:474 src/inspect_fs.c:518
3013 #: src/inspect_fs_unix.c:194 src/inspect_fs_unix.c:579
3014 #: src/inspect_fs_unix.c:821
3015 #, c-format
3016 msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
3017 msgstr ""
3018
3019 #: src/inspect.c:572
3020 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
3021 msgstr ""
3022
3023 #: src/inspect.c:584
3024 #, c-format
3025 msgid ""
3026 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
3027 "previously returned by guestfs_inspect_os"
3028 msgstr ""
3029
3030 #: src/inspect.c:594 src/inspect_apps.c:617
3031 msgid ""
3032 "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
3033 "without PCRE or hivex libraries"
3034 msgstr ""
3035
3036 #: src/inspect_fs.c:326 src/inspect_fs.c:339
3037 #, fuzzy, c-format
3038 msgid "could not parse integer in version number: %s"
3039 msgstr "आकार संरचना '%s' वाचणे अशक्य\n"
3040
3041 #: src/inspect_fs.c:483
3042 #, c-format
3043 msgid "%s: file is empty"
3044 msgstr ""
3045
3046 #: src/inspect_fs_unix.c:613
3047 #, fuzzy
3048 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
3049 msgstr "आकार संरचना '%s' वाचणे अशक्य\n"
3050
3051 #: src/inspect_fs_windows.c:112
3052 #, c-format
3053 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
3054 msgstr ""
3055
3056 #: src/launch.c:98
3057 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
3058 msgstr "qemu उपकार्य सुरू केल्यावर आदेश ओळ बदलणे अशक्य आहे"
3059
3060 #: src/launch.c:155
3061 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
3062 msgstr "guestfs_config: घटक '-' अक्षराने सुरू व्हायला हवे"
3063
3064 #: src/launch.c:169
3065 #, c-format
3066 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
3067 msgstr "guestfs_config: घटक '%s' स्वीकारले जात नाही"
3068
3069 #: src/launch.c:235 src/launch.c:339
3070 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
3071 msgstr "फाइलनावात ',' (स्वल्पविराम) अक्षर समाविष्टीत असणे अशक्य"
3072
3073 #: src/launch.c:247 src/launch.c:252
3074 #, c-format
3075 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
3076 msgstr ""
3077
3078 #: src/launch.c:358
3079 #, fuzzy
3080 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
3081 msgstr "qemu आधिपासूनच सुरू आहे"
3082
3083 #: src/launch.c:367
3084 #, c-format
3085 msgid "%s: cannot create temporary directory"
3086 msgstr "%s: तात्पुर्ती डिरेक्ट्री निर्माण करणे अशक्य"
3087
3088 #: src/launch.c:404
3089 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
3090 msgstr "guestfs_add_drive यांस guestfs_launch च्या अगोदर कॉल करा"
3091
3092 #: src/launch.c:759
3093 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
3094 msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
3095
3096 #: src/launch.c:772
3097 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
3098 msgstr "qemu सुरू झाले व डिमन सुरू केले, परंतु state != READY आढळले"
3099
3100 #: src/launch.c:860
3101 #, fuzzy
3102 msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
3103 msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
3104
3105 #: src/launch.c:868
3106 #, fuzzy
3107 msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
3108 msgstr "qemu सुरू झाले व डिमन सुरू केले, परंतु state != READY आढळले"
3109
3110 #: src/launch.c:1047
3111 #, c-format
3112 msgid ""
3113 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
3114 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
3115 msgstr ""
3116 "%s: आदेश अपयशी: qemu विना-मानक मार्गावर स्थीत असल्यास, LIBGUESTFS_QEMU एन्वार्यनमेंट "
3117 "वेरीयेबल सेट करण्याचा प्रयत्न करा."
3118
3119 #: src/launch.c:1138
3120 msgid "qemu has not been launched yet"
3121 msgstr "qemu अजूनही सुरू केले नाही"
3122
3123 #: src/launch.c:1149
3124 msgid "no subprocess to kill"
3125 msgstr "kill करीता उपकार्य उपलब्ध नाही"
3126
3127 #: src/proto.c:188
3128 #, c-format
3129 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
3130 msgstr "guestfs_set_busy: state %d != READY स्थितीत असताना कॉल केले"
3131
3132 #: src/proto.c:211
3133 #, c-format
3134 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
3135 msgstr "guestfs_end_busy: स्तर %d मध्ये असतेवेळी कॉल केले"
3136
3137 #: src/proto.c:421
3138 #, c-format
3139 msgid ""
3140 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
3141 msgstr ""
3142 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: डिमन पासून 0x%x वाचा, 0x%x अपेक्षीत\n"
3143
3144 #: src/proto.c:599 src/proto.c:662
3145 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
3146 msgstr "डिमन पासून वाचतेवेळी फाइल अनपेक्षीतपणे समाप्त झाले"
3147
3148 #: src/proto.c:620
3149 #, c-format
3150 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
3151 msgstr "guestfsd पासून मॅजीक स्वाक्षरी प्राप्त, परंतु स्तर %d असे आढळले"
3152
3153 #: src/proto.c:639
3154 #, c-format
3155 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
3156 msgstr "संदेश लांबी (%u) > कमाल शक्य आकार (%d)"
3157
3158 #: src/proto.c:791
3159 #, c-format
3160 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
3161 msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
3162
3163 #: src/proto.c:815
3164 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
3165 msgstr "xdr_guestfs_message_header अपयशी"
3166
3167 #: src/proto.c:824
3168 msgid "dispatch failed to marshal args"
3169 msgstr "marshal args करीता डिस्पॅच अपयशी"
3170
3171 #: src/proto.c:951
3172 #, c-format
3173 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
3174 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
3175
3176 #: src/proto.c:967
3177 #, c-format
3178 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
3179 msgstr "xdr_guestfs_chunk अपयशी (buf = %p, buflen = %zu)"
3180
3181 #: src/proto.c:1117
3182 #, c-format
3183 msgid "%s: error in chunked encoding"
3184 msgstr "%s: चंक्ड् एनकोडिंग मध्ये त्रुटी आढळली"
3185
3186 #: src/proto.c:1144
3187 msgid "write to daemon socket"
3188 msgstr "डिमक सॉकट मध्ये लिहा"
3189
3190 #: src/proto.c:1167
3191 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
3192 msgstr "receive_file_data: कॉलबॅक प्रतिसाद वाचतेवेळी त्रुटी"
3193
3194 #: src/proto.c:1172
3195 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
3196 msgstr "receive_file_data: फाइल खंड वाचतेवेळी अनपेक्षीत फ्लॅग प्राप्त झाले"
3197
3198 #: src/proto.c:1180
3199 msgid "failed to parse file chunk"
3200 msgstr "फाइल खंड वाचण्यास अपयशी"
3201
3202 #: src/proto.c:1189
3203 msgid "file receive cancelled by daemon"
3204 msgstr "डिमनने फाइल प्राप्यता रद्द केली"
3205
3206 #: src/virt.c:101 src/virt.c:347
3207 msgid "you cannot set both live and readonly flags"
3208 msgstr ""
3209
3210 #: src/virt.c:109
3211 #, c-format
3212 msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
3213 msgstr ""
3214
3215 #: src/virt.c:130
3216 #, fuzzy, c-format
3217 msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
3218 msgstr "%s: -i यांस libvirt क्षेत्र किंवा डिस्क प्रतिमाकरीता मार्ग देणे आवश्यक आहे\n"
3219
3220 #: src/virt.c:185 src/virt.c:435
3221 #, c-format
3222 msgid "error reading libvirt XML information: %s"
3223 msgstr ""
3224
3225 #: src/virt.c:195 src/virt.c:443
3226 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
3227 msgstr ""
3228
3229 #: src/virt.c:201 src/virt.c:449
3230 #, fuzzy
3231 msgid "unable to create new XPath context"
3232 msgstr "guestfs_create: हँडल निर्माण करण्यास अशक्य\n"
3233
3234 #: src/virt.c:208 src/virt.c:464
3235 #, fuzzy
3236 msgid "unable to evaluate XPath expression"
3237 msgstr "guestfs_create: हँडल निर्माण करण्यास अशक्य\n"
3238
3239 #: src/virt.c:305
3240 #, fuzzy
3241 msgid "libvirt domain has no disks"
3242 msgstr "%s: -i यांस libvirt क्षेत्र किंवा डिस्क प्रतिमाकरीता मार्ग देणे आवश्यक आहे\n"
3243
3244 #: src/virt.c:358
3245 #, c-format
3246 msgid "error getting domain info: %s"
3247 msgstr ""
3248
3249 #: src/virt.c:372
3250 msgid ""
3251 "error: domain is a live virtual machine.\n"
3252 "Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk "
3253 "corruption.\n"
3254 "Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n"
3255 "specify live access.  In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
3256 "--live respectively.  Consult the documentation for further information."
3257 msgstr ""
3258
3259 #: src/virt.c:492
3260 msgid ""
3261 "this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n"
3262 "See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information."
3263 msgstr ""
3264
3265 #: src/virt.c:517
3266 msgid ""
3267 "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
3268 "without libvirt or libxml2"
3269 msgstr ""
3270
3271 #: test-tool/test-tool.c:79
3272 #, fuzzy, c-format
3273 msgid ""
3274 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3275 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
3276 "Usage:\n"
3277 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
3278 "Options:\n"
3279 "  --help         Display usage\n"
3280 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
3281 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
3282 "  --timeout n\n"
3283 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3284 msgstr ""
3285 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3286 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
3287 "Usage:\n"
3288 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
3289 "Options:\n"
3290 "  --help         Display usage\n"
3291 "  --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
3292 "                 Helper program (default: %s)\n"
3293 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
3294 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
3295 "  --timeout n\n"
3296 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3297
3298 #: test-tool/test-tool.c:127
3299 #, c-format
3300 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
3301 msgstr "libguestfs-test-tool: उपरिचीत लाँग पर्याय: %s (%d)\n"
3302
3303 #: test-tool/test-tool.c:136
3304 #, c-format
3305 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3306 msgstr "libguestfs-test-tool: अवैध वेळसमाप्ती: %s\n"
3307
3308 #: test-tool/test-tool.c:148
3309 #, c-format
3310 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
3311 msgstr "libguestfs-test-tool: अनपेक्षीत आदेश ओळ पर्याय 0x%x\n"
3312
3313 #: test-tool/test-tool.c:170
3314 #, c-format
3315 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
3316 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs हँडल निर्माण करण्यास अपयशी\n"
3317
3318 #: test-tool/test-tool.c:177
3319 #, c-format
3320 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
3321 msgstr "libguestfs-test-tool: ड्राइव्ह '%s' समावेश करण्यास अपयशी\n"
3322
3323 #: test-tool/test-tool.c:185
3324 #, c-format
3325 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
3326 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version अपयशी\n"
3327
3328 #: test-tool/test-tool.c:217
3329 #, c-format
3330 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
3331 msgstr "libguestfs-test-tool: अप्लायंस सुरू करण्यास अपयशी\n"
3332
3333 #: test-tool/test-tool.c:229
3334 #, fuzzy, c-format
3335 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n"
3336 msgstr "libguestfs-test-tool: sfdisk चालवण्यास अपयशी\n"
3337
3338 #: test-tool/test-tool.c:235
3339 #, c-format
3340 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
3341 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 अपयशी\n"
3342
3343 #: test-tool/test-tool.c:241
3344 #, c-format
3345 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
3346 msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sda1 यांस / वर माऊंट करण्यास अपयशी\n"
3347
3348 #: test-tool/test-tool.c:248
3349 #, fuzzy, c-format
3350 msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n"
3351 msgstr "libguestfs-test-tool: sfdisk चालवण्यास अपयशी\n"
3352
3353 #: test-tool/test-tool.c:279
3354 #, c-format
3355 msgid ""
3356 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
3357 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
3358 msgstr ""
3359 "LIBGUESTFS_QEMU एन्वार्यनमेंट वेरियेबल आधिपासून सेट आहे, म्हणून\n"
3360 "--qemu/--qemudir पर्याय याचा वापर करणे अशक्य आहे.\n"
3361
3362 #: test-tool/test-tool.c:287
3363 #, c-format
3364 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3365 msgstr "बाइनरी '%s' अस्तित्वात नाही किंवा एक्जीक्यूटेबल नाही\n"
3366
3367 #: test-tool/test-tool.c:301
3368 #, c-format
3369 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
3370 msgstr "%s: qemu स्रोत डिरेक्ट्री प्रमाणे आढळले नाही\n"
3371
3372 #: tools/virt-list-filesystems.pl:142
3373 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
3374 msgstr ""
3375
3376 #: tools/virt-list-partitions.pl:152
3377 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
3378 msgstr ""
3379
3380 #: tools/virt-make-fs.pl:291
3381 msgid "virt-make-fs input output\n"
3382 msgstr ""
3383
3384 #: tools/virt-make-fs.pl:321
3385 msgid "unexpected output from 'du' command"
3386 msgstr ""
3387
3388 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
3389 #: tools/virt-make-fs.pl:458
3390 #, perl-brace-format
3391 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
3392 msgstr ""
3393
3394 #: tools/virt-make-fs.pl:391
3395 #, perl-brace-format
3396 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
3397 msgstr ""
3398
3399 #: tools/virt-make-fs.pl:406
3400 #, fuzzy
3401 msgid ""
3402 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
3403 msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
3404
3405 #: tools/virt-make-fs.pl:417
3406 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
3407 msgstr ""
3408
3409 #: tools/virt-make-fs.pl:442
3410 #, fuzzy
3411 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
3412 msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
3413
3414 #: tools/virt-make-fs.pl:464
3415 #, fuzzy
3416 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
3417 msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा"
3418
3419 #: tools/virt-make-fs.pl:499
3420 msgid ""
3421 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
3422 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
3423 "filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
3424 msgstr ""
3425
3426 #: tools/virt-tar.pl:183 tools/virt-tar.pl:190
3427 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3428 msgstr ""
3429
3430 #: tools/virt-tar.pl:212
3431 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3432 msgstr ""
3433
3434 #: tools/virt-tar.pl:215
3435 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3436 msgstr ""
3437
3438 #: tools/virt-tar.pl:226
3439 #, perl-brace-format
3440 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3441 msgstr ""
3442
3443 #: tools/virt-tar.pl:229
3444 #, perl-brace-format
3445 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3446 msgstr ""
3447
3448 #: tools/virt-tar.pl:243 tools/virt-win-reg.pl:259
3449 #, perl-brace-format
3450 msgid ""
3451 "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
3452 "\n"
3453 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
3454 "machine\n"
3455 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
3456 "\n"
3457 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
3458 "information about the disk image as possible.\n"
3459 msgstr ""
3460
3461 #: tools/virt-tar.pl:247 tools/virt-win-reg.pl:263
3462 #, perl-brace-format
3463 msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
3464 msgstr ""
3465
3466 #: tools/virt-win-reg.pl:243
3467 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3468 msgstr ""
3469
3470 #: tools/virt-win-reg.pl:285
3471 msgid ""
3472 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3473 "export\n"
3474 msgstr ""
3475
3476 #: tools/virt-win-reg.pl:444
3477 #, perl-brace-format
3478 msgid "virt-win-reg: {p}: cannot find user directory\n"
3479 msgstr ""
3480
3481 #: tools/virt-win-reg.pl:449
3482 #, perl-brace-format
3483 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3484 msgstr ""
3485
3486 #: tools/virt-win-reg.pl:520 tools/virt-win-reg.pl:542
3487 #, perl-brace-format
3488 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3489 msgstr ""
3490
3491 #: tools/virt-win-reg.pl:527
3492 #, perl-brace-format
3493 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3494 msgstr ""
3495
3496 #: tools/virt-win-reg.pl:549
3497 #, perl-brace-format
3498 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3499 msgstr ""
3500
3501 #~ msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
3502 #~ msgstr "libguestfs-test-tool: mkdir /iso निर्माण करण्यास अपयशी\n"
3503
3504 #~ msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
3505 #~ msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sdb यांस /iso येथे माऊंट करण्यास अपयशी\n"
3506
3507 #~ msgid ""
3508 #~ "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
3509 #~ msgstr ""
3510 #~ "libguestfs-test-tool: हेल्पर कार्यक्रमला चालवण्यास अशक्य, किंवा हेल्पर अपयशी\n"
3511
3512 #~ msgid ""
3513 #~ "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
3514 #~ "available.  Expected to find it in '%s'\n"
3515 #~ "\n"
3516 #~ "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
3517 #~ msgstr ""
3518 #~ "चाचणी उपकरण हेल्पर कार्यक्रम 'libguestfs-test-tool-helper' उपलब्ध नाही\n"
3519 #~ ".  '%s' मध्ये आढळणे अपेक्षीत आहे\n"
3520 #~ "\n"
3521 #~ "या कार्यक्रमाचे स्थळ निर्देशीत करण्यासाठी --helper पर्यायचा वापर करा.\n"
3522
3523 #~ msgid "command failed: %s"
3524 #~ msgstr "आदेश अपयशी: %s"
3525
3526 #~ msgid ""
3527 #~ "Test tool helper program %s\n"
3528 #~ "is not statically linked.  This is a build error when this test tool\n"
3529 #~ "was built.\n"
3530 #~ msgstr ""
3531 #~ "चाचणी उपकरण हेल्पर कार्यक्रम %s\n"
3532 #~ "तात्पुर्ते जुळले नाही.  चाचणी उपकरण बिल्ट झाले तेव्हा यांस बिल्ड त्रुटी\n"
3533 #~ "म्हणून ओळखले गेले.\n"
3534
3535 #~ msgid "mkisofs command failed: %s\n"
3536 #~ msgstr "mkisofs आदेश अपयशी: %s\n"
3537
3538 #, fuzzy
3539 #~ msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
3540 #~ msgstr "बाइनरी '%s' अस्तित्वात नाही किंवा एक्जीक्यूटेबल नाही\n"
3541
3542 #, fuzzy
3543 #~ msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
3544 #~ msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूमचे पुनःआकार करा"
3545
3546 #, fuzzy
3547 #~ msgid "failed to create temporary cache directory: %m"
3548 #~ msgstr "तात्पूर्ती डिरेक्ट्री निर्माण करा"
3549
3550 #, fuzzy
3551 #~ msgid "error renaming temporary cache directory: %m"
3552 #~ msgstr "तात्पूर्ती डिरेक्ट्री निर्माण करा"
3553
3554 #, fuzzy
3555 #~ msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
3556 #~ msgstr "%s: --listen व --file पर्यायचा वापर एकाचवेळी करणे अशक्य\n"
3557
3558 #, fuzzy
3559 #~ msgid "  Mountpoints:\n"
3560 #~ msgstr "माऊंटपॉईंट्स् दाखवा"
3561
3562 #, fuzzy
3563 #~ msgid "  Filesystems:\n"
3564 #~ msgstr "फाइलप्रणाली निर्माण करा"
3565
3566 #~ msgid "allocate an image"
3567 #~ msgstr "प्रतिमाचे वाटप करा"
3568
3569 #~ msgid "edit a file in the image"
3570 #~ msgstr "प्रतिमामधील फाइल संपादीत करा"
3571
3572 #~ msgid "view a file in the pager"
3573 #~ msgstr "पेजरमधील फाइलचे दृष्य"
3574
3575 #~ msgid ""
3576 #~ "echo - display a line of text\n"
3577 #~ "     echo [<params> ...]\n"
3578 #~ "\n"
3579 #~ "    This echos the parameters to the terminal.\n"
3580 #~ msgstr ""
3581 #~ "echo - मजकूर ओळीत दाखवतो\n"
3582 #~ "     echo [<params> ...]\n"
3583 #~ "\n"
3584 #~ "    यामुळे घटके टर्मिनलवर दाखवले जातात.\n"
3585
3586 #, fuzzy
3587 #~ msgid ""
3588 #~ "edit - edit a file in the image\n"
3589 #~ "     edit <filename>\n"
3590 #~ "\n"
3591 #~ "    This is used to edit a file.\n"
3592 #~ "\n"
3593 #~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3594 #~ "    running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
3595 #~ "\n"
3596 #~ "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
3597 #~ "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
3598 #~ "\n"
3599 #~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3600 #~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3601 #~ msgstr ""
3602 #~ "edit - प्रतिमामधील फाइल संपादीत करा\n"
3603 #~ "     edit <filename>\n"
3604 #~ "\n"
3605 #~ "    याचा वापर फाइल संपादनकरीता होतो.\n"
3606 #~ "\n"
3607 #~ "    हे (व खालील प्रमाणे लागू होते)\n"
3608 #~ "    \"cat\" चालवणे, स्थानीयरित्या संपादीत करणे, व त्यानंतर \"write-file\" प्रमाणेच "
3609 #~ "आहे.\n"
3610 #~ "\n"
3611 #~ "    सहसा $EDITOR चा वापर होतो, परंतु\n"
3612 #~ "    \"vi\" किंवा \"emacs\" असे अलायस वापरल्यास संपादक प्राप्त होतात.\n"
3613 #~ "\n"
3614 #~ "    लक्षात ठेवा: हे मोठ्या फाइल्स्\n"
3615 #~ "    (> 2 MB) किंवा \\0 बाईट्स् समाविष्टीत बाईनरी फाइल्स् करीता यशस्वीरित्या कार्य "
3616 #~ "करत नाही.\n"
3617
3618 #~ msgid ""
3619 #~ "lcd - local change directory\n"
3620 #~ "    lcd <directory>\n"
3621 #~ "\n"
3622 #~ "    Change guestfish's current directory. This command is\n"
3623 #~ "    useful if you want to download files to a particular\n"
3624 #~ "    place.\n"
3625 #~ msgstr ""
3626 #~ "lcd - स्थानीय डिरेक्ट्री बदला\n"
3627 #~ "    lcd <directory>\n"
3628 #~ "\n"
3629 #~ "    guestfish ची सध्याची डिरेक्ट्री बदलते. या आदेशचा वापर\n"
3630 #~ "    ठराविक स्थळावर फाइल्स् डाऊनलोड करण्यासाठी\n"
3631 #~ "    उपयोगी ठरतो.\n"
3632
3633 #~ msgid ""
3634 #~ "glob - expand wildcards in command\n"
3635 #~ "    glob <command> [<args> ...]\n"
3636 #~ "\n"
3637 #~ "    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
3638 #~ "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
3639 #~ "    once for each expanded argument.\n"
3640 #~ msgstr ""
3641 #~ "glob - आदेशमधील वाईल्डकार्डस् विस्तारीत करा\n"
3642 #~ "    glob <command> [<args> ...]\n"
3643 #~ "\n"
3644 #~ "    कुठल्याही आदेश घटकांसह वाईल्डकार्डस् विस्तारनसह Glob <command>\n"
3645 #~ "    चालवतो.  लक्षात ठेवा आदेश दरवेळी प्रत्येक विस्तारीत घटकासाठी पुनः\n"
3646 #~ "    चालवले जाते.\n"
3647
3648 #~ msgid ""
3649 #~ "more - view a file in the pager\n"
3650 #~ "     more <filename>\n"
3651 #~ "\n"
3652 #~ "    This is used to view a file in the pager.\n"
3653 #~ "\n"
3654 #~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3655 #~ "    running \"cat\" and using the pager.\n"
3656 #~ "\n"
3657 #~ "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
3658 #~ "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
3659 #~ "\n"
3660 #~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3661 #~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3662 #~ msgstr ""
3663 #~ "more - पृष्ठ स्वरूपात फाइल पहा\n"
3664 #~ "     more <filename>\n"
3665 #~ "\n"
3666 #~ "    यामुळे फाइलचे दृष्य पृष्ठ स्वरूपाद दिसते.\n"
3667 #~ "\n"
3668 #~ "    हे (व खालील प्रमाणे लागू होते)\n"
3669 #~ "    \"cat\" प्रमाणेच चालते व पृष्ठ स्वरूप वापरते.\n"
3670 #~ "\n"
3671 #~ "    सहसा $PAGER चा वापर होतो, परंतु\n"
3672 #~ "    \"less\" हा अलायस आढळल्यास नेहमी \"less\" चा वापर केला जातो.\n"
3673 #~ "\n"
3674 #~ "    लक्षात ठेवा: हे मोठ्या फाइल्स\n"
3675 #~ "    (> 2 MB) किंवा \\0 बाईट्स् समाविष्टीत बाईनरी फाइल्स् करीता यशस्वीपणे कार्य करत "
3676 #~ "नाही.\n"
3677
3678 #~ msgid ""
3679 #~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
3680 #~ "     reopen\n"
3681 #~ "\n"
3682 #~ "Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
3683 #~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
3684 #~ "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
3685 #~ msgstr ""
3686 #~ "reopen - libguestfs हँडल बंद करा व पुनः उघडा\n"
3687 #~ "     reopen\n"
3688 #~ "\n"
3689 #~ "libguestfs हँडल बंद करा व पुनः उघडा.  साधारणपणे यांस वापरण्याची आवश्यकता नाही\n"
3690 #~ ", परंतु guestfish बाहेर पडतेवेळी हँडल योग्यप्रकारे\n"
3691 #~ " बंद होते.  तरी याचा वापर औपचारीकपणे चाचणीवेळी होतो.\n"
3692
3693 #, fuzzy
3694 #~ msgid ""
3695 #~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
3696 #~ "     sparse <filename> <size>\n"
3697 #~ "\n"
3698 #~ "    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
3699 #~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
3700 #~ "\n"
3701 #~ "    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
3702 #~ "    command, except that the image file is allocated\n"
3703 #~ "    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
3704 #~ "    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
3705 #~ "    only use space when written to, but they are slower\n"
3706 #~ "    and there is a danger you could run out of real disk\n"
3707 #~ "    space during a write operation.\n"
3708 #~ "\n"
3709 #~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3710 #~ "\n"
3711 #~ "    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
3712 #~ msgstr ""
3713 #~ "sparse - प्रतिमाचे वाटप करते\n"
3714 #~ "     sparse <filename> <size>\n"
3715 #~ "\n"
3716 #~ "    यामुळे ठराविक आकाराचे रिकामे sparse फाइल निर्माण होते,\n"
3717 #~ "    व पुढील विश्लेषणकरीता समावेश केले जाते.\n"
3718 #~ "\n"
3719 #~ "    बऱ्यापैकी 'alloc'\n"
3720 #~ "    आदेश प्रमाणेच कार्य करते, एवढेच की प्रतिमा फाइल\n"
3721 #~ "    sparse पणे वाटप होते, म्हणजेच आवश्यकता असल्यावरच डिस्क ब्लॉक\n"
3722 #~ "    फाइलकरीता लागू केले जातात.  Sparse डिस्क फाइल्स्\n"
3723 #~ "    फक्ल लिहतेवेळीच डिस्कवरील जागेचा वापर करते, परंतु हे कार्य हळु व लिहतेवेळी\n"
3724 #~ "    अतिरीक्त जागा डिस्कवर न आढळल्यास\n"
3725 #~ "    गंभीर धोका निर्माण होऊ शकतो.\n"
3726 #~ "\n"
3727 #~ "    आकार निर्देशीत करणे शक्य आहे (जेथे <nn> म्हणजे क्रमांक):\n"
3728 #~ "    <nn>             किलोबाईट्सची संख्या\n"
3729 #~ "      उदा: 1440       मानक 3.5\" फ्लॉपी\n"
3730 #~ "    <nn>K किंवा <nn>KB  किलोबाईट्समधील प्रमाण\n"
3731 #~ "    <nn>M किंवा <nn>MB  मेगाबाईट्समधील प्रमाण\n"
3732 #~ "    <nn>G किंवा <nn>GB  गीगाबाईट्समधील प्रमाण\n"
3733 #~ "    <nn>T किंवा <nn>TB  टेराबाईट्समधील प्रमाण\n"
3734 #~ "    <nn>P किंवा <nn>PB  पेटाबाईट्समधील प्रमाण\n"
3735 #~ "    <nn>E किंवा <nn>EB  एक्जाबाईट्समधील प्रमाण\n"
3736 #~ "    <nn>sects        512 बाईट सेक्टरचे प्रमाण\n"
3737
3738 #~ msgid ""
3739 #~ "time - measure time taken to run command\n"
3740 #~ "    time <command> [<args> ...]\n"
3741 #~ "\n"
3742 #~ "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
3743 #~ "    time afterwards.\n"
3744 #~ msgstr ""
3745 #~ "time - आदेश चालवण्यासाठी व्याप्त वेळ मोजतो\n"
3746 #~ "    time <command> [<args> ...]\n"
3747 #~ "\n"
3748 #~ "    यामुळे <command> साधारणपणे चालवले जाते, व व्याप्त वेळची\n"
3749 #~ "    नंतर छपाई केली जाते.\n"
3750
3751 #~ msgid "external command failed: %s"
3752 #~ msgstr "बाहेरील आदेश अपयशी: %s"
3753
3754 #~ msgid "test if file exists"
3755 #~ msgstr "फाइल अस्तित्वात आहे याची चाचणी करा"
3756
3757 #~ msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
3758 #~ msgstr "%s किंवा %s LIBGUESTFS_PATH (current path = %s) येथे आढळले नाही"
3759
3760 #~ msgid "failed to connect to vmchannel socket"
3761 #~ msgstr "vmchannel सॉकेटसह जुळवणी करणे अशक्य"
3762
3763 #, fuzzy
3764 #~ msgid ""
3765 #~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --"
3766 #~ "selinux\n"
3767 #~ msgstr ""
3768 #~ "%s: -i पर्यायचा वापर -a, -m, --listen, --remote किंवा --selinux सह शक्य "
3769 #~ "नाही\n"
3770
3771 #, fuzzy
3772 #~ msgid "cpio command failed: {error}"
3773 #~ msgstr "आदेश अपयशी: %s"
3774
3775 #~ msgid ""
3776 #~ "alloc - allocate an image\n"
3777 #~ "     alloc <filename> <size>\n"
3778 #~ "\n"
3779 #~ "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3780 #~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
3781 #~ "\n"
3782 #~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3783 #~ "\n"
3784 #~ "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3785 #~ "    <nn>             number of kilobytes\n"
3786 #~ "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
3787 #~ "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
3788 #~ "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
3789 #~ "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
3790 #~ "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
3791 #~ "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
3792 #~ "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
3793 #~ "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
3794 #~ msgstr ""
3795 #~ "alloc - प्रतिमाचे वाटप करते\n"
3796 #~ "     alloc <filename> <size>\n"
3797 #~ "\n"
3798 #~ "    यामुळे ठराविक आकाराचे रिकामे (zeroed) फाइल निर्माण होते,\n"
3799 #~ "    व पुढील विश्लेषणकरीता समावेश केले जाते.\n"
3800 #~ "\n"
3801 #~ "    प्रगत प्रतिमा निर्माणकरीता, qemu-img युटिलीटी पहा.\n"
3802 #~ "\n"
3803 #~ "    आकार निर्देशीत करणे शक्य आहे (जेथे <nn> म्हणजे क्रमांक):\n"
3804 #~ "    <nn>             किलोबाईट्सची संख्या\n"
3805 #~ "      उदा: 1440       मानक 3.5\" फ्लॉपी\n"
3806 #~ "    <nn>K किंवा <nn>KB  किलोबाईट्समधील प्रमाण\n"
3807 #~ "    <nn>M किंवा <nn>MB  मेगाबाईट्समधील प्रमाण\n"
3808 #~ "    <nn>G किंवा <nn>GB  गीगाबाईट्समधील प्रमाण\n"
3809 #~ "    <nn>T किंवा <nn>TB  टेराबाईट्समधील प्रमाण\n"
3810 #~ "    <nn>P किंवा <nn>PB  पेटाबाईट्समधील प्रमाण\n"
3811 #~ "    <nn>E किंवा <nn>EB  एक्जाबाईट्समधील प्रमाण\n"
3812 #~ "    <nn>sects        512 बाईट सेक्टरचे प्रमाण\n"
3813
3814 #~ msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
3815 #~ msgstr "%s: virt-inspector आदेश ठराविक-आकाराचे बफर करीता खूप लांब आहे\n"
3816
3817 #~ msgid "%s: failed to write XML document\n"
3818 #~ msgstr "%s: XML दस्तऐवज लिहण्यास अपयशी\n"
3819
3820 #~ msgid "hivexml: missing name of input file\n"
3821 #~ msgstr "hivexml: इंपुट फाइलचे नाव आढळले नाही\n"
3822
3823 #~ msgid ""
3824 #~ "\n"
3825 #~ "Welcome to hivexsh, the hivex interactive shell for examining\n"
3826 #~ "Windows Registry binary hive files.\n"
3827 #~ "\n"
3828 #~ "Type: 'help' for help summary\n"
3829 #~ "      'quit' to quit the shell\n"
3830 #~ "\n"
3831 #~ msgstr ""
3832 #~ "\n"
3833 #~ "hivexsh येथे आपले स्वागत, hivex हे \n"
3834 #~ "Windows Registry बाइनरी hive फाइल्सचे विश्लेषण करण्यासाठी परस्पर संवाद शेल आहे.\n"
3835 #~ "\n"
3836 #~ "टाइप: मदत सारांशकरीता 'help' टाइप करा \n"
3837 #~ "      शेल पासून बाहेर पडण्यासाठी 'quit'\n"
3838 #~ "\n"
3839
3840 #~ msgid "hivexsh: error getting parent of node %zu\n"
3841 #~ msgstr "hivexsh: नोड %zu चे पॅरेंट प्राप्त करतेवेळी त्रुटी आढळली\n"
3842
3843 #~ msgid "hivexsh: error getting node name of node %zx\n"
3844 #~ msgstr "hivexsh: नोड %zx चे नोड नाव प्राप्त करतेवेळी त्रुटी आढळली\n"
3845
3846 #~ msgid "hivexsh: you must load a hive file first using 'load hivefile'\n"
3847 #~ msgstr ""
3848 #~ "hivexsh: 'load hivefile' चा वापर करून तुम्ही hive फाइल प्रथम लोड करायला हवे\n"
3849
3850 #~ msgid "hivexsh: unknown command '%s', use 'help' for help summary\n"
3851 #~ msgstr "hivexsh: अपरिचीत आदेश '%s', मदत सारांशकरीता 'help' चा वापर करा\n"
3852
3853 #~ msgid "hivexsh: load: no hive file name given to load\n"
3854 #~ msgstr "hivexsh: load: लोडकरीता hive फाइल नाव दिले नाही\n"
3855
3856 #~ msgid ""
3857 #~ "hivexsh: failed to open hive file: %s: %m\n"
3858 #~ "\n"
3859 #~ "If you think this file is a valid Windows binary hive file (_not_\n"
3860 #~ "a regedit *.reg file) then please run this command again using the\n"
3861 #~ "hivexsh option '-d' and attach the complete output _and_ the hive file\n"
3862 #~ "which fails into a bug report at https://bugzilla.redhat.com/\n"
3863 #~ "\n"
3864 #~ msgstr ""
3865 #~ "hivexsh: hive फाइल उघडण्यास अपयशी: %s: %m\n"
3866 #~ "\n"
3867 #~ "ही फाइल वैध Windows बाइनरी hive पाइल (_not_\n"
3868 #~ "a regedit *.reg file) असल्यास कृपया \n"
3869 #~ "hivexsh पर्याय '-d' चा वापर करून हे आदेश पुनः चालवा व संपूर्ण आऊटपुट _and_ अपयशी "
3870 #~ "hive फाइल\n"
3871 #~ " https://bugzilla.redhat.com/ येथील बग अहवालात जोडा\n"
3872 #~ "\n"
3873
3874 #~ msgid "hivexsh: '%s' command should not be given arguments\n"
3875 #~ msgstr "hivexsh: '%s' आदेश यांस घटके देऊ नका\n"
3876
3877 #~ msgid ""
3878 #~ "%s: %s: \\ characters in path are doubled - are you escaping the path "
3879 #~ "parameter correctly?\n"
3880 #~ msgstr ""
3881 #~ "%s: %s: \\ मार्गातील अक्षरे दुप्पट केले आहेत - तुम्ही मार्ग संबंधीत घटक योग्यप्रकारे एस्केप "
3882 #~ "करत आहात?\n"
3883
3884 #~ msgid "hivexsh: cd: subkey '%s' not found\n"
3885 #~ msgstr "hivexsh: cd: सबकि '%s' आढळली नाही\n"
3886
3887 #~ msgid ""
3888 #~ "Navigate through the hive's keys using the 'cd' command, as if it\n"
3889 #~ "contained a filesystem, and use 'ls' to list the subkeys of the\n"
3890 #~ "current key.  Full documentation is in the hivexsh(1) manual page.\n"
3891 #~ msgstr ""
3892 #~ "'cd' आदेशचा वापर करून हाइव्हच्या किज अंतर्गत, फाइलप्रणाली प्रमाणेच, संचारन करा, \n"
3893 #~ "व सध्याच्या कि मधील सबकिजच्या सूची करीता 'ls'\n"
3894 #~ "याचा वापर करा.  संपूर्ण दस्तऐवजीकरण hivexsh(1) मॅन्यूअल पृष्ठात आहे.\n"