Version 1.13.13.
[libguestfs.git] / po / ml.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Red Hat Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # rjones <rjones@redhat.com>, 2011.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: libguestfs\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
10 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
11 "POT-Creation-Date: 2011-09-21 15:11+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2011-07-17 20:49+0000\n"
13 "Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
14 "Language-Team: Malayalam <discuss@lists.smc.org.in>\n"
15 "Language: ml\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
20
21 #: cat/virt-cat.c:57 cat/virt-filesystems.c:99 cat/virt-ls.c:99 df/main.c:70
22 #: edit/virt-edit.c:73 fish/fish.c:101 fuse/guestmount.c:908
23 #: inspector/virt-inspector.c:72 rescue/virt-rescue.c:60
24 #, c-format
25 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
26 msgstr "കൂടുതല്‍ വിവരങ്ങള്‍ക്കായി `%s --help' ശ്രമിക്കുക.\n"
27
28 #: cat/virt-cat.c:61
29 #, c-format
30 msgid ""
31 "%s: display files in a virtual machine\n"
32 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
33 "Usage:\n"
34 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
35 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
36 "Options:\n"
37 "  -a|--add image       Add image\n"
38 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
39 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
40 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
41 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
42 "  --help               Display brief help\n"
43 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
44 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
45 "  -V|--version         Display version and exit\n"
46 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
47 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
48 msgstr ""
49
50 #: cat/virt-cat.c:117 cat/virt-filesystems.c:202 cat/virt-ls.c:192
51 #: df/domains.c:428 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141 fish/fish.c:222
52 #: fuse/guestmount.c:1024 inspector/virt-inspector.c:132
53 #: rescue/virt-rescue.c:134
54 #, c-format
55 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
56 msgstr "guestfs_create: ഹാന്‍ഡില്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
57
58 #: cat/virt-cat.c:139 cat/virt-filesystems.c:256 cat/virt-ls.c:242
59 #: df/main.c:160 edit/virt-edit.c:163 fish/fish.c:279 fuse/guestmount.c:1061
60 #: inspector/virt-inspector.c:154 rescue/virt-rescue.c:158
61 #, c-format
62 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
63 msgstr "%s: അപരിചിതമായ ലോങ് ഉപാധി: %s (%d)\n"
64
65 #: cat/virt-filesystems.c:103
66 #, c-format
67 msgid ""
68 "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
69 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
70 "Usage:\n"
71 "  %s [--options] -d domname\n"
72 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
73 "Options:\n"
74 "  -a|--add image       Add image\n"
75 "  --all                Display everything\n"
76 "  --blkdevs|--block-devices\n"
77 "                       Display block devices\n"
78 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
79 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
80 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
81 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
82 "  --extra              Display swap and data filesystems\n"
83 "  --filesystems        Display mountable filesystems\n"
84 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
85 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
86 "  --help               Display brief help\n"
87 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
88 "  -l|--long            Long output\n"
89 "  --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
90 "                       Display LVM logical volumes\n"
91 "  --no-title           No title in --long output\n"
92 "  --parts|--partitions Display partitions\n"
93 "  --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
94 "                       Display LVM physical volumes\n"
95 "  --uuid|--uuids       Add UUIDs to --long output\n"
96 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
97 "  -V|--version         Display version and exit\n"
98 "  --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
99 "                       Display LVM volume groups\n"
100 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
101 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
102 msgstr ""
103
104 #: cat/virt-filesystems.c:318 cat/virt-ls.c:347 df/main.c:255
105 #, c-format
106 msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
107 msgstr ""
108
109 #: cat/virt-ls.c:103
110 #, c-format
111 msgid ""
112 "%s: list files in a virtual machine\n"
113 "Copyright (C) 2010-2011 Red Hat Inc.\n"
114 "Usage:\n"
115 "  %s [--options] -d domname dir [dir ...]\n"
116 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
117 "Options:\n"
118 "  -a|--add image       Add image\n"
119 "  --checksum[=...]     Display file checksums\n"
120 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
121 "  --csv                Comma-Separated Values output\n"
122 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
123 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
124 "  --extra-stats        Display extra stats\n"
125 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
126 "  --help               Display brief help\n"
127 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in output\n"
128 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
129 "  -l|--long            Long listing\n"
130 "  -R|--recursive       Recursive listing\n"
131 "  --times              Display file times\n"
132 "  --time-days          Display file times as days before now\n"
133 "  --time-relative      Display file times as seconds before now\n"
134 "  --time-t             Display file times as time_t's\n"
135 "  --uids               Display UID, GID\n"
136 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
137 "  -V|--version         Display version and exit\n"
138 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
139 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
140 msgstr ""
141
142 #: cat/virt-ls.c:338
143 #, c-format
144 msgid ""
145 "%s: used a flag which can only be combined with -lR mode\n"
146 "For more information, read the virt-ls(1) man page.\n"
147 msgstr ""
148
149 #: cat/virt-ls.c:577
150 #, c-format
151 msgid "%s: error getting extended attrs for %s %s\n"
152 msgstr ""
153
154 #: cat/virt-ls.c:583
155 #, c-format
156 msgid "%s: error: cannot parse xattr count for %s %s\n"
157 msgstr ""
158
159 #: df/domains.c:115
160 #, c-format
161 msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
162 msgstr ""
163
164 #: df/domains.c:124
165 #, c-format
166 msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
167 msgstr ""
168
169 #: df/domains.c:134
170 #, c-format
171 msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
172 msgstr ""
173
174 #: df/domains.c:145
175 #, c-format
176 msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
177 msgstr ""
178
179 #: df/domains.c:155
180 #, c-format
181 msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
182 msgstr ""
183
184 #: df/domains.c:281
185 #, c-format
186 msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
187 msgstr ""
188
189 #: df/main.c:74
190 #, c-format
191 msgid ""
192 "%s: display free space on virtual filesystems\n"
193 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
194 "Usage:\n"
195 "  %s [--options] -d domname\n"
196 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
197 "Options:\n"
198 "  -a|--add image       Add image\n"
199 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
200 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
201 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
202 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
203 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
204 "  --help               Display brief help\n"
205 "  -i|--inodes          Display inodes\n"
206 "  --one-per-guest      Separate appliance per guest\n"
207 "  --uuid               Add UUIDs to --long output\n"
208 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
209 "  -V|--version         Display version and exit\n"
210 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
211 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
212 msgstr ""
213
214 #: df/main.c:267
215 #, c-format
216 msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
217 msgstr ""
218
219 #: df/output.c:50
220 msgid "VirtualMachine"
221 msgstr ""
222
223 #: df/output.c:51
224 msgid "Filesystem"
225 msgstr ""
226
227 #: df/output.c:54
228 msgid "1K-blocks"
229 msgstr ""
230
231 #: df/output.c:56
232 msgid "Size"
233 msgstr ""
234
235 #: df/output.c:57
236 msgid "Used"
237 msgstr ""
238
239 #: df/output.c:58
240 msgid "Available"
241 msgstr ""
242
243 #: df/output.c:59
244 msgid "Use%"
245 msgstr ""
246
247 #: df/output.c:61
248 msgid "Inodes"
249 msgstr ""
250
251 #: df/output.c:62
252 msgid "IUsed"
253 msgstr ""
254
255 #: df/output.c:63
256 msgid "IFree"
257 msgstr ""
258
259 #: df/output.c:64
260 msgid "IUse%"
261 msgstr ""
262
263 #: edit/virt-edit.c:77
264 #, c-format
265 msgid ""
266 "%s: Edit a file in a virtual machine\n"
267 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
268 "Usage:\n"
269 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
270 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
271 "Options:\n"
272 "  -a|--add image       Add image\n"
273 "  -b|--backup .ext     Backup original as original.ext\n"
274 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
275 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
276 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
277 "  -e|--expr expr       Non-interactive editing using Perl expr\n"
278 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
279 "  --help               Display brief help\n"
280 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
281 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
282 "  -V|--version         Display version and exit\n"
283 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
284 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
285 msgstr ""
286
287 #: edit/virt-edit.c:175
288 #, c-format
289 msgid "%s: -b option given multiple times\n"
290 msgstr ""
291
292 #: edit/virt-edit.c:192
293 #, c-format
294 msgid "%s: -e option given multiple times\n"
295 msgstr ""
296
297 #: edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1554
298 #, c-format
299 msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
300 msgstr ""
301
302 #: edit/virt-edit.c:599
303 #, c-format
304 msgid "%s: drive '%c:' not found.\n"
305 msgstr ""
306
307 #: fish/alloc.c:37
308 #, c-format
309 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
310 msgstr "ഒരു ചിത്രം ഉണ്ടാക്കുന്നതിനായി 'alloc file size' ഉപയോഗിക്കുക\n"
311
312 #: fish/alloc.c:51
313 #, c-format
314 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
315 msgstr "ഒരു സ്പാര്‍സ് ചിത്രം ഉണ്ടാക്കുന്നതിനായി 'sparse file size' ഉപയോഗിക്കുക\n"
316
317 #: fish/alloc.c:75
318 #, c-format
319 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
320 msgstr "ലഭ്യമാക്കിയ ശേഷം സ്ഥലം അനുവദിക്കുകയോ ഡിസ്കുകള്‍ ചേര്‍ക്കുകയോ സാധ്യമല്ല\n"
321
322 #: fish/alloc.c:156
323 #, c-format
324 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
325 msgstr ""
326
327 #: fish/cmds.c:2657
328 msgid "Command"
329 msgstr "കമാന്‍ഡ്"
330
331 #: fish/cmds.c:2657
332 msgid "Description"
333 msgstr "വിവരണം"
334
335 #: fish/cmds.c:2659
336 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
337 msgstr "പരിശോധിക്കുന്നതിനായി ഒരു സിഡി-റോം ചിത്രം ചേര്‍ക്കുക"
338
339 #: fish/cmds.c:2660
340 msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
341 msgstr ""
342
343 #: fish/cmds.c:2661 fish/cmds.c:2662
344 msgid "add an image to examine or modify"
345 msgstr "പരിശോധിക്കുന്നതിനോ മാറ്റം വരുത്തുന്നതിനോ ഒരു ചിത്രം ചേര്‍ക്കുക"
346
347 #: fish/cmds.c:2663
348 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
349 msgstr "സ്നാപ്ഷോട്ട് മോഡില്‍ ഒരു ഡ്രൈവ് ചേര്‍ക്കുക (റീഡ്-ഒണ്‍ലി)"
350
351 #: fish/cmds.c:2664
352 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
353 msgstr ""
354
355 #: fish/cmds.c:2665
356 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
357 msgstr ""
358
359 #: fish/cmds.c:2666
360 msgid "allocate and add a disk file"
361 msgstr ""
362
363 #: fish/cmds.c:2667
364 msgid "clear Augeas path"
365 msgstr ""
366
367 #: fish/cmds.c:2668
368 msgid "close the current Augeas handle"
369 msgstr "നിലവിലുള്ള Augeas ഹാന്‍ഡില്‍ അടയ്ക്കുക"
370
371 #: fish/cmds.c:2669
372 msgid "define an Augeas node"
373 msgstr "ഒരു Augeas നോഡ് നിഷ്കര്‍ഷിക്കുന്നു"
374
375 #: fish/cmds.c:2670
376 msgid "define an Augeas variable"
377 msgstr "ഒരു Augeas വേരിയബിള്‍ നിഷ്കര്‍ഷിക്കുന്നു"
378
379 #: fish/cmds.c:2671
380 msgid "look up the value of an Augeas path"
381 msgstr "ഒരു Augeas പാഥിന്റെ മൂല്ല്യം തെരയുക"
382
383 #: fish/cmds.c:2672
384 msgid "create a new Augeas handle"
385 msgstr "ഒരു പുതിയ Augeas ഹാന്‍ഡില്‍ നിര്‍മ്മിക്കുക"
386
387 #: fish/cmds.c:2673
388 msgid "insert a sibling Augeas node"
389 msgstr "ഒരു സിബ്ലിങ് Augueas നോഡ് ചേര്‍ക്കുക"
390
391 #: fish/cmds.c:2674
392 msgid "load files into the tree"
393 msgstr "ട്രീയിലേക്ക് ഫയലുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
394
395 #: fish/cmds.c:2675
396 msgid "list Augeas nodes under augpath"
397 msgstr "augpath-ല്‍ Augeas നോഡുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
398
399 #: fish/cmds.c:2676
400 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
401 msgstr "augpath-നു് ചേരുന്ന Augeas നോഡുകള്‍ തിരികെ നല്‍കുക"
402
403 #: fish/cmds.c:2677
404 msgid "move Augeas node"
405 msgstr "Augeas നോഡ് നീക്കുക"
406
407 #: fish/cmds.c:2678
408 msgid "remove an Augeas path"
409 msgstr "ഒരു Augeas പാഥ് നീക്കം ചെയ്യുക"
410
411 #: fish/cmds.c:2679
412 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
413 msgstr "ബാക്കിയുള്ള എല്ലാ Augeas മാറ്റങ്ങളും ഡിസ്കിലേക്ക് സൂക്ഷിക്കുക"
414
415 #: fish/cmds.c:2680
416 msgid "set Augeas path to value"
417 msgstr "Augeas പാഥ് ഒരു മൂല്ല്യമായി സജ്ജമാക്കുക"
418
419 #: fish/cmds.c:2681
420 msgid "test availability of some parts of the API"
421 msgstr "എപിഐയുടെ ചില ഭാഗങ്ങളുടെ ലഭ്യത പരിശോധിക്കുക"
422
423 #: fish/cmds.c:2682
424 msgid "return a list of all optional groups"
425 msgstr ""
426
427 #: fish/cmds.c:2683
428 msgid "upload base64-encoded data to file"
429 msgstr ""
430
431 #: fish/cmds.c:2684
432 msgid "download file and encode as base64"
433 msgstr ""
434
435 #: fish/cmds.c:2685
436 msgid "flush device buffers"
437 msgstr "ഡിവൈസ് ബഫറുകള്‍ വെടിപ്പാക്കുക"
438
439 #: fish/cmds.c:2686
440 msgid "get blocksize of block device"
441 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസിന്റെ വ്യാപ്തി ലഭ്യമാക്കുക"
442
443 #: fish/cmds.c:2687
444 msgid "is block device set to read-only"
445 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസ് റീഡ്-ഒണ്‍ലി ആയി സജ്ജമാണോ"
446
447 #: fish/cmds.c:2688
448 msgid "get total size of device in bytes"
449 msgstr "ഡിവൈസിന്റെ മൊത്തം വ്യാപ്തി ബൈറ്റ്സില്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
450
451 #: fish/cmds.c:2689
452 msgid "get sectorsize of block device"
453 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസിന്റെ സെക്ടര്‍ വ്യാപ്തി ലഭ്യമാക്കുക"
454
455 #: fish/cmds.c:2690
456 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
457 msgstr "ഡിവൈസിന്റെ മൊത്തം വ്യാപ്തി 512-ബൈറ്റ് സെക്ടറുളില്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
458
459 #: fish/cmds.c:2691
460 msgid "reread partition table"
461 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ടേബിള്‍ വീണ്ടും ലഭ്യമാക്കുക"
462
463 #: fish/cmds.c:2692
464 msgid "set blocksize of block device"
465 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസിന്റെ ബ്ലോക്ക് വ്യാപ്തി സജ്ജമാക്കുക"
466
467 #: fish/cmds.c:2693
468 msgid "set block device to read-only"
469 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസ് റീഡ്-ഒണ്‍ലി ആയി സജ്ജമാക്കുക"
470
471 #: fish/cmds.c:2694
472 msgid "set block device to read-write"
473 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസ് റീഡ്-റൈറ്റ് ആയി സജ്ജമാക്കുക"
474
475 #: fish/cmds.c:2695
476 msgid "resize a btrfs filesystem"
477 msgstr ""
478
479 #: fish/cmds.c:2696
480 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
481 msgstr "കേസ്-സെന്‍സിറ്റീവ് ഫയല്‍സിസ്റ്റത്തില്‍ ട്രൂ പാഥ് തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
482
483 #: fish/cmds.c:2697
484 msgid "list the contents of a file"
485 msgstr "ഒരു ഫയലിലുള്ളവ ലഭ്യമാക്കുക"
486
487 #: fish/cmds.c:2698
488 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
489 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ MD5, SHAx അല്ലെങ്കില്‍ CRC ചെക്ക്സം കണ്ടുപിടിക്കുക"
490
491 #: fish/cmds.c:2699
492 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
493 msgstr ""
494
495 #: fish/cmds.c:2700
496 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
497 msgstr ""
498
499 #: fish/cmds.c:2701
500 msgid "change file mode"
501 msgstr "ഫയല്‍ മോഡ് മാറ്റുക"
502
503 #: fish/cmds.c:2702 fish/cmds.c:2823
504 msgid "change file owner and group"
505 msgstr "ഫയലിന്റെ ഉടമസ്ഥനും ഗ്രൂപ്പും മാറ്റുക"
506
507 #: fish/cmds.c:2703
508 msgid "run a command from the guest filesystem"
509 msgstr "ഗസ്റ്റ് ഫയല്‍സിസ്റ്റമില്‍ നിന്നും ഒരു കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"
510
511 #: fish/cmds.c:2704
512 msgid "run a command, returning lines"
513 msgstr "വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുന്ന ഒരു കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"
514
515 #: fish/cmds.c:2705
516 msgid "add qemu parameters"
517 msgstr "qemu പരാമീറ്ററുകള്‍ ചേര്‍ക്കുക"
518
519 #: fish/cmds.c:2706
520 msgid "copy local files or directories into an image"
521 msgstr ""
522
523 #: fish/cmds.c:2707
524 msgid "copy remote files or directories out of an image"
525 msgstr ""
526
527 #: fish/cmds.c:2708
528 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
529 msgstr ""
530
531 #: fish/cmds.c:2709
532 msgid "copy a file"
533 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ പകര്‍ത്തുക"
534
535 #: fish/cmds.c:2710
536 msgid "copy a file or directory recursively"
537 msgstr "ആവര്‍ത്തിച്ചു് ഒരു ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറി പകര്‍ത്തുക"
538
539 #: fish/cmds.c:2711
540 msgid "copy from source to destination using dd"
541 msgstr "dd ഉപയോഗിച്ചു് ഉറവിടത്തില്‍ നിന്നും ലക്ഷ്യസ്ഥാനത്തേക്കു് പകര്‍ത്തുക"
542
543 #: fish/cmds.c:2712
544 msgid "debugging and internals"
545 msgstr "ഡീബഗ്ഗിങും ഇന്റേണലും"
546
547 #: fish/cmds.c:2713
548 msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
549 msgstr ""
550
551 #: fish/cmds.c:2714
552 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
553 msgstr ""
554
555 #: fish/cmds.c:2715
556 msgid "report file system disk space usage"
557 msgstr "ഫയല്‍ സിസ്റ്റത്തിന്റെ ഡിസ്കിലുള്ള സ്ഥലത്തിന്റെ ഉപയോഗം രേഖപ്പെടുത്തുക"
558
559 #: fish/cmds.c:2716
560 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
561 msgstr ""
562 "ഫയല്‍ സിസ്റ്റത്തിന്റെ ഡിസ്കിലുള്ള സ്ഥലത്തിന്റെ ഉപയോഗം രേഖപ്പെടുത്തുക (മനുഷ്യര്‍ക്കു് വായിക്കുവാന്‍ "
563 "സാധിക്കുന്നതു്)"
564
565 #: fish/cmds.c:2717
566 msgid "display an image"
567 msgstr ""
568
569 #: fish/cmds.c:2718
570 msgid "return kernel messages"
571 msgstr "കേണല്‍ സന്ദേശങ്ങള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
572
573 #: fish/cmds.c:2719
574 msgid "download a file to the local machine"
575 msgstr "ലോക്കല്‍ മഷീനിലേക്കു് ഒരു ഫയല്‍ ഡൌണ്‍ലോഡ് ചെയ്യുക"
576
577 #: fish/cmds.c:2720
578 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
579 msgstr ""
580
581 #: fish/cmds.c:2721
582 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
583 msgstr "കേര്‍ണല്‍ താളിന്റെ കാഷ്, ഡിഎന്‍ട്രികള്‍ ഐനോഡുകള്‍ എന്നിവ വേണ്ടെന്നു് വയ്ക്കുക"
584
585 #: fish/cmds.c:2722
586 msgid "estimate file space usage"
587 msgstr "ഫയലിലുള്ള സ്ഥലത്തിന്റെ ഉപയോഗം കണക്കുകൂട്ടുക"
588
589 #: fish/cmds.c:2723
590 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
591 msgstr "ഒരു ext2/ext3 ഫയല്‍സിസ്റ്റം പരിശോധിക്കുക"
592
593 #: fish/cmds.c:2724
594 msgid "display a line of text"
595 msgstr "ഒരു വരി കാണിക്കുക"
596
597 #: fish/cmds.c:2725
598 msgid "echo arguments back to the client"
599 msgstr "ക്ലയന്റിലേക്കു് ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍ തിരികെ എക്കോ ചെയ്യുക"
600
601 #: fish/cmds.c:2726
602 msgid "edit a file"
603 msgstr ""
604
605 #: fish/cmds.c:2727 fish/cmds.c:2728 fish/cmds.c:2733 fish/cmds.c:2734
606 #: fish/cmds.c:2768 fish/cmds.c:2769 fish/cmds.c:3024 fish/cmds.c:3025
607 #: fish/cmds.c:3029 fish/cmds.c:3030 fish/cmds.c:3032 fish/cmds.c:3033
608 msgid "return lines matching a pattern"
609 msgstr "ഒരു മാതൃകയ്ക്കു് ചേരുന്ന വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
610
611 #: fish/cmds.c:2729
612 msgid "test if two files have equal contents"
613 msgstr "രണ്ടു് ഫയലുകളില്‍ ഒരേ പോലുള്ള വിവരങ്ങള്‍ ലഭ്യമാണോ എന്നു് പരിശോധിക്കുക"
614
615 #: fish/cmds.c:2730
616 msgid "test if file or directory exists"
617 msgstr "ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറി നിലവിലുണ്ടോ എന്നു് പരിശോധിക്കുക"
618
619 #: fish/cmds.c:2731 fish/cmds.c:2732
620 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
621 msgstr "ഗസ്റ്റ് ഫയല്‍സിസ്റ്റത്തില്‍ ഒരു ഫയല്‍ പ്രീഅലോക്കേറ്റ് ചെയ്യുക"
622
623 #: fish/cmds.c:2735
624 msgid "determine file type"
625 msgstr "ഫയല്‍ തരം കണ്ടുപിടിക്കുക"
626
627 #: fish/cmds.c:2736
628 msgid "detect the architecture of a binary file"
629 msgstr ""
630
631 #: fish/cmds.c:2737
632 msgid "return the size of the file in bytes"
633 msgstr "ഫയലിന്റെ വ്യാപ്തി ബൈറ്റുകളില്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
634
635 #: fish/cmds.c:2738
636 msgid "fill a file with octets"
637 msgstr "ഫയല്‍ ഒക്ടറ്റുകള്‍ ഉപയോഗിച്ചു് നിറയ്ക്കുക"
638
639 #: fish/cmds.c:2739
640 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
641 msgstr ""
642
643 #: fish/cmds.c:2740
644 msgid "find all files and directories"
645 msgstr "എല്ലാ ഫയലുകളും ഡയറക്ടറികളും കണ്ടുപിടിക്കുക"
646
647 #: fish/cmds.c:2741
648 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
649 msgstr "എല്ലാ ഫയലുകളും ഡറക്ടറികളും കണ്ടുപിടിക്കുക, NUL-വേര്‍തിരിച്ച പട്ടിക തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
650
651 #: fish/cmds.c:2742
652 msgid "find a filesystem by label"
653 msgstr ""
654
655 #: fish/cmds.c:2743
656 msgid "find a filesystem by UUID"
657 msgstr ""
658
659 #: fish/cmds.c:2744
660 msgid "run the filesystem checker"
661 msgstr "ഫയല്‍സിസ്റ്റം ചെക്കര്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"
662
663 #: fish/cmds.c:2745
664 msgid "get the additional kernel options"
665 msgstr "അധികമായ കേര്‍ണല്‍ ഉപാധികള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
666
667 #: fish/cmds.c:2746
668 msgid "get the attach method"
669 msgstr ""
670
671 #: fish/cmds.c:2747
672 msgid "get autosync mode"
673 msgstr "autosync മോഡ് ലഭ്യമാക്കുക"
674
675 #: fish/cmds.c:2748
676 msgid "get direct appliance mode flag"
677 msgstr "നേരിട്ടുള്ള അപ്ലയന്‍സ് മോഡ് ഫ്ലാഗ് ലഭ്യമാക്കുക"
678
679 #: fish/cmds.c:2749
680 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
681 msgstr "ext2/3/4 ഫയല്‍സിസ്റ്റം ലേബല്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
682
683 #: fish/cmds.c:2750
684 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
685 msgstr "ext2/3/4 ഫയല്‍സിസ്റ്റം UUID ലഭ്യമാക്കുക"
686
687 #: fish/cmds.c:2751
688 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
689 msgstr "qemu ഉപപ്രകിയകള്‍ക്കുള്ള മെമ്മറി ലഭ്യമാക്കുക"
690
691 #: fish/cmds.c:2752
692 msgid "get enable network flag"
693 msgstr ""
694
695 #: fish/cmds.c:2753
696 msgid "get the search path"
697 msgstr "തെരച്ചിലിനുള്ള പാഥ് ലഭ്യമാക്കുക"
698
699 #: fish/cmds.c:2754
700 msgid "get process group flag"
701 msgstr ""
702
703 #: fish/cmds.c:2755
704 msgid "get PID of qemu subprocess"
705 msgstr "qemu ഉപപ്രക്രിയയ്ക്കുള്ള PID ലഭ്യമാക്കുക"
706
707 #: fish/cmds.c:2756
708 msgid "get the qemu binary"
709 msgstr "qemu ബൈനറി ലഭ്യമാക്കുക"
710
711 #: fish/cmds.c:2757
712 msgid "get recovery process enabled flag"
713 msgstr "വീണ്ടെടുക്കുന്ന പ്രക്രിയ പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നതിനുള്ള ഫ്ലാഗ് ലഭ്യമാക്കുക"
714
715 #: fish/cmds.c:2758
716 msgid "get SELinux enabled flag"
717 msgstr "SELinux പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നതിനുള്ള ഫ്ലാഗ് ലഭ്യമാക്കുക"
718
719 #: fish/cmds.c:2759
720 msgid "get the current state"
721 msgstr "ഇപ്പോഴുള്ള അവസ്ഥ ലഭ്യമാക്കുക"
722
723 #: fish/cmds.c:2760
724 msgid "get command trace enabled flag"
725 msgstr "കമാന്‍ഡ് ട്രെയിസ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുന്നതിനുള്ള ഫ്ലാഗ് ലഭ്യമാക്കുക"
726
727 #: fish/cmds.c:2761
728 msgid "get the current umask"
729 msgstr ""
730
731 #: fish/cmds.c:2762
732 msgid "get verbose mode"
733 msgstr "വെര്‍ബോസ് മോഡ്"
734
735 #: fish/cmds.c:2763
736 msgid "get SELinux security context"
737 msgstr "SELinux സെക്യൂരിറ്റി കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് ലഭ്യമാക്കുക"
738
739 #: fish/cmds.c:2764 fish/cmds.c:2824
740 msgid "get a single extended attribute"
741 msgstr ""
742
743 #: fish/cmds.c:2765 fish/cmds.c:2825
744 msgid "list extended attributes of a file or directory"
745 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറിയ്ക്കുള്ള അധികമായ വിശേഷതകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
746
747 #: fish/cmds.c:2766
748 msgid "expand wildcards in command"
749 msgstr "കമാന്‍ഡില്‍ വൈള്‍ഡ്കാര്‍ഡുകള്‍ വികസിപ്പിക്കുക"
750
751 #: fish/cmds.c:2767
752 msgid "expand a wildcard path"
753 msgstr "ഒരു വൈള്‍ജ്കാര്‍ഡ് പാഥ് വികസിപ്പിക്കുക"
754
755 #: fish/cmds.c:2770
756 #, fuzzy
757 msgid "install GRUB 1"
758 msgstr "GRUB ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുക"
759
760 #: fish/cmds.c:2771
761 msgid "return first 10 lines of a file"
762 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ ആദ്യത്തെ 10 വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
763
764 #: fish/cmds.c:2772
765 msgid "return first N lines of a file"
766 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ ആദ്യത്തെ N വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
767
768 #: fish/cmds.c:2773
769 msgid "dump a file in hexadecimal"
770 msgstr "ഹെക്സാഡെസിമലില്‍ ഒരു ഫയല്‍ ഡമ്പ് ചെയ്യുക"
771
772 #: fish/cmds.c:2774
773 msgid "edit with a hex editor"
774 msgstr ""
775
776 #: fish/cmds.c:2775
777 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
778 msgstr ""
779
780 #: fish/cmds.c:2776
781 msgid "list files in an initrd"
782 msgstr "initrd-യില്‍ ഫയലുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
783
784 #: fish/cmds.c:2777
785 msgid "add an inotify watch"
786 msgstr "ഒരു inotify നിരീക്ഷണം ചേര്‍ക്കുക"
787
788 #: fish/cmds.c:2778
789 msgid "close the inotify handle"
790 msgstr "inotify ഹാന്‍ഡില്‍ അടയ്ക്കുക"
791
792 #: fish/cmds.c:2779
793 msgid "return list of watched files that had events"
794 msgstr "ഇവന്റുകളുള്ള നീരീക്ഷണത്തിലുള്ള ഫയലുകളുടെ പട്ടിക തിരികെ നല്‍കുക"
795
796 #: fish/cmds.c:2780
797 msgid "create an inotify handle"
798 msgstr "ഒരു inotify ഹാന്‍ഡില്‍ നിര്‍മ്മിക്കുക"
799
800 #: fish/cmds.c:2781
801 msgid "return list of inotify events"
802 msgstr "inotify ഇവന്റുകളുടെ പട്ടിക ലഭ്യമാക്കുക"
803
804 #: fish/cmds.c:2782
805 msgid "remove an inotify watch"
806 msgstr "inotify നിരീക്ഷണം നീക്കം ചെയ്യുക"
807
808 #: fish/cmds.c:2783
809 msgid "get architecture of inspected operating system"
810 msgstr ""
811
812 #: fish/cmds.c:2784
813 msgid "get distro of inspected operating system"
814 msgstr ""
815
816 #: fish/cmds.c:2785
817 msgid "get drive letter mappings"
818 msgstr ""
819
820 #: fish/cmds.c:2786
821 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
822 msgstr ""
823
824 #: fish/cmds.c:2787
825 msgid "get format of inspected operating system"
826 msgstr ""
827
828 #: fish/cmds.c:2788
829 msgid "get hostname of the operating system"
830 msgstr ""
831
832 #: fish/cmds.c:2789
833 msgid "get the icon corresponding to this operating system"
834 msgstr ""
835
836 #: fish/cmds.c:2790
837 msgid "get major version of inspected operating system"
838 msgstr ""
839
840 #: fish/cmds.c:2791
841 msgid "get minor version of inspected operating system"
842 msgstr ""
843
844 #: fish/cmds.c:2792
845 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
846 msgstr ""
847
848 #: fish/cmds.c:2793
849 msgid "get package format used by the operating system"
850 msgstr ""
851
852 #: fish/cmds.c:2794
853 msgid "get package management tool used by the operating system"
854 msgstr ""
855
856 #: fish/cmds.c:2795
857 msgid "get product name of inspected operating system"
858 msgstr ""
859
860 #: fish/cmds.c:2796
861 msgid "get product variant of inspected operating system"
862 msgstr ""
863
864 #: fish/cmds.c:2797
865 msgid "return list of operating systems found by last inspection"
866 msgstr ""
867
868 #: fish/cmds.c:2798
869 msgid "get type of inspected operating system"
870 msgstr ""
871
872 #: fish/cmds.c:2799
873 msgid "get Windows CurrentControlSet of inspected operating system"
874 msgstr ""
875
876 #: fish/cmds.c:2800
877 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
878 msgstr ""
879
880 #: fish/cmds.c:2801
881 msgid "get live flag for install disk"
882 msgstr ""
883
884 #: fish/cmds.c:2802
885 msgid "get multipart flag for install disk"
886 msgstr ""
887
888 #: fish/cmds.c:2803
889 msgid "get netinst (network installer) flag for install disk"
890 msgstr ""
891
892 #: fish/cmds.c:2804
893 msgid "get list of applications installed in the operating system"
894 msgstr ""
895
896 #: fish/cmds.c:2805
897 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
898 msgstr ""
899
900 #: fish/cmds.c:2806
901 msgid "test if block device"
902 msgstr ""
903
904 #: fish/cmds.c:2807
905 msgid "is busy processing a command"
906 msgstr "കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതില്‍ തിരക്കിലാണു്"
907
908 #: fish/cmds.c:2808
909 msgid "test if character device"
910 msgstr ""
911
912 #: fish/cmds.c:2809
913 msgid "is in configuration state"
914 msgstr "ക്രമീകരണ അവസ്ഥയില്‍"
915
916 #: fish/cmds.c:2810
917 msgid "test if a directory"
918 msgstr ""
919
920 #: fish/cmds.c:2811
921 msgid "test if FIFO (named pipe)"
922 msgstr ""
923
924 #: fish/cmds.c:2812
925 msgid "test if a regular file"
926 msgstr ""
927
928 #: fish/cmds.c:2813
929 msgid "is launching subprocess"
930 msgstr "ഉപപ്രക്രിയ ലഭ്യമാക്കുന്നു"
931
932 #: fish/cmds.c:2814
933 msgid "test if device is a logical volume"
934 msgstr ""
935
936 #: fish/cmds.c:2815
937 msgid "is ready to accept commands"
938 msgstr "കമാന്‍ഡുകള്‍ സ്വീകരിക്കുവാന്‍ തയ്യാര്‍"
939
940 #: fish/cmds.c:2816
941 msgid "test if socket"
942 msgstr ""
943
944 #: fish/cmds.c:2817
945 msgid "test if symbolic link"
946 msgstr ""
947
948 #: fish/cmds.c:2818
949 msgid "test if a file contains all zero bytes"
950 msgstr ""
951
952 #: fish/cmds.c:2819
953 msgid "test if a device contains all zero bytes"
954 msgstr ""
955
956 #: fish/cmds.c:2820
957 msgid "kill the qemu subprocess"
958 msgstr "qemu ഉപപ്രക്രിയ ഇല്ലാതാക്കുന്നു"
959
960 #: fish/cmds.c:2821
961 msgid "launch the qemu subprocess"
962 msgstr "qemu ഉപപ്രക്രിയ ലഭ്യമാക്കുന്നു"
963
964 #: fish/cmds.c:2822
965 msgid "change working directory"
966 msgstr ""
967
968 #: fish/cmds.c:2826
969 msgid "list 9p filesystems"
970 msgstr ""
971
972 #: fish/cmds.c:2827
973 msgid "list the block devices"
974 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
975
976 #: fish/cmds.c:2828
977 msgid "list device mapper devices"
978 msgstr ""
979
980 #: fish/cmds.c:2829
981 msgid "list filesystems"
982 msgstr ""
983
984 #: fish/cmds.c:2830
985 msgid "list the partitions"
986 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷനുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
987
988 #: fish/cmds.c:2831
989 msgid "list the files in a directory (long format)"
990 msgstr "ഫയലുകള്‍ ഒരു ഡയറക്ടറിയില്‍ ലഭ്യമാക്കുക (ലോങ് ഫോര്‍മാറ്റ്)"
991
992 #: fish/cmds.c:2832 fish/cmds.c:2833
993 msgid "create a hard link"
994 msgstr "ഒരു ഹാര്‍ഡ് ലിങ്ക് നിര്‍മ്മിക്കുക"
995
996 #: fish/cmds.c:2834 fish/cmds.c:2835
997 msgid "create a symbolic link"
998 msgstr "ഒരു സിംബോളിക് ലിങ്ക് നിര്‍മ്മിക്കുക"
999
1000 #: fish/cmds.c:2836 fish/cmds.c:2929
1001 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
1002 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറിയ്ക്കുള്ള എക്സ്റ്റെന്‍ഡഡ് വിശേഷത നീക്കം ചെയ്യുക"
1003
1004 #: fish/cmds.c:2837
1005 msgid "list the files in a directory"
1006 msgstr "ഒരു ഡയറക്ടറിയിലുള്ള ഫയലുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
1007
1008 #: fish/cmds.c:2838 fish/cmds.c:2958
1009 msgid "set extended attribute of a file or directory"
1010 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറിയുടെ എക്സ്റ്റെന്‍ഡഡ് വിശേഷത സജ്ജമാക്കുക"
1011
1012 #: fish/cmds.c:2839
1013 msgid "get file information for a symbolic link"
1014 msgstr "ഒരു സിംബോളിക് ലിങ്കിനുള്ള ഫയല്‍ വിവരം ലഭ്യമാക്കുക"
1015
1016 #: fish/cmds.c:2840
1017 msgid "lstat on multiple files"
1018 msgstr "അനവധി ഫയലുകളില്‍ lstat ചെയ്യുക"
1019
1020 #: fish/cmds.c:2841
1021 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: fish/cmds.c:2842
1025 msgid "close a LUKS device"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: fish/cmds.c:2843 fish/cmds.c:2844
1029 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: fish/cmds.c:2845
1033 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: fish/cmds.c:2846
1037 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: fish/cmds.c:2847
1041 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: fish/cmds.c:2848
1045 msgid "create an LVM logical volume"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: fish/cmds.c:2849
1049 msgid "get canonical name of an LV"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: fish/cmds.c:2850
1053 msgid "clear LVM device filter"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: fish/cmds.c:2851
1057 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
1058 msgstr "എല്ലാ എല്‍വിഎം എല്‍വികളും വിജികളും പിവികളും നീക്കം ചെയ്യുക"
1059
1060 #: fish/cmds.c:2852
1061 msgid "set LVM device filter"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: fish/cmds.c:2853
1065 msgid "remove an LVM logical volume"
1066 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ലോജിക്കല്‍ വോള്യം നീക്കം ചെയ്യുക"
1067
1068 #: fish/cmds.c:2854
1069 msgid "rename an LVM logical volume"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: fish/cmds.c:2855
1073 msgid "resize an LVM logical volume"
1074 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ലോജിക്കല്‍ വോള്യത്തിന്റെ വ്യാപ്തി മാറ്റുക"
1075
1076 #: fish/cmds.c:2856
1077 msgid "expand an LV to fill free space"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: fish/cmds.c:2857 fish/cmds.c:2858
1081 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
1082 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ലോജിക്കല്‍ വോള്യമുകള്‍ (എല്‍വി) ലഭ്യമാക്കുക"
1083
1084 #: fish/cmds.c:2859
1085 msgid "get the UUID of a logical volume"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: fish/cmds.c:2860
1089 msgid "lgetxattr on multiple files"
1090 msgstr "അനവധി ഫയലുകളില്‍ lgetxattr ചെയ്യുക"
1091
1092 #: fish/cmds.c:2861
1093 msgid "open the manual"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: fish/cmds.c:2862
1097 msgid "create a directory"
1098 msgstr "ഒരു ഡയറക്ടറി ഉണ്ടാക്കുക"
1099
1100 #: fish/cmds.c:2863
1101 msgid "create a directory with a particular mode"
1102 msgstr "ഒരു പ്രത്യേക മോഡില്‍ ഡയറക്ടറി ഉണ്ടാക്കുക"
1103
1104 #: fish/cmds.c:2864
1105 msgid "create a directory and parents"
1106 msgstr "ഒരു ഡയറക്ടറിയും പേരന്റും ഉണ്ടാക്കുക"
1107
1108 #: fish/cmds.c:2865
1109 msgid "create a temporary directory"
1110 msgstr "ഒരു താല്‍ക്കാലിക ഡയറക്ടറി ഉണ്ടാക്കുക"
1111
1112 #: fish/cmds.c:2866 fish/cmds.c:2867 fish/cmds.c:2868
1113 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
1114 msgstr "എക്സ്റ്റേണല്‍ ജേര്‍ണലുള്ള ext2/3/4 ഫയല്‍സിസ്റ്റം ഉണ്ടാക്കുക"
1115
1116 #: fish/cmds.c:2869
1117 msgid "make ext2/3/4 external journal"
1118 msgstr "ext2/3/4 എക്സ്റ്റേണല്‍ ജേര്‍ണല്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1119
1120 #: fish/cmds.c:2870
1121 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
1122 msgstr "ext2/3/4 എക്സ്റ്റേണല്‍ ജേര്‍ണല്‍ ലേബലിനൊപ്പം ഉണ്ടാക്കുക"
1123
1124 #: fish/cmds.c:2871
1125 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
1126 msgstr "ext2/3/4 എക്സ്റ്റേണല്‍ ജേര്‍ണല്‍ UUID-യ്ക്കൊപ്പം ഉണ്ടാക്കുക"
1127
1128 #: fish/cmds.c:2872
1129 msgid "make FIFO (named pipe)"
1130 msgstr "make FIFO (named pipe)"
1131
1132 #: fish/cmds.c:2873 fish/cmds.c:2875
1133 msgid "make a filesystem"
1134 msgstr "ഒരു ഫയല്‍സിസ്റ്റം ഉണ്ടാക്കുക"
1135
1136 #: fish/cmds.c:2874
1137 msgid "make a filesystem with block size"
1138 msgstr "ബ്ലോക്ക് വ്യാപ്തിയില്‍ ഒരു ഫയല്‍സിസ്റ്റം ഉണ്ടാക്കൂക"
1139
1140 #: fish/cmds.c:2876
1141 msgid "create a mountpoint"
1142 msgstr "ഒരു മൌണ്ട് പോയിന്റ് ഉണ്ടാക്കുക"
1143
1144 #: fish/cmds.c:2877
1145 msgid "make block, character or FIFO devices"
1146 msgstr "ബ്ലോക്ക്, ക്യാറക്ടര്‍ അല്ലെങ്കില്‍ FIFO ഡിവൈസുകള്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1147
1148 #: fish/cmds.c:2878
1149 msgid "make block device node"
1150 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസ് നോഡ് ഉണ്ടാക്കുക"
1151
1152 #: fish/cmds.c:2879
1153 msgid "make char device node"
1154 msgstr "ക്യാര്‍ ഡിവൈസ് നോഡ് ഉണ്ടാക്കുക"
1155
1156 #: fish/cmds.c:2880
1157 msgid "create a swap partition"
1158 msgstr "ഒരു സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1159
1160 #: fish/cmds.c:2881
1161 msgid "create a swap partition with a label"
1162 msgstr "ഒരു സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ലേബലിനൊപ്പം ഉണ്ടാക്കുക"
1163
1164 #: fish/cmds.c:2882
1165 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
1166 msgstr "ഒരു സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷന്‍ UUID-യ്ക്കൊപ്പം ഉണ്ടാക്കുക"
1167
1168 #: fish/cmds.c:2883
1169 msgid "create a swap file"
1170 msgstr "ഒരു സ്വാപ്പ് ഫയല്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1171
1172 #: fish/cmds.c:2884
1173 msgid "load a kernel module"
1174 msgstr "ഒരു കേര്‍ണല്‍ ഘടകം ലഭ്യമാക്കുക"
1175
1176 #: fish/cmds.c:2885
1177 msgid "view a file"
1178 msgstr ""
1179
1180 #: fish/cmds.c:2886
1181 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
1182 msgstr "ഫയല്‍സിസ്റ്റമിലുള്ള ഒരു സ്ഥാനത്തു് ഒരു ഗസ്റ്റ് ഡിസ്ക് മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1183
1184 #: fish/cmds.c:2887
1185 msgid "mount 9p filesystem"
1186 msgstr ""
1187
1188 #: fish/cmds.c:2888
1189 msgid "mount a file using the loop device"
1190 msgstr "ലൂപ്പ് ഡിവൈസ് ഉപയോഗിച്ചു് ഒരു ഫയല്‍ മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1191
1192 #: fish/cmds.c:2889
1193 msgid "mount a guest disk with mount options"
1194 msgstr "മൌണ്ട് ഉപാധികളുമായി ഒരു ഗസ്റ്റ് ഡിസ്ക് മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1195
1196 #: fish/cmds.c:2890
1197 msgid "mount a guest disk, read-only"
1198 msgstr "ഒരു റീഡ്-ഒണ്‍ലി ഗസ്റ്റ് ഡിസ്ക് മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1199
1200 #: fish/cmds.c:2891
1201 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
1202 msgstr "മൌണ്ട് ഉപാധികളും vfstype-മായി ഒരു ഗസ്റ്റ് ഡിസ്ക് മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1203
1204 #: fish/cmds.c:2892
1205 msgid "show mountpoints"
1206 msgstr "മൌണ്ട് പോയിന്റുകള്‍ കാണിക്കുക"
1207
1208 #: fish/cmds.c:2893
1209 msgid "show mounted filesystems"
1210 msgstr "മൌണ്ട് ചെയ്ത ഫയല്‍സിസ്റ്റമുകള്‍ കാണിക്കുക"
1211
1212 #: fish/cmds.c:2894
1213 msgid "move a file"
1214 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ നീക്കുക"
1215
1216 #: fish/cmds.c:2895
1217 msgid "probe NTFS volume"
1218 msgstr "NTFS വോള്യം ആവശ്യപ്പെടുക"
1219
1220 #: fish/cmds.c:2896 fish/cmds.c:2897
1221 msgid "resize an NTFS filesystem"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: fish/cmds.c:2898
1225 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
1226 msgstr ""
1227
1228 #: fish/cmds.c:2899
1229 msgid "add a partition to the device"
1230 msgstr "ഡിവൈസിലേക്ക് ഒരു പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ചേര്‍ക്കുക"
1231
1232 #: fish/cmds.c:2900
1233 msgid "delete a partition"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: fish/cmds.c:2901
1237 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
1238 msgstr "ഒരു പൂര്‍ണ്ണ ഡിസ്ക് ഒറ്റ പ്രൈമറി പാര്‍ട്ടീഷനായി സജ്ജമാക്കുക"
1239
1240 #: fish/cmds.c:2902
1241 msgid "return true if a partition is bootable"
1242 msgstr ""
1243
1244 #: fish/cmds.c:2903
1245 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
1246 msgstr ""
1247
1248 #: fish/cmds.c:2904
1249 msgid "get the partition table type"
1250 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ടേബിള്‍ തരം ലഭ്യമാക്കുക"
1251
1252 #: fish/cmds.c:2905
1253 msgid "create an empty partition table"
1254 msgstr "ഒരു കാലി പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ടേബിള്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1255
1256 #: fish/cmds.c:2906
1257 msgid "list partitions on a device"
1258 msgstr "ഒരു ഡിവൈസില്‍ പാര്‍ട്ടീഷനുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
1259
1260 #: fish/cmds.c:2907
1261 msgid "make a partition bootable"
1262 msgstr "ഒരു പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ബൂട്ടബിളാക്കുക"
1263
1264 #: fish/cmds.c:2908
1265 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
1266 msgstr ""
1267
1268 #: fish/cmds.c:2909
1269 msgid "set partition name"
1270 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷന്‍ നാമം സജ്ജമാക്കുക"
1271
1272 #: fish/cmds.c:2910
1273 msgid "convert partition name to device name"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: fish/cmds.c:2911
1277 msgid "ping the guest daemon"
1278 msgstr "ഗസ്റ്റ് ഡെമണിനെ പിങ് ചെയ്യുക"
1279
1280 #: fish/cmds.c:2912
1281 msgid "read part of a file"
1282 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ ഭാഗം വായിക്കുക"
1283
1284 #: fish/cmds.c:2913
1285 msgid "read part of a device"
1286 msgstr ""
1287
1288 #: fish/cmds.c:2914
1289 msgid "create an LVM physical volume"
1290 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ഫിസിക്കല്‍ വോള്യം ഉണ്ടാക്കുക"
1291
1292 #: fish/cmds.c:2915
1293 msgid "remove an LVM physical volume"
1294 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ഫിസിക്കല്‍ വോള്യം നീക്കം ചെയ്യുക"
1295
1296 #: fish/cmds.c:2916
1297 msgid "resize an LVM physical volume"
1298 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം ഫിസിക്കല്‍ വോള്യത്തിന്റെ വ്യാപ്തി മാറ്റുക"
1299
1300 #: fish/cmds.c:2917
1301 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: fish/cmds.c:2918 fish/cmds.c:2919
1305 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
1306 msgstr "എല്‍വിഎം ഫിസിക്കല്‍ വോള്യമുകള്‍ (പിവി) ലഭ്യമാക്കുക"
1307
1308 #: fish/cmds.c:2920
1309 msgid "get the UUID of a physical volume"
1310 msgstr ""
1311
1312 #: fish/cmds.c:2921
1313 msgid "write to part of a file"
1314 msgstr ""
1315
1316 #: fish/cmds.c:2922
1317 msgid "write to part of a device"
1318 msgstr ""
1319
1320 #: fish/cmds.c:2923
1321 msgid "read a file"
1322 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ വായിക്കുക"
1323
1324 #: fish/cmds.c:2924
1325 msgid "read file as lines"
1326 msgstr "ഫയല്‍ വരികളായി വായിക്കുക"
1327
1328 #: fish/cmds.c:2925
1329 msgid "read directories entries"
1330 msgstr "ഡയറക്ടറികളുടെ എന്‍ട്രികള്‍ വായിക്കുക"
1331
1332 #: fish/cmds.c:2926
1333 msgid "read the target of a symbolic link"
1334 msgstr "ഒരു സിംബോളിക് ലിങ്കിനുള്ള ടാര്‍ഗറ്റ് വായിക്കുക"
1335
1336 #: fish/cmds.c:2927
1337 msgid "readlink on multiple files"
1338 msgstr "readlink on multiple files"
1339
1340 #: fish/cmds.c:2928
1341 msgid "canonicalized absolute pathname"
1342 msgstr "കാണോണിക്കല്‍ ആയ ആബ്സല്യൂട്ട് പാഥ്‌നെയിം"
1343
1344 #: fish/cmds.c:2930
1345 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1346 msgstr "libguestfs ഹാന്‍ഡില്‍ അടയ്ക്കുക, ശേഷം വീണ്ടും തുറക്കുക"
1347
1348 #: fish/cmds.c:2931
1349 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
1350 msgstr ""
1351
1352 #: fish/cmds.c:2932
1353 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size"
1354 msgstr ""
1355
1356 #: fish/cmds.c:2933
1357 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
1358 msgstr ""
1359
1360 #: fish/cmds.c:2934
1361 msgid "remove a file"
1362 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ നീക്കം ചെയ്യുക"
1363
1364 #: fish/cmds.c:2935
1365 msgid "remove a file or directory recursively"
1366 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ഡയറക്ടറി ആവര്‍ത്തിച്ചു് നീക്കം ചെയ്യുക"
1367
1368 #: fish/cmds.c:2936
1369 msgid "remove a directory"
1370 msgstr "ഒരു ഡയറക്ടറി നീക്കം ചെയ്യുക"
1371
1372 #: fish/cmds.c:2937
1373 msgid "remove a mountpoint"
1374 msgstr "ഒരു മൌണ്ട്പോയിന്റ് നീക്കം ചെയ്യുക"
1375
1376 #: fish/cmds.c:2938
1377 msgid "scrub (securely wipe) a device"
1378 msgstr "ഒരു ഡിവൈസ് സ്ക്രബ് ചെയ്യുക"
1379
1380 #: fish/cmds.c:2939
1381 msgid "scrub (securely wipe) a file"
1382 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ സ്ക്രബ് ചെയ്യുക"
1383
1384 #: fish/cmds.c:2940
1385 msgid "scrub (securely wipe) free space"
1386 msgstr "ഉപയോഗത്തിലില്ലാത്ത സ്ഥലം സ്ക്രബ് ചെയ്യുക"
1387
1388 #: fish/cmds.c:2941
1389 msgid "add options to kernel command line"
1390 msgstr "കേര്‍ണല്‍ കമാന്‍ഡ് ലൈനിലേക്ക് ഉപാധികള്‍ ചേര്‍ക്കുക"
1391
1392 #: fish/cmds.c:2942
1393 msgid "set the attach method"
1394 msgstr ""
1395
1396 #: fish/cmds.c:2943
1397 msgid "set autosync mode"
1398 msgstr "autosync മോഡ് സജ്ജമാക്കുക"
1399
1400 #: fish/cmds.c:2944
1401 msgid "enable or disable direct appliance mode"
1402 msgstr "നേരിട്ടുള്ള അപ്ലയന്‍സ് മോഡ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1403
1404 #: fish/cmds.c:2945
1405 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
1406 msgstr "ext2/3/4 ഫയല്‍സിസ്റ്റം ലേബല്‍ സജ്ജമാക്കുക"
1407
1408 #: fish/cmds.c:2946
1409 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
1410 msgstr "ext2/3/4 ഫയല്‍സിസ്റ്റം UUID സജ്ജമാക്കുക"
1411
1412 #: fish/cmds.c:2947
1413 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
1414 msgstr "ലഭ്യമാക്കിയ മെമ്മറി qemu  ഉപപ്രക്രിയകള്‍ക്ക് സജ്ജമാക്കുക"
1415
1416 #: fish/cmds.c:2948
1417 msgid "set enable network flag"
1418 msgstr ""
1419
1420 #: fish/cmds.c:2949
1421 msgid "set the search path"
1422 msgstr "തെരച്ചില്‍ പാഥ സജ്ജമാക്കുക"
1423
1424 #: fish/cmds.c:2950
1425 msgid "set process group flag"
1426 msgstr ""
1427
1428 #: fish/cmds.c:2951
1429 msgid "set the qemu binary"
1430 msgstr "qemu ബൈനറി സജ്ജമാക്കുക"
1431
1432 #: fish/cmds.c:2952
1433 msgid "enable or disable the recovery process"
1434 msgstr "വീണ്ടെടുക്കുന്ന പ്രക്രിയ പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1435
1436 #: fish/cmds.c:2953
1437 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1438 msgstr ""
1439 "പ്രയോഗം ബൂട്ട് ചെയ്യുമ്പോള്‍ SELinux പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1440
1441 #: fish/cmds.c:2954
1442 msgid "enable or disable command traces"
1443 msgstr "കമാന്‍ഡ് ട്രെയിസുകള്‍ പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1444
1445 #: fish/cmds.c:2955
1446 msgid "set verbose mode"
1447 msgstr "വെര്‍ബോസ് മോഡ് സജ്ജമാക്കുക"
1448
1449 #: fish/cmds.c:2956
1450 msgid "set SELinux security context"
1451 msgstr "SELinux സെക്യൂരിറ്റി കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് സജ്ജമാക്കുക"
1452
1453 #: fish/cmds.c:2957
1454 msgid "set an environment variable"
1455 msgstr ""
1456
1457 #: fish/cmds.c:2959 fish/cmds.c:2960
1458 msgid "create partitions on a block device"
1459 msgstr "ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസില്‍ പാര്‍ട്ടീഷനുകള്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1460
1461 #: fish/cmds.c:2961
1462 msgid "modify a single partition on a block device"
1463 msgstr "ഒരു ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസില്‍ ഒറ്റ പാര്‍ട്ടീഷനില്‍ മാറ്റം വരുത്തുക"
1464
1465 #: fish/cmds.c:2962
1466 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1467 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ടേബിളില്‍ നിന്നും ഡിസ്കോ ജോമെട്രി കാണിക്കുക"
1468
1469 #: fish/cmds.c:2963
1470 msgid "display the kernel geometry"
1471 msgstr "കേര്‍ണല്‍ ജോമെട്രി കാണിക്കുക"
1472
1473 #: fish/cmds.c:2964
1474 msgid "display the partition table"
1475 msgstr "പാര്‍ട്ടീഷന്‍ ടേബിള്‍ കാണിക്കുക"
1476
1477 #: fish/cmds.c:2965
1478 msgid "run a command via the shell"
1479 msgstr "ഷെല്‍ വഴി കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"
1480
1481 #: fish/cmds.c:2966
1482 msgid "run a command via the shell returning lines"
1483 msgstr "വരികള്‍ തിരികെ നല്‍കുന്ന ഷെല്‍ വഴി കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"
1484
1485 #: fish/cmds.c:2967
1486 msgid "sleep for some seconds"
1487 msgstr "അല്‍പം സമയത്തേക്ക് പ്രവര്‍ത്തനം നിര്‍ത്തുക"
1488
1489 #: fish/cmds.c:2968
1490 msgid "create a sparse disk image and add"
1491 msgstr ""
1492
1493 #: fish/cmds.c:2969
1494 msgid "get file information"
1495 msgstr "ഫയല്‍ വിവരം ലഭ്യമാക്കുക"
1496
1497 #: fish/cmds.c:2970
1498 msgid "get file system statistics"
1499 msgstr "ഫയല്‍ സിസ്റ്റത്തിന്റെ സ്ഥിതിവിവരകണക്കുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
1500
1501 #: fish/cmds.c:2971 fish/cmds.c:2972
1502 msgid "print the printable strings in a file"
1503 msgstr "പ്രിന്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിക്കുന്ന സ്ട്രിങുകള്‍ ഒരു ഫയലിലേക്ക് പ്രിന്റ് ചെയ്യുക"
1504
1505 #: fish/cmds.c:2973
1506 msgid "list supported groups of commands"
1507 msgstr ""
1508
1509 #: fish/cmds.c:2974
1510 msgid "disable swap on device"
1511 msgstr "ഡിവൈസില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1512
1513 #: fish/cmds.c:2975
1514 msgid "disable swap on file"
1515 msgstr "ഫയലില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1516
1517 #: fish/cmds.c:2976
1518 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1519 msgstr "ലേബല്‍ ചെയ്ത സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷനില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1520
1521 #: fish/cmds.c:2977
1522 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1523 msgstr "UUID ഉപയോഗിച്ചു് സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷനില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
1524
1525 #: fish/cmds.c:2978
1526 msgid "enable swap on device"
1527 msgstr "ഡിവൈസില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക"
1528
1529 #: fish/cmds.c:2979
1530 msgid "enable swap on file"
1531 msgstr "ഫയലില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക"
1532
1533 #: fish/cmds.c:2980
1534 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1535 msgstr "ലേബല്‍ ചെയ്ത സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷനില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക"
1536
1537 #: fish/cmds.c:2981
1538 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1539 msgstr "UUID ഉപയോഗിച്ചു് സ്വാപ്പ് പാര്‍ട്ടീഷനില്‍ സ്വാപ്പ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക"
1540
1541 #: fish/cmds.c:2982
1542 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1543 msgstr "സിന്‍ക് ഡിസ്കുകള്‍ റൈറ്റുകള്‍ എന്നിവ ഡിസ്ക് ഇമേജ് വഴി വെടിപ്പാക്കുന്നു"
1544
1545 #: fish/cmds.c:2983
1546 msgid "return last 10 lines of a file"
1547 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ അവസാന 10 വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
1548
1549 #: fish/cmds.c:2984
1550 msgid "return last N lines of a file"
1551 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ അവസാന N വരികള്‍ തിരികെ ലഭ്യമാക്കുക"
1552
1553 #: fish/cmds.c:2985
1554 msgid "unpack tarfile to directory"
1555 msgstr "ഡയറക്ടറിയിലേക്ക് tarfile അണ്‍പാക്ക് ചെയ്യുക"
1556
1557 #: fish/cmds.c:2986
1558 msgid "pack directory into tarfile"
1559 msgstr "ഡയറക്ടറി tarfile-ലേക്ക് പാക്ക് ചെയ്യുക"
1560
1561 #: fish/cmds.c:2987 fish/cmds.c:2994
1562 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1563 msgstr "കംപ്രസ്സ് ചെയ്ത ടാര്‍ബോള്‍ ഡയറക്ടറിയിലേക്ക് അണ്‍പാക്ക് ചെയ്യുക"
1564
1565 #: fish/cmds.c:2988 fish/cmds.c:2995
1566 msgid "pack directory into compressed tarball"
1567 msgstr "ഡയറക്ടറി കംപ്രസ്സ് ചെയ്ത ടാര്‍ബോളിലേക്ക് പാക്ക് ചെയ്യുക"
1568
1569 #: fish/cmds.c:2989
1570 msgid "print elapsed time taken to run a command"
1571 msgstr ""
1572
1573 #: fish/cmds.c:2990
1574 msgid "update file timestamps or create a new file"
1575 msgstr "ഫയല്‍ ടൈംസ്റ്റാംപുകള്‍ പരിഷ്കരിക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ ഒരു പുതിയ ഫയല്‍ നിര്‍മ്മിക്കുക"
1576
1577 #: fish/cmds.c:2991
1578 msgid "truncate a file to zero size"
1579 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ പൂജ്യം വ്യാപ്തിയിലേക്ക് വെട്ടികുറയ്ക്കുക"
1580
1581 #: fish/cmds.c:2992
1582 msgid "truncate a file to a particular size"
1583 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ പ്രത്യേക വ്യാപ്തിയിലേക്ക് വെട്ടികുറയ്ക്കുക"
1584
1585 #: fish/cmds.c:2993
1586 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1587 msgstr "ext2/ext3/ext4 സൂപ്പര്‍ ബ്ലോക്ക് വിശദാംശങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുക"
1588
1589 #: fish/cmds.c:2996
1590 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1591 msgstr "ഫയല്‍ മോഡ് ക്രിയേഷന്‍ മാസ്ക് സജ്ജമാക്കുക (അണ്‍മാസ്ക്)"
1592
1593 #: fish/cmds.c:2997
1594 msgid "unmount a filesystem"
1595 msgstr "ഒരു ഫയല്‍സിസ്റ്റം അണ്‍മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1596
1597 #: fish/cmds.c:2998
1598 msgid "unmount all filesystems"
1599 msgstr "എല്ലാ ഫയല്‍സിസ്റ്റമുകളും അണ്‍മൌണ്ട് ചെയ്യുക"
1600
1601 #: fish/cmds.c:2999
1602 msgid "unset an environment variable"
1603 msgstr ""
1604
1605 #: fish/cmds.c:3000
1606 msgid "upload a file from the local machine"
1607 msgstr "ലോക്കല്‍ മഷീനില്‍ നിന്നും ഒരു ഫയല്‍ അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യുക"
1608
1609 #: fish/cmds.c:3001
1610 msgid "upload a file from the local machine with offset"
1611 msgstr ""
1612
1613 #: fish/cmds.c:3002
1614 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1615 msgstr "ഒരു ഫയലിന്റെ ടൈംസ്റ്റാംപ് നാനോസെക്കന്‍ഡ് പ്രിസിഷനില്‍ സജ്ജമാക്കുക"
1616
1617 #: fish/cmds.c:3003
1618 msgid "get the library version number"
1619 msgstr "ലൈബ്രറിയുടെ പതിപ്പു് ലഭ്യമാക്കുക"
1620
1621 #: fish/cmds.c:3004
1622 msgid "get the filesystem label"
1623 msgstr ""
1624
1625 #: fish/cmds.c:3005
1626 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1627 msgstr "ഒരു മൌണ്ട് ചെയ്ത ഡിവൈസിനുള്ള Linux  VFS രീതി ലഭ്യമാക്കുക"
1628
1629 #: fish/cmds.c:3006
1630 msgid "get the filesystem UUID"
1631 msgstr ""
1632
1633 #: fish/cmds.c:3007
1634 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1635 msgstr "ചില വോള്യം ഗ്രൂപ്പുകള്‍ സജീവം അല്ലെങ്കില്‍ നിര്‍ജീവമാക്കുക"
1636
1637 #: fish/cmds.c:3008
1638 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1639 msgstr "എല്ലാ വോള്യം ഗ്രൂപ്പുകളും സജീവം അല്ലെങ്കില്‍ നിര്‍ജീവമാക്കുക"
1640
1641 #: fish/cmds.c:3009
1642 msgid "create an LVM volume group"
1643 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം വോള്യം ഗ്രൂപ്പ് നിര്‍മ്മിക്കുക"
1644
1645 #: fish/cmds.c:3010
1646 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1647 msgstr ""
1648
1649 #: fish/cmds.c:3011
1650 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1651 msgstr ""
1652
1653 #: fish/cmds.c:3012
1654 msgid "remove an LVM volume group"
1655 msgstr "ഒരു എല്‍വിഎം വോള്യം ഗ്രൂപ്പ് നീക്കം ചെയ്യുക"
1656
1657 #: fish/cmds.c:3013
1658 msgid "rename an LVM volume group"
1659 msgstr ""
1660
1661 #: fish/cmds.c:3014 fish/cmds.c:3015
1662 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1663 msgstr "എല്‍വിഎം വോള്യം ഗ്രൂപ്പുകള്‍ (വിജി) ലഭ്യമാക്കുക"
1664
1665 #: fish/cmds.c:3016
1666 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1667 msgstr ""
1668
1669 #: fish/cmds.c:3017
1670 msgid "get the UUID of a volume group"
1671 msgstr ""
1672
1673 #: fish/cmds.c:3018
1674 msgid "count characters in a file"
1675 msgstr "ഒരു ഫയലിലുള്ള അക്ഷരങ്ങള്‍ എണ്ണുക"
1676
1677 #: fish/cmds.c:3019
1678 msgid "count lines in a file"
1679 msgstr "ഒരു ഫയലിലുള്ള വരികള്‍ എണ്ണുക"
1680
1681 #: fish/cmds.c:3020
1682 msgid "count words in a file"
1683 msgstr "ഒരു ഫയലിലുള്ള വാക്കുകള്‍ എണ്ണുക"
1684
1685 #: fish/cmds.c:3021
1686 msgid "create a new file"
1687 msgstr ""
1688
1689 #: fish/cmds.c:3022
1690 msgid "append content to end of file"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: fish/cmds.c:3023
1694 msgid "create a file"
1695 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
1696
1697 #: fish/cmds.c:3026
1698 msgid "write zeroes to the device"
1699 msgstr "ഡിവൈസിലേക്ക് പൂജ്യങ്ങള്‍ സൂക്ഷിക്കുക"
1700
1701 #: fish/cmds.c:3027
1702 msgid "write zeroes to an entire device"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: fish/cmds.c:3028
1706 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1707 msgstr "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1708
1709 #: fish/cmds.c:3031
1710 msgid "determine file type inside a compressed file"
1711 msgstr "ഒരു കംപ്രസ്സ്ഡ് ഫയലിലുള്ള ഫയല്‍ രീതി കണ്ടുപിടിക്കുക"
1712
1713 #: fish/cmds.c:3034
1714 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1715 msgstr "ഒരു കമാന്‍ഡിന്റെ വിശദവിവരങ്ങള്‍ക്കായി -h <cmd> / help <cmd> ഉപയോഗിക്കുക."
1716
1717 #: fish/cmds.c:3352 fish/cmds.c:3366 fish/cmds.c:3382 fish/cmds.c:3399
1718 #: fish/cmds.c:3416 fish/cmds.c:3434 fish/cmds.c:3453 fish/cmds.c:3469
1719 #: fish/cmds.c:3487 fish/cmds.c:3503 fish/cmds.c:3521 fish/cmds.c:3537
1720 #: fish/cmds.c:3554 fish/cmds.c:3569 fish/cmds.c:3587 fish/cmds.c:3602
1721 #: fish/cmds.c:3618 fish/cmds.c:3634 fish/cmds.c:3650 fish/cmds.c:3666
1722 #: fish/cmds.c:3682 fish/cmds.c:3700 fish/cmds.c:3733 fish/cmds.c:3749
1723 #: fish/cmds.c:3765 fish/cmds.c:3784 fish/cmds.c:3799 fish/cmds.c:3817
1724 #: fish/cmds.c:3832 fish/cmds.c:3850 fish/cmds.c:3865 fish/cmds.c:3883
1725 #: fish/cmds.c:3898 fish/cmds.c:3917 fish/cmds.c:3936 fish/cmds.c:3954
1726 #: fish/cmds.c:3974 fish/cmds.c:3993 fish/cmds.c:4013 fish/cmds.c:4033
1727 #: fish/cmds.c:4053 fish/cmds.c:4072 fish/cmds.c:4091 fish/cmds.c:4111
1728 #: fish/cmds.c:4131 fish/cmds.c:4151 fish/cmds.c:4166 fish/cmds.c:4182
1729 #: fish/cmds.c:4254 fish/cmds.c:4272 fish/cmds.c:4289 fish/cmds.c:4373
1730 #: fish/cmds.c:4393 fish/cmds.c:4413 fish/cmds.c:4433 fish/cmds.c:4453
1731 #: fish/cmds.c:4473 fish/cmds.c:4492 fish/cmds.c:4511 fish/cmds.c:4530
1732 #: fish/cmds.c:4545 fish/cmds.c:4564 fish/cmds.c:4584 fish/cmds.c:4604
1733 #: fish/cmds.c:4680 fish/cmds.c:4695 fish/cmds.c:4714 fish/cmds.c:4730
1734 #: fish/cmds.c:4746 fish/cmds.c:4765 fish/cmds.c:4787 fish/cmds.c:4809
1735 #: fish/cmds.c:4829 fish/cmds.c:4846 fish/cmds.c:4863 fish/cmds.c:4880
1736 #: fish/cmds.c:4897 fish/cmds.c:4914 fish/cmds.c:4931 fish/cmds.c:4948
1737 #: fish/cmds.c:4967 fish/cmds.c:4990 fish/cmds.c:5026 fish/cmds.c:5043
1738 #: fish/cmds.c:5066 fish/cmds.c:5088 fish/cmds.c:5109 fish/cmds.c:5129
1739 #: fish/cmds.c:5148 fish/cmds.c:5168 fish/cmds.c:5186 fish/cmds.c:5204
1740 #: fish/cmds.c:5218 fish/cmds.c:5234 fish/cmds.c:5254 fish/cmds.c:5273
1741 #: fish/cmds.c:5292 fish/cmds.c:5311 fish/cmds.c:5330 fish/cmds.c:5350
1742 #: fish/cmds.c:5390 fish/cmds.c:5447 fish/cmds.c:5468 fish/cmds.c:5489
1743 #: fish/cmds.c:5510 fish/cmds.c:5528 fish/cmds.c:5550 fish/cmds.c:5588
1744 #: fish/cmds.c:5610 fish/cmds.c:5689 fish/cmds.c:5728 fish/cmds.c:5743
1745 #: fish/cmds.c:5760 fish/cmds.c:5774 fish/cmds.c:5790 fish/cmds.c:5812
1746 #: fish/cmds.c:5834 fish/cmds.c:5856 fish/cmds.c:5878 fish/cmds.c:5900
1747 #: fish/cmds.c:5922 fish/cmds.c:5942 fish/cmds.c:5959 fish/cmds.c:5976
1748 #: fish/cmds.c:5995 fish/cmds.c:6014 fish/cmds.c:6034 fish/cmds.c:6070
1749 #: fish/cmds.c:6089 fish/cmds.c:6108 fish/cmds.c:6125 fish/cmds.c:6143
1750 #: fish/cmds.c:6166 fish/cmds.c:6189 fish/cmds.c:6213 fish/cmds.c:6236
1751 #: fish/cmds.c:6257 fish/cmds.c:6280 fish/cmds.c:6303 fish/cmds.c:6323
1752 #: fish/cmds.c:6345 fish/cmds.c:6366 fish/cmds.c:6389 fish/cmds.c:6406
1753 #: fish/cmds.c:6423 fish/cmds.c:6441 fish/cmds.c:6459 fish/cmds.c:6480
1754 #: fish/cmds.c:6498 fish/cmds.c:6519 fish/cmds.c:6539 fish/cmds.c:6557
1755 #: fish/cmds.c:6578 fish/cmds.c:6601 fish/cmds.c:6624 fish/cmds.c:6646
1756 #: fish/cmds.c:6679 fish/cmds.c:6696 fish/cmds.c:6713 fish/cmds.c:6737
1757 #: fish/cmds.c:6760 fish/cmds.c:6783 fish/cmds.c:6805 fish/cmds.c:6822
1758 #: fish/cmds.c:6844 fish/cmds.c:6938 fish/cmds.c:6958 fish/cmds.c:6978
1759 #: fish/cmds.c:6998 fish/cmds.c:7016 fish/cmds.c:7037 fish/cmds.c:7073
1760 #: fish/cmds.c:7090 fish/cmds.c:7112 fish/cmds.c:7129 fish/cmds.c:7165
1761 #: fish/cmds.c:7185 fish/cmds.c:7205 fish/cmds.c:7225 fish/cmds.c:7247
1762 #: fish/cmds.c:7264 fish/cmds.c:7283 fish/cmds.c:7302 fish/cmds.c:7324
1763 #: fish/cmds.c:7345 fish/cmds.c:7366 fish/cmds.c:7387 fish/cmds.c:7410
1764 #: fish/cmds.c:7451 fish/cmds.c:7474 fish/cmds.c:7513 fish/cmds.c:7530
1765 #: fish/cmds.c:7549 fish/cmds.c:7570 fish/cmds.c:7593 fish/cmds.c:7615
1766 #: fish/cmds.c:7633 fish/cmds.c:7652 fish/cmds.c:7673 fish/cmds.c:7750
1767 #: fish/cmds.c:7791 fish/cmds.c:7870 fish/cmds.c:7946 fish/cmds.c:7983
1768 #: fish/cmds.c:8006 fish/cmds.c:8027 fish/cmds.c:8050 fish/cmds.c:8072
1769 #: fish/cmds.c:8097 fish/cmds.c:8140 fish/cmds.c:8181 fish/cmds.c:8202
1770 #: fish/cmds.c:8220 fish/cmds.c:8239 fish/cmds.c:8256 fish/cmds.c:8274
1771 #: fish/cmds.c:8301 fish/cmds.c:8325 fish/cmds.c:8349 fish/cmds.c:8373
1772 #: fish/cmds.c:8397 fish/cmds.c:8421 fish/cmds.c:8445 fish/cmds.c:8469
1773 #: fish/cmds.c:8493 fish/cmds.c:8517 fish/cmds.c:8541 fish/cmds.c:8565
1774 #: fish/cmds.c:8588 fish/cmds.c:8611 fish/cmds.c:8632 fish/cmds.c:8653
1775 #: fish/cmds.c:8674 fish/cmds.c:8694 fish/cmds.c:8717 fish/cmds.c:8755
1776 #: fish/cmds.c:8772 fish/cmds.c:8789 fish/cmds.c:8808 fish/cmds.c:8827
1777 #: fish/cmds.c:8844 fish/cmds.c:8861 fish/cmds.c:8878 fish/cmds.c:8895
1778 #: fish/cmds.c:8914 fish/cmds.c:8950 fish/cmds.c:8990 fish/cmds.c:9023
1779 #: fish/cmds.c:9040 fish/cmds.c:9057 fish/cmds.c:9073 fish/cmds.c:9088
1780 #: fish/cmds.c:9109 fish/cmds.c:9147 fish/cmds.c:9185 fish/cmds.c:9224
1781 #: fish/cmds.c:9264 fish/cmds.c:9305 fish/cmds.c:9346 fish/cmds.c:9384
1782 #: fish/cmds.c:9401 fish/cmds.c:9424 fish/cmds.c:9446 fish/cmds.c:9468
1783 #: fish/cmds.c:9488 fish/cmds.c:9508 fish/cmds.c:9544 fish/cmds.c:9616
1784 #: fish/cmds.c:9656 fish/cmds.c:9714 fish/cmds.c:9740 fish/cmds.c:9766
1785 #: fish/cmds.c:9794 fish/cmds.c:9853 fish/cmds.c:9874 fish/cmds.c:9919
1786 #: fish/cmds.c:9939 fish/cmds.c:9978 fish/cmds.c:10015 fish/cmds.c:10035
1787 #: fish/cmds.c:10057 fish/cmds.c:10114 fish/cmds.c:10134 fish/cmds.c:10156
1788 #: fish/cmds.c:10178 fish/cmds.c:10197 fish/cmds.c:10217 fish/cmds.c:10244
1789 #: fish/cmds.c:10264 fish/cmds.c:10284 fish/cmds.c:10304 fish/cmds.c:10324
1790 #: fish/cmds.c:10346 fish/cmds.c:10381 fish/cmds.c:10399 fish/cmds.c:10422
1791 #: fish/cmds.c:10444 fish/cmds.c:10459 fish/cmds.c:10476 fish/cmds.c:10513
1792 #: fish/cmds.c:10552 fish/cmds.c:10592 fish/cmds.c:10648 fish/cmds.c:10670
1793 #: fish/cmds.c:10706 fish/cmds.c:10721 fish/cmds.c:10741 fish/cmds.c:10781
1794 #: fish/cmds.c:10804 fish/cmds.c:10828 fish/cmds.c:10853 fish/cmds.c:10894
1795 #: fish/cmds.c:10919 fish/cmds.c:10957 fish/cmds.c:10988 fish/cmds.c:11019
1796 #: fish/cmds.c:11047 fish/cmds.c:11067 fish/cmds.c:11099 fish/cmds.c:11119
1797 #: fish/cmds.c:11139 fish/cmds.c:11156 fish/cmds.c:11174 fish/cmds.c:11199
1798 #: fish/cmds.c:11222 fish/cmds.c:11241 fish/cmds.c:11285 fish/cmds.c:11330
1799 #: fish/cmds.c:11378 fish/cmds.c:11419 fish/cmds.c:11438 fish/cmds.c:11458
1800 #: fish/cmds.c:11478 fish/cmds.c:11499 fish/cmds.c:11520 fish/cmds.c:11541
1801 #: fish/cmds.c:11562 fish/cmds.c:11583 fish/cmds.c:11605 fish/cmds.c:11643
1802 #: fish/cmds.c:11694 fish/cmds.c:11732 fish/cmds.c:11788 fish/cmds.c:11924
1803 #: fish/cmds.c:11953 fish/cmds.c:11980 fish/cmds.c:11997 fish/cmds.c:12018
1804 #: fish/cmds.c:12035 fish/cmds.c:12097 fish/cmds.c:12235
1805 #, c-format
1806 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1807 msgstr "%s-ല്‍ %d പരാമീറ്ററുകള്‍ ആവശ്യമുണ്ടു് \n"
1808
1809 #: fish/cmds.c:3353 fish/cmds.c:3367 fish/cmds.c:3383 fish/cmds.c:3400
1810 #: fish/cmds.c:3417 fish/cmds.c:3435 fish/cmds.c:3454 fish/cmds.c:3470
1811 #: fish/cmds.c:3488 fish/cmds.c:3504 fish/cmds.c:3522 fish/cmds.c:3538
1812 #: fish/cmds.c:3555 fish/cmds.c:3570 fish/cmds.c:3588 fish/cmds.c:3603
1813 #: fish/cmds.c:3619 fish/cmds.c:3635 fish/cmds.c:3651 fish/cmds.c:3667
1814 #: fish/cmds.c:3683 fish/cmds.c:3701 fish/cmds.c:3734 fish/cmds.c:3750
1815 #: fish/cmds.c:3766 fish/cmds.c:3785 fish/cmds.c:3800 fish/cmds.c:3818
1816 #: fish/cmds.c:3833 fish/cmds.c:3851 fish/cmds.c:3866 fish/cmds.c:3884
1817 #: fish/cmds.c:3899 fish/cmds.c:3918 fish/cmds.c:3937 fish/cmds.c:3955
1818 #: fish/cmds.c:3975 fish/cmds.c:3994 fish/cmds.c:4014 fish/cmds.c:4034
1819 #: fish/cmds.c:4054 fish/cmds.c:4073 fish/cmds.c:4092 fish/cmds.c:4112
1820 #: fish/cmds.c:4132 fish/cmds.c:4152 fish/cmds.c:4167 fish/cmds.c:4183
1821 #: fish/cmds.c:4204 fish/cmds.c:4255 fish/cmds.c:4273 fish/cmds.c:4290
1822 #: fish/cmds.c:4311 fish/cmds.c:4374 fish/cmds.c:4394 fish/cmds.c:4414
1823 #: fish/cmds.c:4434 fish/cmds.c:4454 fish/cmds.c:4474 fish/cmds.c:4493
1824 #: fish/cmds.c:4512 fish/cmds.c:4531 fish/cmds.c:4546 fish/cmds.c:4565
1825 #: fish/cmds.c:4585 fish/cmds.c:4605 fish/cmds.c:4628 fish/cmds.c:4681
1826 #: fish/cmds.c:4696 fish/cmds.c:4715 fish/cmds.c:4731 fish/cmds.c:4747
1827 #: fish/cmds.c:4766 fish/cmds.c:4788 fish/cmds.c:4810 fish/cmds.c:4830
1828 #: fish/cmds.c:4847 fish/cmds.c:4864 fish/cmds.c:4881 fish/cmds.c:4898
1829 #: fish/cmds.c:4915 fish/cmds.c:4932 fish/cmds.c:4949 fish/cmds.c:4968
1830 #: fish/cmds.c:4991 fish/cmds.c:5027 fish/cmds.c:5044 fish/cmds.c:5067
1831 #: fish/cmds.c:5089 fish/cmds.c:5110 fish/cmds.c:5130 fish/cmds.c:5149
1832 #: fish/cmds.c:5169 fish/cmds.c:5187 fish/cmds.c:5205 fish/cmds.c:5219
1833 #: fish/cmds.c:5235 fish/cmds.c:5255 fish/cmds.c:5274 fish/cmds.c:5293
1834 #: fish/cmds.c:5312 fish/cmds.c:5331 fish/cmds.c:5351 fish/cmds.c:5391
1835 #: fish/cmds.c:5448 fish/cmds.c:5469 fish/cmds.c:5490 fish/cmds.c:5511
1836 #: fish/cmds.c:5529 fish/cmds.c:5551 fish/cmds.c:5589 fish/cmds.c:5611
1837 #: fish/cmds.c:5690 fish/cmds.c:5729 fish/cmds.c:5744 fish/cmds.c:5761
1838 #: fish/cmds.c:5775 fish/cmds.c:5791 fish/cmds.c:5813 fish/cmds.c:5835
1839 #: fish/cmds.c:5857 fish/cmds.c:5879 fish/cmds.c:5901 fish/cmds.c:5923
1840 #: fish/cmds.c:5943 fish/cmds.c:5960 fish/cmds.c:5977 fish/cmds.c:5996
1841 #: fish/cmds.c:6015 fish/cmds.c:6035 fish/cmds.c:6071 fish/cmds.c:6090
1842 #: fish/cmds.c:6109 fish/cmds.c:6126 fish/cmds.c:6144 fish/cmds.c:6167
1843 #: fish/cmds.c:6190 fish/cmds.c:6214 fish/cmds.c:6237 fish/cmds.c:6258
1844 #: fish/cmds.c:6281 fish/cmds.c:6304 fish/cmds.c:6324 fish/cmds.c:6346
1845 #: fish/cmds.c:6367 fish/cmds.c:6390 fish/cmds.c:6407 fish/cmds.c:6424
1846 #: fish/cmds.c:6442 fish/cmds.c:6460 fish/cmds.c:6481 fish/cmds.c:6499
1847 #: fish/cmds.c:6520 fish/cmds.c:6540 fish/cmds.c:6558 fish/cmds.c:6579
1848 #: fish/cmds.c:6602 fish/cmds.c:6625 fish/cmds.c:6647 fish/cmds.c:6680
1849 #: fish/cmds.c:6697 fish/cmds.c:6714 fish/cmds.c:6738 fish/cmds.c:6761
1850 #: fish/cmds.c:6784 fish/cmds.c:6806 fish/cmds.c:6823 fish/cmds.c:6845
1851 #: fish/cmds.c:6939 fish/cmds.c:6959 fish/cmds.c:6979 fish/cmds.c:6999
1852 #: fish/cmds.c:7017 fish/cmds.c:7038 fish/cmds.c:7074 fish/cmds.c:7091
1853 #: fish/cmds.c:7113 fish/cmds.c:7130 fish/cmds.c:7166 fish/cmds.c:7186
1854 #: fish/cmds.c:7206 fish/cmds.c:7226 fish/cmds.c:7248 fish/cmds.c:7265
1855 #: fish/cmds.c:7284 fish/cmds.c:7303 fish/cmds.c:7325 fish/cmds.c:7346
1856 #: fish/cmds.c:7367 fish/cmds.c:7388 fish/cmds.c:7411 fish/cmds.c:7452
1857 #: fish/cmds.c:7475 fish/cmds.c:7514 fish/cmds.c:7531 fish/cmds.c:7550
1858 #: fish/cmds.c:7571 fish/cmds.c:7594 fish/cmds.c:7616 fish/cmds.c:7634
1859 #: fish/cmds.c:7653 fish/cmds.c:7674 fish/cmds.c:7751 fish/cmds.c:7792
1860 #: fish/cmds.c:7871 fish/cmds.c:7947 fish/cmds.c:7984 fish/cmds.c:8007
1861 #: fish/cmds.c:8028 fish/cmds.c:8051 fish/cmds.c:8073 fish/cmds.c:8098
1862 #: fish/cmds.c:8141 fish/cmds.c:8182 fish/cmds.c:8203 fish/cmds.c:8221
1863 #: fish/cmds.c:8240 fish/cmds.c:8257 fish/cmds.c:8275 fish/cmds.c:8302
1864 #: fish/cmds.c:8326 fish/cmds.c:8350 fish/cmds.c:8374 fish/cmds.c:8398
1865 #: fish/cmds.c:8422 fish/cmds.c:8446 fish/cmds.c:8470 fish/cmds.c:8494
1866 #: fish/cmds.c:8518 fish/cmds.c:8542 fish/cmds.c:8566 fish/cmds.c:8589
1867 #: fish/cmds.c:8612 fish/cmds.c:8633 fish/cmds.c:8654 fish/cmds.c:8675
1868 #: fish/cmds.c:8695 fish/cmds.c:8718 fish/cmds.c:8756 fish/cmds.c:8773
1869 #: fish/cmds.c:8790 fish/cmds.c:8809 fish/cmds.c:8828 fish/cmds.c:8845
1870 #: fish/cmds.c:8862 fish/cmds.c:8879 fish/cmds.c:8896 fish/cmds.c:8915
1871 #: fish/cmds.c:8951 fish/cmds.c:8991 fish/cmds.c:9024 fish/cmds.c:9041
1872 #: fish/cmds.c:9058 fish/cmds.c:9074 fish/cmds.c:9089 fish/cmds.c:9110
1873 #: fish/cmds.c:9148 fish/cmds.c:9186 fish/cmds.c:9225 fish/cmds.c:9265
1874 #: fish/cmds.c:9306 fish/cmds.c:9347 fish/cmds.c:9385 fish/cmds.c:9402
1875 #: fish/cmds.c:9425 fish/cmds.c:9447 fish/cmds.c:9469 fish/cmds.c:9489
1876 #: fish/cmds.c:9509 fish/cmds.c:9545 fish/cmds.c:9617 fish/cmds.c:9657
1877 #: fish/cmds.c:9715 fish/cmds.c:9741 fish/cmds.c:9767 fish/cmds.c:9795
1878 #: fish/cmds.c:9854 fish/cmds.c:9875 fish/cmds.c:9920 fish/cmds.c:9940
1879 #: fish/cmds.c:9979 fish/cmds.c:10016 fish/cmds.c:10036 fish/cmds.c:10058
1880 #: fish/cmds.c:10115 fish/cmds.c:10135 fish/cmds.c:10157 fish/cmds.c:10179
1881 #: fish/cmds.c:10198 fish/cmds.c:10218 fish/cmds.c:10245 fish/cmds.c:10265
1882 #: fish/cmds.c:10285 fish/cmds.c:10305 fish/cmds.c:10325 fish/cmds.c:10347
1883 #: fish/cmds.c:10382 fish/cmds.c:10400 fish/cmds.c:10423 fish/cmds.c:10445
1884 #: fish/cmds.c:10460 fish/cmds.c:10477 fish/cmds.c:10514 fish/cmds.c:10553
1885 #: fish/cmds.c:10593 fish/cmds.c:10649 fish/cmds.c:10671 fish/cmds.c:10707
1886 #: fish/cmds.c:10722 fish/cmds.c:10742 fish/cmds.c:10782 fish/cmds.c:10805
1887 #: fish/cmds.c:10829 fish/cmds.c:10854 fish/cmds.c:10895 fish/cmds.c:10920
1888 #: fish/cmds.c:10958 fish/cmds.c:10989 fish/cmds.c:11020 fish/cmds.c:11048
1889 #: fish/cmds.c:11068 fish/cmds.c:11100 fish/cmds.c:11120 fish/cmds.c:11140
1890 #: fish/cmds.c:11157 fish/cmds.c:11175 fish/cmds.c:11200 fish/cmds.c:11223
1891 #: fish/cmds.c:11242 fish/cmds.c:11286 fish/cmds.c:11331 fish/cmds.c:11379
1892 #: fish/cmds.c:11420 fish/cmds.c:11439 fish/cmds.c:11459 fish/cmds.c:11479
1893 #: fish/cmds.c:11500 fish/cmds.c:11521 fish/cmds.c:11542 fish/cmds.c:11563
1894 #: fish/cmds.c:11584 fish/cmds.c:11606 fish/cmds.c:11644 fish/cmds.c:11695
1895 #: fish/cmds.c:11733 fish/cmds.c:11789 fish/cmds.c:11812 fish/cmds.c:11925
1896 #: fish/cmds.c:11954 fish/cmds.c:11981 fish/cmds.c:11998 fish/cmds.c:12019
1897 #: fish/cmds.c:12036 fish/cmds.c:12058 fish/cmds.c:12098 fish/cmds.c:12119
1898 #: fish/cmds.c:12179 fish/cmds.c:12236
1899 #, c-format
1900 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1901 msgstr "%s-ലുള്ള ആവശ്യങ്ങള്‍ക്കായി 'help %s' ശ്രമിച്ചു നോക്കുക\n"
1902
1903 #: fish/cmds.c:3711 fish/cmds.c:5003 fish/cmds.c:5361 fish/cmds.c:5401
1904 #: fish/cmds.c:5420 fish/cmds.c:5563 fish/cmds.c:5622 fish/cmds.c:5641
1905 #: fish/cmds.c:5660 fish/cmds.c:5703 fish/cmds.c:6046 fish/cmds.c:6657
1906 #: fish/cmds.c:6856 fish/cmds.c:6875 fish/cmds.c:6894 fish/cmds.c:6913
1907 #: fish/cmds.c:7049 fish/cmds.c:7140 fish/cmds.c:7421 fish/cmds.c:7485
1908 #: fish/cmds.c:7684 fish/cmds.c:7703 fish/cmds.c:7722 fish/cmds.c:7761
1909 #: fish/cmds.c:7802 fish/cmds.c:7821 fish/cmds.c:7840 fish/cmds.c:7881
1910 #: fish/cmds.c:7900 fish/cmds.c:7919 fish/cmds.c:7957 fish/cmds.c:8110
1911 #: fish/cmds.c:8153 fish/cmds.c:8730 fish/cmds.c:8925 fish/cmds.c:8963
1912 #: fish/cmds.c:9001 fish/cmds.c:9121 fish/cmds.c:9158 fish/cmds.c:9196
1913 #: fish/cmds.c:9235 fish/cmds.c:9276 fish/cmds.c:9317 fish/cmds.c:9358
1914 #: fish/cmds.c:9521 fish/cmds.c:9557 fish/cmds.c:9570 fish/cmds.c:9583
1915 #: fish/cmds.c:9596 fish/cmds.c:9629 fish/cmds.c:9667 fish/cmds.c:9686
1916 #: fish/cmds.c:9807 fish/cmds.c:9826 fish/cmds.c:9887 fish/cmds.c:9900
1917 #: fish/cmds.c:9951 fish/cmds.c:9990 fish/cmds.c:10068 fish/cmds.c:10087
1918 #: fish/cmds.c:10361 fish/cmds.c:10488 fish/cmds.c:10525 fish/cmds.c:10564
1919 #: fish/cmds.c:10604 fish/cmds.c:10623 fish/cmds.c:10682 fish/cmds.c:10755
1920 #: fish/cmds.c:10865 fish/cmds.c:10935 fish/cmds.c:10969 fish/cmds.c:11000
1921 #: fish/cmds.c:11031 fish/cmds.c:11080 fish/cmds.c:11257 fish/cmds.c:11301
1922 #: fish/cmds.c:11350 fish/cmds.c:11394 fish/cmds.c:11620 fish/cmds.c:11658
1923 #: fish/cmds.c:11671 fish/cmds.c:11709 fish/cmds.c:11744 fish/cmds.c:11763
1924 #: fish/cmds.c:11830 fish/cmds.c:11858 fish/cmds.c:11881 fish/cmds.c:12136
1925 #: fish/cmds.c:12197
1926 #, c-format
1927 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
1928 msgstr "%s: %s: അസാധുവായ ഇന്റിജര്‍ പരാമീറ്റര്‍ (%s %d തിരികെ നല്‍കിയിരിക്കുന്നു)\n"
1929
1930 #: fish/cmds.c:3717 fish/cmds.c:5009 fish/cmds.c:5367 fish/cmds.c:5407
1931 #: fish/cmds.c:5426 fish/cmds.c:5569 fish/cmds.c:5628 fish/cmds.c:5647
1932 #: fish/cmds.c:5666 fish/cmds.c:5709 fish/cmds.c:6052 fish/cmds.c:6663
1933 #: fish/cmds.c:6862 fish/cmds.c:6881 fish/cmds.c:6900 fish/cmds.c:6919
1934 #: fish/cmds.c:7055 fish/cmds.c:7146 fish/cmds.c:7427 fish/cmds.c:7491
1935 #: fish/cmds.c:7690 fish/cmds.c:7709 fish/cmds.c:7728 fish/cmds.c:7767
1936 #: fish/cmds.c:7808 fish/cmds.c:7827 fish/cmds.c:7846 fish/cmds.c:7887
1937 #: fish/cmds.c:7906 fish/cmds.c:7925 fish/cmds.c:7963 fish/cmds.c:8116
1938 #: fish/cmds.c:8159 fish/cmds.c:8736 fish/cmds.c:8931 fish/cmds.c:8969
1939 #: fish/cmds.c:9007 fish/cmds.c:9127 fish/cmds.c:9164 fish/cmds.c:9202
1940 #: fish/cmds.c:9241 fish/cmds.c:9282 fish/cmds.c:9323 fish/cmds.c:9364
1941 #: fish/cmds.c:9635 fish/cmds.c:9673 fish/cmds.c:9692 fish/cmds.c:9813
1942 #: fish/cmds.c:9957 fish/cmds.c:9996 fish/cmds.c:10074 fish/cmds.c:10093
1943 #: fish/cmds.c:10494 fish/cmds.c:10531 fish/cmds.c:10570 fish/cmds.c:10610
1944 #: fish/cmds.c:10629 fish/cmds.c:10688 fish/cmds.c:10761 fish/cmds.c:10871
1945 #: fish/cmds.c:11263 fish/cmds.c:11307 fish/cmds.c:11356 fish/cmds.c:11400
1946 #: fish/cmds.c:11750 fish/cmds.c:11836 fish/cmds.c:11864 fish/cmds.c:11887
1947 #, c-format
1948 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
1949 msgstr "%s: %s: ഇന്റിജര്‍ പരിധികഴിഞ്ഞിരിക്കുന്നു\n"
1950
1951 #: fish/cmds.c:4203 fish/cmds.c:4310 fish/cmds.c:4627 fish/cmds.c:11811
1952 #: fish/cmds.c:12057 fish/cmds.c:12118 fish/cmds.c:12178
1953 #, c-format
1954 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
1955 msgstr ""
1956
1957 #: fish/cmds.c:4229 fish/cmds.c:4346 fish/cmds.c:4648 fish/cmds.c:11897
1958 #: fish/cmds.c:12074 fish/cmds.c:12151 fish/cmds.c:12207
1959 #, c-format
1960 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
1961 msgstr ""
1962
1963 #: fish/cmds.c:4235 fish/cmds.c:4352 fish/cmds.c:4654 fish/cmds.c:11903
1964 #: fish/cmds.c:12080 fish/cmds.c:12157 fish/cmds.c:12213
1965 #, c-format
1966 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
1967 msgstr ""
1968
1969 #: fish/cmds.c:12258
1970 #, c-format
1971 msgid "%s: unknown command\n"
1972 msgstr "%s: അപരിചിതമായ കമാന്‍ഡ്\n"
1973
1974 #: fish/config.c:74 fish/config.c:113
1975 #, c-format
1976 msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n"
1977 msgstr ""
1978
1979 #: fish/copy.c:41
1980 #, c-format
1981 msgid ""
1982 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
1983 msgstr ""
1984
1985 #: fish/copy.c:62
1986 #, c-format
1987 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
1988 msgstr ""
1989
1990 #: fish/copy.c:157
1991 #, c-format
1992 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
1993 msgstr ""
1994
1995 #: fish/copy.c:202
1996 #, c-format
1997 msgid ""
1998 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
1999 "image\n"
2000 msgstr ""
2001
2002 #: fish/copy.c:213
2003 #, c-format
2004 msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
2005 msgstr ""
2006
2007 #: fish/copy.c:258
2008 #, c-format
2009 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
2010 msgstr ""
2011
2012 #: fish/display.c:42
2013 #, c-format
2014 msgid "display filename\n"
2015 msgstr ""
2016
2017 #: fish/edit.c:45
2018 #, c-format
2019 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
2020 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ ചിട്ടപ്പെടുത്തുന്നതിനായി '%s filename' ഉപയോഗിക്കുക\n"
2021
2022 #: fish/fish.c:105
2023 #, c-format
2024 msgid ""
2025 "%s: guest filesystem shell\n"
2026 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
2027 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
2028 "Usage:\n"
2029 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
2030 "Options:\n"
2031 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
2032 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
2033 "  -a|--add image       Add image\n"
2034 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2035 "  --csh                Make --listen csh-compatible\n"
2036 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2037 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
2038 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2039 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
2040 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2041 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2042 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2043 "  --listen             Listen for remote commands\n"
2044 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2045 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2046 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2047 "  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
2048 "  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
2049 "  --no-progress-bars   Disable progress bars\n"
2050 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
2051 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2052 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2053 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2054 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2055 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2056 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
2057 "\n"
2058 "To examine a disk image, ISO, hard disk, filesystem etc:\n"
2059 "  %s [--ro|--rw] -i -a /path/to/disk.img\n"
2060 "or\n"
2061 "  %s [--ro|--rw] -i -d name-of-libvirt-domain\n"
2062 "\n"
2063 "--ro recommended to avoid any writes to the disk image.  If -i option fails\n"
2064 "run again without -i and use 'run' + 'list-filesystems' + 'mount' cmds.\n"
2065 "\n"
2066 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2067 msgstr ""
2068
2069 #: fish/fish.c:246
2070 #, c-format
2071 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
2072 msgstr "%s: --listen=PID: PID ഒരു നംബറല്ല: %s\n"
2073
2074 #: fish/fish.c:253
2075 #, c-format
2076 msgid ""
2077 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
2078 msgstr "%s: remote: റിമോട്ട് പ്രക്രിയയുടെ PID-ലേക്ക് $GUESTFISH_PID സജ്ജമാക്കേണം\n"
2079
2080 #: fish/fish.c:303
2081 #, c-format
2082 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
2083 msgstr "%s: ഒരു -f പരാമീറ്റര്‍ മാത്രമേ പാടുള്ളൂ\n"
2084
2085 #: fish/fish.c:476
2086 #, c-format
2087 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
2088 msgstr "%s: ഒരേ സമയത്തു് --listen, --remote എന്നീ ഉപാധികള്‍ ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n"
2089
2090 #: fish/fish.c:484
2091 #, c-format
2092 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
2093 msgstr "%s: --listen ഫ്ലാഗിനൊപ്പം കമാന്‍ഡ് ലൈനില്‍ അധികമായ പരാമീറ്ററുകള്‍\n"
2094
2095 #: fish/fish.c:490
2096 #, c-format
2097 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
2098 msgstr "%s: ഒരേ സമയത്തു് --listen, --file എന്നീ ഉപാധികള്‍ ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n"
2099
2100 #: fish/fish.c:640
2101 #, c-format
2102 msgid ""
2103 "\n"
2104 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
2105 "editing virtual machine filesystems.\n"
2106 "\n"
2107 "Type: 'help' for help on commands\n"
2108 "      'man' to read the manual\n"
2109 "      'quit' to quit the shell\n"
2110 "\n"
2111 msgstr ""
2112
2113 #: fish/fish.c:791 fish/fish.c:807
2114 #, c-format
2115 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
2116 msgstr "%s: കമാന്‍ഡ് ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍ വൈറ്റ്സ്പെയിസ് ഉപയോഗിച്ചു് വേര്‍തിരിച്ചിട്ടില്ല\n"
2117
2118 #: fish/fish.c:801
2119 #, c-format
2120 msgid "%s: unterminated single quote\n"
2121 msgstr "%s: അപൂര്‍ണ്ണമായ സിംഗിള്‍ കോട്ട്\n"
2122
2123 #: fish/fish.c:831
2124 #, c-format
2125 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
2126 msgstr "%s: '%s'-ല്‍ സ്ട്രിങ് പാഴ്സ് ചെയ്യുമ്പോള്‍ ഇന്റേര്‍ണല്‍ പിശക്\n"
2127
2128 #: fish/fish.c:848
2129 #, c-format
2130 msgid "%s: too many arguments\n"
2131 msgstr "%s: അനവധി ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍\n"
2132
2133 #: fish/fish.c:923
2134 #, c-format
2135 msgid "%s: invalid escape sequence in string (starting at offset %d)\n"
2136 msgstr ""
2137
2138 #: fish/fish.c:932
2139 #, c-format
2140 msgid "%s: unterminated double quote\n"
2141 msgstr "%s: അപൂര്‍ണ്ണമായ ഡബിള്‍ കോട്ട്\n"
2142
2143 #: fish/fish.c:997
2144 #, c-format
2145 msgid "%s: empty command on command line\n"
2146 msgstr "%s: കമാന്‍ഡ് ലൈനില്‍ കാലിയായ കമാന്‍ഡ്\n"
2147
2148 #: fish/fish.c:1144
2149 msgid "display a list of commands or help on a command"
2150 msgstr "കമാന്‍ഡുകളുടെ ഒരു പട്ടിക അല്ലെങ്കില്‍ ഒരു കമാന്‍ഡിനുള്ള സഹായം കാണിക്കുക"
2151
2152 #: fish/fish.c:1146
2153 msgid "quit guestfish"
2154 msgstr "guestfish-ല്‍ നിന്നും പുറത്തു് കടക്കുക"
2155
2156 #: fish/fish.c:1157
2157 #, c-format
2158 msgid ""
2159 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2160 "     help cmd\n"
2161 "     help\n"
2162 msgstr ""
2163 "help - കമാന്‍ഡുകളുടെ ഒരു പട്ടിക അല്ലെങ്കില്‍ ഒരു കമാന്‍ഡിനുള്ള സഹായം കാണിക്കുന്നു\n"
2164 "     help cmd\n"
2165 "     help\n"
2166
2167 #: fish/fish.c:1165
2168 #, c-format
2169 msgid ""
2170 "quit - quit guestfish\n"
2171 "     quit\n"
2172 msgstr ""
2173 "quit - quit guestfish\n"
2174 "     quit\n"
2175
2176 #: fish/fish.c:1170
2177 #, c-format
2178 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
2179 msgstr "%s: കമാന്‍ഡ് അപരിചിതം, എല്ലാ കമാന്‍ഡുകളും ലഭ്യമാക്കുന്നതിനായി -h ഉപയോഗിക്കുക\n"
2180
2181 #: fish/fish.c:1186
2182 #, c-format
2183 msgid ""
2184 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
2185 "For a list of commands:             guestfish -h\n"
2186 "For complete documentation:         man guestfish\n"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: fish/fish.c:1195
2190 #, fuzzy, c-format
2191 msgid "%s:%d: libguestfs: error: %s\n"
2192 msgstr "libguestfs: പിശക്: %s\n"
2193
2194 #: fish/fish.c:1351
2195 #, c-format
2196 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2197 msgstr "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2198
2199 #: fish/fish.c:1548
2200 #, c-format
2201 msgid ""
2202 "%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option "
2203 "or run \"inspect-os\" command)\n"
2204 msgstr ""
2205
2206 #: fish/fish.c:1568
2207 #, c-format
2208 msgid ""
2209 "%s: drive '%c:' not found.  To list available drives do:\n"
2210 "  inspect-get-drive-mappings %s\n"
2211 msgstr ""
2212
2213 #: fish/fish.c:1587
2214 #, c-format
2215 msgid ""
2216 "%s: to access '%c:', mount %s first.  One way to do this is:\n"
2217 "  umount-all\n"
2218 "  mount %s /\n"
2219 msgstr ""
2220
2221 #: fish/glob.c:53
2222 #, c-format
2223 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
2224 msgstr "'glob command [args...]' ഉപയോഗിക്കുക\n"
2225
2226 #: fish/glob.c:73
2227 #, c-format
2228 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
2229 msgstr "glob: guestfs_glob_expand കോള്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s\n"
2230
2231 #: fish/help.c:38
2232 #, c-format
2233 msgid ""
2234 "Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
2235 "command.\n"
2236 "Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
2237 "Once you have done this, use the 'run' command.\n"
2238 msgstr ""
2239
2240 #: fish/help.c:44
2241 #, c-format
2242 msgid ""
2243 "Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
2244 "mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
2245 "'mount-options'.\n"
2246 msgstr ""
2247
2248 #: fish/help.c:52
2249 #, c-format
2250 msgid ""
2251 "For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
2252 "\n"
2253 "To read the manual, type 'man'.\n"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: fish/hexedit.c:41
2257 #, c-format
2258 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: fish/hexedit.c:52
2262 #, c-format
2263 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
2264 msgstr ""
2265
2266 #: fish/hexedit.c:63
2267 #, c-format
2268 msgid ""
2269 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
2270 "  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
2271 "  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
2272 msgstr ""
2273
2274 #: fish/hexedit.c:92
2275 #, c-format
2276 msgid "hexedit: invalid range\n"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: fish/inspect.c:77
2280 #, c-format
2281 msgid "%s: don't use --live and -i options together\n"
2282 msgstr ""
2283
2284 #: fish/inspect.c:89
2285 #, c-format
2286 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
2287 msgstr ""
2288
2289 #: fish/inspect.c:95
2290 #, c-format
2291 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
2292 msgstr ""
2293
2294 #: fish/inspect.c:134
2295 #, c-format
2296 msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
2297 msgstr ""
2298
2299 #: fish/inspect.c:146
2300 #, c-format
2301 msgid "Operating system: %s\n"
2302 msgstr ""
2303
2304 #: fish/inspect.c:159
2305 #, c-format
2306 msgid "%s mounted on %s\n"
2307 msgstr ""
2308
2309 #: fish/keys.c:53
2310 #, c-format
2311 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
2312 msgstr ""
2313
2314 #: fish/lcd.c:34
2315 #, c-format
2316 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
2317 msgstr "ലോക്കല്‍ ഡയറക്ടറി മാറ്റുന്നതിനായി 'lcd directory' ഉപയോഗിക്കുക\n"
2318
2319 #: fish/man.c:35
2320 #, c-format
2321 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
2322 msgstr ""
2323
2324 #: fish/man.c:54
2325 #, c-format
2326 msgid "the external 'man' program failed\n"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: fish/more.c:40
2330 #, c-format
2331 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
2332 msgstr "ഒരു ഫയല്‍ താളിലാക്കുന്നതിനായി '%s filename' ഉപയോഗിക്കുക\n"
2333
2334 #: fish/options.c:36
2335 #, c-format
2336 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
2337 msgstr ""
2338
2339 #: fish/options.c:128
2340 #, c-format
2341 msgid "%s: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
2342 msgstr ""
2343
2344 #: fish/prep.c:37
2345 #, c-format
2346 msgid ""
2347 "List of available prepared disk images:\n"
2348 "\n"
2349 msgstr ""
2350
2351 #: fish/prep.c:40
2352 #, c-format
2353 msgid ""
2354 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2355 "\n"
2356 "%s\n"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: fish/prep.c:48
2360 #, c-format
2361 msgid "  Optional parameters:\n"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: fish/prep.c:55
2365 #, c-format
2366 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
2367 msgstr ""
2368
2369 #: fish/prep.c:65
2370 #, c-format
2371 msgid ""
2372 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
2373 "directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
2374 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
2375 msgstr ""
2376
2377 #: fish/prep.c:96
2378 #, c-format
2379 msgid ""
2380 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
2381 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
2382 msgstr ""
2383
2384 #: fish/prep.c:158
2385 #, c-format
2386 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
2387 msgstr ""
2388
2389 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
2390 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
2391 msgid "failed to allocate disk"
2392 msgstr ""
2393
2394 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
2395 msgid "could not parse boot size"
2396 msgstr ""
2397
2398 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
2399 #, c-format
2400 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
2404 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
2405 #, c-format
2406 msgid "failed to partition disk: %s"
2407 msgstr ""
2408
2409 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
2410 #, c-format
2411 msgid "failed to add boot partition: %s"
2412 msgstr ""
2413
2414 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2415 #, c-format
2416 msgid "failed to add root partition: %s"
2417 msgstr ""
2418
2419 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2420 #, c-format
2421 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2422 msgstr ""
2423
2424 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2425 #, c-format
2426 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2427 msgstr ""
2428
2429 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2430 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2431 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2432 msgstr ""
2433
2434 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2435 #, c-format
2436 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2437 msgstr ""
2438
2439 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2440 #, c-format
2441 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2442 msgstr ""
2443
2444 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2445 #, c-format
2446 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2447 msgstr ""
2448
2449 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2450 #, c-format
2451 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2452 msgstr ""
2453
2454 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2455 #, c-format
2456 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2457 msgstr ""
2458
2459 #: fish/rc.c:257
2460 #, c-format
2461 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2462 msgstr "guestfish: protocol error: 'hello' സന്ദേശം വായിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n"
2463
2464 #: fish/rc.c:262
2465 #, c-format
2466 msgid ""
2467 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2468 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
2469 msgstr ""
2470 "guestfish: protocol error: പതിപ്പില്‍ പൊരുത്തപ്പേടു്, '%s' എന്ന സര്‍വര്‍ പതിപ്പു് ക്ലയന്റ് "
2471 "പതിപ്പു് '%s'-മായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല.  രണ്ടും ഒരേപോലെ ആയിരിക്കണം.\n"
2472
2473 #: fish/rc.c:337 fish/rc.c:351
2474 #, c-format
2475 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2476 msgstr "guestfish: remote: സര്‍വര്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നില്ല\n"
2477
2478 #: fish/rc.c:363 fish/rc.c:377
2479 #, c-format
2480 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2481 msgstr ""
2482 "guestfish: protocol error: പ്രാരംഭ സന്ദേശം സര്‍വറിലേക്ക് അയയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല\n"
2483
2484 #: fish/rc.c:388
2485 #, c-format
2486 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2487 msgstr "guestfish: protocol error:സര്‍വറില്‍ നിന്നുള്ള മറുപടി ഡീക്കോഡ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n"
2488
2489 #: fish/reopen.c:38
2490 #, c-format
2491 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2492 msgstr "'reopen' കമാന്‍ഡ് പരാമീറ്ററുകള്‍ സ്വീകരിക്കുന്നില്ല\n"
2493
2494 #: fish/reopen.c:48
2495 #, c-format
2496 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2497 msgstr "reopen: guestfs_create: ഹാന്‍ഡില്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
2498
2499 #: fish/setenv.c:34
2500 #, c-format
2501 msgid "use '%s VAR value' to set an environment variable\n"
2502 msgstr ""
2503
2504 #: fish/setenv.c:56
2505 #, c-format
2506 msgid "use '%s VAR' to unset an environment variable\n"
2507 msgstr ""
2508
2509 #: fish/supported.c:66
2510 msgid "yes"
2511 msgstr ""
2512
2513 #: fish/supported.c:68
2514 msgid "no"
2515 msgstr ""
2516
2517 #: fish/time.c:36
2518 #, c-format
2519 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2520 msgstr "'time command [args...]' ഉപയോഗിക്കുക\n"
2521
2522 #: fuse/guestmount.c:912
2523 #, c-format
2524 msgid ""
2525 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2526 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2527 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2528 "Usage:\n"
2529 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2530 "Options:\n"
2531 "  -a|--add image       Add image\n"
2532 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2533 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2534 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2535 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2536 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2537 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2538 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2539 "  --help               Display help message and exit\n"
2540 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2541 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2542 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2543 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2544 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2545 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2546 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2547 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2548 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2549 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2550 "  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
2551 msgstr ""
2552
2553 #: fuse/guestmount.c:1130
2554 #, c-format
2555 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
2556 msgstr ""
2557
2558 #: fuse/guestmount.c:1138
2559 #, c-format
2560 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2561 msgstr "%s: ഹോസ്റ്റ് ഫയല്‍സിസ്റ്റത്തില്‍ ഒരു മൌണ്ട് പോയിന്റ് നല്‍കണം\n"
2562
2563 #: inspector/virt-inspector.c:76
2564 #, c-format
2565 msgid ""
2566 "%s: display information about a virtual machine\n"
2567 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
2568 "Usage:\n"
2569 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
2570 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
2571 "Options:\n"
2572 "  -a|--add image       Add image\n"
2573 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2574 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2575 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2576 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2577 "  --help               Display brief help\n"
2578 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2579 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2580 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2581 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2582 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2583 msgstr ""
2584
2585 #: inspector/virt-inspector.c:263
2586 #, c-format
2587 msgid ""
2588 "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
2589 "\n"
2590 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2591 "machine\n"
2592 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
2593 "\n"
2594 "NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
2595 "must\n"
2596 "install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
2597 "\n"
2598 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2599 "information about the disk image as possible.\n"
2600 msgstr ""
2601
2602 #: inspector/virt-inspector.c:288
2603 #, c-format
2604 msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: inspector/virt-inspector.c:300
2608 #, c-format
2609 msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
2610 msgstr ""
2611
2612 #: inspector/virt-inspector.c:308
2613 #, c-format
2614 msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2618 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2619 msgstr ""
2620
2621 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
2622 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2623 msgstr ""
2624
2625 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
2626 #, perl-brace-format
2627 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2628 msgstr ""
2629
2630 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
2631 msgid ""
2632 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2633 "XPath::XMLParser)"
2634 msgstr ""
2635
2636 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
2637 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2638 msgstr ""
2639
2640 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
2641 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2642 msgstr ""
2643
2644 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
2645 #, perl-brace-format
2646 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2647 msgstr ""
2648
2649 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
2650 #, perl-brace-format
2651 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2652 msgstr ""
2653
2654 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
2655 #, perl-brace-format
2656 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2657 msgstr ""
2658
2659 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
2660 msgid ""
2661 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2662 "\n"
2663 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2664 "machine\n"
2665 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2666 "\n"
2667 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2668 "information about the disk image as possible.\n"
2669 msgstr ""
2670
2671 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:945
2672 #, perl-brace-format
2673 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2674 msgstr ""
2675
2676 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1023
2677 #, perl-brace-format
2678 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2679 msgstr ""
2680
2681 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1049
2682 #, perl-brace-format
2683 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2684 msgstr ""
2685
2686 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1114
2687 msgid "Can't find grub on guest"
2688 msgstr ""
2689
2690 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1169
2691 #, perl-brace-format
2692 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2693 msgstr ""
2694
2695 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1200
2696 #, perl-brace-format
2697 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2698 msgstr ""
2699
2700 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1223
2701 #, perl-brace-format
2702 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2703 msgstr ""
2704
2705 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1292
2706 #, perl-brace-format
2707 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2708 msgstr ""
2709
2710 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1300
2711 #, perl-brace-format
2712 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2713 msgstr ""
2714
2715 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1354
2716 #, perl-brace-format
2717 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2718 msgstr ""
2719
2720 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1393
2721 #, perl-brace-format
2722 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2723 msgstr ""
2724
2725 #: rescue/virt-rescue.c:64
2726 #, c-format
2727 msgid ""
2728 "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
2729 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2730 "Usage:\n"
2731 "  %s [--options] -d domname\n"
2732 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
2733 "Options:\n"
2734 "  -a|--add image       Add image\n"
2735 "  --append kernelopts  Append kernel options\n"
2736 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2737 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2738 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2739 "  --help               Display brief help\n"
2740 "  -m|--memsize MB      Set memory size in megabytes\n"
2741 "  --network            Enable network\n"
2742 "  -r|--ro              Access read-only\n"
2743 "  --selinux            Enable SELinux\n"
2744 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2745 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2746 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2747 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2748 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2749 msgstr ""
2750
2751 #: rescue/virt-rescue.c:181
2752 #, c-format
2753 msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
2754 msgstr ""
2755
2756 #: rescue/virt-rescue.c:412
2757 #, c-format
2758 msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
2759 msgstr ""
2760
2761 #: src/appliance.c:182
2762 #, c-format
2763 msgid ""
2764 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
2765 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
2766 msgstr ""
2767
2768 #: src/appliance.c:332
2769 #, c-format
2770 msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
2771 msgstr ""
2772
2773 #: src/appliance.c:337
2774 #, c-format
2775 msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: src/appliance.c:342
2779 #, c-format
2780 msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
2781 msgstr ""
2782
2783 #: src/appliance.c:672
2784 msgid "external command failed, see earlier error messages"
2785 msgstr ""
2786
2787 #: src/dbdump.c:85
2788 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of header"
2789 msgstr ""
2790
2791 #: src/dbdump.c:98 src/dbdump.c:110
2792 msgid "unexpected line from db_dump command, no space prefix"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: src/dbdump.c:127
2796 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of data"
2797 msgstr ""
2798
2799 #: src/dbdump.c:208
2800 msgid "unexpected non-hex digits in output of db_dump command"
2801 msgstr ""
2802
2803 #: src/filearch.c:152
2804 #, c-format
2805 msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
2806 msgstr ""
2807
2808 #: src/filearch.c:265
2809 msgid ""
2810 "file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
2811 "compiled without the libmagic library"
2812 msgstr ""
2813
2814 #: src/guestfs.c:174
2815 #, c-format
2816 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2817 msgstr "guestfs_close: ഒരേ ഹാന്‍ഡിലില്‍ രണ്ടു് തവണ വിളിച്ചിരിക്കുന്നു\n"
2818
2819 #: src/guestfs.c:340
2820 #, c-format
2821 msgid "warning: %s"
2822 msgstr ""
2823
2824 #: src/guestfs.c:399
2825 #, c-format
2826 msgid "libguestfs: error: %s\n"
2827 msgstr "libguestfs: പിശക്: %s\n"
2828
2829 #: src/guestfs.c:959
2830 #, c-format
2831 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
2832 msgstr ""
2833
2834 #: src/inspect.c:264
2835 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
2836 msgstr ""
2837
2838 #: src/inspect.c:280
2839 msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
2840 msgstr ""
2841
2842 #: src/inspect.c:540 src/inspect_fs.c:462 src/inspect_fs.c:506
2843 #: src/inspect_fs_unix.c:192 src/inspect_fs_unix.c:594
2844 #: src/inspect_fs_unix.c:839
2845 #, c-format
2846 msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: src/inspect.c:576
2850 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
2851 msgstr ""
2852
2853 #: src/inspect.c:588
2854 #, c-format
2855 msgid ""
2856 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
2857 "previously returned by guestfs_inspect_os"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: src/inspect.c:598 src/inspect_apps.c:607
2861 msgid ""
2862 "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
2863 "without the hivex library"
2864 msgstr ""
2865
2866 #: src/inspect_fs.c:312 src/inspect_fs.c:325
2867 #, c-format
2868 msgid "could not parse integer in version number: %s"
2869 msgstr ""
2870
2871 #: src/inspect_fs.c:471
2872 #, c-format
2873 msgid "%s: file is empty"
2874 msgstr ""
2875
2876 #: src/inspect_fs_unix.c:628
2877 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
2878 msgstr ""
2879
2880 #: src/inspect_fs_windows.c:164
2881 #, c-format
2882 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
2883 msgstr ""
2884
2885 #: src/inspect_icon.c:453
2886 #, c-format
2887 msgid "read: %s: unexpected end of file"
2888 msgstr ""
2889
2890 #: src/launch.c:128
2891 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2892 msgstr "qemu ഉപപ്രക്രിയ വിന്യസിച്ചശേഷം കമാന്‍ഡ് ലൈനില്‍ മാറ്റം വരുത്തുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
2893
2894 #: src/launch.c:185
2895 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2896 msgstr "guestfs_config: പരാമീറ്റര്‍ '-' ഉപയോഗിച്ചു് ആരംഭിക്കണം"
2897
2898 #: src/launch.c:199
2899 #, c-format
2900 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2901 msgstr ""
2902
2903 #: src/launch.c:265 src/launch.c:369
2904 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
2905 msgstr "ഫയല്‍നാമത്തില്‍ ',' (കോമാ) അടങ്ങുന്നു"
2906
2907 #: src/launch.c:277 src/launch.c:282
2908 #, c-format
2909 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
2910 msgstr ""
2911
2912 #: src/launch.c:388
2913 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
2914 msgstr ""
2915
2916 #: src/launch.c:397
2917 #, c-format
2918 msgid "%s: cannot create temporary directory"
2919 msgstr "%s: താല്‍ക്കാലിക ഡയറക്ടറി ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
2920
2921 #: src/launch.c:434
2922 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2923 msgstr "guestfs_launch-നു് മുമ്പു് guestfs_add_drive വിളിക്കേണ്ടതു്"
2924
2925 #: src/launch.c:805
2926 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
2927 msgstr "guestfs_launch പരാജയപ്പെട്ടു, മുമ്പുള്ള പിശക് സന്ദേശങ്ങള്‍ കാണുക"
2928
2929 #: src/launch.c:818
2930 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2931 msgstr "qemu വിന്യസിച്ചു് ഡെമണുമായി ബന്ധപ്പെട്ടു, പക്ഷേ state != READY"
2932
2933 #: src/launch.c:906
2934 msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
2935 msgstr ""
2936
2937 #: src/launch.c:914
2938 msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
2939 msgstr ""
2940
2941 #: src/launch.c:1086
2942 #, fuzzy, c-format
2943 msgid ""
2944 "command failed: %s\n"
2945 "\n"
2946 "If qemu is located on a non-standard path, try setting the LIBGUESTFS_QEMU\n"
2947 "environment variable.  There may also be errors printed above."
2948 msgstr ""
2949 "%s: കമാന്‍ഡ് പരാജയപ്പെട്ടു: നിലവാരമില്ലാത്ത പാഥിലാണു് qemu ലഭ്യമെങ്കില്‍, LIBGUESTFS_QEMU "
2950 "എന്‍വയോണ്മെന്റ് വേരിയബിള്‍ സജ്ജമാക്കുവാന്‍ ശ്രമിക്കുക."
2951
2952 #: src/launch.c:1202
2953 msgid "qemu has not been launched yet"
2954 msgstr "qemu ഇതുവരെ വിന്യസിച്ചിട്ടില്ല"
2955
2956 #: src/launch.c:1213
2957 msgid "no subprocess to kill"
2958 msgstr "ഇല്ലാതാക്കുന്നതിനായി ഉപപ്രക്രിയകളില്ല"
2959
2960 #: src/proto.c:188
2961 #, c-format
2962 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
2963 msgstr "guestfs_set_busy: %d != READY അവസ്ഥയില്‍ വിളിച്ചിരിക്കുന്നു"
2964
2965 #: src/proto.c:211
2966 #, c-format
2967 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
2968 msgstr "guestfs_end_busy: %d അവസ്ഥയില്‍ വിളിച്ചിരിക്കുന്നു"
2969
2970 #: src/proto.c:421
2971 #, c-format
2972 msgid ""
2973 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
2974 msgstr ""
2975 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
2976
2977 #: src/proto.c:543
2978 msgid ""
2979 "This usually means the libguestfs appliance failed to start up.  Please\n"
2980 "enable debugging (LIBGUESTFS_DEBUG=1) and rerun the command, then look at\n"
2981 "the debug messages output prior to this error.\n"
2982 msgstr ""
2983
2984 #: src/proto.c:549
2985 msgid "See earlier debug messages.\n"
2986 msgstr ""
2987
2988 #: src/proto.c:639
2989 #, c-format
2990 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
2991 msgstr "guestfsd-ല്‍ നിന്നും ഒപ്പ് ലഭിച്ചു, പക്ഷേ %d അവസ്ഥയില്‍"
2992
2993 #: src/proto.c:658
2994 #, c-format
2995 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
2996 msgstr "സന്ദേശത്തിന്റെ നീളം (%u) > ഏറ്റവും കൂടിയ സാധ്യമായ വ്യാപ്തി (%d)"
2997
2998 #: src/proto.c:810
2999 #, c-format
3000 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
3001 msgstr "guestfs___send: അവസ്ഥ %d != BUSY"
3002
3003 #: src/proto.c:834
3004 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
3005 msgstr "xdr_guestfs_message_header പരാജയപ്പെട്ടു"
3006
3007 #: src/proto.c:843
3008 msgid "dispatch failed to marshal args"
3009 msgstr "മാര്‍ഷല്‍ ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകളിലേക്കു് നല്‍കുന്നതു് പരാജയപ്പെട്ടു"
3010
3011 #: src/proto.c:922 src/proto.c:1217
3012 msgid "operation cancelled by user"
3013 msgstr ""
3014
3015 #: src/proto.c:973
3016 #, c-format
3017 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
3018 msgstr "send_file_chunk: അവസ്ഥ %d != READY"
3019
3020 #: src/proto.c:989
3021 #, c-format
3022 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
3023 msgstr "xdr_guestfs_chunk പരാജയപ്പെട്ടു (buf = %p, buflen = %zu)"
3024
3025 #: src/proto.c:1144
3026 #, c-format
3027 msgid "%s: error in chunked encoding"
3028 msgstr "%s: ചങ്ക്ഡ് എന്‍കോഡിങില്‍ പിശക്"
3029
3030 #: src/proto.c:1171
3031 msgid "write to daemon socket"
3032 msgstr "ഡെമണ്‍ സോക്കറ്റിലേക്ക് സൂക്ഷിക്കുക"
3033
3034 #: src/proto.c:1194
3035 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
3036 msgstr "receive_file_data: parse error in reply callback"
3037
3038 #: src/proto.c:1199
3039 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
3040 msgstr "receive_file_data: ഫയല്‍ ലഭ്യമാക്കുമ്പോള്‍ അപ്രതീക്ഷിതമായ ഫ്ലാഗ് ലഭിച്ചിരിക്കുന്നു"
3041
3042 #: src/proto.c:1207
3043 msgid "failed to parse file chunk"
3044 msgstr "ഫയല്‍ പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
3045
3046 #: src/proto.c:1221
3047 msgid "file receive cancelled by daemon"
3048 msgstr "ഫയല്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതു് ഡെമണ്‍ റദ്ദാക്കിയിരിക്കുന്നു"
3049
3050 #: src/virt.c:101 src/virt.c:347
3051 msgid "you cannot set both live and readonly flags"
3052 msgstr ""
3053
3054 #: src/virt.c:109
3055 #, c-format
3056 msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
3057 msgstr ""
3058
3059 #: src/virt.c:130
3060 #, c-format
3061 msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
3062 msgstr ""
3063
3064 #: src/virt.c:185 src/virt.c:435
3065 #, c-format
3066 msgid "error reading libvirt XML information: %s"
3067 msgstr ""
3068
3069 #: src/virt.c:195 src/virt.c:443
3070 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
3071 msgstr ""
3072
3073 #: src/virt.c:201 src/virt.c:449
3074 msgid "unable to create new XPath context"
3075 msgstr ""
3076
3077 #: src/virt.c:208 src/virt.c:464
3078 msgid "unable to evaluate XPath expression"
3079 msgstr ""
3080
3081 #: src/virt.c:305
3082 msgid "libvirt domain has no disks"
3083 msgstr ""
3084
3085 #: src/virt.c:358
3086 #, c-format
3087 msgid "error getting domain info: %s"
3088 msgstr ""
3089
3090 #: src/virt.c:372
3091 msgid ""
3092 "error: domain is a live virtual machine.\n"
3093 "Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk "
3094 "corruption.\n"
3095 "Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n"
3096 "specify live access.  In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
3097 "--live respectively.  Consult the documentation for further information."
3098 msgstr ""
3099
3100 #: src/virt.c:492
3101 msgid ""
3102 "this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n"
3103 "See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information."
3104 msgstr ""
3105
3106 #: src/virt.c:517
3107 msgid ""
3108 "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
3109 "without libvirt or libxml2"
3110 msgstr ""
3111
3112 #: test-tool/test-tool.c:79
3113 #, c-format
3114 msgid ""
3115 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3116 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
3117 "Usage:\n"
3118 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
3119 "Options:\n"
3120 "  --help         Display usage\n"
3121 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
3122 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
3123 "  --timeout n\n"
3124 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3125 msgstr ""
3126
3127 #: test-tool/test-tool.c:127
3128 #, c-format
3129 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
3130 msgstr "libguestfs-test-tool: അപരിചിതമായ ലോങ് ഉപാധി: %s (%d)\n"
3131
3132 #: test-tool/test-tool.c:136
3133 #, c-format
3134 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3135 msgstr "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3136
3137 #: test-tool/test-tool.c:148
3138 #, c-format
3139 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
3140 msgstr "libguestfs-test-tool: അപ്രതീക്ഷിതമായ കമാന്‍ഡ് ലൈന്‍ ഉപാധി 0x%x\n"
3141
3142 #: test-tool/test-tool.c:174
3143 #, c-format
3144 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
3145 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs ഹാന്‍ഡില്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3146
3147 #: test-tool/test-tool.c:181
3148 #, c-format
3149 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
3150 msgstr "libguestfs-test-tool: ഡ്രൈവ് '%s' ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3151
3152 #: test-tool/test-tool.c:189
3153 #, c-format
3154 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
3155 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3156
3157 #: test-tool/test-tool.c:222
3158 #, c-format
3159 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
3160 msgstr "libguestfs-test-tool: പ്രയോഗം ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3161
3162 #: test-tool/test-tool.c:234
3163 #, c-format
3164 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n"
3165 msgstr ""
3166
3167 #: test-tool/test-tool.c:240
3168 #, c-format
3169 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
3170 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3171
3172 #: test-tool/test-tool.c:246
3173 #, c-format
3174 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
3175 msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sda1 /-ല്‍ മൌണ്ട് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
3176
3177 #: test-tool/test-tool.c:253
3178 #, c-format
3179 msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n"
3180 msgstr ""
3181
3182 #: test-tool/test-tool.c:284
3183 #, c-format
3184 msgid ""
3185 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
3186 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
3187 msgstr ""
3188 "LIBGUESTFS_QEMU എന്‍വയോണ്മെന്റ് വേരിയബിള്‍ നിലവില്‍ സജ്ജമാണു്, അതിനാല്‍\n"
3189 "--qemu/--qemudir ഉപാധികള്‍ ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല.\n"
3190
3191 #: test-tool/test-tool.c:292
3192 #, c-format
3193 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3194 msgstr "ബൈനറി '%s' നിലവിലില്ല അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നില്ല\n"
3195
3196 #: test-tool/test-tool.c:306
3197 #, c-format
3198 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
3199 msgstr "%s: qemu ഉറവിട ഡയറക്ടറിയില്‍ നിന്നും വ്യത്യസ്ഥമാണു്\n"
3200
3201 #: tools/virt-list-filesystems.pl:148
3202 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
3203 msgstr ""
3204
3205 #: tools/virt-list-partitions.pl:160
3206 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
3207 msgstr ""
3208
3209 #: tools/virt-make-fs.pl:291
3210 msgid "virt-make-fs input output\n"
3211 msgstr ""
3212
3213 #: tools/virt-make-fs.pl:321
3214 msgid "unexpected output from 'du' command"
3215 msgstr ""
3216
3217 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
3218 #: tools/virt-make-fs.pl:458
3219 #, perl-brace-format
3220 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
3221 msgstr ""
3222
3223 #: tools/virt-make-fs.pl:391
3224 #, perl-brace-format
3225 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
3226 msgstr ""
3227
3228 #: tools/virt-make-fs.pl:406
3229 msgid ""
3230 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
3231 msgstr ""
3232
3233 #: tools/virt-make-fs.pl:417
3234 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
3235 msgstr ""
3236
3237 #: tools/virt-make-fs.pl:442
3238 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
3239 msgstr ""
3240
3241 #: tools/virt-make-fs.pl:464
3242 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: tools/virt-make-fs.pl:499
3246 msgid ""
3247 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
3248 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
3249 "filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
3250 msgstr ""
3251
3252 #: tools/virt-tar.pl:193 tools/virt-tar.pl:200
3253 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3254 msgstr ""
3255
3256 #: tools/virt-tar.pl:222
3257 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3258 msgstr ""
3259
3260 #: tools/virt-tar.pl:225
3261 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3262 msgstr ""
3263
3264 #: tools/virt-tar.pl:236
3265 #, perl-brace-format
3266 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3267 msgstr ""
3268
3269 #: tools/virt-tar.pl:239
3270 #, perl-brace-format
3271 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3272 msgstr ""
3273
3274 #: tools/virt-tar.pl:253 tools/virt-win-reg.pl:261
3275 #, perl-brace-format
3276 msgid ""
3277 "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
3278 "\n"
3279 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
3280 "machine\n"
3281 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
3282 "\n"
3283 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
3284 "information about the disk image as possible.\n"
3285 msgstr ""
3286
3287 #: tools/virt-tar.pl:257 tools/virt-win-reg.pl:265
3288 #, perl-brace-format
3289 msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
3290 msgstr ""
3291
3292 #: tools/virt-win-reg.pl:245
3293 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3294 msgstr ""
3295
3296 #: tools/virt-win-reg.pl:287
3297 msgid ""
3298 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3299 "export\n"
3300 msgstr ""
3301
3302 #: tools/virt-win-reg.pl:446
3303 #, perl-brace-format
3304 msgid "virt-win-reg: {p}: cannot find user directory\n"
3305 msgstr ""
3306
3307 #: tools/virt-win-reg.pl:451
3308 #, perl-brace-format
3309 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3310 msgstr ""
3311
3312 #: tools/virt-win-reg.pl:522 tools/virt-win-reg.pl:544
3313 #, perl-brace-format
3314 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3315 msgstr ""
3316
3317 #: tools/virt-win-reg.pl:529
3318 #, perl-brace-format
3319 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3320 msgstr ""
3321
3322 #: tools/virt-win-reg.pl:551
3323 #, perl-brace-format
3324 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3325 msgstr ""