Version 1.3.4
[libguestfs.git] / po / hi.po
1 # translation of libguestfs.master.libguestfs.po to Hindi
2 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>, 2010.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: libguestfs.master.libguestfs\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-04-17 22:30+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-02-16 12:57+0530\n"
12 "Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>\n"
13 "Language-Team: Hindi <Red Hat>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
19 "\n"
20 "\n"
21 "\n"
22
23 #: fish/alloc.c:40
24 #, c-format
25 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
26 msgstr "छवि के रूप में 'alloc file size' का उपयोग करें\n"
27
28 #: fish/alloc.c:48 fish/alloc.c:116
29 #, c-format
30 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
31 msgstr "लॉन्चिंग के बाद डिस्क आबंटित या जोड़ नहीं सकता है\n"
32
33 #: fish/alloc.c:108
34 #, c-format
35 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
36 msgstr "छवि कम घना करने के लिए 'sparse file size' का उपयोग करें\n"
37
38 #: fish/alloc.c:173 fish/alloc.c:180
39 #, c-format
40 msgid "could not parse size specification '%s'\n"
41 msgstr "आकार विशिष्टता '%s' विश्लेषित नहीं कर सका\n"
42
43 #: fish/cmds.c:38
44 msgid "Command"
45 msgstr "कमांड"
46
47 #: fish/cmds.c:38
48 msgid "Description"
49 msgstr "वर्णन"
50
51 #: fish/cmds.c:40 fish/cmds.c:330
52 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
53 msgstr "परीक्षा के लिए CD-ROM डिस्क छवि जोड़ें"
54
55 #: fish/cmds.c:41 fish/cmds.c:327
56 msgid "add an image to examine or modify"
57 msgstr "जाँचने या बदलने के लिए कोई छवि जोड़ें"
58
59 #: fish/cmds.c:42 fish/cmds.c:333
60 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
61 msgstr "स्नैप शॉट मोड में ड्राइव जोड़ें (केवल पठनीय)"
62
63 #: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:423
64 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
65 msgstr "केवल पठनीय ड्राइव जोड़ें जो QEMU खंड को एमुलेशन को उपयोग के लिए रोकता है"
66
67 #: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:420
68 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
69 msgstr "QEMU खंड एमुलेशन को उपयोग के लिए निर्दिष्ट करने के लिए ड्राइव जोड़ें"
70
71 #: fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:1140
72 #, fuzzy
73 msgid "clear Augeas path"
74 msgstr "Augeas पथ हटाएँ"
75
76 #: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:474
77 msgid "close the current Augeas handle"
78 msgstr "मौजूदा Augeas नियंत्रण बंद करें"
79
80 #: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:480
81 msgid "define an Augeas node"
82 msgstr "कोई Augeas नोड परिभाषित करें"
83
84 #: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:477
85 msgid "define an Augeas variable"
86 msgstr "कोई Augeas चर परिभाषित करें"
87
88 #: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:483
89 msgid "look up the value of an Augeas path"
90 msgstr "Augeas पथ के मान के लिए देखें"
91
92 #: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:471
93 msgid "create a new Augeas handle"
94 msgstr "नया Augeas नियंत्रण बनाएँ"
95
96 #: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:489
97 msgid "insert a sibling Augeas node"
98 msgstr "सहोदर Augeas नोड घुसाएँ"
99
100 #: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:504
101 msgid "load files into the tree"
102 msgstr "तरू में फाइल लोड करें"
103
104 #: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:507
105 msgid "list Augeas nodes under augpath"
106 msgstr "Augeas नोड को augpath के अंतर्गत सूचीबद्ध करें"
107
108 #: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:498
109 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
110 msgstr "Augeas नोड को वापस करें जो augpath से मेल खाता है"
111
112 #: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:495
113 msgid "move Augeas node"
114 msgstr "Augeas नोड खिसकाएँ"
115
116 #: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:492
117 msgid "remove an Augeas path"
118 msgstr "Augeas पथ हटाएँ"
119
120 #: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:501
121 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
122 msgstr "सभी स्थगित Augeas परिवर्तनों को डिस्क में लिखें"
123
124 #: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:486
125 msgid "set Augeas path to value"
126 msgstr "Augeas पथ को वाल्व में सेट करें"
127
128 #: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:1071
129 msgid "test availability of some parts of the API"
130 msgstr "API के कुछ हिस्से की उपलब्धता जाँचें"
131
132 #: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:615
133 msgid "flush device buffers"
134 msgstr "फ्लश युक्ति बफर"
135
136 #: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:603
137 msgid "get blocksize of block device"
138 msgstr "ब्लॉक युक्ति का ब्लॉक आकार पाएँ"
139
140 #: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:597
141 msgid "is block device set to read-only"
142 msgstr "क्या ब्लॉक युक्ति केवल पठनीय है"
143
144 #: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:612
145 msgid "get total size of device in bytes"
146 msgstr "बाइट में युक्ति के कुल आकार को पाएँ"
147
148 #: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:600
149 msgid "get sectorsize of block device"
150 msgstr "खंड युक्ति का सेक्टरवाइज पाएँ"
151
152 #: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:609
153 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
154 msgstr "512-बाइट सेक्टर में युक्ति का कुल आकार पाएँ"
155
156 #: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:618
157 msgid "reread partition table"
158 msgstr "विभाजन सारणी फिर पढ़ें"
159
160 #: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:606
161 msgid "set blocksize of block device"
162 msgstr "खंड युक्ति का खंड आकार सेट करें"
163
164 #: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:591
165 msgid "set block device to read-only"
166 msgstr "खंड युक्ति को केवल पठनीय सेट करें"
167
168 #: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:594
169 msgid "set block device to read-write"
170 msgstr "खंड युक्ति को पठनीय-लेखन योग्य सेट करें"
171
172 #: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:1014
173 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
174 msgstr "स्थिति के प्रति संवेद्य फाइल सिस्टम का सही पथ लाएँ"
175
176 #: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:435
177 msgid "list the contents of a file"
178 msgstr "फाइल की सामग्री सूचीबद्ध करें"
179
180 #: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:627
181 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
182 msgstr "फाइल MD5, SHAx या CRC चेकसम गणना करें"
183
184 #: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:1134
185 #, fuzzy
186 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
187 msgstr "फाइल MD5, SHAx या CRC चेकसम गणना करें"
188
189 #: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:525
190 msgid "change file mode"
191 msgstr "फाइल नोड बदलें"
192
193 #: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:528 fish/cmds.c:1032
194 msgid "change file owner and group"
195 msgstr "फाइल स्वामी और समूह बदलें"
196
197 #: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:573
198 msgid "run a command from the guest filesystem"
199 msgstr "अतिथि फाइल सिस्टम से कमांड चलाएँ"
200
201 #: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:576
202 msgid "run a command, returning lines"
203 msgstr "कमांड चलाएँ, पंक्ति वापस कर रहा है"
204
205 #: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:336
206 msgid "add qemu parameters"
207 msgstr "qemu पैरामीटर जोड़ें"
208
209 #: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:1104
210 #, fuzzy
211 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
212 msgstr "dd के उपयोग से स्रोत से गंतव्य में कॉपी करें"
213
214 #: fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:684
215 msgid "copy a file"
216 msgstr "कोई फाइल कॉपी करें"
217
218 #: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:687
219 msgid "copy a file or directory recursively"
220 msgstr "कोई फाइल कॉपी करें या कोई निर्देशिका को बारी बारी से"
221
222 #: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:1074
223 msgid "copy from source to destination using dd"
224 msgstr "dd के उपयोग से स्रोत से गंतव्य में कॉपी करें"
225
226 #: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:651
227 msgid "debugging and internals"
228 msgstr "डिबगिंग और आंतरिक"
229
230 #: fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:798
231 msgid "report file system disk space usage"
232 msgstr "फाइल सिस्टम डिस्क स्पेस प्रयोग"
233
234 #: fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:801
235 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
236 msgstr "फाइल सिस्टम डिस्क स्पेस प्रयोग का रिपोर्ट करें (मानव पठनीय)"
237
238 #: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:696
239 msgid "return kernel messages"
240 msgstr "कर्नेल संदेश लौटाएँ"
241
242 #: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:624
243 msgid "download a file to the local machine"
244 msgstr "किसी स्थानीय मशीन में कोई फाइल डाउनलोड करें"
245
246 #: fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:693
247 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
248 msgstr "कर्नेल पेज कैश, dentries और inodes छोड़ें, "
249
250 #: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:804
251 msgid "estimate file space usage"
252 msgstr "फाइल स्थान प्रयोग का अनुमान करें"
253
254 #: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:747
255 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
256 msgstr "कोई ext2/ext3 फाइलसिस्टम जाँचें"
257
258 #: fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:1008
259 msgid "echo arguments back to the client"
260 msgstr "इको तर्क क्लाइंट को वापस"
261
262 #: fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:123
263 #: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:305 fish/cmds.c:306 fish/cmds.c:310
264 #: fish/cmds.c:311 fish/cmds.c:313 fish/cmds.c:314 fish/cmds.c:876
265 #: fish/cmds.c:879 fish/cmds.c:882 fish/cmds.c:885 fish/cmds.c:888
266 #: fish/cmds.c:891 fish/cmds.c:894 fish/cmds.c:897 fish/cmds.c:900
267 #: fish/cmds.c:903 fish/cmds.c:906 fish/cmds.c:909
268 msgid "return lines matching a pattern"
269 msgstr "किसी प्रारूप से मेल खाता पंक्ति"
270
271 #: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:702
272 msgid "test if two files have equal contents"
273 msgstr "सूची बनाएँ यदि दो फाइल के पास बराबर सामग्री है"
274
275 #: fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:531
276 msgid "test if file or directory exists"
277 msgstr "जाँचें यदि फाइल या निर्देशिका मौजूद है"
278
279 #: fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:930
280 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
281 msgstr "गेस्ट फाइल सिस्टम में कोई फाइल पहले से आबंटित करें"
282
283 #: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:570
284 msgid "determine file type"
285 msgstr "फाइल प्रकार निर्धारित करें"
286
287 #: fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:1077
288 msgid "return the size of the file in bytes"
289 msgstr "बाइट में फाइल का आकार वापस करें"
290
291 #: fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:1068
292 msgid "fill a file with octets"
293 msgstr "ऑक्टेट के साथ फाइल भरें"
294
295 #: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:744
296 msgid "find all files and directories"
297 msgstr "सभी फाइल और निर्देशिका ढूँढ़ें"
298
299 #: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:1011
300 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
301 msgstr "सभी फाइलें और निर्देशिका ढूँढ़ें, NUL-अलग सूची वापस कर रहा है"
302
303 #: fish/cmds.c:104 fish/cmds.c:675
304 msgid "run the filesystem checker"
305 msgstr "फाइल सिस्टम जाँचकर्ता चलाएँ"
306
307 #: fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:354
308 msgid "get the additional kernel options"
309 msgstr "अतिरिक्त कर्नेल विकल्प पाएँ"
310
311 #: fish/cmds.c:106 fish/cmds.c:360
312 msgid "get autosync mode"
313 msgstr "autosync विधि पाएँ"
314
315 #: fish/cmds.c:107 fish/cmds.c:411
316 msgid "get direct appliance mode flag"
317 msgstr "सीधा एप्लायंस विधि फ्लैग पाएँ"
318
319 #: fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:666
320 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
321 msgstr "ext2/3/4 फाइलसिस्टम लेबल पाएँ"
322
323 #: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:672
324 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
325 msgstr "ext2/3/4 फाइलसिस्टम UUID पाएँ"
326
327 #: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:387
328 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
329 msgstr "qemu उप प्रक्रिया में स्मृति आबंटित पाएँ"
330
331 #: fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:348
332 msgid "get the search path"
333 msgstr "खोज पथ पाएँ"
334
335 #: fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:390
336 msgid "get PID of qemu subprocess"
337 msgstr "qemu की उपप्रक्रिया PID पाएँ"
338
339 #: fish/cmds.c:113 fish/cmds.c:342
340 msgid "get the qemu binary"
341 msgstr "qemu द्विपदीय पाएँ"
342
343 #: fish/cmds.c:114 fish/cmds.c:417
344 msgid "get recovery process enabled flag"
345 msgstr "पुनर्प्राप्ति प्रक्रिया सक्रिय फ्लैग पाएँ"
346
347 #: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:399
348 msgid "get SELinux enabled flag"
349 msgstr "SELinux सक्रिय फ्लैग पाएँ"
350
351 #: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:381
352 msgid "get the current state"
353 msgstr "मौजूदा स्थिति पाएँ"
354
355 #: fish/cmds.c:117 fish/cmds.c:405
356 msgid "get command trace enabled flag"
357 msgstr "कमांड ट्रैस सक्रिय फ्लैग पाएँ"
358
359 #: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:1143
360 #, fuzzy
361 msgid "get the current umask"
362 msgstr "मौजूदा स्थिति पाएँ"
363
364 #: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:366
365 msgid "get verbose mode"
366 msgstr "वर्बोस विधि पाएँ"
367
368 #: fish/cmds.c:120 fish/cmds.c:981
369 msgid "get SELinux security context"
370 msgstr "SELinux सुरक्षा संदर्भ पाएँ"
371
372 #: fish/cmds.c:121 fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:846 fish/cmds.c:849
373 msgid "list extended attributes of a file or directory"
374 msgstr "किसी फाइल या निर्देशिका का विस्तृत विशेषता सूचीबद्ध करें"
375
376 #: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:762
377 msgid "expand a wildcard path"
378 msgstr "वाइल्डकार्ड पथ फैलाएँ"
379
380 #: fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:681
381 msgid "install GRUB"
382 msgstr "GRUB संस्थापित करें"
383
384 #: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:786
385 msgid "return first 10 lines of a file"
386 msgstr "फाइल का 10 पंक्ति वापस करें"
387
388 #: fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:789
389 msgid "return first N lines of a file"
390 msgstr "फाइल का पहला N पंक्ति वापस करें"
391
392 #: fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:711
393 msgid "dump a file in hexadecimal"
394 msgstr "हेक्सा डेसीमल में फाइल डंप करें"
395
396 #: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:1086
397 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
398 msgstr "initrd में एक एकल फाइल की सामग्री सूचीबद्ध करें"
399
400 #: fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:807
401 msgid "list files in an initrd"
402 msgstr "किसी initrd में फाइल सूचीबद्ध करता है"
403
404 #: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:963
405 msgid "add an inotify watch"
406 msgstr "inotify वाच जोड़ें"
407
408 #: fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:975
409 msgid "close the inotify handle"
410 msgstr "inotify नियंत्रण बंद करें"
411
412 #: fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:972
413 msgid "return list of watched files that had events"
414 msgstr "नहीं देखे गए फाइल की सूची देता है जो घटना रखती है"
415
416 #: fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:960
417 msgid "create an inotify handle"
418 msgstr "inotify नियंत्रण बनाएँ"
419
420 #: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:969
421 msgid "return list of inotify events"
422 msgstr "inotify घटना की सूची वापस करता है"
423
424 #: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:966
425 msgid "remove an inotify watch"
426 msgstr "inotify जाँच का हटाएँ"
427
428 #: fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:378
429 msgid "is busy processing a command"
430 msgstr "कमांड की प्रक्रिया में व्यस्त है"
431
432 #: fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:372
433 msgid "is in configuration state"
434 msgstr "विन्यास स्थिति में है"
435
436 #: fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:534 fish/cmds.c:537
437 msgid "test if file exists"
438 msgstr "जाँचें यदि फाइल मौजूद है"
439
440 #: fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:375
441 msgid "is launching subprocess"
442 msgstr "उपपक्रिया को लॉन्च कर रहा है"
443
444 #: fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:369
445 msgid "is ready to accept commands"
446 msgstr "कमांड को स्वीकार करने के लिए तैयार है"
447
448 #: fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:324
449 msgid "kill the qemu subprocess"
450 msgstr "qemu उपपक्रिया को किल करें"
451
452 #: fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:321
453 msgid "launch the qemu subprocess"
454 msgstr "qemu उपपक्रिया लॉन्च करें"
455
456 #: fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:444
457 msgid "list the block devices"
458 msgstr "खंड युक्ति को सूचीबद्ध करता है"
459
460 #: fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:447
461 msgid "list the partitions"
462 msgstr "विभाजन सूचीबद्ध करें"
463
464 #: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:438
465 msgid "list the files in a directory (long format)"
466 msgstr "निर्देशिका में फाइल की सूची बनाएँ (लंबा प्रारूप)"
467
468 #: fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:915 fish/cmds.c:918
469 msgid "create a hard link"
470 msgstr "कोई हार्ड लिंक बनाएँ"
471
472 #: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:921 fish/cmds.c:924
473 msgid "create a symbolic link"
474 msgstr "सांकेतिक लिंक बनाएँ"
475
476 #: fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:858 fish/cmds.c:861
477 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
478 msgstr "किसी फाइल या निर्देशिका की विस्तारित विशेषता हटाएँ"
479
480 #: fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:441
481 msgid "list the files in a directory"
482 msgstr "किसी निर्देशिका में फाइल सूचीबद्ध करें"
483
484 #: fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:852 fish/cmds.c:855
485 msgid "set extended attribute of a file or directory"
486 msgstr "किसी फाइल या निर्देशिका का विस्तारित विशेषता सेट करें"
487
488 #: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:582
489 msgid "get file information for a symbolic link"
490 msgstr "किसी सांकेतिक लिंक के लिए फाइल सूचना पाएँ"
491
492 #: fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:1035
493 msgid "lstat on multiple files"
494 msgstr "lstat विविध फाइल पर"
495
496 #: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:546
497 #, fuzzy
498 msgid "create an LVM logical volume"
499 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम का नाम बदलें"
500
501 #: fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:567
502 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
503 msgstr "सभी LVM LV, VG और PV हटाएँ"
504
505 #: fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:654
506 msgid "remove an LVM logical volume"
507 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम हटाएँ"
508
509 #: fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:1080
510 msgid "rename an LVM logical volume"
511 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम का नाम बदलें"
512
513 #: fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:738
514 msgid "resize an LVM logical volume"
515 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम का आकार बदलें"
516
517 #: fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:1137
518 msgid "expand an LV to fill free space"
519 msgstr ""
520
521 #: fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:456 fish/cmds.c:465
522 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
523 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम (LVs) की सूची दें"
524
525 #: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:1095
526 #, fuzzy
527 msgid "get the UUID of a logical volume"
528 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम (LVs) की सूची दें"
529
530 #: fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:1038
531 msgid "lgetxattr on multiple files"
532 msgstr "विविध फाइल पर lgetxattr करें"
533
534 #: fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:519
535 msgid "create a directory"
536 msgstr "निर्देशिका बनाएँ"
537
538 #: fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:1029
539 msgid "create a directory with a particular mode"
540 msgstr "खास विधि से निर्देशिका बनाएँ"
541
542 #: fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:522
543 msgid "create a directory and parents"
544 msgstr "जनक और निर्देशिका बनाएँ"
545
546 #: fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:774
547 msgid "create a temporary directory"
548 msgstr "एक अस्थायी निर्देशिका बनाएँ"
549
550 #: fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:996
551 #: fish/cmds.c:999 fish/cmds.c:1002
552 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
553 msgstr "बाहरी जर्नल के साथ ext2/3/4 फाइल सिस्टम बनाएँ"
554
555 #: fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:987
556 msgid "make ext2/3/4 external journal"
557 msgstr "ext2/3/4 बाहरी जर्नल बनाएँ"
558
559 #: fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:990
560 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
561 msgstr "लेबल के साथ ext2/3/4 बाहरी जर्नल बनाएँ"
562
563 #: fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:993
564 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
565 msgstr "UUID ext2/3/4 बाहरी जर्नल बनाएँ"
566
567 #: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:825
568 msgid "make FIFO (named pipe)"
569 msgstr "FIFO (named पाइप) बनाएँ"
570
571 #: fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:549
572 msgid "make a filesystem"
573 msgstr "फाइलसिस्टम बनाएँ"
574
575 #: fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:984
576 msgid "make a filesystem with block size"
577 msgstr "खंड आकार के साथ फाइलसिस्टम बनाएँ"
578
579 #: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:867
580 msgid "create a mountpoint"
581 msgstr "आरोहबिंदु बनाएँ"
582
583 #: fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:822
584 msgid "make block, character or FIFO devices"
585 msgstr "खंड, वर्ण FIFO युक्ति बनाएँ"
586
587 #: fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:828
588 msgid "make block device node"
589 msgstr "खंड युक्ति नोड बनाएँ"
590
591 #: fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:831
592 msgid "make char device node"
593 msgstr "चार युक्ति नोड बनाएँ"
594
595 #: fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:813
596 msgid "create a swap partition"
597 msgstr "कोई स्वैप विभाजन बनाएँ"
598
599 #: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:816
600 msgid "create a swap partition with a label"
601 msgstr "लेबल के साथ कोई स्वैप विभाजन बनाएँ"
602
603 #: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:819
604 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
605 msgstr "विशेष UUID के साथ कोई स्वैप विभाजन बनाएँ"
606
607 #: fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:957
608 msgid "create a swap file"
609 msgstr "कोई स्वैप फाइल बनाएँ"
610
611 #: fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:1005
612 msgid "load a kernel module"
613 msgstr "कर्नेल मॉड्यूल लोड करें"
614
615 #: fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:426
616 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
617 msgstr "फाइलसिस्टम में स्थिति पर कोई गेस्ट अतिथि आरोहित करें"
618
619 #: fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:810
620 msgid "mount a file using the loop device"
621 msgstr "लूप युक्ति के उपयोग से कोई फाइल आरोहित करें"
622
623 #: fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:645
624 msgid "mount a guest disk with mount options"
625 msgstr "आरोह विकल्प के साथ कोई अतिथि डिस्क आरोहित करें"
626
627 #: fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:642
628 msgid "mount a guest disk, read-only"
629 msgstr "कोई अतिथि डिस्क केवल पठनीय आरोहित करें"
630
631 #: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:648
632 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
633 msgstr "कोई अतिथि डिस्क आरोहित करें आरोह विकल्प और vfstype के साथ"
634
635 #: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:864
636 msgid "show mountpoints"
637 msgstr "आरोहबिंदु दिखाएँ"
638
639 #: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:561
640 msgid "show mounted filesystems"
641 msgstr "आरोहित फाइलसिस्टम दिखाएँ"
642
643 #: fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:690
644 msgid "move a file"
645 msgstr "कोई फाइल खिसकाएँ"
646
647 #: fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:753
648 msgid "probe NTFS volume"
649 msgstr "NTFS वॉल्यूम जाँचें"
650
651 #: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:1116
652 #, fuzzy
653 msgid "resize an NTFS filesystem"
654 msgstr "ext2/ext3 फाइलसिस्टम का आकार बदलें"
655
656 #: fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:1050
657 msgid "add a partition to the device"
658 msgstr "युक्ति में कोई विभाजन जोड़ें"
659
660 #: fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:1122
661 #, fuzzy
662 msgid "delete a partition"
663 msgstr "कोई स्वैप विभाजन बनाएँ"
664
665 #: fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:1053
666 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
667 msgstr "एकल प्राथमिक विभाजन से पूरे जिस्क को विभाजित करें"
668
669 #: fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:1125
670 #, fuzzy
671 msgid "return true if a partition is bootable"
672 msgstr "विभाजन सारणी फिर पढ़ें"
673
674 #: fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:1128
675 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
676 msgstr ""
677
678 #: fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:1065
679 msgid "get the partition table type"
680 msgstr "विभाजन सारणी प्रकार पाएँ"
681
682 #: fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:1047
683 msgid "create an empty partition table"
684 msgstr "कोई रिक्त विभाजन सारणी बनाएँ"
685
686 #: fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:1062
687 msgid "list partitions on a device"
688 msgstr "किसी युक्ति पर विभाजन सूचीबद्ध करें"
689
690 #: fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:1056
691 msgid "make a partition bootable"
692 msgstr "विभाजन को बूट योग्य बनाएँ"
693
694 #: fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:1131
695 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
696 msgstr ""
697
698 #: fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:1059
699 msgid "set partition name"
700 msgstr "विभाजन नाम सेट करें"
701
702 #: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:699
703 msgid "ping the guest daemon"
704 msgstr "अतिथि डेमॉन पिंग करें"
705
706 #: fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:1044
707 msgid "read part of a file"
708 msgstr "किसी फाइल का हिस्सा पढ़ें"
709
710 #: fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:540
711 msgid "create an LVM physical volume"
712 msgstr "कोई LVM भोतिक वॉल्यूम बनाएँ"
713
714 #: fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:660
715 msgid "remove an LVM physical volume"
716 msgstr "LVM भौतिक वाल्यूम हटाएँ"
717
718 #: fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:717
719 msgid "resize an LVM physical volume"
720 msgstr "LVM भौतिक वाल्यूम का आकार बदलें"
721
722 #: fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:450 fish/cmds.c:459
723 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
724 msgstr "LVM भौतिक वाल्यूम (PVs) सूची दें"
725
726 #: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:1089
727 #, fuzzy
728 msgid "get the UUID of a physical volume"
729 msgstr "कोई LVM भोतिक वॉल्यूम बनाएँ"
730
731 #: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:873
732 msgid "read a file"
733 msgstr "फाइल पढ़ें"
734
735 #: fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:468
736 msgid "read file as lines"
737 msgstr "फाइल पंक्ति बार पढ़ें"
738
739 #: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:837
740 msgid "read directories entries"
741 msgstr "निर्देशिका प्रविष्टि पढें"
742
743 #: fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:927
744 msgid "read the target of a symbolic link"
745 msgstr "सांकेतिक लिंक के लक्ष्य को पढ़ें"
746
747 #: fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:1041
748 msgid "readlink on multiple files"
749 msgstr "मल्टीपल फाइल पर रीडलिंक"
750
751 #: fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:912
752 msgid "canonicalized absolute pathname"
753 msgstr "निरपेक्ष पथनाम कैनोकनिलाइज करें"
754
755 #: fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:741
756 msgid "resize an ext2/ext3 filesystem"
757 msgstr "ext2/ext3 फाइलसिस्टम का आकार बदलें"
758
759 #: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:510
760 msgid "remove a file"
761 msgstr "फाइल हटाएँ"
762
763 #: fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:516
764 msgid "remove a file or directory recursively"
765 msgstr "फाइल या निर्देशिका बारी बारी से हटाएँ"
766
767 #: fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:513
768 msgid "remove a directory"
769 msgstr "निर्देशिका हटाएँ"
770
771 #: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:870
772 msgid "remove a mountpoint"
773 msgstr "माउंट प्वाइंट हटाएँ"
774
775 #: fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:765
776 msgid "scrub (securely wipe) a device"
777 msgstr "scrub (securely wipe) युक्ति"
778
779 #: fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:768
780 msgid "scrub (securely wipe) a file"
781 msgstr "फाइल स्क्रब करें"
782
783 #: fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:771
784 msgid "scrub (securely wipe) free space"
785 msgstr "मुक्त स्थान को साफ करें"
786
787 #: fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:351
788 msgid "add options to kernel command line"
789 msgstr "कर्नेल कमांड लाइन में विकल्प जोड़ें"
790
791 #: fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:357
792 msgid "set autosync mode"
793 msgstr "autosync विधि सेट करें"
794
795 #: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:408
796 msgid "enable or disable direct appliance mode"
797 msgstr "सीधा एप्लायंस विधि को सक्रिय या निष्क्रय करें"
798
799 #: fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:663
800 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
801 msgstr "ext2/3/4 फाइल सिस्टम ਲੇਬਲ सेट करें"
802
803 #: fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:669
804 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
805 msgstr "ext2/3/4 फाइल सिस्टम UUID सेट करें"
806
807 #: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:384
808 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
809 msgstr "qemu उपप्रक्रिया में आबंटित स्मृति सेट करें"
810
811 #: fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:345
812 msgid "set the search path"
813 msgstr "खोज पथ सेट करें"
814
815 #: fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:339
816 msgid "set the qemu binary"
817 msgstr "emu द्विपदीय सेट करें"
818
819 #: fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:414
820 msgid "enable or disable the recovery process"
821 msgstr "प्राप्ति प्रक्रिया को सक्रिय या निष्क्रिय करें"
822
823 #: fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:396
824 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
825 msgstr "SELinux को एप्लायंस बूट पर सक्रिय या निष्क्रिय करें"
826
827 #: fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:402
828 msgid "enable or disable command traces"
829 msgstr "कमांड ट्रैस को सक्रिय या निष्क्रिय करें"
830
831 #: fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:363
832 msgid "set verbose mode"
833 msgstr "वर्बोस विधि सेट करें"
834
835 #: fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:978
836 msgid "set SELinux security context"
837 msgstr "SELinux सुरक्षा संदर्भ सेट करें"
838
839 #: fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:552 fish/cmds.c:840
840 msgid "create partitions on a block device"
841 msgstr "खंड युक्ति पर विभाजन बनाएँ"
842
843 #: fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:720
844 msgid "modify a single partition on a block device"
845 msgstr "खंड युक्ति पर एक विभाजन रूपांतरित करें"
846
847 #: fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:729
848 msgid "display the disk geometry from the partition table"
849 msgstr "डिस्क ज्यामिती को विभाजन सारणी से दिखाएँ"
850
851 #: fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:726
852 msgid "display the kernel geometry"
853 msgstr "कर्नेल ज्यामिति को दिखाएँ"
854
855 #: fish/cmds.c:254 fish/cmds.c:723
856 msgid "display the partition table"
857 msgstr "विभाजन सारणी को दिखाएँ"
858
859 #: fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:756
860 msgid "run a command via the shell"
861 msgstr "शेल से होकर कमांड चलाएँ"
862
863 #: fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:759
864 msgid "run a command via the shell returning lines"
865 msgstr "शेल वापसी पंक्ति से कमांड चलाएँ"
866
867 #: fish/cmds.c:257 fish/cmds.c:750
868 msgid "sleep for some seconds"
869 msgstr "कुछ सेकेंड के लिए स्लीप करें"
870
871 #: fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:579
872 msgid "get file information"
873 msgstr "फाइल सूचना पाएँ"
874
875 #: fish/cmds.c:259 fish/cmds.c:585
876 msgid "get file system statistics"
877 msgstr "फाइल सिस्टम सांख्यिकी पाएँ"
878
879 #: fish/cmds.c:260 fish/cmds.c:261 fish/cmds.c:705 fish/cmds.c:708
880 msgid "print the printable strings in a file"
881 msgstr "फाइल में छपने योग्य स्ट्रिंग छापें"
882
883 #: fish/cmds.c:262 fish/cmds.c:936
884 msgid "disable swap on device"
885 msgstr "युक्ति पर स्वैप निष्क्रिय करें"
886
887 #: fish/cmds.c:263 fish/cmds.c:942
888 msgid "disable swap on file"
889 msgstr "फाइल पर स्वैप निष्क्रिय करें"
890
891 #: fish/cmds.c:264 fish/cmds.c:948
892 msgid "disable swap on labeled swap partition"
893 msgstr "लेबल स्वैप विभाजन पर स्वैप निष्क्रिय करें"
894
895 #: fish/cmds.c:265 fish/cmds.c:954
896 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
897 msgstr "UUID के द्वारा स्वैप विभाजन पर स्वैप निष्क्रिय करें"
898
899 #: fish/cmds.c:266 fish/cmds.c:933
900 msgid "enable swap on device"
901 msgstr "युक्ति पर स्वैप सक्रिय करें"
902
903 #: fish/cmds.c:267 fish/cmds.c:939
904 msgid "enable swap on file"
905 msgstr "फाइल पर स्वैप सक्रिय करें"
906
907 #: fish/cmds.c:268 fish/cmds.c:945
908 msgid "enable swap on labeled swap partition"
909 msgstr "लेबल स्वैप विभाजन पर स्वैप सक्रिय करें"
910
911 #: fish/cmds.c:269 fish/cmds.c:951
912 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
913 msgstr "UUID के द्वारा स्वैप विभाजन पर स्वैप सक्रिय करें"
914
915 #: fish/cmds.c:270 fish/cmds.c:429
916 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
917 msgstr "डिस्क तुल्यकालित करें, डिस्क छवि में फ्लश किया जाता है"
918
919 #: fish/cmds.c:271 fish/cmds.c:792
920 msgid "return last 10 lines of a file"
921 msgstr "फाइल का अंतिम 10 पंक्ति वापस करें"
922
923 #: fish/cmds.c:272 fish/cmds.c:795
924 msgid "return last N lines of a file"
925 msgstr "फाइल अंतिम N पंक्ति वापस करें"
926
927 #: fish/cmds.c:273 fish/cmds.c:630
928 msgid "unpack tarfile to directory"
929 msgstr "tarfile को निर्देशिका में खोलें"
930
931 #: fish/cmds.c:274 fish/cmds.c:633
932 msgid "pack directory into tarfile"
933 msgstr "निर्देशिका को tarfile में पैक करें"
934
935 #: fish/cmds.c:275 fish/cmds.c:281 fish/cmds.c:636 fish/cmds.c:1110
936 msgid "unpack compressed tarball to directory"
937 msgstr "संकुचित tarball को निर्देशिका में खोलें"
938
939 #: fish/cmds.c:276 fish/cmds.c:282 fish/cmds.c:639 fish/cmds.c:1113
940 msgid "pack directory into compressed tarball"
941 msgstr "निर्देशिका को संकुचित tarball में पैक करें"
942
943 #: fish/cmds.c:277 fish/cmds.c:432
944 msgid "update file timestamps or create a new file"
945 msgstr "फाइल टाइमस्टैंप अपडेट करें या नया फाइल बनाएँ"
946
947 #: fish/cmds.c:278 fish/cmds.c:1020
948 msgid "truncate a file to zero size"
949 msgstr "फाइल को शून्य आकार में काटें"
950
951 #: fish/cmds.c:279 fish/cmds.c:1023
952 msgid "truncate a file to a particular size"
953 msgstr "फाइल को किसी खास आकार में काटें"
954
955 #: fish/cmds.c:280 fish/cmds.c:588
956 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
957 msgstr "ext2/ext3/ext4 सुपरब्लॉक विवरण"
958
959 #: fish/cmds.c:283 fish/cmds.c:834
960 msgid "set file mode creation mask (umask)"
961 msgstr "फाइल मोड निर्माण मास्क (umask) सेट करें"
962
963 #: fish/cmds.c:284 fish/cmds.c:558
964 msgid "unmount a filesystem"
965 msgstr "किसी फाइल सिस्टम अनारोहित करें"
966
967 #: fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:564
968 msgid "unmount all filesystems"
969 msgstr "सभी फाइल सिस्टम अनारोहित करें"
970
971 #: fish/cmds.c:286 fish/cmds.c:621
972 msgid "upload a file from the local machine"
973 msgstr "स्थानीय मशीन मसे फाइल अपलोड करें"
974
975 #: fish/cmds.c:287 fish/cmds.c:1026
976 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
977 msgstr "फाइल का टाइमस्टैंप को nanosecond शुद्धता से सेट करें"
978
979 #: fish/cmds.c:288 fish/cmds.c:393
980 msgid "get the library version number"
981 msgstr "लाइब्रेरी संस्करण संख्या पाएँ"
982
983 #: fish/cmds.c:289 fish/cmds.c:1017
984 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
985 msgstr "Linux VFS प्रकार किसी आरोहित युक्ति के अऩुरूप पाएँ"
986
987 #: fish/cmds.c:290 fish/cmds.c:735
988 msgid "activate or deactivate some volume groups"
989 msgstr "कुछ वाल्यूम समूह सक्रिय या निष्क्रिय करें"
990
991 #: fish/cmds.c:291 fish/cmds.c:732
992 msgid "activate or deactivate all volume groups"
993 msgstr "सभी वाल्यूम समूह सक्रिय या निष्क्रिय करें"
994
995 #: fish/cmds.c:292 fish/cmds.c:543
996 msgid "create an LVM volume group"
997 msgstr "LVM वॉल्यूम समूह बनाएँ"
998
999 #: fish/cmds.c:293 fish/cmds.c:1101
1000 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1001 msgstr ""
1002
1003 #: fish/cmds.c:294 fish/cmds.c:1098
1004 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: fish/cmds.c:295 fish/cmds.c:657
1008 msgid "remove an LVM volume group"
1009 msgstr "LVM वाल्यूम समूह हटाएँ"
1010
1011 #: fish/cmds.c:296 fish/cmds.c:1083
1012 msgid "rename an LVM volume group"
1013 msgstr "LVM वॉल्यूम समूह का नाम बदलें"
1014
1015 #: fish/cmds.c:297 fish/cmds.c:298 fish/cmds.c:453 fish/cmds.c:462
1016 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1017 msgstr "LVM वाल्यूम समूह (VGs) सूचीबद्ध करें"
1018
1019 #: fish/cmds.c:299 fish/cmds.c:1119
1020 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: fish/cmds.c:300 fish/cmds.c:1092
1024 #, fuzzy
1025 msgid "get the UUID of a volume group"
1026 msgstr "LVM वॉल्यूम समूह बनाएँ"
1027
1028 #: fish/cmds.c:301 fish/cmds.c:783
1029 msgid "count characters in a file"
1030 msgstr "फाइल में वर्ण गिनती करें"
1031
1032 #: fish/cmds.c:302 fish/cmds.c:777
1033 msgid "count lines in a file"
1034 msgstr "फाइल में पंक्ति गिनती करें"
1035
1036 #: fish/cmds.c:303 fish/cmds.c:780
1037 msgid "count words in a file"
1038 msgstr "फाइल में शब्द गिनती करें"
1039
1040 #: fish/cmds.c:304 fish/cmds.c:555
1041 msgid "create a file"
1042 msgstr "फाइल बनाएँ"
1043
1044 #: fish/cmds.c:307 fish/cmds.c:678
1045 msgid "write zeroes to the device"
1046 msgstr "युक्ति में शून्य लिखें"
1047
1048 #: fish/cmds.c:308 fish/cmds.c:1107
1049 #, fuzzy
1050 msgid "write zeroes to an entire device"
1051 msgstr "युक्ति में शून्य लिखें"
1052
1053 #: fish/cmds.c:309 fish/cmds.c:714
1054 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1055 msgstr "ext2/3 फाइल सिस्टम पर अप्रयुक्त inodes और डिस्क खंड शून्य करें"
1056
1057 #: fish/cmds.c:312 fish/cmds.c:843
1058 msgid "determine file type inside a compressed file"
1059 msgstr "संकुचित फाइल अंदर फाइल प्रकार निर्धारित करें"
1060
1061 #: fish/cmds.c:315
1062 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1063 msgstr "-h <cmd> / help <cmd> का उपयोग कमांड के लिए विस्तृत मदद दिखाने के लिए करें."
1064
1065 #: fish/cmds.c:1421 fish/cmds.c:1433 fish/cmds.c:1446 fish/cmds.c:1460
1066 #: fish/cmds.c:1474 fish/cmds.c:1489 fish/cmds.c:1504 fish/cmds.c:1517
1067 #: fish/cmds.c:1532 fish/cmds.c:1545 fish/cmds.c:1560 fish/cmds.c:1573
1068 #: fish/cmds.c:1587 fish/cmds.c:1600 fish/cmds.c:1615 fish/cmds.c:1628
1069 #: fish/cmds.c:1642 fish/cmds.c:1656 fish/cmds.c:1670 fish/cmds.c:1684
1070 #: fish/cmds.c:1698 fish/cmds.c:1713 fish/cmds.c:1744 fish/cmds.c:1758
1071 #: fish/cmds.c:1772 fish/cmds.c:1788 fish/cmds.c:1801 fish/cmds.c:1816
1072 #: fish/cmds.c:1829 fish/cmds.c:1844 fish/cmds.c:1857 fish/cmds.c:1872
1073 #: fish/cmds.c:1885 fish/cmds.c:1901 fish/cmds.c:1917 fish/cmds.c:1933
1074 #: fish/cmds.c:1947 fish/cmds.c:1960 fish/cmds.c:1976 fish/cmds.c:1995
1075 #: fish/cmds.c:2014 fish/cmds.c:2032 fish/cmds.c:2047 fish/cmds.c:2062
1076 #: fish/cmds.c:2077 fish/cmds.c:2092 fish/cmds.c:2107 fish/cmds.c:2122
1077 #: fish/cmds.c:2137 fish/cmds.c:2153 fish/cmds.c:2173 fish/cmds.c:2207
1078 #: fish/cmds.c:2221 fish/cmds.c:2240 fish/cmds.c:2259 fish/cmds.c:2277
1079 #: fish/cmds.c:2294 fish/cmds.c:2310 fish/cmds.c:2327 fish/cmds.c:2342
1080 #: fish/cmds.c:2358 fish/cmds.c:2370 fish/cmds.c:2383 fish/cmds.c:2400
1081 #: fish/cmds.c:2416 fish/cmds.c:2432 fish/cmds.c:2448 fish/cmds.c:2464
1082 #: fish/cmds.c:2481 fish/cmds.c:2518 fish/cmds.c:2572 fish/cmds.c:2590
1083 #: fish/cmds.c:2608 fish/cmds.c:2626 fish/cmds.c:2641 fish/cmds.c:2660
1084 #: fish/cmds.c:2695 fish/cmds.c:2714 fish/cmds.c:2790 fish/cmds.c:2826
1085 #: fish/cmds.c:2839 fish/cmds.c:2854 fish/cmds.c:2866 fish/cmds.c:2879
1086 #: fish/cmds.c:2898 fish/cmds.c:2917 fish/cmds.c:2936 fish/cmds.c:2955
1087 #: fish/cmds.c:2974 fish/cmds.c:2993 fish/cmds.c:3010 fish/cmds.c:3024
1088 #: fish/cmds.c:3038 fish/cmds.c:3054 fish/cmds.c:3070 fish/cmds.c:3087
1089 #: fish/cmds.c:3120 fish/cmds.c:3136 fish/cmds.c:3152 fish/cmds.c:3166
1090 #: fish/cmds.c:3181 fish/cmds.c:3199 fish/cmds.c:3217 fish/cmds.c:3238
1091 #: fish/cmds.c:3256 fish/cmds.c:3272 fish/cmds.c:3290 fish/cmds.c:3308
1092 #: fish/cmds.c:3325 fish/cmds.c:3344 fish/cmds.c:3362 fish/cmds.c:3382
1093 #: fish/cmds.c:3396 fish/cmds.c:3410 fish/cmds.c:3425 fish/cmds.c:3440
1094 #: fish/cmds.c:3458 fish/cmds.c:3473 fish/cmds.c:3491 fish/cmds.c:3508
1095 #: fish/cmds.c:3523 fish/cmds.c:3541 fish/cmds.c:3561 fish/cmds.c:3581
1096 #: fish/cmds.c:3600 fish/cmds.c:3631 fish/cmds.c:3646 fish/cmds.c:3660
1097 #: fish/cmds.c:3681 fish/cmds.c:3701 fish/cmds.c:3721 fish/cmds.c:3740
1098 #: fish/cmds.c:3754 fish/cmds.c:3773 fish/cmds.c:3864 fish/cmds.c:3881
1099 #: fish/cmds.c:3898 fish/cmds.c:3915 fish/cmds.c:3930 fish/cmds.c:3948
1100 #: fish/cmds.c:3981 fish/cmds.c:3995 fish/cmds.c:4014 fish/cmds.c:4028
1101 #: fish/cmds.c:4061 fish/cmds.c:4078 fish/cmds.c:4095 fish/cmds.c:4112
1102 #: fish/cmds.c:4131 fish/cmds.c:4145 fish/cmds.c:4161 fish/cmds.c:4177
1103 #: fish/cmds.c:4196 fish/cmds.c:4214 fish/cmds.c:4232 fish/cmds.c:4250
1104 #: fish/cmds.c:4270 fish/cmds.c:4308 fish/cmds.c:4328 fish/cmds.c:4365
1105 #: fish/cmds.c:4380 fish/cmds.c:4396 fish/cmds.c:4414 fish/cmds.c:4434
1106 #: fish/cmds.c:4453 fish/cmds.c:4468 fish/cmds.c:4484 fish/cmds.c:4502
1107 #: fish/cmds.c:4576 fish/cmds.c:4614 fish/cmds.c:4690 fish/cmds.c:4763
1108 #: fish/cmds.c:4797 fish/cmds.c:4817 fish/cmds.c:4835 fish/cmds.c:4855
1109 #: fish/cmds.c:4874 fish/cmds.c:4896 fish/cmds.c:4936 fish/cmds.c:4974
1110 #: fish/cmds.c:4992 fish/cmds.c:5008 fish/cmds.c:5024 fish/cmds.c:5038
1111 #: fish/cmds.c:5053 fish/cmds.c:5077 fish/cmds.c:5098 fish/cmds.c:5119
1112 #: fish/cmds.c:5140 fish/cmds.c:5161 fish/cmds.c:5182 fish/cmds.c:5203
1113 #: fish/cmds.c:5224 fish/cmds.c:5245 fish/cmds.c:5266 fish/cmds.c:5287
1114 #: fish/cmds.c:5308 fish/cmds.c:5328 fish/cmds.c:5348 fish/cmds.c:5366
1115 #: fish/cmds.c:5384 fish/cmds.c:5402 fish/cmds.c:5419 fish/cmds.c:5439
1116 #: fish/cmds.c:5474 fish/cmds.c:5488 fish/cmds.c:5502 fish/cmds.c:5518
1117 #: fish/cmds.c:5534 fish/cmds.c:5548 fish/cmds.c:5562 fish/cmds.c:5576
1118 #: fish/cmds.c:5590 fish/cmds.c:5606 fish/cmds.c:5639 fish/cmds.c:5676
1119 #: fish/cmds.c:5707 fish/cmds.c:5722 fish/cmds.c:5737 fish/cmds.c:5750
1120 #: fish/cmds.c:5763 fish/cmds.c:5781 fish/cmds.c:5816 fish/cmds.c:5851
1121 #: fish/cmds.c:5887 fish/cmds.c:5924 fish/cmds.c:5962 fish/cmds.c:6000
1122 #: fish/cmds.c:6035 fish/cmds.c:6049 fish/cmds.c:6069 fish/cmds.c:6086
1123 #: fish/cmds.c:6105 fish/cmds.c:6122 fish/cmds.c:6139 fish/cmds.c:6172
1124 #: fish/cmds.c:6241 fish/cmds.c:6278 fish/cmds.c:6333 fish/cmds.c:6356
1125 #: fish/cmds.c:6379 fish/cmds.c:6404 fish/cmds.c:6460 fish/cmds.c:6478
1126 #: fish/cmds.c:6520 fish/cmds.c:6537 fish/cmds.c:6573 fish/cmds.c:6607
1127 #: fish/cmds.c:6624 fish/cmds.c:6643 fish/cmds.c:6697 fish/cmds.c:6714
1128 #: fish/cmds.c:6733 fish/cmds.c:6752 fish/cmds.c:6768 fish/cmds.c:6785
1129 #: fish/cmds.c:6809 fish/cmds.c:6826 fish/cmds.c:6843 fish/cmds.c:6860
1130 #: fish/cmds.c:6877 fish/cmds.c:6896 fish/cmds.c:6928 fish/cmds.c:6943
1131 #: fish/cmds.c:6961 fish/cmds.c:6978 fish/cmds.c:6991 fish/cmds.c:7005
1132 #: fish/cmds.c:7039 fish/cmds.c:7075 fish/cmds.c:7112 fish/cmds.c:7165
1133 #: fish/cmds.c:7184 fish/cmds.c:7217 fish/cmds.c:7230
1134 #, c-format
1135 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1136 msgstr "%s के पास %d पैरामीटर होना चाहिए\n"
1137
1138 #: fish/cmds.c:1422 fish/cmds.c:1434 fish/cmds.c:1447 fish/cmds.c:1461
1139 #: fish/cmds.c:1475 fish/cmds.c:1490 fish/cmds.c:1505 fish/cmds.c:1518
1140 #: fish/cmds.c:1533 fish/cmds.c:1546 fish/cmds.c:1561 fish/cmds.c:1574
1141 #: fish/cmds.c:1588 fish/cmds.c:1601 fish/cmds.c:1616 fish/cmds.c:1629
1142 #: fish/cmds.c:1643 fish/cmds.c:1657 fish/cmds.c:1671 fish/cmds.c:1685
1143 #: fish/cmds.c:1699 fish/cmds.c:1714 fish/cmds.c:1745 fish/cmds.c:1759
1144 #: fish/cmds.c:1773 fish/cmds.c:1789 fish/cmds.c:1802 fish/cmds.c:1817
1145 #: fish/cmds.c:1830 fish/cmds.c:1845 fish/cmds.c:1858 fish/cmds.c:1873
1146 #: fish/cmds.c:1886 fish/cmds.c:1902 fish/cmds.c:1918 fish/cmds.c:1934
1147 #: fish/cmds.c:1948 fish/cmds.c:1961 fish/cmds.c:1977 fish/cmds.c:1996
1148 #: fish/cmds.c:2015 fish/cmds.c:2033 fish/cmds.c:2048 fish/cmds.c:2063
1149 #: fish/cmds.c:2078 fish/cmds.c:2093 fish/cmds.c:2108 fish/cmds.c:2123
1150 #: fish/cmds.c:2138 fish/cmds.c:2154 fish/cmds.c:2174 fish/cmds.c:2208
1151 #: fish/cmds.c:2222 fish/cmds.c:2241 fish/cmds.c:2260 fish/cmds.c:2278
1152 #: fish/cmds.c:2295 fish/cmds.c:2311 fish/cmds.c:2328 fish/cmds.c:2343
1153 #: fish/cmds.c:2359 fish/cmds.c:2371 fish/cmds.c:2384 fish/cmds.c:2401
1154 #: fish/cmds.c:2417 fish/cmds.c:2433 fish/cmds.c:2449 fish/cmds.c:2465
1155 #: fish/cmds.c:2482 fish/cmds.c:2519 fish/cmds.c:2573 fish/cmds.c:2591
1156 #: fish/cmds.c:2609 fish/cmds.c:2627 fish/cmds.c:2642 fish/cmds.c:2661
1157 #: fish/cmds.c:2696 fish/cmds.c:2715 fish/cmds.c:2791 fish/cmds.c:2827
1158 #: fish/cmds.c:2840 fish/cmds.c:2855 fish/cmds.c:2867 fish/cmds.c:2880
1159 #: fish/cmds.c:2899 fish/cmds.c:2918 fish/cmds.c:2937 fish/cmds.c:2956
1160 #: fish/cmds.c:2975 fish/cmds.c:2994 fish/cmds.c:3011 fish/cmds.c:3025
1161 #: fish/cmds.c:3039 fish/cmds.c:3055 fish/cmds.c:3071 fish/cmds.c:3088
1162 #: fish/cmds.c:3121 fish/cmds.c:3137 fish/cmds.c:3153 fish/cmds.c:3167
1163 #: fish/cmds.c:3182 fish/cmds.c:3200 fish/cmds.c:3218 fish/cmds.c:3239
1164 #: fish/cmds.c:3257 fish/cmds.c:3273 fish/cmds.c:3291 fish/cmds.c:3309
1165 #: fish/cmds.c:3326 fish/cmds.c:3345 fish/cmds.c:3363 fish/cmds.c:3383
1166 #: fish/cmds.c:3397 fish/cmds.c:3411 fish/cmds.c:3426 fish/cmds.c:3441
1167 #: fish/cmds.c:3459 fish/cmds.c:3474 fish/cmds.c:3492 fish/cmds.c:3509
1168 #: fish/cmds.c:3524 fish/cmds.c:3542 fish/cmds.c:3562 fish/cmds.c:3582
1169 #: fish/cmds.c:3601 fish/cmds.c:3632 fish/cmds.c:3647 fish/cmds.c:3661
1170 #: fish/cmds.c:3682 fish/cmds.c:3702 fish/cmds.c:3722 fish/cmds.c:3741
1171 #: fish/cmds.c:3755 fish/cmds.c:3774 fish/cmds.c:3865 fish/cmds.c:3882
1172 #: fish/cmds.c:3899 fish/cmds.c:3916 fish/cmds.c:3931 fish/cmds.c:3949
1173 #: fish/cmds.c:3982 fish/cmds.c:3996 fish/cmds.c:4015 fish/cmds.c:4029
1174 #: fish/cmds.c:4062 fish/cmds.c:4079 fish/cmds.c:4096 fish/cmds.c:4113
1175 #: fish/cmds.c:4132 fish/cmds.c:4146 fish/cmds.c:4162 fish/cmds.c:4178
1176 #: fish/cmds.c:4197 fish/cmds.c:4215 fish/cmds.c:4233 fish/cmds.c:4251
1177 #: fish/cmds.c:4271 fish/cmds.c:4309 fish/cmds.c:4329 fish/cmds.c:4366
1178 #: fish/cmds.c:4381 fish/cmds.c:4397 fish/cmds.c:4415 fish/cmds.c:4435
1179 #: fish/cmds.c:4454 fish/cmds.c:4469 fish/cmds.c:4485 fish/cmds.c:4503
1180 #: fish/cmds.c:4577 fish/cmds.c:4615 fish/cmds.c:4691 fish/cmds.c:4764
1181 #: fish/cmds.c:4798 fish/cmds.c:4818 fish/cmds.c:4836 fish/cmds.c:4856
1182 #: fish/cmds.c:4875 fish/cmds.c:4897 fish/cmds.c:4937 fish/cmds.c:4975
1183 #: fish/cmds.c:4993 fish/cmds.c:5009 fish/cmds.c:5025 fish/cmds.c:5039
1184 #: fish/cmds.c:5054 fish/cmds.c:5078 fish/cmds.c:5099 fish/cmds.c:5120
1185 #: fish/cmds.c:5141 fish/cmds.c:5162 fish/cmds.c:5183 fish/cmds.c:5204
1186 #: fish/cmds.c:5225 fish/cmds.c:5246 fish/cmds.c:5267 fish/cmds.c:5288
1187 #: fish/cmds.c:5309 fish/cmds.c:5329 fish/cmds.c:5349 fish/cmds.c:5367
1188 #: fish/cmds.c:5385 fish/cmds.c:5403 fish/cmds.c:5420 fish/cmds.c:5440
1189 #: fish/cmds.c:5475 fish/cmds.c:5489 fish/cmds.c:5503 fish/cmds.c:5519
1190 #: fish/cmds.c:5535 fish/cmds.c:5549 fish/cmds.c:5563 fish/cmds.c:5577
1191 #: fish/cmds.c:5591 fish/cmds.c:5607 fish/cmds.c:5640 fish/cmds.c:5677
1192 #: fish/cmds.c:5708 fish/cmds.c:5723 fish/cmds.c:5738 fish/cmds.c:5751
1193 #: fish/cmds.c:5764 fish/cmds.c:5782 fish/cmds.c:5817 fish/cmds.c:5852
1194 #: fish/cmds.c:5888 fish/cmds.c:5925 fish/cmds.c:5963 fish/cmds.c:6001
1195 #: fish/cmds.c:6036 fish/cmds.c:6050 fish/cmds.c:6070 fish/cmds.c:6087
1196 #: fish/cmds.c:6106 fish/cmds.c:6123 fish/cmds.c:6140 fish/cmds.c:6173
1197 #: fish/cmds.c:6242 fish/cmds.c:6279 fish/cmds.c:6334 fish/cmds.c:6357
1198 #: fish/cmds.c:6380 fish/cmds.c:6405 fish/cmds.c:6461 fish/cmds.c:6479
1199 #: fish/cmds.c:6521 fish/cmds.c:6538 fish/cmds.c:6574 fish/cmds.c:6608
1200 #: fish/cmds.c:6625 fish/cmds.c:6644 fish/cmds.c:6698 fish/cmds.c:6715
1201 #: fish/cmds.c:6734 fish/cmds.c:6753 fish/cmds.c:6769 fish/cmds.c:6786
1202 #: fish/cmds.c:6810 fish/cmds.c:6827 fish/cmds.c:6844 fish/cmds.c:6861
1203 #: fish/cmds.c:6878 fish/cmds.c:6897 fish/cmds.c:6929 fish/cmds.c:6944
1204 #: fish/cmds.c:6962 fish/cmds.c:6979 fish/cmds.c:6992 fish/cmds.c:7006
1205 #: fish/cmds.c:7040 fish/cmds.c:7076 fish/cmds.c:7113 fish/cmds.c:7166
1206 #: fish/cmds.c:7185 fish/cmds.c:7218 fish/cmds.c:7231
1207 #, c-format
1208 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1209 msgstr "'help %s' को %s पर मदद के लिए टाइप करें\n"
1210
1211 #: fish/cmds.c:1724 fish/cmds.c:2186 fish/cmds.c:2492 fish/cmds.c:2529
1212 #: fish/cmds.c:2548 fish/cmds.c:2673 fish/cmds.c:2726 fish/cmds.c:2745
1213 #: fish/cmds.c:2764 fish/cmds.c:2804 fish/cmds.c:3099 fish/cmds.c:3611
1214 #: fish/cmds.c:3785 fish/cmds.c:3804 fish/cmds.c:3823 fish/cmds.c:3842
1215 #: fish/cmds.c:3960 fish/cmds.c:4039 fish/cmds.c:4281 fish/cmds.c:4339
1216 #: fish/cmds.c:4513 fish/cmds.c:4532 fish/cmds.c:4551 fish/cmds.c:4587
1217 #: fish/cmds.c:4625 fish/cmds.c:4644 fish/cmds.c:4663 fish/cmds.c:4701
1218 #: fish/cmds.c:4720 fish/cmds.c:4739 fish/cmds.c:4774 fish/cmds.c:4909
1219 #: fish/cmds.c:4949 fish/cmds.c:5452 fish/cmds.c:5617 fish/cmds.c:5652
1220 #: fish/cmds.c:5687 fish/cmds.c:5793 fish/cmds.c:5827 fish/cmds.c:5862
1221 #: fish/cmds.c:5898 fish/cmds.c:5936 fish/cmds.c:5974 fish/cmds.c:6012
1222 #: fish/cmds.c:6152 fish/cmds.c:6185 fish/cmds.c:6198 fish/cmds.c:6211
1223 #: fish/cmds.c:6224 fish/cmds.c:6254 fish/cmds.c:6289 fish/cmds.c:6308
1224 #: fish/cmds.c:6417 fish/cmds.c:6436 fish/cmds.c:6491 fish/cmds.c:6504
1225 #: fish/cmds.c:6549 fish/cmds.c:6585 fish/cmds.c:6654 fish/cmds.c:6673
1226 #: fish/cmds.c:6911 fish/cmds.c:7017 fish/cmds.c:7051 fish/cmds.c:7087
1227 #: fish/cmds.c:7124 fish/cmds.c:7143 fish/cmds.c:7196
1228 #, c-format
1229 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
1230 msgstr "%s: %s: अवैध पूर्णांक पैरामीटर (%s ने %d लौटाया)\n"
1231
1232 #: fish/cmds.c:1730 fish/cmds.c:2192 fish/cmds.c:2498 fish/cmds.c:2535
1233 #: fish/cmds.c:2554 fish/cmds.c:2679 fish/cmds.c:2732 fish/cmds.c:2751
1234 #: fish/cmds.c:2770 fish/cmds.c:2810 fish/cmds.c:3105 fish/cmds.c:3617
1235 #: fish/cmds.c:3791 fish/cmds.c:3810 fish/cmds.c:3829 fish/cmds.c:3848
1236 #: fish/cmds.c:3966 fish/cmds.c:4045 fish/cmds.c:4287 fish/cmds.c:4345
1237 #: fish/cmds.c:4519 fish/cmds.c:4538 fish/cmds.c:4557 fish/cmds.c:4593
1238 #: fish/cmds.c:4631 fish/cmds.c:4650 fish/cmds.c:4669 fish/cmds.c:4707
1239 #: fish/cmds.c:4726 fish/cmds.c:4745 fish/cmds.c:4780 fish/cmds.c:4915
1240 #: fish/cmds.c:4955 fish/cmds.c:5458 fish/cmds.c:5623 fish/cmds.c:5658
1241 #: fish/cmds.c:5693 fish/cmds.c:5799 fish/cmds.c:5833 fish/cmds.c:5868
1242 #: fish/cmds.c:5904 fish/cmds.c:5942 fish/cmds.c:5980 fish/cmds.c:6018
1243 #: fish/cmds.c:6260 fish/cmds.c:6295 fish/cmds.c:6314 fish/cmds.c:6423
1244 #: fish/cmds.c:6555 fish/cmds.c:6591 fish/cmds.c:6660 fish/cmds.c:6679
1245 #: fish/cmds.c:7023 fish/cmds.c:7057 fish/cmds.c:7093 fish/cmds.c:7130
1246 #: fish/cmds.c:7149 fish/cmds.c:7202
1247 #, c-format
1248 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
1249 msgstr "%s: %s: परिसर के बाहर पूर्णांक\n"
1250
1251 #: fish/cmds.c:8068
1252 #, c-format
1253 msgid "%s: unknown command\n"
1254 msgstr "%s: अज्ञात कमांड\n"
1255
1256 #: fish/edit.c:86
1257 #, c-format
1258 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
1259 msgstr "किसी फाइल के संपादन के लिए '%s filename' का प्रयोग करें\n"
1260
1261 #: fish/fish.c:94 fuse/guestmount.c:869
1262 #, c-format
1263 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
1264 msgstr "अधिक सूचना के लिए `%s --help' आजमाएँ.\n"
1265
1266 #: fish/fish.c:98
1267 #, c-format
1268 msgid ""
1269 "%s: guest filesystem shell\n"
1270 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
1271 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
1272 "Usage:\n"
1273 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
1274 "  %s -i libvirt-domain\n"
1275 "  %s -i disk-image(s)\n"
1276 "or for interactive use:\n"
1277 "  %s\n"
1278 "or from a shell script:\n"
1279 "  %s <<EOF\n"
1280 "  cmd\n"
1281 "  ...\n"
1282 "  EOF\n"
1283 "Options:\n"
1284 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
1285 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
1286 "  -a|--add image       Add image\n"
1287 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
1288 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
1289 "  -i|--inspector       Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
1290 "  --listen             Listen for remote commands\n"
1291 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1292 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
1293 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
1294 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
1295 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
1296 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
1297 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
1298 "  -V|--version         Display version and exit\n"
1299 "For more information,  see the manpage %s(1).\n"
1300 msgstr ""
1301 "%s: guest filesystem shell\n"
1302 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
1303 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
1304 "Usage:\n"
1305 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
1306 "  %s -i libvirt-domain\n"
1307 "  %s -i disk-image(s)\n"
1308 "or for interactive use:\n"
1309 "  %s\n"
1310 "or from a shell script:\n"
1311 "  %s <<EOF\n"
1312 "  cmd\n"
1313 "  ...\n"
1314 "  EOF\n"
1315 "Options:\n"
1316 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
1317 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
1318 "  -a|--add image       Add image\n"
1319 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
1320 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
1321 "  -i|--inspector       Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
1322 "  --listen             Listen for remote commands\n"
1323 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1324 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
1325 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
1326 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
1327 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
1328 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
1329 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
1330 "  -V|--version         Display version and exit\n"
1331 "For more information,  see the manpage %s(1).\n"
1332
1333 #: fish/fish.c:190 fuse/guestmount.c:966
1334 #, c-format
1335 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
1336 msgstr "guestfs_create: नियंत्रण बनाने में विफल\n"
1337
1338 #: fish/fish.c:229
1339 #, c-format
1340 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
1341 msgstr "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
1342
1343 #: fish/fish.c:236
1344 #, c-format
1345 msgid ""
1346 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
1347 msgstr ""
1348 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
1349
1350 #: fish/fish.c:245 fuse/guestmount.c:1011
1351 #, c-format
1352 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
1353 msgstr "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
1354
1355 #: fish/fish.c:272
1356 #, c-format
1357 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
1358 msgstr "%s: only one -f parameter can be given\n"
1359
1360 #: fish/fish.c:345
1361 #, c-format
1362 msgid "%s: cannot use -i option with -a, -m, --listen, --remote or --selinux\n"
1363 msgstr ""
1364 "%s: cannot use -i option with -a, -m, --listen, --remote or --selinux\n"
1365
1366 #: fish/fish.c:352
1367 #, c-format
1368 msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
1369 msgstr "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
1370
1371 #: fish/fish.c:362
1372 #, c-format
1373 msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
1374 msgstr "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
1375
1376 #: fish/fish.c:408
1377 #, c-format
1378 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
1379 msgstr "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
1380
1381 #: fish/fish.c:416
1382 #, c-format
1383 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
1384 msgstr "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
1385
1386 #: fish/fish.c:422
1387 #, c-format
1388 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
1389 msgstr "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
1390
1391 #: fish/fish.c:570
1392 #, c-format
1393 msgid ""
1394 "\n"
1395 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
1396 "editing virtual machine filesystems.\n"
1397 "\n"
1398 "Type: 'help' for help with commands\n"
1399 "      'quit' to quit the shell\n"
1400 "\n"
1401 msgstr ""
1402 "\n"
1403 "guestfish में आपका स्वागत है, libguestfs फाइल सिस्टम अंतःक्रिया शेल \n"
1404 "वर्चुअल मशीन फाइल सिस्टम के संपादन के लिए.\n"
1405 "\n"
1406 "टाइप करें: 'help' को मदद के लिए कमांड से टाइप करें\n"
1407 "      'quit' को शेल को छोड़ने के लिए\n"
1408 "\n"
1409
1410 #: fish/fish.c:650
1411 #, c-format
1412 msgid "%s: unterminated double quote\n"
1413 msgstr "%s: unterminated double quote\n"
1414
1415 #: fish/fish.c:656 fish/fish.c:673
1416 #, c-format
1417 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
1418 msgstr "%s: कमांड तर्क खाली स्थान से अलग नहीं\n"
1419
1420 #: fish/fish.c:667
1421 #, c-format
1422 msgid "%s: unterminated single quote\n"
1423 msgstr "%s: unterminated single quote\n"
1424
1425 #: fish/fish.c:722
1426 #, c-format
1427 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
1428 msgstr "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
1429
1430 #: fish/fish.c:739
1431 #, c-format
1432 msgid "%s: too many arguments\n"
1433 msgstr "%s: too many arguments\n"
1434
1435 #: fish/fish.c:768
1436 #, c-format
1437 msgid "%s: empty command on command line\n"
1438 msgstr "%s: empty command on command line\n"
1439
1440 #: fish/fish.c:936
1441 msgid "display a list of commands or help on a command"
1442 msgstr "कमांड पर मदद या कमांड की सूची दिखाएँ"
1443
1444 #: fish/fish.c:938
1445 msgid "quit guestfish"
1446 msgstr "quit guestfish"
1447
1448 #: fish/fish.c:941
1449 msgid "allocate an image"
1450 msgstr "छवि आबंटित करें"
1451
1452 #: fish/fish.c:943
1453 msgid "display a line of text"
1454 msgstr "पाठ पंक्ति दिखाएँ"
1455
1456 #: fish/fish.c:945
1457 msgid "edit a file in the image"
1458 msgstr "छवि में कोई फाइल संपादित करें"
1459
1460 #: fish/fish.c:947
1461 msgid "local change directory"
1462 msgstr "स्थानीय परिवर्तन निर्देशिका"
1463
1464 #: fish/fish.c:949
1465 msgid "expand wildcards in command"
1466 msgstr "कमांड में कमांड वाइल्डकार्ड"
1467
1468 #: fish/fish.c:951
1469 msgid "view a file in the pager"
1470 msgstr "पेजर में फाइल देखें"
1471
1472 #: fish/fish.c:953
1473 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1474 msgstr "libguestfs नियंत्रण बंद करें और खोलें"
1475
1476 #: fish/fish.c:955
1477 msgid "allocate a sparse image file"
1478 msgstr "तनु छवि फाइल आबंटित करें"
1479
1480 #: fish/fish.c:957
1481 msgid "measure time taken to run command"
1482 msgstr "कमांड चलाने के लिए लिया गया समय"
1483
1484 #: fish/fish.c:969
1485 #, c-format
1486 msgid ""
1487 "alloc - allocate an image\n"
1488 "     alloc <filename> <size>\n"
1489 "\n"
1490 "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
1491 "    and then adds so it can be further examined.\n"
1492 "\n"
1493 "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
1494 "\n"
1495 "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
1496 "    <nn>             number of kilobytes\n"
1497 "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
1498 "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
1499 "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
1500 "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
1501 "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
1502 "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
1503 "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
1504 "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
1505 msgstr ""
1506 "alloc - allocate an image\n"
1507 "     alloc <filename> <size>\n"
1508 "\n"
1509 "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
1510 "    and then adds so it can be further examined.\n"
1511 "\n"
1512 "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
1513 "\n"
1514 "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
1515 "    <nn>             number of kilobytes\n"
1516 "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
1517 "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
1518 "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
1519 "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
1520 "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
1521 "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
1522 "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
1523 "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
1524
1525 #: fish/fish.c:988
1526 #, c-format
1527 msgid ""
1528 "echo - display a line of text\n"
1529 "     echo [<params> ...]\n"
1530 "\n"
1531 "    This echos the parameters to the terminal.\n"
1532 msgstr ""
1533 "echo - display a line of text\n"
1534 "     echo [<params> ...]\n"
1535 "\n"
1536 "    This echos the parameters to the terminal.\n"
1537
1538 #: fish/fish.c:995
1539 #, c-format
1540 msgid ""
1541 "edit - edit a file in the image\n"
1542 "     edit <filename>\n"
1543 "\n"
1544 "    This is used to edit a file.\n"
1545 "\n"
1546 "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
1547 "    running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
1548 "\n"
1549 "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
1550 "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
1551 "\n"
1552 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
1553 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
1554 msgstr ""
1555 "edit - edit a file in the image\n"
1556 "     edit <filename>\n"
1557 "\n"
1558 "    This is used to edit a file.\n"
1559 "\n"
1560 "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
1561 "    running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
1562 "\n"
1563 "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
1564 "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
1565 "\n"
1566 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
1567 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
1568
1569 #: fish/fish.c:1009
1570 #, c-format
1571 msgid ""
1572 "lcd - local change directory\n"
1573 "    lcd <directory>\n"
1574 "\n"
1575 "    Change guestfish's current directory. This command is\n"
1576 "    useful if you want to download files to a particular\n"
1577 "    place.\n"
1578 msgstr ""
1579 "lcd - local change directory\n"
1580 "    lcd <directory>\n"
1581 "\n"
1582 "    Change guestfish's current directory. This command is\n"
1583 "    useful if you want to download files to a particular\n"
1584 "    place.\n"
1585
1586 #: fish/fish.c:1016
1587 #, c-format
1588 msgid ""
1589 "glob - expand wildcards in command\n"
1590 "    glob <command> [<args> ...]\n"
1591 "\n"
1592 "    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
1593 "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
1594 "    once for each expanded argument.\n"
1595 msgstr ""
1596 "glob - expand wildcards in command\n"
1597 "    glob <command> [<args> ...]\n"
1598 "\n"
1599 "    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
1600 "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
1601 "    once for each expanded argument.\n"
1602
1603 #: fish/fish.c:1023
1604 #, c-format
1605 msgid ""
1606 "help - display a list of commands or help on a command\n"
1607 "     help cmd\n"
1608 "     help\n"
1609 msgstr ""
1610 "help - display a list of commands or help on a command\n"
1611 "     help cmd\n"
1612 "     help\n"
1613
1614 #: fish/fish.c:1028
1615 #, c-format
1616 msgid ""
1617 "more - view a file in the pager\n"
1618 "     more <filename>\n"
1619 "\n"
1620 "    This is used to view a file in the pager.\n"
1621 "\n"
1622 "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
1623 "    running \"cat\" and using the pager.\n"
1624 "\n"
1625 "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
1626 "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
1627 "\n"
1628 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
1629 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
1630 msgstr ""
1631 "more - view a file in the pager\n"
1632 "     more <filename>\n"
1633 "\n"
1634 "    This is used to view a file in the pager.\n"
1635 "\n"
1636 "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
1637 "    running \"cat\" and using the pager.\n"
1638 "\n"
1639 "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
1640 "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
1641 "\n"
1642 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
1643 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
1644
1645 #: fish/fish.c:1044
1646 #, c-format
1647 msgid ""
1648 "quit - quit guestfish\n"
1649 "     quit\n"
1650 msgstr ""
1651 "quit - quit guestfish\n"
1652 "     quit\n"
1653
1654 #: fish/fish.c:1047
1655 #, c-format
1656 msgid ""
1657 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
1658 "     reopen\n"
1659 "\n"
1660 "Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
1661 "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
1662 "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
1663 msgstr ""
1664 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
1665 "     reopen\n"
1666 "\n"
1667 "Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
1668 "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
1669 "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
1670
1671 #: fish/fish.c:1054
1672 #, c-format
1673 msgid ""
1674 "sparse - allocate a sparse image file\n"
1675 "     sparse <filename> <size>\n"
1676 "\n"
1677 "    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
1678 "    and then adds so it can be further examined.\n"
1679 "\n"
1680 "    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
1681 "    command, except that the image file is allocated\n"
1682 "    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
1683 "    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
1684 "    only use space when written to, but they are slower\n"
1685 "    and there is a danger you could run out of real disk\n"
1686 "    space during a write operation.\n"
1687 "\n"
1688 "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
1689 "\n"
1690 "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
1691 "    <nn>             number of kilobytes\n"
1692 "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
1693 "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
1694 "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
1695 "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
1696 "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
1697 "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
1698 "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
1699 "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
1700 msgstr ""
1701 "sparse - allocate a sparse image file\n"
1702 "     sparse <filename> <size>\n"
1703 "\n"
1704 "    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
1705 "    and then adds so it can be further examined.\n"
1706 "\n"
1707 "    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
1708 "    command, except that the image file is allocated\n"
1709 "    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
1710 "    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
1711 "    only use space when written to, but they are slower\n"
1712 "    and there is a danger you could run out of real disk\n"
1713 "    space during a write operation.\n"
1714 "\n"
1715 "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
1716 "\n"
1717 "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
1718 "    <nn>             number of kilobytes\n"
1719 "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
1720 "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
1721 "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
1722 "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
1723 "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
1724 "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
1725 "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
1726 "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
1727
1728 #: fish/fish.c:1081
1729 #, c-format
1730 msgid ""
1731 "time - measure time taken to run command\n"
1732 "    time <command> [<args> ...]\n"
1733 "\n"
1734 "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
1735 "    time afterwards.\n"
1736 msgstr ""
1737 "time - measure time taken to run command\n"
1738 "    time <command> [<args> ...]\n"
1739 "\n"
1740 "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
1741 "    time afterwards.\n"
1742
1743 #: fish/fish.c:1087
1744 #, c-format
1745 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
1746 msgstr "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
1747
1748 #: fish/fish.c:1101
1749 #, c-format
1750 msgid ""
1751 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
1752 "For a list of commands:             guestfish -h\n"
1753 "For complete documentation:         man guestfish\n"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: fish/fish.c:1258
1757 #, c-format
1758 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
1759 msgstr "स्ट्रिंग में \"%s\" रवअवे उद्धरण\n"
1760
1761 #: fish/glob.c:52
1762 #, c-format
1763 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
1764 msgstr "use 'glob command [args...]'\n"
1765
1766 #: fish/glob.c:72
1767 #, c-format
1768 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
1769 msgstr "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
1770
1771 #: fish/lcd.c:34
1772 #, c-format
1773 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
1774 msgstr "'lcd directory' का उपयोग स्थानीय निर्देशिका में बदलने के लिए करें\n"
1775
1776 #: fish/more.c:40
1777 #, c-format
1778 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
1779 msgstr "फाइल पेज करने के लिए '%s filename' का उपयोग करें\n"
1780
1781 #: fish/rc.c:249
1782 #, c-format
1783 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
1784 msgstr "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
1785
1786 #: fish/rc.c:254
1787 #, c-format
1788 msgid ""
1789 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
1790 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
1791 msgstr ""
1792 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
1793 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
1794
1795 #: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343
1796 #, c-format
1797 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
1798 msgstr "guestfish: रिमोट: लगता है कि सर्वर नहीं चल रहा है\n"
1799
1800 #: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369
1801 #, c-format
1802 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
1803 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटि: सर्वर को आरंभिक अभिवादन नहीं भेज सका\n"
1804
1805 #: fish/rc.c:380
1806 #, c-format
1807 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
1808 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटि: सर्वर से जवाब डिकोड नहीं कर सका\n"
1809
1810 #: fish/reopen.c:36
1811 #, c-format
1812 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
1813 msgstr "'reopen' कमांड कोई पैरामीटर नहीं लेता है\n"
1814
1815 #: fish/reopen.c:46
1816 #, c-format
1817 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
1818 msgstr "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
1819
1820 #: fish/time.c:35
1821 #, c-format
1822 msgid "use 'time command [args...]'\n"
1823 msgstr "use 'time command [args...]'\n"
1824
1825 #: fuse/guestmount.c:873
1826 #, c-format
1827 msgid ""
1828 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
1829 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
1830 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
1831 "Usage:\n"
1832 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
1833 "Options:\n"
1834 "  -a|--add image       Add image\n"
1835 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
1836 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
1837 "  --help               Display help message and exit\n"
1838 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1839 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
1840 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
1841 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
1842 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
1843 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
1844 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
1845 "  -V|--version         Display version and exit\n"
1846 msgstr ""
1847 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
1848 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
1849 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
1850 "Usage:\n"
1851 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
1852 "Options:\n"
1853 "  -a|--add image       Add image\n"
1854 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
1855 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
1856 "  --help               Display help message and exit\n"
1857 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1858 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
1859 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
1860 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
1861 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
1862 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
1863 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
1864 "  -V|--version         Display version and exit\n"
1865
1866 #: fuse/guestmount.c:1082
1867 #, c-format
1868 msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
1869 msgstr "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
1870
1871 #: fuse/guestmount.c:1090
1872 #, c-format
1873 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
1874 msgstr "%s: तुम्हें मेजबान फाइल सिस्टम में कोई माउंटप्वाइंट को जरूर निर्दिष्ट करना चाहिए\n"
1875
1876 #: src/guestfs.c:271
1877 #, c-format
1878 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
1879 msgstr "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
1880
1881 #: src/guestfs.c:374
1882 #, c-format
1883 msgid "libguestfs: error: %s\n"
1884 msgstr "libguestfs: error: %s\n"
1885
1886 #: src/guestfs.c:729
1887 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
1888 msgstr "कमांड लाइन को qemu उप प्रक्रिया के लॉन्च के बाद बदला नहीं जा सकता है"
1889
1890 #: src/guestfs.c:743
1891 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
1892 msgstr "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
1893
1894 #: src/guestfs.c:757
1895 #, c-format
1896 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
1897 msgstr "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
1898
1899 #: src/guestfs.c:778 src/guestfs.c:815 src/guestfs.c:862
1900 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
1901 msgstr "फाइलनाम में ',' (comma) वर्ण नहीं होता है"
1902
1903 #: src/guestfs.c:946
1904 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
1905 msgstr "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
1906
1907 #: src/guestfs.c:951
1908 msgid "qemu has already been launched"
1909 msgstr "qemu को पहले ही लॉन्च कर दिया गया है"
1910
1911 #: src/guestfs.c:959
1912 #, c-format
1913 msgid "%s: cannot create temporary directory"
1914 msgstr "%s: को अस्थायी निर्देशिका नहीं बना सकता है"
1915
1916 #: src/guestfs.c:1049
1917 #, c-format
1918 msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
1919 msgstr "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
1920
1921 #: src/guestfs.c:1460
1922 msgid "failed to connect to vmchannel socket"
1923 msgstr "vmchannel सॉकेट कनेक्ट होने में विफल"
1924
1925 #: src/guestfs.c:1479
1926 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
1927 msgstr "guestfs_launch विफल, पहले की त्रुटि संदेश देखें"
1928
1929 #: src/guestfs.c:1492
1930 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
1931 msgstr "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
1932
1933 #: src/guestfs.c:1584
1934 #, c-format
1935 msgid "external command failed: %s"
1936 msgstr "बाहरी कमांड विफल: %s"
1937
1938 #: src/guestfs.c:1657
1939 #, c-format
1940 msgid ""
1941 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
1942 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
1943 msgstr ""
1944 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
1945 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
1946
1947 #: src/guestfs.c:1833
1948 msgid "qemu has not been launched yet"
1949 msgstr "qemu को अबतक लॉन्च नहीं किया गया है"
1950
1951 #: src/guestfs.c:1844
1952 msgid "no subprocess to kill"
1953 msgstr "किल करने के लिए कोई उपप्रक्रिया नहीं"
1954
1955 #: src/guestfs.c:1966
1956 #, c-format
1957 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
1958 msgstr "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
1959
1960 #: src/guestfs.c:1989
1961 #, c-format
1962 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
1963 msgstr "guestfs_end_busy: called when in state %d"
1964
1965 #: src/guestfs.c:2097
1966 #, c-format
1967 msgid ""
1968 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
1969 msgstr ""
1970 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
1971
1972 #: src/guestfs.c:2255 src/guestfs.c:2309
1973 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
1974 msgstr "डेमॉन से पढ़ने के दौरान फाइल का अप्रत्याशित अंत"
1975
1976 #: src/guestfs.c:2271
1977 #, c-format
1978 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
1979 msgstr "guestfsd से जादुई हस्ताक्षर पाया , लेकिन %d स्थिति में"
1980
1981 #: src/guestfs.c:2286
1982 #, c-format
1983 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
1984 msgstr "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
1985
1986 #: src/guestfs.c:2416
1987 #, c-format
1988 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
1989 msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
1990
1991 #: src/guestfs.c:2438
1992 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
1993 msgstr "xdr_guestfs_message_header failed"
1994
1995 #: src/guestfs.c:2447
1996 msgid "dispatch failed to marshal args"
1997 msgstr "dispatch failed to marshal args"
1998
1999 #: src/guestfs.c:2577
2000 #, c-format
2001 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
2002 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
2003
2004 #: src/guestfs.c:2593
2005 #, c-format
2006 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
2007 msgstr "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
2008
2009 #: src/guestfs.c:2716
2010 #, c-format
2011 msgid "%s: error in chunked encoding"
2012 msgstr "%s: error in chunked encoding"
2013
2014 #: src/guestfs.c:2744
2015 msgid "write to daemon socket"
2016 msgstr "डेमॉन सॉकेट में लिखें"
2017
2018 #: src/guestfs.c:2767
2019 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
2020 msgstr "receive_file_data: parse error in reply callback"
2021
2022 #: src/guestfs.c:2772
2023 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
2024 msgstr "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
2025
2026 #: src/guestfs.c:2780
2027 msgid "failed to parse file chunk"
2028 msgstr "फाइल के ढेर को विश्लेषित नहीं कर सका"
2029
2030 #: src/guestfs.c:2789
2031 msgid "file receive cancelled by daemon"
2032 msgstr "फाइल प्राप्ति को डेमॉन के द्वारा रद्द किया गया"
2033
2034 #: test-tool/test-tool.c:78
2035 #, c-format
2036 msgid ""
2037 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
2038 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2039 "Usage:\n"
2040 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
2041 "Options:\n"
2042 "  --help         Display usage\n"
2043 "  --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
2044 "                 Helper program (default: %s)\n"
2045 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
2046 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
2047 "  --timeout n\n"
2048 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
2049 msgstr ""
2050 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
2051 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2052 "Usage:\n"
2053 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
2054 "Options:\n"
2055 "  --help         Display usage\n"
2056 "  --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
2057 "                 Helper program (default: %s)\n"
2058 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
2059 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
2060 "  --timeout n\n"
2061 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
2062
2063 #: test-tool/test-tool.c:134
2064 #, c-format
2065 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
2066 msgstr "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
2067
2068 #: test-tool/test-tool.c:143
2069 #, c-format
2070 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
2071 msgstr "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
2072
2073 #: test-tool/test-tool.c:155
2074 #, c-format
2075 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
2076 msgstr "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
2077
2078 #: test-tool/test-tool.c:178
2079 #, c-format
2080 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
2081 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
2082
2083 #: test-tool/test-tool.c:183 test-tool/test-tool.c:189
2084 #, c-format
2085 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
2086 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
2087
2088 #: test-tool/test-tool.c:197
2089 #, c-format
2090 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
2091 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
2092
2093 #: test-tool/test-tool.c:219
2094 #, c-format
2095 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
2096 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
2097
2098 #: test-tool/test-tool.c:231
2099 #, c-format
2100 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
2101 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
2102
2103 #: test-tool/test-tool.c:237
2104 #, c-format
2105 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
2106 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
2107
2108 #: test-tool/test-tool.c:243
2109 #, c-format
2110 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
2111 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
2112
2113 #: test-tool/test-tool.c:249
2114 #, c-format
2115 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
2116 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
2117
2118 #: test-tool/test-tool.c:255
2119 #, c-format
2120 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
2121 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
2122
2123 #: test-tool/test-tool.c:263
2124 #, c-format
2125 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
2126 msgstr "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
2127
2128 #: test-tool/test-tool.c:294
2129 #, c-format
2130 msgid ""
2131 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
2132 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
2133 msgstr ""
2134 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
2135 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
2136
2137 #: test-tool/test-tool.c:302
2138 #, c-format
2139 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
2140 msgstr "द्विपदीय '%s' मौजूद नहीं है या निष्पादनीय नहीं है\n"
2141
2142 #: test-tool/test-tool.c:316
2143 #, c-format
2144 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
2145 msgstr "%s: qemu स्रोत निर्देशिका की तरह नहीं दिखता है\n"
2146
2147 #: test-tool/test-tool.c:365
2148 #, c-format
2149 msgid ""
2150 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
2151 "available.  Expected to find it in '%s'\n"
2152 "\n"
2153 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
2154 msgstr ""
2155 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
2156 "available.  Expected to find it in '%s'\n"
2157 "\n"
2158 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
2159
2160 #: test-tool/test-tool.c:381
2161 #, c-format
2162 msgid "command failed: %s"
2163 msgstr "कमांड विफल: %s"
2164
2165 #: test-tool/test-tool.c:389
2166 #, c-format
2167 msgid ""
2168 "Test tool helper program %s\n"
2169 "is not statically linked.  This is a build error when this test tool\n"
2170 "was built.\n"
2171 msgstr ""
2172 "टेस्ट टूल हेल्पर प्रोग्राम %s\n"
2173 "स्थैतिक रूप से लिंक नहीं है.  यह एक बिल्ड त्रुटि है जब यह जाँच टूल\n"
2174 "बनाया गया था.\n"
2175
2176 #: test-tool/test-tool.c:423
2177 #, c-format
2178 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
2179 msgstr "mkisofs कमांड विफल: %s\n"
2180
2181 #~ msgid "%s: failed to write XML document\n"
2182 #~ msgstr "%s: XML दस्तावेजीकरण लिखने में विफल\n"
2183
2184 #~ msgid "hivexml: missing name of input file\n"
2185 #~ msgstr "hivexml: इनपुट फाइल का अनुपस्थित नाम\n"
2186
2187 #~ msgid "xmlNewTextWriterFilename: failed to create XML writer\n"
2188 #~ msgstr "xmlNewTextWriterFilename: XML राइटर बनाने में विफल\n"
2189
2190 #~ msgid ""
2191 #~ "\n"
2192 #~ "Welcome to hivexsh, the hivex interactive shell for examining\n"
2193 #~ "Windows Registry binary hive files.\n"
2194 #~ "\n"
2195 #~ "Type: 'help' for help summary\n"
2196 #~ "      'quit' to quit the shell\n"
2197 #~ "\n"
2198 #~ msgstr ""
2199 #~ "\n"
2200 #~ "Welcome to hivexsh, the hivex interactive shell for examining\n"
2201 #~ "Windows Registry binary hive files.\n"
2202 #~ "\n"
2203 #~ "Type: 'help' for help summary\n"
2204 #~ "      'quit' to quit the shell\n"
2205 #~ "\n"
2206
2207 #~ msgid "hivexsh: error getting parent of node %zu\n"
2208 #~ msgstr "hivexsh: नोड %zu के जनक को पाने में त्रुटि\n"
2209
2210 #~ msgid "hivexsh: error getting node name of node %zx\n"
2211 #~ msgstr "hivexsh: नोड %zx के नोड नाम को पाने में त्रुटि\n"
2212
2213 #~ msgid "hivexsh: you must load a hive file first using 'load hivefile'\n"
2214 #~ msgstr ""
2215 #~ "hivexsh: आपको जरूर एक पहले हाइव फाइल को 'load hivefile' के प्रयोग के पहले लोड "
2216 #~ "करना चाहिए\n"
2217
2218 #~ msgid "hivexsh: unknown command '%s', use 'help' for help summary\n"
2219 #~ msgstr "hivexsh: अज्ञात कमांड '%s', 'help' को मदद सारांश के लिए उपयोग करें\n"
2220
2221 #~ msgid "hivexsh: load: no hive file name given to load\n"
2222 #~ msgstr "hivexsh: load: किसी हाइव फाइल नाम लोड करने के लिए है\n"
2223
2224 #~ msgid ""
2225 #~ "hivexsh: failed to open hive file: %s: %m\n"
2226 #~ "\n"
2227 #~ "If you think this file is a valid Windows binary hive file (_not_\n"
2228 #~ "a regedit *.reg file) then please run this command again using the\n"
2229 #~ "hivexsh option '-d' and attach the complete output _and_ the hive file\n"
2230 #~ "which fails into a bug report at https://bugzilla.redhat.com/\n"
2231 #~ "\n"
2232 #~ msgstr ""
2233 #~ "hivexsh: failed to open hive file: %s: %m\n"
2234 #~ "\n"
2235 #~ "If you think this file is a valid Windows binary hive file (_not_\n"
2236 #~ "a regedit *.reg file) then please run this command again using the\n"
2237 #~ "hivexsh option '-d' and attach the complete output _and_ the hive file\n"
2238 #~ "which fails into a bug report at https://bugzilla.redhat.com/\n"
2239 #~ "\n"
2240
2241 #~ msgid "hivexsh: '%s' command should not be given arguments\n"
2242 #~ msgstr "hivexsh: '%s' कमांड को दिए तर्क में नहीं देना चाहिए\n"
2243
2244 #~ msgid ""
2245 #~ "%s: %s: \\ characters in path are doubled - are you escaping the path "
2246 #~ "parameter correctly?\n"
2247 #~ msgstr ""
2248 #~ "%s: %s: \\ characters in path are doubled - are you escaping the path "
2249 #~ "parameter correctly?\n"
2250
2251 #~ msgid "hivexsh: cd: subkey '%s' not found\n"
2252 #~ msgstr "hivexsh: cd: subkey '%s' not found\n"
2253
2254 #~ msgid ""
2255 #~ "Navigate through the hive's keys using the 'cd' command, as if it\n"
2256 #~ "contained a filesystem, and use 'ls' to list the subkeys of the\n"
2257 #~ "current key.  Full documentation is in the hivexsh(1) manual page.\n"
2258 #~ msgstr ""
2259 #~ "हाइव कुंजी से होकर संचरित करें 'cd' कमांड के उपयोग से, जैसे कि\n"
2260 #~ "यह एक फाइलसिस्टम समाहित करता है, और 'ls' का उपयोग मौजूदा कुंजी के\n"
2261 #~ "उपकुंजी की सूती के लिए करें.  hivexsh(1) मैनुअल पेज में पूर्ण दस्तावेजीकरण है.\n"
2262
2263 #~ msgid "%s: %s: key not found\n"
2264 #~ msgstr "%s: %s: कुंजी नहीं मिला\n"
2265
2266 #~ msgid "hivexsh: setval: unexpected end of input\n"
2267 #~ msgstr "hivexsh: setval: इनपुट का अप्रत्याशित अंत\n"
2268
2269 #~ msgid ""
2270 #~ "hivexsh: string(utf16le): only 7 bit ASCII strings are supported for "
2271 #~ "input\n"
2272 #~ msgstr ""
2273 #~ "hivexsh: string(utf16le): केवल 7 bit ASCII स्ट्रिंग को इनपुट के लिए समर्थन दिया "
2274 #~ "गया है\n"
2275
2276 #~ msgid "hivexsh: setval: trailing garbage after hex string\n"
2277 #~ msgstr "hivexsh: setval: हेक्स स्ट्रिंग के बाद पीछा करता कचड़ा\n"
2278
2279 #~ msgid ""
2280 #~ "hivexsh: setval: cannot parse value string, please refer to the man page "
2281 #~ "hivexsh(1) for help: %s\n"
2282 #~ msgstr ""
2283 #~ "hivexsh: setval: मान स्ट्रिंग को विश्लेषित नहीं कर सका, कृपयाhivexsh(1) का मदद के "
2284 #~ "लिए संदर्भ लें: %s\n"
2285
2286 #~ msgid "hivexsh: del: the root node cannot be deleted\n"
2287 #~ msgstr "hivexsh: del: रूट नोड को मिटाया नहीं जा सकता है\n"