Version 1.13.15.
[libguestfs.git] / po / kn.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Red Hat Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # rjones <rjones@redhat.com>, 2011.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: libguestfs\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
10 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
11 "POT-Creation-Date: 2011-09-28 21:49+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2011-07-17 20:49+0000\n"
13 "Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
14 "Language-Team: Kannada (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/"
15 "kn/)\n"
16 "Language: kn\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
21
22 #: cat/virt-cat.c:57 cat/virt-filesystems.c:99 cat/virt-ls.c:99 df/main.c:70
23 #: edit/virt-edit.c:73 fish/fish.c:101 fuse/guestmount.c:908
24 #: inspector/virt-inspector.c:72 rescue/virt-rescue.c:60
25 #, c-format
26 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
27 msgstr "ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ `%s -help' ಅನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ .\n"
28
29 #: cat/virt-cat.c:61
30 #, c-format
31 msgid ""
32 "%s: display files in a virtual machine\n"
33 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
34 "Usage:\n"
35 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
36 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
37 "Options:\n"
38 "  -a|--add image       Add image\n"
39 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
40 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
41 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
42 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
43 "  --help               Display brief help\n"
44 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
45 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
46 "  -V|--version         Display version and exit\n"
47 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
48 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
49 msgstr ""
50
51 #: cat/virt-cat.c:117 cat/virt-filesystems.c:202 cat/virt-ls.c:192
52 #: df/domains.c:428 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141 fish/fish.c:222
53 #: fuse/guestmount.c:1024 inspector/virt-inspector.c:132
54 #: rescue/virt-rescue.c:137
55 #, c-format
56 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
57 msgstr "guestfs_create: ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n"
58
59 #: cat/virt-cat.c:139 cat/virt-filesystems.c:256 cat/virt-ls.c:242
60 #: df/main.c:160 edit/virt-edit.c:163 fish/fish.c:279 fuse/guestmount.c:1061
61 #: inspector/virt-inspector.c:154 rescue/virt-rescue.c:172
62 #, c-format
63 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
64 msgstr "%s: ಗೊತ್ತಿರದ ಉದ್ದನೆಯ ಆಯ್ಕೆ: %s (%d)\n"
65
66 #: cat/virt-filesystems.c:103
67 #, c-format
68 msgid ""
69 "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
70 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
71 "Usage:\n"
72 "  %s [--options] -d domname\n"
73 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
74 "Options:\n"
75 "  -a|--add image       Add image\n"
76 "  --all                Display everything\n"
77 "  --blkdevs|--block-devices\n"
78 "                       Display block devices\n"
79 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
80 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
81 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
82 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
83 "  --extra              Display swap and data filesystems\n"
84 "  --filesystems        Display mountable filesystems\n"
85 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
86 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
87 "  --help               Display brief help\n"
88 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
89 "  -l|--long            Long output\n"
90 "  --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
91 "                       Display LVM logical volumes\n"
92 "  --no-title           No title in --long output\n"
93 "  --parts|--partitions Display partitions\n"
94 "  --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
95 "                       Display LVM physical volumes\n"
96 "  --uuid|--uuids       Add UUIDs to --long output\n"
97 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
98 "  -V|--version         Display version and exit\n"
99 "  --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
100 "                       Display LVM volume groups\n"
101 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
102 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
103 msgstr ""
104
105 #: cat/virt-filesystems.c:318 cat/virt-ls.c:347 df/main.c:255
106 #, c-format
107 msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
108 msgstr ""
109
110 #: cat/virt-ls.c:103
111 #, c-format
112 msgid ""
113 "%s: list files in a virtual machine\n"
114 "Copyright (C) 2010-2011 Red Hat Inc.\n"
115 "Usage:\n"
116 "  %s [--options] -d domname dir [dir ...]\n"
117 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
118 "Options:\n"
119 "  -a|--add image       Add image\n"
120 "  --checksum[=...]     Display file checksums\n"
121 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
122 "  --csv                Comma-Separated Values output\n"
123 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
124 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
125 "  --extra-stats        Display extra stats\n"
126 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
127 "  --help               Display brief help\n"
128 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in output\n"
129 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
130 "  -l|--long            Long listing\n"
131 "  -R|--recursive       Recursive listing\n"
132 "  --times              Display file times\n"
133 "  --time-days          Display file times as days before now\n"
134 "  --time-relative      Display file times as seconds before now\n"
135 "  --time-t             Display file times as time_t's\n"
136 "  --uids               Display UID, GID\n"
137 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
138 "  -V|--version         Display version and exit\n"
139 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
140 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
141 msgstr ""
142
143 #: cat/virt-ls.c:338
144 #, c-format
145 msgid ""
146 "%s: used a flag which can only be combined with -lR mode\n"
147 "For more information, read the virt-ls(1) man page.\n"
148 msgstr ""
149
150 #: cat/virt-ls.c:577
151 #, c-format
152 msgid "%s: error getting extended attrs for %s %s\n"
153 msgstr ""
154
155 #: cat/virt-ls.c:583
156 #, c-format
157 msgid "%s: error: cannot parse xattr count for %s %s\n"
158 msgstr ""
159
160 #: df/domains.c:115
161 #, c-format
162 msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
163 msgstr ""
164
165 #: df/domains.c:124
166 #, c-format
167 msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
168 msgstr ""
169
170 #: df/domains.c:134
171 #, c-format
172 msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
173 msgstr ""
174
175 #: df/domains.c:145
176 #, c-format
177 msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
178 msgstr ""
179
180 #: df/domains.c:155
181 #, c-format
182 msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
183 msgstr ""
184
185 #: df/domains.c:281
186 #, c-format
187 msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
188 msgstr ""
189
190 #: df/main.c:74
191 #, c-format
192 msgid ""
193 "%s: display free space on virtual filesystems\n"
194 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
195 "Usage:\n"
196 "  %s [--options] -d domname\n"
197 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
198 "Options:\n"
199 "  -a|--add image       Add image\n"
200 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
201 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
202 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
203 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
204 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
205 "  --help               Display brief help\n"
206 "  -i|--inodes          Display inodes\n"
207 "  --one-per-guest      Separate appliance per guest\n"
208 "  --uuid               Add UUIDs to --long output\n"
209 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
210 "  -V|--version         Display version and exit\n"
211 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
212 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
213 msgstr ""
214
215 #: df/main.c:267
216 #, c-format
217 msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
218 msgstr ""
219
220 #: df/output.c:50
221 msgid "VirtualMachine"
222 msgstr ""
223
224 #: df/output.c:51
225 msgid "Filesystem"
226 msgstr ""
227
228 #: df/output.c:54
229 msgid "1K-blocks"
230 msgstr ""
231
232 #: df/output.c:56
233 msgid "Size"
234 msgstr ""
235
236 #: df/output.c:57
237 msgid "Used"
238 msgstr ""
239
240 #: df/output.c:58
241 msgid "Available"
242 msgstr ""
243
244 #: df/output.c:59
245 msgid "Use%"
246 msgstr ""
247
248 #: df/output.c:61
249 msgid "Inodes"
250 msgstr ""
251
252 #: df/output.c:62
253 msgid "IUsed"
254 msgstr ""
255
256 #: df/output.c:63
257 msgid "IFree"
258 msgstr ""
259
260 #: df/output.c:64
261 msgid "IUse%"
262 msgstr ""
263
264 #: edit/virt-edit.c:77
265 #, c-format
266 msgid ""
267 "%s: Edit a file in a virtual machine\n"
268 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
269 "Usage:\n"
270 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
271 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
272 "Options:\n"
273 "  -a|--add image       Add image\n"
274 "  -b|--backup .ext     Backup original as original.ext\n"
275 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
276 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
277 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
278 "  -e|--expr expr       Non-interactive editing using Perl expr\n"
279 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
280 "  --help               Display brief help\n"
281 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
282 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
283 "  -V|--version         Display version and exit\n"
284 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
285 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
286 msgstr ""
287
288 #: edit/virt-edit.c:175
289 #, c-format
290 msgid "%s: -b option given multiple times\n"
291 msgstr ""
292
293 #: edit/virt-edit.c:192
294 #, c-format
295 msgid "%s: -e option given multiple times\n"
296 msgstr ""
297
298 #: edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1554
299 #, c-format
300 msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
301 msgstr ""
302
303 #: edit/virt-edit.c:599
304 #, c-format
305 msgid "%s: drive '%c:' not found.\n"
306 msgstr ""
307
308 #: fish/alloc.c:37
309 #, c-format
310 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
311 msgstr "ಒಂದು ಚಿತ್ರಿಕೆಯನ್ನು ರಚಿಸಲು 'alloc file size' ಅನ್ನು ಬಳಸಿ\n"
312
313 #: fish/alloc.c:51
314 #, c-format
315 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
316 msgstr "ಒಂದು ಚದುರಿದ(ಸ್ಪಾರ್ಸ್) ಚಿತ್ರಿಕೆಯನ್ನು ರಚಿಸಲು 'sparse file size' ಅನ್ನು ಬಳಸಿ\n"
317
318 #: fish/alloc.c:75
319 #, c-format
320 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
321 msgstr "ಆರಂಭಿಸಿದ ನಂತರ ನಿಯೋಜಿಸಲು ಅಥವ ಡಿಸ್ಕುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ\n"
322
323 #: fish/alloc.c:156
324 #, c-format
325 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
326 msgstr ""
327
328 #: fish/cmds.c:2685
329 msgid "Command"
330 msgstr "ಆಜ್ಞೆ"
331
332 #: fish/cmds.c:2685
333 msgid "Description"
334 msgstr "ವಿವರಣೆ"
335
336 #: fish/cmds.c:2687
337 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
338 msgstr "ಪರಿಶೀಲಿಸಲು CD-ROM ಡಿಸ್ಕ್ ಚಿತ್ರಿಕೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"
339
340 #: fish/cmds.c:2688
341 msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
342 msgstr ""
343
344 #: fish/cmds.c:2689 fish/cmds.c:2690
345 msgid "add an image to examine or modify"
346 msgstr "ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಅಥವ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಒಂದು ಚಿತ್ರಿಕೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"
347
348 #: fish/cmds.c:2691
349 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
350 msgstr "ಒಂದು ಡ್ರೈವನ್ನು ಸ್ನಾಪ್‌ಶಾಟ್ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸು (ಓದಲು-ಮಾತ್ರ)"
351
352 #: fish/cmds.c:2692
353 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
354 msgstr ""
355 "ಬಳಸಬೇಕಿರುವ QEMU ಖಂಡ ಅನುಕರಣೆಯನ್ನು(ಎಮ್ಯುಲೇಶನ್) ಸೂಚಿಸುವ ಒಂದು ಡ್ರೈವ್ ಅನ್ನು ಓದಲು ಮಾತ್ರ "
356 "ಸೂಚಿಸು"
357
358 #: fish/cmds.c:2693
359 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
360 msgstr ""
361 "ಬಳಸಬೇಕಿರುವ QEMU ಖಂಡ ಅನುಕರಣೆಯನ್ನು(ಎಮ್ಯುಲೇಶನ್) ಸೂಚಿಸುವ ಒಂದು ಡ್ರೈವ್ ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸು"
362
363 #: fish/cmds.c:2694
364 msgid "allocate and add a disk file"
365 msgstr ""
366
367 #: fish/cmds.c:2695
368 msgid "clear Augeas path"
369 msgstr ""
370
371 #: fish/cmds.c:2696
372 msgid "close the current Augeas handle"
373 msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ Augeas ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚು"
374
375 #: fish/cmds.c:2697
376 msgid "define an Augeas node"
377 msgstr "ಒಂದು Augeas ನೋಡ್ ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸು"
378
379 #: fish/cmds.c:2698
380 msgid "define an Augeas variable"
381 msgstr "ಒಂದು Augeas ವೇರಿಯೇಬಲ್ ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸು"
382
383 #: fish/cmds.c:2699
384 msgid "look up the value of an Augeas path"
385 msgstr "ಒಂದು Augeas ಮಾರ್ಗದ ಮೌಲ್ಯಕ್ಕಾಗಿ ಹುಡುಕು"
386
387 #: fish/cmds.c:2700
388 msgid "create a new Augeas handle"
389 msgstr "ಹೊಸ Augeas ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸು"
390
391 #: fish/cmds.c:2701
392 msgid "insert a sibling Augeas node"
393 msgstr "ಜೋಡಿ Augeas ನೋಡ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸು"
394
395 #: fish/cmds.c:2702
396 msgid "load files into the tree"
397 msgstr "ಕಡತಗಳನ್ನು ವೃಕ್ಷಕ್ಕೆ ಲೋಡ್ ಮಾಡು"
398
399 #: fish/cmds.c:2703
400 msgid "list Augeas nodes under augpath"
401 msgstr "Augeas ನೋಡ್‌ಗಳನ್ನು augpath ನಲ್ಲಿ ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು"
402
403 #: fish/cmds.c:2704
404 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
405 msgstr "augpath ಗೆ ತಾಳೆಯಾಗುವ Augeas ಗೆ ಮರಳು"
406
407 #: fish/cmds.c:2705
408 msgid "move Augeas node"
409 msgstr "Augeas ನೋಡ್ ಅನ್ನು ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸು"
410
411 #: fish/cmds.c:2706
412 msgid "remove an Augeas path"
413 msgstr "ಒಂದು Augeas ಮಾರ್ಗವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು"
414
415 #: fish/cmds.c:2707
416 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
417 msgstr "ಬಾಕಿ ಇರುವ ಎಲ್ಲಾ Augeas ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಡಿಸ್ಕಿಗೆ ಬರೆ"
418
419 #: fish/cmds.c:2708
420 msgid "set Augeas path to value"
421 msgstr "Augeas ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಮೌಲ್ಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು"
422
423 #: fish/cmds.c:2709
424 msgid "test availability of some parts of the API"
425 msgstr "API ನ ಕೆಲವು ಭಾಗಗಳು ಲಭ್ಯವಿದೆಯೆ ಎಂದು ಪರಿಶೀಲಿಸು"
426
427 #: fish/cmds.c:2710
428 msgid "return a list of all optional groups"
429 msgstr ""
430
431 #: fish/cmds.c:2711
432 msgid "upload base64-encoded data to file"
433 msgstr ""
434
435 #: fish/cmds.c:2712
436 msgid "download file and encode as base64"
437 msgstr ""
438
439 #: fish/cmds.c:2713
440 msgid "flush device buffers"
441 msgstr "ಸಾಧನದ ಬಫರುಗಳನ್ನು ಖಾಲಿ ಮಾಡು"
442
443 #: fish/cmds.c:2714
444 msgid "get blocksize of block device"
445 msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನದ ಖಂಡಗಾತ್ರವನ್ನು ಒದಗಿಸು"
446
447 #: fish/cmds.c:2715
448 msgid "is block device set to read-only"
449 msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನವನ್ನು ಓದಲು-ಮಾತ್ರ ಎಂದು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆಯೆ"
450
451 #: fish/cmds.c:2716
452 msgid "get total size of device in bytes"
453 msgstr "ಸಾಧನದ ಒಟ್ಟು ಗಾತ್ರವನ್ನು ಬೈಟ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಒದಗಿಸು"
454
455 #: fish/cmds.c:2717
456 msgid "get sectorsize of block device"
457 msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಘಟಕದಗಾತ್ರ(ಸೆಕ್ಟರ್ ಸೈಝ್) ಪಡೆದುಕೊ"
458
459 #: fish/cmds.c:2718
460 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
461 msgstr "ಸಾಧನದ ಒಟ್ಟು ಗಾತ್ರವನ್ನು 512-ಬೈಟ್‌ನ ಘಟಕದಲ್ಲಿ ಒದಗಿಸು"
462
463 #: fish/cmds.c:2719
464 msgid "reread partition table"
465 msgstr "ವಿಭಜನಾ ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಮರಳಿ ಓದು"
466
467 #: fish/cmds.c:2720
468 msgid "set blocksize of block device"
469 msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನದ ಖಂಡಗಾತ್ರವನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
470
471 #: fish/cmds.c:2721
472 msgid "set block device to read-only"
473 msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಓದಲು-ಮಾತ್ರ ಹೊಂದಿಸು"
474
475 #: fish/cmds.c:2722
476 msgid "set block device to read-write"
477 msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಓದಲು-ಬರೆಯಲು ಹೊಂದಿಸು"
478
479 #: fish/cmds.c:2723
480 msgid "resize a btrfs filesystem"
481 msgstr ""
482
483 #: fish/cmds.c:2724
484 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
485 msgstr "ಕೇಸ್-ಸಂವೇದಿ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿ ನಿಜವಾದ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಮರಳಿಸು"
486
487 #: fish/cmds.c:2725
488 msgid "list the contents of a file"
489 msgstr "ಕಡತದಲ್ಲಿರುವ ವಿಷಯಗಳ ಪಟ್ಟಿ"
490
491 #: fish/cmds.c:2726
492 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
493 msgstr "ಒಂದು MD5, SHAx ಅಥವ CRC checksum ಅನ್ನು ಗಣಿಸು"
494
495 #: fish/cmds.c:2727
496 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
497 msgstr ""
498
499 #: fish/cmds.c:2728
500 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
501 msgstr ""
502
503 #: fish/cmds.c:2729
504 msgid "change file mode"
505 msgstr "ಕಡತದ ಕ್ರಮವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು"
506
507 #: fish/cmds.c:2730 fish/cmds.c:2854
508 msgid "change file owner and group"
509 msgstr "ಕಡತದ ಮಾಲಿಕ ಹಾಗು ಗುಂಪನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು"
510
511 #: fish/cmds.c:2731
512 msgid "run a command from the guest filesystem"
513 msgstr "ಆತಿಥೇಯ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿ ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಚಲಾಯಿಸು"
514
515 #: fish/cmds.c:2732
516 msgid "run a command, returning lines"
517 msgstr "ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಮರಳಿಸುವ ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಚಲಾಯಿಸು"
518
519 #: fish/cmds.c:2733
520 msgid "output compressed device"
521 msgstr ""
522
523 #: fish/cmds.c:2734
524 msgid "output compressed file"
525 msgstr ""
526
527 #: fish/cmds.c:2735
528 msgid "add qemu parameters"
529 msgstr "qemu ನಿಯತಾಂಕಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು"
530
531 #: fish/cmds.c:2736
532 msgid "copy local files or directories into an image"
533 msgstr ""
534
535 #: fish/cmds.c:2737
536 msgid "copy remote files or directories out of an image"
537 msgstr ""
538
539 #: fish/cmds.c:2738
540 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
541 msgstr ""
542
543 #: fish/cmds.c:2739
544 msgid "copy a file"
545 msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಕಾಪಿ ಮಾಡು"
546
547 #: fish/cmds.c:2740
548 msgid "copy a file or directory recursively"
549 msgstr "ಕಡತ ಅಥವ ಕೋಶವನ್ನು ಪುನರಾವರ್ತಿತವಾಗಿ ಕಾಪಿ ಮಾಡು"
550
551 #: fish/cmds.c:2741
552 msgid "copy from source to destination using dd"
553 msgstr "dd ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಮೂಲದಿಂದ ಗುರಿಗೆ ಕಾಪಿ ಮಾಡು"
554
555 #: fish/cmds.c:2742
556 msgid "debugging and internals"
557 msgstr "ದೋಷನಿವಾರಣೆ ಹಾಗು ಆಂತರಿಕಗಳು"
558
559 #: fish/cmds.c:2743
560 msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
561 msgstr ""
562
563 #: fish/cmds.c:2744
564 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
565 msgstr ""
566
567 #: fish/cmds.c:2745
568 msgid "report file system disk space usage"
569 msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆ ಡಿಸ್ಕ್ ಸ್ಥಳದ ಬಳಕೆಯನ್ನು ವರದಿ ಮಾಡು"
570
571 #: fish/cmds.c:2746
572 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
573 msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆ ಡಿಸ್ಕ್ ಸ್ಥಳದ ಬಳಕೆಯನ್ನು ವರದಿ ಮಾಡು (ಮನುಷ್ಯರು ಓದುವ ರೂಪದಲ್ಲಿ)"
574
575 #: fish/cmds.c:2747
576 msgid "display an image"
577 msgstr ""
578
579 #: fish/cmds.c:2748
580 msgid "return kernel messages"
581 msgstr "ಕರ್ನಲ್ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಮರಳಿಸು"
582
583 #: fish/cmds.c:2749
584 msgid "download a file to the local machine"
585 msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಸ್ಥಳೀಯ ಗಣಕಕ್ಕೆ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡು"
586
587 #: fish/cmds.c:2750
588 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
589 msgstr ""
590
591 #: fish/cmds.c:2751
592 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
593 msgstr "ಕರ್ನಲ್ ಪುಟದ ಕ್ಯಾಶೆ, ಡೆಂಟ್ರೀಸ್ ಹಾಗು ಐನೋಡ್‌ಗಳು"
594
595 #: fish/cmds.c:2752
596 msgid "estimate file space usage"
597 msgstr "ಕಡತದ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಅಂದಾಜು ಮಾಡು"
598
599 #: fish/cmds.c:2753
600 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
601 msgstr "ಒಂದು ext2/ext3 ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸು"
602
603 #: fish/cmds.c:2754
604 msgid "display a line of text"
605 msgstr "ಪಠ್ಯದ ಒಂದು ಸಾಲನ್ನು ತೋರಿಸು"
606
607 #: fish/cmds.c:2755
608 msgid "echo arguments back to the client"
609 msgstr "ಆರ್ಗುಮೆಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಕ್ಲೈಂಟ್‌ನತ್ತ ಮರಳಿ ಕಳುಹಿಸು"
610
611 #: fish/cmds.c:2756
612 msgid "edit a file"
613 msgstr ""
614
615 #: fish/cmds.c:2757 fish/cmds.c:2758 fish/cmds.c:2763 fish/cmds.c:2764
616 #: fish/cmds.c:2799 fish/cmds.c:2800 fish/cmds.c:3056 fish/cmds.c:3057
617 #: fish/cmds.c:3061 fish/cmds.c:3062 fish/cmds.c:3064 fish/cmds.c:3065
618 msgid "return lines matching a pattern"
619 msgstr "ಒಂದು ವಿನ್ಯಾಸಕ್ಕೆ ತಾಳೆಯಾಗುವ ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಮರಳಿಸು"
620
621 #: fish/cmds.c:2759
622 msgid "test if two files have equal contents"
623 msgstr "ಎರಡು ಕಡತಗಳು ಒಂದೇ ರೀತಿಯ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿವೆಯೆ ಎಂದು ಪರೀಕ್ಷಿಸು"
624
625 #: fish/cmds.c:2760
626 msgid "test if file or directory exists"
627 msgstr "ಕಡತವು ಅಥವ ಕೋಶವು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದ್ದರೆ ಪರೀಕ್ಷಿಸು"
628
629 #: fish/cmds.c:2761 fish/cmds.c:2762
630 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
631 msgstr "ಆತಿಥೇಯ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿ ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಮೊದಲೆ ನಿಯೋಜಿಸು"
632
633 #: fish/cmds.c:2765
634 msgid "determine file type"
635 msgstr "ಕಡತದ ಬಗೆಯನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸು"
636
637 #: fish/cmds.c:2766
638 msgid "detect the architecture of a binary file"
639 msgstr ""
640
641 #: fish/cmds.c:2767
642 msgid "return the size of the file in bytes"
643 msgstr "ಕಡತದ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಬೈಟ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಮರಳಿಸು"
644
645 #: fish/cmds.c:2768
646 msgid "fill a file with octets"
647 msgstr "ಆಕ್ಟೆಟ್‌ಗಳೊಂದಿಗೆ ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ತುಂಬಿಸು"
648
649 #: fish/cmds.c:2769
650 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
651 msgstr ""
652
653 #: fish/cmds.c:2770
654 msgid "find all files and directories"
655 msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಕಡತಗಳನ್ನು ಹಾಗು ಕೋಶಗಳನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡು"
656
657 #: fish/cmds.c:2771
658 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
659 msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಕಡತಗಳನ್ನು ಹಾಗು ಕೋಶಗಳನ್ನು, NUL- ಇಂದ ಬೇರ್ಪಡಿಸಲಾದ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಮರಳಿಸು"
660
661 #: fish/cmds.c:2772
662 msgid "find a filesystem by label"
663 msgstr ""
664
665 #: fish/cmds.c:2773
666 msgid "find a filesystem by UUID"
667 msgstr ""
668
669 #: fish/cmds.c:2774
670 msgid "run the filesystem checker"
671 msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಪರೀಕ್ಷಕವನ್ನು ಚಲಾಯಿಸು"
672
673 #: fish/cmds.c:2775
674 msgid "get the additional kernel options"
675 msgstr "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಕರ್ನಲ್ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
676
677 #: fish/cmds.c:2776
678 msgid "get the attach method"
679 msgstr ""
680
681 #: fish/cmds.c:2777
682 msgid "get autosync mode"
683 msgstr "ಸ್ವಯಂಹೊಂದಿಕಾ(ಆಟೊಸಿಂಕ್) ಕ್ರಮವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
684
685 #: fish/cmds.c:2778
686 msgid "get direct appliance mode flag"
687 msgstr "ನೇರ ಅಪ್ಲೈಯನ್ಸ್ ಕ್ರಮದ ಗುರುತನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
688
689 #: fish/cmds.c:2779
690 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
691 msgstr "ext2/3/4 ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಲೇಬಲ್ ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
692
693 #: fish/cmds.c:2780
694 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
695 msgstr "ext2/3/4 ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯ UUID ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
696
697 #: fish/cmds.c:2781
698 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
699 msgstr "qemu ಉಪಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗೆ ನಿಯೋಜಿಸಲಾದ ಮೆಮೊರಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
700
701 #: fish/cmds.c:2782
702 msgid "get enable network flag"
703 msgstr ""
704
705 #: fish/cmds.c:2783
706 msgid "get the search path"
707 msgstr "ಹುಡುಕು ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
708
709 #: fish/cmds.c:2784
710 msgid "get process group flag"
711 msgstr ""
712
713 #: fish/cmds.c:2785
714 msgid "get PID of qemu subprocess"
715 msgstr "qemu ಉಪಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯ PID ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
716
717 #: fish/cmds.c:2786
718 msgid "get the qemu binary"
719 msgstr "qemu ಬೈನರಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
720
721 #: fish/cmds.c:2787
722 msgid "get recovery process enabled flag"
723 msgstr "ಪುನಶ್ಚೇತನ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾದ ಗುರುತನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
724
725 #: fish/cmds.c:2788
726 msgid "get SELinux enabled flag"
727 msgstr "SELinux ಶಕ್ತಗೊಂಡ ಫ್ಲಾಗ್ ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
728
729 #: fish/cmds.c:2789
730 msgid "get number of virtual CPUs in appliance"
731 msgstr ""
732
733 #: fish/cmds.c:2790
734 msgid "get the current state"
735 msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
736
737 #: fish/cmds.c:2791
738 msgid "get command trace enabled flag"
739 msgstr "ಆಜ್ಞೆಯ ಜಾಡನ್ನು ಇರಿಸುವಂತೆ ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾದ ಫ್ಲಾಗನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
740
741 #: fish/cmds.c:2792
742 msgid "get the current umask"
743 msgstr ""
744
745 #: fish/cmds.c:2793
746 msgid "get verbose mode"
747 msgstr "ವರ್ಬೋಸ್ ಕ್ರಮವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
748
749 #: fish/cmds.c:2794
750 msgid "get SELinux security context"
751 msgstr "SELinux ಸುರಕ್ಷತಾ ಸನ್ನಿವೇಶವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
752
753 #: fish/cmds.c:2795 fish/cmds.c:2855
754 msgid "get a single extended attribute"
755 msgstr ""
756
757 #: fish/cmds.c:2796 fish/cmds.c:2856
758 msgid "list extended attributes of a file or directory"
759 msgstr "ಒಂದು ಕಡತ ಅಥವ ಕೋಶದ ವಿಸ್ತರಿಸಲಾದ ಲಕ್ಷಣಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು"
760
761 #: fish/cmds.c:2797
762 msgid "expand wildcards in command"
763 msgstr "ಆಜ್ಞೆಯಲ್ಲಿನ ವೈಲ್ಡ್‌ಕಾರ್ಡುಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು"
764
765 #: fish/cmds.c:2798
766 msgid "expand a wildcard path"
767 msgstr "ವೈಲ್ಡ್‌ಕಾರ್ಡ್ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಹಿಗ್ಗಿಸು"
768
769 #: fish/cmds.c:2801
770 #, fuzzy
771 msgid "install GRUB 1"
772 msgstr "GRUB ಅನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸು"
773
774 #: fish/cmds.c:2802
775 msgid "return first 10 lines of a file"
776 msgstr "ಒಂದು ಕಡತದ ಮೊದಲ 10 ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಮರಳಿಸು"
777
778 #: fish/cmds.c:2803
779 msgid "return first N lines of a file"
780 msgstr "ಒಂದು ಕಡತದ ಮೊದಲ N ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಮರಳಿಸು"
781
782 #: fish/cmds.c:2804
783 msgid "dump a file in hexadecimal"
784 msgstr "ಹೆಕ್ಸಾಡೆಸಿಮಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಹಾಕು"
785
786 #: fish/cmds.c:2805
787 msgid "edit with a hex editor"
788 msgstr ""
789
790 #: fish/cmds.c:2806
791 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
792 msgstr "ಒಂದು ಕಡತದಲ್ಲಿರುವ ವಿಷಯಗಳನ್ನು initrd ಯಲ್ಲಿ ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು"
793
794 #: fish/cmds.c:2807
795 msgid "list files in an initrd"
796 msgstr "ಒಂದು initrd ಯ ಕಡತಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು"
797
798 #: fish/cmds.c:2808
799 msgid "add an inotify watch"
800 msgstr "inotify ವೀಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸು"
801
802 #: fish/cmds.c:2809
803 msgid "close the inotify handle"
804 msgstr "inotify ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚು"
805
806 #: fish/cmds.c:2810
807 msgid "return list of watched files that had events"
808 msgstr "ಘಟನೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ವೀಕ್ಷಿಸಲಾಗುವ ಕಡತಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಮರಳಿಸು"
809
810 #: fish/cmds.c:2811
811 msgid "create an inotify handle"
812 msgstr "ಒಂದು inotify ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸು"
813
814 #: fish/cmds.c:2812
815 msgid "return list of inotify events"
816 msgstr "inotify ಘಟನೆಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಮರಳಿಸು"
817
818 #: fish/cmds.c:2813
819 msgid "remove an inotify watch"
820 msgstr "ಒಂದು inotify ವೀಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು"
821
822 #: fish/cmds.c:2814
823 msgid "get architecture of inspected operating system"
824 msgstr ""
825
826 #: fish/cmds.c:2815
827 msgid "get distro of inspected operating system"
828 msgstr ""
829
830 #: fish/cmds.c:2816
831 msgid "get drive letter mappings"
832 msgstr ""
833
834 #: fish/cmds.c:2817
835 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
836 msgstr ""
837
838 #: fish/cmds.c:2818
839 msgid "get format of inspected operating system"
840 msgstr ""
841
842 #: fish/cmds.c:2819
843 msgid "get hostname of the operating system"
844 msgstr ""
845
846 #: fish/cmds.c:2820
847 msgid "get the icon corresponding to this operating system"
848 msgstr ""
849
850 #: fish/cmds.c:2821
851 msgid "get major version of inspected operating system"
852 msgstr ""
853
854 #: fish/cmds.c:2822
855 msgid "get minor version of inspected operating system"
856 msgstr ""
857
858 #: fish/cmds.c:2823
859 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
860 msgstr ""
861
862 #: fish/cmds.c:2824
863 msgid "get package format used by the operating system"
864 msgstr ""
865
866 #: fish/cmds.c:2825
867 msgid "get package management tool used by the operating system"
868 msgstr ""
869
870 #: fish/cmds.c:2826
871 msgid "get product name of inspected operating system"
872 msgstr ""
873
874 #: fish/cmds.c:2827
875 msgid "get product variant of inspected operating system"
876 msgstr ""
877
878 #: fish/cmds.c:2828
879 msgid "return list of operating systems found by last inspection"
880 msgstr ""
881
882 #: fish/cmds.c:2829
883 msgid "get type of inspected operating system"
884 msgstr ""
885
886 #: fish/cmds.c:2830
887 msgid "get Windows CurrentControlSet of inspected operating system"
888 msgstr ""
889
890 #: fish/cmds.c:2831
891 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
892 msgstr ""
893
894 #: fish/cmds.c:2832
895 msgid "get live flag for install disk"
896 msgstr ""
897
898 #: fish/cmds.c:2833
899 msgid "get multipart flag for install disk"
900 msgstr ""
901
902 #: fish/cmds.c:2834
903 msgid "get netinst (network installer) flag for install disk"
904 msgstr ""
905
906 #: fish/cmds.c:2835
907 msgid "get list of applications installed in the operating system"
908 msgstr ""
909
910 #: fish/cmds.c:2836
911 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
912 msgstr ""
913
914 #: fish/cmds.c:2837
915 msgid "test if block device"
916 msgstr ""
917
918 #: fish/cmds.c:2838
919 msgid "is busy processing a command"
920 msgstr "ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಸಂಸ್ಕರಿಸುವಲ್ಲಿ ಕಾರ್ಯನಿರತವಾಗಿದೆ"
921
922 #: fish/cmds.c:2839
923 msgid "test if character device"
924 msgstr ""
925
926 #: fish/cmds.c:2840
927 msgid "is in configuration state"
928 msgstr "ಸಂರಚನೆಯ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿದೆ"
929
930 #: fish/cmds.c:2841
931 msgid "test if a directory"
932 msgstr ""
933
934 #: fish/cmds.c:2842
935 msgid "test if FIFO (named pipe)"
936 msgstr ""
937
938 #: fish/cmds.c:2843
939 msgid "test if a regular file"
940 msgstr ""
941
942 #: fish/cmds.c:2844
943 msgid "is launching subprocess"
944 msgstr "ಒಂದು ಉಪಪ್ರಕ್ರಿಯೆನ್ನು ಆರಂಭಿಸುತ್ತಿದೆ"
945
946 #: fish/cmds.c:2845
947 msgid "test if device is a logical volume"
948 msgstr ""
949
950 #: fish/cmds.c:2846
951 msgid "is ready to accept commands"
952 msgstr "ಆಜ್ಞೆಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ತಯಾರಾಗಿದೆ"
953
954 #: fish/cmds.c:2847
955 msgid "test if socket"
956 msgstr ""
957
958 #: fish/cmds.c:2848
959 msgid "test if symbolic link"
960 msgstr ""
961
962 #: fish/cmds.c:2849
963 msgid "test if a file contains all zero bytes"
964 msgstr ""
965
966 #: fish/cmds.c:2850
967 msgid "test if a device contains all zero bytes"
968 msgstr ""
969
970 #: fish/cmds.c:2851
971 msgid "kill the qemu subprocess"
972 msgstr "qemu ಉಪಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನು ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸು"
973
974 #: fish/cmds.c:2852
975 msgid "launch the qemu subprocess"
976 msgstr "qemu ಉಪಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನು ಆರಂಭಿಸು"
977
978 #: fish/cmds.c:2853
979 msgid "change working directory"
980 msgstr ""
981
982 #: fish/cmds.c:2857
983 msgid "list 9p filesystems"
984 msgstr ""
985
986 #: fish/cmds.c:2858
987 msgid "list the block devices"
988 msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನಗಳ ಪಟ್ಟಿ"
989
990 #: fish/cmds.c:2859
991 msgid "list device mapper devices"
992 msgstr ""
993
994 #: fish/cmds.c:2860
995 msgid "list filesystems"
996 msgstr ""
997
998 #: fish/cmds.c:2861
999 msgid "list the partitions"
1000 msgstr "ವಿಭಾಗಗಳ ಪಟ್ಟಿ"
1001
1002 #: fish/cmds.c:2862
1003 msgid "list the files in a directory (long format)"
1004 msgstr "ಕೋಶದಲ್ಲಿನ ಕಡತಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು (ಉದ್ದನೆಯ ವಿನ್ಯಾಸದಲ್ಲಿ)"
1005
1006 #: fish/cmds.c:2863 fish/cmds.c:2864
1007 msgid "create a hard link"
1008 msgstr "ದೃಢ(ಹಾರ್ಡ್) ಕೊಂಡಿಯನ್ನು ರಚಿಸು"
1009
1010 #: fish/cmds.c:2865 fish/cmds.c:2866
1011 msgid "create a symbolic link"
1012 msgstr "ಸಾಂಕೇತಿಕ ಕೊಂಡಿಯನ್ನು ರಚಿಸು"
1013
1014 #: fish/cmds.c:2867 fish/cmds.c:2960
1015 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
1016 msgstr "ಒಂದು ಕಡತ ಅಥವ ಕೋಶದ ವಿಸ್ತರಿಸಲಾದ ಲಕ್ಷಣಗಳನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕು"
1017
1018 #: fish/cmds.c:2868
1019 msgid "list the files in a directory"
1020 msgstr "ಕೋಶದಲ್ಲಿನ ಕಡತಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು"
1021
1022 #: fish/cmds.c:2869 fish/cmds.c:2990
1023 msgid "set extended attribute of a file or directory"
1024 msgstr "ಒಂದು ಕಡತ ಅಥವ ಕೋಶದ ವಿಸ್ತರಿಸಲಾದ ಲಕ್ಷಣಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
1025
1026 #: fish/cmds.c:2870
1027 msgid "get file information for a symbolic link"
1028 msgstr "ಒಂದು ಸಾಂಕೇತಿಕ ಕೊಂಡಿಯ ಕಡತದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
1029
1030 #: fish/cmds.c:2871
1031 msgid "lstat on multiple files"
1032 msgstr "ಅನೇಕ ಕಡತಗಳ ಮೇಲೆ lstat ಮಾಡು"
1033
1034 #: fish/cmds.c:2872
1035 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: fish/cmds.c:2873
1039 msgid "close a LUKS device"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: fish/cmds.c:2874 fish/cmds.c:2875
1043 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: fish/cmds.c:2876
1047 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: fish/cmds.c:2877
1051 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: fish/cmds.c:2878
1055 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
1056 msgstr ""
1057
1058 #: fish/cmds.c:2879
1059 msgid "create an LVM logical volume"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: fish/cmds.c:2880
1063 msgid "get canonical name of an LV"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: fish/cmds.c:2881
1067 msgid "clear LVM device filter"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: fish/cmds.c:2882
1071 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
1072 msgstr "ಎಲ್ಲಾ LVM LVಗಳನ್ನು, VGಗಳನ್ನು ಹಾಗು PVಗಳನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕು"
1073
1074 #: fish/cmds.c:2883
1075 msgid "set LVM device filter"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: fish/cmds.c:2884
1079 msgid "remove an LVM logical volume"
1080 msgstr "ಒಂದು LVM ತಾರ್ಕಿಕ ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕು"
1081
1082 #: fish/cmds.c:2885
1083 msgid "rename an LVM logical volume"
1084 msgstr "ಒಂದು LVM ತಾರ್ಕಿಕ ಪರಿಮಾಣದ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು"
1085
1086 #: fish/cmds.c:2886
1087 msgid "resize an LVM logical volume"
1088 msgstr "ಒಂದು LVM ತಾರ್ಕಿಕ ಪರಿಮಾಣದ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು"
1089
1090 #: fish/cmds.c:2887
1091 msgid "expand an LV to fill free space"
1092 msgstr ""
1093
1094 #: fish/cmds.c:2888 fish/cmds.c:2889
1095 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
1096 msgstr "LVM ತಾರ್ಕಿಕ ಪರಿಮಾಣಗಳ (LVಗಳು) ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು"
1097
1098 #: fish/cmds.c:2890
1099 msgid "get the UUID of a logical volume"
1100 msgstr ""
1101
1102 #: fish/cmds.c:2891
1103 msgid "lgetxattr on multiple files"
1104 msgstr "ವಿವಿಧ ಕಡತದಲ್ಲಿ lgetxattr"
1105
1106 #: fish/cmds.c:2892
1107 msgid "open the manual"
1108 msgstr ""
1109
1110 #: fish/cmds.c:2893
1111 msgid "create a directory"
1112 msgstr "ಒಂದು ಕೋಶವನ್ನು ರಚಿಸು"
1113
1114 #: fish/cmds.c:2894
1115 msgid "create a directory with a particular mode"
1116 msgstr "ಒಂದು ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಒಂದು ಕೋಶವನ್ನು ರಚಿಸು"
1117
1118 #: fish/cmds.c:2895
1119 msgid "create a directory and parents"
1120 msgstr "ಕೋಶ ಹಾಗು ಅದರ ಮೂಲಗಳನ್ನು ರಚಿಸು"
1121
1122 #: fish/cmds.c:2896
1123 msgid "create a temporary directory"
1124 msgstr "ಒಂದು ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಕೋಶವನ್ನು ರಚಿಸು"
1125
1126 #: fish/cmds.c:2897 fish/cmds.c:2898 fish/cmds.c:2899
1127 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
1128 msgstr "ಬಾಹ್ಯ ಜರ್ನಲ್‌ನೊಂದಿಗೆ ext2/3/4 ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು"
1129
1130 #: fish/cmds.c:2900
1131 msgid "make ext2/3/4 external journal"
1132 msgstr "ext2/3/4 ಬಾಹ್ಯ ಜರ್ನಲ್‌ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು"
1133
1134 #: fish/cmds.c:2901
1135 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
1136 msgstr "ಲೇಬಲ್‌ನೊಂದಿಗೆ ext2/3/4 ಬಾಹ್ಯ ಜರ್ನಲ್‌ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು"
1137
1138 #: fish/cmds.c:2902
1139 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
1140 msgstr "UUID ಯೊಂದಿಗೆ ext2/3/4 ಬಾಹ್ಯ ಜರ್ನಲ್‌ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು"
1141
1142 #: fish/cmds.c:2903
1143 msgid "make FIFO (named pipe)"
1144 msgstr "FIFO ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು (ನೇಮ್ಡ್ ಪೈಪ್)"
1145
1146 #: fish/cmds.c:2904 fish/cmds.c:2906
1147 msgid "make a filesystem"
1148 msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ರಚಿಸು"
1149
1150 #: fish/cmds.c:2905
1151 msgid "make a filesystem with block size"
1152 msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನದೊಂದಿಗೆ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ರಚಿಸು"
1153
1154 #: fish/cmds.c:2907
1155 msgid "create a mountpoint"
1156 msgstr "ಆರೋಹಣಾ ತಾಣವನ್ನು ರಚಿಸು"
1157
1158 #: fish/cmds.c:2908
1159 msgid "make block, character or FIFO devices"
1160 msgstr "ಖಂಡ, ಚಿಹ್ನೆ ಅಥವ FIFO ಸಾಧನಗಳನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು"
1161
1162 #: fish/cmds.c:2909
1163 msgid "make block device node"
1164 msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನದ ನೋಡ್‌ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು"
1165
1166 #: fish/cmds.c:2910
1167 msgid "make char device node"
1168 msgstr "char ಸಾಧನ ನೋಡ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು"
1169
1170 #: fish/cmds.c:2911
1171 msgid "create a swap partition"
1172 msgstr "ಒಂದು ಸ್ವಾಪ್ ವಿಭಾಗವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು"
1173
1174 #: fish/cmds.c:2912
1175 msgid "create a swap partition with a label"
1176 msgstr "ಒಂದು ಲೇಬಲ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಒಂದು ಸ್ವಾಪ್ ವಿಭಾಗವನ್ನು ರಚಿಸು"
1177
1178 #: fish/cmds.c:2913
1179 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
1180 msgstr "ಒಂದು ವಿಶಿಷ್ಟವಾದ UUID ಯೊಂದಿಗೆ ಒಂದು ಸ್ವಾಪ್ ವಿಭಾಗವನ್ನು ರಚಿಸು"
1181
1182 #: fish/cmds.c:2914
1183 msgid "create a swap file"
1184 msgstr "ಒಂದು ಸ್ವಾಪ್ ಕಡತವನ್ನು ರಚಿಸು"
1185
1186 #: fish/cmds.c:2915
1187 msgid "load a kernel module"
1188 msgstr "ಒಂದು ಕರ್ನಲ್ ಘಟಕವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡು"
1189
1190 #: fish/cmds.c:2916
1191 msgid "view a file"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: fish/cmds.c:2917
1195 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
1196 msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಒಂದು ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಒಂದು ಅತಿಥಿ ಡಿಸ್ಕನ್ನು ಆರೋಹಿಸು"
1197
1198 #: fish/cmds.c:2918
1199 msgid "mount 9p filesystem"
1200 msgstr ""
1201
1202 #: fish/cmds.c:2919
1203 msgid "mount a file using the loop device"
1204 msgstr "ಒಂದು ಲೂಪ್ ಸಾಧನವನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಆರೋಹಿಸು"
1205
1206 #: fish/cmds.c:2920
1207 msgid "mount a guest disk with mount options"
1208 msgstr "ಆರೋಹಣಾ ಆಯ್ಕೆಗಳೊಂದಿಗೆ ಒಂದು ಅತಿಥಿ ಡಿಸ್ಕನ್ನು ಆರೋಹಿಸು"
1209
1210 #: fish/cmds.c:2921
1211 msgid "mount a guest disk, read-only"
1212 msgstr "ಒಂದು ಅತಿಥಿ ಡಿಸ್ಕನ್ನು ಆರೋಹಿಸು, ಓದಲು ಮಾತ್ರ"
1213
1214 #: fish/cmds.c:2922
1215 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
1216 msgstr "ಆರೋಹಣಾ ಆಯ್ಕೆಗಳು ಹಾಗು vfstype ನೊಂದಿಗೆ ಒಂದು ಅತಿಥಿ ಡಿಸ್ಕನ್ನು ಆರೋಹಿಸು"
1217
1218 #: fish/cmds.c:2923
1219 msgid "show mountpoints"
1220 msgstr "ಆರೋಹಣಾತಾಣವನ್ನು ತೋರಿಸು"
1221
1222 #: fish/cmds.c:2924
1223 msgid "show mounted filesystems"
1224 msgstr "ಆರೋಹಿಸಲಾದ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ತೋರಿಸು"
1225
1226 #: fish/cmds.c:2925
1227 msgid "move a file"
1228 msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಜರುಗಿಸು"
1229
1230 #: fish/cmds.c:2926
1231 msgid "probe NTFS volume"
1232 msgstr "NTFS ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ತನಿಖೆ ನಡೆಸು"
1233
1234 #: fish/cmds.c:2927 fish/cmds.c:2928
1235 msgid "resize an NTFS filesystem"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: fish/cmds.c:2929
1239 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
1240 msgstr ""
1241
1242 #: fish/cmds.c:2930
1243 msgid "add a partition to the device"
1244 msgstr "ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಒಂದು ವಿಭಾಗವನ್ನು ಸೇರಿಸು"
1245
1246 #: fish/cmds.c:2931
1247 msgid "delete a partition"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: fish/cmds.c:2932
1251 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
1252 msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ ಡಿಸ್ಕನ್ನು ಒಂದೆ ಒಂದು ಪ್ರಾಥಮಿಕ ವಿಭಾಗವಾಗಿ ವಿಭಜಿಸು"
1253
1254 #: fish/cmds.c:2933
1255 msgid "return true if a partition is bootable"
1256 msgstr ""
1257
1258 #: fish/cmds.c:2934
1259 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
1260 msgstr ""
1261
1262 #: fish/cmds.c:2935
1263 msgid "get the partition table type"
1264 msgstr "ವಿಭಜನಾ ಕೋಷ್ಟಕದ ಪ್ರಕಾರವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
1265
1266 #: fish/cmds.c:2936
1267 msgid "create an empty partition table"
1268 msgstr "ಒಂದು ಖಾಲಿ ವಿಭಜನಾ ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ರಚಿಸು"
1269
1270 #: fish/cmds.c:2937
1271 msgid "list partitions on a device"
1272 msgstr "ಒಂದು ಸಾಧನದಲ್ಲಿರುವ ವಿಭಾಗಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು"
1273
1274 #: fish/cmds.c:2938
1275 msgid "make a partition bootable"
1276 msgstr "ಒಂದು ವಿಭಾಗವನ್ನು ಬೂಟ್ ಆಗುವಂತೆ ಮಾಡು"
1277
1278 #: fish/cmds.c:2939
1279 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
1280 msgstr ""
1281
1282 #: fish/cmds.c:2940
1283 msgid "set partition name"
1284 msgstr "ವಿಭಾಗಕ್ಕೆ ಒಂದು ಹೆಸರನ್ನು ಸೂಚಿಸು"
1285
1286 #: fish/cmds.c:2941
1287 msgid "convert partition name to device name"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: fish/cmds.c:2942
1291 msgid "ping the guest daemon"
1292 msgstr "ಅತಿಥಿ ಡೀಮನ್ ಅನ್ನು ಪಿಂಗ್ ಮಾಡು"
1293
1294 #: fish/cmds.c:2943
1295 msgid "read part of a file"
1296 msgstr "ಒಂದು ಕಡತದ ಭಾಗವನ್ನು ಓದು"
1297
1298 #: fish/cmds.c:2944
1299 msgid "read part of a device"
1300 msgstr ""
1301
1302 #: fish/cmds.c:2945
1303 msgid "create an LVM physical volume"
1304 msgstr "ಒಂದು LVM ಭೌತಿಕ ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ರಚಿಸು"
1305
1306 #: fish/cmds.c:2946
1307 msgid "remove an LVM physical volume"
1308 msgstr "LVM ಭೌತಿಕ ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕು"
1309
1310 #: fish/cmds.c:2947
1311 msgid "resize an LVM physical volume"
1312 msgstr "LVM ಭೌತಿಕ ಪರಿಮಾಣದ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು"
1313
1314 #: fish/cmds.c:2948
1315 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: fish/cmds.c:2949 fish/cmds.c:2950
1319 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
1320 msgstr "LVM ತಾರ್ಕಿಕ ಪರಿಮಾಣಗಳ (PVಗಳು) ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು"
1321
1322 #: fish/cmds.c:2951
1323 msgid "get the UUID of a physical volume"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: fish/cmds.c:2952
1327 msgid "write to part of a file"
1328 msgstr ""
1329
1330 #: fish/cmds.c:2953
1331 msgid "write to part of a device"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: fish/cmds.c:2954
1335 msgid "read a file"
1336 msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಓದು"
1337
1338 #: fish/cmds.c:2955
1339 msgid "read file as lines"
1340 msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಸಾಲುಗಳಂತೆ ಓದು"
1341
1342 #: fish/cmds.c:2956
1343 msgid "read directories entries"
1344 msgstr "ಕೋಶಗಳ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಓದು"
1345
1346 #: fish/cmds.c:2957
1347 msgid "read the target of a symbolic link"
1348 msgstr "ಒಂದು ಸಾಂಕೇತಿಕ ಕೊಂಡಿಯ ಗುರಿಯನ್ನು ಓದು"
1349
1350 #: fish/cmds.c:2958
1351 msgid "readlink on multiple files"
1352 msgstr "ವಿವಿಧ ಕಡತದಗಳಲ್ಲಿನ readlink"
1353
1354 #: fish/cmds.c:2959
1355 msgid "canonicalized absolute pathname"
1356 msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ ಮಾರ್ಗದ ಹೆಸರನ್ನು ಕನೋನಿಲ್ ಆಗಿಸು"
1357
1358 #: fish/cmds.c:2961
1359 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1360 msgstr "libguestfs ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚು ಅಥವ ಮರಳಿ ತೆರೆ"
1361
1362 #: fish/cmds.c:2962
1363 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
1364 msgstr ""
1365
1366 #: fish/cmds.c:2963
1367 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size"
1368 msgstr ""
1369
1370 #: fish/cmds.c:2964
1371 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
1372 msgstr ""
1373
1374 #: fish/cmds.c:2965
1375 msgid "remove a file"
1376 msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು"
1377
1378 #: fish/cmds.c:2966
1379 msgid "remove a file or directory recursively"
1380 msgstr "ಕಡತ ಅಥವ ಕೋಶವನ್ನು ಪುನರಾವರ್ತಿತವಾಗಿ ತೆಗೆದು ಹಾಕು"
1381
1382 #: fish/cmds.c:2967
1383 msgid "remove a directory"
1384 msgstr "ಒಂದು ಕೋಶವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು"
1385
1386 #: fish/cmds.c:2968
1387 msgid "remove a mountpoint"
1388 msgstr "ಒಂದು ಆರೋಹಣಾ ತಾಣವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು"
1389
1390 #: fish/cmds.c:2969
1391 msgid "scrub (securely wipe) a device"
1392 msgstr "ಒಂದು ಸಾಧನವನ್ನು ಉಜ್ಜು (ಪದೆ ಪದೆ ಅಳಿಸು)"
1393
1394 #: fish/cmds.c:2970
1395 msgid "scrub (securely wipe) a file"
1396 msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಉಜ್ಜು (ಪದೆ ಪದೆ ಅಳಿಸು)"
1397
1398 #: fish/cmds.c:2971
1399 msgid "scrub (securely wipe) free space"
1400 msgstr "ಉಕ್ತ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಉಜ್ಜು (ಪದೆ ಪದೆ ಅಳಿಸು)"
1401
1402 #: fish/cmds.c:2972
1403 msgid "add options to kernel command line"
1404 msgstr "ಕರ್ನಲ್ ಆಜ್ಞಾ ಸಾಲಿಗೆ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು"
1405
1406 #: fish/cmds.c:2973
1407 msgid "set the attach method"
1408 msgstr ""
1409
1410 #: fish/cmds.c:2974
1411 msgid "set autosync mode"
1412 msgstr "ಸ್ವಯಂಹೊಂದಿಕಾ(ಆಟೊಸಿಂಕ್) ಕ್ರಮವನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
1413
1414 #: fish/cmds.c:2975
1415 msgid "enable or disable direct appliance mode"
1416 msgstr "ನೇರ ಅಪ್ಲೈಯನ್ಸ್ ಕ್ರಮವನ್ನು ಶಕ್ತ ಅಥವ ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
1417
1418 #: fish/cmds.c:2976
1419 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
1420 msgstr "ext2/3/4 ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆ ಲೇಬಲ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
1421
1422 #: fish/cmds.c:2977
1423 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
1424 msgstr "ext2/3/4 ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯ UUID ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
1425
1426 #: fish/cmds.c:2978
1427 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
1428 msgstr "qemu ಉಪಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳಿಗೆ ನಿಯೋಜಿಸಲಾದ ಮೆಮೊರಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
1429
1430 #: fish/cmds.c:2979
1431 msgid "set enable network flag"
1432 msgstr ""
1433
1434 #: fish/cmds.c:2980
1435 msgid "set the search path"
1436 msgstr "ಹುಡುಕು ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
1437
1438 #: fish/cmds.c:2981
1439 msgid "set process group flag"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: fish/cmds.c:2982
1443 msgid "set the qemu binary"
1444 msgstr "qemu ಬೈನರಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
1445
1446 #: fish/cmds.c:2983
1447 msgid "enable or disable the recovery process"
1448 msgstr "ಪುನಶ್ಚೇತನ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು ಅಥವ ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
1449
1450 #: fish/cmds.c:2984
1451 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1452 msgstr "ಅಪ್ಲೈಯನ್ಸ್ ಬೂಟ್‌ ಸಮಯದಲ್ಲಿ SELinux ಅನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು ಅಥವ ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
1453
1454 #: fish/cmds.c:2985
1455 msgid "set number of virtual CPUs in appliance"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: fish/cmds.c:2986
1459 msgid "enable or disable command traces"
1460 msgstr "ಆಜ್ಞೆಯ ಜಾಡನ್ನು ಇರಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು ಅಥವ ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
1461
1462 #: fish/cmds.c:2987
1463 msgid "set verbose mode"
1464 msgstr "ವರ್ಬೋಸ್ ಕ್ರಮವನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
1465
1466 #: fish/cmds.c:2988
1467 msgid "set SELinux security context"
1468 msgstr "SELinux ಸುರಕ್ಷತಾ ಸನ್ನಿವೇಶವನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
1469
1470 #: fish/cmds.c:2989
1471 msgid "set an environment variable"
1472 msgstr ""
1473
1474 #: fish/cmds.c:2991 fish/cmds.c:2992
1475 msgid "create partitions on a block device"
1476 msgstr "ಒಂದು ಖಂಡ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ವಿಭಾಗಗಳನ್ನು ರಚಿಸು"
1477
1478 #: fish/cmds.c:2993
1479 msgid "modify a single partition on a block device"
1480 msgstr "ಒಂದು ಖಂಡ ಸಾಧನದಲ್ಲಿರುವ ಒಂದೆ ಒಂದು ವಿಭಾಗವನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸು"
1481
1482 #: fish/cmds.c:2994
1483 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1484 msgstr "ವಿಭಜನಾ ಕೋಷ್ಟಕದಿಂದ ಡಿಸ್ಕಿನ ಜ್ಯಾಮಿತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು"
1485
1486 #: fish/cmds.c:2995
1487 msgid "display the kernel geometry"
1488 msgstr "ಕರ್ನಲ್ ಜ್ಯಾಮಿತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು"
1489
1490 #: fish/cmds.c:2996
1491 msgid "display the partition table"
1492 msgstr "ವಿಭಜನಾ ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ತೋರಿಸು"
1493
1494 #: fish/cmds.c:2997
1495 msgid "run a command via the shell"
1496 msgstr "ಶೆಲ್‌ನ ಮೂಲಕ ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಚಲಾಯಿಸು"
1497
1498 #: fish/cmds.c:2998
1499 msgid "run a command via the shell returning lines"
1500 msgstr "ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಮರಳಿಸುವ ಶೆಲ್‌ನ ಮೂಲಕ ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಚಲಾಯಿಸು"
1501
1502 #: fish/cmds.c:2999
1503 msgid "sleep for some seconds"
1504 msgstr "ಕೆಲವು ಕ್ಷಣಗಳ ಕಾಲ ಜಡವಾಗಿರು"
1505
1506 #: fish/cmds.c:3000
1507 msgid "create a sparse disk image and add"
1508 msgstr ""
1509
1510 #: fish/cmds.c:3001
1511 msgid "get file information"
1512 msgstr "ಕಡತದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
1513
1514 #: fish/cmds.c:3002
1515 msgid "get file system statistics"
1516 msgstr "ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
1517
1518 #: fish/cmds.c:3003 fish/cmds.c:3004
1519 msgid "print the printable strings in a file"
1520 msgstr "ಒಂದು ಕಡತದಲ್ಲಿ ಮುದ್ರಿಸಬಹುದಾದ ವಾಕ್ಯಗಳನ್ನು ಮುದ್ರಿಸು"
1521
1522 #: fish/cmds.c:3005
1523 msgid "list supported groups of commands"
1524 msgstr ""
1525
1526 #: fish/cmds.c:3006
1527 msgid "disable swap on device"
1528 msgstr "ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸ್ವಾಪ್ ಅನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
1529
1530 #: fish/cmds.c:3007
1531 msgid "disable swap on file"
1532 msgstr "ಕಡತದಲ್ಲಿ ಸ್ವಾಪ್ ಅನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
1533
1534 #: fish/cmds.c:3008
1535 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1536 msgstr "ಲೇಬಲ್ ಮಾಡಲಾದ ಸ್ವಾಪ್ ವಿಭಾಗದಲ್ಲಿ ಸ್ವಾಪ್ ಅನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
1537
1538 #: fish/cmds.c:3009
1539 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1540 msgstr "UUID ಮೂಲಕ ಸ್ವಾಪ್ ವಿಭಾಗದಲ್ಲಿ ಸ್ವಾಪ್ ಅನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
1541
1542 #: fish/cmds.c:3010
1543 msgid "enable swap on device"
1544 msgstr "ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸ್ವಾಪ್ ಅನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
1545
1546 #: fish/cmds.c:3011
1547 msgid "enable swap on file"
1548 msgstr "ಕಡತದಲ್ಲಿ ಸ್ವಾಪ್ ಅನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
1549
1550 #: fish/cmds.c:3012
1551 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1552 msgstr "ಲೇಬಲ್ ಮಾಡಲಾದ ಸ್ವಾಪ್ ವಿಭಾಗದಲ್ಲಿ ಸ್ವಾಪ್ ಅನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
1553
1554 #: fish/cmds.c:3013
1555 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1556 msgstr "UUID ಮೂಲಕ ಸ್ವಾಪ್ ವಿಭಾಗದಲ್ಲಿ ಸ್ವಾಪ್ ಅನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
1557
1558 #: fish/cmds.c:3014
1559 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1560 msgstr "ಸಿಂಕ್ ಡಿಸ್ಕುಗಳನ್ನು, ಬರೆಯವಿಕೆಗಳನ್ನು ಡಿಸ್ಕ್ ಚಿತ್ರಿಕೆಯ ಮೂಲಕ ಹೊರತಳ್ಳಲಾಗುತ್ತದೆ"
1561
1562 #: fish/cmds.c:3015
1563 msgid "return last 10 lines of a file"
1564 msgstr "ಒಂದು ಕಡತದ ಕೊನೆಯ 10 ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಮರಳಿಸು"
1565
1566 #: fish/cmds.c:3016
1567 msgid "return last N lines of a file"
1568 msgstr "ಒಂದು ಕಡತದ ಕೊನೆಯ N ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಮರಳಿಸು"
1569
1570 #: fish/cmds.c:3017
1571 msgid "unpack tarfile to directory"
1572 msgstr "tar ಕಡತದಲ್ಲಿರುವುದನ್ನು ಕೋಶಕ್ಕೆ ಹೊರತೆಗೆ"
1573
1574 #: fish/cmds.c:3018
1575 msgid "pack directory into tarfile"
1576 msgstr "tar ಕಡತದಲ್ಲಿರುವುದನ್ನು ಕೋಶದಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸು"
1577
1578 #: fish/cmds.c:3019 fish/cmds.c:3026
1579 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1580 msgstr "ಸಂಕುಚನಗೊಳಿಸಲಾದ tarball ನಲ್ಲಿರುವುದನ್ನು ಕೋಶಕ್ಕೆ ಹೊರತೆಗೆ"
1581
1582 #: fish/cmds.c:3020 fish/cmds.c:3027
1583 msgid "pack directory into compressed tarball"
1584 msgstr "ಕೋಶದಲ್ಲಿರುವುದನ್ನು  ಸಂಕುಚನಗೊಳಿಸಲಾದ tarball ನಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸು"
1585
1586 #: fish/cmds.c:3021
1587 msgid "print elapsed time taken to run a command"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: fish/cmds.c:3022
1591 msgid "update file timestamps or create a new file"
1592 msgstr "ಕಡತದ ಸಮಯ ಮುದ್ರೆಗಳನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡು ಅಥವ ಒಂದು ಹೊಸ ಕಡತವನ್ನು ರಚಿಸು"
1593
1594 #: fish/cmds.c:3023
1595 msgid "truncate a file to zero size"
1596 msgstr "ಒಂದು ಕಡತದ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಶೂನ್ಯ ಗಾತ್ರಕ್ಕೆ ಕಡಿತಗೊಳಿಸು"
1597
1598 #: fish/cmds.c:3024
1599 msgid "truncate a file to a particular size"
1600 msgstr "ಒಂದು ಕಡತದ ಗಾತ್ರವನ್ನು ನಿಶ್ಚಿತ ಗಾತ್ರಕ್ಕೆ ಕಡಿತಗೊಳಿಸು"
1601
1602 #: fish/cmds.c:3025
1603 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1604 msgstr "ext2/ext3/ext4 ಸೂಪರ್-ಬ್ಲಾಕ್ ವಿವರಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
1605
1606 #: fish/cmds.c:3028
1607 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1608 msgstr "ಕಡತ ಕ್ರಮದ ರಚನೆಯ ಮುಸುಕನ್ನು ಹೊಂದಿಸು (umask)"
1609
1610 #: fish/cmds.c:3029
1611 msgid "unmount a filesystem"
1612 msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ಅವರೋಹಿಸಿ"
1613
1614 #: fish/cmds.c:3030
1615 msgid "unmount all filesystems"
1616 msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಗಳನ್ನು ಅವರೋಹಿಸಿ"
1617
1618 #: fish/cmds.c:3031
1619 msgid "unset an environment variable"
1620 msgstr ""
1621
1622 #: fish/cmds.c:3032
1623 msgid "upload a file from the local machine"
1624 msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಗಣಕದಿಂದ ಕಡತವನ್ನು ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ"
1625
1626 #: fish/cmds.c:3033
1627 msgid "upload a file from the local machine with offset"
1628 msgstr ""
1629
1630 #: fish/cmds.c:3034
1631 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1632 msgstr "ನ್ಯಾನೊಸೆಕೆಂಡಿನ ನಿಖರತೆಯೊಂದಿಗೆ ಒಂದು ಕಡತದ ಸಮಯಮುದ್ರೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
1633
1634 #: fish/cmds.c:3035
1635 msgid "get the library version number"
1636 msgstr "ಲೈಬ್ರರಿ ಆವೃತ್ತಿ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
1637
1638 #: fish/cmds.c:3036
1639 msgid "get the filesystem label"
1640 msgstr ""
1641
1642 #: fish/cmds.c:3037
1643 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1644 msgstr "ಆರೋಹಿಸಲಾದ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ Linux VFS ಬಗೆಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
1645
1646 #: fish/cmds.c:3038
1647 msgid "get the filesystem UUID"
1648 msgstr ""
1649
1650 #: fish/cmds.c:3039
1651 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1652 msgstr "ಕೆಲವು ಪರಿಮಾಣ ಗುಂಪುಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು ಅಥವ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು"
1653
1654 #: fish/cmds.c:3040
1655 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1656 msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಪರಿಮಾಣ ಗುಂಪುಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು ಅಥವ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು"
1657
1658 #: fish/cmds.c:3041
1659 msgid "create an LVM volume group"
1660 msgstr "ಒಂದು LVM ಪರಿಮಾಣ ಸಮೂಹವನ್ನು ರಚಿಸು"
1661
1662 #: fish/cmds.c:3042
1663 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1664 msgstr ""
1665
1666 #: fish/cmds.c:3043
1667 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1668 msgstr ""
1669
1670 #: fish/cmds.c:3044
1671 msgid "remove an LVM volume group"
1672 msgstr "ಒಂದು LVM ಪರಿಮಾಣ ಗುಂಪನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕು"
1673
1674 #: fish/cmds.c:3045
1675 msgid "rename an LVM volume group"
1676 msgstr "ಒಂದು LVM ಪರಿಮಾಣ ಗುಂಪಿನ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು"
1677
1678 #: fish/cmds.c:3046 fish/cmds.c:3047
1679 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1680 msgstr "LVM ಪರಿಮಾಣ ಗುಂಪುಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು (VGಗಳು)"
1681
1682 #: fish/cmds.c:3048
1683 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1684 msgstr ""
1685
1686 #: fish/cmds.c:3049
1687 msgid "get the UUID of a volume group"
1688 msgstr ""
1689
1690 #: fish/cmds.c:3050
1691 msgid "count characters in a file"
1692 msgstr "ಒಂದು ಕಡತದಲ್ಲಿನ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಎಣಿಸಿ"
1693
1694 #: fish/cmds.c:3051
1695 msgid "count lines in a file"
1696 msgstr "ಒಂದು ಕಡತದಲ್ಲಿನ ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಎಣಿಸಿ"
1697
1698 #: fish/cmds.c:3052
1699 msgid "count words in a file"
1700 msgstr "ಒಂದು ಕಡತದಲ್ಲಿನ ಪದಗಳನ್ನು ಎಣಿಸಿ"
1701
1702 #: fish/cmds.c:3053
1703 msgid "create a new file"
1704 msgstr ""
1705
1706 #: fish/cmds.c:3054
1707 msgid "append content to end of file"
1708 msgstr ""
1709
1710 #: fish/cmds.c:3055
1711 msgid "create a file"
1712 msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಿ"
1713
1714 #: fish/cmds.c:3058
1715 msgid "write zeroes to the device"
1716 msgstr "ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಶೂನ್ಯಗಳನ್ನು ಬರೆ"
1717
1718 #: fish/cmds.c:3059
1719 msgid "write zeroes to an entire device"
1720 msgstr ""
1721
1722 #: fish/cmds.c:3060
1723 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1724 msgstr "ext2/3 ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಸದೆ ಇರುವ ಶೂನ್ಯ ಐನೋಡ್‌ಗಳು ಹಾಗು ಡಿಸ್ಕ್ ಖಂಡಗಳು"
1725
1726 #: fish/cmds.c:3063
1727 msgid "determine file type inside a compressed file"
1728 msgstr "ಸಂಕುಚನಗೊಳಿಸಲಾದ ಒಂದು ಕಡತದಲ್ಲಿರುವ ಕಡತದ ಬಗೆಯನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಿ"
1729
1730 #: fish/cmds.c:3066
1731 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1732 msgstr ""
1733 "ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯ ವಿವರವಾದ ನೆರವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಲು -h <cmd> / help <cmd> ಅನ್ನು ಬಳಸಿ."
1734
1735 #: fish/cmds.c:3384 fish/cmds.c:3398 fish/cmds.c:3414 fish/cmds.c:3431
1736 #: fish/cmds.c:3448 fish/cmds.c:3466 fish/cmds.c:3485 fish/cmds.c:3501
1737 #: fish/cmds.c:3519 fish/cmds.c:3535 fish/cmds.c:3553 fish/cmds.c:3569
1738 #: fish/cmds.c:3586 fish/cmds.c:3601 fish/cmds.c:3619 fish/cmds.c:3634
1739 #: fish/cmds.c:3650 fish/cmds.c:3666 fish/cmds.c:3682 fish/cmds.c:3698
1740 #: fish/cmds.c:3714 fish/cmds.c:3732 fish/cmds.c:3765 fish/cmds.c:3781
1741 #: fish/cmds.c:3797 fish/cmds.c:3816 fish/cmds.c:3831 fish/cmds.c:3849
1742 #: fish/cmds.c:3864 fish/cmds.c:3882 fish/cmds.c:3897 fish/cmds.c:3915
1743 #: fish/cmds.c:3930 fish/cmds.c:3949 fish/cmds.c:3968 fish/cmds.c:3986
1744 #: fish/cmds.c:4006 fish/cmds.c:4025 fish/cmds.c:4045 fish/cmds.c:4065
1745 #: fish/cmds.c:4085 fish/cmds.c:4104 fish/cmds.c:4123 fish/cmds.c:4143
1746 #: fish/cmds.c:4163 fish/cmds.c:4183 fish/cmds.c:4198 fish/cmds.c:4214
1747 #: fish/cmds.c:4286 fish/cmds.c:4304 fish/cmds.c:4321 fish/cmds.c:4405
1748 #: fish/cmds.c:4425 fish/cmds.c:4445 fish/cmds.c:4465 fish/cmds.c:4485
1749 #: fish/cmds.c:4505 fish/cmds.c:4524 fish/cmds.c:4543 fish/cmds.c:4562
1750 #: fish/cmds.c:4577 fish/cmds.c:4596 fish/cmds.c:4616 fish/cmds.c:4636
1751 #: fish/cmds.c:4712 fish/cmds.c:4727 fish/cmds.c:4745 fish/cmds.c:4778
1752 #: fish/cmds.c:4797 fish/cmds.c:4813 fish/cmds.c:4829 fish/cmds.c:4848
1753 #: fish/cmds.c:4870 fish/cmds.c:4892 fish/cmds.c:4912 fish/cmds.c:4929
1754 #: fish/cmds.c:4946 fish/cmds.c:4963 fish/cmds.c:4980 fish/cmds.c:4997
1755 #: fish/cmds.c:5014 fish/cmds.c:5031 fish/cmds.c:5050 fish/cmds.c:5073
1756 #: fish/cmds.c:5109 fish/cmds.c:5126 fish/cmds.c:5149 fish/cmds.c:5171
1757 #: fish/cmds.c:5192 fish/cmds.c:5212 fish/cmds.c:5231 fish/cmds.c:5251
1758 #: fish/cmds.c:5269 fish/cmds.c:5287 fish/cmds.c:5301 fish/cmds.c:5317
1759 #: fish/cmds.c:5337 fish/cmds.c:5356 fish/cmds.c:5375 fish/cmds.c:5394
1760 #: fish/cmds.c:5413 fish/cmds.c:5433 fish/cmds.c:5473 fish/cmds.c:5530
1761 #: fish/cmds.c:5551 fish/cmds.c:5572 fish/cmds.c:5593 fish/cmds.c:5611
1762 #: fish/cmds.c:5633 fish/cmds.c:5671 fish/cmds.c:5693 fish/cmds.c:5772
1763 #: fish/cmds.c:5811 fish/cmds.c:5826 fish/cmds.c:5843 fish/cmds.c:5857
1764 #: fish/cmds.c:5873 fish/cmds.c:5895 fish/cmds.c:5917 fish/cmds.c:5939
1765 #: fish/cmds.c:5961 fish/cmds.c:5983 fish/cmds.c:6005 fish/cmds.c:6025
1766 #: fish/cmds.c:6042 fish/cmds.c:6059 fish/cmds.c:6078 fish/cmds.c:6097
1767 #: fish/cmds.c:6117 fish/cmds.c:6153 fish/cmds.c:6172 fish/cmds.c:6191
1768 #: fish/cmds.c:6208 fish/cmds.c:6226 fish/cmds.c:6249 fish/cmds.c:6272
1769 #: fish/cmds.c:6296 fish/cmds.c:6319 fish/cmds.c:6340 fish/cmds.c:6363
1770 #: fish/cmds.c:6386 fish/cmds.c:6406 fish/cmds.c:6428 fish/cmds.c:6449
1771 #: fish/cmds.c:6472 fish/cmds.c:6489 fish/cmds.c:6506 fish/cmds.c:6524
1772 #: fish/cmds.c:6542 fish/cmds.c:6563 fish/cmds.c:6581 fish/cmds.c:6602
1773 #: fish/cmds.c:6622 fish/cmds.c:6640 fish/cmds.c:6661 fish/cmds.c:6684
1774 #: fish/cmds.c:6707 fish/cmds.c:6729 fish/cmds.c:6762 fish/cmds.c:6779
1775 #: fish/cmds.c:6796 fish/cmds.c:6820 fish/cmds.c:6843 fish/cmds.c:6866
1776 #: fish/cmds.c:6888 fish/cmds.c:6905 fish/cmds.c:6927 fish/cmds.c:7021
1777 #: fish/cmds.c:7041 fish/cmds.c:7061 fish/cmds.c:7081 fish/cmds.c:7099
1778 #: fish/cmds.c:7120 fish/cmds.c:7156 fish/cmds.c:7173 fish/cmds.c:7195
1779 #: fish/cmds.c:7212 fish/cmds.c:7248 fish/cmds.c:7268 fish/cmds.c:7288
1780 #: fish/cmds.c:7308 fish/cmds.c:7330 fish/cmds.c:7347 fish/cmds.c:7366
1781 #: fish/cmds.c:7385 fish/cmds.c:7407 fish/cmds.c:7428 fish/cmds.c:7449
1782 #: fish/cmds.c:7470 fish/cmds.c:7493 fish/cmds.c:7534 fish/cmds.c:7557
1783 #: fish/cmds.c:7596 fish/cmds.c:7613 fish/cmds.c:7632 fish/cmds.c:7653
1784 #: fish/cmds.c:7676 fish/cmds.c:7698 fish/cmds.c:7716 fish/cmds.c:7735
1785 #: fish/cmds.c:7756 fish/cmds.c:7833 fish/cmds.c:7874 fish/cmds.c:7953
1786 #: fish/cmds.c:8029 fish/cmds.c:8066 fish/cmds.c:8089 fish/cmds.c:8110
1787 #: fish/cmds.c:8133 fish/cmds.c:8155 fish/cmds.c:8180 fish/cmds.c:8223
1788 #: fish/cmds.c:8264 fish/cmds.c:8285 fish/cmds.c:8303 fish/cmds.c:8322
1789 #: fish/cmds.c:8339 fish/cmds.c:8357 fish/cmds.c:8384 fish/cmds.c:8408
1790 #: fish/cmds.c:8432 fish/cmds.c:8456 fish/cmds.c:8480 fish/cmds.c:8504
1791 #: fish/cmds.c:8528 fish/cmds.c:8552 fish/cmds.c:8576 fish/cmds.c:8600
1792 #: fish/cmds.c:8624 fish/cmds.c:8648 fish/cmds.c:8671 fish/cmds.c:8694
1793 #: fish/cmds.c:8715 fish/cmds.c:8736 fish/cmds.c:8757 fish/cmds.c:8777
1794 #: fish/cmds.c:8800 fish/cmds.c:8838 fish/cmds.c:8855 fish/cmds.c:8872
1795 #: fish/cmds.c:8891 fish/cmds.c:8910 fish/cmds.c:8927 fish/cmds.c:8944
1796 #: fish/cmds.c:8961 fish/cmds.c:8978 fish/cmds.c:8997 fish/cmds.c:9033
1797 #: fish/cmds.c:9073 fish/cmds.c:9106 fish/cmds.c:9123 fish/cmds.c:9140
1798 #: fish/cmds.c:9156 fish/cmds.c:9171 fish/cmds.c:9192 fish/cmds.c:9230
1799 #: fish/cmds.c:9268 fish/cmds.c:9307 fish/cmds.c:9347 fish/cmds.c:9388
1800 #: fish/cmds.c:9429 fish/cmds.c:9467 fish/cmds.c:9484 fish/cmds.c:9507
1801 #: fish/cmds.c:9529 fish/cmds.c:9551 fish/cmds.c:9571 fish/cmds.c:9591
1802 #: fish/cmds.c:9627 fish/cmds.c:9699 fish/cmds.c:9739 fish/cmds.c:9797
1803 #: fish/cmds.c:9823 fish/cmds.c:9849 fish/cmds.c:9877 fish/cmds.c:9936
1804 #: fish/cmds.c:9957 fish/cmds.c:10002 fish/cmds.c:10022 fish/cmds.c:10061
1805 #: fish/cmds.c:10098 fish/cmds.c:10118 fish/cmds.c:10140 fish/cmds.c:10197
1806 #: fish/cmds.c:10217 fish/cmds.c:10239 fish/cmds.c:10261 fish/cmds.c:10280
1807 #: fish/cmds.c:10300 fish/cmds.c:10327 fish/cmds.c:10347 fish/cmds.c:10367
1808 #: fish/cmds.c:10387 fish/cmds.c:10407 fish/cmds.c:10429 fish/cmds.c:10464
1809 #: fish/cmds.c:10482 fish/cmds.c:10505 fish/cmds.c:10527 fish/cmds.c:10542
1810 #: fish/cmds.c:10559 fish/cmds.c:10596 fish/cmds.c:10635 fish/cmds.c:10675
1811 #: fish/cmds.c:10731 fish/cmds.c:10753 fish/cmds.c:10789 fish/cmds.c:10804
1812 #: fish/cmds.c:10824 fish/cmds.c:10864 fish/cmds.c:10887 fish/cmds.c:10911
1813 #: fish/cmds.c:10936 fish/cmds.c:10977 fish/cmds.c:11002 fish/cmds.c:11040
1814 #: fish/cmds.c:11071 fish/cmds.c:11102 fish/cmds.c:11130 fish/cmds.c:11150
1815 #: fish/cmds.c:11182 fish/cmds.c:11202 fish/cmds.c:11222 fish/cmds.c:11239
1816 #: fish/cmds.c:11257 fish/cmds.c:11282 fish/cmds.c:11305 fish/cmds.c:11324
1817 #: fish/cmds.c:11368 fish/cmds.c:11413 fish/cmds.c:11461 fish/cmds.c:11502
1818 #: fish/cmds.c:11521 fish/cmds.c:11541 fish/cmds.c:11561 fish/cmds.c:11582
1819 #: fish/cmds.c:11603 fish/cmds.c:11624 fish/cmds.c:11645 fish/cmds.c:11666
1820 #: fish/cmds.c:11688 fish/cmds.c:11726 fish/cmds.c:11777 fish/cmds.c:11815
1821 #: fish/cmds.c:11871 fish/cmds.c:12007 fish/cmds.c:12036 fish/cmds.c:12063
1822 #: fish/cmds.c:12080 fish/cmds.c:12101 fish/cmds.c:12118 fish/cmds.c:12180
1823 #: fish/cmds.c:12318
1824 #, c-format
1825 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1826 msgstr "%s ಎನ್ನುವುದು %d ನಿಯತಾಂಕವನ್ನು(ಗಳನ್ನು) ಹೊಂದಿರಬೇಕು\n"
1827
1828 #: fish/cmds.c:3385 fish/cmds.c:3399 fish/cmds.c:3415 fish/cmds.c:3432
1829 #: fish/cmds.c:3449 fish/cmds.c:3467 fish/cmds.c:3486 fish/cmds.c:3502
1830 #: fish/cmds.c:3520 fish/cmds.c:3536 fish/cmds.c:3554 fish/cmds.c:3570
1831 #: fish/cmds.c:3587 fish/cmds.c:3602 fish/cmds.c:3620 fish/cmds.c:3635
1832 #: fish/cmds.c:3651 fish/cmds.c:3667 fish/cmds.c:3683 fish/cmds.c:3699
1833 #: fish/cmds.c:3715 fish/cmds.c:3733 fish/cmds.c:3766 fish/cmds.c:3782
1834 #: fish/cmds.c:3798 fish/cmds.c:3817 fish/cmds.c:3832 fish/cmds.c:3850
1835 #: fish/cmds.c:3865 fish/cmds.c:3883 fish/cmds.c:3898 fish/cmds.c:3916
1836 #: fish/cmds.c:3931 fish/cmds.c:3950 fish/cmds.c:3969 fish/cmds.c:3987
1837 #: fish/cmds.c:4007 fish/cmds.c:4026 fish/cmds.c:4046 fish/cmds.c:4066
1838 #: fish/cmds.c:4086 fish/cmds.c:4105 fish/cmds.c:4124 fish/cmds.c:4144
1839 #: fish/cmds.c:4164 fish/cmds.c:4184 fish/cmds.c:4199 fish/cmds.c:4215
1840 #: fish/cmds.c:4236 fish/cmds.c:4287 fish/cmds.c:4305 fish/cmds.c:4322
1841 #: fish/cmds.c:4343 fish/cmds.c:4406 fish/cmds.c:4426 fish/cmds.c:4446
1842 #: fish/cmds.c:4466 fish/cmds.c:4486 fish/cmds.c:4506 fish/cmds.c:4525
1843 #: fish/cmds.c:4544 fish/cmds.c:4563 fish/cmds.c:4578 fish/cmds.c:4597
1844 #: fish/cmds.c:4617 fish/cmds.c:4637 fish/cmds.c:4660 fish/cmds.c:4713
1845 #: fish/cmds.c:4728 fish/cmds.c:4746 fish/cmds.c:4779 fish/cmds.c:4798
1846 #: fish/cmds.c:4814 fish/cmds.c:4830 fish/cmds.c:4849 fish/cmds.c:4871
1847 #: fish/cmds.c:4893 fish/cmds.c:4913 fish/cmds.c:4930 fish/cmds.c:4947
1848 #: fish/cmds.c:4964 fish/cmds.c:4981 fish/cmds.c:4998 fish/cmds.c:5015
1849 #: fish/cmds.c:5032 fish/cmds.c:5051 fish/cmds.c:5074 fish/cmds.c:5110
1850 #: fish/cmds.c:5127 fish/cmds.c:5150 fish/cmds.c:5172 fish/cmds.c:5193
1851 #: fish/cmds.c:5213 fish/cmds.c:5232 fish/cmds.c:5252 fish/cmds.c:5270
1852 #: fish/cmds.c:5288 fish/cmds.c:5302 fish/cmds.c:5318 fish/cmds.c:5338
1853 #: fish/cmds.c:5357 fish/cmds.c:5376 fish/cmds.c:5395 fish/cmds.c:5414
1854 #: fish/cmds.c:5434 fish/cmds.c:5474 fish/cmds.c:5531 fish/cmds.c:5552
1855 #: fish/cmds.c:5573 fish/cmds.c:5594 fish/cmds.c:5612 fish/cmds.c:5634
1856 #: fish/cmds.c:5672 fish/cmds.c:5694 fish/cmds.c:5773 fish/cmds.c:5812
1857 #: fish/cmds.c:5827 fish/cmds.c:5844 fish/cmds.c:5858 fish/cmds.c:5874
1858 #: fish/cmds.c:5896 fish/cmds.c:5918 fish/cmds.c:5940 fish/cmds.c:5962
1859 #: fish/cmds.c:5984 fish/cmds.c:6006 fish/cmds.c:6026 fish/cmds.c:6043
1860 #: fish/cmds.c:6060 fish/cmds.c:6079 fish/cmds.c:6098 fish/cmds.c:6118
1861 #: fish/cmds.c:6154 fish/cmds.c:6173 fish/cmds.c:6192 fish/cmds.c:6209
1862 #: fish/cmds.c:6227 fish/cmds.c:6250 fish/cmds.c:6273 fish/cmds.c:6297
1863 #: fish/cmds.c:6320 fish/cmds.c:6341 fish/cmds.c:6364 fish/cmds.c:6387
1864 #: fish/cmds.c:6407 fish/cmds.c:6429 fish/cmds.c:6450 fish/cmds.c:6473
1865 #: fish/cmds.c:6490 fish/cmds.c:6507 fish/cmds.c:6525 fish/cmds.c:6543
1866 #: fish/cmds.c:6564 fish/cmds.c:6582 fish/cmds.c:6603 fish/cmds.c:6623
1867 #: fish/cmds.c:6641 fish/cmds.c:6662 fish/cmds.c:6685 fish/cmds.c:6708
1868 #: fish/cmds.c:6730 fish/cmds.c:6763 fish/cmds.c:6780 fish/cmds.c:6797
1869 #: fish/cmds.c:6821 fish/cmds.c:6844 fish/cmds.c:6867 fish/cmds.c:6889
1870 #: fish/cmds.c:6906 fish/cmds.c:6928 fish/cmds.c:7022 fish/cmds.c:7042
1871 #: fish/cmds.c:7062 fish/cmds.c:7082 fish/cmds.c:7100 fish/cmds.c:7121
1872 #: fish/cmds.c:7157 fish/cmds.c:7174 fish/cmds.c:7196 fish/cmds.c:7213
1873 #: fish/cmds.c:7249 fish/cmds.c:7269 fish/cmds.c:7289 fish/cmds.c:7309
1874 #: fish/cmds.c:7331 fish/cmds.c:7348 fish/cmds.c:7367 fish/cmds.c:7386
1875 #: fish/cmds.c:7408 fish/cmds.c:7429 fish/cmds.c:7450 fish/cmds.c:7471
1876 #: fish/cmds.c:7494 fish/cmds.c:7535 fish/cmds.c:7558 fish/cmds.c:7597
1877 #: fish/cmds.c:7614 fish/cmds.c:7633 fish/cmds.c:7654 fish/cmds.c:7677
1878 #: fish/cmds.c:7699 fish/cmds.c:7717 fish/cmds.c:7736 fish/cmds.c:7757
1879 #: fish/cmds.c:7834 fish/cmds.c:7875 fish/cmds.c:7954 fish/cmds.c:8030
1880 #: fish/cmds.c:8067 fish/cmds.c:8090 fish/cmds.c:8111 fish/cmds.c:8134
1881 #: fish/cmds.c:8156 fish/cmds.c:8181 fish/cmds.c:8224 fish/cmds.c:8265
1882 #: fish/cmds.c:8286 fish/cmds.c:8304 fish/cmds.c:8323 fish/cmds.c:8340
1883 #: fish/cmds.c:8358 fish/cmds.c:8385 fish/cmds.c:8409 fish/cmds.c:8433
1884 #: fish/cmds.c:8457 fish/cmds.c:8481 fish/cmds.c:8505 fish/cmds.c:8529
1885 #: fish/cmds.c:8553 fish/cmds.c:8577 fish/cmds.c:8601 fish/cmds.c:8625
1886 #: fish/cmds.c:8649 fish/cmds.c:8672 fish/cmds.c:8695 fish/cmds.c:8716
1887 #: fish/cmds.c:8737 fish/cmds.c:8758 fish/cmds.c:8778 fish/cmds.c:8801
1888 #: fish/cmds.c:8839 fish/cmds.c:8856 fish/cmds.c:8873 fish/cmds.c:8892
1889 #: fish/cmds.c:8911 fish/cmds.c:8928 fish/cmds.c:8945 fish/cmds.c:8962
1890 #: fish/cmds.c:8979 fish/cmds.c:8998 fish/cmds.c:9034 fish/cmds.c:9074
1891 #: fish/cmds.c:9107 fish/cmds.c:9124 fish/cmds.c:9141 fish/cmds.c:9157
1892 #: fish/cmds.c:9172 fish/cmds.c:9193 fish/cmds.c:9231 fish/cmds.c:9269
1893 #: fish/cmds.c:9308 fish/cmds.c:9348 fish/cmds.c:9389 fish/cmds.c:9430
1894 #: fish/cmds.c:9468 fish/cmds.c:9485 fish/cmds.c:9508 fish/cmds.c:9530
1895 #: fish/cmds.c:9552 fish/cmds.c:9572 fish/cmds.c:9592 fish/cmds.c:9628
1896 #: fish/cmds.c:9700 fish/cmds.c:9740 fish/cmds.c:9798 fish/cmds.c:9824
1897 #: fish/cmds.c:9850 fish/cmds.c:9878 fish/cmds.c:9937 fish/cmds.c:9958
1898 #: fish/cmds.c:10003 fish/cmds.c:10023 fish/cmds.c:10062 fish/cmds.c:10099
1899 #: fish/cmds.c:10119 fish/cmds.c:10141 fish/cmds.c:10198 fish/cmds.c:10218
1900 #: fish/cmds.c:10240 fish/cmds.c:10262 fish/cmds.c:10281 fish/cmds.c:10301
1901 #: fish/cmds.c:10328 fish/cmds.c:10348 fish/cmds.c:10368 fish/cmds.c:10388
1902 #: fish/cmds.c:10408 fish/cmds.c:10430 fish/cmds.c:10465 fish/cmds.c:10483
1903 #: fish/cmds.c:10506 fish/cmds.c:10528 fish/cmds.c:10543 fish/cmds.c:10560
1904 #: fish/cmds.c:10597 fish/cmds.c:10636 fish/cmds.c:10676 fish/cmds.c:10732
1905 #: fish/cmds.c:10754 fish/cmds.c:10790 fish/cmds.c:10805 fish/cmds.c:10825
1906 #: fish/cmds.c:10865 fish/cmds.c:10888 fish/cmds.c:10912 fish/cmds.c:10937
1907 #: fish/cmds.c:10978 fish/cmds.c:11003 fish/cmds.c:11041 fish/cmds.c:11072
1908 #: fish/cmds.c:11103 fish/cmds.c:11131 fish/cmds.c:11151 fish/cmds.c:11183
1909 #: fish/cmds.c:11203 fish/cmds.c:11223 fish/cmds.c:11240 fish/cmds.c:11258
1910 #: fish/cmds.c:11283 fish/cmds.c:11306 fish/cmds.c:11325 fish/cmds.c:11369
1911 #: fish/cmds.c:11414 fish/cmds.c:11462 fish/cmds.c:11503 fish/cmds.c:11522
1912 #: fish/cmds.c:11542 fish/cmds.c:11562 fish/cmds.c:11583 fish/cmds.c:11604
1913 #: fish/cmds.c:11625 fish/cmds.c:11646 fish/cmds.c:11667 fish/cmds.c:11689
1914 #: fish/cmds.c:11727 fish/cmds.c:11778 fish/cmds.c:11816 fish/cmds.c:11872
1915 #: fish/cmds.c:11895 fish/cmds.c:12008 fish/cmds.c:12037 fish/cmds.c:12064
1916 #: fish/cmds.c:12081 fish/cmds.c:12102 fish/cmds.c:12119 fish/cmds.c:12141
1917 #: fish/cmds.c:12181 fish/cmds.c:12202 fish/cmds.c:12262 fish/cmds.c:12319
1918 #: fish/cmds.c:12345 fish/cmds.c:12414
1919 #, c-format
1920 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1921 msgstr "'help %s' ಎಂದು ನಮೂದಿಸಿದಲ್ಲಿ %s ಬಗೆಗಿನ ನೆರವು ದೊರೆಯುತ್ತದೆ\n"
1922
1923 #: fish/cmds.c:3743 fish/cmds.c:4756 fish/cmds.c:5086 fish/cmds.c:5444
1924 #: fish/cmds.c:5484 fish/cmds.c:5503 fish/cmds.c:5646 fish/cmds.c:5705
1925 #: fish/cmds.c:5724 fish/cmds.c:5743 fish/cmds.c:5786 fish/cmds.c:6129
1926 #: fish/cmds.c:6740 fish/cmds.c:6939 fish/cmds.c:6958 fish/cmds.c:6977
1927 #: fish/cmds.c:6996 fish/cmds.c:7132 fish/cmds.c:7223 fish/cmds.c:7504
1928 #: fish/cmds.c:7568 fish/cmds.c:7767 fish/cmds.c:7786 fish/cmds.c:7805
1929 #: fish/cmds.c:7844 fish/cmds.c:7885 fish/cmds.c:7904 fish/cmds.c:7923
1930 #: fish/cmds.c:7964 fish/cmds.c:7983 fish/cmds.c:8002 fish/cmds.c:8040
1931 #: fish/cmds.c:8193 fish/cmds.c:8236 fish/cmds.c:8813 fish/cmds.c:9008
1932 #: fish/cmds.c:9046 fish/cmds.c:9084 fish/cmds.c:9204 fish/cmds.c:9241
1933 #: fish/cmds.c:9279 fish/cmds.c:9318 fish/cmds.c:9359 fish/cmds.c:9400
1934 #: fish/cmds.c:9441 fish/cmds.c:9604 fish/cmds.c:9640 fish/cmds.c:9653
1935 #: fish/cmds.c:9666 fish/cmds.c:9679 fish/cmds.c:9712 fish/cmds.c:9750
1936 #: fish/cmds.c:9769 fish/cmds.c:9890 fish/cmds.c:9909 fish/cmds.c:9970
1937 #: fish/cmds.c:9983 fish/cmds.c:10034 fish/cmds.c:10073 fish/cmds.c:10151
1938 #: fish/cmds.c:10170 fish/cmds.c:10444 fish/cmds.c:10571 fish/cmds.c:10608
1939 #: fish/cmds.c:10647 fish/cmds.c:10687 fish/cmds.c:10706 fish/cmds.c:10765
1940 #: fish/cmds.c:10838 fish/cmds.c:10948 fish/cmds.c:11018 fish/cmds.c:11052
1941 #: fish/cmds.c:11083 fish/cmds.c:11114 fish/cmds.c:11163 fish/cmds.c:11340
1942 #: fish/cmds.c:11384 fish/cmds.c:11433 fish/cmds.c:11477 fish/cmds.c:11703
1943 #: fish/cmds.c:11741 fish/cmds.c:11754 fish/cmds.c:11792 fish/cmds.c:11827
1944 #: fish/cmds.c:11846 fish/cmds.c:11913 fish/cmds.c:11941 fish/cmds.c:11964
1945 #: fish/cmds.c:12219 fish/cmds.c:12280 fish/cmds.c:12366 fish/cmds.c:12434
1946 #, c-format
1947 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
1948 msgstr "%s: %s: ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಪೂರ್ಣ ನಿಯತಾಂಕ (%s ಮರಳಿಸಲಾಗಿದೆ %d)\n"
1949
1950 #: fish/cmds.c:3749 fish/cmds.c:4762 fish/cmds.c:5092 fish/cmds.c:5450
1951 #: fish/cmds.c:5490 fish/cmds.c:5509 fish/cmds.c:5652 fish/cmds.c:5711
1952 #: fish/cmds.c:5730 fish/cmds.c:5749 fish/cmds.c:5792 fish/cmds.c:6135
1953 #: fish/cmds.c:6746 fish/cmds.c:6945 fish/cmds.c:6964 fish/cmds.c:6983
1954 #: fish/cmds.c:7002 fish/cmds.c:7138 fish/cmds.c:7229 fish/cmds.c:7510
1955 #: fish/cmds.c:7574 fish/cmds.c:7773 fish/cmds.c:7792 fish/cmds.c:7811
1956 #: fish/cmds.c:7850 fish/cmds.c:7891 fish/cmds.c:7910 fish/cmds.c:7929
1957 #: fish/cmds.c:7970 fish/cmds.c:7989 fish/cmds.c:8008 fish/cmds.c:8046
1958 #: fish/cmds.c:8199 fish/cmds.c:8242 fish/cmds.c:8819 fish/cmds.c:9014
1959 #: fish/cmds.c:9052 fish/cmds.c:9090 fish/cmds.c:9210 fish/cmds.c:9247
1960 #: fish/cmds.c:9285 fish/cmds.c:9324 fish/cmds.c:9365 fish/cmds.c:9406
1961 #: fish/cmds.c:9447 fish/cmds.c:9718 fish/cmds.c:9756 fish/cmds.c:9775
1962 #: fish/cmds.c:9896 fish/cmds.c:10040 fish/cmds.c:10079 fish/cmds.c:10157
1963 #: fish/cmds.c:10176 fish/cmds.c:10577 fish/cmds.c:10614 fish/cmds.c:10653
1964 #: fish/cmds.c:10693 fish/cmds.c:10712 fish/cmds.c:10771 fish/cmds.c:10844
1965 #: fish/cmds.c:10954 fish/cmds.c:11346 fish/cmds.c:11390 fish/cmds.c:11439
1966 #: fish/cmds.c:11483 fish/cmds.c:11833 fish/cmds.c:11919 fish/cmds.c:11947
1967 #: fish/cmds.c:11970 fish/cmds.c:12372 fish/cmds.c:12440
1968 #, c-format
1969 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
1970 msgstr "%s: %s: ಪೂರ್ಣಾಂಕವು ವ್ಯಾಪ್ತಿಯ ಹೊರಗಿದೆ\n"
1971
1972 #: fish/cmds.c:4235 fish/cmds.c:4342 fish/cmds.c:4659 fish/cmds.c:11894
1973 #: fish/cmds.c:12140 fish/cmds.c:12201 fish/cmds.c:12261 fish/cmds.c:12344
1974 #: fish/cmds.c:12413
1975 #, c-format
1976 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
1977 msgstr ""
1978
1979 #: fish/cmds.c:4261 fish/cmds.c:4378 fish/cmds.c:4680 fish/cmds.c:11980
1980 #: fish/cmds.c:12157 fish/cmds.c:12234 fish/cmds.c:12290 fish/cmds.c:12382
1981 #: fish/cmds.c:12450
1982 #, c-format
1983 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: fish/cmds.c:4267 fish/cmds.c:4384 fish/cmds.c:4686 fish/cmds.c:11986
1987 #: fish/cmds.c:12163 fish/cmds.c:12240 fish/cmds.c:12296 fish/cmds.c:12388
1988 #: fish/cmds.c:12456
1989 #, c-format
1990 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
1991 msgstr ""
1992
1993 #: fish/cmds.c:12477
1994 #, c-format
1995 msgid "%s: unknown command\n"
1996 msgstr ""
1997
1998 #: fish/config.c:74 fish/config.c:113
1999 #, c-format
2000 msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n"
2001 msgstr ""
2002
2003 #: fish/copy.c:41
2004 #, c-format
2005 msgid ""
2006 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: fish/copy.c:62
2010 #, c-format
2011 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
2012 msgstr ""
2013
2014 #: fish/copy.c:157
2015 #, c-format
2016 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
2017 msgstr ""
2018
2019 #: fish/copy.c:202
2020 #, c-format
2021 msgid ""
2022 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
2023 "image\n"
2024 msgstr ""
2025
2026 #: fish/copy.c:213
2027 #, c-format
2028 msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
2029 msgstr ""
2030
2031 #: fish/copy.c:258
2032 #, c-format
2033 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: fish/display.c:42
2037 #, c-format
2038 msgid "display filename\n"
2039 msgstr ""
2040
2041 #: fish/edit.c:45
2042 #, c-format
2043 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
2044 msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಲು '%s filename' ಅನ್ನು ಬಳಸಿ\n"
2045
2046 #: fish/fish.c:105
2047 #, c-format
2048 msgid ""
2049 "%s: guest filesystem shell\n"
2050 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
2051 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
2052 "Usage:\n"
2053 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
2054 "Options:\n"
2055 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
2056 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
2057 "  -a|--add image       Add image\n"
2058 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2059 "  --csh                Make --listen csh-compatible\n"
2060 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2061 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
2062 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2063 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
2064 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2065 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2066 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2067 "  --listen             Listen for remote commands\n"
2068 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2069 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2070 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2071 "  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
2072 "  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
2073 "  --no-progress-bars   Disable progress bars\n"
2074 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
2075 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2076 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2077 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2078 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2079 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2080 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
2081 "\n"
2082 "To examine a disk image, ISO, hard disk, filesystem etc:\n"
2083 "  %s [--ro|--rw] -i -a /path/to/disk.img\n"
2084 "or\n"
2085 "  %s [--ro|--rw] -i -d name-of-libvirt-domain\n"
2086 "\n"
2087 "--ro recommended to avoid any writes to the disk image.  If -i option fails\n"
2088 "run again without -i and use 'run' + 'list-filesystems' + 'mount' cmds.\n"
2089 "\n"
2090 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2091 msgstr ""
2092
2093 #: fish/fish.c:246
2094 #, c-format
2095 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
2096 msgstr "%s: --listen=PID: PID ಒಂದು ಸಂಖ್ಯೆಯಾಗಿಲ್ಲ: %s\n"
2097
2098 #: fish/fish.c:253
2099 #, c-format
2100 msgid ""
2101 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
2102 msgstr "%s: remote: $GUESTFISH_PID ಅನ್ನು ದೂರಸ್ಥ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯ PID ಗೆ ಹೊಂದಿಸಬೇಕು\n"
2103
2104 #: fish/fish.c:303
2105 #, c-format
2106 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
2107 msgstr "%s: ಕೇವಲ ಒಂದು -f ನಿಯತಾಂಕವನ್ನು ಒದಗಿಸಬಹುದು\n"
2108
2109 #: fish/fish.c:476
2110 #, c-format
2111 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
2112 msgstr "%s: --listen ಹಾಗು --remote ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟಿಗೆ ಬಳಸುವಂತಿಲ್ಲ\n"
2113
2114 #: fish/fish.c:484
2115 #, c-format
2116 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
2117 msgstr "%s: --listen ಫ್ಲಾಗ್‌ಗಾಗಿ ಆಜ್ಞಾ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ನಿಯತಾಂಕಗಳು\n"
2118
2119 #: fish/fish.c:490
2120 #, c-format
2121 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
2122 msgstr "%s: --listen ಹಾಗು --file ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟಿಗೆ ಬಳಸುವಂತಿಲ್ಲ\n"
2123
2124 #: fish/fish.c:640
2125 #, c-format
2126 msgid ""
2127 "\n"
2128 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
2129 "editing virtual machine filesystems.\n"
2130 "\n"
2131 "Type: 'help' for help on commands\n"
2132 "      'man' to read the manual\n"
2133 "      'quit' to quit the shell\n"
2134 "\n"
2135 msgstr ""
2136
2137 #: fish/fish.c:791 fish/fish.c:807
2138 #, c-format
2139 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
2140 msgstr "%s: ಆಜ್ಞೆಯ ಆರ್ಗುಮೆಂಟ್‌ಗಳ ನಡುವೆ ಖಾಲಿ ಜಾಗಗಳು ಇರುವಂತಿಲ್ಲ\n"
2141
2142 #: fish/fish.c:801
2143 #, c-format
2144 msgid "%s: unterminated single quote\n"
2145 msgstr "%s: ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸದೆ ಇರುವ ಒಂದೆ ಒಂದು ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆ(ಕೋಟ್)\n"
2146
2147 #: fish/fish.c:831
2148 #, c-format
2149 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
2150 msgstr "%s: '%s' ನಲ್ಲಿ ವಾಕ್ಯವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ಆಂತರಿಕ ದೋಷ\n"
2151
2152 #: fish/fish.c:848
2153 #, c-format
2154 msgid "%s: too many arguments\n"
2155 msgstr "%s: ಅಗತ್ಯಕ್ಕಿಂತಲೂ ಹೆಚ್ಚು   ಚರಪರಿಮಾಣಗಳು (ಆರ್ಗ್ಯೂಮೆಂಟ್)\n"
2156
2157 #: fish/fish.c:923
2158 #, c-format
2159 msgid "%s: invalid escape sequence in string (starting at offset %d)\n"
2160 msgstr ""
2161
2162 #: fish/fish.c:932
2163 #, c-format
2164 msgid "%s: unterminated double quote\n"
2165 msgstr "%s: ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸದೆ ಇರುವ ಜೋಡಿ ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆ(ಕೋಟ್)\n"
2166
2167 #: fish/fish.c:997
2168 #, c-format
2169 msgid "%s: empty command on command line\n"
2170 msgstr "%s: ಆಜ್ಞಾ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ಯಾವುದೆ ಆಜ್ಞೆ ಇಲ್ಲ\n"
2171
2172 #: fish/fish.c:1144
2173 msgid "display a list of commands or help on a command"
2174 msgstr "ಆಜ್ಞೆಗಳ ಒಂದು ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು ಅಥವ ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯ ನೆರವನ್ನು ತೋರಿಸು"
2175
2176 #: fish/fish.c:1146
2177 msgid "quit guestfish"
2178 msgstr "guestfish ಇಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸು"
2179
2180 #: fish/fish.c:1157
2181 #, c-format
2182 msgid ""
2183 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2184 "     help cmd\n"
2185 "     help\n"
2186 msgstr ""
2187 "help - ಆಜ್ಞೆಗಳ ಒಂದು ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು ಅಥವ ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯ ನೆರವನ್ನು ತೋರಿಸು\n"
2188 "     help cmd\n"
2189 "     help\n"
2190
2191 #: fish/fish.c:1165
2192 #, c-format
2193 msgid ""
2194 "quit - quit guestfish\n"
2195 "     quit\n"
2196 msgstr ""
2197 "quit - guestfish ಇಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸು \n"
2198 "     quit\n"
2199
2200 #: fish/fish.c:1170
2201 #, c-format
2202 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
2203 msgstr "%s: ಆಜ್ಞೆಯು ತಿಳಿದಿಲ್ಲ, ಎಲ್ಲಾ ಆಜ್ಞೆಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಲು -h ಉಪಯೋಗಿಸಿ\n"
2204
2205 #: fish/fish.c:1186
2206 #, c-format
2207 msgid ""
2208 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
2209 "For a list of commands:             guestfish -h\n"
2210 "For complete documentation:         man guestfish\n"
2211 msgstr ""
2212
2213 #: fish/fish.c:1195
2214 #, fuzzy, c-format
2215 msgid "%s:%d: libguestfs: error: %s\n"
2216 msgstr "libguestfs: ದೋಷ: %s\n"
2217
2218 #: fish/fish.c:1351
2219 #, c-format
2220 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2221 msgstr "\"%s\" ಎಂಬ ವಾಕ್ಯದಲ್ಲಿ ರನ್‌ಅವೆ ಕೋಟ್\n"
2222
2223 #: fish/fish.c:1548
2224 #, c-format
2225 msgid ""
2226 "%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option "
2227 "or run \"inspect-os\" command)\n"
2228 msgstr ""
2229
2230 #: fish/fish.c:1568
2231 #, c-format
2232 msgid ""
2233 "%s: drive '%c:' not found.  To list available drives do:\n"
2234 "  inspect-get-drive-mappings %s\n"
2235 msgstr ""
2236
2237 #: fish/fish.c:1587
2238 #, c-format
2239 msgid ""
2240 "%s: to access '%c:', mount %s first.  One way to do this is:\n"
2241 "  umount-all\n"
2242 "  mount %s /\n"
2243 msgstr ""
2244
2245 #: fish/glob.c:53
2246 #, c-format
2247 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
2248 msgstr "'glob command [args...]' ಅನ್ನು ಬಳಸು\n"
2249
2250 #: fish/glob.c:73
2251 #, c-format
2252 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
2253 msgstr "glob: guestfs_glob_expand ಅನ್ನು ಕರೆಯಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n"
2254
2255 #: fish/help.c:38
2256 #, c-format
2257 msgid ""
2258 "Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
2259 "command.\n"
2260 "Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
2261 "Once you have done this, use the 'run' command.\n"
2262 msgstr ""
2263
2264 #: fish/help.c:44
2265 #, c-format
2266 msgid ""
2267 "Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
2268 "mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
2269 "'mount-options'.\n"
2270 msgstr ""
2271
2272 #: fish/help.c:52
2273 #, c-format
2274 msgid ""
2275 "For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
2276 "\n"
2277 "To read the manual, type 'man'.\n"
2278 msgstr ""
2279
2280 #: fish/hexedit.c:41
2281 #, c-format
2282 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: fish/hexedit.c:52
2286 #, c-format
2287 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
2288 msgstr ""
2289
2290 #: fish/hexedit.c:63
2291 #, c-format
2292 msgid ""
2293 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
2294 "  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
2295 "  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
2296 msgstr ""
2297
2298 #: fish/hexedit.c:92
2299 #, c-format
2300 msgid "hexedit: invalid range\n"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: fish/inspect.c:77
2304 #, c-format
2305 msgid "%s: don't use --live and -i options together\n"
2306 msgstr ""
2307
2308 #: fish/inspect.c:89
2309 #, c-format
2310 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: fish/inspect.c:95
2314 #, c-format
2315 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: fish/inspect.c:134
2319 #, c-format
2320 msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
2321 msgstr ""
2322
2323 #: fish/inspect.c:146
2324 #, c-format
2325 msgid "Operating system: %s\n"
2326 msgstr ""
2327
2328 #: fish/inspect.c:159
2329 #, c-format
2330 msgid "%s mounted on %s\n"
2331 msgstr ""
2332
2333 #: fish/keys.c:53
2334 #, c-format
2335 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
2336 msgstr ""
2337
2338 #: fish/lcd.c:34
2339 #, c-format
2340 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
2341 msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಕೋಶವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು 'lcd directory' ಅನ್ನು ಬಳಸಿ\n"
2342
2343 #: fish/man.c:35
2344 #, c-format
2345 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
2346 msgstr ""
2347
2348 #: fish/man.c:54
2349 #, c-format
2350 msgid "the external 'man' program failed\n"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: fish/more.c:40
2354 #, c-format
2355 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
2356 msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಪುಟವಾಗಿ(ಪೇಜ್) ಮಾಡಲು '%s filename' ಅನ್ನು ಬಳಸಿ\n"
2357
2358 #: fish/options.c:36
2359 #, c-format
2360 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: fish/options.c:128
2364 #, c-format
2365 msgid "%s: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: fish/prep.c:37
2369 #, c-format
2370 msgid ""
2371 "List of available prepared disk images:\n"
2372 "\n"
2373 msgstr ""
2374
2375 #: fish/prep.c:40
2376 #, c-format
2377 msgid ""
2378 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2379 "\n"
2380 "%s\n"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: fish/prep.c:48
2384 #, c-format
2385 msgid "  Optional parameters:\n"
2386 msgstr ""
2387
2388 #: fish/prep.c:55
2389 #, c-format
2390 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
2391 msgstr ""
2392
2393 #: fish/prep.c:65
2394 #, c-format
2395 msgid ""
2396 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
2397 "directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
2398 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: fish/prep.c:96
2402 #, c-format
2403 msgid ""
2404 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
2405 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: fish/prep.c:158
2409 #, c-format
2410 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
2411 msgstr ""
2412
2413 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
2414 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
2415 msgid "failed to allocate disk"
2416 msgstr ""
2417
2418 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
2419 msgid "could not parse boot size"
2420 msgstr ""
2421
2422 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
2423 #, c-format
2424 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
2425 msgstr ""
2426
2427 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
2428 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
2429 #, c-format
2430 msgid "failed to partition disk: %s"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
2434 #, c-format
2435 msgid "failed to add boot partition: %s"
2436 msgstr ""
2437
2438 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2439 #, c-format
2440 msgid "failed to add root partition: %s"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2444 #, c-format
2445 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2446 msgstr ""
2447
2448 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2449 #, c-format
2450 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2451 msgstr ""
2452
2453 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2454 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2455 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2456 msgstr ""
2457
2458 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2459 #, c-format
2460 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2461 msgstr ""
2462
2463 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2464 #, c-format
2465 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2466 msgstr ""
2467
2468 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2469 #, c-format
2470 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2471 msgstr ""
2472
2473 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2474 #, c-format
2475 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2476 msgstr ""
2477
2478 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2479 #, c-format
2480 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2481 msgstr ""
2482
2483 #: fish/rc.c:257
2484 #, c-format
2485 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2486 msgstr "guestfish: ಪ್ರೊಟೊಕಾಲ್ ದೋಷ: 'hello' ಸಂದೇಶವನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ\n"
2487
2488 #: fish/rc.c:262
2489 #, c-format
2490 msgid ""
2491 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2492 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
2493 msgstr ""
2494 "guestfish: ಪ್ರೊಟೊಕಾಲ್ ದೋಷ: ಆವೃತ್ತಿ ತಾಳೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ, '%s' ಎಂಬ ಪರಿಚಾರಕದ ಆವೃತ್ತಿಯು "
2495 "'%s' ಎಂಬ ಕ್ಲೈಂಟಿನ ಆವೃತ್ತಿಯೊಂದಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ.  ಎರಡೂ ಆವೃತ್ತಿಗಳು ಸರಿಯಾಗೆ "
2496 "ತಾಳೆಯಾಗಬೇಕು.\n"
2497
2498 #: fish/rc.c:337 fish/rc.c:351
2499 #, c-format
2500 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2501 msgstr "guestfish: ದೂರಸ್ಥ: ಪರಿಚಾರಕವು ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲ ತೋರುತ್ತಿದೆ\n"
2502
2503 #: fish/rc.c:363 fish/rc.c:377
2504 #, c-format
2505 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2506 msgstr ""
2507 "guestfish: protocol error: ಪರಿಚಾರಕಕ್ಕೆ ಆರಂಭಿಕ ಸ್ವಾಗತ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು "
2508 "ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ\n"
2509
2510 #: fish/rc.c:388
2511 #, c-format
2512 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2513 msgstr ""
2514 "guestfish: protocol error: ಪರಿಚಾರಕದಿಂದ ಬಂದ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರವನ್ನು ಬಿಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ\n"
2515
2516 #: fish/reopen.c:38
2517 #, c-format
2518 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2519 msgstr "'reopen' ಆಜ್ಞೆಗೆ ಯಾವುದೆ ನಿಯತಾಂಕಗಳ ಅಗತ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ\n"
2520
2521 #: fish/reopen.c:48
2522 #, c-format
2523 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2524 msgstr "reopen: guestfs_create: ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n"
2525
2526 #: fish/setenv.c:34
2527 #, c-format
2528 msgid "use '%s VAR value' to set an environment variable\n"
2529 msgstr ""
2530
2531 #: fish/setenv.c:56
2532 #, c-format
2533 msgid "use '%s VAR' to unset an environment variable\n"
2534 msgstr ""
2535
2536 #: fish/supported.c:66
2537 msgid "yes"
2538 msgstr ""
2539
2540 #: fish/supported.c:68
2541 msgid "no"
2542 msgstr ""
2543
2544 #: fish/time.c:36
2545 #, c-format
2546 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2547 msgstr "'time command [args...]' ಅನ್ನು ಬಳಸು\n"
2548
2549 #: fuse/guestmount.c:912
2550 #, c-format
2551 msgid ""
2552 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2553 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2554 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2555 "Usage:\n"
2556 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2557 "Options:\n"
2558 "  -a|--add image       Add image\n"
2559 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2560 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2561 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2562 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2563 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2564 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2565 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2566 "  --help               Display help message and exit\n"
2567 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2568 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2569 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2570 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2571 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2572 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2573 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2574 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2575 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2576 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2577 "  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
2578 msgstr ""
2579
2580 #: fuse/guestmount.c:1130
2581 #, c-format
2582 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
2583 msgstr ""
2584
2585 #: fuse/guestmount.c:1138
2586 #, c-format
2587 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2588 msgstr "%s: ಆತಿಥೇಯ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿ ಒಂದು ಆರೋಹಣಾ ತಾಣವನ್ನು ನೀವು ಸೂಚಿಸಬೇಕು\n"
2589
2590 #: inspector/virt-inspector.c:76
2591 #, c-format
2592 msgid ""
2593 "%s: display information about a virtual machine\n"
2594 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
2595 "Usage:\n"
2596 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
2597 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
2598 "Options:\n"
2599 "  -a|--add image       Add image\n"
2600 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2601 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2602 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2603 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2604 "  --help               Display brief help\n"
2605 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2606 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2607 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2608 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2609 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2610 msgstr ""
2611
2612 #: inspector/virt-inspector.c:263
2613 #, c-format
2614 msgid ""
2615 "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
2616 "\n"
2617 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2618 "machine\n"
2619 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
2620 "\n"
2621 "NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
2622 "must\n"
2623 "install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
2624 "\n"
2625 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2626 "information about the disk image as possible.\n"
2627 msgstr ""
2628
2629 #: inspector/virt-inspector.c:288
2630 #, c-format
2631 msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
2632 msgstr ""
2633
2634 #: inspector/virt-inspector.c:300
2635 #, c-format
2636 msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
2637 msgstr ""
2638
2639 #: inspector/virt-inspector.c:308
2640 #, c-format
2641 msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
2642 msgstr ""
2643
2644 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2645 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2646 msgstr ""
2647
2648 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
2649 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2650 msgstr ""
2651
2652 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
2653 #, perl-brace-format
2654 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2655 msgstr ""
2656
2657 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
2658 msgid ""
2659 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2660 "XPath::XMLParser)"
2661 msgstr ""
2662
2663 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
2664 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2665 msgstr ""
2666
2667 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
2668 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2669 msgstr ""
2670
2671 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
2672 #, perl-brace-format
2673 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2674 msgstr ""
2675
2676 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
2677 #, perl-brace-format
2678 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2679 msgstr ""
2680
2681 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
2682 #, perl-brace-format
2683 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2684 msgstr ""
2685
2686 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
2687 msgid ""
2688 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2689 "\n"
2690 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2691 "machine\n"
2692 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2693 "\n"
2694 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2695 "information about the disk image as possible.\n"
2696 msgstr ""
2697
2698 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:945
2699 #, perl-brace-format
2700 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2701 msgstr ""
2702
2703 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1023
2704 #, perl-brace-format
2705 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2706 msgstr ""
2707
2708 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1049
2709 #, perl-brace-format
2710 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2711 msgstr ""
2712
2713 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1114
2714 msgid "Can't find grub on guest"
2715 msgstr ""
2716
2717 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1169
2718 #, perl-brace-format
2719 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2720 msgstr ""
2721
2722 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1200
2723 #, perl-brace-format
2724 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2725 msgstr ""
2726
2727 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1223
2728 #, perl-brace-format
2729 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2730 msgstr ""
2731
2732 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1292
2733 #, perl-brace-format
2734 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2735 msgstr ""
2736
2737 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1300
2738 #, perl-brace-format
2739 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1354
2743 #, perl-brace-format
2744 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1393
2748 #, perl-brace-format
2749 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2750 msgstr ""
2751
2752 #: rescue/virt-rescue.c:64
2753 #, c-format
2754 msgid ""
2755 "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
2756 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2757 "Usage:\n"
2758 "  %s [--options] -d domname\n"
2759 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
2760 "Options:\n"
2761 "  -a|--add image       Add image\n"
2762 "  --append kernelopts  Append kernel options\n"
2763 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2764 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2765 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2766 "  --help               Display brief help\n"
2767 "  -m|--memsize MB      Set memory size in megabytes\n"
2768 "  --network            Enable network\n"
2769 "  -r|--ro              Access read-only\n"
2770 "  --selinux            Enable SELinux\n"
2771 "  --smp N              Enable SMP with N >= 2 virtual CPUs\n"
2772 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2773 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2774 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2775 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2776 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2777 msgstr ""
2778
2779 #: rescue/virt-rescue.c:162
2780 #, fuzzy, c-format
2781 msgid "%s: could not parse --smp parameter '%s'\n"
2782 msgstr "%s ಎನ್ನುವುದು %d ನಿಯತಾಂಕವನ್ನು(ಗಳನ್ನು) ಹೊಂದಿರಬೇಕು\n"
2783
2784 #: rescue/virt-rescue.c:167
2785 #, c-format
2786 msgid "%s: --smp parameter '%s' should be >= 1\n"
2787 msgstr ""
2788
2789 #: rescue/virt-rescue.c:195
2790 #, c-format
2791 msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: rescue/virt-rescue.c:428
2795 #, c-format
2796 msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
2797 msgstr ""
2798
2799 #: src/appliance.c:182
2800 #, c-format
2801 msgid ""
2802 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
2803 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
2804 msgstr ""
2805
2806 #: src/appliance.c:332
2807 #, c-format
2808 msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
2809 msgstr ""
2810
2811 #: src/appliance.c:337
2812 #, c-format
2813 msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
2814 msgstr ""
2815
2816 #: src/appliance.c:342
2817 #, c-format
2818 msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
2819 msgstr ""
2820
2821 #: src/appliance.c:672
2822 msgid "external command failed, see earlier error messages"
2823 msgstr ""
2824
2825 #: src/dbdump.c:85
2826 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of header"
2827 msgstr ""
2828
2829 #: src/dbdump.c:98 src/dbdump.c:110
2830 msgid "unexpected line from db_dump command, no space prefix"
2831 msgstr ""
2832
2833 #: src/dbdump.c:127
2834 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of data"
2835 msgstr ""
2836
2837 #: src/dbdump.c:208
2838 msgid "unexpected non-hex digits in output of db_dump command"
2839 msgstr ""
2840
2841 #: src/filearch.c:152
2842 #, c-format
2843 msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
2844 msgstr ""
2845
2846 #: src/filearch.c:265
2847 msgid ""
2848 "file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
2849 "compiled without the libmagic library"
2850 msgstr ""
2851
2852 #: src/guestfs.c:177
2853 #, c-format
2854 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2855 msgstr "guestfs_close: ಒಂದೇ ಹ್ಯಾಂಡಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಎರಡು ಬಾರಿ ಕರೆಲಾಗಿದೆ\n"
2856
2857 #: src/guestfs.c:343
2858 #, c-format
2859 msgid "warning: %s"
2860 msgstr ""
2861
2862 #: src/guestfs.c:402
2863 #, c-format
2864 msgid "libguestfs: error: %s\n"
2865 msgstr "libguestfs: ದೋಷ: %s\n"
2866
2867 #: src/guestfs.c:980
2868 #, c-format
2869 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
2870 msgstr ""
2871
2872 #: src/inspect.c:264
2873 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
2874 msgstr ""
2875
2876 #: src/inspect.c:280
2877 msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
2878 msgstr ""
2879
2880 #: src/inspect.c:540 src/inspect_fs.c:462 src/inspect_fs.c:506
2881 #: src/inspect_fs_unix.c:192 src/inspect_fs_unix.c:594
2882 #: src/inspect_fs_unix.c:839
2883 #, c-format
2884 msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: src/inspect.c:576
2888 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
2889 msgstr ""
2890
2891 #: src/inspect.c:588
2892 #, c-format
2893 msgid ""
2894 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
2895 "previously returned by guestfs_inspect_os"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: src/inspect.c:598 src/inspect_apps.c:607
2899 msgid ""
2900 "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
2901 "without the hivex library"
2902 msgstr ""
2903
2904 #: src/inspect_fs.c:312 src/inspect_fs.c:325
2905 #, c-format
2906 msgid "could not parse integer in version number: %s"
2907 msgstr ""
2908
2909 #: src/inspect_fs.c:471
2910 #, c-format
2911 msgid "%s: file is empty"
2912 msgstr ""
2913
2914 #: src/inspect_fs_unix.c:628
2915 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
2916 msgstr ""
2917
2918 #: src/inspect_fs_windows.c:164
2919 #, c-format
2920 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
2921 msgstr ""
2922
2923 #: src/inspect_icon.c:453
2924 #, c-format
2925 msgid "read: %s: unexpected end of file"
2926 msgstr ""
2927
2928 #: src/launch.c:128
2929 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2930 msgstr "qemu ಉಪಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಆರಂಭಿಸಿದ ನಂತರ ಆಜ್ಞಾ ಸಾಲನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವಂತಿಲ್ಲ"
2931
2932 #: src/launch.c:185
2933 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2934 msgstr "guestfs_config: ನಿಯತಾಂಕವು '-' ಚಿಹ್ನೆಯಿಂದ ಆರಂಭಗೊಳ್ಳಬೇಕು"
2935
2936 #: src/launch.c:199
2937 #, c-format
2938 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2939 msgstr "guestfs_config: '%s' ಎಂಬ ನಿಯತಾಂಕಕ್ಕೆ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ"
2940
2941 #: src/launch.c:265 src/launch.c:369
2942 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
2943 msgstr "ಕಡತದ ಹೆಸರು ',' (ವಿರಾಮ) ಚಿಹ್ನೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವಂತಿಲ್ಲ"
2944
2945 #: src/launch.c:277 src/launch.c:282
2946 #, c-format
2947 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
2948 msgstr ""
2949
2950 #: src/launch.c:388
2951 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
2952 msgstr ""
2953
2954 #: src/launch.c:397
2955 #, c-format
2956 msgid "%s: cannot create temporary directory"
2957 msgstr "%s: ಒಂದು ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಕೋಶವನ್ನು ರಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
2958
2959 #: src/launch.c:434
2960 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2961 msgstr "ನೀವು guestfs_launch ನ ಮೊದಲು guestfs_add_drive ಅನ್ನು ಕರೆಯಬೇಕು"
2962
2963 #: src/launch.c:811
2964 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
2965 msgstr "guestfs_launch ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ, ಹಿಂದಿನ ದೋಷ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ನೋಡಿ"
2966
2967 #: src/launch.c:824
2968 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2969 msgstr "qemu ಆರಂಭಗೊಂಡಿದೆ ಹಾಗು ಡೀಮನ್ ಅನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿದೆ, ಆದರೆ != READY ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿದೆ"
2970
2971 #: src/launch.c:912
2972 msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
2973 msgstr ""
2974
2975 #: src/launch.c:920
2976 msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
2977 msgstr ""
2978
2979 #: src/launch.c:1092
2980 #, fuzzy, c-format
2981 msgid ""
2982 "command failed: %s\n"
2983 "\n"
2984 "If qemu is located on a non-standard path, try setting the LIBGUESTFS_QEMU\n"
2985 "environment variable.  There may also be errors printed above."
2986 msgstr ""
2987 "%s: ಆಜ್ಞೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: qemu ಒಂದು ಶಿಷ್ಟವಲ್ಲದ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಇದ್ದಲ್ಲಿ, LIBGUESTFS_QEMU "
2988 "ಪರಿಸರ ವೇರಿಯೇಬಲ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."
2989
2990 #: src/launch.c:1208
2991 msgid "qemu has not been launched yet"
2992 msgstr "qemu ಅನ್ನು ಇನ್ನೂ ಸಹ ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
2993
2994 #: src/launch.c:1219
2995 msgid "no subprocess to kill"
2996 msgstr "ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸಲು ಯಾವುದೆ ಉಪಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯು ಇಲ್ಲ"
2997
2998 #: src/proto.c:188
2999 #, c-format
3000 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
3001 msgstr "guestfs_set_busy: %d != READY ಎಂಬ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿದ್ದಾಗ ಕರೆಯಲಾಗಿದೆ"
3002
3003 #: src/proto.c:211
3004 #, c-format
3005 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
3006 msgstr "guestfs_end_busy: %d ಎಂಬ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿದ್ದಾಗ ಕರೆಯಲಾಗಿದೆ"
3007
3008 #: src/proto.c:421
3009 #, c-format
3010 msgid ""
3011 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
3012 msgstr ""
3013 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: ಡೀಮನ್‌ನಿಂದ 0x%x ಅನ್ನು ಓದಲಾಗಿದೆ, ಆದರೆ 0x%x "
3014 "ಅನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿತ್ತು\n"
3015
3016 #: src/proto.c:543
3017 msgid ""
3018 "This usually means the libguestfs appliance failed to start up.  Please\n"
3019 "enable debugging (LIBGUESTFS_DEBUG=1) and rerun the command, then look at\n"
3020 "the debug messages output prior to this error.\n"
3021 msgstr ""
3022
3023 #: src/proto.c:549
3024 msgid "See earlier debug messages.\n"
3025 msgstr ""
3026
3027 #: src/proto.c:639
3028 #, c-format
3029 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
3030 msgstr "guestfsd ಇಂದ ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ಸಹಿಯನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ, ಆದರೆ %d ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿದೆ"
3031
3032 #: src/proto.c:658
3033 #, c-format
3034 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
3035 msgstr "ಸಂದೇಶದ ಉದ್ದ (%u) > ಸಾಧ್ಯವಿರುವ ಗರಿಷ್ಟ ಉದ್ದ (%d)"
3036
3037 #: src/proto.c:810
3038 #, c-format
3039 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
3040 msgstr "guestfs___send: ಸ್ಥಿತಿ %d != BUSY"
3041
3042 #: src/proto.c:834
3043 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
3044 msgstr "xdr_guestfs_message_header ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
3045
3046 #: src/proto.c:843
3047 msgid "dispatch failed to marshal args"
3048 msgstr "ವಿಫಲಗೊಂಡವುಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಶಲ್ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಿಗೆ ರವಾನಿಸು"
3049
3050 #: src/proto.c:922 src/proto.c:1217
3051 msgid "operation cancelled by user"
3052 msgstr ""
3053
3054 #: src/proto.c:973
3055 #, c-format
3056 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
3057 msgstr "send_file_chunk: ಸ್ಥಿತಿ %d != READY"
3058
3059 #: src/proto.c:989
3060 #, c-format
3061 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
3062 msgstr "xdr_guestfs_chunk ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ (buf = %p, buflen = %zu)"
3063
3064 #: src/proto.c:1144
3065 #, c-format
3066 msgid "%s: error in chunked encoding"
3067 msgstr "%s: ತುಂಡರಿಸಲಾದ ಎನ್ಕೋಡಿಂಗ್‌ನಲ್ಲಿ ದೋಷ"
3068
3069 #: src/proto.c:1171
3070 msgid "write to daemon socket"
3071 msgstr "ಡೀಮನ್ ಸಾಕೆಟ್‌ಗೆ ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
3072
3073 #: src/proto.c:1194
3074 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
3075 msgstr "receive_file_data: ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರ ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್‌ನಲ್ಲಿ ಪಾರ್ಸ್ ದೋಷ"
3076
3077 #: src/proto.c:1199
3078 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
3079 msgstr "receive_file_data: ಕಡತದ ತುಣುಕಗಳು ಓದುವಾಗ ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಫ್ಲಾಗ್ ಅನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ"
3080
3081 #: src/proto.c:1207
3082 msgid "failed to parse file chunk"
3083 msgstr "ಕಡತದ ತುಣುಕನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
3084
3085 #: src/proto.c:1221
3086 msgid "file receive cancelled by daemon"
3087 msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸುವುದನ್ನು ಡೆಮನ್ ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿದೆ"
3088
3089 #: src/virt.c:101 src/virt.c:347
3090 msgid "you cannot set both live and readonly flags"
3091 msgstr ""
3092
3093 #: src/virt.c:109
3094 #, c-format
3095 msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
3096 msgstr ""
3097
3098 #: src/virt.c:130
3099 #, c-format
3100 msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
3101 msgstr ""
3102
3103 #: src/virt.c:185 src/virt.c:435
3104 #, c-format
3105 msgid "error reading libvirt XML information: %s"
3106 msgstr ""
3107
3108 #: src/virt.c:195 src/virt.c:443
3109 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
3110 msgstr ""
3111
3112 #: src/virt.c:201 src/virt.c:449
3113 msgid "unable to create new XPath context"
3114 msgstr ""
3115
3116 #: src/virt.c:208 src/virt.c:464
3117 msgid "unable to evaluate XPath expression"
3118 msgstr ""
3119
3120 #: src/virt.c:305
3121 msgid "libvirt domain has no disks"
3122 msgstr ""
3123
3124 #: src/virt.c:358
3125 #, c-format
3126 msgid "error getting domain info: %s"
3127 msgstr ""
3128
3129 #: src/virt.c:372
3130 msgid ""
3131 "error: domain is a live virtual machine.\n"
3132 "Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk "
3133 "corruption.\n"
3134 "Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n"
3135 "specify live access.  In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
3136 "--live respectively.  Consult the documentation for further information."
3137 msgstr ""
3138
3139 #: src/virt.c:492
3140 msgid ""
3141 "this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n"
3142 "See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information."
3143 msgstr ""
3144
3145 #: src/virt.c:517
3146 msgid ""
3147 "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
3148 "without libvirt or libxml2"
3149 msgstr ""
3150
3151 #: test-tool/test-tool.c:79
3152 #, c-format
3153 msgid ""
3154 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3155 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
3156 "Usage:\n"
3157 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
3158 "Options:\n"
3159 "  --help         Display usage\n"
3160 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
3161 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
3162 "  --timeout n\n"
3163 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3164 msgstr ""
3165
3166 #: test-tool/test-tool.c:127
3167 #, c-format
3168 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
3169 msgstr "libguestfs-test-tool: ಗೊತ್ತಿರದ ಉದ್ದ ಆಯ್ಕೆ: %s (%d)\n"
3170
3171 #: test-tool/test-tool.c:136
3172 #, c-format
3173 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3174 msgstr "libguestfs-test-tool: ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಕಾಲಾವಧಿ ತೀರಿಕೆ: %s\n"
3175
3176 #: test-tool/test-tool.c:148
3177 #, c-format
3178 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
3179 msgstr "libguestfs-test-tool: ಅನಿರೀಕ್ಷಿತವಾದ ಆಜ್ಞಾ ಸಾಲಿನ ಆಯ್ಕೆ 0x%x\n"
3180
3181 #: test-tool/test-tool.c:174
3182 #, c-format
3183 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
3184 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n"
3185
3186 #: test-tool/test-tool.c:181
3187 #, c-format
3188 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
3189 msgstr "libguestfs-test-tool: '%s' ಎಂಬ ಡ್ರೈವನ್ನು ಸೇರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n"
3190
3191 #: test-tool/test-tool.c:189
3192 #, c-format
3193 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
3194 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n"
3195
3196 #: test-tool/test-tool.c:223
3197 #, c-format
3198 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
3199 msgstr "libguestfs-test-tool: ಅಪ್ಲೈಯನ್ಸ್ ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n"
3200
3201 #: test-tool/test-tool.c:235
3202 #, c-format
3203 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n"
3204 msgstr ""
3205
3206 #: test-tool/test-tool.c:241
3207 #, c-format
3208 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
3209 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 ಅನ್ನು ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n"
3210
3211 #: test-tool/test-tool.c:247
3212 #, c-format
3213 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
3214 msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sda1 ಅನ್ನು / ನಲ್ಲಿ ಆರೋಹಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ\n"
3215
3216 #: test-tool/test-tool.c:254
3217 #, c-format
3218 msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n"
3219 msgstr ""
3220
3221 #: test-tool/test-tool.c:285
3222 #, c-format
3223 msgid ""
3224 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
3225 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
3226 msgstr ""
3227 "LIBGUESTFS_QEMU ಪರಿಸರವನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ, ಆದ್ದರಿಂದ\n"
3228 "--qemu/--qemudir ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.\n"
3229
3230 #: test-tool/test-tool.c:293
3231 #, c-format
3232 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3233 msgstr "ಬೈನರಿ '%s' ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ ಅಥವ ಅದನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ\n"
3234
3235 #: test-tool/test-tool.c:307
3236 #, c-format
3237 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
3238 msgstr "%s: ಇದು ಒಂದು qemu ಆಕರ ಕೋಶದ ರೀತಿ ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ\n"
3239
3240 #: tools/virt-list-filesystems.pl:148
3241 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
3242 msgstr ""
3243
3244 #: tools/virt-list-partitions.pl:160
3245 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
3246 msgstr ""
3247
3248 #: tools/virt-make-fs.pl:291
3249 msgid "virt-make-fs input output\n"
3250 msgstr ""
3251
3252 #: tools/virt-make-fs.pl:321
3253 msgid "unexpected output from 'du' command"
3254 msgstr ""
3255
3256 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
3257 #: tools/virt-make-fs.pl:458
3258 #, perl-brace-format
3259 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
3260 msgstr ""
3261
3262 #: tools/virt-make-fs.pl:391
3263 #, perl-brace-format
3264 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
3265 msgstr ""
3266
3267 #: tools/virt-make-fs.pl:406
3268 msgid ""
3269 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
3270 msgstr ""
3271
3272 #: tools/virt-make-fs.pl:417
3273 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
3274 msgstr ""
3275
3276 #: tools/virt-make-fs.pl:442
3277 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
3278 msgstr ""
3279
3280 #: tools/virt-make-fs.pl:464
3281 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
3282 msgstr ""
3283
3284 #: tools/virt-make-fs.pl:499
3285 msgid ""
3286 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
3287 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
3288 "filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
3289 msgstr ""
3290
3291 #: tools/virt-tar.pl:193 tools/virt-tar.pl:200
3292 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3293 msgstr ""
3294
3295 #: tools/virt-tar.pl:222
3296 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3297 msgstr ""
3298
3299 #: tools/virt-tar.pl:225
3300 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3301 msgstr ""
3302
3303 #: tools/virt-tar.pl:236
3304 #, perl-brace-format
3305 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3306 msgstr ""
3307
3308 #: tools/virt-tar.pl:239
3309 #, perl-brace-format
3310 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3311 msgstr ""
3312
3313 #: tools/virt-tar.pl:253 tools/virt-win-reg.pl:261
3314 #, perl-brace-format
3315 msgid ""
3316 "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
3317 "\n"
3318 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
3319 "machine\n"
3320 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
3321 "\n"
3322 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
3323 "information about the disk image as possible.\n"
3324 msgstr ""
3325
3326 #: tools/virt-tar.pl:257 tools/virt-win-reg.pl:265
3327 #, perl-brace-format
3328 msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
3329 msgstr ""
3330
3331 #: tools/virt-win-reg.pl:245
3332 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3333 msgstr ""
3334
3335 #: tools/virt-win-reg.pl:287
3336 msgid ""
3337 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3338 "export\n"
3339 msgstr ""
3340
3341 #: tools/virt-win-reg.pl:446
3342 #, perl-brace-format
3343 msgid "virt-win-reg: {p}: cannot find user directory\n"
3344 msgstr ""
3345
3346 #: tools/virt-win-reg.pl:451
3347 #, perl-brace-format
3348 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3349 msgstr ""
3350
3351 #: tools/virt-win-reg.pl:522 tools/virt-win-reg.pl:544
3352 #, perl-brace-format
3353 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3354 msgstr ""
3355
3356 #: tools/virt-win-reg.pl:529
3357 #, perl-brace-format
3358 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3359 msgstr ""
3360
3361 #: tools/virt-win-reg.pl:551
3362 #, perl-brace-format
3363 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3364 msgstr ""