Version 1.5.24.
[libguestfs.git] / po / hi.po
1 # translation of libguestfs.master.libguestfs.po to Hindi
2 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>, 2010.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: libguestfs.master.libguestfs\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
10 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
11 "POT-Creation-Date: 2010-10-27 12:50+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2010-02-16 12:57+0530\n"
13 "Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>\n"
14 "Language-Team: Hindi <Red Hat>\n"
15 "Language: \n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
21 "\n"
22 "\n"
23 "\n"
24
25 #: fish/alloc.c:37
26 #, c-format
27 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
28 msgstr "छवि के रूप में 'alloc file size' का उपयोग करें\n"
29
30 #: fish/alloc.c:51
31 #, c-format
32 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
33 msgstr "छवि कम घना करने के लिए 'sparse file size' का उपयोग करें\n"
34
35 #: fish/alloc.c:75
36 #, c-format
37 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
38 msgstr "लॉन्चिंग के बाद डिस्क आबंटित या जोड़ नहीं सकता है\n"
39
40 #: fish/alloc.c:156
41 #, fuzzy, c-format
42 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
43 msgstr "%s: %s: अवैध पूर्णांक पैरामीटर (%s ने %d लौटाया)\n"
44
45 #: fish/cmds.c:41
46 msgid "Command"
47 msgstr "कमांड"
48
49 #: fish/cmds.c:41
50 msgid "Description"
51 msgstr "वर्णन"
52
53 #: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:474
54 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
55 msgstr "परीक्षा के लिए CD-ROM डिस्क छवि जोड़ें"
56
57 #: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:469 fish/cmds.c:699
58 msgid "add an image to examine or modify"
59 msgstr "जाँचने या बदलने के लिए कोई छवि जोड़ें"
60
61 #: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:479
62 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
63 msgstr "स्नैप शॉट मोड में ड्राइव जोड़ें (केवल पठनीय)"
64
65 #: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:629
66 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
67 msgstr "केवल पठनीय ड्राइव जोड़ें जो QEMU खंड को एमुलेशन को उपयोग के लिए रोकता है"
68
69 #: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:624
70 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
71 msgstr "QEMU खंड एमुलेशन को उपयोग के लिए निर्दिष्ट करने के लिए ड्राइव जोड़ें"
72
73 #: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:389
74 #, fuzzy
75 msgid "allocate and add a disk file"
76 msgstr "तनु छवि फाइल आबंटित करें"
77
78 #: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:1894
79 #, fuzzy
80 msgid "clear Augeas path"
81 msgstr "Augeas पथ हटाएँ"
82
83 #: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:784
84 msgid "close the current Augeas handle"
85 msgstr "मौजूदा Augeas नियंत्रण बंद करें"
86
87 #: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:794
88 msgid "define an Augeas node"
89 msgstr "कोई Augeas नोड परिभाषित करें"
90
91 #: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:789
92 msgid "define an Augeas variable"
93 msgstr "कोई Augeas चर परिभाषित करें"
94
95 #: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:799
96 msgid "look up the value of an Augeas path"
97 msgstr "Augeas पथ के मान के लिए देखें"
98
99 #: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:779
100 msgid "create a new Augeas handle"
101 msgstr "नया Augeas नियंत्रण बनाएँ"
102
103 #: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:809
104 msgid "insert a sibling Augeas node"
105 msgstr "सहोदर Augeas नोड घुसाएँ"
106
107 #: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:834
108 msgid "load files into the tree"
109 msgstr "तरू में फाइल लोड करें"
110
111 #: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:839
112 msgid "list Augeas nodes under augpath"
113 msgstr "Augeas नोड को augpath के अंतर्गत सूचीबद्ध करें"
114
115 #: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:824
116 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
117 msgstr "Augeas नोड को वापस करें जो augpath से मेल खाता है"
118
119 #: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:819
120 msgid "move Augeas node"
121 msgstr "Augeas नोड खिसकाएँ"
122
123 #: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:814
124 msgid "remove an Augeas path"
125 msgstr "Augeas पथ हटाएँ"
126
127 #: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:829
128 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
129 msgstr "सभी स्थगित Augeas परिवर्तनों को डिस्क में लिखें"
130
131 #: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:804
132 msgid "set Augeas path to value"
133 msgstr "Augeas पथ को वाल्व में सेट करें"
134
135 #: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:1779
136 msgid "test availability of some parts of the API"
137 msgstr "API के कुछ हिस्से की उपलब्धता जाँचें"
138
139 #: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:1954
140 #, fuzzy
141 msgid "return a list of all optional groups"
142 msgstr "inotify घटना की सूची वापस करता है"
143
144 #: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:1909
145 msgid "upload base64-encoded data to file"
146 msgstr ""
147
148 #: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:1914
149 #, fuzzy
150 msgid "download file and encode as base64"
151 msgstr "किसी स्थानीय मशीन में कोई फाइल डाउनलोड करें"
152
153 #: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:1019
154 msgid "flush device buffers"
155 msgstr "फ्लश युक्ति बफर"
156
157 #: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:999
158 msgid "get blocksize of block device"
159 msgstr "ब्लॉक युक्ति का ब्लॉक आकार पाएँ"
160
161 #: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:989
162 msgid "is block device set to read-only"
163 msgstr "क्या ब्लॉक युक्ति केवल पठनीय है"
164
165 #: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:1014
166 msgid "get total size of device in bytes"
167 msgstr "बाइट में युक्ति के कुल आकार को पाएँ"
168
169 #: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:994
170 msgid "get sectorsize of block device"
171 msgstr "खंड युक्ति का सेक्टरवाइज पाएँ"
172
173 #: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:1009
174 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
175 msgstr "512-बाइट सेक्टर में युक्ति का कुल आकार पाएँ"
176
177 #: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:1024
178 msgid "reread partition table"
179 msgstr "विभाजन सारणी फिर पढ़ें"
180
181 #: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:1004
182 msgid "set blocksize of block device"
183 msgstr "खंड युक्ति का खंड आकार सेट करें"
184
185 #: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:979
186 msgid "set block device to read-only"
187 msgstr "खंड युक्ति को केवल पठनीय सेट करें"
188
189 #: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:984
190 msgid "set block device to read-write"
191 msgstr "खंड युक्ति को पठनीय-लेखन योग्य सेट करें"
192
193 #: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:1684
194 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
195 msgstr "स्थिति के प्रति संवेद्य फाइल सिस्टम का सही पथ लाएँ"
196
197 #: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:719
198 msgid "list the contents of a file"
199 msgstr "फाइल की सामग्री सूचीबद्ध करें"
200
201 #: fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:1039
202 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
203 msgstr "फाइल MD5, SHAx या CRC चेकसम गणना करें"
204
205 #: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:1884
206 #, fuzzy
207 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
208 msgstr "फाइल MD5, SHAx या CRC चेकसम गणना करें"
209
210 #: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:1919
211 #, fuzzy
212 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
213 msgstr "फाइल MD5, SHAx या CRC चेकसम गणना करें"
214
215 #: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:869
216 msgid "change file mode"
217 msgstr "फाइल नोड बदलें"
218
219 #: fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:874 fish/cmds.c:1714
220 msgid "change file owner and group"
221 msgstr "फाइल स्वामी और समूह बदलें"
222
223 #: fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:949
224 msgid "run a command from the guest filesystem"
225 msgstr "अतिथि फाइल सिस्टम से कमांड चलाएँ"
226
227 #: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:954
228 msgid "run a command, returning lines"
229 msgstr "कमांड चलाएँ, पंक्ति वापस कर रहा है"
230
231 #: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:484
232 msgid "add qemu parameters"
233 msgstr "qemu पैरामीटर जोड़ें"
234
235 #: fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:394
236 #, fuzzy
237 msgid "copy local files or directories into an image"
238 msgstr "तरू में फाइल लोड करें"
239
240 #: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:399
241 #, fuzzy
242 msgid "copy remote files or directories out of an image"
243 msgstr "तरू में फाइल लोड करें"
244
245 #: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:1834
246 #, fuzzy
247 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
248 msgstr "dd के उपयोग से स्रोत से गंतव्य में कॉपी करें"
249
250 #: fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:1134
251 msgid "copy a file"
252 msgstr "कोई फाइल कॉपी करें"
253
254 #: fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:1139
255 msgid "copy a file or directory recursively"
256 msgstr "कोई फाइल कॉपी करें या कोई निर्देशिका को बारी बारी से"
257
258 #: fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:1784
259 msgid "copy from source to destination using dd"
260 msgstr "dd के उपयोग से स्रोत से गंतव्य में कॉपी करें"
261
262 #: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:1079
263 msgid "debugging and internals"
264 msgstr "डिबगिंग और आंतरिक"
265
266 #: fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:1904
267 #, fuzzy
268 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
269 msgstr "स्थानीय मशीन मसे फाइल अपलोड करें"
270
271 #: fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:1324
272 msgid "report file system disk space usage"
273 msgstr "फाइल सिस्टम डिस्क स्पेस प्रयोग"
274
275 #: fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:1329
276 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
277 msgstr "फाइल सिस्टम डिस्क स्पेस प्रयोग का रिपोर्ट करें (मानव पठनीय)"
278
279 #: fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:1154
280 msgid "return kernel messages"
281 msgstr "कर्नेल संदेश लौटाएँ"
282
283 #: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:1034
284 msgid "download a file to the local machine"
285 msgstr "किसी स्थानीय मशीन में कोई फाइल डाउनलोड करें"
286
287 #: fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:2069
288 #, fuzzy
289 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
290 msgstr "किसी स्थानीय मशीन में कोई फाइल डाउनलोड करें"
291
292 #: fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:1149
293 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
294 msgstr "कर्नेल पेज कैश, dentries और inodes छोड़ें, "
295
296 #: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:1334
297 msgid "estimate file space usage"
298 msgstr "फाइल स्थान प्रयोग का अनुमान करें"
299
300 #: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:1239
301 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
302 msgstr "कोई ext2/ext3 फाइलसिस्टम जाँचें"
303
304 #: fish/cmds.c:104 fish/cmds.c:404
305 msgid "display a line of text"
306 msgstr "पाठ पंक्ति दिखाएँ"
307
308 #: fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:1674
309 msgid "echo arguments back to the client"
310 msgstr "इको तर्क क्लाइंट को वापस"
311
312 #: fish/cmds.c:106 fish/cmds.c:409
313 #, fuzzy
314 msgid "edit a file"
315 msgstr "फाइल पढ़ें"
316
317 #: fish/cmds.c:107 fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:113 fish/cmds.c:114
318 #: fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:373 fish/cmds.c:374
319 #: fish/cmds.c:378 fish/cmds.c:379 fish/cmds.c:381 fish/cmds.c:382
320 #: fish/cmds.c:1454 fish/cmds.c:1459 fish/cmds.c:1464 fish/cmds.c:1469
321 #: fish/cmds.c:1474 fish/cmds.c:1479 fish/cmds.c:1484 fish/cmds.c:1489
322 #: fish/cmds.c:1494 fish/cmds.c:1499 fish/cmds.c:1504 fish/cmds.c:1509
323 msgid "return lines matching a pattern"
324 msgstr "किसी प्रारूप से मेल खाता पंक्ति"
325
326 #: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:1164
327 msgid "test if two files have equal contents"
328 msgstr "सूची बनाएँ यदि दो फाइल के पास बराबर सामग्री है"
329
330 #: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:879
331 msgid "test if file or directory exists"
332 msgstr "जाँचें यदि फाइल या निर्देशिका मौजूद है"
333
334 #: fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:1544 fish/cmds.c:1959
335 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
336 msgstr "गेस्ट फाइल सिस्टम में कोई फाइल पहले से आबंटित करें"
337
338 #: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:944
339 msgid "determine file type"
340 msgstr "फाइल प्रकार निर्धारित करें"
341
342 #: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:634
343 msgid "detect the architecture of a binary file"
344 msgstr ""
345
346 #: fish/cmds.c:117 fish/cmds.c:1789
347 msgid "return the size of the file in bytes"
348 msgstr "बाइट में फाइल का आकार वापस करें"
349
350 #: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:1774
351 msgid "fill a file with octets"
352 msgstr "ऑक्टेट के साथ फाइल भरें"
353
354 #: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:1924
355 #, fuzzy
356 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
357 msgstr "ऑक्टेट के साथ फाइल भरें"
358
359 #: fish/cmds.c:120 fish/cmds.c:1234
360 msgid "find all files and directories"
361 msgstr "सभी फाइल और निर्देशिका ढूँढ़ें"
362
363 #: fish/cmds.c:121 fish/cmds.c:1679
364 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
365 msgstr "सभी फाइलें और निर्देशिका ढूँढ़ें, NUL-अलग सूची वापस कर रहा है"
366
367 #: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:2029
368 #, fuzzy
369 msgid "find a filesystem by label"
370 msgstr "ext2/3/4 फाइलसिस्टम लेबल पाएँ"
371
372 #: fish/cmds.c:123 fish/cmds.c:2024
373 #, fuzzy
374 msgid "find a filesystem by UUID"
375 msgstr "ext2/3/4 फाइलसिस्टम UUID पाएँ"
376
377 #: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:1119
378 msgid "run the filesystem checker"
379 msgstr "फाइल सिस्टम जाँचकर्ता चलाएँ"
380
381 #: fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:514
382 msgid "get the additional kernel options"
383 msgstr "अतिरिक्त कर्नेल विकल्प पाएँ"
384
385 #: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:524
386 msgid "get autosync mode"
387 msgstr "autosync विधि पाएँ"
388
389 #: fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:609
390 msgid "get direct appliance mode flag"
391 msgstr "सीधा एप्लायंस विधि फ्लैग पाएँ"
392
393 #: fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:1104
394 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
395 msgstr "ext2/3/4 फाइलसिस्टम लेबल पाएँ"
396
397 #: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:1114
398 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
399 msgstr "ext2/3/4 फाइलसिस्टम UUID पाएँ"
400
401 #: fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:569
402 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
403 msgstr "qemu उप प्रक्रिया में स्मृति आबंटित पाएँ"
404
405 #: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:689
406 #, fuzzy
407 msgid "get enable network flag"
408 msgstr "SELinux सक्रिय फ्लैग पाएँ"
409
410 #: fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:504
411 msgid "get the search path"
412 msgstr "खोज पथ पाएँ"
413
414 #: fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:574
415 msgid "get PID of qemu subprocess"
416 msgstr "qemu की उपप्रक्रिया PID पाएँ"
417
418 #: fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:494
419 msgid "get the qemu binary"
420 msgstr "qemu द्विपदीय पाएँ"
421
422 #: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:619
423 msgid "get recovery process enabled flag"
424 msgstr "पुनर्प्राप्ति प्रक्रिया सक्रिय फ्लैग पाएँ"
425
426 #: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:589
427 msgid "get SELinux enabled flag"
428 msgstr "SELinux सक्रिय फ्लैग पाएँ"
429
430 #: fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:559
431 msgid "get the current state"
432 msgstr "मौजूदा स्थिति पाएँ"
433
434 #: fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:599
435 msgid "get command trace enabled flag"
436 msgstr "कमांड ट्रैस सक्रिय फ्लैग पाएँ"
437
438 #: fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:1899
439 #, fuzzy
440 msgid "get the current umask"
441 msgstr "मौजूदा स्थिति पाएँ"
442
443 #: fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:534
444 msgid "get verbose mode"
445 msgstr "वर्बोस विधि पाएँ"
446
447 #: fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:1629
448 msgid "get SELinux security context"
449 msgstr "SELinux सुरक्षा संदर्भ पाएँ"
450
451 #: fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:1404 fish/cmds.c:1409
452 msgid "list extended attributes of a file or directory"
453 msgstr "किसी फाइल या निर्देशिका का विस्तृत विशेषता सूचीबद्ध करें"
454
455 #: fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:414
456 msgid "expand wildcards in command"
457 msgstr "कमांड में कमांड वाइल्डकार्ड"
458
459 #: fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:1264
460 msgid "expand a wildcard path"
461 msgstr "वाइल्डकार्ड पथ फैलाएँ"
462
463 #: fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:1129
464 msgid "install GRUB"
465 msgstr "GRUB संस्थापित करें"
466
467 #: fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:1304
468 msgid "return first 10 lines of a file"
469 msgstr "फाइल का 10 पंक्ति वापस करें"
470
471 #: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:1309
472 msgid "return first N lines of a file"
473 msgstr "फाइल का पहला N पंक्ति वापस करें"
474
475 #: fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:1179
476 msgid "dump a file in hexadecimal"
477 msgstr "हेक्सा डेसीमल में फाइल डंप करें"
478
479 #: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:419
480 msgid "edit with a hex editor"
481 msgstr ""
482
483 #: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:1804
484 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
485 msgstr "initrd में एक एकल फाइल की सामग्री सूचीबद्ध करें"
486
487 #: fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:1339
488 msgid "list files in an initrd"
489 msgstr "किसी initrd में फाइल सूचीबद्ध करता है"
490
491 #: fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:1599
492 msgid "add an inotify watch"
493 msgstr "inotify वाच जोड़ें"
494
495 #: fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:1619
496 msgid "close the inotify handle"
497 msgstr "inotify नियंत्रण बंद करें"
498
499 #: fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:1614
500 msgid "return list of watched files that had events"
501 msgstr "नहीं देखे गए फाइल की सूची देता है जो घटना रखती है"
502
503 #: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:1594
504 msgid "create an inotify handle"
505 msgstr "inotify नियंत्रण बनाएँ"
506
507 #: fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:1609
508 msgid "return list of inotify events"
509 msgstr "inotify घटना की सूची वापस करता है"
510
511 #: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:1604
512 msgid "remove an inotify watch"
513 msgstr "inotify जाँच का हटाएँ"
514
515 #: fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:649
516 msgid "get architecture of inspected operating system"
517 msgstr ""
518
519 #: fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:654
520 msgid "get distro of inspected operating system"
521 msgstr ""
522
523 #: fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:679
524 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
525 msgstr ""
526
527 #: fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:659
528 msgid "get major version of inspected operating system"
529 msgstr ""
530
531 #: fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:664
532 msgid "get minor version of inspected operating system"
533 msgstr ""
534
535 #: fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:674
536 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
537 msgstr ""
538
539 #: fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:669
540 msgid "get product name of inspected operating system"
541 msgstr ""
542
543 #: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:644
544 msgid "get type of inspected operating system"
545 msgstr ""
546
547 #: fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:639
548 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
549 msgstr ""
550
551 #: fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:2039
552 #, fuzzy
553 msgid "test if block device"
554 msgstr "खंड युक्ति को सूचीबद्ध करता है"
555
556 #: fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:554
557 msgid "is busy processing a command"
558 msgstr "कमांड की प्रक्रिया में व्यस्त है"
559
560 #: fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:2034
561 #, fuzzy
562 msgid "test if character device"
563 msgstr "खंड, वर्ण FIFO युक्ति बनाएँ"
564
565 #: fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:544
566 msgid "is in configuration state"
567 msgstr "विन्यास स्थिति में है"
568
569 #: fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:889
570 #, fuzzy
571 msgid "test if a directory"
572 msgstr "निर्देशिका बनाएँ"
573
574 #: fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:2044
575 #, fuzzy
576 msgid "test if FIFO (named pipe)"
577 msgstr "FIFO (named पाइप) बनाएँ"
578
579 #: fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:884
580 msgid "test if a regular file"
581 msgstr ""
582
583 #: fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:549
584 msgid "is launching subprocess"
585 msgstr "उपपक्रिया को लॉन्च कर रहा है"
586
587 #: fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:2019
588 #, fuzzy
589 msgid "test if device is a logical volume"
590 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम का आकार बदलें"
591
592 #: fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:539
593 msgid "is ready to accept commands"
594 msgstr "कमांड को स्वीकार करने के लिए तैयार है"
595
596 #: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:2054
597 #, fuzzy
598 msgid "test if socket"
599 msgstr "डेमॉन सॉकेट में लिखें"
600
601 #: fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:2049
602 #, fuzzy
603 msgid "test if symbolic link"
604 msgstr "सांकेतिक लिंक बनाएँ"
605
606 #: fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:464
607 msgid "kill the qemu subprocess"
608 msgstr "qemu उपपक्रिया को किल करें"
609
610 #: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:459
611 msgid "launch the qemu subprocess"
612 msgstr "qemu उपपक्रिया लॉन्च करें"
613
614 #: fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:424
615 #, fuzzy
616 msgid "change working directory"
617 msgstr "स्थानीय परिवर्तन निर्देशिका"
618
619 #: fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:734
620 msgid "list the block devices"
621 msgstr "खंड युक्ति को सूचीबद्ध करता है"
622
623 #: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:694
624 #, fuzzy
625 msgid "list filesystems"
626 msgstr "फाइलसिस्टम बनाएँ"
627
628 #: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:739
629 msgid "list the partitions"
630 msgstr "विभाजन सूचीबद्ध करें"
631
632 #: fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:724
633 msgid "list the files in a directory (long format)"
634 msgstr "निर्देशिका में फाइल की सूची बनाएँ (लंबा प्रारूप)"
635
636 #: fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:1519 fish/cmds.c:1524
637 msgid "create a hard link"
638 msgstr "कोई हार्ड लिंक बनाएँ"
639
640 #: fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:1529 fish/cmds.c:1534
641 msgid "create a symbolic link"
642 msgstr "सांकेतिक लिंक बनाएँ"
643
644 #: fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:284 fish/cmds.c:1424 fish/cmds.c:1429
645 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
646 msgstr "किसी फाइल या निर्देशिका की विस्तारित विशेषता हटाएँ"
647
648 #: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:729
649 msgid "list the files in a directory"
650 msgstr "किसी निर्देशिका में फाइल सूचीबद्ध करें"
651
652 #: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:309 fish/cmds.c:1414 fish/cmds.c:1419
653 msgid "set extended attribute of a file or directory"
654 msgstr "किसी फाइल या निर्देशिका का विस्तारित विशेषता सेट करें"
655
656 #: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:964
657 msgid "get file information for a symbolic link"
658 msgstr "किसी सांकेतिक लिंक के लिए फाइल सूचना पाएँ"
659
660 #: fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:1719
661 msgid "lstat on multiple files"
662 msgstr "lstat विविध फाइल पर"
663
664 #: fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:2009
665 #, fuzzy
666 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
667 msgstr "खंड युक्ति को केवल पठनीय सेट करें"
668
669 #: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:1994
670 #, fuzzy
671 msgid "close a LUKS device"
672 msgstr "युक्ति पर स्वैप सक्रिय करें"
673
674 #: fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:1999 fish/cmds.c:2004
675 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
676 msgstr ""
677
678 #: fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:2014
679 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
680 msgstr ""
681
682 #: fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:1984
683 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
684 msgstr ""
685
686 #: fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:1989
687 #, fuzzy
688 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
689 msgstr "खंड युक्ति को केवल पठनीय सेट करें"
690
691 #: fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:904
692 #, fuzzy
693 msgid "create an LVM logical volume"
694 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम का नाम बदलें"
695
696 #: fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:2084
697 msgid "get canonical name of an LV"
698 msgstr ""
699
700 #: fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:1979
701 msgid "clear LVM device filter"
702 msgstr ""
703
704 #: fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:939
705 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
706 msgstr "सभी LVM LV, VG और PV हटाएँ"
707
708 #: fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:1974
709 msgid "set LVM device filter"
710 msgstr ""
711
712 #: fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:1084
713 msgid "remove an LVM logical volume"
714 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम हटाएँ"
715
716 #: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:1794
717 msgid "rename an LVM logical volume"
718 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम का नाम बदलें"
719
720 #: fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:1224
721 msgid "resize an LVM logical volume"
722 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम का आकार बदलें"
723
724 #: fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:1889
725 msgid "expand an LV to fill free space"
726 msgstr ""
727
728 #: fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:754 fish/cmds.c:769
729 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
730 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम (LVs) की सूची दें"
731
732 #: fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:1819
733 #, fuzzy
734 msgid "get the UUID of a logical volume"
735 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम (LVs) की सूची दें"
736
737 #: fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:1724
738 msgid "lgetxattr on multiple files"
739 msgstr "विविध फाइल पर lgetxattr करें"
740
741 #: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:429
742 msgid "open the manual"
743 msgstr ""
744
745 #: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:859
746 msgid "create a directory"
747 msgstr "निर्देशिका बनाएँ"
748
749 #: fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:1709
750 msgid "create a directory with a particular mode"
751 msgstr "खास विधि से निर्देशिका बनाएँ"
752
753 #: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:864
754 msgid "create a directory and parents"
755 msgstr "जनक और निर्देशिका बनाएँ"
756
757 #: fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:1284
758 msgid "create a temporary directory"
759 msgstr "एक अस्थायी निर्देशिका बनाएँ"
760
761 #: fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:1654
762 #: fish/cmds.c:1659 fish/cmds.c:1664
763 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
764 msgstr "बाहरी जर्नल के साथ ext2/3/4 फाइल सिस्टम बनाएँ"
765
766 #: fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:1639
767 msgid "make ext2/3/4 external journal"
768 msgstr "ext2/3/4 बाहरी जर्नल बनाएँ"
769
770 #: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:1644
771 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
772 msgstr "लेबल के साथ ext2/3/4 बाहरी जर्नल बनाएँ"
773
774 #: fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:1649
775 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
776 msgstr "UUID ext2/3/4 बाहरी जर्नल बनाएँ"
777
778 #: fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:1369
779 msgid "make FIFO (named pipe)"
780 msgstr "FIFO (named पाइप) बनाएँ"
781
782 #: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:909
783 msgid "make a filesystem"
784 msgstr "फाइलसिस्टम बनाएँ"
785
786 #: fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:1634
787 msgid "make a filesystem with block size"
788 msgstr "खंड आकार के साथ फाइलसिस्टम बनाएँ"
789
790 #: fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:1439
791 msgid "create a mountpoint"
792 msgstr "आरोहबिंदु बनाएँ"
793
794 #: fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:1364
795 msgid "make block, character or FIFO devices"
796 msgstr "खंड, वर्ण FIFO युक्ति बनाएँ"
797
798 #: fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:1374
799 msgid "make block device node"
800 msgstr "खंड युक्ति नोड बनाएँ"
801
802 #: fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:1379
803 msgid "make char device node"
804 msgstr "चार युक्ति नोड बनाएँ"
805
806 #: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:1349
807 msgid "create a swap partition"
808 msgstr "कोई स्वैप विभाजन बनाएँ"
809
810 #: fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:1354
811 msgid "create a swap partition with a label"
812 msgstr "लेबल के साथ कोई स्वैप विभाजन बनाएँ"
813
814 #: fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:1359
815 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
816 msgstr "विशेष UUID के साथ कोई स्वैप विभाजन बनाएँ"
817
818 #: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:1589
819 msgid "create a swap file"
820 msgstr "कोई स्वैप फाइल बनाएँ"
821
822 #: fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:1669
823 msgid "load a kernel module"
824 msgstr "कर्नेल मॉड्यूल लोड करें"
825
826 #: fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:434
827 #, fuzzy
828 msgid "view a file"
829 msgstr "कोई फाइल खिसकाएँ"
830
831 #: fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:704
832 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
833 msgstr "फाइलसिस्टम में स्थिति पर कोई गेस्ट अतिथि आरोहित करें"
834
835 #: fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:1344
836 msgid "mount a file using the loop device"
837 msgstr "लूप युक्ति के उपयोग से कोई फाइल आरोहित करें"
838
839 #: fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:1069
840 msgid "mount a guest disk with mount options"
841 msgstr "आरोह विकल्प के साथ कोई अतिथि डिस्क आरोहित करें"
842
843 #: fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:1064
844 msgid "mount a guest disk, read-only"
845 msgstr "कोई अतिथि डिस्क केवल पठनीय आरोहित करें"
846
847 #: fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:1074
848 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
849 msgstr "कोई अतिथि डिस्क आरोहित करें आरोह विकल्प और vfstype के साथ"
850
851 #: fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:1434
852 msgid "show mountpoints"
853 msgstr "आरोहबिंदु दिखाएँ"
854
855 #: fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:929
856 msgid "show mounted filesystems"
857 msgstr "आरोहित फाइलसिस्टम दिखाएँ"
858
859 #: fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:1144
860 msgid "move a file"
861 msgstr "कोई फाइल खिसकाएँ"
862
863 #: fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:1249
864 msgid "probe NTFS volume"
865 msgstr "NTFS वॉल्यूम जाँचें"
866
867 #: fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:1854
868 #, fuzzy
869 msgid "resize an NTFS filesystem"
870 msgstr "ext2/ext3 फाइलसिस्टम का आकार बदलें"
871
872 #: fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:1949
873 #, fuzzy
874 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
875 msgstr "ext2/ext3 फाइलसिस्टम का आकार बदलें"
876
877 #: fish/cmds.c:254 fish/cmds.c:1744
878 msgid "add a partition to the device"
879 msgstr "युक्ति में कोई विभाजन जोड़ें"
880
881 #: fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:1864
882 #, fuzzy
883 msgid "delete a partition"
884 msgstr "कोई स्वैप विभाजन बनाएँ"
885
886 #: fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:1749
887 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
888 msgstr "एकल प्राथमिक विभाजन से पूरे जिस्क को विभाजित करें"
889
890 #: fish/cmds.c:257 fish/cmds.c:1869
891 #, fuzzy
892 msgid "return true if a partition is bootable"
893 msgstr "विभाजन सारणी फिर पढ़ें"
894
895 #: fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:1874
896 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
897 msgstr ""
898
899 #: fish/cmds.c:259 fish/cmds.c:1769
900 msgid "get the partition table type"
901 msgstr "विभाजन सारणी प्रकार पाएँ"
902
903 #: fish/cmds.c:260 fish/cmds.c:1739
904 msgid "create an empty partition table"
905 msgstr "कोई रिक्त विभाजन सारणी बनाएँ"
906
907 #: fish/cmds.c:261 fish/cmds.c:1764
908 msgid "list partitions on a device"
909 msgstr "किसी युक्ति पर विभाजन सूचीबद्ध करें"
910
911 #: fish/cmds.c:262 fish/cmds.c:1754
912 msgid "make a partition bootable"
913 msgstr "विभाजन को बूट योग्य बनाएँ"
914
915 #: fish/cmds.c:263 fish/cmds.c:1879
916 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
917 msgstr ""
918
919 #: fish/cmds.c:264 fish/cmds.c:1759
920 msgid "set partition name"
921 msgstr "विभाजन नाम सेट करें"
922
923 #: fish/cmds.c:265 fish/cmds.c:2059
924 #, fuzzy
925 msgid "convert partition name to device name"
926 msgstr "खंड युक्ति पर विभाजन बनाएँ"
927
928 #: fish/cmds.c:266 fish/cmds.c:1159
929 msgid "ping the guest daemon"
930 msgstr "अतिथि डेमॉन पिंग करें"
931
932 #: fish/cmds.c:267 fish/cmds.c:1734
933 msgid "read part of a file"
934 msgstr "किसी फाइल का हिस्सा पढ़ें"
935
936 #: fish/cmds.c:268 fish/cmds.c:2079
937 #, fuzzy
938 msgid "read part of a device"
939 msgstr "किसी फाइल का हिस्सा पढ़ें"
940
941 #: fish/cmds.c:269 fish/cmds.c:894
942 msgid "create an LVM physical volume"
943 msgstr "कोई LVM भोतिक वॉल्यूम बनाएँ"
944
945 #: fish/cmds.c:270 fish/cmds.c:1094
946 msgid "remove an LVM physical volume"
947 msgstr "LVM भौतिक वाल्यूम हटाएँ"
948
949 #: fish/cmds.c:271 fish/cmds.c:1189
950 msgid "resize an LVM physical volume"
951 msgstr "LVM भौतिक वाल्यूम का आकार बदलें"
952
953 #: fish/cmds.c:272 fish/cmds.c:1944
954 #, fuzzy
955 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
956 msgstr "LVM भौतिक वाल्यूम का आकार बदलें"
957
958 #: fish/cmds.c:273 fish/cmds.c:274 fish/cmds.c:744 fish/cmds.c:759
959 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
960 msgstr "LVM भौतिक वाल्यूम (PVs) सूची दें"
961
962 #: fish/cmds.c:275 fish/cmds.c:1809
963 #, fuzzy
964 msgid "get the UUID of a physical volume"
965 msgstr "कोई LVM भोतिक वॉल्यूम बनाएँ"
966
967 #: fish/cmds.c:276 fish/cmds.c:1934
968 #, fuzzy
969 msgid "write to part of a file"
970 msgstr "किसी फाइल का हिस्सा पढ़ें"
971
972 #: fish/cmds.c:277 fish/cmds.c:2074
973 #, fuzzy
974 msgid "write to part of a device"
975 msgstr "किसी फाइल का हिस्सा पढ़ें"
976
977 #: fish/cmds.c:278 fish/cmds.c:1449
978 msgid "read a file"
979 msgstr "फाइल पढ़ें"
980
981 #: fish/cmds.c:279 fish/cmds.c:774
982 msgid "read file as lines"
983 msgstr "फाइल पंक्ति बार पढ़ें"
984
985 #: fish/cmds.c:280 fish/cmds.c:1389
986 msgid "read directories entries"
987 msgstr "निर्देशिका प्रविष्टि पढें"
988
989 #: fish/cmds.c:281 fish/cmds.c:1539
990 msgid "read the target of a symbolic link"
991 msgstr "सांकेतिक लिंक के लक्ष्य को पढ़ें"
992
993 #: fish/cmds.c:282 fish/cmds.c:1729
994 msgid "readlink on multiple files"
995 msgstr "मल्टीपल फाइल पर रीडलिंक"
996
997 #: fish/cmds.c:283 fish/cmds.c:1514
998 msgid "canonicalized absolute pathname"
999 msgstr "निरपेक्ष पथनाम कैनोकनिलाइज करें"
1000
1001 #: fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:439
1002 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1003 msgstr "libguestfs नियंत्रण बंद करें और खोलें"
1004
1005 #: fish/cmds.c:286 fish/cmds.c:1229
1006 #, fuzzy
1007 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
1008 msgstr "ext2/ext3 फाइलसिस्टम का आकार बदलें"
1009
1010 #: fish/cmds.c:287 fish/cmds.c:1939
1011 #, fuzzy
1012 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
1013 msgstr "ext2/ext3 फाइलसिस्टम का आकार बदलें"
1014
1015 #: fish/cmds.c:288 fish/cmds.c:844
1016 msgid "remove a file"
1017 msgstr "फाइल हटाएँ"
1018
1019 #: fish/cmds.c:289 fish/cmds.c:854
1020 msgid "remove a file or directory recursively"
1021 msgstr "फाइल या निर्देशिका बारी बारी से हटाएँ"
1022
1023 #: fish/cmds.c:290 fish/cmds.c:849
1024 msgid "remove a directory"
1025 msgstr "निर्देशिका हटाएँ"
1026
1027 #: fish/cmds.c:291 fish/cmds.c:1444
1028 msgid "remove a mountpoint"
1029 msgstr "माउंट प्वाइंट हटाएँ"
1030
1031 #: fish/cmds.c:292 fish/cmds.c:1269
1032 msgid "scrub (securely wipe) a device"
1033 msgstr "scrub (securely wipe) युक्ति"
1034
1035 #: fish/cmds.c:293 fish/cmds.c:1274
1036 msgid "scrub (securely wipe) a file"
1037 msgstr "फाइल स्क्रब करें"
1038
1039 #: fish/cmds.c:294 fish/cmds.c:1279
1040 msgid "scrub (securely wipe) free space"
1041 msgstr "मुक्त स्थान को साफ करें"
1042
1043 #: fish/cmds.c:295 fish/cmds.c:509
1044 msgid "add options to kernel command line"
1045 msgstr "कर्नेल कमांड लाइन में विकल्प जोड़ें"
1046
1047 #: fish/cmds.c:296 fish/cmds.c:519
1048 msgid "set autosync mode"
1049 msgstr "autosync विधि सेट करें"
1050
1051 #: fish/cmds.c:297 fish/cmds.c:604
1052 msgid "enable or disable direct appliance mode"
1053 msgstr "सीधा एप्लायंस विधि को सक्रिय या निष्क्रय करें"
1054
1055 #: fish/cmds.c:298 fish/cmds.c:1099
1056 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
1057 msgstr "ext2/3/4 फाइल सिस्टम ਲੇਬਲ सेट करें"
1058
1059 #: fish/cmds.c:299 fish/cmds.c:1109
1060 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
1061 msgstr "ext2/3/4 फाइल सिस्टम UUID सेट करें"
1062
1063 #: fish/cmds.c:300 fish/cmds.c:564
1064 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
1065 msgstr "qemu उपप्रक्रिया में आबंटित स्मृति सेट करें"
1066
1067 #: fish/cmds.c:301 fish/cmds.c:684
1068 msgid "set enable network flag"
1069 msgstr ""
1070
1071 #: fish/cmds.c:302 fish/cmds.c:499
1072 msgid "set the search path"
1073 msgstr "खोज पथ सेट करें"
1074
1075 #: fish/cmds.c:303 fish/cmds.c:489
1076 msgid "set the qemu binary"
1077 msgstr "emu द्विपदीय सेट करें"
1078
1079 #: fish/cmds.c:304 fish/cmds.c:614
1080 msgid "enable or disable the recovery process"
1081 msgstr "प्राप्ति प्रक्रिया को सक्रिय या निष्क्रिय करें"
1082
1083 #: fish/cmds.c:305 fish/cmds.c:584
1084 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1085 msgstr "SELinux को एप्लायंस बूट पर सक्रिय या निष्क्रिय करें"
1086
1087 #: fish/cmds.c:306 fish/cmds.c:594
1088 msgid "enable or disable command traces"
1089 msgstr "कमांड ट्रैस को सक्रिय या निष्क्रिय करें"
1090
1091 #: fish/cmds.c:307 fish/cmds.c:529
1092 msgid "set verbose mode"
1093 msgstr "वर्बोस विधि सेट करें"
1094
1095 #: fish/cmds.c:308 fish/cmds.c:1624
1096 msgid "set SELinux security context"
1097 msgstr "SELinux सुरक्षा संदर्भ सेट करें"
1098
1099 #: fish/cmds.c:310 fish/cmds.c:311 fish/cmds.c:914 fish/cmds.c:1394
1100 msgid "create partitions on a block device"
1101 msgstr "खंड युक्ति पर विभाजन बनाएँ"
1102
1103 #: fish/cmds.c:312 fish/cmds.c:1194
1104 msgid "modify a single partition on a block device"
1105 msgstr "खंड युक्ति पर एक विभाजन रूपांतरित करें"
1106
1107 #: fish/cmds.c:313 fish/cmds.c:1209
1108 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1109 msgstr "डिस्क ज्यामिती को विभाजन सारणी से दिखाएँ"
1110
1111 #: fish/cmds.c:314 fish/cmds.c:1204
1112 msgid "display the kernel geometry"
1113 msgstr "कर्नेल ज्यामिति को दिखाएँ"
1114
1115 #: fish/cmds.c:315 fish/cmds.c:1199
1116 msgid "display the partition table"
1117 msgstr "विभाजन सारणी को दिखाएँ"
1118
1119 #: fish/cmds.c:316 fish/cmds.c:1254
1120 msgid "run a command via the shell"
1121 msgstr "शेल से होकर कमांड चलाएँ"
1122
1123 #: fish/cmds.c:317 fish/cmds.c:1259
1124 msgid "run a command via the shell returning lines"
1125 msgstr "शेल वापसी पंक्ति से कमांड चलाएँ"
1126
1127 #: fish/cmds.c:318 fish/cmds.c:1244
1128 msgid "sleep for some seconds"
1129 msgstr "कुछ सेकेंड के लिए स्लीप करें"
1130
1131 #: fish/cmds.c:319 fish/cmds.c:444
1132 #, fuzzy
1133 msgid "create a sparse disk image and add"
1134 msgstr "तनु छवि फाइल आबंटित करें"
1135
1136 #: fish/cmds.c:320 fish/cmds.c:959
1137 msgid "get file information"
1138 msgstr "फाइल सूचना पाएँ"
1139
1140 #: fish/cmds.c:321 fish/cmds.c:969
1141 msgid "get file system statistics"
1142 msgstr "फाइल सिस्टम सांख्यिकी पाएँ"
1143
1144 #: fish/cmds.c:322 fish/cmds.c:323 fish/cmds.c:1169 fish/cmds.c:1174
1145 msgid "print the printable strings in a file"
1146 msgstr "फाइल में छपने योग्य स्ट्रिंग छापें"
1147
1148 #: fish/cmds.c:324 fish/cmds.c:449
1149 #, fuzzy
1150 msgid "list supported groups of commands"
1151 msgstr "कमांड को स्वीकार करने के लिए तैयार है"
1152
1153 #: fish/cmds.c:325 fish/cmds.c:1554
1154 msgid "disable swap on device"
1155 msgstr "युक्ति पर स्वैप निष्क्रिय करें"
1156
1157 #: fish/cmds.c:326 fish/cmds.c:1564
1158 msgid "disable swap on file"
1159 msgstr "फाइल पर स्वैप निष्क्रिय करें"
1160
1161 #: fish/cmds.c:327 fish/cmds.c:1574
1162 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1163 msgstr "लेबल स्वैप विभाजन पर स्वैप निष्क्रिय करें"
1164
1165 #: fish/cmds.c:328 fish/cmds.c:1584
1166 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1167 msgstr "UUID के द्वारा स्वैप विभाजन पर स्वैप निष्क्रिय करें"
1168
1169 #: fish/cmds.c:329 fish/cmds.c:1549
1170 msgid "enable swap on device"
1171 msgstr "युक्ति पर स्वैप सक्रिय करें"
1172
1173 #: fish/cmds.c:330 fish/cmds.c:1559
1174 msgid "enable swap on file"
1175 msgstr "फाइल पर स्वैप सक्रिय करें"
1176
1177 #: fish/cmds.c:331 fish/cmds.c:1569
1178 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1179 msgstr "लेबल स्वैप विभाजन पर स्वैप सक्रिय करें"
1180
1181 #: fish/cmds.c:332 fish/cmds.c:1579
1182 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1183 msgstr "UUID के द्वारा स्वैप विभाजन पर स्वैप सक्रिय करें"
1184
1185 #: fish/cmds.c:333 fish/cmds.c:709
1186 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1187 msgstr "डिस्क तुल्यकालित करें, डिस्क छवि में फ्लश किया जाता है"
1188
1189 #: fish/cmds.c:334 fish/cmds.c:1314
1190 msgid "return last 10 lines of a file"
1191 msgstr "फाइल का अंतिम 10 पंक्ति वापस करें"
1192
1193 #: fish/cmds.c:335 fish/cmds.c:1319
1194 msgid "return last N lines of a file"
1195 msgstr "फाइल अंतिम N पंक्ति वापस करें"
1196
1197 #: fish/cmds.c:336 fish/cmds.c:1044
1198 msgid "unpack tarfile to directory"
1199 msgstr "tarfile को निर्देशिका में खोलें"
1200
1201 #: fish/cmds.c:337 fish/cmds.c:1049
1202 msgid "pack directory into tarfile"
1203 msgstr "निर्देशिका को tarfile में पैक करें"
1204
1205 #: fish/cmds.c:338 fish/cmds.c:345 fish/cmds.c:1054 fish/cmds.c:1844
1206 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1207 msgstr "संकुचित tarball को निर्देशिका में खोलें"
1208
1209 #: fish/cmds.c:339 fish/cmds.c:346 fish/cmds.c:1059 fish/cmds.c:1849
1210 msgid "pack directory into compressed tarball"
1211 msgstr "निर्देशिका को संकुचित tarball में पैक करें"
1212
1213 #: fish/cmds.c:340 fish/cmds.c:454
1214 #, fuzzy
1215 msgid "print elapsed time taken to run a command"
1216 msgstr "कमांड चलाने के लिए लिया गया समय"
1217
1218 #: fish/cmds.c:341 fish/cmds.c:714
1219 msgid "update file timestamps or create a new file"
1220 msgstr "फाइल टाइमस्टैंप अपडेट करें या नया फाइल बनाएँ"
1221
1222 #: fish/cmds.c:342 fish/cmds.c:1694
1223 msgid "truncate a file to zero size"
1224 msgstr "फाइल को शून्य आकार में काटें"
1225
1226 #: fish/cmds.c:343 fish/cmds.c:1699
1227 msgid "truncate a file to a particular size"
1228 msgstr "फाइल को किसी खास आकार में काटें"
1229
1230 #: fish/cmds.c:344 fish/cmds.c:974
1231 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1232 msgstr "ext2/ext3/ext4 सुपरब्लॉक विवरण"
1233
1234 #: fish/cmds.c:347 fish/cmds.c:1384
1235 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1236 msgstr "फाइल मोड निर्माण मास्क (umask) सेट करें"
1237
1238 #: fish/cmds.c:348 fish/cmds.c:924
1239 msgid "unmount a filesystem"
1240 msgstr "किसी फाइल सिस्टम अनारोहित करें"
1241
1242 #: fish/cmds.c:349 fish/cmds.c:934
1243 msgid "unmount all filesystems"
1244 msgstr "सभी फाइल सिस्टम अनारोहित करें"
1245
1246 #: fish/cmds.c:350 fish/cmds.c:1029
1247 msgid "upload a file from the local machine"
1248 msgstr "स्थानीय मशीन मसे फाइल अपलोड करें"
1249
1250 #: fish/cmds.c:351 fish/cmds.c:2064
1251 #, fuzzy
1252 msgid "upload a file from the local machine with offset"
1253 msgstr "स्थानीय मशीन मसे फाइल अपलोड करें"
1254
1255 #: fish/cmds.c:352 fish/cmds.c:1704
1256 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1257 msgstr "फाइल का टाइमस्टैंप को nanosecond शुद्धता से सेट करें"
1258
1259 #: fish/cmds.c:353 fish/cmds.c:579
1260 msgid "get the library version number"
1261 msgstr "लाइब्रेरी संस्करण संख्या पाएँ"
1262
1263 #: fish/cmds.c:354 fish/cmds.c:1964
1264 #, fuzzy
1265 msgid "get the filesystem label"
1266 msgstr "ext2/3/4 फाइलसिस्टम लेबल पाएँ"
1267
1268 #: fish/cmds.c:355 fish/cmds.c:1689
1269 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1270 msgstr "Linux VFS प्रकार किसी आरोहित युक्ति के अऩुरूप पाएँ"
1271
1272 #: fish/cmds.c:356 fish/cmds.c:1969
1273 #, fuzzy
1274 msgid "get the filesystem UUID"
1275 msgstr "ext2/3/4 फाइलसिस्टम UUID पाएँ"
1276
1277 #: fish/cmds.c:357 fish/cmds.c:1219
1278 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1279 msgstr "कुछ वाल्यूम समूह सक्रिय या निष्क्रिय करें"
1280
1281 #: fish/cmds.c:358 fish/cmds.c:1214
1282 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1283 msgstr "सभी वाल्यूम समूह सक्रिय या निष्क्रिय करें"
1284
1285 #: fish/cmds.c:359 fish/cmds.c:899
1286 msgid "create an LVM volume group"
1287 msgstr "LVM वॉल्यूम समूह बनाएँ"
1288
1289 #: fish/cmds.c:360 fish/cmds.c:1829
1290 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1291 msgstr ""
1292
1293 #: fish/cmds.c:361 fish/cmds.c:1824
1294 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1295 msgstr ""
1296
1297 #: fish/cmds.c:362 fish/cmds.c:1089
1298 msgid "remove an LVM volume group"
1299 msgstr "LVM वाल्यूम समूह हटाएँ"
1300
1301 #: fish/cmds.c:363 fish/cmds.c:1799
1302 msgid "rename an LVM volume group"
1303 msgstr "LVM वॉल्यूम समूह का नाम बदलें"
1304
1305 #: fish/cmds.c:364 fish/cmds.c:365 fish/cmds.c:749 fish/cmds.c:764
1306 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1307 msgstr "LVM वाल्यूम समूह (VGs) सूचीबद्ध करें"
1308
1309 #: fish/cmds.c:366 fish/cmds.c:1859
1310 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: fish/cmds.c:367 fish/cmds.c:1814
1314 #, fuzzy
1315 msgid "get the UUID of a volume group"
1316 msgstr "LVM वॉल्यूम समूह बनाएँ"
1317
1318 #: fish/cmds.c:368 fish/cmds.c:1299
1319 msgid "count characters in a file"
1320 msgstr "फाइल में वर्ण गिनती करें"
1321
1322 #: fish/cmds.c:369 fish/cmds.c:1289
1323 msgid "count lines in a file"
1324 msgstr "फाइल में पंक्ति गिनती करें"
1325
1326 #: fish/cmds.c:370 fish/cmds.c:1294
1327 msgid "count words in a file"
1328 msgstr "फाइल में शब्द गिनती करें"
1329
1330 #: fish/cmds.c:371 fish/cmds.c:1929
1331 #, fuzzy
1332 msgid "create a new file"
1333 msgstr "फाइल बनाएँ"
1334
1335 #: fish/cmds.c:372 fish/cmds.c:919
1336 msgid "create a file"
1337 msgstr "फाइल बनाएँ"
1338
1339 #: fish/cmds.c:375 fish/cmds.c:1124
1340 msgid "write zeroes to the device"
1341 msgstr "युक्ति में शून्य लिखें"
1342
1343 #: fish/cmds.c:376 fish/cmds.c:1839
1344 #, fuzzy
1345 msgid "write zeroes to an entire device"
1346 msgstr "युक्ति में शून्य लिखें"
1347
1348 #: fish/cmds.c:377 fish/cmds.c:1184
1349 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1350 msgstr "ext2/3 फाइल सिस्टम पर अप्रयुक्त inodes और डिस्क खंड शून्य करें"
1351
1352 #: fish/cmds.c:380 fish/cmds.c:1399
1353 msgid "determine file type inside a compressed file"
1354 msgstr "संकुचित फाइल अंदर फाइल प्रकार निर्धारित करें"
1355
1356 #: fish/cmds.c:383
1357 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1358 msgstr "-h <cmd> / help <cmd> का उपयोग कमांड के लिए विस्तृत मदद दिखाने के लिए करें."
1359
1360 #: fish/cmds.c:2365 fish/cmds.c:2378 fish/cmds.c:2393 fish/cmds.c:2409
1361 #: fish/cmds.c:2425 fish/cmds.c:2442 fish/cmds.c:2460 fish/cmds.c:2475
1362 #: fish/cmds.c:2492 fish/cmds.c:2507 fish/cmds.c:2524 fish/cmds.c:2539
1363 #: fish/cmds.c:2555 fish/cmds.c:2569 fish/cmds.c:2586 fish/cmds.c:2600
1364 #: fish/cmds.c:2615 fish/cmds.c:2630 fish/cmds.c:2645 fish/cmds.c:2660
1365 #: fish/cmds.c:2675 fish/cmds.c:2692 fish/cmds.c:2724 fish/cmds.c:2739
1366 #: fish/cmds.c:2754 fish/cmds.c:2772 fish/cmds.c:2786 fish/cmds.c:2803
1367 #: fish/cmds.c:2817 fish/cmds.c:2834 fish/cmds.c:2848 fish/cmds.c:2865
1368 #: fish/cmds.c:2879 fish/cmds.c:2897 fish/cmds.c:2915 fish/cmds.c:2932
1369 #: fish/cmds.c:2951 fish/cmds.c:2969 fish/cmds.c:2988 fish/cmds.c:3007
1370 #: fish/cmds.c:3026 fish/cmds.c:3044 fish/cmds.c:3062 fish/cmds.c:3081
1371 #: fish/cmds.c:3100 fish/cmds.c:3119 fish/cmds.c:3133 fish/cmds.c:3148
1372 #: fish/cmds.c:3219 fish/cmds.c:3234 fish/cmds.c:3249 fish/cmds.c:3267
1373 #: fish/cmds.c:3288 fish/cmds.c:3309 fish/cmds.c:3328 fish/cmds.c:3344
1374 #: fish/cmds.c:3360 fish/cmds.c:3376 fish/cmds.c:3392 fish/cmds.c:3408
1375 #: fish/cmds.c:3424 fish/cmds.c:3440 fish/cmds.c:3458 fish/cmds.c:3480
1376 #: fish/cmds.c:3515 fish/cmds.c:3531 fish/cmds.c:3553 fish/cmds.c:3574
1377 #: fish/cmds.c:3594 fish/cmds.c:3613 fish/cmds.c:3631 fish/cmds.c:3650
1378 #: fish/cmds.c:3667 fish/cmds.c:3684 fish/cmds.c:3697 fish/cmds.c:3712
1379 #: fish/cmds.c:3731 fish/cmds.c:3749 fish/cmds.c:3767 fish/cmds.c:3785
1380 #: fish/cmds.c:3803 fish/cmds.c:3822 fish/cmds.c:3861 fish/cmds.c:3917
1381 #: fish/cmds.c:3937 fish/cmds.c:3957 fish/cmds.c:3977 fish/cmds.c:3994
1382 #: fish/cmds.c:4015 fish/cmds.c:4052 fish/cmds.c:4073 fish/cmds.c:4151
1383 #: fish/cmds.c:4189 fish/cmds.c:4203 fish/cmds.c:4219 fish/cmds.c:4232
1384 #: fish/cmds.c:4247 fish/cmds.c:4268 fish/cmds.c:4289 fish/cmds.c:4310
1385 #: fish/cmds.c:4331 fish/cmds.c:4352 fish/cmds.c:4373 fish/cmds.c:4392
1386 #: fish/cmds.c:4408 fish/cmds.c:4424 fish/cmds.c:4442 fish/cmds.c:4460
1387 #: fish/cmds.c:4479 fish/cmds.c:4514 fish/cmds.c:4532 fish/cmds.c:4550
1388 #: fish/cmds.c:4566 fish/cmds.c:4583 fish/cmds.c:4605 fish/cmds.c:4627
1389 #: fish/cmds.c:4650 fish/cmds.c:4672 fish/cmds.c:4692 fish/cmds.c:4714
1390 #: fish/cmds.c:4736 fish/cmds.c:4755 fish/cmds.c:4776 fish/cmds.c:4796
1391 #: fish/cmds.c:4818 fish/cmds.c:4834 fish/cmds.c:4850 fish/cmds.c:4867
1392 #: fish/cmds.c:4884 fish/cmds.c:4904 fish/cmds.c:4921 fish/cmds.c:4941
1393 #: fish/cmds.c:4960 fish/cmds.c:4977 fish/cmds.c:4997 fish/cmds.c:5019
1394 #: fish/cmds.c:5041 fish/cmds.c:5062 fish/cmds.c:5094 fish/cmds.c:5110
1395 #: fish/cmds.c:5126 fish/cmds.c:5149 fish/cmds.c:5171 fish/cmds.c:5193
1396 #: fish/cmds.c:5214 fish/cmds.c:5230 fish/cmds.c:5251 fish/cmds.c:5344
1397 #: fish/cmds.c:5363 fish/cmds.c:5382 fish/cmds.c:5401 fish/cmds.c:5418
1398 #: fish/cmds.c:5438 fish/cmds.c:5473 fish/cmds.c:5489 fish/cmds.c:5510
1399 #: fish/cmds.c:5526 fish/cmds.c:5561 fish/cmds.c:5580 fish/cmds.c:5599
1400 #: fish/cmds.c:5618 fish/cmds.c:5639 fish/cmds.c:5655 fish/cmds.c:5673
1401 #: fish/cmds.c:5691 fish/cmds.c:5712 fish/cmds.c:5732 fish/cmds.c:5752
1402 #: fish/cmds.c:5772 fish/cmds.c:5794 fish/cmds.c:5834 fish/cmds.c:5856
1403 #: fish/cmds.c:5894 fish/cmds.c:5910 fish/cmds.c:5928 fish/cmds.c:5948
1404 #: fish/cmds.c:5970 fish/cmds.c:5991 fish/cmds.c:6008 fish/cmds.c:6026
1405 #: fish/cmds.c:6046 fish/cmds.c:6122 fish/cmds.c:6162 fish/cmds.c:6240
1406 #: fish/cmds.c:6315 fish/cmds.c:6351 fish/cmds.c:6373 fish/cmds.c:6393
1407 #: fish/cmds.c:6415 fish/cmds.c:6436 fish/cmds.c:6460 fish/cmds.c:6502
1408 #: fish/cmds.c:6542 fish/cmds.c:6562 fish/cmds.c:6579 fish/cmds.c:6597
1409 #: fish/cmds.c:6613 fish/cmds.c:6630 fish/cmds.c:6656 fish/cmds.c:6679
1410 #: fish/cmds.c:6702 fish/cmds.c:6725 fish/cmds.c:6748 fish/cmds.c:6771
1411 #: fish/cmds.c:6794 fish/cmds.c:6817 fish/cmds.c:6840 fish/cmds.c:6863
1412 #: fish/cmds.c:6886 fish/cmds.c:6909 fish/cmds.c:6931 fish/cmds.c:6953
1413 #: fish/cmds.c:6973 fish/cmds.c:6993 fish/cmds.c:7013 fish/cmds.c:7032
1414 #: fish/cmds.c:7054 fish/cmds.c:7091 fish/cmds.c:7107 fish/cmds.c:7123
1415 #: fish/cmds.c:7141 fish/cmds.c:7159 fish/cmds.c:7175 fish/cmds.c:7191
1416 #: fish/cmds.c:7207 fish/cmds.c:7223 fish/cmds.c:7241 fish/cmds.c:7276
1417 #: fish/cmds.c:7315 fish/cmds.c:7347 fish/cmds.c:7363 fish/cmds.c:7379
1418 #: fish/cmds.c:7394 fish/cmds.c:7408 fish/cmds.c:7428 fish/cmds.c:7465
1419 #: fish/cmds.c:7502 fish/cmds.c:7540 fish/cmds.c:7579 fish/cmds.c:7619
1420 #: fish/cmds.c:7659 fish/cmds.c:7696 fish/cmds.c:7712 fish/cmds.c:7734
1421 #: fish/cmds.c:7755 fish/cmds.c:7776 fish/cmds.c:7795 fish/cmds.c:7814
1422 #: fish/cmds.c:7849 fish/cmds.c:7920 fish/cmds.c:7959 fish/cmds.c:8016
1423 #: fish/cmds.c:8041 fish/cmds.c:8066 fish/cmds.c:8093 fish/cmds.c:8151
1424 #: fish/cmds.c:8171 fish/cmds.c:8215 fish/cmds.c:8234 fish/cmds.c:8272
1425 #: fish/cmds.c:8308 fish/cmds.c:8327 fish/cmds.c:8348 fish/cmds.c:8404
1426 #: fish/cmds.c:8423 fish/cmds.c:8444 fish/cmds.c:8465 fish/cmds.c:8483
1427 #: fish/cmds.c:8502 fish/cmds.c:8528 fish/cmds.c:8547 fish/cmds.c:8566
1428 #: fish/cmds.c:8585 fish/cmds.c:8604 fish/cmds.c:8625 fish/cmds.c:8659
1429 #: fish/cmds.c:8676 fish/cmds.c:8698 fish/cmds.c:8719 fish/cmds.c:8733
1430 #: fish/cmds.c:8749 fish/cmds.c:8785 fish/cmds.c:8823 fish/cmds.c:8862
1431 #: fish/cmds.c:8917 fish/cmds.c:8938 fish/cmds.c:8973 fish/cmds.c:8987
1432 #: fish/cmds.c:9006 fish/cmds.c:9045 fish/cmds.c:9067 fish/cmds.c:9090
1433 #: fish/cmds.c:9114 fish/cmds.c:9154 fish/cmds.c:9178 fish/cmds.c:9215
1434 #: fish/cmds.c:9245 fish/cmds.c:9275 fish/cmds.c:9302 fish/cmds.c:9321
1435 #: fish/cmds.c:9352 fish/cmds.c:9371 fish/cmds.c:9390 fish/cmds.c:9406
1436 #: fish/cmds.c:9423 fish/cmds.c:9445 fish/cmds.c:9465 fish/cmds.c:9483
1437 #: fish/cmds.c:9524 fish/cmds.c:9566 fish/cmds.c:9609 fish/cmds.c:9647
1438 #: fish/cmds.c:9665 fish/cmds.c:9684 fish/cmds.c:9703 fish/cmds.c:9723
1439 #: fish/cmds.c:9743 fish/cmds.c:9763 fish/cmds.c:9783 fish/cmds.c:9803
1440 #: fish/cmds.c:9824 fish/cmds.c:9861 fish/cmds.c:9911 fish/cmds.c:9948
1441 #: fish/cmds.c:10003
1442 #, c-format
1443 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1444 msgstr "%s के पास %d पैरामीटर होना चाहिए\n"
1445
1446 #: fish/cmds.c:2366 fish/cmds.c:2379 fish/cmds.c:2394 fish/cmds.c:2410
1447 #: fish/cmds.c:2426 fish/cmds.c:2443 fish/cmds.c:2461 fish/cmds.c:2476
1448 #: fish/cmds.c:2493 fish/cmds.c:2508 fish/cmds.c:2525 fish/cmds.c:2540
1449 #: fish/cmds.c:2556 fish/cmds.c:2570 fish/cmds.c:2587 fish/cmds.c:2601
1450 #: fish/cmds.c:2616 fish/cmds.c:2631 fish/cmds.c:2646 fish/cmds.c:2661
1451 #: fish/cmds.c:2676 fish/cmds.c:2693 fish/cmds.c:2725 fish/cmds.c:2740
1452 #: fish/cmds.c:2755 fish/cmds.c:2773 fish/cmds.c:2787 fish/cmds.c:2804
1453 #: fish/cmds.c:2818 fish/cmds.c:2835 fish/cmds.c:2849 fish/cmds.c:2866
1454 #: fish/cmds.c:2880 fish/cmds.c:2898 fish/cmds.c:2916 fish/cmds.c:2933
1455 #: fish/cmds.c:2952 fish/cmds.c:2970 fish/cmds.c:2989 fish/cmds.c:3008
1456 #: fish/cmds.c:3027 fish/cmds.c:3045 fish/cmds.c:3063 fish/cmds.c:3082
1457 #: fish/cmds.c:3101 fish/cmds.c:3120 fish/cmds.c:3134 fish/cmds.c:3149
1458 #: fish/cmds.c:3169 fish/cmds.c:3220 fish/cmds.c:3235 fish/cmds.c:3250
1459 #: fish/cmds.c:3268 fish/cmds.c:3289 fish/cmds.c:3310 fish/cmds.c:3329
1460 #: fish/cmds.c:3345 fish/cmds.c:3361 fish/cmds.c:3377 fish/cmds.c:3393
1461 #: fish/cmds.c:3409 fish/cmds.c:3425 fish/cmds.c:3441 fish/cmds.c:3459
1462 #: fish/cmds.c:3481 fish/cmds.c:3516 fish/cmds.c:3532 fish/cmds.c:3554
1463 #: fish/cmds.c:3575 fish/cmds.c:3595 fish/cmds.c:3614 fish/cmds.c:3632
1464 #: fish/cmds.c:3651 fish/cmds.c:3668 fish/cmds.c:3685 fish/cmds.c:3698
1465 #: fish/cmds.c:3713 fish/cmds.c:3732 fish/cmds.c:3750 fish/cmds.c:3768
1466 #: fish/cmds.c:3786 fish/cmds.c:3804 fish/cmds.c:3823 fish/cmds.c:3862
1467 #: fish/cmds.c:3918 fish/cmds.c:3938 fish/cmds.c:3958 fish/cmds.c:3978
1468 #: fish/cmds.c:3995 fish/cmds.c:4016 fish/cmds.c:4053 fish/cmds.c:4074
1469 #: fish/cmds.c:4152 fish/cmds.c:4190 fish/cmds.c:4204 fish/cmds.c:4220
1470 #: fish/cmds.c:4233 fish/cmds.c:4248 fish/cmds.c:4269 fish/cmds.c:4290
1471 #: fish/cmds.c:4311 fish/cmds.c:4332 fish/cmds.c:4353 fish/cmds.c:4374
1472 #: fish/cmds.c:4393 fish/cmds.c:4409 fish/cmds.c:4425 fish/cmds.c:4443
1473 #: fish/cmds.c:4461 fish/cmds.c:4480 fish/cmds.c:4515 fish/cmds.c:4533
1474 #: fish/cmds.c:4551 fish/cmds.c:4567 fish/cmds.c:4584 fish/cmds.c:4606
1475 #: fish/cmds.c:4628 fish/cmds.c:4651 fish/cmds.c:4673 fish/cmds.c:4693
1476 #: fish/cmds.c:4715 fish/cmds.c:4737 fish/cmds.c:4756 fish/cmds.c:4777
1477 #: fish/cmds.c:4797 fish/cmds.c:4819 fish/cmds.c:4835 fish/cmds.c:4851
1478 #: fish/cmds.c:4868 fish/cmds.c:4885 fish/cmds.c:4905 fish/cmds.c:4922
1479 #: fish/cmds.c:4942 fish/cmds.c:4961 fish/cmds.c:4978 fish/cmds.c:4998
1480 #: fish/cmds.c:5020 fish/cmds.c:5042 fish/cmds.c:5063 fish/cmds.c:5095
1481 #: fish/cmds.c:5111 fish/cmds.c:5127 fish/cmds.c:5150 fish/cmds.c:5172
1482 #: fish/cmds.c:5194 fish/cmds.c:5215 fish/cmds.c:5231 fish/cmds.c:5252
1483 #: fish/cmds.c:5345 fish/cmds.c:5364 fish/cmds.c:5383 fish/cmds.c:5402
1484 #: fish/cmds.c:5419 fish/cmds.c:5439 fish/cmds.c:5474 fish/cmds.c:5490
1485 #: fish/cmds.c:5511 fish/cmds.c:5527 fish/cmds.c:5562 fish/cmds.c:5581
1486 #: fish/cmds.c:5600 fish/cmds.c:5619 fish/cmds.c:5640 fish/cmds.c:5656
1487 #: fish/cmds.c:5674 fish/cmds.c:5692 fish/cmds.c:5713 fish/cmds.c:5733
1488 #: fish/cmds.c:5753 fish/cmds.c:5773 fish/cmds.c:5795 fish/cmds.c:5835
1489 #: fish/cmds.c:5857 fish/cmds.c:5895 fish/cmds.c:5911 fish/cmds.c:5929
1490 #: fish/cmds.c:5949 fish/cmds.c:5971 fish/cmds.c:5992 fish/cmds.c:6009
1491 #: fish/cmds.c:6027 fish/cmds.c:6047 fish/cmds.c:6123 fish/cmds.c:6163
1492 #: fish/cmds.c:6241 fish/cmds.c:6316 fish/cmds.c:6352 fish/cmds.c:6374
1493 #: fish/cmds.c:6394 fish/cmds.c:6416 fish/cmds.c:6437 fish/cmds.c:6461
1494 #: fish/cmds.c:6503 fish/cmds.c:6543 fish/cmds.c:6563 fish/cmds.c:6580
1495 #: fish/cmds.c:6598 fish/cmds.c:6614 fish/cmds.c:6631 fish/cmds.c:6657
1496 #: fish/cmds.c:6680 fish/cmds.c:6703 fish/cmds.c:6726 fish/cmds.c:6749
1497 #: fish/cmds.c:6772 fish/cmds.c:6795 fish/cmds.c:6818 fish/cmds.c:6841
1498 #: fish/cmds.c:6864 fish/cmds.c:6887 fish/cmds.c:6910 fish/cmds.c:6932
1499 #: fish/cmds.c:6954 fish/cmds.c:6974 fish/cmds.c:6994 fish/cmds.c:7014
1500 #: fish/cmds.c:7033 fish/cmds.c:7055 fish/cmds.c:7092 fish/cmds.c:7108
1501 #: fish/cmds.c:7124 fish/cmds.c:7142 fish/cmds.c:7160 fish/cmds.c:7176
1502 #: fish/cmds.c:7192 fish/cmds.c:7208 fish/cmds.c:7224 fish/cmds.c:7242
1503 #: fish/cmds.c:7277 fish/cmds.c:7316 fish/cmds.c:7348 fish/cmds.c:7364
1504 #: fish/cmds.c:7380 fish/cmds.c:7395 fish/cmds.c:7409 fish/cmds.c:7429
1505 #: fish/cmds.c:7466 fish/cmds.c:7503 fish/cmds.c:7541 fish/cmds.c:7580
1506 #: fish/cmds.c:7620 fish/cmds.c:7660 fish/cmds.c:7697 fish/cmds.c:7713
1507 #: fish/cmds.c:7735 fish/cmds.c:7756 fish/cmds.c:7777 fish/cmds.c:7796
1508 #: fish/cmds.c:7815 fish/cmds.c:7850 fish/cmds.c:7921 fish/cmds.c:7960
1509 #: fish/cmds.c:8017 fish/cmds.c:8042 fish/cmds.c:8067 fish/cmds.c:8094
1510 #: fish/cmds.c:8152 fish/cmds.c:8172 fish/cmds.c:8216 fish/cmds.c:8235
1511 #: fish/cmds.c:8273 fish/cmds.c:8309 fish/cmds.c:8328 fish/cmds.c:8349
1512 #: fish/cmds.c:8405 fish/cmds.c:8424 fish/cmds.c:8445 fish/cmds.c:8466
1513 #: fish/cmds.c:8484 fish/cmds.c:8503 fish/cmds.c:8529 fish/cmds.c:8548
1514 #: fish/cmds.c:8567 fish/cmds.c:8586 fish/cmds.c:8605 fish/cmds.c:8626
1515 #: fish/cmds.c:8660 fish/cmds.c:8677 fish/cmds.c:8699 fish/cmds.c:8720
1516 #: fish/cmds.c:8734 fish/cmds.c:8750 fish/cmds.c:8786 fish/cmds.c:8824
1517 #: fish/cmds.c:8863 fish/cmds.c:8918 fish/cmds.c:8939 fish/cmds.c:8974
1518 #: fish/cmds.c:8988 fish/cmds.c:9007 fish/cmds.c:9046 fish/cmds.c:9068
1519 #: fish/cmds.c:9091 fish/cmds.c:9115 fish/cmds.c:9155 fish/cmds.c:9179
1520 #: fish/cmds.c:9216 fish/cmds.c:9246 fish/cmds.c:9276 fish/cmds.c:9303
1521 #: fish/cmds.c:9322 fish/cmds.c:9353 fish/cmds.c:9372 fish/cmds.c:9391
1522 #: fish/cmds.c:9407 fish/cmds.c:9424 fish/cmds.c:9446 fish/cmds.c:9466
1523 #: fish/cmds.c:9484 fish/cmds.c:9525 fish/cmds.c:9567 fish/cmds.c:9610
1524 #: fish/cmds.c:9648 fish/cmds.c:9666 fish/cmds.c:9685 fish/cmds.c:9704
1525 #: fish/cmds.c:9724 fish/cmds.c:9744 fish/cmds.c:9764 fish/cmds.c:9784
1526 #: fish/cmds.c:9804 fish/cmds.c:9825 fish/cmds.c:9862 fish/cmds.c:9912
1527 #: fish/cmds.c:9949 fish/cmds.c:10004
1528 #, c-format
1529 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1530 msgstr "'help %s' को %s पर मदद के लिए टाइप करें\n"
1531
1532 #: fish/cmds.c:2703 fish/cmds.c:3493 fish/cmds.c:3833 fish/cmds.c:3872
1533 #: fish/cmds.c:3891 fish/cmds.c:4028 fish/cmds.c:4085 fish/cmds.c:4104
1534 #: fish/cmds.c:4123 fish/cmds.c:4165 fish/cmds.c:4491 fish/cmds.c:5073
1535 #: fish/cmds.c:5263 fish/cmds.c:5282 fish/cmds.c:5301 fish/cmds.c:5320
1536 #: fish/cmds.c:5450 fish/cmds.c:5537 fish/cmds.c:5805 fish/cmds.c:5867
1537 #: fish/cmds.c:6057 fish/cmds.c:6076 fish/cmds.c:6095 fish/cmds.c:6133
1538 #: fish/cmds.c:6173 fish/cmds.c:6192 fish/cmds.c:6211 fish/cmds.c:6251
1539 #: fish/cmds.c:6270 fish/cmds.c:6289 fish/cmds.c:6326 fish/cmds.c:6473
1540 #: fish/cmds.c:6515 fish/cmds.c:7067 fish/cmds.c:7252 fish/cmds.c:7289
1541 #: fish/cmds.c:7326 fish/cmds.c:7440 fish/cmds.c:7476 fish/cmds.c:7513
1542 #: fish/cmds.c:7551 fish/cmds.c:7591 fish/cmds.c:7631 fish/cmds.c:7671
1543 #: fish/cmds.c:7827 fish/cmds.c:7862 fish/cmds.c:7875 fish/cmds.c:7888
1544 #: fish/cmds.c:7901 fish/cmds.c:7933 fish/cmds.c:7970 fish/cmds.c:7989
1545 #: fish/cmds.c:8106 fish/cmds.c:8125 fish/cmds.c:8184 fish/cmds.c:8197
1546 #: fish/cmds.c:8246 fish/cmds.c:8284 fish/cmds.c:8359 fish/cmds.c:8378
1547 #: fish/cmds.c:8640 fish/cmds.c:8761 fish/cmds.c:8797 fish/cmds.c:8835
1548 #: fish/cmds.c:8874 fish/cmds.c:8893 fish/cmds.c:8950 fish/cmds.c:9020
1549 #: fish/cmds.c:9126 fish/cmds.c:9194 fish/cmds.c:9227 fish/cmds.c:9257
1550 #: fish/cmds.c:9287 fish/cmds.c:9334 fish/cmds.c:9497 fish/cmds.c:9538
1551 #: fish/cmds.c:9582 fish/cmds.c:9623 fish/cmds.c:9839 fish/cmds.c:9876
1552 #: fish/cmds.c:9889 fish/cmds.c:9926 fish/cmds.c:9960 fish/cmds.c:9979
1553 #, c-format
1554 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
1555 msgstr "%s: %s: अवैध पूर्णांक पैरामीटर (%s ने %d लौटाया)\n"
1556
1557 #: fish/cmds.c:2709 fish/cmds.c:3499 fish/cmds.c:3839 fish/cmds.c:3878
1558 #: fish/cmds.c:3897 fish/cmds.c:4034 fish/cmds.c:4091 fish/cmds.c:4110
1559 #: fish/cmds.c:4129 fish/cmds.c:4171 fish/cmds.c:4497 fish/cmds.c:5079
1560 #: fish/cmds.c:5269 fish/cmds.c:5288 fish/cmds.c:5307 fish/cmds.c:5326
1561 #: fish/cmds.c:5456 fish/cmds.c:5543 fish/cmds.c:5811 fish/cmds.c:5873
1562 #: fish/cmds.c:6063 fish/cmds.c:6082 fish/cmds.c:6101 fish/cmds.c:6139
1563 #: fish/cmds.c:6179 fish/cmds.c:6198 fish/cmds.c:6217 fish/cmds.c:6257
1564 #: fish/cmds.c:6276 fish/cmds.c:6295 fish/cmds.c:6332 fish/cmds.c:6479
1565 #: fish/cmds.c:6521 fish/cmds.c:7073 fish/cmds.c:7258 fish/cmds.c:7295
1566 #: fish/cmds.c:7332 fish/cmds.c:7446 fish/cmds.c:7482 fish/cmds.c:7519
1567 #: fish/cmds.c:7557 fish/cmds.c:7597 fish/cmds.c:7637 fish/cmds.c:7677
1568 #: fish/cmds.c:7939 fish/cmds.c:7976 fish/cmds.c:7995 fish/cmds.c:8112
1569 #: fish/cmds.c:8252 fish/cmds.c:8290 fish/cmds.c:8365 fish/cmds.c:8384
1570 #: fish/cmds.c:8767 fish/cmds.c:8803 fish/cmds.c:8841 fish/cmds.c:8880
1571 #: fish/cmds.c:8899 fish/cmds.c:8956 fish/cmds.c:9026 fish/cmds.c:9132
1572 #: fish/cmds.c:9503 fish/cmds.c:9544 fish/cmds.c:9588 fish/cmds.c:9629
1573 #: fish/cmds.c:9966
1574 #, c-format
1575 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
1576 msgstr "%s: %s: परिसर के बाहर पूर्णांक\n"
1577
1578 #: fish/cmds.c:3168
1579 #, fuzzy, c-format
1580 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
1581 msgstr "%s के पास %d पैरामीटर होना चाहिए\n"
1582
1583 #: fish/cmds.c:3194
1584 #, fuzzy, c-format
1585 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
1586 msgstr "%s: too many arguments\n"
1587
1588 #: fish/cmds.c:3200
1589 #, fuzzy, c-format
1590 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
1591 msgstr "%s: too many arguments\n"
1592
1593 #: fish/cmds.c:11038
1594 #, c-format
1595 msgid "%s: unknown command\n"
1596 msgstr "%s: अज्ञात कमांड\n"
1597
1598 #: fish/copy.c:40
1599 #, c-format
1600 msgid ""
1601 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
1602 msgstr ""
1603
1604 #: fish/copy.c:53 fish/copy.c:194
1605 #, fuzzy, c-format
1606 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
1607 msgstr "किसी निर्देशिका में फाइल सूचीबद्ध करें"
1608
1609 #: fish/copy.c:138
1610 #, c-format
1611 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
1612 msgstr ""
1613
1614 #: fish/copy.c:183
1615 #, c-format
1616 msgid ""
1617 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
1618 "image\n"
1619 msgstr ""
1620
1621 #: fish/copy.c:224
1622 #, fuzzy, c-format
1623 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
1624 msgstr "कोई फाइल कॉपी करें या कोई निर्देशिका को बारी बारी से"
1625
1626 #: fish/edit.c:44
1627 #, c-format
1628 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
1629 msgstr "किसी फाइल के संपादन के लिए '%s filename' का प्रयोग करें\n"
1630
1631 #: fish/fish.c:86 fuse/guestmount.c:869
1632 #, c-format
1633 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
1634 msgstr "अधिक सूचना के लिए `%s --help' आजमाएँ.\n"
1635
1636 #: fish/fish.c:90
1637 #, fuzzy, c-format
1638 msgid ""
1639 "%s: guest filesystem shell\n"
1640 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
1641 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
1642 "Usage:\n"
1643 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
1644 "  %s [--ro] -i -a disk-image\n"
1645 "  %s [--ro] -i -d libvirt-domain\n"
1646 "or for interactive use:\n"
1647 "  %s\n"
1648 "or from a shell script:\n"
1649 "  %s <<EOF\n"
1650 "  cmd\n"
1651 "  ...\n"
1652 "  EOF\n"
1653 "Options:\n"
1654 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
1655 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
1656 "  -a|--add image       Add image\n"
1657 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
1658 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
1659 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
1660 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
1661 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
1662 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
1663 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
1664 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
1665 "  --listen             Listen for remote commands\n"
1666 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1667 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
1668 "  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
1669 "  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
1670 "  --no-progress-bars   Disable progress bars\n"
1671 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
1672 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
1673 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
1674 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
1675 "  -V|--version         Display version and exit\n"
1676 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
1677 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
1678 msgstr ""
1679 "%s: guest filesystem shell\n"
1680 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
1681 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
1682 "Usage:\n"
1683 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
1684 "  %s -i libvirt-domain\n"
1685 "  %s -i disk-image(s)\n"
1686 "or for interactive use:\n"
1687 "  %s\n"
1688 "or from a shell script:\n"
1689 "  %s <<EOF\n"
1690 "  cmd\n"
1691 "  ...\n"
1692 "  EOF\n"
1693 "Options:\n"
1694 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
1695 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
1696 "  -a|--add image       Add image\n"
1697 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
1698 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
1699 "  -i|--inspector       Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
1700 "  --listen             Listen for remote commands\n"
1701 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1702 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
1703 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
1704 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
1705 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
1706 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
1707 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
1708 "  -V|--version         Display version and exit\n"
1709 "For more information,  see the manpage %s(1).\n"
1710
1711 #: fish/fish.c:201 fuse/guestmount.c:975
1712 #, c-format
1713 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
1714 msgstr "guestfs_create: नियंत्रण बनाने में विफल\n"
1715
1716 #: fish/fish.c:238
1717 #, c-format
1718 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
1719 msgstr "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
1720
1721 #: fish/fish.c:245
1722 #, c-format
1723 msgid ""
1724 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
1725 msgstr ""
1726 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
1727
1728 #: fish/fish.c:267 fuse/guestmount.c:1020
1729 #, c-format
1730 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
1731 msgstr "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
1732
1733 #: fish/fish.c:291
1734 #, c-format
1735 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
1736 msgstr "%s: only one -f parameter can be given\n"
1737
1738 #: fish/fish.c:441
1739 #, c-format
1740 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
1741 msgstr "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
1742
1743 #: fish/fish.c:449
1744 #, c-format
1745 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
1746 msgstr "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
1747
1748 #: fish/fish.c:455
1749 #, c-format
1750 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
1751 msgstr "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
1752
1753 #: fish/fish.c:512
1754 #, c-format
1755 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
1756 msgstr ""
1757
1758 #: fish/fish.c:516
1759 #, c-format
1760 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
1761 msgstr ""
1762
1763 #: fish/fish.c:625
1764 #, fuzzy, c-format
1765 msgid ""
1766 "\n"
1767 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
1768 "editing virtual machine filesystems.\n"
1769 "\n"
1770 "Type: 'help' for a list of commands\n"
1771 "      'man' to read the manual\n"
1772 "      'quit' to quit the shell\n"
1773 "\n"
1774 msgstr ""
1775 "\n"
1776 "guestfish में आपका स्वागत है, libguestfs फाइल सिस्टम अंतःक्रिया शेल \n"
1777 "वर्चुअल मशीन फाइल सिस्टम के संपादन के लिए.\n"
1778 "\n"
1779 "टाइप करें: 'help' को मदद के लिए कमांड से टाइप करें\n"
1780 "      'quit' को शेल को छोड़ने के लिए\n"
1781 "\n"
1782
1783 #: fish/fish.c:712
1784 #, c-format
1785 msgid "%s: unterminated double quote\n"
1786 msgstr "%s: unterminated double quote\n"
1787
1788 #: fish/fish.c:718 fish/fish.c:735
1789 #, c-format
1790 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
1791 msgstr "%s: कमांड तर्क खाली स्थान से अलग नहीं\n"
1792
1793 #: fish/fish.c:729
1794 #, c-format
1795 msgid "%s: unterminated single quote\n"
1796 msgstr "%s: unterminated single quote\n"
1797
1798 #: fish/fish.c:784
1799 #, c-format
1800 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
1801 msgstr "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
1802
1803 #: fish/fish.c:801
1804 #, c-format
1805 msgid "%s: too many arguments\n"
1806 msgstr "%s: too many arguments\n"
1807
1808 #: fish/fish.c:830
1809 #, c-format
1810 msgid "%s: empty command on command line\n"
1811 msgstr "%s: empty command on command line\n"
1812
1813 #: fish/fish.c:971
1814 msgid "display a list of commands or help on a command"
1815 msgstr "कमांड पर मदद या कमांड की सूची दिखाएँ"
1816
1817 #: fish/fish.c:973
1818 msgid "quit guestfish"
1819 msgstr "quit guestfish"
1820
1821 #: fish/fish.c:984
1822 #, c-format
1823 msgid ""
1824 "help - display a list of commands or help on a command\n"
1825 "     help cmd\n"
1826 "     help\n"
1827 msgstr ""
1828 "help - display a list of commands or help on a command\n"
1829 "     help cmd\n"
1830 "     help\n"
1831
1832 #: fish/fish.c:992
1833 #, c-format
1834 msgid ""
1835 "quit - quit guestfish\n"
1836 "     quit\n"
1837 msgstr ""
1838 "quit - quit guestfish\n"
1839 "     quit\n"
1840
1841 #: fish/fish.c:997
1842 #, c-format
1843 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
1844 msgstr "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
1845
1846 #: fish/fish.c:1013
1847 #, c-format
1848 msgid ""
1849 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
1850 "For a list of commands:             guestfish -h\n"
1851 "For complete documentation:         man guestfish\n"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: fish/fish.c:1170
1855 #, c-format
1856 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
1857 msgstr "स्ट्रिंग में \"%s\" रवअवे उद्धरण\n"
1858
1859 #: fish/fish.c:1506
1860 #, c-format
1861 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
1862 msgstr ""
1863
1864 #: fish/glob.c:53
1865 #, c-format
1866 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
1867 msgstr "use 'glob command [args...]'\n"
1868
1869 #: fish/glob.c:73
1870 #, c-format
1871 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
1872 msgstr "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
1873
1874 #: fish/hexedit.c:41
1875 #, c-format
1876 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
1877 msgstr ""
1878
1879 #: fish/hexedit.c:52
1880 #, c-format
1881 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: fish/hexedit.c:63
1885 #, c-format
1886 msgid ""
1887 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
1888 "  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
1889 "  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: fish/hexedit.c:92
1893 #, c-format
1894 msgid "hexedit: invalid range\n"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: fish/inspect.c:79
1898 #, c-format
1899 msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: fish/inspect.c:85
1903 #, c-format
1904 msgid "%s: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
1905 msgstr ""
1906
1907 #: fish/inspect.c:125
1908 #, c-format
1909 msgid "Operating system: %s\n"
1910 msgstr ""
1911
1912 #: fish/inspect.c:138
1913 #, fuzzy, c-format
1914 msgid "%s mounted on %s\n"
1915 msgstr "आरोहबिंदु दिखाएँ"
1916
1917 #: fish/lcd.c:34
1918 #, c-format
1919 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
1920 msgstr "'lcd directory' का उपयोग स्थानीय निर्देशिका में बदलने के लिए करें\n"
1921
1922 #: fish/man.c:34
1923 #, c-format
1924 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
1925 msgstr ""
1926
1927 #: fish/man.c:53
1928 #, fuzzy, c-format
1929 msgid "the external 'man' program failed\n"
1930 msgstr "बाहरी कमांड विफल: %s"
1931
1932 #: fish/more.c:39
1933 #, c-format
1934 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
1935 msgstr "फाइल पेज करने के लिए '%s filename' का उपयोग करें\n"
1936
1937 #: fish/options.c:36
1938 #, fuzzy, c-format
1939 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
1940 msgstr "%s: empty command on command line\n"
1941
1942 #: fish/options.c:118
1943 #, c-format
1944 msgid "%s: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
1945 msgstr ""
1946
1947 #: fish/prep.c:37
1948 #, c-format
1949 msgid ""
1950 "List of available prepared disk images:\n"
1951 "\n"
1952 msgstr ""
1953
1954 #: fish/prep.c:40
1955 #, c-format
1956 msgid ""
1957 "guestfish -N %-8s - %s\n"
1958 "\n"
1959 "%s\n"
1960 msgstr ""
1961
1962 #: fish/prep.c:48
1963 #, c-format
1964 msgid "  Optional parameters:\n"
1965 msgstr ""
1966
1967 #: fish/prep.c:55
1968 #, c-format
1969 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: fish/prep.c:65
1973 #, c-format
1974 msgid ""
1975 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
1976 "directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
1977 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
1978 msgstr ""
1979
1980 #: fish/prep.c:96
1981 #, c-format
1982 msgid ""
1983 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
1984 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
1985 msgstr ""
1986
1987 #: fish/prep.c:158
1988 #, c-format
1989 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
1990 msgstr ""
1991
1992 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
1993 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
1994 #, fuzzy
1995 msgid "failed to allocate disk"
1996 msgstr "फाइल के ढेर को विश्लेषित नहीं कर सका"
1997
1998 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
1999 #, fuzzy
2000 msgid "could not parse boot size"
2001 msgstr "आकार विशिष्टता '%s' विश्लेषित नहीं कर सका\n"
2002
2003 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
2004 #, fuzzy, c-format
2005 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
2006 msgstr "फाइल के ढेर को विश्लेषित नहीं कर सका"
2007
2008 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
2009 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
2010 #, c-format
2011 msgid "failed to partition disk: %s"
2012 msgstr ""
2013
2014 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
2015 #, fuzzy, c-format
2016 msgid "failed to add boot partition: %s"
2017 msgstr "कोई स्वैप विभाजन बनाएँ"
2018
2019 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2020 #, fuzzy, c-format
2021 msgid "failed to add root partition: %s"
2022 msgstr "कोई स्वैप विभाजन बनाएँ"
2023
2024 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2025 #, c-format
2026 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2027 msgstr ""
2028
2029 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2030 #, c-format
2031 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2035 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2036 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2037 msgstr ""
2038
2039 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2040 #, fuzzy, c-format
2041 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2042 msgstr "फाइल के ढेर को विश्लेषित नहीं कर सका"
2043
2044 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2045 #, fuzzy, c-format
2046 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2047 msgstr "फाइल के ढेर को विश्लेषित नहीं कर सका"
2048
2049 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2050 #, c-format
2051 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2052 msgstr ""
2053
2054 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2055 #, c-format
2056 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2057 msgstr ""
2058
2059 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2060 #, c-format
2061 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2062 msgstr ""
2063
2064 #: fish/rc.c:250
2065 #, c-format
2066 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2067 msgstr "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2068
2069 #: fish/rc.c:255
2070 #, c-format
2071 msgid ""
2072 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2073 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
2074 msgstr ""
2075 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2076 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
2077
2078 #: fish/rc.c:330 fish/rc.c:344
2079 #, c-format
2080 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2081 msgstr "guestfish: रिमोट: लगता है कि सर्वर नहीं चल रहा है\n"
2082
2083 #: fish/rc.c:356 fish/rc.c:370
2084 #, c-format
2085 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2086 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटि: सर्वर को आरंभिक अभिवादन नहीं भेज सका\n"
2087
2088 #: fish/rc.c:381
2089 #, c-format
2090 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2091 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटि: सर्वर से जवाब डिकोड नहीं कर सका\n"
2092
2093 #: fish/reopen.c:36
2094 #, c-format
2095 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2096 msgstr "'reopen' कमांड कोई पैरामीटर नहीं लेता है\n"
2097
2098 #: fish/reopen.c:46
2099 #, c-format
2100 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2101 msgstr "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2102
2103 #: fish/supported.c:66
2104 msgid "yes"
2105 msgstr ""
2106
2107 #: fish/supported.c:68
2108 msgid "no"
2109 msgstr ""
2110
2111 #: fish/time.c:35
2112 #, c-format
2113 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2114 msgstr "use 'time command [args...]'\n"
2115
2116 #: fish/virt.c:72
2117 #, c-format
2118 msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s\n"
2119 msgstr ""
2120
2121 #: fish/virt.c:80
2122 #, c-format
2123 msgid "%s: no libvirt domain called '%s': %s\n"
2124 msgstr ""
2125
2126 #: fish/virt.c:88
2127 #, c-format
2128 msgid "%s: error getting domain info about '%s': %s\n"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: fish/virt.c:93
2132 #, c-format
2133 msgid ""
2134 "%s: error: '%s' is a live virtual machine.\n"
2135 "You must use '--ro' because write access to a running virtual machine can\n"
2136 "cause disk corruption.\n"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: fish/virt.c:104
2140 #, c-format
2141 msgid "%s: error reading libvirt XML information about '%s': %s\n"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: fish/virt.c:114
2145 #, c-format
2146 msgid "%s: unable to parse XML information returned by libvirt\n"
2147 msgstr ""
2148
2149 #: fish/virt.c:121
2150 #, fuzzy, c-format
2151 msgid "%s: unable to create new XPath context\n"
2152 msgstr "guestfs_create: नियंत्रण बनाने में विफल\n"
2153
2154 #: fish/virt.c:129
2155 #, fuzzy, c-format
2156 msgid "%s: unable to evaluate XPath expression\n"
2157 msgstr "guestfs_create: नियंत्रण बनाने में विफल\n"
2158
2159 #: fish/virt.c:204
2160 #, fuzzy, c-format
2161 msgid "%s: libvirt domain '%s' has no disks\n"
2162 msgstr "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
2163
2164 #: fuse/guestmount.c:873
2165 #, fuzzy, c-format
2166 msgid ""
2167 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2168 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2169 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2170 "Usage:\n"
2171 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2172 "Options:\n"
2173 "  -a|--add image       Add image\n"
2174 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2175 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2176 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2177 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2178 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2179 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2180 "  --help               Display help message and exit\n"
2181 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2182 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2183 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2184 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2185 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2186 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2187 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2188 "  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
2189 msgstr ""
2190 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2191 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2192 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2193 "Usage:\n"
2194 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2195 "Options:\n"
2196 "  -a|--add image       Add image\n"
2197 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2198 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2199 "  --help               Display help message and exit\n"
2200 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2201 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2202 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2203 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2204 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2205 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2206 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2207 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2208
2209 #: fuse/guestmount.c:1084
2210 #, fuzzy, c-format
2211 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
2212 msgstr "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
2213
2214 #: fuse/guestmount.c:1092
2215 #, c-format
2216 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2217 msgstr "%s: तुम्हें मेजबान फाइल सिस्टम में कोई माउंटप्वाइंट को जरूर निर्दिष्ट करना चाहिए\n"
2218
2219 #: inspector/virt-inspector.pl:218
2220 msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
2221 msgstr ""
2222
2223 #: inspector/virt-inspector.pl:320
2224 msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
2225 msgstr ""
2226
2227 #: inspector/virt-inspector.pl:355
2228 msgid ""
2229 "virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-perl\n"
2230 msgstr ""
2231
2232 #: inspector/virt-inspector.pl:394
2233 #, fuzzy
2234 msgid "  Mountpoints:\n"
2235 msgstr "आरोहबिंदु दिखाएँ"
2236
2237 #: inspector/virt-inspector.pl:400
2238 #, fuzzy
2239 msgid "  Filesystems:\n"
2240 msgstr "फाइलसिस्टम बनाएँ"
2241
2242 #: inspector/virt-inspector.pl:418
2243 msgid "  Modprobe aliases:\n"
2244 msgstr ""
2245
2246 #: inspector/virt-inspector.pl:429
2247 msgid "  Initrd modules:\n"
2248 msgstr ""
2249
2250 #: inspector/virt-inspector.pl:438
2251 msgid "  Applications:\n"
2252 msgstr ""
2253
2254 #: inspector/virt-inspector.pl:445
2255 msgid "  Kernels:\n"
2256 msgstr ""
2257
2258 #: inspector/virt-inspector.pl:457
2259 msgid "  Windows Registry entries:\n"
2260 msgstr ""
2261
2262 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:154
2263 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2264 msgstr ""
2265
2266 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:160
2267 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2268 msgstr ""
2269
2270 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:168
2271 #, fuzzy, perl-brace-format
2272 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2273 msgstr "द्विपदीय '%s' मौजूद नहीं है या निष्पादनीय नहीं है\n"
2274
2275 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:175
2276 msgid ""
2277 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2278 "XPath::XMLParser)"
2279 msgstr ""
2280
2281 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:180
2282 #, fuzzy
2283 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2284 msgstr "%s: empty command on command line\n"
2285
2286 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:187
2287 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2288 msgstr ""
2289
2290 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:206
2291 #, perl-brace-format
2292 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2293 msgstr ""
2294
2295 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:209
2296 #, perl-brace-format
2297 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2298 msgstr ""
2299
2300 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:238
2301 #, perl-brace-format
2302 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1087
2306 msgid ""
2307 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2308 "\n"
2309 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2310 "machine\n"
2311 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2312 "\n"
2313 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2314 "information about the disk image as possible.\n"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1160
2318 #, perl-brace-format
2319 msgid "unknown filesystem label {label}\n"
2320 msgstr ""
2321
2322 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1170
2323 #, perl-brace-format
2324 msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
2325 msgstr ""
2326
2327 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1193
2328 #, fuzzy, perl-brace-format
2329 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2330 msgstr "किसी फाइल सिस्टम अनारोहित करें"
2331
2332 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1377
2333 #, perl-brace-format
2334 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1403
2338 #, perl-brace-format
2339 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1468
2343 msgid "Can't find grub on guest"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1523
2347 #, perl-brace-format
2348 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2349 msgstr ""
2350
2351 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1554
2352 #, perl-brace-format
2353 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2354 msgstr ""
2355
2356 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1577
2357 #, perl-brace-format
2358 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2359 msgstr ""
2360
2361 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1648
2362 #, perl-brace-format
2363 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2364 msgstr ""
2365
2366 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1656
2367 #, perl-brace-format
2368 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1710
2372 #, fuzzy, perl-brace-format
2373 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2374 msgstr "किसी प्रारूप से मेल खाता पंक्ति"
2375
2376 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1749
2377 #, perl-brace-format
2378 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2379 msgstr ""
2380
2381 #: src/appliance.c:136
2382 #, c-format
2383 msgid ""
2384 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
2385 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
2386 msgstr ""
2387
2388 #: src/appliance.c:387
2389 #, fuzzy
2390 msgid "external command failed, see earlier error messages"
2391 msgstr "guestfs_launch विफल, पहले की त्रुटि संदेश देखें"
2392
2393 #: src/guestfs.c:178
2394 #, c-format
2395 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2396 msgstr "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2397
2398 #: src/guestfs.c:283
2399 #, c-format
2400 msgid "libguestfs: error: %s\n"
2401 msgstr "libguestfs: error: %s\n"
2402
2403 #: src/guestfs.c:762
2404 #, c-format
2405 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: src/inspect.c:961
2409 #, c-format
2410 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: src/inspect.c:1184
2414 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
2415 msgstr ""
2416
2417 #: src/inspect.c:1196
2418 #, c-format
2419 msgid ""
2420 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
2421 "previously returned by guestfs_inspect_os"
2422 msgstr ""
2423
2424 #: src/launch.c:94
2425 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2426 msgstr "कमांड लाइन को qemu उप प्रक्रिया के लॉन्च के बाद बदला नहीं जा सकता है"
2427
2428 #: src/launch.c:108
2429 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2430 msgstr "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2431
2432 #: src/launch.c:122
2433 #, c-format
2434 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2435 msgstr "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2436
2437 #: src/launch.c:188 src/launch.c:292
2438 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
2439 msgstr "फाइलनाम में ',' (comma) वर्ण नहीं होता है"
2440
2441 #: src/launch.c:200 src/launch.c:205
2442 #, c-format
2443 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
2444 msgstr ""
2445
2446 #: src/launch.c:318
2447 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2448 msgstr "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2449
2450 #: src/launch.c:323
2451 #, fuzzy
2452 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
2453 msgstr "qemu को पहले ही लॉन्च कर दिया गया है"
2454
2455 #: src/launch.c:335
2456 #, c-format
2457 msgid "%s: cannot create temporary directory"
2458 msgstr "%s: को अस्थायी निर्देशिका नहीं बना सकता है"
2459
2460 #: src/launch.c:683
2461 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
2462 msgstr "guestfs_launch विफल, पहले की त्रुटि संदेश देखें"
2463
2464 #: src/launch.c:696
2465 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2466 msgstr "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2467
2468 #: src/launch.c:836
2469 #, c-format
2470 msgid ""
2471 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
2472 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
2473 msgstr ""
2474 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
2475 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
2476
2477 #: src/launch.c:928
2478 msgid "qemu has not been launched yet"
2479 msgstr "qemu को अबतक लॉन्च नहीं किया गया है"
2480
2481 #: src/launch.c:939
2482 msgid "no subprocess to kill"
2483 msgstr "किल करने के लिए कोई उपप्रक्रिया नहीं"
2484
2485 #: src/proto.c:143
2486 #, c-format
2487 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
2488 msgstr "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
2489
2490 #: src/proto.c:166
2491 #, c-format
2492 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
2493 msgstr "guestfs_end_busy: called when in state %d"
2494
2495 #: src/proto.c:281
2496 #, c-format
2497 msgid ""
2498 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
2499 msgstr ""
2500 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
2501
2502 #: src/proto.c:453 src/proto.c:514
2503 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
2504 msgstr "डेमॉन से पढ़ने के दौरान फाइल का अप्रत्याशित अंत"
2505
2506 #: src/proto.c:474
2507 #, c-format
2508 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
2509 msgstr "guestfsd से जादुई हस्ताक्षर पाया , लेकिन %d स्थिति में"
2510
2511 #: src/proto.c:491
2512 #, c-format
2513 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
2514 msgstr "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
2515
2516 #: src/proto.c:641
2517 #, c-format
2518 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
2519 msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
2520
2521 #: src/proto.c:663
2522 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
2523 msgstr "xdr_guestfs_message_header failed"
2524
2525 #: src/proto.c:672
2526 msgid "dispatch failed to marshal args"
2527 msgstr "dispatch failed to marshal args"
2528
2529 #: src/proto.c:802
2530 #, c-format
2531 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
2532 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
2533
2534 #: src/proto.c:818
2535 #, c-format
2536 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
2537 msgstr "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
2538
2539 #: src/proto.c:941
2540 #, c-format
2541 msgid "%s: error in chunked encoding"
2542 msgstr "%s: error in chunked encoding"
2543
2544 #: src/proto.c:969
2545 msgid "write to daemon socket"
2546 msgstr "डेमॉन सॉकेट में लिखें"
2547
2548 #: src/proto.c:992
2549 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
2550 msgstr "receive_file_data: parse error in reply callback"
2551
2552 #: src/proto.c:997
2553 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
2554 msgstr "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
2555
2556 #: src/proto.c:1005
2557 msgid "failed to parse file chunk"
2558 msgstr "फाइल के ढेर को विश्लेषित नहीं कर सका"
2559
2560 #: src/proto.c:1014
2561 msgid "file receive cancelled by daemon"
2562 msgstr "फाइल प्राप्ति को डेमॉन के द्वारा रद्द किया गया"
2563
2564 #: test-tool/test-tool.c:82
2565 #, c-format
2566 msgid ""
2567 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
2568 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2569 "Usage:\n"
2570 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
2571 "Options:\n"
2572 "  --help         Display usage\n"
2573 "  --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
2574 "                 Helper program (default: %s)\n"
2575 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
2576 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
2577 "  --timeout n\n"
2578 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
2579 msgstr ""
2580 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
2581 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2582 "Usage:\n"
2583 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
2584 "Options:\n"
2585 "  --help         Display usage\n"
2586 "  --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
2587 "                 Helper program (default: %s)\n"
2588 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
2589 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
2590 "  --timeout n\n"
2591 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
2592
2593 #: test-tool/test-tool.c:138
2594 #, c-format
2595 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
2596 msgstr "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
2597
2598 #: test-tool/test-tool.c:147
2599 #, c-format
2600 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
2601 msgstr "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
2602
2603 #: test-tool/test-tool.c:159
2604 #, c-format
2605 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
2606 msgstr "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
2607
2608 #: test-tool/test-tool.c:182
2609 #, c-format
2610 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
2611 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
2612
2613 #: test-tool/test-tool.c:189 test-tool/test-tool.c:198
2614 #, c-format
2615 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
2616 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
2617
2618 #: test-tool/test-tool.c:206
2619 #, c-format
2620 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
2621 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
2622
2623 #: test-tool/test-tool.c:228
2624 #, c-format
2625 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
2626 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
2627
2628 #: test-tool/test-tool.c:240
2629 #, c-format
2630 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
2631 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
2632
2633 #: test-tool/test-tool.c:246
2634 #, c-format
2635 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
2636 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
2637
2638 #: test-tool/test-tool.c:252
2639 #, c-format
2640 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
2641 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
2642
2643 #: test-tool/test-tool.c:258
2644 #, c-format
2645 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
2646 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
2647
2648 #: test-tool/test-tool.c:264
2649 #, c-format
2650 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
2651 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
2652
2653 #: test-tool/test-tool.c:272
2654 #, c-format
2655 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
2656 msgstr "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
2657
2658 #: test-tool/test-tool.c:303
2659 #, c-format
2660 msgid ""
2661 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
2662 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
2663 msgstr ""
2664 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
2665 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
2666
2667 #: test-tool/test-tool.c:311
2668 #, c-format
2669 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
2670 msgstr "द्विपदीय '%s' मौजूद नहीं है या निष्पादनीय नहीं है\n"
2671
2672 #: test-tool/test-tool.c:325
2673 #, c-format
2674 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
2675 msgstr "%s: qemu स्रोत निर्देशिका की तरह नहीं दिखता है\n"
2676
2677 #: test-tool/test-tool.c:374
2678 #, c-format
2679 msgid ""
2680 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
2681 "available.  Expected to find it in '%s'\n"
2682 "\n"
2683 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
2684 msgstr ""
2685 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
2686 "available.  Expected to find it in '%s'\n"
2687 "\n"
2688 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
2689
2690 #: test-tool/test-tool.c:390
2691 #, c-format
2692 msgid "command failed: %s"
2693 msgstr "कमांड विफल: %s"
2694
2695 #: test-tool/test-tool.c:398
2696 #, c-format
2697 msgid ""
2698 "Test tool helper program %s\n"
2699 "is not statically linked.  This is a build error when this test tool\n"
2700 "was built.\n"
2701 msgstr ""
2702 "टेस्ट टूल हेल्पर प्रोग्राम %s\n"
2703 "स्थैतिक रूप से लिंक नहीं है.  यह एक बिल्ड त्रुटि है जब यह जाँच टूल\n"
2704 "बनाया गया था.\n"
2705
2706 #: test-tool/test-tool.c:432
2707 #, c-format
2708 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
2709 msgstr "mkisofs कमांड विफल: %s\n"
2710
2711 #: tools/virt-cat.pl:146
2712 msgid "virt-cat: no image, VM names or filenames to cat given"
2713 msgstr ""
2714
2715 #: tools/virt-cat.pl:171
2716 msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-cat"
2717 msgstr ""
2718
2719 #: tools/virt-df.pl:213
2720 #, fuzzy
2721 msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
2722 msgstr "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
2723
2724 #: tools/virt-df.pl:277
2725 #, perl-brace-format
2726 msgid "{name} is not the name of a libvirt domain\n"
2727 msgstr ""
2728
2729 #: tools/virt-df.pl:345
2730 #, perl-brace-format
2731 msgid "virt-df: ignoring {name}, it has too many disks ({c} > {max})"
2732 msgstr ""
2733
2734 #: tools/virt-df.pl:521
2735 msgid "Virtual Machine"
2736 msgstr ""
2737
2738 #: tools/virt-df.pl:521
2739 #, fuzzy
2740 msgid "Filesystem"
2741 msgstr "फाइलसिस्टम बनाएँ"
2742
2743 #: tools/virt-df.pl:524
2744 msgid "1K-blocks"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: tools/virt-df.pl:526
2748 msgid "Size"
2749 msgstr ""
2750
2751 #: tools/virt-df.pl:528
2752 msgid "Used"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: tools/virt-df.pl:529
2756 msgid "Available"
2757 msgstr ""
2758
2759 #: tools/virt-df.pl:530
2760 msgid "Use%"
2761 msgstr ""
2762
2763 #: tools/virt-df.pl:532
2764 msgid "Inodes"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: tools/virt-df.pl:533
2768 msgid "IUsed"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: tools/virt-df.pl:534
2772 msgid "IFree"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: tools/virt-df.pl:535
2776 msgid "IUse%"
2777 msgstr ""
2778
2779 #: tools/virt-edit.pl:170
2780 msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
2781 msgstr ""
2782
2783 #: tools/virt-edit.pl:195
2784 msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-edit"
2785 msgstr ""
2786
2787 #: tools/virt-edit.pl:221
2788 msgid "File not changed.\n"
2789 msgstr ""
2790
2791 #: tools/virt-list-filesystems.pl:139
2792 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: tools/virt-list-partitions.pl:149
2796 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
2797 msgstr ""
2798
2799 #: tools/virt-ls.pl:154 tools/virt-ls.pl:160
2800 msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n"
2801 msgstr ""
2802
2803 #: tools/virt-ls.pl:179
2804 msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given"
2805 msgstr ""
2806
2807 #: tools/virt-ls.pl:204
2808 msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-ls\n"
2809 msgstr ""
2810
2811 #: tools/virt-make-fs.pl:291
2812 msgid "virt-make-fs input output\n"
2813 msgstr ""
2814
2815 #: tools/virt-make-fs.pl:321
2816 msgid "unexpected output from 'du' command"
2817 msgstr ""
2818
2819 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
2820 #: tools/virt-make-fs.pl:453
2821 #, perl-brace-format
2822 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
2823 msgstr ""
2824
2825 #: tools/virt-make-fs.pl:391
2826 #, perl-brace-format
2827 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
2828 msgstr ""
2829
2830 #: tools/virt-make-fs.pl:401
2831 #, fuzzy
2832 msgid ""
2833 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
2834 msgstr "guestfs_launch विफल, पहले की त्रुटि संदेश देखें"
2835
2836 #: tools/virt-make-fs.pl:412
2837 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
2838 msgstr ""
2839
2840 #: tools/virt-make-fs.pl:437
2841 #, fuzzy
2842 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
2843 msgstr "guestfs_launch विफल, पहले की त्रुटि संदेश देखें"
2844
2845 #: tools/virt-make-fs.pl:459
2846 #, fuzzy
2847 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
2848 msgstr "guestfs_launch विफल, पहले की त्रुटि संदेश देखें"
2849
2850 #: tools/virt-make-fs.pl:494
2851 msgid ""
2852 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
2853 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
2854 "filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
2855 msgstr ""
2856
2857 #: tools/virt-rescue.pl:222
2858 msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given"
2859 msgstr ""
2860
2861 #: tools/virt-resize.pl:33
2862 msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
2863 msgstr ""
2864
2865 #: tools/virt-resize.pl:584
2866 #, fuzzy, perl-brace-format
2867 msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
2868 msgstr "द्विपदीय '%s' मौजूद नहीं है या निष्पादनीय नहीं है\n"
2869
2870 #: tools/virt-resize.pl:586
2871 #, perl-brace-format
2872 msgid ""
2873 "virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
2874 "You have to create the destination disk before running this program.\n"
2875 "Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: tools/virt-resize.pl:665 tools/virt-resize.pl:668
2879 #, perl-brace-format
2880 msgid ""
2881 "virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
2882 msgstr ""
2883
2884 #: tools/virt-resize.pl:684 tools/virt-resize.pl:696
2885 msgid "virt-resize: short read"
2886 msgstr ""
2887
2888 #: tools/virt-resize.pl:830
2889 #, fuzzy, perl-brace-format
2890 msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
2891 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम का आकार बदलें"
2892
2893 #: tools/virt-resize.pl:850
2894 #, perl-brace-format
2895 msgid ""
2896 "{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
2897 "command line option\n"
2898 msgstr ""
2899
2900 #: tools/virt-resize.pl:856
2901 #, perl-brace-format
2902 msgid ""
2903 "{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
2904 msgstr ""
2905
2906 #: tools/virt-resize.pl:860
2907 #, perl-brace-format
2908 msgid ""
2909 "{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
2910 msgstr ""
2911
2912 #: tools/virt-resize.pl:902
2913 #, perl-brace-format
2914 msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
2915 msgstr ""
2916
2917 #: tools/virt-resize.pl:910
2918 #, perl-brace-format
2919 msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
2920 msgstr ""
2921
2922 #: tools/virt-resize.pl:927
2923 #, perl-brace-format
2924 msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
2925 msgstr ""
2926
2927 #: tools/virt-resize.pl:932
2928 #, perl-brace-format
2929 msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
2930 msgstr ""
2931
2932 #: tools/virt-resize.pl:955
2933 #, perl-brace-format
2934 msgid ""
2935 "{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
2936 "filesystem, physical volume or other content that is larger than the new "
2937 "size.\n"
2938 "You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n"
2939 msgstr ""
2940
2941 #: tools/virt-resize.pl:971
2942 msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
2943 msgstr ""
2944
2945 #: tools/virt-resize.pl:1020
2946 #, perl-brace-format
2947 msgid ""
2948 "virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
2949 "expand into.  You need to make the target disk larger by at least {h}.\n"
2950 msgstr ""
2951
2952 #: tools/virt-resize.pl:1035
2953 msgid ""
2954 "virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
2955 "(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
2956 msgstr ""
2957
2958 #: tools/virt-resize.pl:1050
2959 msgid "Summary of changes:\n"
2960 msgstr ""
2961
2962 #: tools/virt-resize.pl:1054
2963 #, perl-brace-format
2964 msgid "{p}: partition will be ignored\n"
2965 msgstr ""
2966
2967 #: tools/virt-resize.pl:1056
2968 #, perl-brace-format
2969 msgid "{p}: partition will be deleted\n"
2970 msgstr ""
2971
2972 #: tools/virt-resize.pl:1058
2973 #, perl-brace-format
2974 msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
2975 msgstr ""
2976
2977 #: tools/virt-resize.pl:1063
2978 #, perl-brace-format
2979 msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
2980 msgstr ""
2981
2982 #: tools/virt-resize.pl:1068
2983 #, perl-brace-format
2984 msgid "{p}: partition will be left alone\n"
2985 msgstr ""
2986
2987 #: tools/virt-resize.pl:1073
2988 #, perl-brace-format
2989 msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
2990 msgstr ""
2991
2992 #: tools/virt-resize.pl:1079
2993 #, perl-brace-format
2994 msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
2995 msgstr ""
2996
2997 #: tools/virt-resize.pl:1086
2998 #, perl-brace-format
2999 msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
3000 msgstr ""
3001
3002 #: tools/virt-resize.pl:1091
3003 msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
3004 msgstr ""
3005
3006 #: tools/virt-resize.pl:1093
3007 msgid ""
3008 "The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
3009 "and so it will just be ignored.\n"
3010 msgstr ""
3011
3012 #: tools/virt-resize.pl:1096
3013 msgid ""
3014 "The surplus space will be ignored.  Run a partitioning program in the guest\n"
3015 "to partition this extra space if you want.\n"
3016 msgstr ""
3017
3018 #: tools/virt-resize.pl:1099
3019 #, perl-brace-format
3020 msgid ""
3021 "virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
3022 "You need to make the target disk larger by at least this amount,\n"
3023 "or adjust your resizing requests.\n"
3024 msgstr ""
3025
3026 #: tools/virt-resize.pl:1116
3027 msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
3028 msgstr ""
3029
3030 #: tools/virt-resize.pl:1211
3031 #, perl-brace-format
3032 msgid "Copying {p} ...\n"
3033 msgstr ""
3034
3035 #: tools/virt-resize.pl:1274 tools/virt-resize.pl:1332
3036 #, perl-brace-format
3037 msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
3038 msgstr ""
3039
3040 #: tools/virt-tar.pl:179 tools/virt-tar.pl:186
3041 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3042 msgstr ""
3043
3044 #: tools/virt-tar.pl:208
3045 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3046 msgstr ""
3047
3048 #: tools/virt-tar.pl:211
3049 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3050 msgstr ""
3051
3052 #: tools/virt-tar.pl:222
3053 #, perl-brace-format
3054 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3055 msgstr ""
3056
3057 #: tools/virt-tar.pl:225
3058 #, perl-brace-format
3059 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3060 msgstr ""
3061
3062 #: tools/virt-tar.pl:248
3063 msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-tar\n"
3064 msgstr ""
3065
3066 #: tools/virt-win-reg.pl:277
3067 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3068 msgstr ""
3069
3070 #: tools/virt-win-reg.pl:302
3071 msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-win-reg"
3072 msgstr ""
3073
3074 #: tools/virt-win-reg.pl:316
3075 msgid ""
3076 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3077 "export\n"
3078 msgstr ""
3079
3080 #: tools/virt-win-reg.pl:427
3081 #, perl-brace-format
3082 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3083 msgstr ""
3084
3085 #: tools/virt-win-reg.pl:445 tools/virt-win-reg.pl:468
3086 #, perl-brace-format
3087 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3088 msgstr ""
3089
3090 #: tools/virt-win-reg.pl:452
3091 #, perl-brace-format
3092 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3093 msgstr ""
3094
3095 #: tools/virt-win-reg.pl:475
3096 #, perl-brace-format
3097 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3098 msgstr ""
3099
3100 #~ msgid "allocate an image"
3101 #~ msgstr "छवि आबंटित करें"
3102
3103 #~ msgid "edit a file in the image"
3104 #~ msgstr "छवि में कोई फाइल संपादित करें"
3105
3106 #~ msgid "view a file in the pager"
3107 #~ msgstr "पेजर में फाइल देखें"
3108
3109 #~ msgid ""
3110 #~ "echo - display a line of text\n"
3111 #~ "     echo [<params> ...]\n"
3112 #~ "\n"
3113 #~ "    This echos the parameters to the terminal.\n"
3114 #~ msgstr ""
3115 #~ "echo - display a line of text\n"
3116 #~ "     echo [<params> ...]\n"
3117 #~ "\n"
3118 #~ "    This echos the parameters to the terminal.\n"
3119
3120 #, fuzzy
3121 #~ msgid ""
3122 #~ "edit - edit a file in the image\n"
3123 #~ "     edit <filename>\n"
3124 #~ "\n"
3125 #~ "    This is used to edit a file.\n"
3126 #~ "\n"
3127 #~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3128 #~ "    running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
3129 #~ "\n"
3130 #~ "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
3131 #~ "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
3132 #~ "\n"
3133 #~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3134 #~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3135 #~ msgstr ""
3136 #~ "edit - edit a file in the image\n"
3137 #~ "     edit <filename>\n"
3138 #~ "\n"
3139 #~ "    This is used to edit a file.\n"
3140 #~ "\n"
3141 #~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3142 #~ "    running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
3143 #~ "\n"
3144 #~ "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
3145 #~ "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
3146 #~ "\n"
3147 #~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3148 #~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3149
3150 #~ msgid ""
3151 #~ "lcd - local change directory\n"
3152 #~ "    lcd <directory>\n"
3153 #~ "\n"
3154 #~ "    Change guestfish's current directory. This command is\n"
3155 #~ "    useful if you want to download files to a particular\n"
3156 #~ "    place.\n"
3157 #~ msgstr ""
3158 #~ "lcd - local change directory\n"
3159 #~ "    lcd <directory>\n"
3160 #~ "\n"
3161 #~ "    Change guestfish's current directory. This command is\n"
3162 #~ "    useful if you want to download files to a particular\n"
3163 #~ "    place.\n"
3164
3165 #~ msgid ""
3166 #~ "glob - expand wildcards in command\n"
3167 #~ "    glob <command> [<args> ...]\n"
3168 #~ "\n"
3169 #~ "    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
3170 #~ "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
3171 #~ "    once for each expanded argument.\n"
3172 #~ msgstr ""
3173 #~ "glob - expand wildcards in command\n"
3174 #~ "    glob <command> [<args> ...]\n"
3175 #~ "\n"
3176 #~ "    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
3177 #~ "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
3178 #~ "    once for each expanded argument.\n"
3179
3180 #~ msgid ""
3181 #~ "more - view a file in the pager\n"
3182 #~ "     more <filename>\n"
3183 #~ "\n"
3184 #~ "    This is used to view a file in the pager.\n"
3185 #~ "\n"
3186 #~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3187 #~ "    running \"cat\" and using the pager.\n"
3188 #~ "\n"
3189 #~ "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
3190 #~ "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
3191 #~ "\n"
3192 #~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3193 #~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3194 #~ msgstr ""
3195 #~ "more - view a file in the pager\n"
3196 #~ "     more <filename>\n"
3197 #~ "\n"
3198 #~ "    This is used to view a file in the pager.\n"
3199 #~ "\n"
3200 #~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3201 #~ "    running \"cat\" and using the pager.\n"
3202 #~ "\n"
3203 #~ "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
3204 #~ "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
3205 #~ "\n"
3206 #~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3207 #~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3208
3209 #~ msgid ""
3210 #~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
3211 #~ "     reopen\n"
3212 #~ "\n"
3213 #~ "Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
3214 #~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
3215 #~ "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
3216 #~ msgstr ""
3217 #~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
3218 #~ "     reopen\n"
3219 #~ "\n"
3220 #~ "Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
3221 #~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
3222 #~ "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
3223
3224 #, fuzzy
3225 #~ msgid ""
3226 #~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
3227 #~ "     sparse <filename> <size>\n"
3228 #~ "\n"
3229 #~ "    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
3230 #~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
3231 #~ "\n"
3232 #~ "    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
3233 #~ "    command, except that the image file is allocated\n"
3234 #~ "    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
3235 #~ "    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
3236 #~ "    only use space when written to, but they are slower\n"
3237 #~ "    and there is a danger you could run out of real disk\n"
3238 #~ "    space during a write operation.\n"
3239 #~ "\n"
3240 #~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3241 #~ "\n"
3242 #~ "    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
3243 #~ msgstr ""
3244 #~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
3245 #~ "     sparse <filename> <size>\n"
3246 #~ "\n"
3247 #~ "    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
3248 #~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
3249 #~ "\n"
3250 #~ "    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
3251 #~ "    command, except that the image file is allocated\n"
3252 #~ "    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
3253 #~ "    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
3254 #~ "    only use space when written to, but they are slower\n"
3255 #~ "    and there is a danger you could run out of real disk\n"
3256 #~ "    space during a write operation.\n"
3257 #~ "\n"
3258 #~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3259 #~ "\n"
3260 #~ "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3261 #~ "    <nn>             number of kilobytes\n"
3262 #~ "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
3263 #~ "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
3264 #~ "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
3265 #~ "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
3266 #~ "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
3267 #~ "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
3268 #~ "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
3269 #~ "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
3270
3271 #~ msgid ""
3272 #~ "time - measure time taken to run command\n"
3273 #~ "    time <command> [<args> ...]\n"
3274 #~ "\n"
3275 #~ "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
3276 #~ "    time afterwards.\n"
3277 #~ msgstr ""
3278 #~ "time - measure time taken to run command\n"
3279 #~ "    time <command> [<args> ...]\n"
3280 #~ "\n"
3281 #~ "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
3282 #~ "    time afterwards.\n"
3283
3284 #~ msgid "external command failed: %s"
3285 #~ msgstr "बाहरी कमांड विफल: %s"
3286
3287 #~ msgid "test if file exists"
3288 #~ msgstr "जाँचें यदि फाइल मौजूद है"
3289
3290 #~ msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
3291 #~ msgstr "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
3292
3293 #~ msgid "failed to connect to vmchannel socket"
3294 #~ msgstr "vmchannel सॉकेट कनेक्ट होने में विफल"
3295
3296 #, fuzzy
3297 #~ msgid ""
3298 #~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --"
3299 #~ "selinux\n"
3300 #~ msgstr ""
3301 #~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, --listen, --remote or --selinux\n"
3302
3303 #, fuzzy
3304 #~ msgid "cpio command failed: {error}"
3305 #~ msgstr "कमांड विफल: %s"
3306
3307 #~ msgid ""
3308 #~ "alloc - allocate an image\n"
3309 #~ "     alloc <filename> <size>\n"
3310 #~ "\n"
3311 #~ "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3312 #~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
3313 #~ "\n"
3314 #~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3315 #~ "\n"
3316 #~ "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3317 #~ "    <nn>             number of kilobytes\n"
3318 #~ "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
3319 #~ "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
3320 #~ "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
3321 #~ "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
3322 #~ "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
3323 #~ "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
3324 #~ "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
3325 #~ "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
3326 #~ msgstr ""
3327 #~ "alloc - allocate an image\n"
3328 #~ "     alloc <filename> <size>\n"
3329 #~ "\n"
3330 #~ "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3331 #~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
3332 #~ "\n"
3333 #~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3334 #~ "\n"
3335 #~ "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3336 #~ "    <nn>             number of kilobytes\n"
3337 #~ "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
3338 #~ "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
3339 #~ "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
3340 #~ "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
3341 #~ "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
3342 #~ "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
3343 #~ "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
3344 #~ "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
3345
3346 #~ msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
3347 #~ msgstr "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
3348
3349 #~ msgid "%s: failed to write XML document\n"
3350 #~ msgstr "%s: XML दस्तावेजीकरण लिखने में विफल\n"
3351
3352 #~ msgid "hivexml: missing name of input file\n"
3353 #~ msgstr "hivexml: इनपुट फाइल का अनुपस्थित नाम\n"
3354
3355 #~ msgid "xmlNewTextWriterFilename: failed to create XML writer\n"
3356 #~ msgstr "xmlNewTextWriterFilename: XML राइटर बनाने में विफल\n"
3357
3358 #~ msgid ""
3359 #~ "\n"
3360 #~ "Welcome to hivexsh, the hivex interactive shell for examining\n"
3361 #~ "Windows Registry binary hive files.\n"
3362 #~ "\n"
3363 #~ "Type: 'help' for help summary\n"
3364 #~ "      'quit' to quit the shell\n"
3365 #~ "\n"
3366 #~ msgstr ""
3367 #~ "\n"
3368 #~ "Welcome to hivexsh, the hivex interactive shell for examining\n"
3369 #~ "Windows Registry binary hive files.\n"
3370 #~ "\n"
3371 #~ "Type: 'help' for help summary\n"
3372 #~ "      'quit' to quit the shell\n"
3373 #~ "\n"
3374
3375 #~ msgid "hivexsh: error getting parent of node %zu\n"
3376 #~ msgstr "hivexsh: नोड %zu के जनक को पाने में त्रुटि\n"
3377
3378 #~ msgid "hivexsh: error getting node name of node %zx\n"
3379 #~ msgstr "hivexsh: नोड %zx के नोड नाम को पाने में त्रुटि\n"
3380
3381 #~ msgid "hivexsh: you must load a hive file first using 'load hivefile'\n"
3382 #~ msgstr ""
3383 #~ "hivexsh: आपको जरूर एक पहले हाइव फाइल को 'load hivefile' के प्रयोग के पहले लोड "
3384 #~ "करना चाहिए\n"
3385
3386 #~ msgid "hivexsh: unknown command '%s', use 'help' for help summary\n"
3387 #~ msgstr "hivexsh: अज्ञात कमांड '%s', 'help' को मदद सारांश के लिए उपयोग करें\n"
3388
3389 #~ msgid "hivexsh: load: no hive file name given to load\n"
3390 #~ msgstr "hivexsh: load: किसी हाइव फाइल नाम लोड करने के लिए है\n"
3391
3392 #~ msgid ""
3393 #~ "hivexsh: failed to open hive file: %s: %m\n"
3394 #~ "\n"
3395 #~ "If you think this file is a valid Windows binary hive file (_not_\n"
3396 #~ "a regedit *.reg file) then please run this command again using the\n"
3397 #~ "hivexsh option '-d' and attach the complete output _and_ the hive file\n"
3398 #~ "which fails into a bug report at https://bugzilla.redhat.com/\n"
3399 #~ "\n"
3400 #~ msgstr ""
3401 #~ "hivexsh: failed to open hive file: %s: %m\n"
3402 #~ "\n"
3403 #~ "If you think this file is a valid Windows binary hive file (_not_\n"
3404 #~ "a regedit *.reg file) then please run this command again using the\n"
3405 #~ "hivexsh option '-d' and attach the complete output _and_ the hive file\n"
3406 #~ "which fails into a bug report at https://bugzilla.redhat.com/\n"
3407 #~ "\n"
3408
3409 #~ msgid "hivexsh: '%s' command should not be given arguments\n"
3410 #~ msgstr "hivexsh: '%s' कमांड को दिए तर्क में नहीं देना चाहिए\n"
3411
3412 #~ msgid ""
3413 #~ "%s: %s: \\ characters in path are doubled - are you escaping the path "
3414 #~ "parameter correctly?\n"
3415 #~ msgstr ""
3416 #~ "%s: %s: \\ characters in path are doubled - are you escaping the path "
3417 #~ "parameter correctly?\n"
3418
3419 #~ msgid "hivexsh: cd: subkey '%s' not found\n"
3420 #~ msgstr "hivexsh: cd: subkey '%s' not found\n"
3421
3422 #~ msgid ""
3423 #~ "Navigate through the hive's keys using the 'cd' command, as if it\n"
3424 #~ "contained a filesystem, and use 'ls' to list the subkeys of the\n"
3425 #~ "current key.  Full documentation is in the hivexsh(1) manual page.\n"
3426 #~ msgstr ""
3427 #~ "हाइव कुंजी से होकर संचरित करें 'cd' कमांड के उपयोग से, जैसे कि\n"
3428 #~ "यह एक फाइलसिस्टम समाहित करता है, और 'ls' का उपयोग मौजूदा कुंजी के\n"
3429 #~ "उपकुंजी की सूती के लिए करें.  hivexsh(1) मैनुअल पेज में पूर्ण दस्तावेजीकरण है.\n"
3430
3431 #~ msgid "%s: %s: key not found\n"
3432 #~ msgstr "%s: %s: कुंजी नहीं मिला\n"
3433
3434 #~ msgid "hivexsh: setval: unexpected end of input\n"
3435 #~ msgstr "hivexsh: setval: इनपुट का अप्रत्याशित अंत\n"
3436
3437 #~ msgid ""
3438 #~ "hivexsh: string(utf16le): only 7 bit ASCII strings are supported for "
3439 #~ "input\n"
3440 #~ msgstr ""
3441 #~ "hivexsh: string(utf16le): केवल 7 bit ASCII स्ट्रिंग को इनपुट के लिए समर्थन दिया "
3442 #~ "गया है\n"
3443
3444 #~ msgid "hivexsh: setval: trailing garbage after hex string\n"
3445 #~ msgstr "hivexsh: setval: हेक्स स्ट्रिंग के बाद पीछा करता कचड़ा\n"
3446
3447 #~ msgid ""
3448 #~ "hivexsh: setval: cannot parse value string, please refer to the man page "
3449 #~ "hivexsh(1) for help: %s\n"
3450 #~ msgstr ""
3451 #~ "hivexsh: setval: मान स्ट्रिंग को विश्लेषित नहीं कर सका, कृपयाhivexsh(1) का मदद के "
3452 #~ "लिए संदर्भ लें: %s\n"
3453
3454 #~ msgid "hivexsh: del: the root node cannot be deleted\n"
3455 #~ msgstr "hivexsh: del: रूट नोड को मिटाया नहीं जा सकता है\n"