Version 1.15.5.
[libguestfs.git] / po / ml.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Red Hat Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # Translators:
6 # rjones <rjones@redhat.com>, 2011.
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: libguestfs\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
11 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
12 "POT-Creation-Date: 2011-11-21 13:23+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2011-10-27 09:11+0000\n"
14 "Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
15 "Language-Team: Malayalam <discuss@lists.smc.org.in>\n"
16 "Language: ml\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
21
22 #: align/scan.c:68 cat/virt-cat.c:61 cat/virt-filesystems.c:100
23 #: cat/virt-ls.c:99 df/main.c:70 edit/virt-edit.c:73 fish/fish.c:101
24 #: fuse/guestmount.c:908 inspector/virt-inspector.c:78 rescue/virt-rescue.c:62
25 #, c-format
26 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
27 msgstr "കൂടുതല്‍ വിവരങ്ങള്‍ക്കായി `%s --help' ശ്രമിക്കുക.\n"
28
29 #: align/scan.c:72
30 #, c-format
31 msgid ""
32 "%s: check alignment of virtual machine partitions\n"
33 "Copyright (C) 2011 Red Hat Inc.\n"
34 "Usage:\n"
35 "  %s [--options] -d domname\n"
36 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
37 "Options:\n"
38 "  -a|--add image       Add image\n"
39 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
40 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
41 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
42 "  --help               Display brief help\n"
43 "  -q|--quiet           No output, just exit code\n"
44 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
45 "  -V|--version         Display version and exit\n"
46 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
47 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
48 msgstr ""
49
50 #: align/scan.c:127 cat/virt-cat.c:121 cat/virt-filesystems.c:203
51 #: cat/virt-ls.c:192 df/domains.c:429 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141
52 #: fish/fish.c:222 fuse/guestmount.c:1024 inspector/virt-inspector.c:140
53 #: rescue/virt-rescue.c:142
54 #, c-format
55 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
56 msgstr "guestfs_create: ഹാന്‍ഡില്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
57
58 #: align/scan.c:145 cat/virt-cat.c:143 cat/virt-filesystems.c:257
59 #: cat/virt-ls.c:242 df/main.c:160 edit/virt-edit.c:163 fish/fish.c:279
60 #: fuse/guestmount.c:1061 inspector/virt-inspector.c:164
61 #: rescue/virt-rescue.c:179
62 #, c-format
63 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
64 msgstr "%s: അപരിചിതമായ ലോങ് ഉപാധി: %s (%d)\n"
65
66 #: align/scan.c:269
67 msgid "alignment < 4K"
68 msgstr ""
69
70 #: align/scan.c:274
71 msgid "alignment < 64K"
72 msgstr ""
73
74 #: cat/virt-cat.c:65
75 #, c-format
76 msgid ""
77 "%s: display files in a virtual machine\n"
78 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
79 "Usage:\n"
80 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
81 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
82 "Options:\n"
83 "  -a|--add image       Add image\n"
84 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
85 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
86 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
87 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
88 "  --help               Display brief help\n"
89 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
90 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
91 "  -V|--version         Display version and exit\n"
92 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
93 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
94 msgstr ""
95
96 #: cat/virt-cat.c:359 edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1556
97 #, c-format
98 msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
99 msgstr ""
100
101 #: cat/virt-cat.c:373 edit/virt-edit.c:599
102 #, c-format
103 msgid "%s: drive '%c:' not found.\n"
104 msgstr ""
105
106 #: cat/virt-filesystems.c:104
107 #, c-format
108 msgid ""
109 "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
110 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
111 "Usage:\n"
112 "  %s [--options] -d domname\n"
113 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
114 "Options:\n"
115 "  -a|--add image       Add image\n"
116 "  --all                Display everything\n"
117 "  --blkdevs|--block-devices\n"
118 "                       Display block devices\n"
119 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
120 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
121 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
122 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
123 "  --extra              Display swap and data filesystems\n"
124 "  --filesystems        Display mountable filesystems\n"
125 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
126 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
127 "  --help               Display brief help\n"
128 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
129 "  -l|--long            Long output\n"
130 "  --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
131 "                       Display LVM logical volumes\n"
132 "  --no-title           No title in --long output\n"
133 "  --parts|--partitions Display partitions\n"
134 "  --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
135 "                       Display LVM physical volumes\n"
136 "  --uuid|--uuids       Add UUIDs to --long output\n"
137 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
138 "  -V|--version         Display version and exit\n"
139 "  --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
140 "                       Display LVM volume groups\n"
141 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
142 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
143 msgstr ""
144
145 #: cat/virt-filesystems.c:319 cat/virt-ls.c:347 df/main.c:255
146 #, c-format
147 msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
148 msgstr ""
149
150 #: cat/virt-ls.c:103
151 #, c-format
152 msgid ""
153 "%s: list files in a virtual machine\n"
154 "Copyright (C) 2010-2011 Red Hat Inc.\n"
155 "Usage:\n"
156 "  %s [--options] -d domname dir [dir ...]\n"
157 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
158 "Options:\n"
159 "  -a|--add image       Add image\n"
160 "  --checksum[=...]     Display file checksums\n"
161 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
162 "  --csv                Comma-Separated Values output\n"
163 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
164 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
165 "  --extra-stats        Display extra stats\n"
166 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
167 "  --help               Display brief help\n"
168 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in output\n"
169 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
170 "  -l|--long            Long listing\n"
171 "  -R|--recursive       Recursive listing\n"
172 "  --times              Display file times\n"
173 "  --time-days          Display file times as days before now\n"
174 "  --time-relative      Display file times as seconds before now\n"
175 "  --time-t             Display file times as time_t's\n"
176 "  --uids               Display UID, GID\n"
177 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
178 "  -V|--version         Display version and exit\n"
179 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
180 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
181 msgstr ""
182
183 #: cat/virt-ls.c:338
184 #, c-format
185 msgid ""
186 "%s: used a flag which can only be combined with -lR mode\n"
187 "For more information, read the virt-ls(1) man page.\n"
188 msgstr ""
189
190 #: cat/virt-ls.c:577
191 #, c-format
192 msgid "%s: error getting extended attrs for %s %s\n"
193 msgstr ""
194
195 #: cat/virt-ls.c:583
196 #, c-format
197 msgid "%s: error: cannot parse xattr count for %s %s\n"
198 msgstr ""
199
200 #: df/domains.c:115
201 #, c-format
202 msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
203 msgstr ""
204
205 #: df/domains.c:124
206 #, c-format
207 msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
208 msgstr ""
209
210 #: df/domains.c:134
211 #, c-format
212 msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
213 msgstr ""
214
215 #: df/domains.c:145
216 #, c-format
217 msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
218 msgstr ""
219
220 #: df/domains.c:155
221 #, c-format
222 msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
223 msgstr ""
224
225 #: df/domains.c:281
226 #, c-format
227 msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
228 msgstr ""
229
230 #: df/main.c:74
231 #, c-format
232 msgid ""
233 "%s: display free space on virtual filesystems\n"
234 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
235 "Usage:\n"
236 "  %s [--options] -d domname\n"
237 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
238 "Options:\n"
239 "  -a|--add image       Add image\n"
240 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
241 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
242 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
243 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
244 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
245 "  --help               Display brief help\n"
246 "  -i|--inodes          Display inodes\n"
247 "  --one-per-guest      Separate appliance per guest\n"
248 "  --uuid               Add UUIDs to --long output\n"
249 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
250 "  -V|--version         Display version and exit\n"
251 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
252 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
253 msgstr ""
254
255 #: df/main.c:267
256 #, c-format
257 msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
258 msgstr ""
259
260 #: df/output.c:50
261 msgid "VirtualMachine"
262 msgstr ""
263
264 #: df/output.c:51
265 msgid "Filesystem"
266 msgstr ""
267
268 #: df/output.c:54
269 msgid "1K-blocks"
270 msgstr ""
271
272 #: df/output.c:56
273 msgid "Size"
274 msgstr ""
275
276 #: df/output.c:57
277 msgid "Used"
278 msgstr ""
279
280 #: df/output.c:58
281 msgid "Available"
282 msgstr ""
283
284 #: df/output.c:59
285 msgid "Use%"
286 msgstr ""
287
288 #: df/output.c:61
289 msgid "Inodes"
290 msgstr ""
291
292 #: df/output.c:62
293 msgid "IUsed"
294 msgstr ""
295
296 #: df/output.c:63
297 msgid "IFree"
298 msgstr ""
299
300 #: df/output.c:64
301 msgid "IUse%"
302 msgstr ""
303
304 #: edit/virt-edit.c:77
305 #, c-format
306 msgid ""
307 "%s: Edit a file in a virtual machine\n"
308 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
309 "Usage:\n"
310 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
311 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
312 "Options:\n"
313 "  -a|--add image       Add image\n"
314 "  -b|--backup .ext     Backup original as original.ext\n"
315 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
316 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
317 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
318 "  -e|--expr expr       Non-interactive editing using Perl expr\n"
319 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
320 "  --help               Display brief help\n"
321 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
322 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
323 "  -V|--version         Display version and exit\n"
324 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
325 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
326 msgstr ""
327
328 #: edit/virt-edit.c:175
329 #, c-format
330 msgid "%s: -b option given multiple times\n"
331 msgstr ""
332
333 #: edit/virt-edit.c:192
334 #, c-format
335 msgid "%s: -e option given multiple times\n"
336 msgstr ""
337
338 #: fish/alloc.c:37
339 #, c-format
340 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
341 msgstr "ഒരു ചിത്രം ഉണ്ടാക്കുന്നതിനായി 'alloc file size' ഉപയോഗിക്കുക\n"
342
343 #: fish/alloc.c:51
344 #, c-format
345 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
346 msgstr "ഒരു സ്പാര്‍സ് ചിത്രം ഉണ്ടാക്കുന്നതിനായി 'sparse file size' ഉപയോഗിക്കുക\n"
347
348 #: fish/alloc.c:75
349 #, c-format
350 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
351 msgstr "ലഭ്യമാക്കിയ ശേഷം സ്ഥലം അനുവദിക്കുകയോ ഡിസ്കുകള്‍ ചേര്‍ക്കുകയോ സാധ്യമല്ല\n"
352
353 #: fish/alloc.c:156
354 #, c-format
355 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
356 msgstr ""
357
358 #: fish/cmds.c:2755
359 msgid "Command"
360 msgstr "കമാന്‍ഡ്"
361
362 #: fish/cmds.c:2755
363 msgid "Description"
364 msgstr "വിവരണം"
365
366 #: fish/cmds.c:2757
367 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
368 msgstr "പരിശോധിക്കുന്നതിനായി ഒരു സിഡി-റോം ചിത്രം ചേര്‍ക്കുക"
369
370 #: fish/cmds.c:2758
371 msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
372 msgstr ""
373
374 #: fish/cmds.c:2759 fish/cmds.c:2760
375 msgid "add an image to examine or modify"
376 msgstr "പരിശോധിക്കുന്നതിനോ മാറ്റം വരുത്തുന്നതിനോ ഒരു ചിത്രം ചേര്‍ക്കുക"
377
378 #: fish/cmds.c:2761
379 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
380 msgstr "സ്നാപ്ഷോട്ട് മോഡില്‍ ഒരു ഡ്രൈവ് ചേര്‍ക്കുക (റീഡ്-ഒണ്‍ലി)"
381
382 #: fish/cmds.c:2762
383 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
384 msgstr ""
385
386 #: fish/cmds.c:2763
387 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
388 msgstr ""
389
390 #: fish/cmds.c:2764
391 msgid "allocate and add a disk file"
392 msgstr ""
393
394 #: fish/cmds.c:2765
395 msgid "clear Augeas path"
396 msgstr ""
397
398 #: fish/cmds.c:2766
399 msgid "close the current Augeas handle"
400 msgstr "നിലവിലുള്ള Augeas ഹാന്‍ഡില്‍ അടയ്ക്കുക"
401
402 #: fish/cmds.c:2767
403 msgid "define an Augeas node"
404 msgstr "ഒരു Augeas നോഡ് നിഷ്കര്‍ഷിക്കുന്നു"
405
406 #: fish/cmds.c:2768
407 msgid "define an Augeas variable"
408 msgstr "ഒരു Augeas വേരിയബിള്‍ നിഷ്കര്‍ഷിക്കുന്നു"
409
410 #: fish/cmds.c:2769
411 msgid "look up the value of an Augeas path"
412 msgstr "ഒരു Augeas പാഥിന്റെ മൂല്ല്യം തെരയുക"
413
414 #: fish/cmds.c:2770
415 msgid "create a new Augeas handle"
416 msgstr "ഒരു പുതിയ Augeas ഹാന്‍ഡില്‍ നിര്‍മ്മിക്കുക"
417
418 #: fish/cmds.c:2771
419 msgid "insert a sibling Augeas node"
420 msgstr "ഒരു സിബ്ലിങ് Augueas നോഡ് ചേര്‍ക്കുക"
421
422 #: fish/cmds.c:2772
423 msgid "load files into the tree"
424 msgstr "ട്രീയിലേക്ക് ഫയലുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
425
426 #: fish/cmds.c:2773
427 msgid "list Augeas nodes under augpath"
428 msgstr "augpath-ല്‍ Augeas നോഡുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
429
430 #: fish/cmds.c:2774
431 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
432 msgstr "augpath-നു് ചേരുന്ന Augeas നോഡുകള്‍ തിരികെ നല്‍കുക"
433
434 #: fish/cmds.c:2775
435 msgid "move Augeas node"
436 msgstr "Augeas നോഡ് നീക്കുക"
437
438 #: fish/cmds.c:2776
439 msgid "remove an Augeas path"
440 msgstr "ഒരു Augeas പാഥ് നീക്കം ചെയ്യുക"
441
442 #: fish/cmds.c:2777
443 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
444 msgstr "ബാക്കിയുള്ള എല്ലാ Augeas മാറ്റങ്ങളും ഡിസ്കിലേക്ക് സൂക്ഷിക്കുക"
445
446 #: fish/cmds.c:2778
447 msgid "set Augeas path to value"
448 msgstr "Augeas പാഥ് ഒരു മൂല്ല്യമായി സജ്ജമാക്കുക"
449
450 #: fish/cmds.c:2779
451 msgid "test availability of some parts of the API"
452 msgstr "എപിഐയുടെ ചില ഭാഗങ്ങളുടെ ലഭ്യത പരിശോധിക്കുക"
453
454 #: fish/cmds.c:2780
455 msgid "return a list of all optional groups"
456 msgstr ""
457
458 #: fish/cmds.c:2781
459 msgid "upload base64-encoded data to file"
460 msgstr ""
461
462 #: fish/cmds.c:2782
463 msgid "download file and encode as base64"
464 msgstr ""
465
466 #: fish/cmds.c:2783
467 msgid "flush device buffers"
468 msgstr "ഡിവൈസ് ബഫറുകള്‍ വെടിപ്പാക്കുക"
469
470 #: fish/cmds.c:2784
471 msgid "get blocksize of block device"
472 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസിന്റെ വ്യാപ്തി ലഭ്യമാക്കുക"
473
474 #: fish/cmds.c:2785
475 msgid "is block device set to read-only"
476 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസ് റീഡ്-ഒണ്‍ലി ആയി സജ്ജമാണോ"
477
478 #: fish/cmds.c:2786
479 msgid "get total size of device in bytes"
480 msgstr "ഡിവൈസിന്റെ മൊത്തം വ്യാപ്തി ബൈറ്റ്സില്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
481
482 #: fish/cmds.c:2787
483 msgid "get sectorsize of block device"
484 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസിന്റെ സെക്ടര്‍ വ്യാപ്തി ലഭ്യമാക്കുക"
485
486 #: fish/cmds.c:2788
487 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
488 msgstr "ഡിവൈസിന്റെ മൊത്തം വ്യാപ്തി 512-ബൈറ്റ് സെക്ടറുളില്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
489
490 #: fish/cmds.c:2789
491 msgid "reread partition table"
492 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ടേബിള്‍ വീണ്ടും ലഭ്യമാക്കുക"
493
494 #: fish/cmds.c:2790
495 msgid "set blocksize of block device"
496 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസിന്റെ ബ്ലോക്ക് വ്യാപ്തി സജ്ജമാക്കുക"
497
498 #: fish/cmds.c:2791
499 msgid "set block device to read-only"
500 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസ് റീഡ്-ഒണ്‍ലി ആയി സജ്ജമാക്കുക"
501
502 #: fish/cmds.c:2792
503 msgid "set block device to read-write"
504 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസ് റീഡ്-റൈറ്റ് ആയി സജ്ജമാക്കുക"
505
506 #: fish/cmds.c:2793
507 msgid "resize a btrfs filesystem"
508 msgstr ""
509
510 #: fish/cmds.c:2794
511 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
512 msgstr "കേസ്-സെന്‍സിറ്റീവ് ഫയല്‍സിസ്റ്റത്തില്‍ ട്രൂ പാഥ് തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
513
514 #: fish/cmds.c:2795
515 msgid "list the contents of a file"
516 msgstr "ഒരു ഫയലിലുള്ളവ ലഭ്യമാക്കുക"
517
518 #: fish/cmds.c:2796
519 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
520 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ MD5, SHAx അല്ലെങ്കില്‍ CRC ചെക്ക്സം കണ്ടുപിടിക്കുക"
521
522 #: fish/cmds.c:2797
523 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
524 msgstr ""
525
526 #: fish/cmds.c:2798
527 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
528 msgstr ""
529
530 #: fish/cmds.c:2799
531 msgid "change file mode"
532 msgstr "ഫയല്‍ മോഡ് മാറ്റുക"
533
534 #: fish/cmds.c:2800 fish/cmds.c:2929
535 msgid "change file owner and group"
536 msgstr "ഫയലിന്റെ ഉടമസ്ഥനും ഗ്രൂപ്പും മാറ്റുക"
537
538 #: fish/cmds.c:2801
539 msgid "run a command from the guest filesystem"
540 msgstr "ഗസ്റ്റ് ഫയല്‍സിസ്റ്റമില്‍ നിന്നും ഒരു കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"
541
542 #: fish/cmds.c:2802
543 msgid "run a command, returning lines"
544 msgstr "വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുന്ന ഒരു കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"
545
546 #: fish/cmds.c:2803
547 msgid "output compressed device"
548 msgstr ""
549
550 #: fish/cmds.c:2804
551 msgid "output compressed file"
552 msgstr ""
553
554 #: fish/cmds.c:2805
555 msgid "add qemu parameters"
556 msgstr "qemu പരാമീറ്ററുകള്‍ ചേര്‍ക്കുക"
557
558 #: fish/cmds.c:2806
559 msgid "copy from source device to destination device"
560 msgstr ""
561
562 #: fish/cmds.c:2807
563 msgid "copy from source device to destination file"
564 msgstr ""
565
566 #: fish/cmds.c:2808
567 msgid "copy from source file to destination device"
568 msgstr ""
569
570 #: fish/cmds.c:2809
571 msgid "copy from source file to destination file"
572 msgstr ""
573
574 #: fish/cmds.c:2810
575 msgid "copy local files or directories into an image"
576 msgstr ""
577
578 #: fish/cmds.c:2811
579 msgid "copy remote files or directories out of an image"
580 msgstr ""
581
582 #: fish/cmds.c:2812
583 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
584 msgstr ""
585
586 #: fish/cmds.c:2813
587 msgid "copy a file"
588 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ പകര്‍ത്തുക"
589
590 #: fish/cmds.c:2814
591 msgid "copy a file or directory recursively"
592 msgstr "ആവര്‍ത്തിച്ചു് ഒരു ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറി പകര്‍ത്തുക"
593
594 #: fish/cmds.c:2815
595 msgid "copy from source to destination using dd"
596 msgstr "dd ഉപയോഗിച്ചു് ഉറവിടത്തില്‍ നിന്നും ലക്ഷ്യസ്ഥാനത്തേക്കു് പകര്‍ത്തുക"
597
598 #: fish/cmds.c:2816
599 msgid "debugging and internals"
600 msgstr "ഡീബഗ്ഗിങും ഇന്റേണലും"
601
602 #: fish/cmds.c:2817
603 msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
604 msgstr ""
605
606 #: fish/cmds.c:2818
607 msgid "debug the drives (internal use only)"
608 msgstr ""
609
610 #: fish/cmds.c:2819
611 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
612 msgstr ""
613
614 #: fish/cmds.c:2820
615 msgid "report file system disk space usage"
616 msgstr "ഫയല്‍ സിസ്റ്റത്തിന്റെ ഡിസ്കിലുള്ള സ്ഥലത്തിന്റെ ഉപയോഗം രേഖപ്പെടുത്തുക"
617
618 #: fish/cmds.c:2821
619 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
620 msgstr ""
621 "ഫയല്‍ സിസ്റ്റത്തിന്റെ ഡിസ്കിലുള്ള സ്ഥലത്തിന്റെ ഉപയോഗം രേഖപ്പെടുത്തുക (മനുഷ്യര്‍ക്കു് വായിക്കുവാന്‍ "
622 "സാധിക്കുന്നതു്)"
623
624 #: fish/cmds.c:2822
625 msgid "display an image"
626 msgstr ""
627
628 #: fish/cmds.c:2823
629 msgid "return kernel messages"
630 msgstr "കേണല്‍ സന്ദേശങ്ങള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
631
632 #: fish/cmds.c:2824
633 msgid "download a file to the local machine"
634 msgstr "ലോക്കല്‍ മഷീനിലേക്കു് ഒരു ഫയല്‍ ഡൌണ്‍ലോഡ് ചെയ്യുക"
635
636 #: fish/cmds.c:2825
637 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
638 msgstr ""
639
640 #: fish/cmds.c:2826
641 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
642 msgstr "കേര്‍ണല്‍ താളിന്റെ കാഷ്, ഡിഎന്‍ട്രികള്‍ ഐനോഡുകള്‍ എന്നിവ വേണ്ടെന്നു് വയ്ക്കുക"
643
644 #: fish/cmds.c:2827
645 msgid "estimate file space usage"
646 msgstr "ഫയലിലുള്ള സ്ഥലത്തിന്റെ ഉപയോഗം കണക്കുകൂട്ടുക"
647
648 #: fish/cmds.c:2828
649 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
650 msgstr "ഒരു ext2/ext3 ഫയല്‍സിസ്റ്റം പരിശോധിക്കുക"
651
652 #: fish/cmds.c:2829
653 msgid "display a line of text"
654 msgstr "ഒരു വരി കാണിക്കുക"
655
656 #: fish/cmds.c:2830
657 msgid "echo arguments back to the client"
658 msgstr "ക്ലയന്റിലേക്കു് ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍ തിരികെ എക്കോ ചെയ്യുക"
659
660 #: fish/cmds.c:2831
661 msgid "edit a file"
662 msgstr ""
663
664 #: fish/cmds.c:2832 fish/cmds.c:2833 fish/cmds.c:2838 fish/cmds.c:2839
665 #: fish/cmds.c:2874 fish/cmds.c:2875 fish/cmds.c:3136 fish/cmds.c:3137
666 #: fish/cmds.c:3141 fish/cmds.c:3142 fish/cmds.c:3144 fish/cmds.c:3145
667 msgid "return lines matching a pattern"
668 msgstr "ഒരു മാതൃകയ്ക്കു് ചേരുന്ന വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
669
670 #: fish/cmds.c:2834
671 msgid "test if two files have equal contents"
672 msgstr "രണ്ടു് ഫയലുകളില്‍ ഒരേ പോലുള്ള വിവരങ്ങള്‍ ലഭ്യമാണോ എന്നു് പരിശോധിക്കുക"
673
674 #: fish/cmds.c:2835
675 msgid "test if file or directory exists"
676 msgstr "ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറി നിലവിലുണ്ടോ എന്നു് പരിശോധിക്കുക"
677
678 #: fish/cmds.c:2836 fish/cmds.c:2837
679 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
680 msgstr "ഗസ്റ്റ് ഫയല്‍സിസ്റ്റത്തില്‍ ഒരു ഫയല്‍ പ്രീഅലോക്കേറ്റ് ചെയ്യുക"
681
682 #: fish/cmds.c:2840
683 msgid "determine file type"
684 msgstr "ഫയല്‍ തരം കണ്ടുപിടിക്കുക"
685
686 #: fish/cmds.c:2841
687 msgid "detect the architecture of a binary file"
688 msgstr ""
689
690 #: fish/cmds.c:2842
691 msgid "return the size of the file in bytes"
692 msgstr "ഫയലിന്റെ വ്യാപ്തി ബൈറ്റുകളില്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
693
694 #: fish/cmds.c:2843
695 msgid "fill a file with octets"
696 msgstr "ഫയല്‍ ഒക്ടറ്റുകള്‍ ഉപയോഗിച്ചു് നിറയ്ക്കുക"
697
698 #: fish/cmds.c:2844
699 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
700 msgstr ""
701
702 #: fish/cmds.c:2845
703 msgid "find all files and directories"
704 msgstr "എല്ലാ ഫയലുകളും ഡയറക്ടറികളും കണ്ടുപിടിക്കുക"
705
706 #: fish/cmds.c:2846
707 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
708 msgstr "എല്ലാ ഫയലുകളും ഡറക്ടറികളും കണ്ടുപിടിക്കുക, NUL-വേര്‍തിരിച്ച പട്ടിക തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
709
710 #: fish/cmds.c:2847
711 msgid "find a filesystem by label"
712 msgstr ""
713
714 #: fish/cmds.c:2848
715 msgid "find a filesystem by UUID"
716 msgstr ""
717
718 #: fish/cmds.c:2849
719 msgid "run the filesystem checker"
720 msgstr "ഫയല്‍സിസ്റ്റം ചെക്കര്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"
721
722 #: fish/cmds.c:2850
723 msgid "get the additional kernel options"
724 msgstr "അധികമായ കേര്‍ണല്‍ ഉപാധികള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
725
726 #: fish/cmds.c:2851
727 msgid "get the attach method"
728 msgstr ""
729
730 #: fish/cmds.c:2852
731 msgid "get autosync mode"
732 msgstr "autosync മോഡ് ലഭ്യമാക്കുക"
733
734 #: fish/cmds.c:2853
735 msgid "get direct appliance mode flag"
736 msgstr "നേരിട്ടുള്ള അപ്ലയന്‍സ് മോഡ് ഫ്ലാഗ് ലഭ്യമാക്കുക"
737
738 #: fish/cmds.c:2854
739 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
740 msgstr "ext2/3/4 ഫയല്‍സിസ്റ്റം ലേബല്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
741
742 #: fish/cmds.c:2855
743 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
744 msgstr "ext2/3/4 ഫയല്‍സിസ്റ്റം UUID ലഭ്യമാക്കുക"
745
746 #: fish/cmds.c:2856
747 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
748 msgstr "qemu ഉപപ്രകിയകള്‍ക്കുള്ള മെമ്മറി ലഭ്യമാക്കുക"
749
750 #: fish/cmds.c:2857
751 msgid "get enable network flag"
752 msgstr ""
753
754 #: fish/cmds.c:2858
755 msgid "get the search path"
756 msgstr "തെരച്ചിലിനുള്ള പാഥ് ലഭ്യമാക്കുക"
757
758 #: fish/cmds.c:2859
759 msgid "get process group flag"
760 msgstr ""
761
762 #: fish/cmds.c:2860
763 msgid "get PID of qemu subprocess"
764 msgstr "qemu ഉപപ്രക്രിയയ്ക്കുള്ള PID ലഭ്യമാക്കുക"
765
766 #: fish/cmds.c:2861
767 msgid "get the qemu binary"
768 msgstr "qemu ബൈനറി ലഭ്യമാക്കുക"
769
770 #: fish/cmds.c:2862
771 msgid "get recovery process enabled flag"
772 msgstr "വീണ്ടെടുക്കുന്ന പ്രക്രിയ പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നതിനുള്ള ഫ്ലാഗ് ലഭ്യമാക്കുക"
773
774 #: fish/cmds.c:2863
775 msgid "get SELinux enabled flag"
776 msgstr "SELinux പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നതിനുള്ള ഫ്ലാഗ് ലഭ്യമാക്കുക"
777
778 #: fish/cmds.c:2864
779 msgid "get number of virtual CPUs in appliance"
780 msgstr ""
781
782 #: fish/cmds.c:2865
783 msgid "get the current state"
784 msgstr "ഇപ്പോഴുള്ള അവസ്ഥ ലഭ്യമാക്കുക"
785
786 #: fish/cmds.c:2866
787 msgid "get command trace enabled flag"
788 msgstr "കമാന്‍ഡ് ട്രെയിസ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നതിനുള്ള ഫ്ലാഗ് ലഭ്യമാക്കുക"
789
790 #: fish/cmds.c:2867
791 msgid "get the current umask"
792 msgstr ""
793
794 #: fish/cmds.c:2868
795 msgid "get verbose mode"
796 msgstr "വെര്‍ബോസ് മോഡ്"
797
798 #: fish/cmds.c:2869
799 msgid "get SELinux security context"
800 msgstr "SELinux സെക്യൂരിറ്റി കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് ലഭ്യമാക്കുക"
801
802 #: fish/cmds.c:2870 fish/cmds.c:2930
803 msgid "get a single extended attribute"
804 msgstr ""
805
806 #: fish/cmds.c:2871 fish/cmds.c:2931
807 msgid "list extended attributes of a file or directory"
808 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറിയ്ക്കുള്ള അധികമായ വിശേഷതകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
809
810 #: fish/cmds.c:2872
811 msgid "expand wildcards in command"
812 msgstr "കമാന്‍ഡില്‍ വൈള്‍ഡ്കാര്‍ഡുകള്‍ വികസിപ്പിക്കുക"
813
814 #: fish/cmds.c:2873
815 msgid "expand a wildcard path"
816 msgstr "ഒരു വൈള്‍ജ്കാര്‍ഡ് പാഥ് വികസിപ്പിക്കുക"
817
818 #: fish/cmds.c:2876
819 msgid "install GRUB 1"
820 msgstr ""
821
822 #: fish/cmds.c:2877
823 msgid "return first 10 lines of a file"
824 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ ആദ്യത്തെ 10 വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
825
826 #: fish/cmds.c:2878
827 msgid "return first N lines of a file"
828 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ ആദ്യത്തെ N വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
829
830 #: fish/cmds.c:2879
831 msgid "dump a file in hexadecimal"
832 msgstr "ഹെക്സാഡെസിമലില്‍ ഒരു ഫയല്‍ ഡമ്പ് ചെയ്യുക"
833
834 #: fish/cmds.c:2880
835 msgid "edit with a hex editor"
836 msgstr ""
837
838 #: fish/cmds.c:2881
839 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
840 msgstr ""
841
842 #: fish/cmds.c:2882
843 msgid "list files in an initrd"
844 msgstr "initrd-യില്‍ ഫയലുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
845
846 #: fish/cmds.c:2883
847 msgid "add an inotify watch"
848 msgstr "ഒരു inotify നിരീക്ഷണം ചേര്‍ക്കുക"
849
850 #: fish/cmds.c:2884
851 msgid "close the inotify handle"
852 msgstr "inotify ഹാന്‍ഡില്‍ അടയ്ക്കുക"
853
854 #: fish/cmds.c:2885
855 msgid "return list of watched files that had events"
856 msgstr "ഇവന്റുകളുള്ള നീരീക്ഷണത്തിലുള്ള ഫയലുകളുടെ പട്ടിക തിരികെ നല്‍കുക"
857
858 #: fish/cmds.c:2886
859 msgid "create an inotify handle"
860 msgstr "ഒരു inotify ഹാന്‍ഡില്‍ നിര്‍മ്മിക്കുക"
861
862 #: fish/cmds.c:2887
863 msgid "return list of inotify events"
864 msgstr "inotify ഇവന്റുകളുടെ പട്ടിക ലഭ്യമാക്കുക"
865
866 #: fish/cmds.c:2888
867 msgid "remove an inotify watch"
868 msgstr "inotify നിരീക്ഷണം നീക്കം ചെയ്യുക"
869
870 #: fish/cmds.c:2889
871 msgid "get architecture of inspected operating system"
872 msgstr ""
873
874 #: fish/cmds.c:2890
875 msgid "get distro of inspected operating system"
876 msgstr ""
877
878 #: fish/cmds.c:2891
879 msgid "get drive letter mappings"
880 msgstr ""
881
882 #: fish/cmds.c:2892
883 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
884 msgstr ""
885
886 #: fish/cmds.c:2893
887 msgid "get format of inspected operating system"
888 msgstr ""
889
890 #: fish/cmds.c:2894
891 msgid "get hostname of the operating system"
892 msgstr ""
893
894 #: fish/cmds.c:2895
895 msgid "get the icon corresponding to this operating system"
896 msgstr ""
897
898 #: fish/cmds.c:2896
899 msgid "get major version of inspected operating system"
900 msgstr ""
901
902 #: fish/cmds.c:2897
903 msgid "get minor version of inspected operating system"
904 msgstr ""
905
906 #: fish/cmds.c:2898
907 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
908 msgstr ""
909
910 #: fish/cmds.c:2899
911 msgid "get package format used by the operating system"
912 msgstr ""
913
914 #: fish/cmds.c:2900
915 msgid "get package management tool used by the operating system"
916 msgstr ""
917
918 #: fish/cmds.c:2901
919 msgid "get product name of inspected operating system"
920 msgstr ""
921
922 #: fish/cmds.c:2902
923 msgid "get product variant of inspected operating system"
924 msgstr ""
925
926 #: fish/cmds.c:2903
927 msgid "return list of operating systems found by last inspection"
928 msgstr ""
929
930 #: fish/cmds.c:2904
931 msgid "get type of inspected operating system"
932 msgstr ""
933
934 #: fish/cmds.c:2905
935 msgid "get Windows CurrentControlSet of inspected operating system"
936 msgstr ""
937
938 #: fish/cmds.c:2906
939 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
940 msgstr ""
941
942 #: fish/cmds.c:2907
943 msgid "get live flag for install disk"
944 msgstr ""
945
946 #: fish/cmds.c:2908
947 msgid "get multipart flag for install disk"
948 msgstr ""
949
950 #: fish/cmds.c:2909
951 msgid "get netinst (network installer) flag for install disk"
952 msgstr ""
953
954 #: fish/cmds.c:2910
955 msgid "get list of applications installed in the operating system"
956 msgstr ""
957
958 #: fish/cmds.c:2911
959 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
960 msgstr ""
961
962 #: fish/cmds.c:2912
963 msgid "test if block device"
964 msgstr ""
965
966 #: fish/cmds.c:2913
967 msgid "is busy processing a command"
968 msgstr "കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതില്‍ തിരക്കിലാണു്"
969
970 #: fish/cmds.c:2914
971 msgid "test if character device"
972 msgstr ""
973
974 #: fish/cmds.c:2915
975 msgid "is in configuration state"
976 msgstr "ക്രമീകരണ അവസ്ഥയില്‍"
977
978 #: fish/cmds.c:2916
979 msgid "test if a directory"
980 msgstr ""
981
982 #: fish/cmds.c:2917
983 msgid "test if FIFO (named pipe)"
984 msgstr ""
985
986 #: fish/cmds.c:2918
987 msgid "test if a regular file"
988 msgstr ""
989
990 #: fish/cmds.c:2919
991 msgid "is launching subprocess"
992 msgstr "ഉപപ്രക്രിയ ലഭ്യമാക്കുന്നു"
993
994 #: fish/cmds.c:2920
995 msgid "test if device is a logical volume"
996 msgstr ""
997
998 #: fish/cmds.c:2921
999 msgid "is ready to accept commands"
1000 msgstr "കമാന്‍ഡുകള്‍ സ്വീകരിക്കുവാന്‍ തയ്യാര്‍"
1001
1002 #: fish/cmds.c:2922
1003 msgid "test if socket"
1004 msgstr ""
1005
1006 #: fish/cmds.c:2923
1007 msgid "test if symbolic link"
1008 msgstr ""
1009
1010 #: fish/cmds.c:2924
1011 msgid "test if a file contains all zero bytes"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: fish/cmds.c:2925
1015 msgid "test if a device contains all zero bytes"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: fish/cmds.c:2926
1019 msgid "kill the qemu subprocess"
1020 msgstr "qemu ഉപപ്രക്രിയ ഇല്ലാതാക്കുന്നു"
1021
1022 #: fish/cmds.c:2927
1023 msgid "launch the qemu subprocess"
1024 msgstr "qemu ഉപപ്രക്രിയ ലഭ്യമാക്കുന്നു"
1025
1026 #: fish/cmds.c:2928
1027 msgid "change working directory"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: fish/cmds.c:2932
1031 msgid "list 9p filesystems"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: fish/cmds.c:2933
1035 msgid "list the block devices"
1036 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
1037
1038 #: fish/cmds.c:2934
1039 msgid "list device mapper devices"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: fish/cmds.c:2935
1043 msgid "list filesystems"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: fish/cmds.c:2936
1047 msgid "list Linux md (RAID) devices"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: fish/cmds.c:2937
1051 msgid "list the partitions"
1052 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷനുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
1053
1054 #: fish/cmds.c:2938
1055 msgid "list the files in a directory (long format)"
1056 msgstr "ഫയലുകള്‍ ഒരു ഡയറക്ടറിയില്‍ ലഭ്യമാക്കുക (ലോങ് ഫോര്‍മാറ്റ്)"
1057
1058 #: fish/cmds.c:2939 fish/cmds.c:2940
1059 msgid "create a hard link"
1060 msgstr "ഒരു ഹാര്‍ഡ് ലിങ്ക് നിര്‍മ്മിക്കുക"
1061
1062 #: fish/cmds.c:2941 fish/cmds.c:2942
1063 msgid "create a symbolic link"
1064 msgstr "ഒരു സിംബോളിക് ലിങ്ക് നിര്‍മ്മിക്കുക"
1065
1066 #: fish/cmds.c:2943 fish/cmds.c:3039
1067 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
1068 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറിയ്ക്കുള്ള എക്സ്റ്റെന്‍ഡഡ് വിശേഷത നീക്കം ചെയ്യുക"
1069
1070 #: fish/cmds.c:2944
1071 msgid "list the files in a directory"
1072 msgstr "ഒരു ഡയറക്ടറിയിലുള്ള ഫയലുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
1073
1074 #: fish/cmds.c:2945 fish/cmds.c:3069
1075 msgid "set extended attribute of a file or directory"
1076 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറിയുടെ എക്സ്റ്റെന്‍ഡഡ് വിശേഷത സജ്ജമാക്കുക"
1077
1078 #: fish/cmds.c:2946
1079 msgid "get file information for a symbolic link"
1080 msgstr "ഒരു സിംബോളിക് ലിങ്കിനുള്ള ഫയല്‍ വിവരം ലഭ്യമാക്കുക"
1081
1082 #: fish/cmds.c:2947
1083 msgid "lstat on multiple files"
1084 msgstr "അനവധി ഫയലുകളില്‍ lstat ചെയ്യുക"
1085
1086 #: fish/cmds.c:2948
1087 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: fish/cmds.c:2949
1091 msgid "close a LUKS device"
1092 msgstr ""
1093
1094 #: fish/cmds.c:2950 fish/cmds.c:2951
1095 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: fish/cmds.c:2952
1099 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
1100 msgstr ""
1101
1102 #: fish/cmds.c:2953
1103 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
1104 msgstr ""
1105
1106 #: fish/cmds.c:2954
1107 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
1108 msgstr ""
1109
1110 #: fish/cmds.c:2955
1111 msgid "create an LVM logical volume"
1112 msgstr ""
1113
1114 #: fish/cmds.c:2956
1115 msgid "get canonical name of an LV"
1116 msgstr ""
1117
1118 #: fish/cmds.c:2957
1119 msgid "clear LVM device filter"
1120 msgstr ""
1121
1122 #: fish/cmds.c:2958
1123 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
1124 msgstr "എല്ലാ എല്‍വിഎം എല്‍വികളും വിജികളും പിവികളും നീക്കം ചെയ്യുക"
1125
1126 #: fish/cmds.c:2959
1127 msgid "set LVM device filter"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: fish/cmds.c:2960
1131 msgid "remove an LVM logical volume"
1132 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ലോജിക്കല്‍ വോള്യം നീക്കം ചെയ്യുക"
1133
1134 #: fish/cmds.c:2961
1135 msgid "rename an LVM logical volume"
1136 msgstr ""
1137
1138 #: fish/cmds.c:2962
1139 msgid "resize an LVM logical volume"
1140 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ലോജിക്കല്‍ വോള്യത്തിന്റെ വ്യാപ്തി മാറ്റുക"
1141
1142 #: fish/cmds.c:2963
1143 msgid "expand an LV to fill free space"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: fish/cmds.c:2964 fish/cmds.c:2965
1147 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
1148 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ലോജിക്കല്‍ വോള്യമുകള്‍ (എല്‍വി) ലഭ്യമാക്കുക"
1149
1150 #: fish/cmds.c:2966
1151 msgid "get the UUID of a logical volume"
1152 msgstr ""
1153
1154 #: fish/cmds.c:2967
1155 msgid "lgetxattr on multiple files"
1156 msgstr "അനവധി ഫയലുകളില്‍ lgetxattr ചെയ്യുക"
1157
1158 #: fish/cmds.c:2968
1159 msgid "open the manual"
1160 msgstr ""
1161
1162 #: fish/cmds.c:2969
1163 msgid "create a Linux md (RAID) device"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: fish/cmds.c:2970
1167 msgid "obtain metadata for an MD device"
1168 msgstr ""
1169
1170 #: fish/cmds.c:2971
1171 msgid "create a directory"
1172 msgstr "ഒരു ഡയറക്ടറി ഉണ്ടാക്കുക"
1173
1174 #: fish/cmds.c:2972
1175 msgid "create a directory with a particular mode"
1176 msgstr "ഒരു പ്രത്യേക മോഡില്‍ ഡയറക്ടറി ഉണ്ടാക്കുക"
1177
1178 #: fish/cmds.c:2973
1179 msgid "create a directory and parents"
1180 msgstr "ഒരു ഡയറക്ടറിയും പേരന്റും ഉണ്ടാക്കുക"
1181
1182 #: fish/cmds.c:2974
1183 msgid "create a temporary directory"
1184 msgstr "ഒരു താല്‍ക്കാലിക ഡയറക്ടറി ഉണ്ടാക്കുക"
1185
1186 #: fish/cmds.c:2975 fish/cmds.c:2976 fish/cmds.c:2977
1187 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
1188 msgstr "എക്സ്റ്റേണല്‍ ജേര്‍ണലുള്ള ext2/3/4 ഫയല്‍സിസ്റ്റം ഉണ്ടാക്കുക"
1189
1190 #: fish/cmds.c:2978
1191 msgid "make ext2/3/4 external journal"
1192 msgstr "ext2/3/4 എക്സ്റ്റേണല്‍ ജേര്‍ണല്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1193
1194 #: fish/cmds.c:2979
1195 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
1196 msgstr "ext2/3/4 എക്സ്റ്റേണല്‍ ജേര്‍ണല്‍ ലേബലിനൊപ്പം ഉണ്ടാക്കുക"
1197
1198 #: fish/cmds.c:2980
1199 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
1200 msgstr "ext2/3/4 എക്സ്റ്റേണല്‍ ജേര്‍ണല്‍ UUID-യ്ക്കൊപ്പം ഉണ്ടാക്കുക"
1201
1202 #: fish/cmds.c:2981
1203 msgid "make FIFO (named pipe)"
1204 msgstr "make FIFO (named pipe)"
1205
1206 #: fish/cmds.c:2982 fish/cmds.c:2984
1207 msgid "make a filesystem"
1208 msgstr "ഒരു ഫയല്‍സിസ്റ്റം ഉണ്ടാക്കുക"
1209
1210 #: fish/cmds.c:2983
1211 msgid "make a filesystem with block size"
1212 msgstr "ബ്ലോക്ക് വ്യാപ്തിയില്‍ ഒരു ഫയല്‍സിസ്റ്റം ഉണ്ടാക്കൂക"
1213
1214 #: fish/cmds.c:2985
1215 msgid "create a mountpoint"
1216 msgstr "ഒരു മൌണ്ട് പോയിന്റ് ഉണ്ടാക്കുക"
1217
1218 #: fish/cmds.c:2986
1219 msgid "make block, character or FIFO devices"
1220 msgstr "ബ്ലോക്ക്, ക്യാറക്ടര്‍ അല്ലെങ്കില്‍ FIFO ഡിവൈസുകള്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1221
1222 #: fish/cmds.c:2987
1223 msgid "make block device node"
1224 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസ് നോഡ് ഉണ്ടാക്കുക"
1225
1226 #: fish/cmds.c:2988
1227 msgid "make char device node"
1228 msgstr "ക്യാര്‍ ഡിവൈസ് നോഡ് ഉണ്ടാക്കുക"
1229
1230 #: fish/cmds.c:2989
1231 msgid "create a swap partition"
1232 msgstr "ഒരു സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1233
1234 #: fish/cmds.c:2990
1235 msgid "create a swap partition with a label"
1236 msgstr "ഒരു സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ലേബലിനൊപ്പം ഉണ്ടാക്കുക"
1237
1238 #: fish/cmds.c:2991
1239 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
1240 msgstr "ഒരു സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷന്‍ UUID-യ്ക്കൊപ്പം ഉണ്ടാക്കുക"
1241
1242 #: fish/cmds.c:2992
1243 msgid "create a swap file"
1244 msgstr "ഒരു സ്വാപ്പ് ഫയല്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1245
1246 #: fish/cmds.c:2993
1247 msgid "load a kernel module"
1248 msgstr "ഒരു കേര്‍ണല്‍ ഘടകം ലഭ്യമാക്കുക"
1249
1250 #: fish/cmds.c:2994
1251 msgid "view a file"
1252 msgstr ""
1253
1254 #: fish/cmds.c:2995
1255 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
1256 msgstr "ഫയല്‍സിസ്റ്റമിലുള്ള ഒരു സ്ഥാനത്തു് ഒരു ഗസ്റ്റ് ഡിസ്ക് മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1257
1258 #: fish/cmds.c:2996
1259 msgid "mount 9p filesystem"
1260 msgstr ""
1261
1262 #: fish/cmds.c:2997
1263 msgid "mount a file using the loop device"
1264 msgstr "ലൂപ്പ് ഡിവൈസ് ഉപയോഗിച്ചു് ഒരു ഫയല്‍ മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1265
1266 #: fish/cmds.c:2998
1267 msgid "mount a guest disk with mount options"
1268 msgstr "മൌണ്ട് ഉപാധികളുമായി ഒരു ഗസ്റ്റ് ഡിസ്ക് മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1269
1270 #: fish/cmds.c:2999
1271 msgid "mount a guest disk, read-only"
1272 msgstr "ഒരു റീഡ്-ഒണ്‍ലി ഗസ്റ്റ് ഡിസ്ക് മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1273
1274 #: fish/cmds.c:3000
1275 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
1276 msgstr "മൌണ്ട് ഉപാധികളും vfstype-മായി ഒരു ഗസ്റ്റ് ഡിസ്ക് മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1277
1278 #: fish/cmds.c:3001
1279 msgid "show mountpoints"
1280 msgstr "മൌണ്ട് പോയിന്റുകള്‍ കാണിക്കുക"
1281
1282 #: fish/cmds.c:3002
1283 msgid "show mounted filesystems"
1284 msgstr "മൌണ്ട് ചെയ്ത ഫയല്‍സിസ്റ്റമുകള്‍ കാണിക്കുക"
1285
1286 #: fish/cmds.c:3003
1287 msgid "move a file"
1288 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ നീക്കുക"
1289
1290 #: fish/cmds.c:3004
1291 msgid "probe NTFS volume"
1292 msgstr "NTFS വോള്യം ആവശ്യപ്പെടുക"
1293
1294 #: fish/cmds.c:3005 fish/cmds.c:3006
1295 msgid "resize an NTFS filesystem"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: fish/cmds.c:3007
1299 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
1300 msgstr ""
1301
1302 #: fish/cmds.c:3008
1303 msgid "add a partition to the device"
1304 msgstr "ഡിവൈസിലേക്ക് ഒരു പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ചേര്‍ക്കുക"
1305
1306 #: fish/cmds.c:3009
1307 msgid "delete a partition"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: fish/cmds.c:3010
1311 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
1312 msgstr "ഒരു പൂര്‍ണ്ണ ഡിസ്ക് ഒറ്റ പ്രൈമറി പാര്‍ട്ടീഷനായി സജ്ജമാക്കുക"
1313
1314 #: fish/cmds.c:3011
1315 msgid "return true if a partition is bootable"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: fish/cmds.c:3012
1319 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: fish/cmds.c:3013
1323 msgid "get the partition table type"
1324 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ടേബിള്‍ തരം ലഭ്യമാക്കുക"
1325
1326 #: fish/cmds.c:3014
1327 msgid "create an empty partition table"
1328 msgstr "ഒരു കാലി പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ടേബിള്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1329
1330 #: fish/cmds.c:3015
1331 msgid "list partitions on a device"
1332 msgstr "ഒരു ഡിവൈസില്‍ പാര്‍ട്ടീഷനുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
1333
1334 #: fish/cmds.c:3016
1335 msgid "make a partition bootable"
1336 msgstr "ഒരു പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ബൂട്ടബിളാക്കുക"
1337
1338 #: fish/cmds.c:3017
1339 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
1340 msgstr ""
1341
1342 #: fish/cmds.c:3018
1343 msgid "set partition name"
1344 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷന്‍ നാമം സജ്ജമാക്കുക"
1345
1346 #: fish/cmds.c:3019
1347 msgid "convert partition name to device name"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: fish/cmds.c:3020
1351 msgid "convert partition name to partition number"
1352 msgstr ""
1353
1354 #: fish/cmds.c:3021
1355 msgid "ping the guest daemon"
1356 msgstr "ഗസ്റ്റ് ഡെമണിനെ പിങ് ചെയ്യുക"
1357
1358 #: fish/cmds.c:3022
1359 msgid "read part of a file"
1360 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ ഭാഗം വായിക്കുക"
1361
1362 #: fish/cmds.c:3023
1363 msgid "read part of a device"
1364 msgstr ""
1365
1366 #: fish/cmds.c:3024
1367 msgid "create an LVM physical volume"
1368 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ഫിസിക്കല്‍ വോള്യം ഉണ്ടാക്കുക"
1369
1370 #: fish/cmds.c:3025
1371 msgid "remove an LVM physical volume"
1372 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ഫിസിക്കല്‍ വോള്യം നീക്കം ചെയ്യുക"
1373
1374 #: fish/cmds.c:3026
1375 msgid "resize an LVM physical volume"
1376 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ഫിസിക്കല്‍ വോള്യത്തിന്റെ വ്യാപ്തി മാറ്റുക"
1377
1378 #: fish/cmds.c:3027
1379 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
1380 msgstr ""
1381
1382 #: fish/cmds.c:3028 fish/cmds.c:3029
1383 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
1384 msgstr "എല്‍വിഎം ഫിസിക്കല്‍ വോള്യമുകള്‍ (പിവി) ലഭ്യമാക്കുക"
1385
1386 #: fish/cmds.c:3030
1387 msgid "get the UUID of a physical volume"
1388 msgstr ""
1389
1390 #: fish/cmds.c:3031
1391 msgid "write to part of a file"
1392 msgstr ""
1393
1394 #: fish/cmds.c:3032
1395 msgid "write to part of a device"
1396 msgstr ""
1397
1398 #: fish/cmds.c:3033
1399 msgid "read a file"
1400 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ വായിക്കുക"
1401
1402 #: fish/cmds.c:3034
1403 msgid "read file as lines"
1404 msgstr "ഫയല്‍ വരികളായി വായിക്കുക"
1405
1406 #: fish/cmds.c:3035
1407 msgid "read directories entries"
1408 msgstr "ഡയറക്ടറികളുടെ എന്‍ട്രികള്‍ വായിക്കുക"
1409
1410 #: fish/cmds.c:3036
1411 msgid "read the target of a symbolic link"
1412 msgstr "ഒരു സിംബോളിക് ലിങ്കിനുള്ള ടാര്‍ഗറ്റ് വായിക്കുക"
1413
1414 #: fish/cmds.c:3037
1415 msgid "readlink on multiple files"
1416 msgstr "readlink on multiple files"
1417
1418 #: fish/cmds.c:3038
1419 msgid "canonicalized absolute pathname"
1420 msgstr "കാണോണിക്കല്‍ ആയ ആബ്സല്യൂട്ട് പാഥ്‌നെയിം"
1421
1422 #: fish/cmds.c:3040
1423 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1424 msgstr "libguestfs ഹാന്‍ഡില്‍ അടയ്ക്കുക, ശേഷം വീണ്ടും തുറക്കുക"
1425
1426 #: fish/cmds.c:3041
1427 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
1428 msgstr ""
1429
1430 #: fish/cmds.c:3042
1431 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size"
1432 msgstr ""
1433
1434 #: fish/cmds.c:3043
1435 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: fish/cmds.c:3044
1439 msgid "remove a file"
1440 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ നീക്കം ചെയ്യുക"
1441
1442 #: fish/cmds.c:3045
1443 msgid "remove a file or directory recursively"
1444 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറി ആവര്‍ത്തിച്ചു് നീക്കം ചെയ്യുക"
1445
1446 #: fish/cmds.c:3046
1447 msgid "remove a directory"
1448 msgstr "ഒരു ഡയറക്ടറി നീക്കം ചെയ്യുക"
1449
1450 #: fish/cmds.c:3047
1451 msgid "remove a mountpoint"
1452 msgstr "ഒരു മൌണ്ട്പോയിന്റ് നീക്കം ചെയ്യുക"
1453
1454 #: fish/cmds.c:3048
1455 msgid "scrub (securely wipe) a device"
1456 msgstr "ഒരു ഡിവൈസ് സ്ക്രബ് ചെയ്യുക"
1457
1458 #: fish/cmds.c:3049
1459 msgid "scrub (securely wipe) a file"
1460 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ സ്ക്രബ് ചെയ്യുക"
1461
1462 #: fish/cmds.c:3050
1463 msgid "scrub (securely wipe) free space"
1464 msgstr "ഉപയോഗത്തിലില്ലാത്ത സ്ഥലം സ്ക്രബ് ചെയ്യുക"
1465
1466 #: fish/cmds.c:3051
1467 msgid "add options to kernel command line"
1468 msgstr "കേര്‍ണല്‍ കമാന്‍ഡ് ലൈനിലേക്ക് ഉപാധികള്‍ ചേര്‍ക്കുക"
1469
1470 #: fish/cmds.c:3052
1471 msgid "set the attach method"
1472 msgstr ""
1473
1474 #: fish/cmds.c:3053
1475 msgid "set autosync mode"
1476 msgstr "autosync മോഡ് സജ്ജമാക്കുക"
1477
1478 #: fish/cmds.c:3054
1479 msgid "enable or disable direct appliance mode"
1480 msgstr "നേരിട്ടുള്ള അപ്ലയന്‍സ് മോഡ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1481
1482 #: fish/cmds.c:3055
1483 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
1484 msgstr "ext2/3/4 ഫയല്‍സിസ്റ്റം ലേബല്‍ സജ്ജമാക്കുക"
1485
1486 #: fish/cmds.c:3056
1487 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
1488 msgstr "ext2/3/4 ഫയല്‍സിസ്റ്റം UUID സജ്ജമാക്കുക"
1489
1490 #: fish/cmds.c:3057
1491 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
1492 msgstr "ലഭ്യമാക്കിയ മെമ്മറി qemu  ഉപപ്രക്രിയകള്‍ക്ക് സജ്ജമാക്കുക"
1493
1494 #: fish/cmds.c:3058
1495 msgid "set enable network flag"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: fish/cmds.c:3059
1499 msgid "set the search path"
1500 msgstr "തെരച്ചില്‍ പാഥ സജ്ജമാക്കുക"
1501
1502 #: fish/cmds.c:3060
1503 msgid "set process group flag"
1504 msgstr ""
1505
1506 #: fish/cmds.c:3061
1507 msgid "set the qemu binary"
1508 msgstr "qemu ബൈനറി സജ്ജമാക്കുക"
1509
1510 #: fish/cmds.c:3062
1511 msgid "enable or disable the recovery process"
1512 msgstr "വീണ്ടെടുക്കുന്ന പ്രക്രിയ പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1513
1514 #: fish/cmds.c:3063
1515 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1516 msgstr ""
1517 "പ്രയോഗം ബൂട്ട് ചെയ്യുമ്പോള്‍ SELinux പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1518
1519 #: fish/cmds.c:3064
1520 msgid "set number of virtual CPUs in appliance"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: fish/cmds.c:3065
1524 msgid "enable or disable command traces"
1525 msgstr "കമാന്‍ഡ് ട്രെയിസുകള്‍ പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1526
1527 #: fish/cmds.c:3066
1528 msgid "set verbose mode"
1529 msgstr "വെര്‍ബോസ് മോഡ് സജ്ജമാക്കുക"
1530
1531 #: fish/cmds.c:3067
1532 msgid "set SELinux security context"
1533 msgstr "SELinux സെക്യൂരിറ്റി കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് സജ്ജമാക്കുക"
1534
1535 #: fish/cmds.c:3068
1536 msgid "set an environment variable"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: fish/cmds.c:3070 fish/cmds.c:3071
1540 msgid "create partitions on a block device"
1541 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസില്‍ പാര്‍ട്ടീഷനുകള്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1542
1543 #: fish/cmds.c:3072
1544 msgid "modify a single partition on a block device"
1545 msgstr "ഒരു ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസില്‍ ഒറ്റ പാര്‍ട്ടീഷനില്‍ മാറ്റം വരുത്തുക"
1546
1547 #: fish/cmds.c:3073
1548 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1549 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ടേബിളില്‍ നിന്നും ഡിസ്കോ ജോമെട്രി കാണിക്കുക"
1550
1551 #: fish/cmds.c:3074
1552 msgid "display the kernel geometry"
1553 msgstr "കേര്‍ണല്‍ ജോമെട്രി കാണിക്കുക"
1554
1555 #: fish/cmds.c:3075
1556 msgid "display the partition table"
1557 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ടേബിള്‍ കാണിക്കുക"
1558
1559 #: fish/cmds.c:3076
1560 msgid "run a command via the shell"
1561 msgstr "ഷെല്‍ വഴി കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"
1562
1563 #: fish/cmds.c:3077
1564 msgid "run a command via the shell returning lines"
1565 msgstr "വരികള്‍ തിരികെ നല്‍കുന്ന ഷെല്‍ വഴി കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"
1566
1567 #: fish/cmds.c:3078
1568 msgid "sleep for some seconds"
1569 msgstr "അല്‍പം സമയത്തേക്ക് പ്രവര്‍ത്തനം നിര്‍ത്തുക"
1570
1571 #: fish/cmds.c:3079
1572 msgid "create a sparse disk image and add"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: fish/cmds.c:3080
1576 msgid "get file information"
1577 msgstr "ഫയല്‍ വിവരം ലഭ്യമാക്കുക"
1578
1579 #: fish/cmds.c:3081
1580 msgid "get file system statistics"
1581 msgstr "ഫയല്‍ സിസ്റ്റത്തിന്റെ സ്ഥിതിവിവരകണക്കുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
1582
1583 #: fish/cmds.c:3082 fish/cmds.c:3083
1584 msgid "print the printable strings in a file"
1585 msgstr "പ്രിന്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിക്കുന്ന സ്ട്രിങുകള്‍ ഒരു ഫയലിലേക്ക് പ്രിന്റ് ചെയ്യുക"
1586
1587 #: fish/cmds.c:3084
1588 msgid "list supported groups of commands"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: fish/cmds.c:3085
1592 msgid "disable swap on device"
1593 msgstr "ഡിവൈസില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1594
1595 #: fish/cmds.c:3086
1596 msgid "disable swap on file"
1597 msgstr "ഫയലില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1598
1599 #: fish/cmds.c:3087
1600 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1601 msgstr "ലേബല്‍ ചെയ്ത സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷനില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1602
1603 #: fish/cmds.c:3088
1604 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1605 msgstr "UUID ഉപയോഗിച്ചു് സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷനില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1606
1607 #: fish/cmds.c:3089
1608 msgid "enable swap on device"
1609 msgstr "ഡിവൈസില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക"
1610
1611 #: fish/cmds.c:3090
1612 msgid "enable swap on file"
1613 msgstr "ഫയലില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക"
1614
1615 #: fish/cmds.c:3091
1616 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1617 msgstr "ലേബല്‍ ചെയ്ത സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷനില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക"
1618
1619 #: fish/cmds.c:3092
1620 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1621 msgstr "UUID ഉപയോഗിച്ചു് സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷനില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക"
1622
1623 #: fish/cmds.c:3093
1624 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1625 msgstr "സിന്‍ക് ഡിസ്കുകള്‍ റൈറ്റുകള്‍ എന്നിവ ഡിസ്ക് ഇമേജ് വഴി വെടിപ്പാക്കുന്നു"
1626
1627 #: fish/cmds.c:3094
1628 msgid "return last 10 lines of a file"
1629 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ അവസാന 10 വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
1630
1631 #: fish/cmds.c:3095
1632 msgid "return last N lines of a file"
1633 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ അവസാന N വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
1634
1635 #: fish/cmds.c:3096
1636 msgid "unpack tarfile to directory"
1637 msgstr "ഡയറക്ടറിയിലേക്ക് tarfile അണ്‍പാക്ക് ചെയ്യുക"
1638
1639 #: fish/cmds.c:3097
1640 msgid "pack directory into tarfile"
1641 msgstr "ഡയറക്ടറി tarfile-ലേക്ക് പാക്ക് ചെയ്യുക"
1642
1643 #: fish/cmds.c:3098 fish/cmds.c:3106
1644 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1645 msgstr "കംപ്രസ്സ് ചെയ്ത ടാര്‍ബോള്‍ ഡയറക്ടറിയിലേക്ക് അണ്‍പാക്ക് ചെയ്യുക"
1646
1647 #: fish/cmds.c:3099 fish/cmds.c:3107
1648 msgid "pack directory into compressed tarball"
1649 msgstr "ഡയറക്ടറി കംപ്രസ്സ് ചെയ്ത ടാര്‍ബോളിലേക്ക് പാക്ക് ചെയ്യുക"
1650
1651 #: fish/cmds.c:3100
1652 msgid "print elapsed time taken to run a command"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: fish/cmds.c:3101
1656 msgid "update file timestamps or create a new file"
1657 msgstr "ഫയല്‍ ടൈംസ്റ്റാംപുകള്‍ പരിഷ്കരിക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ ഒരു പുതിയ ഫയല്‍ നിര്‍മ്മിക്കുക"
1658
1659 #: fish/cmds.c:3102
1660 msgid "truncate a file to zero size"
1661 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ പൂജ്യം വ്യാപ്തിയിലേക്ക് വെട്ടികുറയ്ക്കുക"
1662
1663 #: fish/cmds.c:3103
1664 msgid "truncate a file to a particular size"
1665 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ പ്രത്യേക വ്യാപ്തിയിലേക്ക് വെട്ടികുറയ്ക്കുക"
1666
1667 #: fish/cmds.c:3104
1668 #, fuzzy
1669 msgid "adjust ext2/ext3/ext4 filesystem parameters"
1670 msgstr "ext2/3/4 ഫയല്‍സിസ്റ്റം ലേബല്‍ സജ്ജമാക്കുക"
1671
1672 #: fish/cmds.c:3105
1673 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1674 msgstr "ext2/ext3/ext4 സൂപ്പര്‍ ബ്ലോക്ക് വിശദാംശങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
1675
1676 #: fish/cmds.c:3108
1677 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1678 msgstr "ഫയല്‍ മോഡ് ക്രിയേഷന്‍ മാസ്ക് സജ്ജമാക്കുക (അണ്‍മാസ്ക്)"
1679
1680 #: fish/cmds.c:3109
1681 msgid "unmount a filesystem"
1682 msgstr "ഒരു ഫയല്‍സിസ്റ്റം അണ്‍മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1683
1684 #: fish/cmds.c:3110
1685 msgid "unmount all filesystems"
1686 msgstr "എല്ലാ ഫയല്‍സിസ്റ്റമുകളും അണ്‍മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1687
1688 #: fish/cmds.c:3111
1689 msgid "unset an environment variable"
1690 msgstr ""
1691
1692 #: fish/cmds.c:3112
1693 msgid "upload a file from the local machine"
1694 msgstr "ലോക്കല്‍ മഷീനില്‍ നിന്നും ഒരു ഫയല്‍ അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യുക"
1695
1696 #: fish/cmds.c:3113
1697 msgid "upload a file from the local machine with offset"
1698 msgstr ""
1699
1700 #: fish/cmds.c:3114
1701 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1702 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ ടൈംസ്റ്റാംപ് നാനോസെക്കന്‍ഡ് പ്രിസിഷനില്‍ സജ്ജമാക്കുക"
1703
1704 #: fish/cmds.c:3115
1705 msgid "get the library version number"
1706 msgstr "ലൈബ്രറിയുടെ പതിപ്പു് ലഭ്യമാക്കുക"
1707
1708 #: fish/cmds.c:3116
1709 msgid "get the filesystem label"
1710 msgstr ""
1711
1712 #: fish/cmds.c:3117
1713 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1714 msgstr "ഒരു മൌണ്ട് ചെയ്ത ഡിവൈസിനുള്ള Linux  VFS രീതി ലഭ്യമാക്കുക"
1715
1716 #: fish/cmds.c:3118
1717 msgid "get the filesystem UUID"
1718 msgstr ""
1719
1720 #: fish/cmds.c:3119
1721 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1722 msgstr "ചില വോള്യം ഗ്രൂപ്പുകള്‍ സജീവം അല്ലെങ്കില്‍ നിര്‍ജീവമാക്കുക"
1723
1724 #: fish/cmds.c:3120
1725 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1726 msgstr "എല്ലാ വോള്യം ഗ്രൂപ്പുകളും സജീവം അല്ലെങ്കില്‍ നിര്‍ജീവമാക്കുക"
1727
1728 #: fish/cmds.c:3121
1729 msgid "create an LVM volume group"
1730 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം വോള്യം ഗ്രൂപ്പ് നിര്‍മ്മിക്കുക"
1731
1732 #: fish/cmds.c:3122
1733 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1734 msgstr ""
1735
1736 #: fish/cmds.c:3123
1737 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: fish/cmds.c:3124
1741 msgid "remove an LVM volume group"
1742 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം വോള്യം ഗ്രൂപ്പ് നീക്കം ചെയ്യുക"
1743
1744 #: fish/cmds.c:3125
1745 msgid "rename an LVM volume group"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: fish/cmds.c:3126 fish/cmds.c:3127
1749 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1750 msgstr "എല്‍വിഎം വോള്യം ഗ്രൂപ്പുകള്‍ (വിജി) ലഭ്യമാക്കുക"
1751
1752 #: fish/cmds.c:3128
1753 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: fish/cmds.c:3129
1757 msgid "get the UUID of a volume group"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: fish/cmds.c:3130
1761 msgid "count characters in a file"
1762 msgstr "ഒരു ഫയലിലുള്ള അക്ഷരങ്ങള്‍ എണ്ണുക"
1763
1764 #: fish/cmds.c:3131
1765 msgid "count lines in a file"
1766 msgstr "ഒരു ഫയലിലുള്ള വരികള്‍ എണ്ണുക"
1767
1768 #: fish/cmds.c:3132
1769 msgid "count words in a file"
1770 msgstr "ഒരു ഫയലിലുള്ള വാക്കുകള്‍ എണ്ണുക"
1771
1772 #: fish/cmds.c:3133
1773 msgid "create a new file"
1774 msgstr ""
1775
1776 #: fish/cmds.c:3134
1777 msgid "append content to end of file"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: fish/cmds.c:3135
1781 msgid "create a file"
1782 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1783
1784 #: fish/cmds.c:3138
1785 msgid "write zeroes to the device"
1786 msgstr "ഡിവൈസിലേക്ക് പൂജ്യങ്ങള്‍ സൂക്ഷിക്കുക"
1787
1788 #: fish/cmds.c:3139
1789 msgid "write zeroes to an entire device"
1790 msgstr ""
1791
1792 #: fish/cmds.c:3140
1793 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1794 msgstr "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1795
1796 #: fish/cmds.c:3143
1797 msgid "determine file type inside a compressed file"
1798 msgstr "ഒരു കംപ്രസ്സ്ഡ് ഫയലിലുള്ള ഫയല്‍ രീതി കണ്ടുപിടിക്കുക"
1799
1800 #: fish/cmds.c:3146
1801 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1802 msgstr "ഒരു കമാന്‍ഡിന്റെ വിശദവിവരങ്ങള്‍ക്കായി -h <cmd> / help <cmd> ഉപയോഗിക്കുക."
1803
1804 #: fish/cmds.c:3464 fish/cmds.c:3478 fish/cmds.c:3494 fish/cmds.c:3511
1805 #: fish/cmds.c:3528 fish/cmds.c:3546 fish/cmds.c:3565 fish/cmds.c:3581
1806 #: fish/cmds.c:3599 fish/cmds.c:3615 fish/cmds.c:3633 fish/cmds.c:3649
1807 #: fish/cmds.c:3666 fish/cmds.c:3681 fish/cmds.c:3699 fish/cmds.c:3714
1808 #: fish/cmds.c:3730 fish/cmds.c:3746 fish/cmds.c:3762 fish/cmds.c:3778
1809 #: fish/cmds.c:3794 fish/cmds.c:3812 fish/cmds.c:3845 fish/cmds.c:3861
1810 #: fish/cmds.c:3877 fish/cmds.c:3896 fish/cmds.c:3911 fish/cmds.c:3929
1811 #: fish/cmds.c:3944 fish/cmds.c:3962 fish/cmds.c:3977 fish/cmds.c:3995
1812 #: fish/cmds.c:4010 fish/cmds.c:4029 fish/cmds.c:4048 fish/cmds.c:4066
1813 #: fish/cmds.c:4086 fish/cmds.c:4105 fish/cmds.c:4125 fish/cmds.c:4145
1814 #: fish/cmds.c:4165 fish/cmds.c:4184 fish/cmds.c:4203 fish/cmds.c:4223
1815 #: fish/cmds.c:4243 fish/cmds.c:4263 fish/cmds.c:4278 fish/cmds.c:4294
1816 #: fish/cmds.c:4371 fish/cmds.c:4389 fish/cmds.c:4406 fish/cmds.c:4423
1817 #: fish/cmds.c:4512 fish/cmds.c:4532 fish/cmds.c:4552 fish/cmds.c:4572
1818 #: fish/cmds.c:4592 fish/cmds.c:4612 fish/cmds.c:4631 fish/cmds.c:4650
1819 #: fish/cmds.c:4669 fish/cmds.c:4684 fish/cmds.c:4703 fish/cmds.c:4723
1820 #: fish/cmds.c:4743 fish/cmds.c:4819 fish/cmds.c:4834 fish/cmds.c:4852
1821 #: fish/cmds.c:4885 fish/cmds.c:4904 fish/cmds.c:4920 fish/cmds.c:4936
1822 #: fish/cmds.c:4955 fish/cmds.c:4977 fish/cmds.c:4999 fish/cmds.c:5019
1823 #: fish/cmds.c:5036 fish/cmds.c:5053 fish/cmds.c:5070 fish/cmds.c:5087
1824 #: fish/cmds.c:5104 fish/cmds.c:5121 fish/cmds.c:5138 fish/cmds.c:5157
1825 #: fish/cmds.c:5180 fish/cmds.c:5216 fish/cmds.c:5233 fish/cmds.c:5256
1826 #: fish/cmds.c:5278 fish/cmds.c:5299 fish/cmds.c:5319 fish/cmds.c:5338
1827 #: fish/cmds.c:5358 fish/cmds.c:5376 fish/cmds.c:5394 fish/cmds.c:5408
1828 #: fish/cmds.c:5424 fish/cmds.c:5444 fish/cmds.c:5463 fish/cmds.c:5482
1829 #: fish/cmds.c:5501 fish/cmds.c:5520 fish/cmds.c:5540 fish/cmds.c:5580
1830 #: fish/cmds.c:5637 fish/cmds.c:5658 fish/cmds.c:5679 fish/cmds.c:5700
1831 #: fish/cmds.c:5718 fish/cmds.c:5740 fish/cmds.c:5778 fish/cmds.c:5800
1832 #: fish/cmds.c:5879 fish/cmds.c:5918 fish/cmds.c:5933 fish/cmds.c:5950
1833 #: fish/cmds.c:5964 fish/cmds.c:5980 fish/cmds.c:6002 fish/cmds.c:6024
1834 #: fish/cmds.c:6046 fish/cmds.c:6068 fish/cmds.c:6090 fish/cmds.c:6112
1835 #: fish/cmds.c:6132 fish/cmds.c:6149 fish/cmds.c:6166 fish/cmds.c:6185
1836 #: fish/cmds.c:6204 fish/cmds.c:6224 fish/cmds.c:6260 fish/cmds.c:6279
1837 #: fish/cmds.c:6298 fish/cmds.c:6315 fish/cmds.c:6333 fish/cmds.c:6356
1838 #: fish/cmds.c:6379 fish/cmds.c:6403 fish/cmds.c:6426 fish/cmds.c:6447
1839 #: fish/cmds.c:6470 fish/cmds.c:6493 fish/cmds.c:6513 fish/cmds.c:6535
1840 #: fish/cmds.c:6556 fish/cmds.c:6579 fish/cmds.c:6596 fish/cmds.c:6613
1841 #: fish/cmds.c:6631 fish/cmds.c:6649 fish/cmds.c:6670 fish/cmds.c:6688
1842 #: fish/cmds.c:6709 fish/cmds.c:6729 fish/cmds.c:6747 fish/cmds.c:6768
1843 #: fish/cmds.c:6791 fish/cmds.c:6814 fish/cmds.c:6836 fish/cmds.c:6869
1844 #: fish/cmds.c:6886 fish/cmds.c:6903 fish/cmds.c:6927 fish/cmds.c:6950
1845 #: fish/cmds.c:6973 fish/cmds.c:6995 fish/cmds.c:7012 fish/cmds.c:7034
1846 #: fish/cmds.c:7128 fish/cmds.c:7148 fish/cmds.c:7168 fish/cmds.c:7188
1847 #: fish/cmds.c:7206 fish/cmds.c:7227 fish/cmds.c:7263 fish/cmds.c:7280
1848 #: fish/cmds.c:7302 fish/cmds.c:7319 fish/cmds.c:7355 fish/cmds.c:7375
1849 #: fish/cmds.c:7395 fish/cmds.c:7415 fish/cmds.c:7437 fish/cmds.c:7454
1850 #: fish/cmds.c:7473 fish/cmds.c:7492 fish/cmds.c:7514 fish/cmds.c:7535
1851 #: fish/cmds.c:7556 fish/cmds.c:7577 fish/cmds.c:7600 fish/cmds.c:7641
1852 #: fish/cmds.c:7664 fish/cmds.c:7703 fish/cmds.c:7720 fish/cmds.c:7739
1853 #: fish/cmds.c:7760 fish/cmds.c:7783 fish/cmds.c:7805 fish/cmds.c:7823
1854 #: fish/cmds.c:7842 fish/cmds.c:7863 fish/cmds.c:7940 fish/cmds.c:7981
1855 #: fish/cmds.c:8060 fish/cmds.c:8136 fish/cmds.c:8173 fish/cmds.c:8196
1856 #: fish/cmds.c:8217 fish/cmds.c:8240 fish/cmds.c:8262 fish/cmds.c:8287
1857 #: fish/cmds.c:8330 fish/cmds.c:8371 fish/cmds.c:8392 fish/cmds.c:8410
1858 #: fish/cmds.c:8429 fish/cmds.c:8446 fish/cmds.c:8464 fish/cmds.c:8491
1859 #: fish/cmds.c:8515 fish/cmds.c:8539 fish/cmds.c:8563 fish/cmds.c:8587
1860 #: fish/cmds.c:8611 fish/cmds.c:8635 fish/cmds.c:8659 fish/cmds.c:8683
1861 #: fish/cmds.c:8707 fish/cmds.c:8731 fish/cmds.c:8755 fish/cmds.c:8778
1862 #: fish/cmds.c:8801 fish/cmds.c:8822 fish/cmds.c:8843 fish/cmds.c:8864
1863 #: fish/cmds.c:8884 fish/cmds.c:8907 fish/cmds.c:8945 fish/cmds.c:8962
1864 #: fish/cmds.c:8979 fish/cmds.c:8998 fish/cmds.c:9017 fish/cmds.c:9034
1865 #: fish/cmds.c:9051 fish/cmds.c:9068 fish/cmds.c:9085 fish/cmds.c:9104
1866 #: fish/cmds.c:9140 fish/cmds.c:9180 fish/cmds.c:9213 fish/cmds.c:9230
1867 #: fish/cmds.c:9247 fish/cmds.c:9263 fish/cmds.c:9278 fish/cmds.c:9299
1868 #: fish/cmds.c:9337 fish/cmds.c:9375 fish/cmds.c:9414 fish/cmds.c:9454
1869 #: fish/cmds.c:9495 fish/cmds.c:9536 fish/cmds.c:9574 fish/cmds.c:9591
1870 #: fish/cmds.c:9614 fish/cmds.c:9636 fish/cmds.c:9658 fish/cmds.c:9678
1871 #: fish/cmds.c:9698 fish/cmds.c:9734 fish/cmds.c:9806 fish/cmds.c:9846
1872 #: fish/cmds.c:9904 fish/cmds.c:9930 fish/cmds.c:9956 fish/cmds.c:9984
1873 #: fish/cmds.c:10043 fish/cmds.c:10064 fish/cmds.c:10109 fish/cmds.c:10129
1874 #: fish/cmds.c:10168 fish/cmds.c:10205 fish/cmds.c:10225 fish/cmds.c:10247
1875 #: fish/cmds.c:10304 fish/cmds.c:10324 fish/cmds.c:10346 fish/cmds.c:10368
1876 #: fish/cmds.c:10387 fish/cmds.c:10407 fish/cmds.c:10434 fish/cmds.c:10454
1877 #: fish/cmds.c:10474 fish/cmds.c:10494 fish/cmds.c:10514 fish/cmds.c:10536
1878 #: fish/cmds.c:10571 fish/cmds.c:10589 fish/cmds.c:10612 fish/cmds.c:10634
1879 #: fish/cmds.c:10649 fish/cmds.c:10666 fish/cmds.c:10703 fish/cmds.c:10742
1880 #: fish/cmds.c:10782 fish/cmds.c:10838 fish/cmds.c:10860 fish/cmds.c:10896
1881 #: fish/cmds.c:10911 fish/cmds.c:10931 fish/cmds.c:10971 fish/cmds.c:10994
1882 #: fish/cmds.c:11018 fish/cmds.c:11043 fish/cmds.c:11084 fish/cmds.c:11109
1883 #: fish/cmds.c:11147 fish/cmds.c:11178 fish/cmds.c:11209 fish/cmds.c:11237
1884 #: fish/cmds.c:11257 fish/cmds.c:11289 fish/cmds.c:11309 fish/cmds.c:11329
1885 #: fish/cmds.c:11346 fish/cmds.c:11364 fish/cmds.c:11389 fish/cmds.c:11412
1886 #: fish/cmds.c:11431 fish/cmds.c:11475 fish/cmds.c:11520 fish/cmds.c:11568
1887 #: fish/cmds.c:11609 fish/cmds.c:11628 fish/cmds.c:11648 fish/cmds.c:11668
1888 #: fish/cmds.c:11689 fish/cmds.c:11710 fish/cmds.c:11731 fish/cmds.c:11752
1889 #: fish/cmds.c:11773 fish/cmds.c:11795 fish/cmds.c:11833 fish/cmds.c:11884
1890 #: fish/cmds.c:11922 fish/cmds.c:11978 fish/cmds.c:12114 fish/cmds.c:12143
1891 #: fish/cmds.c:12170 fish/cmds.c:12187 fish/cmds.c:12208 fish/cmds.c:12225
1892 #: fish/cmds.c:12287 fish/cmds.c:12425 fish/cmds.c:12583 fish/cmds.c:13295
1893 #: fish/cmds.c:13314
1894 #, c-format
1895 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1896 msgstr "%s-ല്‍ %d പരാമീറ്ററുകള്‍ ആവശ്യമുണ്ടു് \n"
1897
1898 #: fish/cmds.c:3465 fish/cmds.c:3479 fish/cmds.c:3495 fish/cmds.c:3512
1899 #: fish/cmds.c:3529 fish/cmds.c:3547 fish/cmds.c:3566 fish/cmds.c:3582
1900 #: fish/cmds.c:3600 fish/cmds.c:3616 fish/cmds.c:3634 fish/cmds.c:3650
1901 #: fish/cmds.c:3667 fish/cmds.c:3682 fish/cmds.c:3700 fish/cmds.c:3715
1902 #: fish/cmds.c:3731 fish/cmds.c:3747 fish/cmds.c:3763 fish/cmds.c:3779
1903 #: fish/cmds.c:3795 fish/cmds.c:3813 fish/cmds.c:3846 fish/cmds.c:3862
1904 #: fish/cmds.c:3878 fish/cmds.c:3897 fish/cmds.c:3912 fish/cmds.c:3930
1905 #: fish/cmds.c:3945 fish/cmds.c:3963 fish/cmds.c:3978 fish/cmds.c:3996
1906 #: fish/cmds.c:4011 fish/cmds.c:4030 fish/cmds.c:4049 fish/cmds.c:4067
1907 #: fish/cmds.c:4087 fish/cmds.c:4106 fish/cmds.c:4126 fish/cmds.c:4146
1908 #: fish/cmds.c:4166 fish/cmds.c:4185 fish/cmds.c:4204 fish/cmds.c:4224
1909 #: fish/cmds.c:4244 fish/cmds.c:4264 fish/cmds.c:4279 fish/cmds.c:4295
1910 #: fish/cmds.c:4316 fish/cmds.c:4372 fish/cmds.c:4390 fish/cmds.c:4407
1911 #: fish/cmds.c:4424 fish/cmds.c:4445 fish/cmds.c:4513 fish/cmds.c:4533
1912 #: fish/cmds.c:4553 fish/cmds.c:4573 fish/cmds.c:4593 fish/cmds.c:4613
1913 #: fish/cmds.c:4632 fish/cmds.c:4651 fish/cmds.c:4670 fish/cmds.c:4685
1914 #: fish/cmds.c:4704 fish/cmds.c:4724 fish/cmds.c:4744 fish/cmds.c:4767
1915 #: fish/cmds.c:4820 fish/cmds.c:4835 fish/cmds.c:4853 fish/cmds.c:4886
1916 #: fish/cmds.c:4905 fish/cmds.c:4921 fish/cmds.c:4937 fish/cmds.c:4956
1917 #: fish/cmds.c:4978 fish/cmds.c:5000 fish/cmds.c:5020 fish/cmds.c:5037
1918 #: fish/cmds.c:5054 fish/cmds.c:5071 fish/cmds.c:5088 fish/cmds.c:5105
1919 #: fish/cmds.c:5122 fish/cmds.c:5139 fish/cmds.c:5158 fish/cmds.c:5181
1920 #: fish/cmds.c:5217 fish/cmds.c:5234 fish/cmds.c:5257 fish/cmds.c:5279
1921 #: fish/cmds.c:5300 fish/cmds.c:5320 fish/cmds.c:5339 fish/cmds.c:5359
1922 #: fish/cmds.c:5377 fish/cmds.c:5395 fish/cmds.c:5409 fish/cmds.c:5425
1923 #: fish/cmds.c:5445 fish/cmds.c:5464 fish/cmds.c:5483 fish/cmds.c:5502
1924 #: fish/cmds.c:5521 fish/cmds.c:5541 fish/cmds.c:5581 fish/cmds.c:5638
1925 #: fish/cmds.c:5659 fish/cmds.c:5680 fish/cmds.c:5701 fish/cmds.c:5719
1926 #: fish/cmds.c:5741 fish/cmds.c:5779 fish/cmds.c:5801 fish/cmds.c:5880
1927 #: fish/cmds.c:5919 fish/cmds.c:5934 fish/cmds.c:5951 fish/cmds.c:5965
1928 #: fish/cmds.c:5981 fish/cmds.c:6003 fish/cmds.c:6025 fish/cmds.c:6047
1929 #: fish/cmds.c:6069 fish/cmds.c:6091 fish/cmds.c:6113 fish/cmds.c:6133
1930 #: fish/cmds.c:6150 fish/cmds.c:6167 fish/cmds.c:6186 fish/cmds.c:6205
1931 #: fish/cmds.c:6225 fish/cmds.c:6261 fish/cmds.c:6280 fish/cmds.c:6299
1932 #: fish/cmds.c:6316 fish/cmds.c:6334 fish/cmds.c:6357 fish/cmds.c:6380
1933 #: fish/cmds.c:6404 fish/cmds.c:6427 fish/cmds.c:6448 fish/cmds.c:6471
1934 #: fish/cmds.c:6494 fish/cmds.c:6514 fish/cmds.c:6536 fish/cmds.c:6557
1935 #: fish/cmds.c:6580 fish/cmds.c:6597 fish/cmds.c:6614 fish/cmds.c:6632
1936 #: fish/cmds.c:6650 fish/cmds.c:6671 fish/cmds.c:6689 fish/cmds.c:6710
1937 #: fish/cmds.c:6730 fish/cmds.c:6748 fish/cmds.c:6769 fish/cmds.c:6792
1938 #: fish/cmds.c:6815 fish/cmds.c:6837 fish/cmds.c:6870 fish/cmds.c:6887
1939 #: fish/cmds.c:6904 fish/cmds.c:6928 fish/cmds.c:6951 fish/cmds.c:6974
1940 #: fish/cmds.c:6996 fish/cmds.c:7013 fish/cmds.c:7035 fish/cmds.c:7129
1941 #: fish/cmds.c:7149 fish/cmds.c:7169 fish/cmds.c:7189 fish/cmds.c:7207
1942 #: fish/cmds.c:7228 fish/cmds.c:7264 fish/cmds.c:7281 fish/cmds.c:7303
1943 #: fish/cmds.c:7320 fish/cmds.c:7356 fish/cmds.c:7376 fish/cmds.c:7396
1944 #: fish/cmds.c:7416 fish/cmds.c:7438 fish/cmds.c:7455 fish/cmds.c:7474
1945 #: fish/cmds.c:7493 fish/cmds.c:7515 fish/cmds.c:7536 fish/cmds.c:7557
1946 #: fish/cmds.c:7578 fish/cmds.c:7601 fish/cmds.c:7642 fish/cmds.c:7665
1947 #: fish/cmds.c:7704 fish/cmds.c:7721 fish/cmds.c:7740 fish/cmds.c:7761
1948 #: fish/cmds.c:7784 fish/cmds.c:7806 fish/cmds.c:7824 fish/cmds.c:7843
1949 #: fish/cmds.c:7864 fish/cmds.c:7941 fish/cmds.c:7982 fish/cmds.c:8061
1950 #: fish/cmds.c:8137 fish/cmds.c:8174 fish/cmds.c:8197 fish/cmds.c:8218
1951 #: fish/cmds.c:8241 fish/cmds.c:8263 fish/cmds.c:8288 fish/cmds.c:8331
1952 #: fish/cmds.c:8372 fish/cmds.c:8393 fish/cmds.c:8411 fish/cmds.c:8430
1953 #: fish/cmds.c:8447 fish/cmds.c:8465 fish/cmds.c:8492 fish/cmds.c:8516
1954 #: fish/cmds.c:8540 fish/cmds.c:8564 fish/cmds.c:8588 fish/cmds.c:8612
1955 #: fish/cmds.c:8636 fish/cmds.c:8660 fish/cmds.c:8684 fish/cmds.c:8708
1956 #: fish/cmds.c:8732 fish/cmds.c:8756 fish/cmds.c:8779 fish/cmds.c:8802
1957 #: fish/cmds.c:8823 fish/cmds.c:8844 fish/cmds.c:8865 fish/cmds.c:8885
1958 #: fish/cmds.c:8908 fish/cmds.c:8946 fish/cmds.c:8963 fish/cmds.c:8980
1959 #: fish/cmds.c:8999 fish/cmds.c:9018 fish/cmds.c:9035 fish/cmds.c:9052
1960 #: fish/cmds.c:9069 fish/cmds.c:9086 fish/cmds.c:9105 fish/cmds.c:9141
1961 #: fish/cmds.c:9181 fish/cmds.c:9214 fish/cmds.c:9231 fish/cmds.c:9248
1962 #: fish/cmds.c:9264 fish/cmds.c:9279 fish/cmds.c:9300 fish/cmds.c:9338
1963 #: fish/cmds.c:9376 fish/cmds.c:9415 fish/cmds.c:9455 fish/cmds.c:9496
1964 #: fish/cmds.c:9537 fish/cmds.c:9575 fish/cmds.c:9592 fish/cmds.c:9615
1965 #: fish/cmds.c:9637 fish/cmds.c:9659 fish/cmds.c:9679 fish/cmds.c:9699
1966 #: fish/cmds.c:9735 fish/cmds.c:9807 fish/cmds.c:9847 fish/cmds.c:9905
1967 #: fish/cmds.c:9931 fish/cmds.c:9957 fish/cmds.c:9985 fish/cmds.c:10044
1968 #: fish/cmds.c:10065 fish/cmds.c:10110 fish/cmds.c:10130 fish/cmds.c:10169
1969 #: fish/cmds.c:10206 fish/cmds.c:10226 fish/cmds.c:10248 fish/cmds.c:10305
1970 #: fish/cmds.c:10325 fish/cmds.c:10347 fish/cmds.c:10369 fish/cmds.c:10388
1971 #: fish/cmds.c:10408 fish/cmds.c:10435 fish/cmds.c:10455 fish/cmds.c:10475
1972 #: fish/cmds.c:10495 fish/cmds.c:10515 fish/cmds.c:10537 fish/cmds.c:10572
1973 #: fish/cmds.c:10590 fish/cmds.c:10613 fish/cmds.c:10635 fish/cmds.c:10650
1974 #: fish/cmds.c:10667 fish/cmds.c:10704 fish/cmds.c:10743 fish/cmds.c:10783
1975 #: fish/cmds.c:10839 fish/cmds.c:10861 fish/cmds.c:10897 fish/cmds.c:10912
1976 #: fish/cmds.c:10932 fish/cmds.c:10972 fish/cmds.c:10995 fish/cmds.c:11019
1977 #: fish/cmds.c:11044 fish/cmds.c:11085 fish/cmds.c:11110 fish/cmds.c:11148
1978 #: fish/cmds.c:11179 fish/cmds.c:11210 fish/cmds.c:11238 fish/cmds.c:11258
1979 #: fish/cmds.c:11290 fish/cmds.c:11310 fish/cmds.c:11330 fish/cmds.c:11347
1980 #: fish/cmds.c:11365 fish/cmds.c:11390 fish/cmds.c:11413 fish/cmds.c:11432
1981 #: fish/cmds.c:11476 fish/cmds.c:11521 fish/cmds.c:11569 fish/cmds.c:11610
1982 #: fish/cmds.c:11629 fish/cmds.c:11649 fish/cmds.c:11669 fish/cmds.c:11690
1983 #: fish/cmds.c:11711 fish/cmds.c:11732 fish/cmds.c:11753 fish/cmds.c:11774
1984 #: fish/cmds.c:11796 fish/cmds.c:11834 fish/cmds.c:11885 fish/cmds.c:11923
1985 #: fish/cmds.c:11979 fish/cmds.c:12002 fish/cmds.c:12115 fish/cmds.c:12144
1986 #: fish/cmds.c:12171 fish/cmds.c:12188 fish/cmds.c:12209 fish/cmds.c:12226
1987 #: fish/cmds.c:12248 fish/cmds.c:12288 fish/cmds.c:12309 fish/cmds.c:12369
1988 #: fish/cmds.c:12426 fish/cmds.c:12452 fish/cmds.c:12521 fish/cmds.c:12584
1989 #: fish/cmds.c:12606 fish/cmds.c:12697 fish/cmds.c:12790 fish/cmds.c:12883
1990 #: fish/cmds.c:12977 fish/cmds.c:13174 fish/cmds.c:13296 fish/cmds.c:13315
1991 #, c-format
1992 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1993 msgstr "%s-ലുള്ള ആവശ്യങ്ങള്‍ക്കായി 'help %s' ശ്രമിച്ചു നോക്കുക\n"
1994
1995 #: fish/cmds.c:3823 fish/cmds.c:4863 fish/cmds.c:5193 fish/cmds.c:5551
1996 #: fish/cmds.c:5591 fish/cmds.c:5610 fish/cmds.c:5753 fish/cmds.c:5812
1997 #: fish/cmds.c:5831 fish/cmds.c:5850 fish/cmds.c:5893 fish/cmds.c:6236
1998 #: fish/cmds.c:6847 fish/cmds.c:7046 fish/cmds.c:7065 fish/cmds.c:7084
1999 #: fish/cmds.c:7103 fish/cmds.c:7239 fish/cmds.c:7330 fish/cmds.c:7611
2000 #: fish/cmds.c:7675 fish/cmds.c:7874 fish/cmds.c:7893 fish/cmds.c:7912
2001 #: fish/cmds.c:7951 fish/cmds.c:7992 fish/cmds.c:8011 fish/cmds.c:8030
2002 #: fish/cmds.c:8071 fish/cmds.c:8090 fish/cmds.c:8109 fish/cmds.c:8147
2003 #: fish/cmds.c:8300 fish/cmds.c:8343 fish/cmds.c:8920 fish/cmds.c:9115
2004 #: fish/cmds.c:9153 fish/cmds.c:9191 fish/cmds.c:9311 fish/cmds.c:9348
2005 #: fish/cmds.c:9386 fish/cmds.c:9425 fish/cmds.c:9466 fish/cmds.c:9507
2006 #: fish/cmds.c:9548 fish/cmds.c:9711 fish/cmds.c:9747 fish/cmds.c:9760
2007 #: fish/cmds.c:9773 fish/cmds.c:9786 fish/cmds.c:9819 fish/cmds.c:9857
2008 #: fish/cmds.c:9876 fish/cmds.c:9997 fish/cmds.c:10016 fish/cmds.c:10077
2009 #: fish/cmds.c:10090 fish/cmds.c:10141 fish/cmds.c:10180 fish/cmds.c:10258
2010 #: fish/cmds.c:10277 fish/cmds.c:10551 fish/cmds.c:10678 fish/cmds.c:10715
2011 #: fish/cmds.c:10754 fish/cmds.c:10794 fish/cmds.c:10813 fish/cmds.c:10872
2012 #: fish/cmds.c:10945 fish/cmds.c:11055 fish/cmds.c:11125 fish/cmds.c:11159
2013 #: fish/cmds.c:11190 fish/cmds.c:11221 fish/cmds.c:11270 fish/cmds.c:11447
2014 #: fish/cmds.c:11491 fish/cmds.c:11540 fish/cmds.c:11584 fish/cmds.c:11810
2015 #: fish/cmds.c:11848 fish/cmds.c:11861 fish/cmds.c:11899 fish/cmds.c:11934
2016 #: fish/cmds.c:11953 fish/cmds.c:12020 fish/cmds.c:12048 fish/cmds.c:12071
2017 #: fish/cmds.c:12326 fish/cmds.c:12387 fish/cmds.c:12473 fish/cmds.c:12541
2018 #: fish/cmds.c:12624 fish/cmds.c:12641 fish/cmds.c:12658 fish/cmds.c:12716
2019 #: fish/cmds.c:12733 fish/cmds.c:12750 fish/cmds.c:12809 fish/cmds.c:12826
2020 #: fish/cmds.c:12843 fish/cmds.c:12903 fish/cmds.c:12920 fish/cmds.c:12937
2021 #: fish/cmds.c:12999 fish/cmds.c:13022 fish/cmds.c:13050 fish/cmds.c:13067
2022 #: fish/cmds.c:13090 fish/cmds.c:13118 fish/cmds.c:13135 fish/cmds.c:13193
2023 #: fish/cmds.c:13210 fish/cmds.c:13233 fish/cmds.c:13256
2024 #, c-format
2025 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
2026 msgstr "%s: %s: അസാധുവായ ഇന്റിജര്‍ പരാമീറ്റര്‍ (%s %d തിരികെ നല്‍കിയിരിക്കുന്നു)\n"
2027
2028 #: fish/cmds.c:3829 fish/cmds.c:4869 fish/cmds.c:5199 fish/cmds.c:5557
2029 #: fish/cmds.c:5597 fish/cmds.c:5616 fish/cmds.c:5759 fish/cmds.c:5818
2030 #: fish/cmds.c:5837 fish/cmds.c:5856 fish/cmds.c:5899 fish/cmds.c:6242
2031 #: fish/cmds.c:6853 fish/cmds.c:7052 fish/cmds.c:7071 fish/cmds.c:7090
2032 #: fish/cmds.c:7109 fish/cmds.c:7245 fish/cmds.c:7336 fish/cmds.c:7617
2033 #: fish/cmds.c:7681 fish/cmds.c:7880 fish/cmds.c:7899 fish/cmds.c:7918
2034 #: fish/cmds.c:7957 fish/cmds.c:7998 fish/cmds.c:8017 fish/cmds.c:8036
2035 #: fish/cmds.c:8077 fish/cmds.c:8096 fish/cmds.c:8115 fish/cmds.c:8153
2036 #: fish/cmds.c:8306 fish/cmds.c:8349 fish/cmds.c:8926 fish/cmds.c:9121
2037 #: fish/cmds.c:9159 fish/cmds.c:9197 fish/cmds.c:9317 fish/cmds.c:9354
2038 #: fish/cmds.c:9392 fish/cmds.c:9431 fish/cmds.c:9472 fish/cmds.c:9513
2039 #: fish/cmds.c:9554 fish/cmds.c:9825 fish/cmds.c:9863 fish/cmds.c:9882
2040 #: fish/cmds.c:10003 fish/cmds.c:10147 fish/cmds.c:10186 fish/cmds.c:10264
2041 #: fish/cmds.c:10283 fish/cmds.c:10684 fish/cmds.c:10721 fish/cmds.c:10760
2042 #: fish/cmds.c:10800 fish/cmds.c:10819 fish/cmds.c:10878 fish/cmds.c:10951
2043 #: fish/cmds.c:11061 fish/cmds.c:11453 fish/cmds.c:11497 fish/cmds.c:11546
2044 #: fish/cmds.c:11590 fish/cmds.c:11940 fish/cmds.c:12026 fish/cmds.c:12054
2045 #: fish/cmds.c:12077 fish/cmds.c:12479 fish/cmds.c:12547 fish/cmds.c:13005
2046 #: fish/cmds.c:13028 fish/cmds.c:13073 fish/cmds.c:13096 fish/cmds.c:13216
2047 #: fish/cmds.c:13239
2048 #, c-format
2049 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
2050 msgstr "%s: %s: ഇന്റിജര്‍ പരിധികഴിഞ്ഞിരിക്കുന്നു\n"
2051
2052 #: fish/cmds.c:4315 fish/cmds.c:4444 fish/cmds.c:4766 fish/cmds.c:12001
2053 #: fish/cmds.c:12247 fish/cmds.c:12308 fish/cmds.c:12368 fish/cmds.c:12451
2054 #: fish/cmds.c:12520 fish/cmds.c:12605 fish/cmds.c:12696 fish/cmds.c:12789
2055 #: fish/cmds.c:12882 fish/cmds.c:12976 fish/cmds.c:13173
2056 #, c-format
2057 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
2058 msgstr ""
2059
2060 #: fish/cmds.c:4346 fish/cmds.c:4485 fish/cmds.c:4787 fish/cmds.c:12087
2061 #: fish/cmds.c:12264 fish/cmds.c:12341 fish/cmds.c:12397 fish/cmds.c:12489
2062 #: fish/cmds.c:12557 fish/cmds.c:12668 fish/cmds.c:12760 fish/cmds.c:12853
2063 #: fish/cmds.c:12947 fish/cmds.c:13145 fish/cmds.c:13271
2064 #, c-format
2065 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
2066 msgstr ""
2067
2068 #: fish/cmds.c:4352 fish/cmds.c:4491 fish/cmds.c:4793 fish/cmds.c:12093
2069 #: fish/cmds.c:12270 fish/cmds.c:12347 fish/cmds.c:12403 fish/cmds.c:12495
2070 #: fish/cmds.c:12563 fish/cmds.c:12674 fish/cmds.c:12766 fish/cmds.c:12859
2071 #: fish/cmds.c:12953 fish/cmds.c:13151 fish/cmds.c:13277
2072 #, c-format
2073 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
2074 msgstr ""
2075
2076 #: fish/cmds.c:13335
2077 #, c-format
2078 msgid "%s: unknown command\n"
2079 msgstr "%s: അപരിചിതമായ കമാന്‍ഡ്\n"
2080
2081 #: fish/config.c:74 fish/config.c:113
2082 #, c-format
2083 msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n"
2084 msgstr ""
2085
2086 #: fish/copy.c:41
2087 #, c-format
2088 msgid ""
2089 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
2090 msgstr ""
2091
2092 #: fish/copy.c:62
2093 #, c-format
2094 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
2095 msgstr ""
2096
2097 #: fish/copy.c:157
2098 #, c-format
2099 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
2100 msgstr ""
2101
2102 #: fish/copy.c:202
2103 #, c-format
2104 msgid ""
2105 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
2106 "image\n"
2107 msgstr ""
2108
2109 #: fish/copy.c:213
2110 #, c-format
2111 msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
2112 msgstr ""
2113
2114 #: fish/copy.c:258
2115 #, c-format
2116 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: fish/display.c:42
2120 #, c-format
2121 msgid "display filename\n"
2122 msgstr ""
2123
2124 #: fish/edit.c:45
2125 #, c-format
2126 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
2127 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ ചിട്ടപ്പെടുത്തുന്നതിനായി '%s filename' ഉപയോഗിക്കുക\n"
2128
2129 #: fish/fish.c:105
2130 #, c-format
2131 msgid ""
2132 "%s: guest filesystem shell\n"
2133 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
2134 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
2135 "Usage:\n"
2136 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
2137 "Options:\n"
2138 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
2139 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
2140 "  -a|--add image       Add image\n"
2141 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2142 "  --csh                Make --listen csh-compatible\n"
2143 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2144 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
2145 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2146 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
2147 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2148 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2149 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2150 "  --listen             Listen for remote commands\n"
2151 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2152 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2153 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2154 "  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
2155 "  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
2156 "  --no-progress-bars   Disable progress bars\n"
2157 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
2158 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2159 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2160 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2161 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2162 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2163 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
2164 "\n"
2165 "To examine a disk image, ISO, hard disk, filesystem etc:\n"
2166 "  %s [--ro|--rw] -i -a /path/to/disk.img\n"
2167 "or\n"
2168 "  %s [--ro|--rw] -i -d name-of-libvirt-domain\n"
2169 "\n"
2170 "--ro recommended to avoid any writes to the disk image.  If -i option fails\n"
2171 "run again without -i and use 'run' + 'list-filesystems' + 'mount' cmds.\n"
2172 "\n"
2173 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: fish/fish.c:246
2177 #, c-format
2178 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
2179 msgstr "%s: --listen=PID: PID ഒരു നംബറല്ല: %s\n"
2180
2181 #: fish/fish.c:253
2182 #, c-format
2183 msgid ""
2184 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
2185 msgstr "%s: remote: റിമോട്ട് പ്രക്രിയയുടെ PID-ലേക്ക് $GUESTFISH_PID സജ്ജമാക്കേണം\n"
2186
2187 #: fish/fish.c:303
2188 #, c-format
2189 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
2190 msgstr "%s: ഒരു -f പരാമീറ്റര്‍ മാത്രമേ പാടുള്ളൂ\n"
2191
2192 #: fish/fish.c:476
2193 #, c-format
2194 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
2195 msgstr "%s: ഒരേ സമയത്തു് --listen, --remote എന്നീ ഉപാധികള്‍ ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n"
2196
2197 #: fish/fish.c:484
2198 #, c-format
2199 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
2200 msgstr "%s: --listen ഫ്ലാഗിനൊപ്പം കമാന്‍ഡ് ലൈനില്‍ അധികമായ പരാമീറ്ററുകള്‍\n"
2201
2202 #: fish/fish.c:490
2203 #, c-format
2204 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
2205 msgstr "%s: ഒരേ സമയത്തു് --listen, --file എന്നീ ഉപാധികള്‍ ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n"
2206
2207 #: fish/fish.c:642
2208 #, c-format
2209 msgid ""
2210 "\n"
2211 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
2212 "editing virtual machine filesystems.\n"
2213 "\n"
2214 "Type: 'help' for help on commands\n"
2215 "      'man' to read the manual\n"
2216 "      'quit' to quit the shell\n"
2217 "\n"
2218 msgstr ""
2219
2220 #: fish/fish.c:793 fish/fish.c:809
2221 #, c-format
2222 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
2223 msgstr "%s: കമാന്‍ഡ് ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍ വൈറ്റ്സ്പെയിസ് ഉപയോഗിച്ചു് വേര്‍തിരിച്ചിട്ടില്ല\n"
2224
2225 #: fish/fish.c:803
2226 #, c-format
2227 msgid "%s: unterminated single quote\n"
2228 msgstr "%s: അപൂര്‍ണ്ണമായ സിംഗിള്‍ കോട്ട്\n"
2229
2230 #: fish/fish.c:833
2231 #, c-format
2232 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
2233 msgstr "%s: '%s'-ല്‍ സ്ട്രിങ് പാഴ്സ് ചെയ്യുമ്പോള്‍ ഇന്റേര്‍ണല്‍ പിശക്\n"
2234
2235 #: fish/fish.c:850
2236 #, c-format
2237 msgid "%s: too many arguments\n"
2238 msgstr "%s: അനവധി ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍\n"
2239
2240 #: fish/fish.c:925
2241 #, c-format
2242 msgid "%s: invalid escape sequence in string (starting at offset %d)\n"
2243 msgstr ""
2244
2245 #: fish/fish.c:934
2246 #, c-format
2247 msgid "%s: unterminated double quote\n"
2248 msgstr "%s: അപൂര്‍ണ്ണമായ ഡബിള്‍ കോട്ട്\n"
2249
2250 #: fish/fish.c:999
2251 #, c-format
2252 msgid "%s: empty command on command line\n"
2253 msgstr "%s: കമാന്‍ഡ് ലൈനില്‍ കാലിയായ കമാന്‍ഡ്\n"
2254
2255 #: fish/fish.c:1146
2256 msgid "display a list of commands or help on a command"
2257 msgstr "കമാന്‍ഡുകളുടെ ഒരു പട്ടിക അല്ലെങ്കില്‍ ഒരു കമാന്‍ഡിനുള്ള സഹായം കാണിക്കുക"
2258
2259 #: fish/fish.c:1148
2260 msgid "quit guestfish"
2261 msgstr "guestfish-ല്‍ നിന്നും പുറത്തു് കടക്കുക"
2262
2263 #: fish/fish.c:1159
2264 #, c-format
2265 msgid ""
2266 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2267 "     help cmd\n"
2268 "     help\n"
2269 msgstr ""
2270 "help - കമാന്‍ഡുകളുടെ ഒരു പട്ടിക അല്ലെങ്കില്‍ ഒരു കമാന്‍ഡിനുള്ള സഹായം കാണിക്കുന്നു\n"
2271 "     help cmd\n"
2272 "     help\n"
2273
2274 #: fish/fish.c:1167
2275 #, c-format
2276 msgid ""
2277 "quit - quit guestfish\n"
2278 "     quit\n"
2279 msgstr ""
2280 "quit - quit guestfish\n"
2281 "     quit\n"
2282
2283 #: fish/fish.c:1172
2284 #, c-format
2285 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
2286 msgstr "%s: കമാന്‍ഡ് അപരിചിതം, എല്ലാ കമാന്‍ഡുകളും ലഭ്യമാക്കുന്നതിനായി -h ഉപയോഗിക്കുക\n"
2287
2288 #: fish/fish.c:1188
2289 #, c-format
2290 msgid ""
2291 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
2292 "For a list of commands:             guestfish -h\n"
2293 "For complete documentation:         man guestfish\n"
2294 msgstr ""
2295
2296 #: fish/fish.c:1197
2297 #, c-format
2298 msgid "%s:%d: libguestfs: error: %s\n"
2299 msgstr ""
2300
2301 #: fish/fish.c:1353
2302 #, c-format
2303 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2304 msgstr "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2305
2306 #: fish/fish.c:1550
2307 #, c-format
2308 msgid ""
2309 "%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option "
2310 "or run \"inspect-os\" command)\n"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: fish/fish.c:1570
2314 #, c-format
2315 msgid ""
2316 "%s: drive '%c:' not found.  To list available drives do:\n"
2317 "  inspect-get-drive-mappings %s\n"
2318 msgstr ""
2319
2320 #: fish/fish.c:1589
2321 #, c-format
2322 msgid ""
2323 "%s: to access '%c:', mount %s first.  One way to do this is:\n"
2324 "  umount-all\n"
2325 "  mount %s /\n"
2326 msgstr ""
2327
2328 #: fish/glob.c:53
2329 #, c-format
2330 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
2331 msgstr "'glob command [args...]' ഉപയോഗിക്കുക\n"
2332
2333 #: fish/glob.c:73
2334 #, c-format
2335 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
2336 msgstr "glob: guestfs_glob_expand കോള്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s\n"
2337
2338 #: fish/help.c:38
2339 #, c-format
2340 msgid ""
2341 "Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
2342 "command.\n"
2343 "Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
2344 "Once you have done this, use the 'run' command.\n"
2345 msgstr ""
2346
2347 #: fish/help.c:44
2348 #, c-format
2349 msgid ""
2350 "Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
2351 "mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
2352 "'mount-options'.\n"
2353 msgstr ""
2354
2355 #: fish/help.c:52
2356 #, c-format
2357 msgid ""
2358 "For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
2359 "\n"
2360 "To read the manual, type 'man'.\n"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: fish/hexedit.c:41
2364 #, c-format
2365 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: fish/hexedit.c:52
2369 #, c-format
2370 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
2371 msgstr ""
2372
2373 #: fish/hexedit.c:63
2374 #, c-format
2375 msgid ""
2376 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
2377 "  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
2378 "  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
2379 msgstr ""
2380
2381 #: fish/hexedit.c:92
2382 #, c-format
2383 msgid "hexedit: invalid range\n"
2384 msgstr ""
2385
2386 #: fish/inspect.c:77
2387 #, c-format
2388 msgid "%s: don't use --live and -i options together\n"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: fish/inspect.c:89
2392 #, c-format
2393 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
2394 msgstr ""
2395
2396 #: fish/inspect.c:96
2397 #, c-format
2398 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: fish/inspect.c:136
2402 #, c-format
2403 msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
2404 msgstr ""
2405
2406 #: fish/inspect.c:148
2407 #, c-format
2408 msgid "Operating system: %s\n"
2409 msgstr ""
2410
2411 #: fish/inspect.c:161
2412 #, c-format
2413 msgid "%s mounted on %s\n"
2414 msgstr ""
2415
2416 #: fish/keys.c:53
2417 #, c-format
2418 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
2419 msgstr ""
2420
2421 #: fish/lcd.c:34
2422 #, c-format
2423 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
2424 msgstr "ലോക്കല്‍ ഡയറക്ടറി മാറ്റുന്നതിനായി 'lcd directory' ഉപയോഗിക്കുക\n"
2425
2426 #: fish/man.c:35
2427 #, c-format
2428 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
2429 msgstr ""
2430
2431 #: fish/man.c:54
2432 #, c-format
2433 msgid "the external 'man' program failed\n"
2434 msgstr ""
2435
2436 #: fish/more.c:40
2437 #, c-format
2438 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
2439 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ താളിലാക്കുന്നതിനായി '%s filename' ഉപയോഗിക്കുക\n"
2440
2441 #: fish/options.c:36
2442 #, c-format
2443 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
2444 msgstr ""
2445
2446 #: fish/options.c:128
2447 #, c-format
2448 msgid "%s: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
2449 msgstr ""
2450
2451 #: fish/prep.c:37
2452 #, c-format
2453 msgid ""
2454 "List of available prepared disk images:\n"
2455 "\n"
2456 msgstr ""
2457
2458 #: fish/prep.c:40
2459 #, c-format
2460 msgid ""
2461 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2462 "\n"
2463 "%s\n"
2464 msgstr ""
2465
2466 #: fish/prep.c:48
2467 #, c-format
2468 msgid "  Optional parameters:\n"
2469 msgstr ""
2470
2471 #: fish/prep.c:55
2472 #, c-format
2473 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
2474 msgstr ""
2475
2476 #: fish/prep.c:65
2477 #, c-format
2478 msgid ""
2479 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
2480 "directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
2481 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
2482 msgstr ""
2483
2484 #: fish/prep.c:96
2485 #, c-format
2486 msgid ""
2487 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
2488 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
2489 msgstr ""
2490
2491 #: fish/prep.c:158
2492 #, c-format
2493 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
2494 msgstr ""
2495
2496 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
2497 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
2498 msgid "failed to allocate disk"
2499 msgstr ""
2500
2501 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
2502 msgid "could not parse boot size"
2503 msgstr ""
2504
2505 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
2506 #, c-format
2507 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
2508 msgstr ""
2509
2510 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
2511 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
2512 #, c-format
2513 msgid "failed to partition disk: %s"
2514 msgstr ""
2515
2516 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
2517 #, c-format
2518 msgid "failed to add boot partition: %s"
2519 msgstr ""
2520
2521 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2522 #, c-format
2523 msgid "failed to add root partition: %s"
2524 msgstr ""
2525
2526 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2527 #, c-format
2528 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2529 msgstr ""
2530
2531 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2532 #, c-format
2533 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2534 msgstr ""
2535
2536 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2537 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2538 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2539 msgstr ""
2540
2541 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2542 #, c-format
2543 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2544 msgstr ""
2545
2546 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2547 #, c-format
2548 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2549 msgstr ""
2550
2551 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2552 #, c-format
2553 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2554 msgstr ""
2555
2556 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2557 #, c-format
2558 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2559 msgstr ""
2560
2561 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2562 #, c-format
2563 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2564 msgstr ""
2565
2566 #: fish/rc.c:257
2567 #, c-format
2568 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2569 msgstr "guestfish: protocol error: 'hello' സന്ദേശം വായിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n"
2570
2571 #: fish/rc.c:262
2572 #, c-format
2573 msgid ""
2574 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2575 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
2576 msgstr ""
2577 "guestfish: protocol error: പതിപ്പില്‍ പൊരുത്തപ്പേടു്, '%s' എന്ന സര്‍വര്‍ പതിപ്പു് ക്ലയന്റ് "
2578 "പതിപ്പു് '%s'-മായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല.  രണ്ടും ഒരേപോലെ ആയിരിക്കണം.\n"
2579
2580 #: fish/rc.c:337 fish/rc.c:351
2581 #, c-format
2582 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2583 msgstr "guestfish: remote: സര്‍വര്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നില്ല\n"
2584
2585 #: fish/rc.c:363 fish/rc.c:377
2586 #, c-format
2587 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2588 msgstr ""
2589 "guestfish: protocol error: പ്രാരംഭ സന്ദേശം സര്‍വറിലേക്ക് അയയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല\n"
2590
2591 #: fish/rc.c:388
2592 #, c-format
2593 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2594 msgstr "guestfish: protocol error:സര്‍വറില്‍ നിന്നുള്ള മറുപടി ഡീക്കോഡ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n"
2595
2596 #: fish/reopen.c:38
2597 #, c-format
2598 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2599 msgstr "'reopen' കമാന്‍ഡ് പരാമീറ്ററുകള്‍ സ്വീകരിക്കുന്നില്ല\n"
2600
2601 #: fish/reopen.c:48
2602 #, c-format
2603 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2604 msgstr "reopen: guestfs_create: ഹാന്‍ഡില്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
2605
2606 #: fish/setenv.c:34
2607 #, c-format
2608 msgid "use '%s VAR value' to set an environment variable\n"
2609 msgstr ""
2610
2611 #: fish/setenv.c:56
2612 #, c-format
2613 msgid "use '%s VAR' to unset an environment variable\n"
2614 msgstr ""
2615
2616 #: fish/supported.c:66
2617 msgid "yes"
2618 msgstr ""
2619
2620 #: fish/supported.c:68
2621 msgid "no"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: fish/time.c:36
2625 #, c-format
2626 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2627 msgstr "'time command [args...]' ഉപയോഗിക്കുക\n"
2628
2629 #: fuse/guestmount.c:912
2630 #, c-format
2631 msgid ""
2632 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2633 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2634 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2635 "Usage:\n"
2636 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2637 "Options:\n"
2638 "  -a|--add image       Add image\n"
2639 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2640 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2641 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2642 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2643 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2644 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2645 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2646 "  --help               Display help message and exit\n"
2647 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2648 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2649 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2650 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2651 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2652 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2653 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2654 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2655 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2656 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2657 "  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
2658 msgstr ""
2659
2660 #: fuse/guestmount.c:1131
2661 #, c-format
2662 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
2663 msgstr ""
2664
2665 #: fuse/guestmount.c:1141
2666 #, c-format
2667 msgid "%s: --live is not compatible with --ro option\n"
2668 msgstr ""
2669
2670 #: fuse/guestmount.c:1148
2671 #, c-format
2672 msgid "%s: --live is not compatible with -i option\n"
2673 msgstr ""
2674
2675 #: fuse/guestmount.c:1163
2676 #, c-format
2677 msgid "%s: with --live, you must use exactly one -d option\n"
2678 msgstr ""
2679
2680 #: fuse/guestmount.c:1170
2681 #, c-format
2682 msgid "%s: --live is not compatible with -a option\n"
2683 msgstr ""
2684
2685 #: fuse/guestmount.c:1179
2686 #, c-format
2687 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2688 msgstr "%s: ഹോസ്റ്റ് ഫയല്‍സിസ്റ്റത്തില്‍ ഒരു മൌണ്ട് പോയിന്റ് നല്‍കണം\n"
2689
2690 #: inspector/virt-inspector.c:82
2691 #, c-format
2692 msgid ""
2693 "%s: display information about a virtual machine\n"
2694 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
2695 "Usage:\n"
2696 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
2697 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
2698 "Options:\n"
2699 "  -a|--add image       Add image\n"
2700 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2701 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2702 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2703 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2704 "  --help               Display brief help\n"
2705 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2706 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2707 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2708 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2709 "  --xpath query        Perform an XPath query\n"
2710 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2711 msgstr ""
2712
2713 #: inspector/virt-inspector.c:255
2714 #, c-format
2715 msgid "%s: cannot use --xpath together with other options.\n"
2716 msgstr ""
2717
2718 #: inspector/virt-inspector.c:288
2719 #, c-format
2720 msgid ""
2721 "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
2722 "\n"
2723 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2724 "machine\n"
2725 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
2726 "\n"
2727 "NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
2728 "must\n"
2729 "install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
2730 "\n"
2731 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2732 "information about the disk image as possible.\n"
2733 msgstr ""
2734
2735 #: inspector/virt-inspector.c:313
2736 #, c-format
2737 msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
2738 msgstr ""
2739
2740 #: inspector/virt-inspector.c:325
2741 #, c-format
2742 msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
2743 msgstr ""
2744
2745 #: inspector/virt-inspector.c:333
2746 #, c-format
2747 msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
2748 msgstr ""
2749
2750 #: inspector/virt-inspector.c:827
2751 #, c-format
2752 msgid "%s: unable to parse XML from stdin\n"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: inspector/virt-inspector.c:833
2756 #, c-format
2757 msgid "%s: unable to create new XPath context\n"
2758 msgstr ""
2759
2760 #: inspector/virt-inspector.c:840
2761 #, c-format
2762 msgid "%s: unable to evaluate XPath expression\n"
2763 msgstr ""
2764
2765 #: inspector/virt-inspector.c:851
2766 #, c-format
2767 msgid "%s: xmlSaveToFd failed\n"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: inspector/virt-inspector.c:858
2771 #, c-format
2772 msgid "%s: xmlNewDoc failed\n"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: inspector/virt-inspector.c:863
2776 #, c-format
2777 msgid "%s: xmlCopyNode failed\n"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: inspector/virt-inspector.c:870
2781 #, c-format
2782 msgid "%s: xmlSaveDoc failed\n"
2783 msgstr ""
2784
2785 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2786 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2787 msgstr ""
2788
2789 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
2790 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2791 msgstr ""
2792
2793 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
2794 #, perl-brace-format
2795 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2796 msgstr ""
2797
2798 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
2799 msgid ""
2800 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2801 "XPath::XMLParser)"
2802 msgstr ""
2803
2804 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
2805 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2806 msgstr ""
2807
2808 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
2809 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2810 msgstr ""
2811
2812 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
2813 #, perl-brace-format
2814 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2815 msgstr ""
2816
2817 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
2818 #, perl-brace-format
2819 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2820 msgstr ""
2821
2822 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
2823 #, perl-brace-format
2824 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
2828 msgid ""
2829 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2830 "\n"
2831 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2832 "machine\n"
2833 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2834 "\n"
2835 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2836 "information about the disk image as possible.\n"
2837 msgstr ""
2838
2839 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:945
2840 #, perl-brace-format
2841 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2842 msgstr ""
2843
2844 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1023
2845 #, perl-brace-format
2846 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1049
2850 #, perl-brace-format
2851 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2852 msgstr ""
2853
2854 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1114
2855 msgid "Can't find grub on guest"
2856 msgstr ""
2857
2858 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1169
2859 #, perl-brace-format
2860 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2861 msgstr ""
2862
2863 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1200
2864 #, perl-brace-format
2865 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2866 msgstr ""
2867
2868 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1223
2869 #, perl-brace-format
2870 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2871 msgstr ""
2872
2873 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1292
2874 #, perl-brace-format
2875 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1300
2879 #, perl-brace-format
2880 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2881 msgstr ""
2882
2883 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1354
2884 #, perl-brace-format
2885 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2886 msgstr ""
2887
2888 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1393
2889 #, perl-brace-format
2890 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2891 msgstr ""
2892
2893 #: rescue/virt-rescue.c:66
2894 #, c-format
2895 msgid ""
2896 "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
2897 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2898 "Usage:\n"
2899 "  %s [--options] -d domname\n"
2900 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
2901 "Options:\n"
2902 "  -a|--add image       Add image\n"
2903 "  --append kernelopts  Append kernel options\n"
2904 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2905 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2906 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2907 "  --help               Display brief help\n"
2908 "  -m|--memsize MB      Set memory size in megabytes\n"
2909 "  --network            Enable network\n"
2910 "  -r|--ro              Access read-only\n"
2911 "  --selinux            Enable SELinux\n"
2912 "  --smp N              Enable SMP with N >= 2 virtual CPUs\n"
2913 "  --suggest            Suggest mount commands for this guest\n"
2914 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2915 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2916 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2917 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2918 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2919 msgstr ""
2920
2921 #: rescue/virt-rescue.c:167
2922 #, c-format
2923 msgid "%s: could not parse --smp parameter '%s'\n"
2924 msgstr ""
2925
2926 #: rescue/virt-rescue.c:172
2927 #, c-format
2928 msgid "%s: --smp parameter '%s' should be >= 1\n"
2929 msgstr ""
2930
2931 #: rescue/virt-rescue.c:202
2932 #, c-format
2933 msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
2934 msgstr ""
2935
2936 #: rescue/virt-rescue.c:372
2937 #, c-format
2938 msgid ""
2939 "Inspecting the virtual machine or disk image ...\n"
2940 "\n"
2941 msgstr ""
2942
2943 #: rescue/virt-rescue.c:391
2944 #, c-format
2945 msgid ""
2946 "This disk contains one or more operating systems.  You can use these mount\n"
2947 "commands in virt-rescue (at the ><rescue> prompt) to mount the filesystems.\n"
2948 "\n"
2949 msgstr ""
2950
2951 #: rescue/virt-rescue.c:401
2952 #, c-format
2953 msgid ""
2954 "# %s is the root of a %s operating system\n"
2955 "# type: %s, distro: %s, version: %d.%d\n"
2956 "# %s\n"
2957 "\n"
2958 msgstr ""
2959
2960 #: rescue/virt-rescue.c:458
2961 #, c-format
2962 msgid ""
2963 "This disk contains no filesystems that we recognize.\n"
2964 "\n"
2965 "However you can still use virt-rescue on the disk image, to try to mount\n"
2966 "filesystems that are not recognized by libguestfs, or to create partitions,\n"
2967 "logical volumes and filesystems on a blank disk.\n"
2968 msgstr ""
2969
2970 #: rescue/virt-rescue.c:465
2971 #, c-format
2972 msgid ""
2973 "This disk contains one or more filesystems, but we don't recognize any\n"
2974 "operating system.  You can use these mount commands in virt-rescue (at the\n"
2975 "><rescue> prompt) to mount these filesystems.\n"
2976 "\n"
2977 msgstr ""
2978
2979 #: rescue/virt-rescue.c:470
2980 #, c-format
2981 msgid "# %s has type '%s'\n"
2982 msgstr ""
2983
2984 #: rescue/virt-rescue.c:594
2985 #, c-format
2986 msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
2987 msgstr ""
2988
2989 #: src/appliance.c:182
2990 #, c-format
2991 msgid ""
2992 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
2993 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
2994 msgstr ""
2995
2996 #: src/appliance.c:332
2997 #, c-format
2998 msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
2999 msgstr ""
3000
3001 #: src/appliance.c:337
3002 #, c-format
3003 msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
3004 msgstr ""
3005
3006 #: src/appliance.c:342
3007 #, c-format
3008 msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
3009 msgstr ""
3010
3011 #: src/appliance.c:672
3012 msgid "external command failed, see earlier error messages"
3013 msgstr ""
3014
3015 #: src/dbdump.c:85
3016 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of header"
3017 msgstr ""
3018
3019 #: src/dbdump.c:98 src/dbdump.c:110
3020 msgid "unexpected line from db_dump command, no space prefix"
3021 msgstr ""
3022
3023 #: src/dbdump.c:127
3024 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of data"
3025 msgstr ""
3026
3027 #: src/dbdump.c:208
3028 msgid "unexpected non-hex digits in output of db_dump command"
3029 msgstr ""
3030
3031 #: src/filearch.c:152
3032 #, c-format
3033 msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
3034 msgstr ""
3035
3036 #: src/filearch.c:265
3037 msgid ""
3038 "file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
3039 "compiled without the libmagic library"
3040 msgstr ""
3041
3042 #: src/guestfs.c:177
3043 #, c-format
3044 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
3045 msgstr "guestfs_close: ഒരേ ഹാന്‍ഡിലില്‍ രണ്ടു് തവണ വിളിച്ചിരിക്കുന്നു\n"
3046
3047 #: src/guestfs.c:344
3048 #, c-format
3049 msgid "warning: %s"
3050 msgstr ""
3051
3052 #: src/guestfs.c:403
3053 #, c-format
3054 msgid "libguestfs: error: %s\n"
3055 msgstr "libguestfs: പിശക്: %s\n"
3056
3057 #: src/guestfs.c:981
3058 #, c-format
3059 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
3060 msgstr ""
3061
3062 #: src/inspect.c:278
3063 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
3064 msgstr ""
3065
3066 #: src/inspect.c:294
3067 msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
3068 msgstr ""
3069
3070 #: src/inspect.c:522 src/inspect_apps.c:609
3071 msgid ""
3072 "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
3073 "without the hivex library"
3074 msgstr ""
3075
3076 #: src/inspect.c:737 src/inspect_fs.c:493 src/inspect_fs.c:537
3077 #: src/inspect_fs_unix.c:198 src/inspect_fs_unix.c:658
3078 #: src/inspect_fs_unix.c:958
3079 #, c-format
3080 msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
3081 msgstr ""
3082
3083 #: src/inspect.c:773
3084 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
3085 msgstr ""
3086
3087 #: src/inspect.c:785
3088 #, c-format
3089 msgid ""
3090 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
3091 "previously returned by guestfs_inspect_os"
3092 msgstr ""
3093
3094 #: src/inspect_fs.c:336 src/inspect_fs.c:349
3095 #, c-format
3096 msgid "could not parse integer in version number: %s"
3097 msgstr ""
3098
3099 #: src/inspect_fs.c:502
3100 #, c-format
3101 msgid "%s: file is empty"
3102 msgstr ""
3103
3104 #: src/inspect_fs_unix.c:692
3105 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
3106 msgstr ""
3107
3108 #: src/inspect_fs_windows.c:164
3109 #, c-format
3110 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
3111 msgstr ""
3112
3113 #: src/inspect_icon.c:491
3114 #, c-format
3115 msgid "read: %s: unexpected end of file"
3116 msgstr ""
3117
3118 #: src/launch.c:134
3119 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
3120 msgstr "qemu ഉപപ്രക്രിയ വിന്യസിച്ചശേഷം കമാന്‍ഡ് ലൈനില്‍ മാറ്റം വരുത്തുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
3121
3122 #: src/launch.c:203
3123 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
3124 msgstr "guestfs_config: പരാമീറ്റര്‍ '-' ഉപയോഗിച്ചു് ആരംഭിക്കണം"
3125
3126 #: src/launch.c:217
3127 #, c-format
3128 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
3129 msgstr ""
3130
3131 #: src/launch.c:289 src/launch.c:407
3132 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
3133 msgstr "ഫയല്‍നാമത്തില്‍ ',' (കോമാ) അടങ്ങുന്നു"
3134
3135 #: src/launch.c:303 src/launch.c:311
3136 #, c-format
3137 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
3138 msgstr ""
3139
3140 #: src/launch.c:426
3141 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
3142 msgstr ""
3143
3144 #: src/launch.c:437
3145 #, c-format
3146 msgid "%s: cannot create temporary directory"
3147 msgstr "%s: താല്‍ക്കാലിക ഡയറക്ടറി ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
3148
3149 #: src/launch.c:474
3150 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
3151 msgstr "guestfs_launch-നു് മുമ്പു് guestfs_add_drive വിളിക്കേണ്ടതു്"
3152
3153 #: src/launch.c:895
3154 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
3155 msgstr "guestfs_launch പരാജയപ്പെട്ടു, മുമ്പുള്ള പിശക് സന്ദേശങ്ങള്‍ കാണുക"
3156
3157 #: src/launch.c:908
3158 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
3159 msgstr "qemu വിന്യസിച്ചു് ഡെമണുമായി ബന്ധപ്പെട്ടു, പക്ഷേ state != READY"
3160
3161 #: src/launch.c:998
3162 msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
3163 msgstr ""
3164
3165 #: src/launch.c:1006
3166 msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
3167 msgstr ""
3168
3169 #: src/launch.c:1178
3170 #, c-format
3171 msgid ""
3172 "command failed: %s\n"
3173 "\n"
3174 "If qemu is located on a non-standard path, try setting the LIBGUESTFS_QEMU\n"
3175 "environment variable.  There may also be errors printed above."
3176 msgstr ""
3177
3178 #: src/launch.c:1318
3179 msgid "qemu has not been launched yet"
3180 msgstr "qemu ഇതുവരെ വിന്യസിച്ചിട്ടില്ല"
3181
3182 #: src/launch.c:1329
3183 msgid "no subprocess to kill"
3184 msgstr "ഇല്ലാതാക്കുന്നതിനായി ഉപപ്രക്രിയകളില്ല"
3185
3186 #: src/proto.c:188
3187 #, c-format
3188 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
3189 msgstr "guestfs_set_busy: %d != READY അവസ്ഥയില്‍ വിളിച്ചിരിക്കുന്നു"
3190
3191 #: src/proto.c:211
3192 #, c-format
3193 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
3194 msgstr "guestfs_end_busy: %d അവസ്ഥയില്‍ വിളിച്ചിരിക്കുന്നു"
3195
3196 #: src/proto.c:421
3197 #, c-format
3198 msgid ""
3199 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
3200 msgstr ""
3201 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
3202
3203 #: src/proto.c:543
3204 msgid ""
3205 "This usually means the libguestfs appliance failed to start up.  Please\n"
3206 "enable debugging (LIBGUESTFS_DEBUG=1) and rerun the command, then look at\n"
3207 "the debug messages output prior to this error.\n"
3208 msgstr ""
3209
3210 #: src/proto.c:549
3211 msgid "See earlier debug messages.\n"
3212 msgstr ""
3213
3214 #: src/proto.c:639
3215 #, c-format
3216 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
3217 msgstr "guestfsd-ല്‍ നിന്നും ഒപ്പ് ലഭിച്ചു, പക്ഷേ %d അവസ്ഥയില്‍"
3218
3219 #: src/proto.c:658
3220 #, c-format
3221 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
3222 msgstr "സന്ദേശത്തിന്റെ നീളം (%u) > ഏറ്റവും കൂടിയ സാധ്യമായ വ്യാപ്തി (%d)"
3223
3224 #: src/proto.c:810
3225 #, c-format
3226 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
3227 msgstr "guestfs___send: അവസ്ഥ %d != BUSY"
3228
3229 #: src/proto.c:834
3230 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
3231 msgstr "xdr_guestfs_message_header പരാജയപ്പെട്ടു"
3232
3233 #: src/proto.c:843
3234 msgid "dispatch failed to marshal args"
3235 msgstr "മാര്‍ഷല്‍ ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകളിലേക്കു് നല്‍കുന്നതു് പരാജയപ്പെട്ടു"
3236
3237 #: src/proto.c:922 src/proto.c:1217
3238 msgid "operation cancelled by user"
3239 msgstr ""
3240
3241 #: src/proto.c:973
3242 #, c-format
3243 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
3244 msgstr "send_file_chunk: അവസ്ഥ %d != READY"
3245
3246 #: src/proto.c:989
3247 #, c-format
3248 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
3249 msgstr "xdr_guestfs_chunk പരാജയപ്പെട്ടു (buf = %p, buflen = %zu)"
3250
3251 #: src/proto.c:1144
3252 #, c-format
3253 msgid "%s: error in chunked encoding"
3254 msgstr "%s: ചങ്ക്ഡ് എന്‍കോഡിങില്‍ പിശക്"
3255
3256 #: src/proto.c:1171
3257 msgid "write to daemon socket"
3258 msgstr "ഡെമണ്‍ സോക്കറ്റിലേക്ക് സൂക്ഷിക്കുക"
3259
3260 #: src/proto.c:1194
3261 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
3262 msgstr "receive_file_data: parse error in reply callback"
3263
3264 #: src/proto.c:1199
3265 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
3266 msgstr "receive_file_data: ഫയല്‍ ലഭ്യമാക്കുമ്പോള്‍ അപ്രതീക്ഷിതമായ ഫ്ലാഗ് ലഭിച്ചിരിക്കുന്നു"
3267
3268 #: src/proto.c:1207
3269 msgid "failed to parse file chunk"
3270 msgstr "ഫയല്‍ പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
3271
3272 #: src/proto.c:1221
3273 msgid "file receive cancelled by daemon"
3274 msgstr "ഫയല്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതു് ഡെമണ്‍ റദ്ദാക്കിയിരിക്കുന്നു"
3275
3276 #: src/virt.c:106 src/virt.c:400
3277 msgid "you cannot set both live and readonly flags"
3278 msgstr ""
3279
3280 #: src/virt.c:114
3281 #, c-format
3282 msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
3283 msgstr ""
3284
3285 #: src/virt.c:135
3286 #, c-format
3287 msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
3288 msgstr ""
3289
3290 #: src/virt.c:195 src/virt.c:523
3291 #, c-format
3292 msgid "error reading libvirt XML information: %s"
3293 msgstr ""
3294
3295 #: src/virt.c:205 src/virt.c:531
3296 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
3297 msgstr ""
3298
3299 #: src/virt.c:211 src/virt.c:537
3300 msgid "unable to create new XPath context"
3301 msgstr ""
3302
3303 #: src/virt.c:218 src/virt.c:552
3304 msgid "unable to evaluate XPath expression"
3305 msgstr ""
3306
3307 #: src/virt.c:327
3308 msgid "libvirt domain has no disks"
3309 msgstr ""
3310
3311 #: src/virt.c:394
3312 msgid "unknown readonlydisk parameter"
3313 msgstr ""
3314
3315 #: src/virt.c:411
3316 #, c-format
3317 msgid "error getting domain info: %s"
3318 msgstr ""
3319
3320 #: src/virt.c:425
3321 msgid ""
3322 "error: domain is a live virtual machine.\n"
3323 "Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk "
3324 "corruption.\n"
3325 "Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n"
3326 "specify live access.  In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
3327 "--live respectively.  Consult the documentation for further information."
3328 msgstr ""
3329
3330 #: src/virt.c:490
3331 #, c-format
3332 msgid ""
3333 "%s: disk is marked <readonly/> in libvirt XML, and readonlydisk was set to "
3334 "\"error\""
3335 msgstr ""
3336
3337 #: src/virt.c:580
3338 msgid ""
3339 "this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n"
3340 "See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information."
3341 msgstr ""
3342
3343 #: src/virt.c:605
3344 msgid ""
3345 "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
3346 "without libvirt or libxml2"
3347 msgstr ""
3348
3349 #: test-tool/test-tool.c:79
3350 #, c-format
3351 msgid ""
3352 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3353 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
3354 "Usage:\n"
3355 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
3356 "Options:\n"
3357 "  --help         Display usage\n"
3358 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
3359 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
3360 "  --timeout n\n"
3361 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3362 msgstr ""
3363
3364 #: test-tool/test-tool.c:127
3365 #, c-format
3366 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
3367 msgstr "libguestfs-test-tool: അപരിചിതമായ ലോങ് ഉപാധി: %s (%d)\n"
3368
3369 #: test-tool/test-tool.c:136
3370 #, c-format
3371 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3372 msgstr "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3373
3374 #: test-tool/test-tool.c:148
3375 #, c-format
3376 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
3377 msgstr "libguestfs-test-tool: അപ്രതീക്ഷിതമായ കമാന്‍ഡ് ലൈന്‍ ഉപാധി 0x%x\n"
3378
3379 #: test-tool/test-tool.c:174
3380 #, c-format
3381 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
3382 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs ഹാന്‍ഡില്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3383
3384 #: test-tool/test-tool.c:181
3385 #, c-format
3386 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
3387 msgstr "libguestfs-test-tool: ഡ്രൈവ് '%s' ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3388
3389 #: test-tool/test-tool.c:189
3390 #, c-format
3391 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
3392 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3393
3394 #: test-tool/test-tool.c:223
3395 #, c-format
3396 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
3397 msgstr "libguestfs-test-tool: പ്രയോഗം ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3398
3399 #: test-tool/test-tool.c:235
3400 #, c-format
3401 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n"
3402 msgstr ""
3403
3404 #: test-tool/test-tool.c:241
3405 #, c-format
3406 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
3407 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3408
3409 #: test-tool/test-tool.c:247
3410 #, c-format
3411 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
3412 msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sda1 /-ല്‍ മൌണ്ട് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3413
3414 #: test-tool/test-tool.c:254
3415 #, c-format
3416 msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n"
3417 msgstr ""
3418
3419 #: test-tool/test-tool.c:285
3420 #, c-format
3421 msgid ""
3422 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
3423 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
3424 msgstr ""
3425 "LIBGUESTFS_QEMU എന്‍വയോണ്മെന്റ് വേരിയബിള്‍ നിലവില്‍ സജ്ജമാണു്, അതിനാല്‍\n"
3426 "--qemu/--qemudir ഉപാധികള്‍ ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല.\n"
3427
3428 #: test-tool/test-tool.c:293
3429 #, c-format
3430 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3431 msgstr "ബൈനറി '%s' നിലവിലില്ല അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നില്ല\n"
3432
3433 #: test-tool/test-tool.c:307
3434 #, c-format
3435 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
3436 msgstr "%s: qemu ഉറവിട ഡയറക്ടറിയില്‍ നിന്നും വ്യത്യസ്ഥമാണു്\n"
3437
3438 #: tools/virt-list-filesystems.pl:148
3439 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
3440 msgstr ""
3441
3442 #: tools/virt-list-partitions.pl:160
3443 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
3444 msgstr ""
3445
3446 #: tools/virt-make-fs.pl:293
3447 msgid "virt-make-fs input output\n"
3448 msgstr ""
3449
3450 #: tools/virt-make-fs.pl:323
3451 msgid "unexpected output from 'du' command"
3452 msgstr ""
3453
3454 #: tools/virt-make-fs.pl:335 tools/virt-make-fs.pl:349
3455 #: tools/virt-make-fs.pl:476
3456 #, perl-brace-format
3457 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
3458 msgstr ""
3459
3460 #: tools/virt-make-fs.pl:393
3461 #, perl-brace-format
3462 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
3463 msgstr ""
3464
3465 #: tools/virt-make-fs.pl:408
3466 msgid ""
3467 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
3468 msgstr ""
3469
3470 #: tools/virt-make-fs.pl:419
3471 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
3472 msgstr ""
3473
3474 #: tools/virt-make-fs.pl:460
3475 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
3476 msgstr ""
3477
3478 #: tools/virt-make-fs.pl:482
3479 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
3480 msgstr ""
3481
3482 #: tools/virt-make-fs.pl:517
3483 msgid ""
3484 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
3485 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
3486 "filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
3487 msgstr ""
3488
3489 #: tools/virt-tar.pl:193 tools/virt-tar.pl:200
3490 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3491 msgstr ""
3492
3493 #: tools/virt-tar.pl:222
3494 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3495 msgstr ""
3496
3497 #: tools/virt-tar.pl:225
3498 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3499 msgstr ""
3500
3501 #: tools/virt-tar.pl:236
3502 #, perl-brace-format
3503 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3504 msgstr ""
3505
3506 #: tools/virt-tar.pl:239
3507 #, perl-brace-format
3508 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3509 msgstr ""
3510
3511 #: tools/virt-tar.pl:253 tools/virt-win-reg.pl:261
3512 #, perl-brace-format
3513 msgid ""
3514 "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
3515 "\n"
3516 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
3517 "machine\n"
3518 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
3519 "\n"
3520 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
3521 "information about the disk image as possible.\n"
3522 msgstr ""
3523
3524 #: tools/virt-tar.pl:257 tools/virt-win-reg.pl:265
3525 #, perl-brace-format
3526 msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
3527 msgstr ""
3528
3529 #: tools/virt-win-reg.pl:245
3530 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3531 msgstr ""
3532
3533 #: tools/virt-win-reg.pl:287
3534 msgid ""
3535 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3536 "export\n"
3537 msgstr ""
3538
3539 #: tools/virt-win-reg.pl:446
3540 #, perl-brace-format
3541 msgid "virt-win-reg: {p}: cannot find user directory\n"
3542 msgstr ""
3543
3544 #: tools/virt-win-reg.pl:451
3545 #, perl-brace-format
3546 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3547 msgstr ""
3548
3549 #: tools/virt-win-reg.pl:522 tools/virt-win-reg.pl:544
3550 #, perl-brace-format
3551 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3552 msgstr ""
3553
3554 #: tools/virt-win-reg.pl:529
3555 #, perl-brace-format
3556 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3557 msgstr ""
3558
3559 #: tools/virt-win-reg.pl:551
3560 #, perl-brace-format
3561 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3562 msgstr ""