Version 1.15.5.
[libguestfs.git] / po / kn.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Red Hat Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # Translators:
6 # rjones <rjones@redhat.com>, 2011.
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: libguestfs\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
11 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
12 "POT-Creation-Date: 2011-11-21 13:23+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2011-10-27 09:11+0000\n"
14 "Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
15 "Language-Team: Kannada (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/"
16 "kn/)\n"
17 "Language: kn\n"
18 "MIME-Version: 1.0\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
22
23 #: align/scan.c:68 cat/virt-cat.c:61 cat/virt-filesystems.c:100
24 #: cat/virt-ls.c:99 df/main.c:70 edit/virt-edit.c:73 fish/fish.c:101
25 #: fuse/guestmount.c:908 inspector/virt-inspector.c:78 rescue/virt-rescue.c:62
26 #, c-format
27 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
28 msgstr "ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ `%s -help' ಅನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ .\n"
29
30 #: align/scan.c:72
31 #, c-format
32 msgid ""
33 "%s: check alignment of virtual machine partitions\n"
34 "Copyright (C) 2011 Red Hat Inc.\n"
35 "Usage:\n"
36 "  %s [--options] -d domname\n"
37 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
38 "Options:\n"
39 "  -a|--add image       Add image\n"
40 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
41 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
42 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
43 "  --help               Display brief help\n"
44 "  -q|--quiet           No output, just exit code\n"
45 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
46 "  -V|--version         Display version and exit\n"
47 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
48 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
49 msgstr ""
50
51 #: align/scan.c:127 cat/virt-cat.c:121 cat/virt-filesystems.c:203
52 #: cat/virt-ls.c:192 df/domains.c:429 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141
53 #: fish/fish.c:222 fuse/guestmount.c:1024 inspector/virt-inspector.c:140
54 #: rescue/virt-rescue.c:142
55 #, c-format
56 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
57 msgstr "guestfs_create: ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n"
58
59 #: align/scan.c:145 cat/virt-cat.c:143 cat/virt-filesystems.c:257
60 #: cat/virt-ls.c:242 df/main.c:160 edit/virt-edit.c:163 fish/fish.c:279
61 #: fuse/guestmount.c:1061 inspector/virt-inspector.c:164
62 #: rescue/virt-rescue.c:179
63 #, c-format
64 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
65 msgstr "%s: ಗೊತ್ತಿರದ ಉದ್ದನೆಯ ಆಯ್ಕೆ: %s (%d)\n"
66
67 #: align/scan.c:269
68 msgid "alignment < 4K"
69 msgstr ""
70
71 #: align/scan.c:274
72 msgid "alignment < 64K"
73 msgstr ""
74
75 #: cat/virt-cat.c:65
76 #, c-format
77 msgid ""
78 "%s: display files in a virtual machine\n"
79 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
80 "Usage:\n"
81 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
82 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
83 "Options:\n"
84 "  -a|--add image       Add image\n"
85 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
86 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
87 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
88 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
89 "  --help               Display brief help\n"
90 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
91 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
92 "  -V|--version         Display version and exit\n"
93 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
94 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
95 msgstr ""
96
97 #: cat/virt-cat.c:359 edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1556
98 #, c-format
99 msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
100 msgstr ""
101
102 #: cat/virt-cat.c:373 edit/virt-edit.c:599
103 #, c-format
104 msgid "%s: drive '%c:' not found.\n"
105 msgstr ""
106
107 #: cat/virt-filesystems.c:104
108 #, c-format
109 msgid ""
110 "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
111 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
112 "Usage:\n"
113 "  %s [--options] -d domname\n"
114 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
115 "Options:\n"
116 "  -a|--add image       Add image\n"
117 "  --all                Display everything\n"
118 "  --blkdevs|--block-devices\n"
119 "                       Display block devices\n"
120 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
121 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
122 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
123 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
124 "  --extra              Display swap and data filesystems\n"
125 "  --filesystems        Display mountable filesystems\n"
126 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
127 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
128 "  --help               Display brief help\n"
129 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
130 "  -l|--long            Long output\n"
131 "  --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
132 "                       Display LVM logical volumes\n"
133 "  --no-title           No title in --long output\n"
134 "  --parts|--partitions Display partitions\n"
135 "  --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
136 "                       Display LVM physical volumes\n"
137 "  --uuid|--uuids       Add UUIDs to --long output\n"
138 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
139 "  -V|--version         Display version and exit\n"
140 "  --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
141 "                       Display LVM volume groups\n"
142 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
143 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
144 msgstr ""
145
146 #: cat/virt-filesystems.c:319 cat/virt-ls.c:347 df/main.c:255
147 #, c-format
148 msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
149 msgstr ""
150
151 #: cat/virt-ls.c:103
152 #, c-format
153 msgid ""
154 "%s: list files in a virtual machine\n"
155 "Copyright (C) 2010-2011 Red Hat Inc.\n"
156 "Usage:\n"
157 "  %s [--options] -d domname dir [dir ...]\n"
158 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
159 "Options:\n"
160 "  -a|--add image       Add image\n"
161 "  --checksum[=...]     Display file checksums\n"
162 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
163 "  --csv                Comma-Separated Values output\n"
164 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
165 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
166 "  --extra-stats        Display extra stats\n"
167 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
168 "  --help               Display brief help\n"
169 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in output\n"
170 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
171 "  -l|--long            Long listing\n"
172 "  -R|--recursive       Recursive listing\n"
173 "  --times              Display file times\n"
174 "  --time-days          Display file times as days before now\n"
175 "  --time-relative      Display file times as seconds before now\n"
176 "  --time-t             Display file times as time_t's\n"
177 "  --uids               Display UID, GID\n"
178 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
179 "  -V|--version         Display version and exit\n"
180 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
181 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
182 msgstr ""
183
184 #: cat/virt-ls.c:338
185 #, c-format
186 msgid ""
187 "%s: used a flag which can only be combined with -lR mode\n"
188 "For more information, read the virt-ls(1) man page.\n"
189 msgstr ""
190
191 #: cat/virt-ls.c:577
192 #, c-format
193 msgid "%s: error getting extended attrs for %s %s\n"
194 msgstr ""
195
196 #: cat/virt-ls.c:583
197 #, c-format
198 msgid "%s: error: cannot parse xattr count for %s %s\n"
199 msgstr ""
200
201 #: df/domains.c:115
202 #, c-format
203 msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
204 msgstr ""
205
206 #: df/domains.c:124
207 #, c-format
208 msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
209 msgstr ""
210
211 #: df/domains.c:134
212 #, c-format
213 msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
214 msgstr ""
215
216 #: df/domains.c:145
217 #, c-format
218 msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
219 msgstr ""
220
221 #: df/domains.c:155
222 #, c-format
223 msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
224 msgstr ""
225
226 #: df/domains.c:281
227 #, c-format
228 msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
229 msgstr ""
230
231 #: df/main.c:74
232 #, c-format
233 msgid ""
234 "%s: display free space on virtual filesystems\n"
235 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
236 "Usage:\n"
237 "  %s [--options] -d domname\n"
238 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
239 "Options:\n"
240 "  -a|--add image       Add image\n"
241 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
242 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
243 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
244 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
245 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
246 "  --help               Display brief help\n"
247 "  -i|--inodes          Display inodes\n"
248 "  --one-per-guest      Separate appliance per guest\n"
249 "  --uuid               Add UUIDs to --long output\n"
250 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
251 "  -V|--version         Display version and exit\n"
252 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
253 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
254 msgstr ""
255
256 #: df/main.c:267
257 #, c-format
258 msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
259 msgstr ""
260
261 #: df/output.c:50
262 msgid "VirtualMachine"
263 msgstr ""
264
265 #: df/output.c:51
266 msgid "Filesystem"
267 msgstr ""
268
269 #: df/output.c:54
270 msgid "1K-blocks"
271 msgstr ""
272
273 #: df/output.c:56
274 msgid "Size"
275 msgstr ""
276
277 #: df/output.c:57
278 msgid "Used"
279 msgstr ""
280
281 #: df/output.c:58
282 msgid "Available"
283 msgstr ""
284
285 #: df/output.c:59
286 msgid "Use%"
287 msgstr ""
288
289 #: df/output.c:61
290 msgid "Inodes"
291 msgstr ""
292
293 #: df/output.c:62
294 msgid "IUsed"
295 msgstr ""
296
297 #: df/output.c:63
298 msgid "IFree"
299 msgstr ""
300
301 #: df/output.c:64
302 msgid "IUse%"
303 msgstr ""
304
305 #: edit/virt-edit.c:77
306 #, c-format
307 msgid ""
308 "%s: Edit a file in a virtual machine\n"
309 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
310 "Usage:\n"
311 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
312 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
313 "Options:\n"
314 "  -a|--add image       Add image\n"
315 "  -b|--backup .ext     Backup original as original.ext\n"
316 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
317 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
318 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
319 "  -e|--expr expr       Non-interactive editing using Perl expr\n"
320 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
321 "  --help               Display brief help\n"
322 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
323 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
324 "  -V|--version         Display version and exit\n"
325 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
326 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
327 msgstr ""
328
329 #: edit/virt-edit.c:175
330 #, c-format
331 msgid "%s: -b option given multiple times\n"
332 msgstr ""
333
334 #: edit/virt-edit.c:192
335 #, c-format
336 msgid "%s: -e option given multiple times\n"
337 msgstr ""
338
339 #: fish/alloc.c:37
340 #, c-format
341 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
342 msgstr "ಒಂದು ಚಿತ್ರಿಕೆಯನ್ನು ರಚಿಸಲು 'alloc file size' ಅನ್ನು ಬಳಸಿ\n"
343
344 #: fish/alloc.c:51
345 #, c-format
346 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
347 msgstr "ಒಂದು ಚದುರಿದ(ಸ್ಪಾರ್ಸ್) ಚಿತ್ರಿಕೆಯನ್ನು ರಚಿಸಲು 'sparse file size' ಅನ್ನು ಬಳಸಿ\n"
348
349 #: fish/alloc.c:75
350 #, c-format
351 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
352 msgstr "ಆರಂಭಿಸಿದ ನಂತರ ನಿಯೋಜಿಸಲು ಅಥವ ಡಿಸ್ಕುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ\n"
353
354 #: fish/alloc.c:156
355 #, c-format
356 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
357 msgstr ""
358
359 #: fish/cmds.c:2755
360 msgid "Command"
361 msgstr "ಆಜ್ಞೆ"
362
363 #: fish/cmds.c:2755
364 msgid "Description"
365 msgstr "ವಿವರಣೆ"
366
367 #: fish/cmds.c:2757
368 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
369 msgstr "ಪರಿಶೀಲಿಸಲು CD-ROM ಡಿಸ್ಕ್ ಚಿತ್ರಿಕೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"
370
371 #: fish/cmds.c:2758
372 msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
373 msgstr ""
374
375 #: fish/cmds.c:2759 fish/cmds.c:2760
376 msgid "add an image to examine or modify"
377 msgstr "ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಅಥವ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಒಂದು ಚಿತ್ರಿಕೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"
378
379 #: fish/cmds.c:2761
380 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
381 msgstr "ಒಂದು ಡ್ರೈವನ್ನು ಸ್ನಾಪ್‌ಶಾಟ್ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸು (ಓದಲು-ಮಾತ್ರ)"
382
383 #: fish/cmds.c:2762
384 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
385 msgstr ""
386 "ಬಳಸಬೇಕಿರುವ QEMU ಖಂಡ ಅನುಕರಣೆಯನ್ನು(ಎಮ್ಯುಲೇಶನ್) ಸೂಚಿಸುವ ಒಂದು ಡ್ರೈವ್ ಅನ್ನು ಓದಲು ಮಾತ್ರ "
387 "ಸೂಚಿಸು"
388
389 #: fish/cmds.c:2763
390 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
391 msgstr ""
392 "ಬಳಸಬೇಕಿರುವ QEMU ಖಂಡ ಅನುಕರಣೆಯನ್ನು(ಎಮ್ಯುಲೇಶನ್) ಸೂಚಿಸುವ ಒಂದು ಡ್ರೈವ್ ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸು"
393
394 #: fish/cmds.c:2764
395 msgid "allocate and add a disk file"
396 msgstr ""
397
398 #: fish/cmds.c:2765
399 msgid "clear Augeas path"
400 msgstr ""
401
402 #: fish/cmds.c:2766
403 msgid "close the current Augeas handle"
404 msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ Augeas ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚು"
405
406 #: fish/cmds.c:2767
407 msgid "define an Augeas node"
408 msgstr "ಒಂದು Augeas ನೋಡ್ ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸು"
409
410 #: fish/cmds.c:2768
411 msgid "define an Augeas variable"
412 msgstr "ಒಂದು Augeas ವೇರಿಯೇಬಲ್ ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸು"
413
414 #: fish/cmds.c:2769
415 msgid "look up the value of an Augeas path"
416 msgstr "ಒಂದು Augeas ಮಾರ್ಗದ ಮೌಲ್ಯಕ್ಕಾಗಿ ಹುಡುಕು"
417
418 #: fish/cmds.c:2770
419 msgid "create a new Augeas handle"
420 msgstr "ಹೊಸ Augeas ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸು"
421
422 #: fish/cmds.c:2771
423 msgid "insert a sibling Augeas node"
424 msgstr "ಜೋಡಿ Augeas ನೋಡ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸು"
425
426 #: fish/cmds.c:2772
427 msgid "load files into the tree"
428 msgstr "ಕಡತಗಳನ್ನು ವೃಕ್ಷಕ್ಕೆ ಲೋಡ್ ಮಾಡು"
429
430 #: fish/cmds.c:2773
431 msgid "list Augeas nodes under augpath"
432 msgstr "Augeas ನೋಡ್‌ಗಳನ್ನು augpath ನಲ್ಲಿ ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು"
433
434 #: fish/cmds.c:2774
435 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
436 msgstr "augpath ಗೆ ತಾಳೆಯಾಗುವ Augeas ಗೆ ಮರಳು"
437
438 #: fish/cmds.c:2775
439 msgid "move Augeas node"
440 msgstr "Augeas ನೋಡ್ ಅನ್ನು ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸು"
441
442 #: fish/cmds.c:2776
443 msgid "remove an Augeas path"
444 msgstr "ಒಂದು Augeas ಮಾರ್ಗವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು"
445
446 #: fish/cmds.c:2777
447 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
448 msgstr "ಬಾಕಿ ಇರುವ ಎಲ್ಲಾ Augeas ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಡಿಸ್ಕಿಗೆ ಬರೆ"
449
450 #: fish/cmds.c:2778
451 msgid "set Augeas path to value"
452 msgstr "Augeas ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಮೌಲ್ಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು"
453
454 #: fish/cmds.c:2779
455 msgid "test availability of some parts of the API"
456 msgstr "API ನ ಕೆಲವು ಭಾಗಗಳು ಲಭ್ಯವಿದೆಯೆ ಎಂದು ಪರಿಶೀಲಿಸು"
457
458 #: fish/cmds.c:2780
459 msgid "return a list of all optional groups"
460 msgstr ""
461
462 #: fish/cmds.c:2781
463 msgid "upload base64-encoded data to file"
464 msgstr ""
465
466 #: fish/cmds.c:2782
467 msgid "download file and encode as base64"
468 msgstr ""
469
470 #: fish/cmds.c:2783
471 msgid "flush device buffers"
472 msgstr "ಸಾಧನದ ಬಫರುಗಳನ್ನು ಖಾಲಿ ಮಾಡು"
473
474 #: fish/cmds.c:2784
475 msgid "get blocksize of block device"
476 msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನದ ಖಂಡಗಾತ್ರವನ್ನು ಒದಗಿಸು"
477
478 #: fish/cmds.c:2785
479 msgid "is block device set to read-only"
480 msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನವನ್ನು ಓದಲು-ಮಾತ್ರ ಎಂದು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆಯೆ"
481
482 #: fish/cmds.c:2786
483 msgid "get total size of device in bytes"
484 msgstr "ಸಾಧನದ ಒಟ್ಟು ಗಾತ್ರವನ್ನು ಬೈಟ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಒದಗಿಸು"
485
486 #: fish/cmds.c:2787
487 msgid "get sectorsize of block device"
488 msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಘಟಕದಗಾತ್ರ(ಸೆಕ್ಟರ್ ಸೈಝ್) ಪಡೆದುಕೊ"
489
490 #: fish/cmds.c:2788
491 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
492 msgstr "ಸಾಧನದ ಒಟ್ಟು ಗಾತ್ರವನ್ನು 512-ಬೈಟ್‌ನ ಘಟಕದಲ್ಲಿ ಒದಗಿಸು"
493
494 #: fish/cmds.c:2789
495 msgid "reread partition table"
496 msgstr "ವಿಭಜನಾ ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಮರಳಿ ಓದು"
497
498 #: fish/cmds.c:2790
499 msgid "set blocksize of block device"
500 msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನದ ಖಂಡಗಾತ್ರವನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
501
502 #: fish/cmds.c:2791
503 msgid "set block device to read-only"
504 msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಓದಲು-ಮಾತ್ರ ಹೊಂದಿಸು"
505
506 #: fish/cmds.c:2792
507 msgid "set block device to read-write"
508 msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಓದಲು-ಬರೆಯಲು ಹೊಂದಿಸು"
509
510 #: fish/cmds.c:2793
511 msgid "resize a btrfs filesystem"
512 msgstr ""
513
514 #: fish/cmds.c:2794
515 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
516 msgstr "ಕೇಸ್-ಸಂವೇದಿ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿ ನಿಜವಾದ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಮರಳಿಸು"
517
518 #: fish/cmds.c:2795
519 msgid "list the contents of a file"
520 msgstr "ಕಡತದಲ್ಲಿರುವ ವಿಷಯಗಳ ಪಟ್ಟಿ"
521
522 #: fish/cmds.c:2796
523 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
524 msgstr "ಒಂದು MD5, SHAx ಅಥವ CRC checksum ಅನ್ನು ಗಣಿಸು"
525
526 #: fish/cmds.c:2797
527 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
528 msgstr ""
529
530 #: fish/cmds.c:2798
531 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
532 msgstr ""
533
534 #: fish/cmds.c:2799
535 msgid "change file mode"
536 msgstr "ಕಡತದ ಕ್ರಮವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು"
537
538 #: fish/cmds.c:2800 fish/cmds.c:2929
539 msgid "change file owner and group"
540 msgstr "ಕಡತದ ಮಾಲಿಕ ಹಾಗು ಗುಂಪನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು"
541
542 #: fish/cmds.c:2801
543 msgid "run a command from the guest filesystem"
544 msgstr "ಆತಿಥೇಯ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿ ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಚಲಾಯಿಸು"
545
546 #: fish/cmds.c:2802
547 msgid "run a command, returning lines"
548 msgstr "ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಮರಳಿಸುವ ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಚಲಾಯಿಸು"
549
550 #: fish/cmds.c:2803
551 msgid "output compressed device"
552 msgstr ""
553
554 #: fish/cmds.c:2804
555 msgid "output compressed file"
556 msgstr ""
557
558 #: fish/cmds.c:2805
559 msgid "add qemu parameters"
560 msgstr "qemu ನಿಯತಾಂಕಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು"
561
562 #: fish/cmds.c:2806
563 msgid "copy from source device to destination device"
564 msgstr ""
565
566 #: fish/cmds.c:2807
567 msgid "copy from source device to destination file"
568 msgstr ""
569
570 #: fish/cmds.c:2808
571 msgid "copy from source file to destination device"
572 msgstr ""
573
574 #: fish/cmds.c:2809
575 msgid "copy from source file to destination file"
576 msgstr ""
577
578 #: fish/cmds.c:2810
579 msgid "copy local files or directories into an image"
580 msgstr ""
581
582 #: fish/cmds.c:2811
583 msgid "copy remote files or directories out of an image"
584 msgstr ""
585
586 #: fish/cmds.c:2812
587 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
588 msgstr ""
589
590 #: fish/cmds.c:2813
591 msgid "copy a file"
592 msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಕಾಪಿ ಮಾಡು"
593
594 #: fish/cmds.c:2814
595 msgid "copy a file or directory recursively"
596 msgstr "ಕಡತ ಅಥವ ಕೋಶವನ್ನು ಪುನರಾವರ್ತಿತವಾಗಿ ಕಾಪಿ ಮಾಡು"
597
598 #: fish/cmds.c:2815
599 msgid "copy from source to destination using dd"
600 msgstr "dd ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಮೂಲದಿಂದ ಗುರಿಗೆ ಕಾಪಿ ಮಾಡು"
601
602 #: fish/cmds.c:2816
603 msgid "debugging and internals"
604 msgstr "ದೋಷನಿವಾರಣೆ ಹಾಗು ಆಂತರಿಕಗಳು"
605
606 #: fish/cmds.c:2817
607 msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
608 msgstr ""
609
610 #: fish/cmds.c:2818
611 msgid "debug the drives (internal use only)"
612 msgstr ""
613
614 #: fish/cmds.c:2819
615 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
616 msgstr ""
617
618 #: fish/cmds.c:2820
619 msgid "report file system disk space usage"
620 msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆ ಡಿಸ್ಕ್ ಸ್ಥಳದ ಬಳಕೆಯನ್ನು ವರದಿ ಮಾಡು"
621
622 #: fish/cmds.c:2821
623 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
624 msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆ ಡಿಸ್ಕ್ ಸ್ಥಳದ ಬಳಕೆಯನ್ನು ವರದಿ ಮಾಡು (ಮನುಷ್ಯರು ಓದುವ ರೂಪದಲ್ಲಿ)"
625
626 #: fish/cmds.c:2822
627 msgid "display an image"
628 msgstr ""
629
630 #: fish/cmds.c:2823
631 msgid "return kernel messages"
632 msgstr "ಕರ್ನಲ್ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಮರಳಿಸು"
633
634 #: fish/cmds.c:2824
635 msgid "download a file to the local machine"
636 msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಸ್ಥಳೀಯ ಗಣಕಕ್ಕೆ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡು"
637
638 #: fish/cmds.c:2825
639 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
640 msgstr ""
641
642 #: fish/cmds.c:2826
643 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
644 msgstr "ಕರ್ನಲ್ ಪುಟದ ಕ್ಯಾಶೆ, ಡೆಂಟ್ರೀಸ್ ಹಾಗು ಐನೋಡ್‌ಗಳು"
645
646 #: fish/cmds.c:2827
647 msgid "estimate file space usage"
648 msgstr "ಕಡತದ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಅಂದಾಜು ಮಾಡು"
649
650 #: fish/cmds.c:2828
651 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
652 msgstr "ಒಂದು ext2/ext3 ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸು"
653
654 #: fish/cmds.c:2829
655 msgid "display a line of text"
656 msgstr "ಪಠ್ಯದ ಒಂದು ಸಾಲನ್ನು ತೋರಿಸು"
657
658 #: fish/cmds.c:2830
659 msgid "echo arguments back to the client"
660 msgstr "ಆರ್ಗುಮೆಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಕ್ಲೈಂಟ್‌ನತ್ತ ಮರಳಿ ಕಳುಹಿಸು"
661
662 #: fish/cmds.c:2831
663 msgid "edit a file"
664 msgstr ""
665
666 #: fish/cmds.c:2832 fish/cmds.c:2833 fish/cmds.c:2838 fish/cmds.c:2839
667 #: fish/cmds.c:2874 fish/cmds.c:2875 fish/cmds.c:3136 fish/cmds.c:3137
668 #: fish/cmds.c:3141 fish/cmds.c:3142 fish/cmds.c:3144 fish/cmds.c:3145
669 msgid "return lines matching a pattern"
670 msgstr "ಒಂದು ವಿನ್ಯಾಸಕ್ಕೆ ತಾಳೆಯಾಗುವ ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಮರಳಿಸು"
671
672 #: fish/cmds.c:2834
673 msgid "test if two files have equal contents"
674 msgstr "ಎರಡು ಕಡತಗಳು ಒಂದೇ ರೀತಿಯ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿವೆಯೆ ಎಂದು ಪರೀಕ್ಷಿಸು"
675
676 #: fish/cmds.c:2835
677 msgid "test if file or directory exists"
678 msgstr "ಕಡತವು ಅಥವ ಕೋಶವು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದ್ದರೆ ಪರೀಕ್ಷಿಸು"
679
680 #: fish/cmds.c:2836 fish/cmds.c:2837
681 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
682 msgstr "ಆತಿಥೇಯ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿ ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಮೊದಲೆ ನಿಯೋಜಿಸು"
683
684 #: fish/cmds.c:2840
685 msgid "determine file type"
686 msgstr "ಕಡತದ ಬಗೆಯನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸು"
687
688 #: fish/cmds.c:2841
689 msgid "detect the architecture of a binary file"
690 msgstr ""
691
692 #: fish/cmds.c:2842
693 msgid "return the size of the file in bytes"
694 msgstr "ಕಡತದ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಬೈಟ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಮರಳಿಸು"
695
696 #: fish/cmds.c:2843
697 msgid "fill a file with octets"
698 msgstr "ಆಕ್ಟೆಟ್‌ಗಳೊಂದಿಗೆ ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ತುಂಬಿಸು"
699
700 #: fish/cmds.c:2844
701 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
702 msgstr ""
703
704 #: fish/cmds.c:2845
705 msgid "find all files and directories"
706 msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಕಡತಗಳನ್ನು ಹಾಗು ಕೋಶಗಳನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡು"
707
708 #: fish/cmds.c:2846
709 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
710 msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಕಡತಗಳನ್ನು ಹಾಗು ಕೋಶಗಳನ್ನು, NUL- ಇಂದ ಬೇರ್ಪಡಿಸಲಾದ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಮರಳಿಸು"
711
712 #: fish/cmds.c:2847
713 msgid "find a filesystem by label"
714 msgstr ""
715
716 #: fish/cmds.c:2848
717 msgid "find a filesystem by UUID"
718 msgstr ""
719
720 #: fish/cmds.c:2849
721 msgid "run the filesystem checker"
722 msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಪರೀಕ್ಷಕವನ್ನು ಚಲಾಯಿಸು"
723
724 #: fish/cmds.c:2850
725 msgid "get the additional kernel options"
726 msgstr "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಕರ್ನಲ್ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
727
728 #: fish/cmds.c:2851
729 msgid "get the attach method"
730 msgstr ""
731
732 #: fish/cmds.c:2852
733 msgid "get autosync mode"
734 msgstr "ಸ್ವಯಂಹೊಂದಿಕಾ(ಆಟೊಸಿಂಕ್) ಕ್ರಮವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
735
736 #: fish/cmds.c:2853
737 msgid "get direct appliance mode flag"
738 msgstr "ನೇರ ಅಪ್ಲೈಯನ್ಸ್ ಕ್ರಮದ ಗುರುತನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
739
740 #: fish/cmds.c:2854
741 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
742 msgstr "ext2/3/4 ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಲೇಬಲ್ ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
743
744 #: fish/cmds.c:2855
745 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
746 msgstr "ext2/3/4 ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯ UUID ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
747
748 #: fish/cmds.c:2856
749 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
750 msgstr "qemu ಉಪಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗೆ ನಿಯೋಜಿಸಲಾದ ಮೆಮೊರಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
751
752 #: fish/cmds.c:2857
753 msgid "get enable network flag"
754 msgstr ""
755
756 #: fish/cmds.c:2858
757 msgid "get the search path"
758 msgstr "ಹುಡುಕು ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
759
760 #: fish/cmds.c:2859
761 msgid "get process group flag"
762 msgstr ""
763
764 #: fish/cmds.c:2860
765 msgid "get PID of qemu subprocess"
766 msgstr "qemu ಉಪಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯ PID ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
767
768 #: fish/cmds.c:2861
769 msgid "get the qemu binary"
770 msgstr "qemu ಬೈನರಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
771
772 #: fish/cmds.c:2862
773 msgid "get recovery process enabled flag"
774 msgstr "ಪುನಶ್ಚೇತನ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾದ ಗುರುತನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
775
776 #: fish/cmds.c:2863
777 msgid "get SELinux enabled flag"
778 msgstr "SELinux ಶಕ್ತಗೊಂಡ ಫ್ಲಾಗ್ ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
779
780 #: fish/cmds.c:2864
781 msgid "get number of virtual CPUs in appliance"
782 msgstr ""
783
784 #: fish/cmds.c:2865
785 msgid "get the current state"
786 msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
787
788 #: fish/cmds.c:2866
789 msgid "get command trace enabled flag"
790 msgstr "ಆಜ್ಞೆಯ ಜಾಡನ್ನು ಇರಿಸುವಂತೆ ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾದ ಫ್ಲಾಗನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
791
792 #: fish/cmds.c:2867
793 msgid "get the current umask"
794 msgstr ""
795
796 #: fish/cmds.c:2868
797 msgid "get verbose mode"
798 msgstr "ವರ್ಬೋಸ್ ಕ್ರಮವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
799
800 #: fish/cmds.c:2869
801 msgid "get SELinux security context"
802 msgstr "SELinux ಸುರಕ್ಷತಾ ಸನ್ನಿವೇಶವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
803
804 #: fish/cmds.c:2870 fish/cmds.c:2930
805 msgid "get a single extended attribute"
806 msgstr ""
807
808 #: fish/cmds.c:2871 fish/cmds.c:2931
809 msgid "list extended attributes of a file or directory"
810 msgstr "ಒಂದು ಕಡತ ಅಥವ ಕೋಶದ ವಿಸ್ತರಿಸಲಾದ ಲಕ್ಷಣಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು"
811
812 #: fish/cmds.c:2872
813 msgid "expand wildcards in command"
814 msgstr "ಆಜ್ಞೆಯಲ್ಲಿನ ವೈಲ್ಡ್‌ಕಾರ್ಡುಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು"
815
816 #: fish/cmds.c:2873
817 msgid "expand a wildcard path"
818 msgstr "ವೈಲ್ಡ್‌ಕಾರ್ಡ್ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಹಿಗ್ಗಿಸು"
819
820 #: fish/cmds.c:2876
821 msgid "install GRUB 1"
822 msgstr ""
823
824 #: fish/cmds.c:2877
825 msgid "return first 10 lines of a file"
826 msgstr "ಒಂದು ಕಡತದ ಮೊದಲ 10 ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಮರಳಿಸು"
827
828 #: fish/cmds.c:2878
829 msgid "return first N lines of a file"
830 msgstr "ಒಂದು ಕಡತದ ಮೊದಲ N ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಮರಳಿಸು"
831
832 #: fish/cmds.c:2879
833 msgid "dump a file in hexadecimal"
834 msgstr "ಹೆಕ್ಸಾಡೆಸಿಮಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಹಾಕು"
835
836 #: fish/cmds.c:2880
837 msgid "edit with a hex editor"
838 msgstr ""
839
840 #: fish/cmds.c:2881
841 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
842 msgstr "ಒಂದು ಕಡತದಲ್ಲಿರುವ ವಿಷಯಗಳನ್ನು initrd ಯಲ್ಲಿ ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು"
843
844 #: fish/cmds.c:2882
845 msgid "list files in an initrd"
846 msgstr "ಒಂದು initrd ಯ ಕಡತಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು"
847
848 #: fish/cmds.c:2883
849 msgid "add an inotify watch"
850 msgstr "inotify ವೀಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸು"
851
852 #: fish/cmds.c:2884
853 msgid "close the inotify handle"
854 msgstr "inotify ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚು"
855
856 #: fish/cmds.c:2885
857 msgid "return list of watched files that had events"
858 msgstr "ಘಟನೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ವೀಕ್ಷಿಸಲಾಗುವ ಕಡತಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಮರಳಿಸು"
859
860 #: fish/cmds.c:2886
861 msgid "create an inotify handle"
862 msgstr "ಒಂದು inotify ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸು"
863
864 #: fish/cmds.c:2887
865 msgid "return list of inotify events"
866 msgstr "inotify ಘಟನೆಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಮರಳಿಸು"
867
868 #: fish/cmds.c:2888
869 msgid "remove an inotify watch"
870 msgstr "ಒಂದು inotify ವೀಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು"
871
872 #: fish/cmds.c:2889
873 msgid "get architecture of inspected operating system"
874 msgstr ""
875
876 #: fish/cmds.c:2890
877 msgid "get distro of inspected operating system"
878 msgstr ""
879
880 #: fish/cmds.c:2891
881 msgid "get drive letter mappings"
882 msgstr ""
883
884 #: fish/cmds.c:2892
885 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
886 msgstr ""
887
888 #: fish/cmds.c:2893
889 msgid "get format of inspected operating system"
890 msgstr ""
891
892 #: fish/cmds.c:2894
893 msgid "get hostname of the operating system"
894 msgstr ""
895
896 #: fish/cmds.c:2895
897 msgid "get the icon corresponding to this operating system"
898 msgstr ""
899
900 #: fish/cmds.c:2896
901 msgid "get major version of inspected operating system"
902 msgstr ""
903
904 #: fish/cmds.c:2897
905 msgid "get minor version of inspected operating system"
906 msgstr ""
907
908 #: fish/cmds.c:2898
909 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
910 msgstr ""
911
912 #: fish/cmds.c:2899
913 msgid "get package format used by the operating system"
914 msgstr ""
915
916 #: fish/cmds.c:2900
917 msgid "get package management tool used by the operating system"
918 msgstr ""
919
920 #: fish/cmds.c:2901
921 msgid "get product name of inspected operating system"
922 msgstr ""
923
924 #: fish/cmds.c:2902
925 msgid "get product variant of inspected operating system"
926 msgstr ""
927
928 #: fish/cmds.c:2903
929 msgid "return list of operating systems found by last inspection"
930 msgstr ""
931
932 #: fish/cmds.c:2904
933 msgid "get type of inspected operating system"
934 msgstr ""
935
936 #: fish/cmds.c:2905
937 msgid "get Windows CurrentControlSet of inspected operating system"
938 msgstr ""
939
940 #: fish/cmds.c:2906
941 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
942 msgstr ""
943
944 #: fish/cmds.c:2907
945 msgid "get live flag for install disk"
946 msgstr ""
947
948 #: fish/cmds.c:2908
949 msgid "get multipart flag for install disk"
950 msgstr ""
951
952 #: fish/cmds.c:2909
953 msgid "get netinst (network installer) flag for install disk"
954 msgstr ""
955
956 #: fish/cmds.c:2910
957 msgid "get list of applications installed in the operating system"
958 msgstr ""
959
960 #: fish/cmds.c:2911
961 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
962 msgstr ""
963
964 #: fish/cmds.c:2912
965 msgid "test if block device"
966 msgstr ""
967
968 #: fish/cmds.c:2913
969 msgid "is busy processing a command"
970 msgstr "ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಸಂಸ್ಕರಿಸುವಲ್ಲಿ ಕಾರ್ಯನಿರತವಾಗಿದೆ"
971
972 #: fish/cmds.c:2914
973 msgid "test if character device"
974 msgstr ""
975
976 #: fish/cmds.c:2915
977 msgid "is in configuration state"
978 msgstr "ಸಂರಚನೆಯ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿದೆ"
979
980 #: fish/cmds.c:2916
981 msgid "test if a directory"
982 msgstr ""
983
984 #: fish/cmds.c:2917
985 msgid "test if FIFO (named pipe)"
986 msgstr ""
987
988 #: fish/cmds.c:2918
989 msgid "test if a regular file"
990 msgstr ""
991
992 #: fish/cmds.c:2919
993 msgid "is launching subprocess"
994 msgstr "ಒಂದು ಉಪಪ್ರಕ್ರಿಯೆನ್ನು ಆರಂಭಿಸುತ್ತಿದೆ"
995
996 #: fish/cmds.c:2920
997 msgid "test if device is a logical volume"
998 msgstr ""
999
1000 #: fish/cmds.c:2921
1001 msgid "is ready to accept commands"
1002 msgstr "ಆಜ್ಞೆಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ತಯಾರಾಗಿದೆ"
1003
1004 #: fish/cmds.c:2922
1005 msgid "test if socket"
1006 msgstr ""
1007
1008 #: fish/cmds.c:2923
1009 msgid "test if symbolic link"
1010 msgstr ""
1011
1012 #: fish/cmds.c:2924
1013 msgid "test if a file contains all zero bytes"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: fish/cmds.c:2925
1017 msgid "test if a device contains all zero bytes"
1018 msgstr ""
1019
1020 #: fish/cmds.c:2926
1021 msgid "kill the qemu subprocess"
1022 msgstr "qemu ಉಪಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನು ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸು"
1023
1024 #: fish/cmds.c:2927
1025 msgid "launch the qemu subprocess"
1026 msgstr "qemu ಉಪಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನು ಆರಂಭಿಸು"
1027
1028 #: fish/cmds.c:2928
1029 msgid "change working directory"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: fish/cmds.c:2932
1033 msgid "list 9p filesystems"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: fish/cmds.c:2933
1037 msgid "list the block devices"
1038 msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನಗಳ ಪಟ್ಟಿ"
1039
1040 #: fish/cmds.c:2934
1041 msgid "list device mapper devices"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: fish/cmds.c:2935
1045 msgid "list filesystems"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: fish/cmds.c:2936
1049 msgid "list Linux md (RAID) devices"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: fish/cmds.c:2937
1053 msgid "list the partitions"
1054 msgstr "ವಿಭಾಗಗಳ ಪಟ್ಟಿ"
1055
1056 #: fish/cmds.c:2938
1057 msgid "list the files in a directory (long format)"
1058 msgstr "ಕೋಶದಲ್ಲಿನ ಕಡತಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು (ಉದ್ದನೆಯ ವಿನ್ಯಾಸದಲ್ಲಿ)"
1059
1060 #: fish/cmds.c:2939 fish/cmds.c:2940
1061 msgid "create a hard link"
1062 msgstr "ದೃಢ(ಹಾರ್ಡ್) ಕೊಂಡಿಯನ್ನು ರಚಿಸು"
1063
1064 #: fish/cmds.c:2941 fish/cmds.c:2942
1065 msgid "create a symbolic link"
1066 msgstr "ಸಾಂಕೇತಿಕ ಕೊಂಡಿಯನ್ನು ರಚಿಸು"
1067
1068 #: fish/cmds.c:2943 fish/cmds.c:3039
1069 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
1070 msgstr "ಒಂದು ಕಡತ ಅಥವ ಕೋಶದ ವಿಸ್ತರಿಸಲಾದ ಲಕ್ಷಣಗಳನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕು"
1071
1072 #: fish/cmds.c:2944
1073 msgid "list the files in a directory"
1074 msgstr "ಕೋಶದಲ್ಲಿನ ಕಡತಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು"
1075
1076 #: fish/cmds.c:2945 fish/cmds.c:3069
1077 msgid "set extended attribute of a file or directory"
1078 msgstr "ಒಂದು ಕಡತ ಅಥವ ಕೋಶದ ವಿಸ್ತರಿಸಲಾದ ಲಕ್ಷಣಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
1079
1080 #: fish/cmds.c:2946
1081 msgid "get file information for a symbolic link"
1082 msgstr "ಒಂದು ಸಾಂಕೇತಿಕ ಕೊಂಡಿಯ ಕಡತದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
1083
1084 #: fish/cmds.c:2947
1085 msgid "lstat on multiple files"
1086 msgstr "ಅನೇಕ ಕಡತಗಳ ಮೇಲೆ lstat ಮಾಡು"
1087
1088 #: fish/cmds.c:2948
1089 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: fish/cmds.c:2949
1093 msgid "close a LUKS device"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: fish/cmds.c:2950 fish/cmds.c:2951
1097 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: fish/cmds.c:2952
1101 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: fish/cmds.c:2953
1105 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: fish/cmds.c:2954
1109 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: fish/cmds.c:2955
1113 msgid "create an LVM logical volume"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: fish/cmds.c:2956
1117 msgid "get canonical name of an LV"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: fish/cmds.c:2957
1121 msgid "clear LVM device filter"
1122 msgstr ""
1123
1124 #: fish/cmds.c:2958
1125 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
1126 msgstr "ಎಲ್ಲಾ LVM LVಗಳನ್ನು, VGಗಳನ್ನು ಹಾಗು PVಗಳನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕು"
1127
1128 #: fish/cmds.c:2959
1129 msgid "set LVM device filter"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: fish/cmds.c:2960
1133 msgid "remove an LVM logical volume"
1134 msgstr "ಒಂದು LVM ತಾರ್ಕಿಕ ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕು"
1135
1136 #: fish/cmds.c:2961
1137 msgid "rename an LVM logical volume"
1138 msgstr "ಒಂದು LVM ತಾರ್ಕಿಕ ಪರಿಮಾಣದ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು"
1139
1140 #: fish/cmds.c:2962
1141 msgid "resize an LVM logical volume"
1142 msgstr "ಒಂದು LVM ತಾರ್ಕಿಕ ಪರಿಮಾಣದ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು"
1143
1144 #: fish/cmds.c:2963
1145 msgid "expand an LV to fill free space"
1146 msgstr ""
1147
1148 #: fish/cmds.c:2964 fish/cmds.c:2965
1149 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
1150 msgstr "LVM ತಾರ್ಕಿಕ ಪರಿಮಾಣಗಳ (LVಗಳು) ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು"
1151
1152 #: fish/cmds.c:2966
1153 msgid "get the UUID of a logical volume"
1154 msgstr ""
1155
1156 #: fish/cmds.c:2967
1157 msgid "lgetxattr on multiple files"
1158 msgstr "ವಿವಿಧ ಕಡತದಲ್ಲಿ lgetxattr"
1159
1160 #: fish/cmds.c:2968
1161 msgid "open the manual"
1162 msgstr ""
1163
1164 #: fish/cmds.c:2969
1165 msgid "create a Linux md (RAID) device"
1166 msgstr ""
1167
1168 #: fish/cmds.c:2970
1169 msgid "obtain metadata for an MD device"
1170 msgstr ""
1171
1172 #: fish/cmds.c:2971
1173 msgid "create a directory"
1174 msgstr "ಒಂದು ಕೋಶವನ್ನು ರಚಿಸು"
1175
1176 #: fish/cmds.c:2972
1177 msgid "create a directory with a particular mode"
1178 msgstr "ಒಂದು ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಒಂದು ಕೋಶವನ್ನು ರಚಿಸು"
1179
1180 #: fish/cmds.c:2973
1181 msgid "create a directory and parents"
1182 msgstr "ಕೋಶ ಹಾಗು ಅದರ ಮೂಲಗಳನ್ನು ರಚಿಸು"
1183
1184 #: fish/cmds.c:2974
1185 msgid "create a temporary directory"
1186 msgstr "ಒಂದು ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಕೋಶವನ್ನು ರಚಿಸು"
1187
1188 #: fish/cmds.c:2975 fish/cmds.c:2976 fish/cmds.c:2977
1189 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
1190 msgstr "ಬಾಹ್ಯ ಜರ್ನಲ್‌ನೊಂದಿಗೆ ext2/3/4 ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು"
1191
1192 #: fish/cmds.c:2978
1193 msgid "make ext2/3/4 external journal"
1194 msgstr "ext2/3/4 ಬಾಹ್ಯ ಜರ್ನಲ್‌ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು"
1195
1196 #: fish/cmds.c:2979
1197 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
1198 msgstr "ಲೇಬಲ್‌ನೊಂದಿಗೆ ext2/3/4 ಬಾಹ್ಯ ಜರ್ನಲ್‌ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು"
1199
1200 #: fish/cmds.c:2980
1201 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
1202 msgstr "UUID ಯೊಂದಿಗೆ ext2/3/4 ಬಾಹ್ಯ ಜರ್ನಲ್‌ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು"
1203
1204 #: fish/cmds.c:2981
1205 msgid "make FIFO (named pipe)"
1206 msgstr "FIFO ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು (ನೇಮ್ಡ್ ಪೈಪ್)"
1207
1208 #: fish/cmds.c:2982 fish/cmds.c:2984
1209 msgid "make a filesystem"
1210 msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ರಚಿಸು"
1211
1212 #: fish/cmds.c:2983
1213 msgid "make a filesystem with block size"
1214 msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನದೊಂದಿಗೆ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ರಚಿಸು"
1215
1216 #: fish/cmds.c:2985
1217 msgid "create a mountpoint"
1218 msgstr "ಆರೋಹಣಾ ತಾಣವನ್ನು ರಚಿಸು"
1219
1220 #: fish/cmds.c:2986
1221 msgid "make block, character or FIFO devices"
1222 msgstr "ಖಂಡ, ಚಿಹ್ನೆ ಅಥವ FIFO ಸಾಧನಗಳನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು"
1223
1224 #: fish/cmds.c:2987
1225 msgid "make block device node"
1226 msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನದ ನೋಡ್‌ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು"
1227
1228 #: fish/cmds.c:2988
1229 msgid "make char device node"
1230 msgstr "char ಸಾಧನ ನೋಡ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು"
1231
1232 #: fish/cmds.c:2989
1233 msgid "create a swap partition"
1234 msgstr "ಒಂದು ಸ್ವಾಪ್ ವಿಭಾಗವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು"
1235
1236 #: fish/cmds.c:2990
1237 msgid "create a swap partition with a label"
1238 msgstr "ಒಂದು ಲೇಬಲ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಒಂದು ಸ್ವಾಪ್ ವಿಭಾಗವನ್ನು ರಚಿಸು"
1239
1240 #: fish/cmds.c:2991
1241 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
1242 msgstr "ಒಂದು ವಿಶಿಷ್ಟವಾದ UUID ಯೊಂದಿಗೆ ಒಂದು ಸ್ವಾಪ್ ವಿಭಾಗವನ್ನು ರಚಿಸು"
1243
1244 #: fish/cmds.c:2992
1245 msgid "create a swap file"
1246 msgstr "ಒಂದು ಸ್ವಾಪ್ ಕಡತವನ್ನು ರಚಿಸು"
1247
1248 #: fish/cmds.c:2993
1249 msgid "load a kernel module"
1250 msgstr "ಒಂದು ಕರ್ನಲ್ ಘಟಕವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡು"
1251
1252 #: fish/cmds.c:2994
1253 msgid "view a file"
1254 msgstr ""
1255
1256 #: fish/cmds.c:2995
1257 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
1258 msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಒಂದು ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಒಂದು ಅತಿಥಿ ಡಿಸ್ಕನ್ನು ಆರೋಹಿಸು"
1259
1260 #: fish/cmds.c:2996
1261 msgid "mount 9p filesystem"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: fish/cmds.c:2997
1265 msgid "mount a file using the loop device"
1266 msgstr "ಒಂದು ಲೂಪ್ ಸಾಧನವನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಆರೋಹಿಸು"
1267
1268 #: fish/cmds.c:2998
1269 msgid "mount a guest disk with mount options"
1270 msgstr "ಆರೋಹಣಾ ಆಯ್ಕೆಗಳೊಂದಿಗೆ ಒಂದು ಅತಿಥಿ ಡಿಸ್ಕನ್ನು ಆರೋಹಿಸು"
1271
1272 #: fish/cmds.c:2999
1273 msgid "mount a guest disk, read-only"
1274 msgstr "ಒಂದು ಅತಿಥಿ ಡಿಸ್ಕನ್ನು ಆರೋಹಿಸು, ಓದಲು ಮಾತ್ರ"
1275
1276 #: fish/cmds.c:3000
1277 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
1278 msgstr "ಆರೋಹಣಾ ಆಯ್ಕೆಗಳು ಹಾಗು vfstype ನೊಂದಿಗೆ ಒಂದು ಅತಿಥಿ ಡಿಸ್ಕನ್ನು ಆರೋಹಿಸು"
1279
1280 #: fish/cmds.c:3001
1281 msgid "show mountpoints"
1282 msgstr "ಆರೋಹಣಾತಾಣವನ್ನು ತೋರಿಸು"
1283
1284 #: fish/cmds.c:3002
1285 msgid "show mounted filesystems"
1286 msgstr "ಆರೋಹಿಸಲಾದ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ತೋರಿಸು"
1287
1288 #: fish/cmds.c:3003
1289 msgid "move a file"
1290 msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಜರುಗಿಸು"
1291
1292 #: fish/cmds.c:3004
1293 msgid "probe NTFS volume"
1294 msgstr "NTFS ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ತನಿಖೆ ನಡೆಸು"
1295
1296 #: fish/cmds.c:3005 fish/cmds.c:3006
1297 msgid "resize an NTFS filesystem"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: fish/cmds.c:3007
1301 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: fish/cmds.c:3008
1305 msgid "add a partition to the device"
1306 msgstr "ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಒಂದು ವಿಭಾಗವನ್ನು ಸೇರಿಸು"
1307
1308 #: fish/cmds.c:3009
1309 msgid "delete a partition"
1310 msgstr ""
1311
1312 #: fish/cmds.c:3010
1313 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
1314 msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ ಡಿಸ್ಕನ್ನು ಒಂದೆ ಒಂದು ಪ್ರಾಥಮಿಕ ವಿಭಾಗವಾಗಿ ವಿಭಜಿಸು"
1315
1316 #: fish/cmds.c:3011
1317 msgid "return true if a partition is bootable"
1318 msgstr ""
1319
1320 #: fish/cmds.c:3012
1321 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
1322 msgstr ""
1323
1324 #: fish/cmds.c:3013
1325 msgid "get the partition table type"
1326 msgstr "ವಿಭಜನಾ ಕೋಷ್ಟಕದ ಪ್ರಕಾರವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
1327
1328 #: fish/cmds.c:3014
1329 msgid "create an empty partition table"
1330 msgstr "ಒಂದು ಖಾಲಿ ವಿಭಜನಾ ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ರಚಿಸು"
1331
1332 #: fish/cmds.c:3015
1333 msgid "list partitions on a device"
1334 msgstr "ಒಂದು ಸಾಧನದಲ್ಲಿರುವ ವಿಭಾಗಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು"
1335
1336 #: fish/cmds.c:3016
1337 msgid "make a partition bootable"
1338 msgstr "ಒಂದು ವಿಭಾಗವನ್ನು ಬೂಟ್ ಆಗುವಂತೆ ಮಾಡು"
1339
1340 #: fish/cmds.c:3017
1341 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
1342 msgstr ""
1343
1344 #: fish/cmds.c:3018
1345 msgid "set partition name"
1346 msgstr "ವಿಭಾಗಕ್ಕೆ ಒಂದು ಹೆಸರನ್ನು ಸೂಚಿಸು"
1347
1348 #: fish/cmds.c:3019
1349 msgid "convert partition name to device name"
1350 msgstr ""
1351
1352 #: fish/cmds.c:3020
1353 msgid "convert partition name to partition number"
1354 msgstr ""
1355
1356 #: fish/cmds.c:3021
1357 msgid "ping the guest daemon"
1358 msgstr "ಅತಿಥಿ ಡೀಮನ್ ಅನ್ನು ಪಿಂಗ್ ಮಾಡು"
1359
1360 #: fish/cmds.c:3022
1361 msgid "read part of a file"
1362 msgstr "ಒಂದು ಕಡತದ ಭಾಗವನ್ನು ಓದು"
1363
1364 #: fish/cmds.c:3023
1365 msgid "read part of a device"
1366 msgstr ""
1367
1368 #: fish/cmds.c:3024
1369 msgid "create an LVM physical volume"
1370 msgstr "ಒಂದು LVM ಭೌತಿಕ ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ರಚಿಸು"
1371
1372 #: fish/cmds.c:3025
1373 msgid "remove an LVM physical volume"
1374 msgstr "LVM ಭೌತಿಕ ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕು"
1375
1376 #: fish/cmds.c:3026
1377 msgid "resize an LVM physical volume"
1378 msgstr "LVM ಭೌತಿಕ ಪರಿಮಾಣದ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು"
1379
1380 #: fish/cmds.c:3027
1381 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
1382 msgstr ""
1383
1384 #: fish/cmds.c:3028 fish/cmds.c:3029
1385 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
1386 msgstr "LVM ತಾರ್ಕಿಕ ಪರಿಮಾಣಗಳ (PVಗಳು) ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು"
1387
1388 #: fish/cmds.c:3030
1389 msgid "get the UUID of a physical volume"
1390 msgstr ""
1391
1392 #: fish/cmds.c:3031
1393 msgid "write to part of a file"
1394 msgstr ""
1395
1396 #: fish/cmds.c:3032
1397 msgid "write to part of a device"
1398 msgstr ""
1399
1400 #: fish/cmds.c:3033
1401 msgid "read a file"
1402 msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಓದು"
1403
1404 #: fish/cmds.c:3034
1405 msgid "read file as lines"
1406 msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಸಾಲುಗಳಂತೆ ಓದು"
1407
1408 #: fish/cmds.c:3035
1409 msgid "read directories entries"
1410 msgstr "ಕೋಶಗಳ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಓದು"
1411
1412 #: fish/cmds.c:3036
1413 msgid "read the target of a symbolic link"
1414 msgstr "ಒಂದು ಸಾಂಕೇತಿಕ ಕೊಂಡಿಯ ಗುರಿಯನ್ನು ಓದು"
1415
1416 #: fish/cmds.c:3037
1417 msgid "readlink on multiple files"
1418 msgstr "ವಿವಿಧ ಕಡತದಗಳಲ್ಲಿನ readlink"
1419
1420 #: fish/cmds.c:3038
1421 msgid "canonicalized absolute pathname"
1422 msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ ಮಾರ್ಗದ ಹೆಸರನ್ನು ಕನೋನಿಲ್ ಆಗಿಸು"
1423
1424 #: fish/cmds.c:3040
1425 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1426 msgstr "libguestfs ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚು ಅಥವ ಮರಳಿ ತೆರೆ"
1427
1428 #: fish/cmds.c:3041
1429 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
1430 msgstr ""
1431
1432 #: fish/cmds.c:3042
1433 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size"
1434 msgstr ""
1435
1436 #: fish/cmds.c:3043
1437 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
1438 msgstr ""
1439
1440 #: fish/cmds.c:3044
1441 msgid "remove a file"
1442 msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು"
1443
1444 #: fish/cmds.c:3045
1445 msgid "remove a file or directory recursively"
1446 msgstr "ಕಡತ ಅಥವ ಕೋಶವನ್ನು ಪುನರಾವರ್ತಿತವಾಗಿ ತೆಗೆದು ಹಾಕು"
1447
1448 #: fish/cmds.c:3046
1449 msgid "remove a directory"
1450 msgstr "ಒಂದು ಕೋಶವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು"
1451
1452 #: fish/cmds.c:3047
1453 msgid "remove a mountpoint"
1454 msgstr "ಒಂದು ಆರೋಹಣಾ ತಾಣವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು"
1455
1456 #: fish/cmds.c:3048
1457 msgid "scrub (securely wipe) a device"
1458 msgstr "ಒಂದು ಸಾಧನವನ್ನು ಉಜ್ಜು (ಪದೆ ಪದೆ ಅಳಿಸು)"
1459
1460 #: fish/cmds.c:3049
1461 msgid "scrub (securely wipe) a file"
1462 msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಉಜ್ಜು (ಪದೆ ಪದೆ ಅಳಿಸು)"
1463
1464 #: fish/cmds.c:3050
1465 msgid "scrub (securely wipe) free space"
1466 msgstr "ಉಕ್ತ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಉಜ್ಜು (ಪದೆ ಪದೆ ಅಳಿಸು)"
1467
1468 #: fish/cmds.c:3051
1469 msgid "add options to kernel command line"
1470 msgstr "ಕರ್ನಲ್ ಆಜ್ಞಾ ಸಾಲಿಗೆ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು"
1471
1472 #: fish/cmds.c:3052
1473 msgid "set the attach method"
1474 msgstr ""
1475
1476 #: fish/cmds.c:3053
1477 msgid "set autosync mode"
1478 msgstr "ಸ್ವಯಂಹೊಂದಿಕಾ(ಆಟೊಸಿಂಕ್) ಕ್ರಮವನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
1479
1480 #: fish/cmds.c:3054
1481 msgid "enable or disable direct appliance mode"
1482 msgstr "ನೇರ ಅಪ್ಲೈಯನ್ಸ್ ಕ್ರಮವನ್ನು ಶಕ್ತ ಅಥವ ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
1483
1484 #: fish/cmds.c:3055
1485 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
1486 msgstr "ext2/3/4 ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆ ಲೇಬಲ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
1487
1488 #: fish/cmds.c:3056
1489 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
1490 msgstr "ext2/3/4 ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯ UUID ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
1491
1492 #: fish/cmds.c:3057
1493 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
1494 msgstr "qemu ಉಪಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳಿಗೆ ನಿಯೋಜಿಸಲಾದ ಮೆಮೊರಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
1495
1496 #: fish/cmds.c:3058
1497 msgid "set enable network flag"
1498 msgstr ""
1499
1500 #: fish/cmds.c:3059
1501 msgid "set the search path"
1502 msgstr "ಹುಡುಕು ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
1503
1504 #: fish/cmds.c:3060
1505 msgid "set process group flag"
1506 msgstr ""
1507
1508 #: fish/cmds.c:3061
1509 msgid "set the qemu binary"
1510 msgstr "qemu ಬೈನರಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
1511
1512 #: fish/cmds.c:3062
1513 msgid "enable or disable the recovery process"
1514 msgstr "ಪುನಶ್ಚೇತನ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು ಅಥವ ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
1515
1516 #: fish/cmds.c:3063
1517 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1518 msgstr "ಅಪ್ಲೈಯನ್ಸ್ ಬೂಟ್‌ ಸಮಯದಲ್ಲಿ SELinux ಅನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು ಅಥವ ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
1519
1520 #: fish/cmds.c:3064
1521 msgid "set number of virtual CPUs in appliance"
1522 msgstr ""
1523
1524 #: fish/cmds.c:3065
1525 msgid "enable or disable command traces"
1526 msgstr "ಆಜ್ಞೆಯ ಜಾಡನ್ನು ಇರಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು ಅಥವ ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
1527
1528 #: fish/cmds.c:3066
1529 msgid "set verbose mode"
1530 msgstr "ವರ್ಬೋಸ್ ಕ್ರಮವನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
1531
1532 #: fish/cmds.c:3067
1533 msgid "set SELinux security context"
1534 msgstr "SELinux ಸುರಕ್ಷತಾ ಸನ್ನಿವೇಶವನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
1535
1536 #: fish/cmds.c:3068
1537 msgid "set an environment variable"
1538 msgstr ""
1539
1540 #: fish/cmds.c:3070 fish/cmds.c:3071
1541 msgid "create partitions on a block device"
1542 msgstr "ಒಂದು ಖಂಡ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ವಿಭಾಗಗಳನ್ನು ರಚಿಸು"
1543
1544 #: fish/cmds.c:3072
1545 msgid "modify a single partition on a block device"
1546 msgstr "ಒಂದು ಖಂಡ ಸಾಧನದಲ್ಲಿರುವ ಒಂದೆ ಒಂದು ವಿಭಾಗವನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸು"
1547
1548 #: fish/cmds.c:3073
1549 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1550 msgstr "ವಿಭಜನಾ ಕೋಷ್ಟಕದಿಂದ ಡಿಸ್ಕಿನ ಜ್ಯಾಮಿತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು"
1551
1552 #: fish/cmds.c:3074
1553 msgid "display the kernel geometry"
1554 msgstr "ಕರ್ನಲ್ ಜ್ಯಾಮಿತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು"
1555
1556 #: fish/cmds.c:3075
1557 msgid "display the partition table"
1558 msgstr "ವಿಭಜನಾ ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ತೋರಿಸು"
1559
1560 #: fish/cmds.c:3076
1561 msgid "run a command via the shell"
1562 msgstr "ಶೆಲ್‌ನ ಮೂಲಕ ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಚಲಾಯಿಸು"
1563
1564 #: fish/cmds.c:3077
1565 msgid "run a command via the shell returning lines"
1566 msgstr "ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಮರಳಿಸುವ ಶೆಲ್‌ನ ಮೂಲಕ ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಚಲಾಯಿಸು"
1567
1568 #: fish/cmds.c:3078
1569 msgid "sleep for some seconds"
1570 msgstr "ಕೆಲವು ಕ್ಷಣಗಳ ಕಾಲ ಜಡವಾಗಿರು"
1571
1572 #: fish/cmds.c:3079
1573 msgid "create a sparse disk image and add"
1574 msgstr ""
1575
1576 #: fish/cmds.c:3080
1577 msgid "get file information"
1578 msgstr "ಕಡತದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
1579
1580 #: fish/cmds.c:3081
1581 msgid "get file system statistics"
1582 msgstr "ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
1583
1584 #: fish/cmds.c:3082 fish/cmds.c:3083
1585 msgid "print the printable strings in a file"
1586 msgstr "ಒಂದು ಕಡತದಲ್ಲಿ ಮುದ್ರಿಸಬಹುದಾದ ವಾಕ್ಯಗಳನ್ನು ಮುದ್ರಿಸು"
1587
1588 #: fish/cmds.c:3084
1589 msgid "list supported groups of commands"
1590 msgstr ""
1591
1592 #: fish/cmds.c:3085
1593 msgid "disable swap on device"
1594 msgstr "ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸ್ವಾಪ್ ಅನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
1595
1596 #: fish/cmds.c:3086
1597 msgid "disable swap on file"
1598 msgstr "ಕಡತದಲ್ಲಿ ಸ್ವಾಪ್ ಅನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
1599
1600 #: fish/cmds.c:3087
1601 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1602 msgstr "ಲೇಬಲ್ ಮಾಡಲಾದ ಸ್ವಾಪ್ ವಿಭಾಗದಲ್ಲಿ ಸ್ವಾಪ್ ಅನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
1603
1604 #: fish/cmds.c:3088
1605 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1606 msgstr "UUID ಮೂಲಕ ಸ್ವಾಪ್ ವಿಭಾಗದಲ್ಲಿ ಸ್ವಾಪ್ ಅನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
1607
1608 #: fish/cmds.c:3089
1609 msgid "enable swap on device"
1610 msgstr "ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸ್ವಾಪ್ ಅನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
1611
1612 #: fish/cmds.c:3090
1613 msgid "enable swap on file"
1614 msgstr "ಕಡತದಲ್ಲಿ ಸ್ವಾಪ್ ಅನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
1615
1616 #: fish/cmds.c:3091
1617 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1618 msgstr "ಲೇಬಲ್ ಮಾಡಲಾದ ಸ್ವಾಪ್ ವಿಭಾಗದಲ್ಲಿ ಸ್ವಾಪ್ ಅನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
1619
1620 #: fish/cmds.c:3092
1621 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1622 msgstr "UUID ಮೂಲಕ ಸ್ವಾಪ್ ವಿಭಾಗದಲ್ಲಿ ಸ್ವಾಪ್ ಅನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
1623
1624 #: fish/cmds.c:3093
1625 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1626 msgstr "ಸಿಂಕ್ ಡಿಸ್ಕುಗಳನ್ನು, ಬರೆಯವಿಕೆಗಳನ್ನು ಡಿಸ್ಕ್ ಚಿತ್ರಿಕೆಯ ಮೂಲಕ ಹೊರತಳ್ಳಲಾಗುತ್ತದೆ"
1627
1628 #: fish/cmds.c:3094
1629 msgid "return last 10 lines of a file"
1630 msgstr "ಒಂದು ಕಡತದ ಕೊನೆಯ 10 ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಮರಳಿಸು"
1631
1632 #: fish/cmds.c:3095
1633 msgid "return last N lines of a file"
1634 msgstr "ಒಂದು ಕಡತದ ಕೊನೆಯ N ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಮರಳಿಸು"
1635
1636 #: fish/cmds.c:3096
1637 msgid "unpack tarfile to directory"
1638 msgstr "tar ಕಡತದಲ್ಲಿರುವುದನ್ನು ಕೋಶಕ್ಕೆ ಹೊರತೆಗೆ"
1639
1640 #: fish/cmds.c:3097
1641 msgid "pack directory into tarfile"
1642 msgstr "tar ಕಡತದಲ್ಲಿರುವುದನ್ನು ಕೋಶದಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸು"
1643
1644 #: fish/cmds.c:3098 fish/cmds.c:3106
1645 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1646 msgstr "ಸಂಕುಚನಗೊಳಿಸಲಾದ tarball ನಲ್ಲಿರುವುದನ್ನು ಕೋಶಕ್ಕೆ ಹೊರತೆಗೆ"
1647
1648 #: fish/cmds.c:3099 fish/cmds.c:3107
1649 msgid "pack directory into compressed tarball"
1650 msgstr "ಕೋಶದಲ್ಲಿರುವುದನ್ನು  ಸಂಕುಚನಗೊಳಿಸಲಾದ tarball ನಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸು"
1651
1652 #: fish/cmds.c:3100
1653 msgid "print elapsed time taken to run a command"
1654 msgstr ""
1655
1656 #: fish/cmds.c:3101
1657 msgid "update file timestamps or create a new file"
1658 msgstr "ಕಡತದ ಸಮಯ ಮುದ್ರೆಗಳನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡು ಅಥವ ಒಂದು ಹೊಸ ಕಡತವನ್ನು ರಚಿಸು"
1659
1660 #: fish/cmds.c:3102
1661 msgid "truncate a file to zero size"
1662 msgstr "ಒಂದು ಕಡತದ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಶೂನ್ಯ ಗಾತ್ರಕ್ಕೆ ಕಡಿತಗೊಳಿಸು"
1663
1664 #: fish/cmds.c:3103
1665 msgid "truncate a file to a particular size"
1666 msgstr "ಒಂದು ಕಡತದ ಗಾತ್ರವನ್ನು ನಿಶ್ಚಿತ ಗಾತ್ರಕ್ಕೆ ಕಡಿತಗೊಳಿಸು"
1667
1668 #: fish/cmds.c:3104
1669 #, fuzzy
1670 msgid "adjust ext2/ext3/ext4 filesystem parameters"
1671 msgstr "ext2/3/4 ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆ ಲೇಬಲ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
1672
1673 #: fish/cmds.c:3105
1674 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1675 msgstr "ext2/ext3/ext4 ಸೂಪರ್-ಬ್ಲಾಕ್ ವಿವರಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
1676
1677 #: fish/cmds.c:3108
1678 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1679 msgstr "ಕಡತ ಕ್ರಮದ ರಚನೆಯ ಮುಸುಕನ್ನು ಹೊಂದಿಸು (umask)"
1680
1681 #: fish/cmds.c:3109
1682 msgid "unmount a filesystem"
1683 msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ಅವರೋಹಿಸಿ"
1684
1685 #: fish/cmds.c:3110
1686 msgid "unmount all filesystems"
1687 msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಗಳನ್ನು ಅವರೋಹಿಸಿ"
1688
1689 #: fish/cmds.c:3111
1690 msgid "unset an environment variable"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: fish/cmds.c:3112
1694 msgid "upload a file from the local machine"
1695 msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಗಣಕದಿಂದ ಕಡತವನ್ನು ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ"
1696
1697 #: fish/cmds.c:3113
1698 msgid "upload a file from the local machine with offset"
1699 msgstr ""
1700
1701 #: fish/cmds.c:3114
1702 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1703 msgstr "ನ್ಯಾನೊಸೆಕೆಂಡಿನ ನಿಖರತೆಯೊಂದಿಗೆ ಒಂದು ಕಡತದ ಸಮಯಮುದ್ರೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸು"
1704
1705 #: fish/cmds.c:3115
1706 msgid "get the library version number"
1707 msgstr "ಲೈಬ್ರರಿ ಆವೃತ್ತಿ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
1708
1709 #: fish/cmds.c:3116
1710 msgid "get the filesystem label"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: fish/cmds.c:3117
1714 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1715 msgstr "ಆರೋಹಿಸಲಾದ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ Linux VFS ಬಗೆಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ"
1716
1717 #: fish/cmds.c:3118
1718 msgid "get the filesystem UUID"
1719 msgstr ""
1720
1721 #: fish/cmds.c:3119
1722 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1723 msgstr "ಕೆಲವು ಪರಿಮಾಣ ಗುಂಪುಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು ಅಥವ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು"
1724
1725 #: fish/cmds.c:3120
1726 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1727 msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಪರಿಮಾಣ ಗುಂಪುಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು ಅಥವ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು"
1728
1729 #: fish/cmds.c:3121
1730 msgid "create an LVM volume group"
1731 msgstr "ಒಂದು LVM ಪರಿಮಾಣ ಸಮೂಹವನ್ನು ರಚಿಸು"
1732
1733 #: fish/cmds.c:3122
1734 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1735 msgstr ""
1736
1737 #: fish/cmds.c:3123
1738 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: fish/cmds.c:3124
1742 msgid "remove an LVM volume group"
1743 msgstr "ಒಂದು LVM ಪರಿಮಾಣ ಗುಂಪನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕು"
1744
1745 #: fish/cmds.c:3125
1746 msgid "rename an LVM volume group"
1747 msgstr "ಒಂದು LVM ಪರಿಮಾಣ ಗುಂಪಿನ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು"
1748
1749 #: fish/cmds.c:3126 fish/cmds.c:3127
1750 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1751 msgstr "LVM ಪರಿಮಾಣ ಗುಂಪುಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು (VGಗಳು)"
1752
1753 #: fish/cmds.c:3128
1754 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1755 msgstr ""
1756
1757 #: fish/cmds.c:3129
1758 msgid "get the UUID of a volume group"
1759 msgstr ""
1760
1761 #: fish/cmds.c:3130
1762 msgid "count characters in a file"
1763 msgstr "ಒಂದು ಕಡತದಲ್ಲಿನ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಎಣಿಸಿ"
1764
1765 #: fish/cmds.c:3131
1766 msgid "count lines in a file"
1767 msgstr "ಒಂದು ಕಡತದಲ್ಲಿನ ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಎಣಿಸಿ"
1768
1769 #: fish/cmds.c:3132
1770 msgid "count words in a file"
1771 msgstr "ಒಂದು ಕಡತದಲ್ಲಿನ ಪದಗಳನ್ನು ಎಣಿಸಿ"
1772
1773 #: fish/cmds.c:3133
1774 msgid "create a new file"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: fish/cmds.c:3134
1778 msgid "append content to end of file"
1779 msgstr ""
1780
1781 #: fish/cmds.c:3135
1782 msgid "create a file"
1783 msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಿ"
1784
1785 #: fish/cmds.c:3138
1786 msgid "write zeroes to the device"
1787 msgstr "ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಶೂನ್ಯಗಳನ್ನು ಬರೆ"
1788
1789 #: fish/cmds.c:3139
1790 msgid "write zeroes to an entire device"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: fish/cmds.c:3140
1794 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1795 msgstr "ext2/3 ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಸದೆ ಇರುವ ಶೂನ್ಯ ಐನೋಡ್‌ಗಳು ಹಾಗು ಡಿಸ್ಕ್ ಖಂಡಗಳು"
1796
1797 #: fish/cmds.c:3143
1798 msgid "determine file type inside a compressed file"
1799 msgstr "ಸಂಕುಚನಗೊಳಿಸಲಾದ ಒಂದು ಕಡತದಲ್ಲಿರುವ ಕಡತದ ಬಗೆಯನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಿ"
1800
1801 #: fish/cmds.c:3146
1802 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1803 msgstr ""
1804 "ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯ ವಿವರವಾದ ನೆರವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಲು -h <cmd> / help <cmd> ಅನ್ನು ಬಳಸಿ."
1805
1806 #: fish/cmds.c:3464 fish/cmds.c:3478 fish/cmds.c:3494 fish/cmds.c:3511
1807 #: fish/cmds.c:3528 fish/cmds.c:3546 fish/cmds.c:3565 fish/cmds.c:3581
1808 #: fish/cmds.c:3599 fish/cmds.c:3615 fish/cmds.c:3633 fish/cmds.c:3649
1809 #: fish/cmds.c:3666 fish/cmds.c:3681 fish/cmds.c:3699 fish/cmds.c:3714
1810 #: fish/cmds.c:3730 fish/cmds.c:3746 fish/cmds.c:3762 fish/cmds.c:3778
1811 #: fish/cmds.c:3794 fish/cmds.c:3812 fish/cmds.c:3845 fish/cmds.c:3861
1812 #: fish/cmds.c:3877 fish/cmds.c:3896 fish/cmds.c:3911 fish/cmds.c:3929
1813 #: fish/cmds.c:3944 fish/cmds.c:3962 fish/cmds.c:3977 fish/cmds.c:3995
1814 #: fish/cmds.c:4010 fish/cmds.c:4029 fish/cmds.c:4048 fish/cmds.c:4066
1815 #: fish/cmds.c:4086 fish/cmds.c:4105 fish/cmds.c:4125 fish/cmds.c:4145
1816 #: fish/cmds.c:4165 fish/cmds.c:4184 fish/cmds.c:4203 fish/cmds.c:4223
1817 #: fish/cmds.c:4243 fish/cmds.c:4263 fish/cmds.c:4278 fish/cmds.c:4294
1818 #: fish/cmds.c:4371 fish/cmds.c:4389 fish/cmds.c:4406 fish/cmds.c:4423
1819 #: fish/cmds.c:4512 fish/cmds.c:4532 fish/cmds.c:4552 fish/cmds.c:4572
1820 #: fish/cmds.c:4592 fish/cmds.c:4612 fish/cmds.c:4631 fish/cmds.c:4650
1821 #: fish/cmds.c:4669 fish/cmds.c:4684 fish/cmds.c:4703 fish/cmds.c:4723
1822 #: fish/cmds.c:4743 fish/cmds.c:4819 fish/cmds.c:4834 fish/cmds.c:4852
1823 #: fish/cmds.c:4885 fish/cmds.c:4904 fish/cmds.c:4920 fish/cmds.c:4936
1824 #: fish/cmds.c:4955 fish/cmds.c:4977 fish/cmds.c:4999 fish/cmds.c:5019
1825 #: fish/cmds.c:5036 fish/cmds.c:5053 fish/cmds.c:5070 fish/cmds.c:5087
1826 #: fish/cmds.c:5104 fish/cmds.c:5121 fish/cmds.c:5138 fish/cmds.c:5157
1827 #: fish/cmds.c:5180 fish/cmds.c:5216 fish/cmds.c:5233 fish/cmds.c:5256
1828 #: fish/cmds.c:5278 fish/cmds.c:5299 fish/cmds.c:5319 fish/cmds.c:5338
1829 #: fish/cmds.c:5358 fish/cmds.c:5376 fish/cmds.c:5394 fish/cmds.c:5408
1830 #: fish/cmds.c:5424 fish/cmds.c:5444 fish/cmds.c:5463 fish/cmds.c:5482
1831 #: fish/cmds.c:5501 fish/cmds.c:5520 fish/cmds.c:5540 fish/cmds.c:5580
1832 #: fish/cmds.c:5637 fish/cmds.c:5658 fish/cmds.c:5679 fish/cmds.c:5700
1833 #: fish/cmds.c:5718 fish/cmds.c:5740 fish/cmds.c:5778 fish/cmds.c:5800
1834 #: fish/cmds.c:5879 fish/cmds.c:5918 fish/cmds.c:5933 fish/cmds.c:5950
1835 #: fish/cmds.c:5964 fish/cmds.c:5980 fish/cmds.c:6002 fish/cmds.c:6024
1836 #: fish/cmds.c:6046 fish/cmds.c:6068 fish/cmds.c:6090 fish/cmds.c:6112
1837 #: fish/cmds.c:6132 fish/cmds.c:6149 fish/cmds.c:6166 fish/cmds.c:6185
1838 #: fish/cmds.c:6204 fish/cmds.c:6224 fish/cmds.c:6260 fish/cmds.c:6279
1839 #: fish/cmds.c:6298 fish/cmds.c:6315 fish/cmds.c:6333 fish/cmds.c:6356
1840 #: fish/cmds.c:6379 fish/cmds.c:6403 fish/cmds.c:6426 fish/cmds.c:6447
1841 #: fish/cmds.c:6470 fish/cmds.c:6493 fish/cmds.c:6513 fish/cmds.c:6535
1842 #: fish/cmds.c:6556 fish/cmds.c:6579 fish/cmds.c:6596 fish/cmds.c:6613
1843 #: fish/cmds.c:6631 fish/cmds.c:6649 fish/cmds.c:6670 fish/cmds.c:6688
1844 #: fish/cmds.c:6709 fish/cmds.c:6729 fish/cmds.c:6747 fish/cmds.c:6768
1845 #: fish/cmds.c:6791 fish/cmds.c:6814 fish/cmds.c:6836 fish/cmds.c:6869
1846 #: fish/cmds.c:6886 fish/cmds.c:6903 fish/cmds.c:6927 fish/cmds.c:6950
1847 #: fish/cmds.c:6973 fish/cmds.c:6995 fish/cmds.c:7012 fish/cmds.c:7034
1848 #: fish/cmds.c:7128 fish/cmds.c:7148 fish/cmds.c:7168 fish/cmds.c:7188
1849 #: fish/cmds.c:7206 fish/cmds.c:7227 fish/cmds.c:7263 fish/cmds.c:7280
1850 #: fish/cmds.c:7302 fish/cmds.c:7319 fish/cmds.c:7355 fish/cmds.c:7375
1851 #: fish/cmds.c:7395 fish/cmds.c:7415 fish/cmds.c:7437 fish/cmds.c:7454
1852 #: fish/cmds.c:7473 fish/cmds.c:7492 fish/cmds.c:7514 fish/cmds.c:7535
1853 #: fish/cmds.c:7556 fish/cmds.c:7577 fish/cmds.c:7600 fish/cmds.c:7641
1854 #: fish/cmds.c:7664 fish/cmds.c:7703 fish/cmds.c:7720 fish/cmds.c:7739
1855 #: fish/cmds.c:7760 fish/cmds.c:7783 fish/cmds.c:7805 fish/cmds.c:7823
1856 #: fish/cmds.c:7842 fish/cmds.c:7863 fish/cmds.c:7940 fish/cmds.c:7981
1857 #: fish/cmds.c:8060 fish/cmds.c:8136 fish/cmds.c:8173 fish/cmds.c:8196
1858 #: fish/cmds.c:8217 fish/cmds.c:8240 fish/cmds.c:8262 fish/cmds.c:8287
1859 #: fish/cmds.c:8330 fish/cmds.c:8371 fish/cmds.c:8392 fish/cmds.c:8410
1860 #: fish/cmds.c:8429 fish/cmds.c:8446 fish/cmds.c:8464 fish/cmds.c:8491
1861 #: fish/cmds.c:8515 fish/cmds.c:8539 fish/cmds.c:8563 fish/cmds.c:8587
1862 #: fish/cmds.c:8611 fish/cmds.c:8635 fish/cmds.c:8659 fish/cmds.c:8683
1863 #: fish/cmds.c:8707 fish/cmds.c:8731 fish/cmds.c:8755 fish/cmds.c:8778
1864 #: fish/cmds.c:8801 fish/cmds.c:8822 fish/cmds.c:8843 fish/cmds.c:8864
1865 #: fish/cmds.c:8884 fish/cmds.c:8907 fish/cmds.c:8945 fish/cmds.c:8962
1866 #: fish/cmds.c:8979 fish/cmds.c:8998 fish/cmds.c:9017 fish/cmds.c:9034
1867 #: fish/cmds.c:9051 fish/cmds.c:9068 fish/cmds.c:9085 fish/cmds.c:9104
1868 #: fish/cmds.c:9140 fish/cmds.c:9180 fish/cmds.c:9213 fish/cmds.c:9230
1869 #: fish/cmds.c:9247 fish/cmds.c:9263 fish/cmds.c:9278 fish/cmds.c:9299
1870 #: fish/cmds.c:9337 fish/cmds.c:9375 fish/cmds.c:9414 fish/cmds.c:9454
1871 #: fish/cmds.c:9495 fish/cmds.c:9536 fish/cmds.c:9574 fish/cmds.c:9591
1872 #: fish/cmds.c:9614 fish/cmds.c:9636 fish/cmds.c:9658 fish/cmds.c:9678
1873 #: fish/cmds.c:9698 fish/cmds.c:9734 fish/cmds.c:9806 fish/cmds.c:9846
1874 #: fish/cmds.c:9904 fish/cmds.c:9930 fish/cmds.c:9956 fish/cmds.c:9984
1875 #: fish/cmds.c:10043 fish/cmds.c:10064 fish/cmds.c:10109 fish/cmds.c:10129
1876 #: fish/cmds.c:10168 fish/cmds.c:10205 fish/cmds.c:10225 fish/cmds.c:10247
1877 #: fish/cmds.c:10304 fish/cmds.c:10324 fish/cmds.c:10346 fish/cmds.c:10368
1878 #: fish/cmds.c:10387 fish/cmds.c:10407 fish/cmds.c:10434 fish/cmds.c:10454
1879 #: fish/cmds.c:10474 fish/cmds.c:10494 fish/cmds.c:10514 fish/cmds.c:10536
1880 #: fish/cmds.c:10571 fish/cmds.c:10589 fish/cmds.c:10612 fish/cmds.c:10634
1881 #: fish/cmds.c:10649 fish/cmds.c:10666 fish/cmds.c:10703 fish/cmds.c:10742
1882 #: fish/cmds.c:10782 fish/cmds.c:10838 fish/cmds.c:10860 fish/cmds.c:10896
1883 #: fish/cmds.c:10911 fish/cmds.c:10931 fish/cmds.c:10971 fish/cmds.c:10994
1884 #: fish/cmds.c:11018 fish/cmds.c:11043 fish/cmds.c:11084 fish/cmds.c:11109
1885 #: fish/cmds.c:11147 fish/cmds.c:11178 fish/cmds.c:11209 fish/cmds.c:11237
1886 #: fish/cmds.c:11257 fish/cmds.c:11289 fish/cmds.c:11309 fish/cmds.c:11329
1887 #: fish/cmds.c:11346 fish/cmds.c:11364 fish/cmds.c:11389 fish/cmds.c:11412
1888 #: fish/cmds.c:11431 fish/cmds.c:11475 fish/cmds.c:11520 fish/cmds.c:11568
1889 #: fish/cmds.c:11609 fish/cmds.c:11628 fish/cmds.c:11648 fish/cmds.c:11668
1890 #: fish/cmds.c:11689 fish/cmds.c:11710 fish/cmds.c:11731 fish/cmds.c:11752
1891 #: fish/cmds.c:11773 fish/cmds.c:11795 fish/cmds.c:11833 fish/cmds.c:11884
1892 #: fish/cmds.c:11922 fish/cmds.c:11978 fish/cmds.c:12114 fish/cmds.c:12143
1893 #: fish/cmds.c:12170 fish/cmds.c:12187 fish/cmds.c:12208 fish/cmds.c:12225
1894 #: fish/cmds.c:12287 fish/cmds.c:12425 fish/cmds.c:12583 fish/cmds.c:13295
1895 #: fish/cmds.c:13314
1896 #, c-format
1897 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1898 msgstr "%s ಎನ್ನುವುದು %d ನಿಯತಾಂಕವನ್ನು(ಗಳನ್ನು) ಹೊಂದಿರಬೇಕು\n"
1899
1900 #: fish/cmds.c:3465 fish/cmds.c:3479 fish/cmds.c:3495 fish/cmds.c:3512
1901 #: fish/cmds.c:3529 fish/cmds.c:3547 fish/cmds.c:3566 fish/cmds.c:3582
1902 #: fish/cmds.c:3600 fish/cmds.c:3616 fish/cmds.c:3634 fish/cmds.c:3650
1903 #: fish/cmds.c:3667 fish/cmds.c:3682 fish/cmds.c:3700 fish/cmds.c:3715
1904 #: fish/cmds.c:3731 fish/cmds.c:3747 fish/cmds.c:3763 fish/cmds.c:3779
1905 #: fish/cmds.c:3795 fish/cmds.c:3813 fish/cmds.c:3846 fish/cmds.c:3862
1906 #: fish/cmds.c:3878 fish/cmds.c:3897 fish/cmds.c:3912 fish/cmds.c:3930
1907 #: fish/cmds.c:3945 fish/cmds.c:3963 fish/cmds.c:3978 fish/cmds.c:3996
1908 #: fish/cmds.c:4011 fish/cmds.c:4030 fish/cmds.c:4049 fish/cmds.c:4067
1909 #: fish/cmds.c:4087 fish/cmds.c:4106 fish/cmds.c:4126 fish/cmds.c:4146
1910 #: fish/cmds.c:4166 fish/cmds.c:4185 fish/cmds.c:4204 fish/cmds.c:4224
1911 #: fish/cmds.c:4244 fish/cmds.c:4264 fish/cmds.c:4279 fish/cmds.c:4295
1912 #: fish/cmds.c:4316 fish/cmds.c:4372 fish/cmds.c:4390 fish/cmds.c:4407
1913 #: fish/cmds.c:4424 fish/cmds.c:4445 fish/cmds.c:4513 fish/cmds.c:4533
1914 #: fish/cmds.c:4553 fish/cmds.c:4573 fish/cmds.c:4593 fish/cmds.c:4613
1915 #: fish/cmds.c:4632 fish/cmds.c:4651 fish/cmds.c:4670 fish/cmds.c:4685
1916 #: fish/cmds.c:4704 fish/cmds.c:4724 fish/cmds.c:4744 fish/cmds.c:4767
1917 #: fish/cmds.c:4820 fish/cmds.c:4835 fish/cmds.c:4853 fish/cmds.c:4886
1918 #: fish/cmds.c:4905 fish/cmds.c:4921 fish/cmds.c:4937 fish/cmds.c:4956
1919 #: fish/cmds.c:4978 fish/cmds.c:5000 fish/cmds.c:5020 fish/cmds.c:5037
1920 #: fish/cmds.c:5054 fish/cmds.c:5071 fish/cmds.c:5088 fish/cmds.c:5105
1921 #: fish/cmds.c:5122 fish/cmds.c:5139 fish/cmds.c:5158 fish/cmds.c:5181
1922 #: fish/cmds.c:5217 fish/cmds.c:5234 fish/cmds.c:5257 fish/cmds.c:5279
1923 #: fish/cmds.c:5300 fish/cmds.c:5320 fish/cmds.c:5339 fish/cmds.c:5359
1924 #: fish/cmds.c:5377 fish/cmds.c:5395 fish/cmds.c:5409 fish/cmds.c:5425
1925 #: fish/cmds.c:5445 fish/cmds.c:5464 fish/cmds.c:5483 fish/cmds.c:5502
1926 #: fish/cmds.c:5521 fish/cmds.c:5541 fish/cmds.c:5581 fish/cmds.c:5638
1927 #: fish/cmds.c:5659 fish/cmds.c:5680 fish/cmds.c:5701 fish/cmds.c:5719
1928 #: fish/cmds.c:5741 fish/cmds.c:5779 fish/cmds.c:5801 fish/cmds.c:5880
1929 #: fish/cmds.c:5919 fish/cmds.c:5934 fish/cmds.c:5951 fish/cmds.c:5965
1930 #: fish/cmds.c:5981 fish/cmds.c:6003 fish/cmds.c:6025 fish/cmds.c:6047
1931 #: fish/cmds.c:6069 fish/cmds.c:6091 fish/cmds.c:6113 fish/cmds.c:6133
1932 #: fish/cmds.c:6150 fish/cmds.c:6167 fish/cmds.c:6186 fish/cmds.c:6205
1933 #: fish/cmds.c:6225 fish/cmds.c:6261 fish/cmds.c:6280 fish/cmds.c:6299
1934 #: fish/cmds.c:6316 fish/cmds.c:6334 fish/cmds.c:6357 fish/cmds.c:6380
1935 #: fish/cmds.c:6404 fish/cmds.c:6427 fish/cmds.c:6448 fish/cmds.c:6471
1936 #: fish/cmds.c:6494 fish/cmds.c:6514 fish/cmds.c:6536 fish/cmds.c:6557
1937 #: fish/cmds.c:6580 fish/cmds.c:6597 fish/cmds.c:6614 fish/cmds.c:6632
1938 #: fish/cmds.c:6650 fish/cmds.c:6671 fish/cmds.c:6689 fish/cmds.c:6710
1939 #: fish/cmds.c:6730 fish/cmds.c:6748 fish/cmds.c:6769 fish/cmds.c:6792
1940 #: fish/cmds.c:6815 fish/cmds.c:6837 fish/cmds.c:6870 fish/cmds.c:6887
1941 #: fish/cmds.c:6904 fish/cmds.c:6928 fish/cmds.c:6951 fish/cmds.c:6974
1942 #: fish/cmds.c:6996 fish/cmds.c:7013 fish/cmds.c:7035 fish/cmds.c:7129
1943 #: fish/cmds.c:7149 fish/cmds.c:7169 fish/cmds.c:7189 fish/cmds.c:7207
1944 #: fish/cmds.c:7228 fish/cmds.c:7264 fish/cmds.c:7281 fish/cmds.c:7303
1945 #: fish/cmds.c:7320 fish/cmds.c:7356 fish/cmds.c:7376 fish/cmds.c:7396
1946 #: fish/cmds.c:7416 fish/cmds.c:7438 fish/cmds.c:7455 fish/cmds.c:7474
1947 #: fish/cmds.c:7493 fish/cmds.c:7515 fish/cmds.c:7536 fish/cmds.c:7557
1948 #: fish/cmds.c:7578 fish/cmds.c:7601 fish/cmds.c:7642 fish/cmds.c:7665
1949 #: fish/cmds.c:7704 fish/cmds.c:7721 fish/cmds.c:7740 fish/cmds.c:7761
1950 #: fish/cmds.c:7784 fish/cmds.c:7806 fish/cmds.c:7824 fish/cmds.c:7843
1951 #: fish/cmds.c:7864 fish/cmds.c:7941 fish/cmds.c:7982 fish/cmds.c:8061
1952 #: fish/cmds.c:8137 fish/cmds.c:8174 fish/cmds.c:8197 fish/cmds.c:8218
1953 #: fish/cmds.c:8241 fish/cmds.c:8263 fish/cmds.c:8288 fish/cmds.c:8331
1954 #: fish/cmds.c:8372 fish/cmds.c:8393 fish/cmds.c:8411 fish/cmds.c:8430
1955 #: fish/cmds.c:8447 fish/cmds.c:8465 fish/cmds.c:8492 fish/cmds.c:8516
1956 #: fish/cmds.c:8540 fish/cmds.c:8564 fish/cmds.c:8588 fish/cmds.c:8612
1957 #: fish/cmds.c:8636 fish/cmds.c:8660 fish/cmds.c:8684 fish/cmds.c:8708
1958 #: fish/cmds.c:8732 fish/cmds.c:8756 fish/cmds.c:8779 fish/cmds.c:8802
1959 #: fish/cmds.c:8823 fish/cmds.c:8844 fish/cmds.c:8865 fish/cmds.c:8885
1960 #: fish/cmds.c:8908 fish/cmds.c:8946 fish/cmds.c:8963 fish/cmds.c:8980
1961 #: fish/cmds.c:8999 fish/cmds.c:9018 fish/cmds.c:9035 fish/cmds.c:9052
1962 #: fish/cmds.c:9069 fish/cmds.c:9086 fish/cmds.c:9105 fish/cmds.c:9141
1963 #: fish/cmds.c:9181 fish/cmds.c:9214 fish/cmds.c:9231 fish/cmds.c:9248
1964 #: fish/cmds.c:9264 fish/cmds.c:9279 fish/cmds.c:9300 fish/cmds.c:9338
1965 #: fish/cmds.c:9376 fish/cmds.c:9415 fish/cmds.c:9455 fish/cmds.c:9496
1966 #: fish/cmds.c:9537 fish/cmds.c:9575 fish/cmds.c:9592 fish/cmds.c:9615
1967 #: fish/cmds.c:9637 fish/cmds.c:9659 fish/cmds.c:9679 fish/cmds.c:9699
1968 #: fish/cmds.c:9735 fish/cmds.c:9807 fish/cmds.c:9847 fish/cmds.c:9905
1969 #: fish/cmds.c:9931 fish/cmds.c:9957 fish/cmds.c:9985 fish/cmds.c:10044
1970 #: fish/cmds.c:10065 fish/cmds.c:10110 fish/cmds.c:10130 fish/cmds.c:10169
1971 #: fish/cmds.c:10206 fish/cmds.c:10226 fish/cmds.c:10248 fish/cmds.c:10305
1972 #: fish/cmds.c:10325 fish/cmds.c:10347 fish/cmds.c:10369 fish/cmds.c:10388
1973 #: fish/cmds.c:10408 fish/cmds.c:10435 fish/cmds.c:10455 fish/cmds.c:10475
1974 #: fish/cmds.c:10495 fish/cmds.c:10515 fish/cmds.c:10537 fish/cmds.c:10572
1975 #: fish/cmds.c:10590 fish/cmds.c:10613 fish/cmds.c:10635 fish/cmds.c:10650
1976 #: fish/cmds.c:10667 fish/cmds.c:10704 fish/cmds.c:10743 fish/cmds.c:10783
1977 #: fish/cmds.c:10839 fish/cmds.c:10861 fish/cmds.c:10897 fish/cmds.c:10912
1978 #: fish/cmds.c:10932 fish/cmds.c:10972 fish/cmds.c:10995 fish/cmds.c:11019
1979 #: fish/cmds.c:11044 fish/cmds.c:11085 fish/cmds.c:11110 fish/cmds.c:11148
1980 #: fish/cmds.c:11179 fish/cmds.c:11210 fish/cmds.c:11238 fish/cmds.c:11258
1981 #: fish/cmds.c:11290 fish/cmds.c:11310 fish/cmds.c:11330 fish/cmds.c:11347
1982 #: fish/cmds.c:11365 fish/cmds.c:11390 fish/cmds.c:11413 fish/cmds.c:11432
1983 #: fish/cmds.c:11476 fish/cmds.c:11521 fish/cmds.c:11569 fish/cmds.c:11610
1984 #: fish/cmds.c:11629 fish/cmds.c:11649 fish/cmds.c:11669 fish/cmds.c:11690
1985 #: fish/cmds.c:11711 fish/cmds.c:11732 fish/cmds.c:11753 fish/cmds.c:11774
1986 #: fish/cmds.c:11796 fish/cmds.c:11834 fish/cmds.c:11885 fish/cmds.c:11923
1987 #: fish/cmds.c:11979 fish/cmds.c:12002 fish/cmds.c:12115 fish/cmds.c:12144
1988 #: fish/cmds.c:12171 fish/cmds.c:12188 fish/cmds.c:12209 fish/cmds.c:12226
1989 #: fish/cmds.c:12248 fish/cmds.c:12288 fish/cmds.c:12309 fish/cmds.c:12369
1990 #: fish/cmds.c:12426 fish/cmds.c:12452 fish/cmds.c:12521 fish/cmds.c:12584
1991 #: fish/cmds.c:12606 fish/cmds.c:12697 fish/cmds.c:12790 fish/cmds.c:12883
1992 #: fish/cmds.c:12977 fish/cmds.c:13174 fish/cmds.c:13296 fish/cmds.c:13315
1993 #, c-format
1994 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1995 msgstr "'help %s' ಎಂದು ನಮೂದಿಸಿದಲ್ಲಿ %s ಬಗೆಗಿನ ನೆರವು ದೊರೆಯುತ್ತದೆ\n"
1996
1997 #: fish/cmds.c:3823 fish/cmds.c:4863 fish/cmds.c:5193 fish/cmds.c:5551
1998 #: fish/cmds.c:5591 fish/cmds.c:5610 fish/cmds.c:5753 fish/cmds.c:5812
1999 #: fish/cmds.c:5831 fish/cmds.c:5850 fish/cmds.c:5893 fish/cmds.c:6236
2000 #: fish/cmds.c:6847 fish/cmds.c:7046 fish/cmds.c:7065 fish/cmds.c:7084
2001 #: fish/cmds.c:7103 fish/cmds.c:7239 fish/cmds.c:7330 fish/cmds.c:7611
2002 #: fish/cmds.c:7675 fish/cmds.c:7874 fish/cmds.c:7893 fish/cmds.c:7912
2003 #: fish/cmds.c:7951 fish/cmds.c:7992 fish/cmds.c:8011 fish/cmds.c:8030
2004 #: fish/cmds.c:8071 fish/cmds.c:8090 fish/cmds.c:8109 fish/cmds.c:8147
2005 #: fish/cmds.c:8300 fish/cmds.c:8343 fish/cmds.c:8920 fish/cmds.c:9115
2006 #: fish/cmds.c:9153 fish/cmds.c:9191 fish/cmds.c:9311 fish/cmds.c:9348
2007 #: fish/cmds.c:9386 fish/cmds.c:9425 fish/cmds.c:9466 fish/cmds.c:9507
2008 #: fish/cmds.c:9548 fish/cmds.c:9711 fish/cmds.c:9747 fish/cmds.c:9760
2009 #: fish/cmds.c:9773 fish/cmds.c:9786 fish/cmds.c:9819 fish/cmds.c:9857
2010 #: fish/cmds.c:9876 fish/cmds.c:9997 fish/cmds.c:10016 fish/cmds.c:10077
2011 #: fish/cmds.c:10090 fish/cmds.c:10141 fish/cmds.c:10180 fish/cmds.c:10258
2012 #: fish/cmds.c:10277 fish/cmds.c:10551 fish/cmds.c:10678 fish/cmds.c:10715
2013 #: fish/cmds.c:10754 fish/cmds.c:10794 fish/cmds.c:10813 fish/cmds.c:10872
2014 #: fish/cmds.c:10945 fish/cmds.c:11055 fish/cmds.c:11125 fish/cmds.c:11159
2015 #: fish/cmds.c:11190 fish/cmds.c:11221 fish/cmds.c:11270 fish/cmds.c:11447
2016 #: fish/cmds.c:11491 fish/cmds.c:11540 fish/cmds.c:11584 fish/cmds.c:11810
2017 #: fish/cmds.c:11848 fish/cmds.c:11861 fish/cmds.c:11899 fish/cmds.c:11934
2018 #: fish/cmds.c:11953 fish/cmds.c:12020 fish/cmds.c:12048 fish/cmds.c:12071
2019 #: fish/cmds.c:12326 fish/cmds.c:12387 fish/cmds.c:12473 fish/cmds.c:12541
2020 #: fish/cmds.c:12624 fish/cmds.c:12641 fish/cmds.c:12658 fish/cmds.c:12716
2021 #: fish/cmds.c:12733 fish/cmds.c:12750 fish/cmds.c:12809 fish/cmds.c:12826
2022 #: fish/cmds.c:12843 fish/cmds.c:12903 fish/cmds.c:12920 fish/cmds.c:12937
2023 #: fish/cmds.c:12999 fish/cmds.c:13022 fish/cmds.c:13050 fish/cmds.c:13067
2024 #: fish/cmds.c:13090 fish/cmds.c:13118 fish/cmds.c:13135 fish/cmds.c:13193
2025 #: fish/cmds.c:13210 fish/cmds.c:13233 fish/cmds.c:13256
2026 #, c-format
2027 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
2028 msgstr "%s: %s: ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಪೂರ್ಣ ನಿಯತಾಂಕ (%s ಮರಳಿಸಲಾಗಿದೆ %d)\n"
2029
2030 #: fish/cmds.c:3829 fish/cmds.c:4869 fish/cmds.c:5199 fish/cmds.c:5557
2031 #: fish/cmds.c:5597 fish/cmds.c:5616 fish/cmds.c:5759 fish/cmds.c:5818
2032 #: fish/cmds.c:5837 fish/cmds.c:5856 fish/cmds.c:5899 fish/cmds.c:6242
2033 #: fish/cmds.c:6853 fish/cmds.c:7052 fish/cmds.c:7071 fish/cmds.c:7090
2034 #: fish/cmds.c:7109 fish/cmds.c:7245 fish/cmds.c:7336 fish/cmds.c:7617
2035 #: fish/cmds.c:7681 fish/cmds.c:7880 fish/cmds.c:7899 fish/cmds.c:7918
2036 #: fish/cmds.c:7957 fish/cmds.c:7998 fish/cmds.c:8017 fish/cmds.c:8036
2037 #: fish/cmds.c:8077 fish/cmds.c:8096 fish/cmds.c:8115 fish/cmds.c:8153
2038 #: fish/cmds.c:8306 fish/cmds.c:8349 fish/cmds.c:8926 fish/cmds.c:9121
2039 #: fish/cmds.c:9159 fish/cmds.c:9197 fish/cmds.c:9317 fish/cmds.c:9354
2040 #: fish/cmds.c:9392 fish/cmds.c:9431 fish/cmds.c:9472 fish/cmds.c:9513
2041 #: fish/cmds.c:9554 fish/cmds.c:9825 fish/cmds.c:9863 fish/cmds.c:9882
2042 #: fish/cmds.c:10003 fish/cmds.c:10147 fish/cmds.c:10186 fish/cmds.c:10264
2043 #: fish/cmds.c:10283 fish/cmds.c:10684 fish/cmds.c:10721 fish/cmds.c:10760
2044 #: fish/cmds.c:10800 fish/cmds.c:10819 fish/cmds.c:10878 fish/cmds.c:10951
2045 #: fish/cmds.c:11061 fish/cmds.c:11453 fish/cmds.c:11497 fish/cmds.c:11546
2046 #: fish/cmds.c:11590 fish/cmds.c:11940 fish/cmds.c:12026 fish/cmds.c:12054
2047 #: fish/cmds.c:12077 fish/cmds.c:12479 fish/cmds.c:12547 fish/cmds.c:13005
2048 #: fish/cmds.c:13028 fish/cmds.c:13073 fish/cmds.c:13096 fish/cmds.c:13216
2049 #: fish/cmds.c:13239
2050 #, c-format
2051 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
2052 msgstr "%s: %s: ಪೂರ್ಣಾಂಕವು ವ್ಯಾಪ್ತಿಯ ಹೊರಗಿದೆ\n"
2053
2054 #: fish/cmds.c:4315 fish/cmds.c:4444 fish/cmds.c:4766 fish/cmds.c:12001
2055 #: fish/cmds.c:12247 fish/cmds.c:12308 fish/cmds.c:12368 fish/cmds.c:12451
2056 #: fish/cmds.c:12520 fish/cmds.c:12605 fish/cmds.c:12696 fish/cmds.c:12789
2057 #: fish/cmds.c:12882 fish/cmds.c:12976 fish/cmds.c:13173
2058 #, c-format
2059 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
2060 msgstr ""
2061
2062 #: fish/cmds.c:4346 fish/cmds.c:4485 fish/cmds.c:4787 fish/cmds.c:12087
2063 #: fish/cmds.c:12264 fish/cmds.c:12341 fish/cmds.c:12397 fish/cmds.c:12489
2064 #: fish/cmds.c:12557 fish/cmds.c:12668 fish/cmds.c:12760 fish/cmds.c:12853
2065 #: fish/cmds.c:12947 fish/cmds.c:13145 fish/cmds.c:13271
2066 #, c-format
2067 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
2068 msgstr ""
2069
2070 #: fish/cmds.c:4352 fish/cmds.c:4491 fish/cmds.c:4793 fish/cmds.c:12093
2071 #: fish/cmds.c:12270 fish/cmds.c:12347 fish/cmds.c:12403 fish/cmds.c:12495
2072 #: fish/cmds.c:12563 fish/cmds.c:12674 fish/cmds.c:12766 fish/cmds.c:12859
2073 #: fish/cmds.c:12953 fish/cmds.c:13151 fish/cmds.c:13277
2074 #, c-format
2075 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
2076 msgstr ""
2077
2078 #: fish/cmds.c:13335
2079 #, c-format
2080 msgid "%s: unknown command\n"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: fish/config.c:74 fish/config.c:113
2084 #, c-format
2085 msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n"
2086 msgstr ""
2087
2088 #: fish/copy.c:41
2089 #, c-format
2090 msgid ""
2091 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
2092 msgstr ""
2093
2094 #: fish/copy.c:62
2095 #, c-format
2096 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: fish/copy.c:157
2100 #, c-format
2101 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
2102 msgstr ""
2103
2104 #: fish/copy.c:202
2105 #, c-format
2106 msgid ""
2107 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
2108 "image\n"
2109 msgstr ""
2110
2111 #: fish/copy.c:213
2112 #, c-format
2113 msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
2114 msgstr ""
2115
2116 #: fish/copy.c:258
2117 #, c-format
2118 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
2119 msgstr ""
2120
2121 #: fish/display.c:42
2122 #, c-format
2123 msgid "display filename\n"
2124 msgstr ""
2125
2126 #: fish/edit.c:45
2127 #, c-format
2128 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
2129 msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಲು '%s filename' ಅನ್ನು ಬಳಸಿ\n"
2130
2131 #: fish/fish.c:105
2132 #, c-format
2133 msgid ""
2134 "%s: guest filesystem shell\n"
2135 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
2136 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
2137 "Usage:\n"
2138 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
2139 "Options:\n"
2140 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
2141 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
2142 "  -a|--add image       Add image\n"
2143 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2144 "  --csh                Make --listen csh-compatible\n"
2145 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2146 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
2147 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2148 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
2149 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2150 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2151 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2152 "  --listen             Listen for remote commands\n"
2153 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2154 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2155 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2156 "  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
2157 "  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
2158 "  --no-progress-bars   Disable progress bars\n"
2159 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
2160 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2161 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2162 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2163 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2164 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2165 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
2166 "\n"
2167 "To examine a disk image, ISO, hard disk, filesystem etc:\n"
2168 "  %s [--ro|--rw] -i -a /path/to/disk.img\n"
2169 "or\n"
2170 "  %s [--ro|--rw] -i -d name-of-libvirt-domain\n"
2171 "\n"
2172 "--ro recommended to avoid any writes to the disk image.  If -i option fails\n"
2173 "run again without -i and use 'run' + 'list-filesystems' + 'mount' cmds.\n"
2174 "\n"
2175 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2176 msgstr ""
2177
2178 #: fish/fish.c:246
2179 #, c-format
2180 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
2181 msgstr "%s: --listen=PID: PID ಒಂದು ಸಂಖ್ಯೆಯಾಗಿಲ್ಲ: %s\n"
2182
2183 #: fish/fish.c:253
2184 #, c-format
2185 msgid ""
2186 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
2187 msgstr "%s: remote: $GUESTFISH_PID ಅನ್ನು ದೂರಸ್ಥ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯ PID ಗೆ ಹೊಂದಿಸಬೇಕು\n"
2188
2189 #: fish/fish.c:303
2190 #, c-format
2191 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
2192 msgstr "%s: ಕೇವಲ ಒಂದು -f ನಿಯತಾಂಕವನ್ನು ಒದಗಿಸಬಹುದು\n"
2193
2194 #: fish/fish.c:476
2195 #, c-format
2196 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
2197 msgstr "%s: --listen ಹಾಗು --remote ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟಿಗೆ ಬಳಸುವಂತಿಲ್ಲ\n"
2198
2199 #: fish/fish.c:484
2200 #, c-format
2201 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
2202 msgstr "%s: --listen ಫ್ಲಾಗ್‌ಗಾಗಿ ಆಜ್ಞಾ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ನಿಯತಾಂಕಗಳು\n"
2203
2204 #: fish/fish.c:490
2205 #, c-format
2206 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
2207 msgstr "%s: --listen ಹಾಗು --file ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಒಟ್ಟಿಗೆ ಬಳಸುವಂತಿಲ್ಲ\n"
2208
2209 #: fish/fish.c:642
2210 #, c-format
2211 msgid ""
2212 "\n"
2213 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
2214 "editing virtual machine filesystems.\n"
2215 "\n"
2216 "Type: 'help' for help on commands\n"
2217 "      'man' to read the manual\n"
2218 "      'quit' to quit the shell\n"
2219 "\n"
2220 msgstr ""
2221
2222 #: fish/fish.c:793 fish/fish.c:809
2223 #, c-format
2224 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
2225 msgstr "%s: ಆಜ್ಞೆಯ ಆರ್ಗುಮೆಂಟ್‌ಗಳ ನಡುವೆ ಖಾಲಿ ಜಾಗಗಳು ಇರುವಂತಿಲ್ಲ\n"
2226
2227 #: fish/fish.c:803
2228 #, c-format
2229 msgid "%s: unterminated single quote\n"
2230 msgstr "%s: ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸದೆ ಇರುವ ಒಂದೆ ಒಂದು ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆ(ಕೋಟ್)\n"
2231
2232 #: fish/fish.c:833
2233 #, c-format
2234 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
2235 msgstr "%s: '%s' ನಲ್ಲಿ ವಾಕ್ಯವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ಆಂತರಿಕ ದೋಷ\n"
2236
2237 #: fish/fish.c:850
2238 #, c-format
2239 msgid "%s: too many arguments\n"
2240 msgstr "%s: ಅಗತ್ಯಕ್ಕಿಂತಲೂ ಹೆಚ್ಚು   ಚರಪರಿಮಾಣಗಳು (ಆರ್ಗ್ಯೂಮೆಂಟ್)\n"
2241
2242 #: fish/fish.c:925
2243 #, c-format
2244 msgid "%s: invalid escape sequence in string (starting at offset %d)\n"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: fish/fish.c:934
2248 #, c-format
2249 msgid "%s: unterminated double quote\n"
2250 msgstr "%s: ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸದೆ ಇರುವ ಜೋಡಿ ಉದ್ಧರಣ ಚಿಹ್ನೆ(ಕೋಟ್)\n"
2251
2252 #: fish/fish.c:999
2253 #, c-format
2254 msgid "%s: empty command on command line\n"
2255 msgstr "%s: ಆಜ್ಞಾ ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ ಯಾವುದೆ ಆಜ್ಞೆ ಇಲ್ಲ\n"
2256
2257 #: fish/fish.c:1146
2258 msgid "display a list of commands or help on a command"
2259 msgstr "ಆಜ್ಞೆಗಳ ಒಂದು ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು ಅಥವ ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯ ನೆರವನ್ನು ತೋರಿಸು"
2260
2261 #: fish/fish.c:1148
2262 msgid "quit guestfish"
2263 msgstr "guestfish ಇಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸು"
2264
2265 #: fish/fish.c:1159
2266 #, c-format
2267 msgid ""
2268 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2269 "     help cmd\n"
2270 "     help\n"
2271 msgstr ""
2272 "help - ಆಜ್ಞೆಗಳ ಒಂದು ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು ಅಥವ ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯ ನೆರವನ್ನು ತೋರಿಸು\n"
2273 "     help cmd\n"
2274 "     help\n"
2275
2276 #: fish/fish.c:1167
2277 #, c-format
2278 msgid ""
2279 "quit - quit guestfish\n"
2280 "     quit\n"
2281 msgstr ""
2282 "quit - guestfish ಇಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸು \n"
2283 "     quit\n"
2284
2285 #: fish/fish.c:1172
2286 #, c-format
2287 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
2288 msgstr "%s: ಆಜ್ಞೆಯು ತಿಳಿದಿಲ್ಲ, ಎಲ್ಲಾ ಆಜ್ಞೆಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಲು -h ಉಪಯೋಗಿಸಿ\n"
2289
2290 #: fish/fish.c:1188
2291 #, c-format
2292 msgid ""
2293 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
2294 "For a list of commands:             guestfish -h\n"
2295 "For complete documentation:         man guestfish\n"
2296 msgstr ""
2297
2298 #: fish/fish.c:1197
2299 #, c-format
2300 msgid "%s:%d: libguestfs: error: %s\n"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: fish/fish.c:1353
2304 #, c-format
2305 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2306 msgstr "\"%s\" ಎಂಬ ವಾಕ್ಯದಲ್ಲಿ ರನ್‌ಅವೆ ಕೋಟ್\n"
2307
2308 #: fish/fish.c:1550
2309 #, c-format
2310 msgid ""
2311 "%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option "
2312 "or run \"inspect-os\" command)\n"
2313 msgstr ""
2314
2315 #: fish/fish.c:1570
2316 #, c-format
2317 msgid ""
2318 "%s: drive '%c:' not found.  To list available drives do:\n"
2319 "  inspect-get-drive-mappings %s\n"
2320 msgstr ""
2321
2322 #: fish/fish.c:1589
2323 #, c-format
2324 msgid ""
2325 "%s: to access '%c:', mount %s first.  One way to do this is:\n"
2326 "  umount-all\n"
2327 "  mount %s /\n"
2328 msgstr ""
2329
2330 #: fish/glob.c:53
2331 #, c-format
2332 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
2333 msgstr "'glob command [args...]' ಅನ್ನು ಬಳಸು\n"
2334
2335 #: fish/glob.c:73
2336 #, c-format
2337 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
2338 msgstr "glob: guestfs_glob_expand ಅನ್ನು ಕರೆಯಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n"
2339
2340 #: fish/help.c:38
2341 #, c-format
2342 msgid ""
2343 "Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
2344 "command.\n"
2345 "Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
2346 "Once you have done this, use the 'run' command.\n"
2347 msgstr ""
2348
2349 #: fish/help.c:44
2350 #, c-format
2351 msgid ""
2352 "Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
2353 "mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
2354 "'mount-options'.\n"
2355 msgstr ""
2356
2357 #: fish/help.c:52
2358 #, c-format
2359 msgid ""
2360 "For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
2361 "\n"
2362 "To read the manual, type 'man'.\n"
2363 msgstr ""
2364
2365 #: fish/hexedit.c:41
2366 #, c-format
2367 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
2368 msgstr ""
2369
2370 #: fish/hexedit.c:52
2371 #, c-format
2372 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
2373 msgstr ""
2374
2375 #: fish/hexedit.c:63
2376 #, c-format
2377 msgid ""
2378 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
2379 "  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
2380 "  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: fish/hexedit.c:92
2384 #, c-format
2385 msgid "hexedit: invalid range\n"
2386 msgstr ""
2387
2388 #: fish/inspect.c:77
2389 #, c-format
2390 msgid "%s: don't use --live and -i options together\n"
2391 msgstr ""
2392
2393 #: fish/inspect.c:89
2394 #, c-format
2395 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
2396 msgstr ""
2397
2398 #: fish/inspect.c:96
2399 #, c-format
2400 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: fish/inspect.c:136
2404 #, c-format
2405 msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: fish/inspect.c:148
2409 #, c-format
2410 msgid "Operating system: %s\n"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: fish/inspect.c:161
2414 #, c-format
2415 msgid "%s mounted on %s\n"
2416 msgstr ""
2417
2418 #: fish/keys.c:53
2419 #, c-format
2420 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
2421 msgstr ""
2422
2423 #: fish/lcd.c:34
2424 #, c-format
2425 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
2426 msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಕೋಶವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು 'lcd directory' ಅನ್ನು ಬಳಸಿ\n"
2427
2428 #: fish/man.c:35
2429 #, c-format
2430 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: fish/man.c:54
2434 #, c-format
2435 msgid "the external 'man' program failed\n"
2436 msgstr ""
2437
2438 #: fish/more.c:40
2439 #, c-format
2440 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
2441 msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಪುಟವಾಗಿ(ಪೇಜ್) ಮಾಡಲು '%s filename' ಅನ್ನು ಬಳಸಿ\n"
2442
2443 #: fish/options.c:36
2444 #, c-format
2445 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
2446 msgstr ""
2447
2448 #: fish/options.c:128
2449 #, c-format
2450 msgid "%s: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
2451 msgstr ""
2452
2453 #: fish/prep.c:37
2454 #, c-format
2455 msgid ""
2456 "List of available prepared disk images:\n"
2457 "\n"
2458 msgstr ""
2459
2460 #: fish/prep.c:40
2461 #, c-format
2462 msgid ""
2463 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2464 "\n"
2465 "%s\n"
2466 msgstr ""
2467
2468 #: fish/prep.c:48
2469 #, c-format
2470 msgid "  Optional parameters:\n"
2471 msgstr ""
2472
2473 #: fish/prep.c:55
2474 #, c-format
2475 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
2476 msgstr ""
2477
2478 #: fish/prep.c:65
2479 #, c-format
2480 msgid ""
2481 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
2482 "directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
2483 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
2484 msgstr ""
2485
2486 #: fish/prep.c:96
2487 #, c-format
2488 msgid ""
2489 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
2490 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
2491 msgstr ""
2492
2493 #: fish/prep.c:158
2494 #, c-format
2495 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
2496 msgstr ""
2497
2498 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
2499 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
2500 msgid "failed to allocate disk"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
2504 msgid "could not parse boot size"
2505 msgstr ""
2506
2507 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
2508 #, c-format
2509 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
2510 msgstr ""
2511
2512 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
2513 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
2514 #, c-format
2515 msgid "failed to partition disk: %s"
2516 msgstr ""
2517
2518 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
2519 #, c-format
2520 msgid "failed to add boot partition: %s"
2521 msgstr ""
2522
2523 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2524 #, c-format
2525 msgid "failed to add root partition: %s"
2526 msgstr ""
2527
2528 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2529 #, c-format
2530 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2531 msgstr ""
2532
2533 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2534 #, c-format
2535 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2539 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2540 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2541 msgstr ""
2542
2543 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2544 #, c-format
2545 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2546 msgstr ""
2547
2548 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2549 #, c-format
2550 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2551 msgstr ""
2552
2553 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2554 #, c-format
2555 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2556 msgstr ""
2557
2558 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2559 #, c-format
2560 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2561 msgstr ""
2562
2563 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2564 #, c-format
2565 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2566 msgstr ""
2567
2568 #: fish/rc.c:257
2569 #, c-format
2570 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2571 msgstr "guestfish: ಪ್ರೊಟೊಕಾಲ್ ದೋಷ: 'hello' ಸಂದೇಶವನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ\n"
2572
2573 #: fish/rc.c:262
2574 #, c-format
2575 msgid ""
2576 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2577 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
2578 msgstr ""
2579 "guestfish: ಪ್ರೊಟೊಕಾಲ್ ದೋಷ: ಆವೃತ್ತಿ ತಾಳೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ, '%s' ಎಂಬ ಪರಿಚಾರಕದ ಆವೃತ್ತಿಯು "
2580 "'%s' ಎಂಬ ಕ್ಲೈಂಟಿನ ಆವೃತ್ತಿಯೊಂದಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ.  ಎರಡೂ ಆವೃತ್ತಿಗಳು ಸರಿಯಾಗೆ "
2581 "ತಾಳೆಯಾಗಬೇಕು.\n"
2582
2583 #: fish/rc.c:337 fish/rc.c:351
2584 #, c-format
2585 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2586 msgstr "guestfish: ದೂರಸ್ಥ: ಪರಿಚಾರಕವು ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲ ತೋರುತ್ತಿದೆ\n"
2587
2588 #: fish/rc.c:363 fish/rc.c:377
2589 #, c-format
2590 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2591 msgstr ""
2592 "guestfish: protocol error: ಪರಿಚಾರಕಕ್ಕೆ ಆರಂಭಿಕ ಸ್ವಾಗತ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು "
2593 "ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ\n"
2594
2595 #: fish/rc.c:388
2596 #, c-format
2597 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2598 msgstr ""
2599 "guestfish: protocol error: ಪರಿಚಾರಕದಿಂದ ಬಂದ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರವನ್ನು ಬಿಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ\n"
2600
2601 #: fish/reopen.c:38
2602 #, c-format
2603 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2604 msgstr "'reopen' ಆಜ್ಞೆಗೆ ಯಾವುದೆ ನಿಯತಾಂಕಗಳ ಅಗತ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ\n"
2605
2606 #: fish/reopen.c:48
2607 #, c-format
2608 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2609 msgstr "reopen: guestfs_create: ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n"
2610
2611 #: fish/setenv.c:34
2612 #, c-format
2613 msgid "use '%s VAR value' to set an environment variable\n"
2614 msgstr ""
2615
2616 #: fish/setenv.c:56
2617 #, c-format
2618 msgid "use '%s VAR' to unset an environment variable\n"
2619 msgstr ""
2620
2621 #: fish/supported.c:66
2622 msgid "yes"
2623 msgstr ""
2624
2625 #: fish/supported.c:68
2626 msgid "no"
2627 msgstr ""
2628
2629 #: fish/time.c:36
2630 #, c-format
2631 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2632 msgstr "'time command [args...]' ಅನ್ನು ಬಳಸು\n"
2633
2634 #: fuse/guestmount.c:912
2635 #, c-format
2636 msgid ""
2637 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2638 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2639 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2640 "Usage:\n"
2641 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2642 "Options:\n"
2643 "  -a|--add image       Add image\n"
2644 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2645 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2646 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2647 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2648 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2649 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2650 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2651 "  --help               Display help message and exit\n"
2652 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2653 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2654 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2655 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2656 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2657 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2658 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2659 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2660 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2661 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2662 "  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
2663 msgstr ""
2664
2665 #: fuse/guestmount.c:1131
2666 #, c-format
2667 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
2668 msgstr ""
2669
2670 #: fuse/guestmount.c:1141
2671 #, c-format
2672 msgid "%s: --live is not compatible with --ro option\n"
2673 msgstr ""
2674
2675 #: fuse/guestmount.c:1148
2676 #, c-format
2677 msgid "%s: --live is not compatible with -i option\n"
2678 msgstr ""
2679
2680 #: fuse/guestmount.c:1163
2681 #, c-format
2682 msgid "%s: with --live, you must use exactly one -d option\n"
2683 msgstr ""
2684
2685 #: fuse/guestmount.c:1170
2686 #, c-format
2687 msgid "%s: --live is not compatible with -a option\n"
2688 msgstr ""
2689
2690 #: fuse/guestmount.c:1179
2691 #, c-format
2692 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2693 msgstr "%s: ಆತಿಥೇಯ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿ ಒಂದು ಆರೋಹಣಾ ತಾಣವನ್ನು ನೀವು ಸೂಚಿಸಬೇಕು\n"
2694
2695 #: inspector/virt-inspector.c:82
2696 #, c-format
2697 msgid ""
2698 "%s: display information about a virtual machine\n"
2699 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
2700 "Usage:\n"
2701 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
2702 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
2703 "Options:\n"
2704 "  -a|--add image       Add image\n"
2705 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2706 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2707 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2708 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2709 "  --help               Display brief help\n"
2710 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2711 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2712 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2713 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2714 "  --xpath query        Perform an XPath query\n"
2715 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2716 msgstr ""
2717
2718 #: inspector/virt-inspector.c:255
2719 #, c-format
2720 msgid "%s: cannot use --xpath together with other options.\n"
2721 msgstr ""
2722
2723 #: inspector/virt-inspector.c:288
2724 #, c-format
2725 msgid ""
2726 "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
2727 "\n"
2728 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2729 "machine\n"
2730 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
2731 "\n"
2732 "NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
2733 "must\n"
2734 "install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
2735 "\n"
2736 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2737 "information about the disk image as possible.\n"
2738 msgstr ""
2739
2740 #: inspector/virt-inspector.c:313
2741 #, c-format
2742 msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
2743 msgstr ""
2744
2745 #: inspector/virt-inspector.c:325
2746 #, c-format
2747 msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
2748 msgstr ""
2749
2750 #: inspector/virt-inspector.c:333
2751 #, c-format
2752 msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: inspector/virt-inspector.c:827
2756 #, c-format
2757 msgid "%s: unable to parse XML from stdin\n"
2758 msgstr ""
2759
2760 #: inspector/virt-inspector.c:833
2761 #, c-format
2762 msgid "%s: unable to create new XPath context\n"
2763 msgstr ""
2764
2765 #: inspector/virt-inspector.c:840
2766 #, c-format
2767 msgid "%s: unable to evaluate XPath expression\n"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: inspector/virt-inspector.c:851
2771 #, c-format
2772 msgid "%s: xmlSaveToFd failed\n"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: inspector/virt-inspector.c:858
2776 #, c-format
2777 msgid "%s: xmlNewDoc failed\n"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: inspector/virt-inspector.c:863
2781 #, c-format
2782 msgid "%s: xmlCopyNode failed\n"
2783 msgstr ""
2784
2785 #: inspector/virt-inspector.c:870
2786 #, c-format
2787 msgid "%s: xmlSaveDoc failed\n"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2791 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
2795 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2796 msgstr ""
2797
2798 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
2799 #, perl-brace-format
2800 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2801 msgstr ""
2802
2803 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
2804 msgid ""
2805 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2806 "XPath::XMLParser)"
2807 msgstr ""
2808
2809 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
2810 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2811 msgstr ""
2812
2813 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
2814 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2815 msgstr ""
2816
2817 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
2818 #, perl-brace-format
2819 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2820 msgstr ""
2821
2822 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
2823 #, perl-brace-format
2824 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
2828 #, perl-brace-format
2829 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2830 msgstr ""
2831
2832 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
2833 msgid ""
2834 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2835 "\n"
2836 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2837 "machine\n"
2838 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2839 "\n"
2840 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2841 "information about the disk image as possible.\n"
2842 msgstr ""
2843
2844 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:945
2845 #, perl-brace-format
2846 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1023
2850 #, perl-brace-format
2851 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2852 msgstr ""
2853
2854 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1049
2855 #, perl-brace-format
2856 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2857 msgstr ""
2858
2859 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1114
2860 msgid "Can't find grub on guest"
2861 msgstr ""
2862
2863 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1169
2864 #, perl-brace-format
2865 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2866 msgstr ""
2867
2868 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1200
2869 #, perl-brace-format
2870 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2871 msgstr ""
2872
2873 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1223
2874 #, perl-brace-format
2875 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1292
2879 #, perl-brace-format
2880 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2881 msgstr ""
2882
2883 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1300
2884 #, perl-brace-format
2885 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2886 msgstr ""
2887
2888 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1354
2889 #, perl-brace-format
2890 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2891 msgstr ""
2892
2893 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1393
2894 #, perl-brace-format
2895 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: rescue/virt-rescue.c:66
2899 #, c-format
2900 msgid ""
2901 "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
2902 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2903 "Usage:\n"
2904 "  %s [--options] -d domname\n"
2905 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
2906 "Options:\n"
2907 "  -a|--add image       Add image\n"
2908 "  --append kernelopts  Append kernel options\n"
2909 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2910 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2911 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2912 "  --help               Display brief help\n"
2913 "  -m|--memsize MB      Set memory size in megabytes\n"
2914 "  --network            Enable network\n"
2915 "  -r|--ro              Access read-only\n"
2916 "  --selinux            Enable SELinux\n"
2917 "  --smp N              Enable SMP with N >= 2 virtual CPUs\n"
2918 "  --suggest            Suggest mount commands for this guest\n"
2919 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2920 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2921 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2922 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2923 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2924 msgstr ""
2925
2926 #: rescue/virt-rescue.c:167
2927 #, c-format
2928 msgid "%s: could not parse --smp parameter '%s'\n"
2929 msgstr ""
2930
2931 #: rescue/virt-rescue.c:172
2932 #, c-format
2933 msgid "%s: --smp parameter '%s' should be >= 1\n"
2934 msgstr ""
2935
2936 #: rescue/virt-rescue.c:202
2937 #, c-format
2938 msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
2939 msgstr ""
2940
2941 #: rescue/virt-rescue.c:372
2942 #, c-format
2943 msgid ""
2944 "Inspecting the virtual machine or disk image ...\n"
2945 "\n"
2946 msgstr ""
2947
2948 #: rescue/virt-rescue.c:391
2949 #, c-format
2950 msgid ""
2951 "This disk contains one or more operating systems.  You can use these mount\n"
2952 "commands in virt-rescue (at the ><rescue> prompt) to mount the filesystems.\n"
2953 "\n"
2954 msgstr ""
2955
2956 #: rescue/virt-rescue.c:401
2957 #, c-format
2958 msgid ""
2959 "# %s is the root of a %s operating system\n"
2960 "# type: %s, distro: %s, version: %d.%d\n"
2961 "# %s\n"
2962 "\n"
2963 msgstr ""
2964
2965 #: rescue/virt-rescue.c:458
2966 #, c-format
2967 msgid ""
2968 "This disk contains no filesystems that we recognize.\n"
2969 "\n"
2970 "However you can still use virt-rescue on the disk image, to try to mount\n"
2971 "filesystems that are not recognized by libguestfs, or to create partitions,\n"
2972 "logical volumes and filesystems on a blank disk.\n"
2973 msgstr ""
2974
2975 #: rescue/virt-rescue.c:465
2976 #, c-format
2977 msgid ""
2978 "This disk contains one or more filesystems, but we don't recognize any\n"
2979 "operating system.  You can use these mount commands in virt-rescue (at the\n"
2980 "><rescue> prompt) to mount these filesystems.\n"
2981 "\n"
2982 msgstr ""
2983
2984 #: rescue/virt-rescue.c:470
2985 #, c-format
2986 msgid "# %s has type '%s'\n"
2987 msgstr ""
2988
2989 #: rescue/virt-rescue.c:594
2990 #, c-format
2991 msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
2992 msgstr ""
2993
2994 #: src/appliance.c:182
2995 #, c-format
2996 msgid ""
2997 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
2998 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
2999 msgstr ""
3000
3001 #: src/appliance.c:332
3002 #, c-format
3003 msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
3004 msgstr ""
3005
3006 #: src/appliance.c:337
3007 #, c-format
3008 msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
3009 msgstr ""
3010
3011 #: src/appliance.c:342
3012 #, c-format
3013 msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
3014 msgstr ""
3015
3016 #: src/appliance.c:672
3017 msgid "external command failed, see earlier error messages"
3018 msgstr ""
3019
3020 #: src/dbdump.c:85
3021 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of header"
3022 msgstr ""
3023
3024 #: src/dbdump.c:98 src/dbdump.c:110
3025 msgid "unexpected line from db_dump command, no space prefix"
3026 msgstr ""
3027
3028 #: src/dbdump.c:127
3029 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of data"
3030 msgstr ""
3031
3032 #: src/dbdump.c:208
3033 msgid "unexpected non-hex digits in output of db_dump command"
3034 msgstr ""
3035
3036 #: src/filearch.c:152
3037 #, c-format
3038 msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
3039 msgstr ""
3040
3041 #: src/filearch.c:265
3042 msgid ""
3043 "file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
3044 "compiled without the libmagic library"
3045 msgstr ""
3046
3047 #: src/guestfs.c:177
3048 #, c-format
3049 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
3050 msgstr "guestfs_close: ಒಂದೇ ಹ್ಯಾಂಡಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಎರಡು ಬಾರಿ ಕರೆಲಾಗಿದೆ\n"
3051
3052 #: src/guestfs.c:344
3053 #, c-format
3054 msgid "warning: %s"
3055 msgstr ""
3056
3057 #: src/guestfs.c:403
3058 #, c-format
3059 msgid "libguestfs: error: %s\n"
3060 msgstr "libguestfs: ದೋಷ: %s\n"
3061
3062 #: src/guestfs.c:981
3063 #, c-format
3064 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
3065 msgstr ""
3066
3067 #: src/inspect.c:278
3068 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
3069 msgstr ""
3070
3071 #: src/inspect.c:294
3072 msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
3073 msgstr ""
3074
3075 #: src/inspect.c:522 src/inspect_apps.c:609
3076 msgid ""
3077 "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
3078 "without the hivex library"
3079 msgstr ""
3080
3081 #: src/inspect.c:737 src/inspect_fs.c:493 src/inspect_fs.c:537
3082 #: src/inspect_fs_unix.c:198 src/inspect_fs_unix.c:658
3083 #: src/inspect_fs_unix.c:958
3084 #, c-format
3085 msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: src/inspect.c:773
3089 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: src/inspect.c:785
3093 #, c-format
3094 msgid ""
3095 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
3096 "previously returned by guestfs_inspect_os"
3097 msgstr ""
3098
3099 #: src/inspect_fs.c:336 src/inspect_fs.c:349
3100 #, c-format
3101 msgid "could not parse integer in version number: %s"
3102 msgstr ""
3103
3104 #: src/inspect_fs.c:502
3105 #, c-format
3106 msgid "%s: file is empty"
3107 msgstr ""
3108
3109 #: src/inspect_fs_unix.c:692
3110 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
3111 msgstr ""
3112
3113 #: src/inspect_fs_windows.c:164
3114 #, c-format
3115 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
3116 msgstr ""
3117
3118 #: src/inspect_icon.c:491
3119 #, c-format
3120 msgid "read: %s: unexpected end of file"
3121 msgstr ""
3122
3123 #: src/launch.c:134
3124 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
3125 msgstr "qemu ಉಪಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಆರಂಭಿಸಿದ ನಂತರ ಆಜ್ಞಾ ಸಾಲನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವಂತಿಲ್ಲ"
3126
3127 #: src/launch.c:203
3128 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
3129 msgstr "guestfs_config: ನಿಯತಾಂಕವು '-' ಚಿಹ್ನೆಯಿಂದ ಆರಂಭಗೊಳ್ಳಬೇಕು"
3130
3131 #: src/launch.c:217
3132 #, c-format
3133 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
3134 msgstr "guestfs_config: '%s' ಎಂಬ ನಿಯತಾಂಕಕ್ಕೆ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ"
3135
3136 #: src/launch.c:289 src/launch.c:407
3137 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
3138 msgstr "ಕಡತದ ಹೆಸರು ',' (ವಿರಾಮ) ಚಿಹ್ನೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವಂತಿಲ್ಲ"
3139
3140 #: src/launch.c:303 src/launch.c:311
3141 #, c-format
3142 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
3143 msgstr ""
3144
3145 #: src/launch.c:426
3146 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
3147 msgstr ""
3148
3149 #: src/launch.c:437
3150 #, c-format
3151 msgid "%s: cannot create temporary directory"
3152 msgstr "%s: ಒಂದು ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಕೋಶವನ್ನು ರಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
3153
3154 #: src/launch.c:474
3155 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
3156 msgstr "ನೀವು guestfs_launch ನ ಮೊದಲು guestfs_add_drive ಅನ್ನು ಕರೆಯಬೇಕು"
3157
3158 #: src/launch.c:895
3159 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
3160 msgstr "guestfs_launch ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ, ಹಿಂದಿನ ದೋಷ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ನೋಡಿ"
3161
3162 #: src/launch.c:908
3163 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
3164 msgstr "qemu ಆರಂಭಗೊಂಡಿದೆ ಹಾಗು ಡೀಮನ್ ಅನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿದೆ, ಆದರೆ != READY ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿದೆ"
3165
3166 #: src/launch.c:998
3167 msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
3168 msgstr ""
3169
3170 #: src/launch.c:1006
3171 msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
3172 msgstr ""
3173
3174 #: src/launch.c:1178
3175 #, c-format
3176 msgid ""
3177 "command failed: %s\n"
3178 "\n"
3179 "If qemu is located on a non-standard path, try setting the LIBGUESTFS_QEMU\n"
3180 "environment variable.  There may also be errors printed above."
3181 msgstr ""
3182
3183 #: src/launch.c:1318
3184 msgid "qemu has not been launched yet"
3185 msgstr "qemu ಅನ್ನು ಇನ್ನೂ ಸಹ ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
3186
3187 #: src/launch.c:1329
3188 msgid "no subprocess to kill"
3189 msgstr "ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸಲು ಯಾವುದೆ ಉಪಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯು ಇಲ್ಲ"
3190
3191 #: src/proto.c:188
3192 #, c-format
3193 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
3194 msgstr "guestfs_set_busy: %d != READY ಎಂಬ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿದ್ದಾಗ ಕರೆಯಲಾಗಿದೆ"
3195
3196 #: src/proto.c:211
3197 #, c-format
3198 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
3199 msgstr "guestfs_end_busy: %d ಎಂಬ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿದ್ದಾಗ ಕರೆಯಲಾಗಿದೆ"
3200
3201 #: src/proto.c:421
3202 #, c-format
3203 msgid ""
3204 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
3205 msgstr ""
3206 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: ಡೀಮನ್‌ನಿಂದ 0x%x ಅನ್ನು ಓದಲಾಗಿದೆ, ಆದರೆ 0x%x "
3207 "ಅನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿತ್ತು\n"
3208
3209 #: src/proto.c:543
3210 msgid ""
3211 "This usually means the libguestfs appliance failed to start up.  Please\n"
3212 "enable debugging (LIBGUESTFS_DEBUG=1) and rerun the command, then look at\n"
3213 "the debug messages output prior to this error.\n"
3214 msgstr ""
3215
3216 #: src/proto.c:549
3217 msgid "See earlier debug messages.\n"
3218 msgstr ""
3219
3220 #: src/proto.c:639
3221 #, c-format
3222 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
3223 msgstr "guestfsd ಇಂದ ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ಸಹಿಯನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ, ಆದರೆ %d ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿದೆ"
3224
3225 #: src/proto.c:658
3226 #, c-format
3227 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
3228 msgstr "ಸಂದೇಶದ ಉದ್ದ (%u) > ಸಾಧ್ಯವಿರುವ ಗರಿಷ್ಟ ಉದ್ದ (%d)"
3229
3230 #: src/proto.c:810
3231 #, c-format
3232 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
3233 msgstr "guestfs___send: ಸ್ಥಿತಿ %d != BUSY"
3234
3235 #: src/proto.c:834
3236 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
3237 msgstr "xdr_guestfs_message_header ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
3238
3239 #: src/proto.c:843
3240 msgid "dispatch failed to marshal args"
3241 msgstr "ವಿಫಲಗೊಂಡವುಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಶಲ್ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಿಗೆ ರವಾನಿಸು"
3242
3243 #: src/proto.c:922 src/proto.c:1217
3244 msgid "operation cancelled by user"
3245 msgstr ""
3246
3247 #: src/proto.c:973
3248 #, c-format
3249 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
3250 msgstr "send_file_chunk: ಸ್ಥಿತಿ %d != READY"
3251
3252 #: src/proto.c:989
3253 #, c-format
3254 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
3255 msgstr "xdr_guestfs_chunk ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ (buf = %p, buflen = %zu)"
3256
3257 #: src/proto.c:1144
3258 #, c-format
3259 msgid "%s: error in chunked encoding"
3260 msgstr "%s: ತುಂಡರಿಸಲಾದ ಎನ್ಕೋಡಿಂಗ್‌ನಲ್ಲಿ ದೋಷ"
3261
3262 #: src/proto.c:1171
3263 msgid "write to daemon socket"
3264 msgstr "ಡೀಮನ್ ಸಾಕೆಟ್‌ಗೆ ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
3265
3266 #: src/proto.c:1194
3267 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
3268 msgstr "receive_file_data: ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರ ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್‌ನಲ್ಲಿ ಪಾರ್ಸ್ ದೋಷ"
3269
3270 #: src/proto.c:1199
3271 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
3272 msgstr "receive_file_data: ಕಡತದ ತುಣುಕಗಳು ಓದುವಾಗ ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಫ್ಲಾಗ್ ಅನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ"
3273
3274 #: src/proto.c:1207
3275 msgid "failed to parse file chunk"
3276 msgstr "ಕಡತದ ತುಣುಕನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
3277
3278 #: src/proto.c:1221
3279 msgid "file receive cancelled by daemon"
3280 msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸುವುದನ್ನು ಡೆಮನ್ ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿದೆ"
3281
3282 #: src/virt.c:106 src/virt.c:400
3283 msgid "you cannot set both live and readonly flags"
3284 msgstr ""
3285
3286 #: src/virt.c:114
3287 #, c-format
3288 msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
3289 msgstr ""
3290
3291 #: src/virt.c:135
3292 #, c-format
3293 msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
3294 msgstr ""
3295
3296 #: src/virt.c:195 src/virt.c:523
3297 #, c-format
3298 msgid "error reading libvirt XML information: %s"
3299 msgstr ""
3300
3301 #: src/virt.c:205 src/virt.c:531
3302 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
3303 msgstr ""
3304
3305 #: src/virt.c:211 src/virt.c:537
3306 msgid "unable to create new XPath context"
3307 msgstr ""
3308
3309 #: src/virt.c:218 src/virt.c:552
3310 msgid "unable to evaluate XPath expression"
3311 msgstr ""
3312
3313 #: src/virt.c:327
3314 msgid "libvirt domain has no disks"
3315 msgstr ""
3316
3317 #: src/virt.c:394
3318 msgid "unknown readonlydisk parameter"
3319 msgstr ""
3320
3321 #: src/virt.c:411
3322 #, c-format
3323 msgid "error getting domain info: %s"
3324 msgstr ""
3325
3326 #: src/virt.c:425
3327 msgid ""
3328 "error: domain is a live virtual machine.\n"
3329 "Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk "
3330 "corruption.\n"
3331 "Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n"
3332 "specify live access.  In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
3333 "--live respectively.  Consult the documentation for further information."
3334 msgstr ""
3335
3336 #: src/virt.c:490
3337 #, c-format
3338 msgid ""
3339 "%s: disk is marked <readonly/> in libvirt XML, and readonlydisk was set to "
3340 "\"error\""
3341 msgstr ""
3342
3343 #: src/virt.c:580
3344 msgid ""
3345 "this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n"
3346 "See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information."
3347 msgstr ""
3348
3349 #: src/virt.c:605
3350 msgid ""
3351 "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
3352 "without libvirt or libxml2"
3353 msgstr ""
3354
3355 #: test-tool/test-tool.c:79
3356 #, c-format
3357 msgid ""
3358 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3359 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
3360 "Usage:\n"
3361 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
3362 "Options:\n"
3363 "  --help         Display usage\n"
3364 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
3365 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
3366 "  --timeout n\n"
3367 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3368 msgstr ""
3369
3370 #: test-tool/test-tool.c:127
3371 #, c-format
3372 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
3373 msgstr "libguestfs-test-tool: ಗೊತ್ತಿರದ ಉದ್ದ ಆಯ್ಕೆ: %s (%d)\n"
3374
3375 #: test-tool/test-tool.c:136
3376 #, c-format
3377 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3378 msgstr "libguestfs-test-tool: ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಕಾಲಾವಧಿ ತೀರಿಕೆ: %s\n"
3379
3380 #: test-tool/test-tool.c:148
3381 #, c-format
3382 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
3383 msgstr "libguestfs-test-tool: ಅನಿರೀಕ್ಷಿತವಾದ ಆಜ್ಞಾ ಸಾಲಿನ ಆಯ್ಕೆ 0x%x\n"
3384
3385 #: test-tool/test-tool.c:174
3386 #, c-format
3387 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
3388 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n"
3389
3390 #: test-tool/test-tool.c:181
3391 #, c-format
3392 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
3393 msgstr "libguestfs-test-tool: '%s' ಎಂಬ ಡ್ರೈವನ್ನು ಸೇರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n"
3394
3395 #: test-tool/test-tool.c:189
3396 #, c-format
3397 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
3398 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n"
3399
3400 #: test-tool/test-tool.c:223
3401 #, c-format
3402 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
3403 msgstr "libguestfs-test-tool: ಅಪ್ಲೈಯನ್ಸ್ ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n"
3404
3405 #: test-tool/test-tool.c:235
3406 #, c-format
3407 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n"
3408 msgstr ""
3409
3410 #: test-tool/test-tool.c:241
3411 #, c-format
3412 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
3413 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 ಅನ್ನು ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n"
3414
3415 #: test-tool/test-tool.c:247
3416 #, c-format
3417 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
3418 msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sda1 ಅನ್ನು / ನಲ್ಲಿ ಆರೋಹಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ\n"
3419
3420 #: test-tool/test-tool.c:254
3421 #, c-format
3422 msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n"
3423 msgstr ""
3424
3425 #: test-tool/test-tool.c:285
3426 #, c-format
3427 msgid ""
3428 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
3429 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
3430 msgstr ""
3431 "LIBGUESTFS_QEMU ಪರಿಸರವನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ, ಆದ್ದರಿಂದ\n"
3432 "--qemu/--qemudir ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.\n"
3433
3434 #: test-tool/test-tool.c:293
3435 #, c-format
3436 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3437 msgstr "ಬೈನರಿ '%s' ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ ಅಥವ ಅದನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ\n"
3438
3439 #: test-tool/test-tool.c:307
3440 #, c-format
3441 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
3442 msgstr "%s: ಇದು ಒಂದು qemu ಆಕರ ಕೋಶದ ರೀತಿ ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ\n"
3443
3444 #: tools/virt-list-filesystems.pl:148
3445 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
3446 msgstr ""
3447
3448 #: tools/virt-list-partitions.pl:160
3449 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
3450 msgstr ""
3451
3452 #: tools/virt-make-fs.pl:293
3453 msgid "virt-make-fs input output\n"
3454 msgstr ""
3455
3456 #: tools/virt-make-fs.pl:323
3457 msgid "unexpected output from 'du' command"
3458 msgstr ""
3459
3460 #: tools/virt-make-fs.pl:335 tools/virt-make-fs.pl:349
3461 #: tools/virt-make-fs.pl:476
3462 #, perl-brace-format
3463 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
3464 msgstr ""
3465
3466 #: tools/virt-make-fs.pl:393
3467 #, perl-brace-format
3468 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
3469 msgstr ""
3470
3471 #: tools/virt-make-fs.pl:408
3472 msgid ""
3473 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
3474 msgstr ""
3475
3476 #: tools/virt-make-fs.pl:419
3477 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
3478 msgstr ""
3479
3480 #: tools/virt-make-fs.pl:460
3481 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
3482 msgstr ""
3483
3484 #: tools/virt-make-fs.pl:482
3485 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
3486 msgstr ""
3487
3488 #: tools/virt-make-fs.pl:517
3489 msgid ""
3490 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
3491 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
3492 "filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
3493 msgstr ""
3494
3495 #: tools/virt-tar.pl:193 tools/virt-tar.pl:200
3496 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3497 msgstr ""
3498
3499 #: tools/virt-tar.pl:222
3500 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3501 msgstr ""
3502
3503 #: tools/virt-tar.pl:225
3504 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3505 msgstr ""
3506
3507 #: tools/virt-tar.pl:236
3508 #, perl-brace-format
3509 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3510 msgstr ""
3511
3512 #: tools/virt-tar.pl:239
3513 #, perl-brace-format
3514 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3515 msgstr ""
3516
3517 #: tools/virt-tar.pl:253 tools/virt-win-reg.pl:261
3518 #, perl-brace-format
3519 msgid ""
3520 "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
3521 "\n"
3522 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
3523 "machine\n"
3524 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
3525 "\n"
3526 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
3527 "information about the disk image as possible.\n"
3528 msgstr ""
3529
3530 #: tools/virt-tar.pl:257 tools/virt-win-reg.pl:265
3531 #, perl-brace-format
3532 msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
3533 msgstr ""
3534
3535 #: tools/virt-win-reg.pl:245
3536 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3537 msgstr ""
3538
3539 #: tools/virt-win-reg.pl:287
3540 msgid ""
3541 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3542 "export\n"
3543 msgstr ""
3544
3545 #: tools/virt-win-reg.pl:446
3546 #, perl-brace-format
3547 msgid "virt-win-reg: {p}: cannot find user directory\n"
3548 msgstr ""
3549
3550 #: tools/virt-win-reg.pl:451
3551 #, perl-brace-format
3552 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3553 msgstr ""
3554
3555 #: tools/virt-win-reg.pl:522 tools/virt-win-reg.pl:544
3556 #, perl-brace-format
3557 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3558 msgstr ""
3559
3560 #: tools/virt-win-reg.pl:529
3561 #, perl-brace-format
3562 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3563 msgstr ""
3564
3565 #: tools/virt-win-reg.pl:551
3566 #, perl-brace-format
3567 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3568 msgstr ""