virt-resize: Document guest boot stops at "GRUB" (RHBZ#640961).
[libguestfs.git] / po / hi.po
1 # translation of libguestfs.master.libguestfs.po to Hindi
2 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>, 2010.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: libguestfs.master.libguestfs\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
10 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
11 "POT-Creation-Date: 2010-10-01 21:01+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2010-02-16 12:57+0530\n"
13 "Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>\n"
14 "Language-Team: Hindi <Red Hat>\n"
15 "Language: \n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
21 "\n"
22 "\n"
23 "\n"
24
25 #: fish/alloc.c:37
26 #, c-format
27 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
28 msgstr "छवि के रूप में 'alloc file size' का उपयोग करें\n"
29
30 #: fish/alloc.c:51
31 #, c-format
32 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
33 msgstr "छवि कम घना करने के लिए 'sparse file size' का उपयोग करें\n"
34
35 #: fish/alloc.c:75
36 #, c-format
37 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
38 msgstr "लॉन्चिंग के बाद डिस्क आबंटित या जोड़ नहीं सकता है\n"
39
40 #: fish/alloc.c:154
41 #, fuzzy, c-format
42 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
43 msgstr "%s: %s: अवैध पूर्णांक पैरामीटर (%s ने %d लौटाया)\n"
44
45 #: fish/cmds.c:41
46 msgid "Command"
47 msgstr "कमांड"
48
49 #: fish/cmds.c:41
50 msgid "Description"
51 msgstr "वर्णन"
52
53 #: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:472
54 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
55 msgstr "परीक्षा के लिए CD-ROM डिस्क छवि जोड़ें"
56
57 #: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:467
58 msgid "add an image to examine or modify"
59 msgstr "जाँचने या बदलने के लिए कोई छवि जोड़ें"
60
61 #: fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:477
62 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
63 msgstr "स्नैप शॉट मोड में ड्राइव जोड़ें (केवल पठनीय)"
64
65 #: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:627
66 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
67 msgstr "केवल पठनीय ड्राइव जोड़ें जो QEMU खंड को एमुलेशन को उपयोग के लिए रोकता है"
68
69 #: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:622
70 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
71 msgstr "QEMU खंड एमुलेशन को उपयोग के लिए निर्दिष्ट करने के लिए ड्राइव जोड़ें"
72
73 #: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:387
74 #, fuzzy
75 msgid "allocate and add a disk file"
76 msgstr "तनु छवि फाइल आबंटित करें"
77
78 #: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:1887
79 #, fuzzy
80 msgid "clear Augeas path"
81 msgstr "Augeas पथ हटाएँ"
82
83 #: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:777
84 msgid "close the current Augeas handle"
85 msgstr "मौजूदा Augeas नियंत्रण बंद करें"
86
87 #: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:787
88 msgid "define an Augeas node"
89 msgstr "कोई Augeas नोड परिभाषित करें"
90
91 #: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:782
92 msgid "define an Augeas variable"
93 msgstr "कोई Augeas चर परिभाषित करें"
94
95 #: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:792
96 msgid "look up the value of an Augeas path"
97 msgstr "Augeas पथ के मान के लिए देखें"
98
99 #: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:772
100 msgid "create a new Augeas handle"
101 msgstr "नया Augeas नियंत्रण बनाएँ"
102
103 #: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:802
104 msgid "insert a sibling Augeas node"
105 msgstr "सहोदर Augeas नोड घुसाएँ"
106
107 #: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:827
108 msgid "load files into the tree"
109 msgstr "तरू में फाइल लोड करें"
110
111 #: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:832
112 msgid "list Augeas nodes under augpath"
113 msgstr "Augeas नोड को augpath के अंतर्गत सूचीबद्ध करें"
114
115 #: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:817
116 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
117 msgstr "Augeas नोड को वापस करें जो augpath से मेल खाता है"
118
119 #: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:812
120 msgid "move Augeas node"
121 msgstr "Augeas नोड खिसकाएँ"
122
123 #: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:807
124 msgid "remove an Augeas path"
125 msgstr "Augeas पथ हटाएँ"
126
127 #: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:822
128 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
129 msgstr "सभी स्थगित Augeas परिवर्तनों को डिस्क में लिखें"
130
131 #: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:797
132 msgid "set Augeas path to value"
133 msgstr "Augeas पथ को वाल्व में सेट करें"
134
135 #: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:1772
136 msgid "test availability of some parts of the API"
137 msgstr "API के कुछ हिस्से की उपलब्धता जाँचें"
138
139 #: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:1947
140 #, fuzzy
141 msgid "return a list of all optional groups"
142 msgstr "inotify घटना की सूची वापस करता है"
143
144 #: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:1902
145 msgid "upload base64-encoded data to file"
146 msgstr ""
147
148 #: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:1907
149 #, fuzzy
150 msgid "download file and encode as base64"
151 msgstr "किसी स्थानीय मशीन में कोई फाइल डाउनलोड करें"
152
153 #: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:1012
154 msgid "flush device buffers"
155 msgstr "फ्लश युक्ति बफर"
156
157 #: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:992
158 msgid "get blocksize of block device"
159 msgstr "ब्लॉक युक्ति का ब्लॉक आकार पाएँ"
160
161 #: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:982
162 msgid "is block device set to read-only"
163 msgstr "क्या ब्लॉक युक्ति केवल पठनीय है"
164
165 #: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:1007
166 msgid "get total size of device in bytes"
167 msgstr "बाइट में युक्ति के कुल आकार को पाएँ"
168
169 #: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:987
170 msgid "get sectorsize of block device"
171 msgstr "खंड युक्ति का सेक्टरवाइज पाएँ"
172
173 #: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:1002
174 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
175 msgstr "512-बाइट सेक्टर में युक्ति का कुल आकार पाएँ"
176
177 #: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:1017
178 msgid "reread partition table"
179 msgstr "विभाजन सारणी फिर पढ़ें"
180
181 #: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:997
182 msgid "set blocksize of block device"
183 msgstr "खंड युक्ति का खंड आकार सेट करें"
184
185 #: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:972
186 msgid "set block device to read-only"
187 msgstr "खंड युक्ति को केवल पठनीय सेट करें"
188
189 #: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:977
190 msgid "set block device to read-write"
191 msgstr "खंड युक्ति को पठनीय-लेखन योग्य सेट करें"
192
193 #: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:1677
194 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
195 msgstr "स्थिति के प्रति संवेद्य फाइल सिस्टम का सही पथ लाएँ"
196
197 #: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:712
198 msgid "list the contents of a file"
199 msgstr "फाइल की सामग्री सूचीबद्ध करें"
200
201 #: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:1032
202 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
203 msgstr "फाइल MD5, SHAx या CRC चेकसम गणना करें"
204
205 #: fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:1877
206 #, fuzzy
207 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
208 msgstr "फाइल MD5, SHAx या CRC चेकसम गणना करें"
209
210 #: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:1912
211 #, fuzzy
212 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
213 msgstr "फाइल MD5, SHAx या CRC चेकसम गणना करें"
214
215 #: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:862
216 msgid "change file mode"
217 msgstr "फाइल नोड बदलें"
218
219 #: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:867 fish/cmds.c:1707
220 msgid "change file owner and group"
221 msgstr "फाइल स्वामी और समूह बदलें"
222
223 #: fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:942
224 msgid "run a command from the guest filesystem"
225 msgstr "अतिथि फाइल सिस्टम से कमांड चलाएँ"
226
227 #: fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:947
228 msgid "run a command, returning lines"
229 msgstr "कमांड चलाएँ, पंक्ति वापस कर रहा है"
230
231 #: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:482
232 msgid "add qemu parameters"
233 msgstr "qemu पैरामीटर जोड़ें"
234
235 #: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:392
236 #, fuzzy
237 msgid "copy local files or directories into an image"
238 msgstr "तरू में फाइल लोड करें"
239
240 #: fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:397
241 #, fuzzy
242 msgid "copy remote files or directories out of an image"
243 msgstr "तरू में फाइल लोड करें"
244
245 #: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:1827
246 #, fuzzy
247 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
248 msgstr "dd के उपयोग से स्रोत से गंतव्य में कॉपी करें"
249
250 #: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:1127
251 msgid "copy a file"
252 msgstr "कोई फाइल कॉपी करें"
253
254 #: fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:1132
255 msgid "copy a file or directory recursively"
256 msgstr "कोई फाइल कॉपी करें या कोई निर्देशिका को बारी बारी से"
257
258 #: fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:1777
259 msgid "copy from source to destination using dd"
260 msgstr "dd के उपयोग से स्रोत से गंतव्य में कॉपी करें"
261
262 #: fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:1072
263 msgid "debugging and internals"
264 msgstr "डिबगिंग और आंतरिक"
265
266 #: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:1897
267 #, fuzzy
268 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
269 msgstr "स्थानीय मशीन मसे फाइल अपलोड करें"
270
271 #: fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:1317
272 msgid "report file system disk space usage"
273 msgstr "फाइल सिस्टम डिस्क स्पेस प्रयोग"
274
275 #: fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:1322
276 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
277 msgstr "फाइल सिस्टम डिस्क स्पेस प्रयोग का रिपोर्ट करें (मानव पठनीय)"
278
279 #: fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:1147
280 msgid "return kernel messages"
281 msgstr "कर्नेल संदेश लौटाएँ"
282
283 #: fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:1027
284 msgid "download a file to the local machine"
285 msgstr "किसी स्थानीय मशीन में कोई फाइल डाउनलोड करें"
286
287 #: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:2062
288 #, fuzzy
289 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
290 msgstr "किसी स्थानीय मशीन में कोई फाइल डाउनलोड करें"
291
292 #: fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:1142
293 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
294 msgstr "कर्नेल पेज कैश, dentries और inodes छोड़ें, "
295
296 #: fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:1327
297 msgid "estimate file space usage"
298 msgstr "फाइल स्थान प्रयोग का अनुमान करें"
299
300 #: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:1232
301 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
302 msgstr "कोई ext2/ext3 फाइलसिस्टम जाँचें"
303
304 #: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:402
305 msgid "display a line of text"
306 msgstr "पाठ पंक्ति दिखाएँ"
307
308 #: fish/cmds.c:104 fish/cmds.c:1667
309 msgid "echo arguments back to the client"
310 msgstr "इको तर्क क्लाइंट को वापस"
311
312 #: fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:407
313 #, fuzzy
314 msgid "edit a file"
315 msgstr "फाइल पढ़ें"
316
317 #: fish/cmds.c:106 fish/cmds.c:107 fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:113
318 #: fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:371 fish/cmds.c:372
319 #: fish/cmds.c:376 fish/cmds.c:377 fish/cmds.c:379 fish/cmds.c:380
320 #: fish/cmds.c:1447 fish/cmds.c:1452 fish/cmds.c:1457 fish/cmds.c:1462
321 #: fish/cmds.c:1467 fish/cmds.c:1472 fish/cmds.c:1477 fish/cmds.c:1482
322 #: fish/cmds.c:1487 fish/cmds.c:1492 fish/cmds.c:1497 fish/cmds.c:1502
323 msgid "return lines matching a pattern"
324 msgstr "किसी प्रारूप से मेल खाता पंक्ति"
325
326 #: fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:1157
327 msgid "test if two files have equal contents"
328 msgstr "सूची बनाएँ यदि दो फाइल के पास बराबर सामग्री है"
329
330 #: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:872
331 msgid "test if file or directory exists"
332 msgstr "जाँचें यदि फाइल या निर्देशिका मौजूद है"
333
334 #: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:1537 fish/cmds.c:1952
335 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
336 msgstr "गेस्ट फाइल सिस्टम में कोई फाइल पहले से आबंटित करें"
337
338 #: fish/cmds.c:114 fish/cmds.c:937
339 msgid "determine file type"
340 msgstr "फाइल प्रकार निर्धारित करें"
341
342 #: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:632
343 msgid "detect the architecture of a binary file"
344 msgstr ""
345
346 #: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:1782
347 msgid "return the size of the file in bytes"
348 msgstr "बाइट में फाइल का आकार वापस करें"
349
350 #: fish/cmds.c:117 fish/cmds.c:1767
351 msgid "fill a file with octets"
352 msgstr "ऑक्टेट के साथ फाइल भरें"
353
354 #: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:1917
355 #, fuzzy
356 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
357 msgstr "ऑक्टेट के साथ फाइल भरें"
358
359 #: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:1227
360 msgid "find all files and directories"
361 msgstr "सभी फाइल और निर्देशिका ढूँढ़ें"
362
363 #: fish/cmds.c:120 fish/cmds.c:1672
364 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
365 msgstr "सभी फाइलें और निर्देशिका ढूँढ़ें, NUL-अलग सूची वापस कर रहा है"
366
367 #: fish/cmds.c:121 fish/cmds.c:2022
368 #, fuzzy
369 msgid "find a filesystem by label"
370 msgstr "ext2/3/4 फाइलसिस्टम लेबल पाएँ"
371
372 #: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:2017
373 #, fuzzy
374 msgid "find a filesystem by UUID"
375 msgstr "ext2/3/4 फाइलसिस्टम UUID पाएँ"
376
377 #: fish/cmds.c:123 fish/cmds.c:1112
378 msgid "run the filesystem checker"
379 msgstr "फाइल सिस्टम जाँचकर्ता चलाएँ"
380
381 #: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:512
382 msgid "get the additional kernel options"
383 msgstr "अतिरिक्त कर्नेल विकल्प पाएँ"
384
385 #: fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:522
386 msgid "get autosync mode"
387 msgstr "autosync विधि पाएँ"
388
389 #: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:607
390 msgid "get direct appliance mode flag"
391 msgstr "सीधा एप्लायंस विधि फ्लैग पाएँ"
392
393 #: fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:1097
394 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
395 msgstr "ext2/3/4 फाइलसिस्टम लेबल पाएँ"
396
397 #: fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:1107
398 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
399 msgstr "ext2/3/4 फाइलसिस्टम UUID पाएँ"
400
401 #: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:567
402 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
403 msgstr "qemu उप प्रक्रिया में स्मृति आबंटित पाएँ"
404
405 #: fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:687
406 #, fuzzy
407 msgid "get enable network flag"
408 msgstr "SELinux सक्रिय फ्लैग पाएँ"
409
410 #: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:502
411 msgid "get the search path"
412 msgstr "खोज पथ पाएँ"
413
414 #: fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:572
415 msgid "get PID of qemu subprocess"
416 msgstr "qemu की उपप्रक्रिया PID पाएँ"
417
418 #: fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:492
419 msgid "get the qemu binary"
420 msgstr "qemu द्विपदीय पाएँ"
421
422 #: fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:617
423 msgid "get recovery process enabled flag"
424 msgstr "पुनर्प्राप्ति प्रक्रिया सक्रिय फ्लैग पाएँ"
425
426 #: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:587
427 msgid "get SELinux enabled flag"
428 msgstr "SELinux सक्रिय फ्लैग पाएँ"
429
430 #: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:557
431 msgid "get the current state"
432 msgstr "मौजूदा स्थिति पाएँ"
433
434 #: fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:597
435 msgid "get command trace enabled flag"
436 msgstr "कमांड ट्रैस सक्रिय फ्लैग पाएँ"
437
438 #: fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:1892
439 #, fuzzy
440 msgid "get the current umask"
441 msgstr "मौजूदा स्थिति पाएँ"
442
443 #: fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:532
444 msgid "get verbose mode"
445 msgstr "वर्बोस विधि पाएँ"
446
447 #: fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:1622
448 msgid "get SELinux security context"
449 msgstr "SELinux सुरक्षा संदर्भ पाएँ"
450
451 #: fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:1397 fish/cmds.c:1402
452 msgid "list extended attributes of a file or directory"
453 msgstr "किसी फाइल या निर्देशिका का विस्तृत विशेषता सूचीबद्ध करें"
454
455 #: fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:412
456 msgid "expand wildcards in command"
457 msgstr "कमांड में कमांड वाइल्डकार्ड"
458
459 #: fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:1257
460 msgid "expand a wildcard path"
461 msgstr "वाइल्डकार्ड पथ फैलाएँ"
462
463 #: fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:1122
464 msgid "install GRUB"
465 msgstr "GRUB संस्थापित करें"
466
467 #: fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:1297
468 msgid "return first 10 lines of a file"
469 msgstr "फाइल का 10 पंक्ति वापस करें"
470
471 #: fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:1302
472 msgid "return first N lines of a file"
473 msgstr "फाइल का पहला N पंक्ति वापस करें"
474
475 #: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:1172
476 msgid "dump a file in hexadecimal"
477 msgstr "हेक्सा डेसीमल में फाइल डंप करें"
478
479 #: fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:417
480 msgid "edit with a hex editor"
481 msgstr ""
482
483 #: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:1797
484 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
485 msgstr "initrd में एक एकल फाइल की सामग्री सूचीबद्ध करें"
486
487 #: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:1332
488 msgid "list files in an initrd"
489 msgstr "किसी initrd में फाइल सूचीबद्ध करता है"
490
491 #: fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:1592
492 msgid "add an inotify watch"
493 msgstr "inotify वाच जोड़ें"
494
495 #: fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:1612
496 msgid "close the inotify handle"
497 msgstr "inotify नियंत्रण बंद करें"
498
499 #: fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:1607
500 msgid "return list of watched files that had events"
501 msgstr "नहीं देखे गए फाइल की सूची देता है जो घटना रखती है"
502
503 #: fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:1587
504 msgid "create an inotify handle"
505 msgstr "inotify नियंत्रण बनाएँ"
506
507 #: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:1602
508 msgid "return list of inotify events"
509 msgstr "inotify घटना की सूची वापस करता है"
510
511 #: fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:1597
512 msgid "remove an inotify watch"
513 msgstr "inotify जाँच का हटाएँ"
514
515 #: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:647
516 msgid "get architecture of inspected operating system"
517 msgstr ""
518
519 #: fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:652
520 msgid "get distro of inspected operating system"
521 msgstr ""
522
523 #: fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:677
524 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
525 msgstr ""
526
527 #: fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:657
528 msgid "get major version of inspected operating system"
529 msgstr ""
530
531 #: fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:662
532 msgid "get minor version of inspected operating system"
533 msgstr ""
534
535 #: fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:672
536 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
537 msgstr ""
538
539 #: fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:667
540 msgid "get product name of inspected operating system"
541 msgstr ""
542
543 #: fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:642
544 msgid "get type of inspected operating system"
545 msgstr ""
546
547 #: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:637
548 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
549 msgstr ""
550
551 #: fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:2032
552 #, fuzzy
553 msgid "test if block device"
554 msgstr "खंड युक्ति को सूचीबद्ध करता है"
555
556 #: fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:552
557 msgid "is busy processing a command"
558 msgstr "कमांड की प्रक्रिया में व्यस्त है"
559
560 #: fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:2027
561 #, fuzzy
562 msgid "test if character device"
563 msgstr "खंड, वर्ण FIFO युक्ति बनाएँ"
564
565 #: fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:542
566 msgid "is in configuration state"
567 msgstr "विन्यास स्थिति में है"
568
569 #: fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:882
570 #, fuzzy
571 msgid "test if a directory"
572 msgstr "निर्देशिका बनाएँ"
573
574 #: fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:2037
575 #, fuzzy
576 msgid "test if FIFO (named pipe)"
577 msgstr "FIFO (named पाइप) बनाएँ"
578
579 #: fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:877
580 msgid "test if a regular file"
581 msgstr ""
582
583 #: fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:547
584 msgid "is launching subprocess"
585 msgstr "उपपक्रिया को लॉन्च कर रहा है"
586
587 #: fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:2012
588 #, fuzzy
589 msgid "test if device is a logical volume"
590 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम का आकार बदलें"
591
592 #: fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:537
593 msgid "is ready to accept commands"
594 msgstr "कमांड को स्वीकार करने के लिए तैयार है"
595
596 #: fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:2047
597 #, fuzzy
598 msgid "test if socket"
599 msgstr "डेमॉन सॉकेट में लिखें"
600
601 #: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:2042
602 #, fuzzy
603 msgid "test if symbolic link"
604 msgstr "सांकेतिक लिंक बनाएँ"
605
606 #: fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:462
607 msgid "kill the qemu subprocess"
608 msgstr "qemu उपपक्रिया को किल करें"
609
610 #: fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:457
611 msgid "launch the qemu subprocess"
612 msgstr "qemu उपपक्रिया लॉन्च करें"
613
614 #: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:422
615 #, fuzzy
616 msgid "change working directory"
617 msgstr "स्थानीय परिवर्तन निर्देशिका"
618
619 #: fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:727
620 msgid "list the block devices"
621 msgstr "खंड युक्ति को सूचीबद्ध करता है"
622
623 #: fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:692
624 #, fuzzy
625 msgid "list filesystems"
626 msgstr "फाइलसिस्टम बनाएँ"
627
628 #: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:732
629 msgid "list the partitions"
630 msgstr "विभाजन सूचीबद्ध करें"
631
632 #: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:717
633 msgid "list the files in a directory (long format)"
634 msgstr "निर्देशिका में फाइल की सूची बनाएँ (लंबा प्रारूप)"
635
636 #: fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:1512 fish/cmds.c:1517
637 msgid "create a hard link"
638 msgstr "कोई हार्ड लिंक बनाएँ"
639
640 #: fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:1522 fish/cmds.c:1527
641 msgid "create a symbolic link"
642 msgstr "सांकेतिक लिंक बनाएँ"
643
644 #: fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:282 fish/cmds.c:1417 fish/cmds.c:1422
645 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
646 msgstr "किसी फाइल या निर्देशिका की विस्तारित विशेषता हटाएँ"
647
648 #: fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:722
649 msgid "list the files in a directory"
650 msgstr "किसी निर्देशिका में फाइल सूचीबद्ध करें"
651
652 #: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:307 fish/cmds.c:1407 fish/cmds.c:1412
653 msgid "set extended attribute of a file or directory"
654 msgstr "किसी फाइल या निर्देशिका का विस्तारित विशेषता सेट करें"
655
656 #: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:957
657 msgid "get file information for a symbolic link"
658 msgstr "किसी सांकेतिक लिंक के लिए फाइल सूचना पाएँ"
659
660 #: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:1712
661 msgid "lstat on multiple files"
662 msgstr "lstat विविध फाइल पर"
663
664 #: fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:2002
665 #, fuzzy
666 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
667 msgstr "खंड युक्ति को केवल पठनीय सेट करें"
668
669 #: fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:1987
670 #, fuzzy
671 msgid "close a LUKS device"
672 msgstr "युक्ति पर स्वैप सक्रिय करें"
673
674 #: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:1992 fish/cmds.c:1997
675 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
676 msgstr ""
677
678 #: fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:2007
679 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
680 msgstr ""
681
682 #: fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:1977
683 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
684 msgstr ""
685
686 #: fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:1982
687 #, fuzzy
688 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
689 msgstr "खंड युक्ति को केवल पठनीय सेट करें"
690
691 #: fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:897
692 #, fuzzy
693 msgid "create an LVM logical volume"
694 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम का नाम बदलें"
695
696 #: fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:1972
697 msgid "clear LVM device filter"
698 msgstr ""
699
700 #: fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:932
701 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
702 msgstr "सभी LVM LV, VG और PV हटाएँ"
703
704 #: fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:1967
705 msgid "set LVM device filter"
706 msgstr ""
707
708 #: fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:1077
709 msgid "remove an LVM logical volume"
710 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम हटाएँ"
711
712 #: fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:1787
713 msgid "rename an LVM logical volume"
714 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम का नाम बदलें"
715
716 #: fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:1217
717 msgid "resize an LVM logical volume"
718 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम का आकार बदलें"
719
720 #: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:1882
721 msgid "expand an LV to fill free space"
722 msgstr ""
723
724 #: fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:747 fish/cmds.c:762
725 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
726 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम (LVs) की सूची दें"
727
728 #: fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:1812
729 #, fuzzy
730 msgid "get the UUID of a logical volume"
731 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम (LVs) की सूची दें"
732
733 #: fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:1717
734 msgid "lgetxattr on multiple files"
735 msgstr "विविध फाइल पर lgetxattr करें"
736
737 #: fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:427
738 msgid "open the manual"
739 msgstr ""
740
741 #: fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:852
742 msgid "create a directory"
743 msgstr "निर्देशिका बनाएँ"
744
745 #: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:1702
746 msgid "create a directory with a particular mode"
747 msgstr "खास विधि से निर्देशिका बनाएँ"
748
749 #: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:857
750 msgid "create a directory and parents"
751 msgstr "जनक और निर्देशिका बनाएँ"
752
753 #: fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:1277
754 msgid "create a temporary directory"
755 msgstr "एक अस्थायी निर्देशिका बनाएँ"
756
757 #: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:1647
758 #: fish/cmds.c:1652 fish/cmds.c:1657
759 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
760 msgstr "बाहरी जर्नल के साथ ext2/3/4 फाइल सिस्टम बनाएँ"
761
762 #: fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:1632
763 msgid "make ext2/3/4 external journal"
764 msgstr "ext2/3/4 बाहरी जर्नल बनाएँ"
765
766 #: fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:1637
767 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
768 msgstr "लेबल के साथ ext2/3/4 बाहरी जर्नल बनाएँ"
769
770 #: fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:1642
771 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
772 msgstr "UUID ext2/3/4 बाहरी जर्नल बनाएँ"
773
774 #: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:1362
775 msgid "make FIFO (named pipe)"
776 msgstr "FIFO (named पाइप) बनाएँ"
777
778 #: fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:902
779 msgid "make a filesystem"
780 msgstr "फाइलसिस्टम बनाएँ"
781
782 #: fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:1627
783 msgid "make a filesystem with block size"
784 msgstr "खंड आकार के साथ फाइलसिस्टम बनाएँ"
785
786 #: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:1432
787 msgid "create a mountpoint"
788 msgstr "आरोहबिंदु बनाएँ"
789
790 #: fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:1357
791 msgid "make block, character or FIFO devices"
792 msgstr "खंड, वर्ण FIFO युक्ति बनाएँ"
793
794 #: fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:1367
795 msgid "make block device node"
796 msgstr "खंड युक्ति नोड बनाएँ"
797
798 #: fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:1372
799 msgid "make char device node"
800 msgstr "चार युक्ति नोड बनाएँ"
801
802 #: fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:1342
803 msgid "create a swap partition"
804 msgstr "कोई स्वैप विभाजन बनाएँ"
805
806 #: fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:1347
807 msgid "create a swap partition with a label"
808 msgstr "लेबल के साथ कोई स्वैप विभाजन बनाएँ"
809
810 #: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:1352
811 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
812 msgstr "विशेष UUID के साथ कोई स्वैप विभाजन बनाएँ"
813
814 #: fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:1582
815 msgid "create a swap file"
816 msgstr "कोई स्वैप फाइल बनाएँ"
817
818 #: fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:1662
819 msgid "load a kernel module"
820 msgstr "कर्नेल मॉड्यूल लोड करें"
821
822 #: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:432
823 #, fuzzy
824 msgid "view a file"
825 msgstr "कोई फाइल खिसकाएँ"
826
827 #: fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:697
828 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
829 msgstr "फाइलसिस्टम में स्थिति पर कोई गेस्ट अतिथि आरोहित करें"
830
831 #: fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:1337
832 msgid "mount a file using the loop device"
833 msgstr "लूप युक्ति के उपयोग से कोई फाइल आरोहित करें"
834
835 #: fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:1062
836 msgid "mount a guest disk with mount options"
837 msgstr "आरोह विकल्प के साथ कोई अतिथि डिस्क आरोहित करें"
838
839 #: fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:1057
840 msgid "mount a guest disk, read-only"
841 msgstr "कोई अतिथि डिस्क केवल पठनीय आरोहित करें"
842
843 #: fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:1067
844 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
845 msgstr "कोई अतिथि डिस्क आरोहित करें आरोह विकल्प और vfstype के साथ"
846
847 #: fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:1427
848 msgid "show mountpoints"
849 msgstr "आरोहबिंदु दिखाएँ"
850
851 #: fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:922
852 msgid "show mounted filesystems"
853 msgstr "आरोहित फाइलसिस्टम दिखाएँ"
854
855 #: fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:1137
856 msgid "move a file"
857 msgstr "कोई फाइल खिसकाएँ"
858
859 #: fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:1242
860 msgid "probe NTFS volume"
861 msgstr "NTFS वॉल्यूम जाँचें"
862
863 #: fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:1847
864 #, fuzzy
865 msgid "resize an NTFS filesystem"
866 msgstr "ext2/ext3 फाइलसिस्टम का आकार बदलें"
867
868 #: fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:1942
869 #, fuzzy
870 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
871 msgstr "ext2/ext3 फाइलसिस्टम का आकार बदलें"
872
873 #: fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:1737
874 msgid "add a partition to the device"
875 msgstr "युक्ति में कोई विभाजन जोड़ें"
876
877 #: fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:1857
878 #, fuzzy
879 msgid "delete a partition"
880 msgstr "कोई स्वैप विभाजन बनाएँ"
881
882 #: fish/cmds.c:254 fish/cmds.c:1742
883 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
884 msgstr "एकल प्राथमिक विभाजन से पूरे जिस्क को विभाजित करें"
885
886 #: fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:1862
887 #, fuzzy
888 msgid "return true if a partition is bootable"
889 msgstr "विभाजन सारणी फिर पढ़ें"
890
891 #: fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:1867
892 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
893 msgstr ""
894
895 #: fish/cmds.c:257 fish/cmds.c:1762
896 msgid "get the partition table type"
897 msgstr "विभाजन सारणी प्रकार पाएँ"
898
899 #: fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:1732
900 msgid "create an empty partition table"
901 msgstr "कोई रिक्त विभाजन सारणी बनाएँ"
902
903 #: fish/cmds.c:259 fish/cmds.c:1757
904 msgid "list partitions on a device"
905 msgstr "किसी युक्ति पर विभाजन सूचीबद्ध करें"
906
907 #: fish/cmds.c:260 fish/cmds.c:1747
908 msgid "make a partition bootable"
909 msgstr "विभाजन को बूट योग्य बनाएँ"
910
911 #: fish/cmds.c:261 fish/cmds.c:1872
912 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
913 msgstr ""
914
915 #: fish/cmds.c:262 fish/cmds.c:1752
916 msgid "set partition name"
917 msgstr "विभाजन नाम सेट करें"
918
919 #: fish/cmds.c:263 fish/cmds.c:2052
920 #, fuzzy
921 msgid "convert partition name to device name"
922 msgstr "खंड युक्ति पर विभाजन बनाएँ"
923
924 #: fish/cmds.c:264 fish/cmds.c:1152
925 msgid "ping the guest daemon"
926 msgstr "अतिथि डेमॉन पिंग करें"
927
928 #: fish/cmds.c:265 fish/cmds.c:1727
929 msgid "read part of a file"
930 msgstr "किसी फाइल का हिस्सा पढ़ें"
931
932 #: fish/cmds.c:266 fish/cmds.c:2072
933 #, fuzzy
934 msgid "read part of a device"
935 msgstr "किसी फाइल का हिस्सा पढ़ें"
936
937 #: fish/cmds.c:267 fish/cmds.c:887
938 msgid "create an LVM physical volume"
939 msgstr "कोई LVM भोतिक वॉल्यूम बनाएँ"
940
941 #: fish/cmds.c:268 fish/cmds.c:1087
942 msgid "remove an LVM physical volume"
943 msgstr "LVM भौतिक वाल्यूम हटाएँ"
944
945 #: fish/cmds.c:269 fish/cmds.c:1182
946 msgid "resize an LVM physical volume"
947 msgstr "LVM भौतिक वाल्यूम का आकार बदलें"
948
949 #: fish/cmds.c:270 fish/cmds.c:1937
950 #, fuzzy
951 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
952 msgstr "LVM भौतिक वाल्यूम का आकार बदलें"
953
954 #: fish/cmds.c:271 fish/cmds.c:272 fish/cmds.c:737 fish/cmds.c:752
955 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
956 msgstr "LVM भौतिक वाल्यूम (PVs) सूची दें"
957
958 #: fish/cmds.c:273 fish/cmds.c:1802
959 #, fuzzy
960 msgid "get the UUID of a physical volume"
961 msgstr "कोई LVM भोतिक वॉल्यूम बनाएँ"
962
963 #: fish/cmds.c:274 fish/cmds.c:1927
964 #, fuzzy
965 msgid "write to part of a file"
966 msgstr "किसी फाइल का हिस्सा पढ़ें"
967
968 #: fish/cmds.c:275 fish/cmds.c:2067
969 #, fuzzy
970 msgid "write to part of a device"
971 msgstr "किसी फाइल का हिस्सा पढ़ें"
972
973 #: fish/cmds.c:276 fish/cmds.c:1442
974 msgid "read a file"
975 msgstr "फाइल पढ़ें"
976
977 #: fish/cmds.c:277 fish/cmds.c:767
978 msgid "read file as lines"
979 msgstr "फाइल पंक्ति बार पढ़ें"
980
981 #: fish/cmds.c:278 fish/cmds.c:1382
982 msgid "read directories entries"
983 msgstr "निर्देशिका प्रविष्टि पढें"
984
985 #: fish/cmds.c:279 fish/cmds.c:1532
986 msgid "read the target of a symbolic link"
987 msgstr "सांकेतिक लिंक के लक्ष्य को पढ़ें"
988
989 #: fish/cmds.c:280 fish/cmds.c:1722
990 msgid "readlink on multiple files"
991 msgstr "मल्टीपल फाइल पर रीडलिंक"
992
993 #: fish/cmds.c:281 fish/cmds.c:1507
994 msgid "canonicalized absolute pathname"
995 msgstr "निरपेक्ष पथनाम कैनोकनिलाइज करें"
996
997 #: fish/cmds.c:283 fish/cmds.c:437
998 msgid "close and reopen libguestfs handle"
999 msgstr "libguestfs नियंत्रण बंद करें और खोलें"
1000
1001 #: fish/cmds.c:284 fish/cmds.c:1222
1002 #, fuzzy
1003 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
1004 msgstr "ext2/ext3 फाइलसिस्टम का आकार बदलें"
1005
1006 #: fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:1932
1007 #, fuzzy
1008 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
1009 msgstr "ext2/ext3 फाइलसिस्टम का आकार बदलें"
1010
1011 #: fish/cmds.c:286 fish/cmds.c:837
1012 msgid "remove a file"
1013 msgstr "फाइल हटाएँ"
1014
1015 #: fish/cmds.c:287 fish/cmds.c:847
1016 msgid "remove a file or directory recursively"
1017 msgstr "फाइल या निर्देशिका बारी बारी से हटाएँ"
1018
1019 #: fish/cmds.c:288 fish/cmds.c:842
1020 msgid "remove a directory"
1021 msgstr "निर्देशिका हटाएँ"
1022
1023 #: fish/cmds.c:289 fish/cmds.c:1437
1024 msgid "remove a mountpoint"
1025 msgstr "माउंट प्वाइंट हटाएँ"
1026
1027 #: fish/cmds.c:290 fish/cmds.c:1262
1028 msgid "scrub (securely wipe) a device"
1029 msgstr "scrub (securely wipe) युक्ति"
1030
1031 #: fish/cmds.c:291 fish/cmds.c:1267
1032 msgid "scrub (securely wipe) a file"
1033 msgstr "फाइल स्क्रब करें"
1034
1035 #: fish/cmds.c:292 fish/cmds.c:1272
1036 msgid "scrub (securely wipe) free space"
1037 msgstr "मुक्त स्थान को साफ करें"
1038
1039 #: fish/cmds.c:293 fish/cmds.c:507
1040 msgid "add options to kernel command line"
1041 msgstr "कर्नेल कमांड लाइन में विकल्प जोड़ें"
1042
1043 #: fish/cmds.c:294 fish/cmds.c:517
1044 msgid "set autosync mode"
1045 msgstr "autosync विधि सेट करें"
1046
1047 #: fish/cmds.c:295 fish/cmds.c:602
1048 msgid "enable or disable direct appliance mode"
1049 msgstr "सीधा एप्लायंस विधि को सक्रिय या निष्क्रय करें"
1050
1051 #: fish/cmds.c:296 fish/cmds.c:1092
1052 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
1053 msgstr "ext2/3/4 फाइल सिस्टम ਲੇਬਲ सेट करें"
1054
1055 #: fish/cmds.c:297 fish/cmds.c:1102
1056 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
1057 msgstr "ext2/3/4 फाइल सिस्टम UUID सेट करें"
1058
1059 #: fish/cmds.c:298 fish/cmds.c:562
1060 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
1061 msgstr "qemu उपप्रक्रिया में आबंटित स्मृति सेट करें"
1062
1063 #: fish/cmds.c:299 fish/cmds.c:682
1064 msgid "set enable network flag"
1065 msgstr ""
1066
1067 #: fish/cmds.c:300 fish/cmds.c:497
1068 msgid "set the search path"
1069 msgstr "खोज पथ सेट करें"
1070
1071 #: fish/cmds.c:301 fish/cmds.c:487
1072 msgid "set the qemu binary"
1073 msgstr "emu द्विपदीय सेट करें"
1074
1075 #: fish/cmds.c:302 fish/cmds.c:612
1076 msgid "enable or disable the recovery process"
1077 msgstr "प्राप्ति प्रक्रिया को सक्रिय या निष्क्रिय करें"
1078
1079 #: fish/cmds.c:303 fish/cmds.c:582
1080 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1081 msgstr "SELinux को एप्लायंस बूट पर सक्रिय या निष्क्रिय करें"
1082
1083 #: fish/cmds.c:304 fish/cmds.c:592
1084 msgid "enable or disable command traces"
1085 msgstr "कमांड ट्रैस को सक्रिय या निष्क्रिय करें"
1086
1087 #: fish/cmds.c:305 fish/cmds.c:527
1088 msgid "set verbose mode"
1089 msgstr "वर्बोस विधि सेट करें"
1090
1091 #: fish/cmds.c:306 fish/cmds.c:1617
1092 msgid "set SELinux security context"
1093 msgstr "SELinux सुरक्षा संदर्भ सेट करें"
1094
1095 #: fish/cmds.c:308 fish/cmds.c:309 fish/cmds.c:907 fish/cmds.c:1387
1096 msgid "create partitions on a block device"
1097 msgstr "खंड युक्ति पर विभाजन बनाएँ"
1098
1099 #: fish/cmds.c:310 fish/cmds.c:1187
1100 msgid "modify a single partition on a block device"
1101 msgstr "खंड युक्ति पर एक विभाजन रूपांतरित करें"
1102
1103 #: fish/cmds.c:311 fish/cmds.c:1202
1104 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1105 msgstr "डिस्क ज्यामिती को विभाजन सारणी से दिखाएँ"
1106
1107 #: fish/cmds.c:312 fish/cmds.c:1197
1108 msgid "display the kernel geometry"
1109 msgstr "कर्नेल ज्यामिति को दिखाएँ"
1110
1111 #: fish/cmds.c:313 fish/cmds.c:1192
1112 msgid "display the partition table"
1113 msgstr "विभाजन सारणी को दिखाएँ"
1114
1115 #: fish/cmds.c:314 fish/cmds.c:1247
1116 msgid "run a command via the shell"
1117 msgstr "शेल से होकर कमांड चलाएँ"
1118
1119 #: fish/cmds.c:315 fish/cmds.c:1252
1120 msgid "run a command via the shell returning lines"
1121 msgstr "शेल वापसी पंक्ति से कमांड चलाएँ"
1122
1123 #: fish/cmds.c:316 fish/cmds.c:1237
1124 msgid "sleep for some seconds"
1125 msgstr "कुछ सेकेंड के लिए स्लीप करें"
1126
1127 #: fish/cmds.c:317 fish/cmds.c:442
1128 #, fuzzy
1129 msgid "create a sparse disk image and add"
1130 msgstr "तनु छवि फाइल आबंटित करें"
1131
1132 #: fish/cmds.c:318 fish/cmds.c:952
1133 msgid "get file information"
1134 msgstr "फाइल सूचना पाएँ"
1135
1136 #: fish/cmds.c:319 fish/cmds.c:962
1137 msgid "get file system statistics"
1138 msgstr "फाइल सिस्टम सांख्यिकी पाएँ"
1139
1140 #: fish/cmds.c:320 fish/cmds.c:321 fish/cmds.c:1162 fish/cmds.c:1167
1141 msgid "print the printable strings in a file"
1142 msgstr "फाइल में छपने योग्य स्ट्रिंग छापें"
1143
1144 #: fish/cmds.c:322 fish/cmds.c:447
1145 #, fuzzy
1146 msgid "list supported groups of commands"
1147 msgstr "कमांड को स्वीकार करने के लिए तैयार है"
1148
1149 #: fish/cmds.c:323 fish/cmds.c:1547
1150 msgid "disable swap on device"
1151 msgstr "युक्ति पर स्वैप निष्क्रिय करें"
1152
1153 #: fish/cmds.c:324 fish/cmds.c:1557
1154 msgid "disable swap on file"
1155 msgstr "फाइल पर स्वैप निष्क्रिय करें"
1156
1157 #: fish/cmds.c:325 fish/cmds.c:1567
1158 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1159 msgstr "लेबल स्वैप विभाजन पर स्वैप निष्क्रिय करें"
1160
1161 #: fish/cmds.c:326 fish/cmds.c:1577
1162 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1163 msgstr "UUID के द्वारा स्वैप विभाजन पर स्वैप निष्क्रिय करें"
1164
1165 #: fish/cmds.c:327 fish/cmds.c:1542
1166 msgid "enable swap on device"
1167 msgstr "युक्ति पर स्वैप सक्रिय करें"
1168
1169 #: fish/cmds.c:328 fish/cmds.c:1552
1170 msgid "enable swap on file"
1171 msgstr "फाइल पर स्वैप सक्रिय करें"
1172
1173 #: fish/cmds.c:329 fish/cmds.c:1562
1174 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1175 msgstr "लेबल स्वैप विभाजन पर स्वैप सक्रिय करें"
1176
1177 #: fish/cmds.c:330 fish/cmds.c:1572
1178 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1179 msgstr "UUID के द्वारा स्वैप विभाजन पर स्वैप सक्रिय करें"
1180
1181 #: fish/cmds.c:331 fish/cmds.c:702
1182 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1183 msgstr "डिस्क तुल्यकालित करें, डिस्क छवि में फ्लश किया जाता है"
1184
1185 #: fish/cmds.c:332 fish/cmds.c:1307
1186 msgid "return last 10 lines of a file"
1187 msgstr "फाइल का अंतिम 10 पंक्ति वापस करें"
1188
1189 #: fish/cmds.c:333 fish/cmds.c:1312
1190 msgid "return last N lines of a file"
1191 msgstr "फाइल अंतिम N पंक्ति वापस करें"
1192
1193 #: fish/cmds.c:334 fish/cmds.c:1037
1194 msgid "unpack tarfile to directory"
1195 msgstr "tarfile को निर्देशिका में खोलें"
1196
1197 #: fish/cmds.c:335 fish/cmds.c:1042
1198 msgid "pack directory into tarfile"
1199 msgstr "निर्देशिका को tarfile में पैक करें"
1200
1201 #: fish/cmds.c:336 fish/cmds.c:343 fish/cmds.c:1047 fish/cmds.c:1837
1202 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1203 msgstr "संकुचित tarball को निर्देशिका में खोलें"
1204
1205 #: fish/cmds.c:337 fish/cmds.c:344 fish/cmds.c:1052 fish/cmds.c:1842
1206 msgid "pack directory into compressed tarball"
1207 msgstr "निर्देशिका को संकुचित tarball में पैक करें"
1208
1209 #: fish/cmds.c:338 fish/cmds.c:452
1210 #, fuzzy
1211 msgid "print elapsed time taken to run a command"
1212 msgstr "कमांड चलाने के लिए लिया गया समय"
1213
1214 #: fish/cmds.c:339 fish/cmds.c:707
1215 msgid "update file timestamps or create a new file"
1216 msgstr "फाइल टाइमस्टैंप अपडेट करें या नया फाइल बनाएँ"
1217
1218 #: fish/cmds.c:340 fish/cmds.c:1687
1219 msgid "truncate a file to zero size"
1220 msgstr "फाइल को शून्य आकार में काटें"
1221
1222 #: fish/cmds.c:341 fish/cmds.c:1692
1223 msgid "truncate a file to a particular size"
1224 msgstr "फाइल को किसी खास आकार में काटें"
1225
1226 #: fish/cmds.c:342 fish/cmds.c:967
1227 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1228 msgstr "ext2/ext3/ext4 सुपरब्लॉक विवरण"
1229
1230 #: fish/cmds.c:345 fish/cmds.c:1377
1231 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1232 msgstr "फाइल मोड निर्माण मास्क (umask) सेट करें"
1233
1234 #: fish/cmds.c:346 fish/cmds.c:917
1235 msgid "unmount a filesystem"
1236 msgstr "किसी फाइल सिस्टम अनारोहित करें"
1237
1238 #: fish/cmds.c:347 fish/cmds.c:927
1239 msgid "unmount all filesystems"
1240 msgstr "सभी फाइल सिस्टम अनारोहित करें"
1241
1242 #: fish/cmds.c:348 fish/cmds.c:1022
1243 msgid "upload a file from the local machine"
1244 msgstr "स्थानीय मशीन मसे फाइल अपलोड करें"
1245
1246 #: fish/cmds.c:349 fish/cmds.c:2057
1247 #, fuzzy
1248 msgid "upload a file from the local machine with offset"
1249 msgstr "स्थानीय मशीन मसे फाइल अपलोड करें"
1250
1251 #: fish/cmds.c:350 fish/cmds.c:1697
1252 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1253 msgstr "फाइल का टाइमस्टैंप को nanosecond शुद्धता से सेट करें"
1254
1255 #: fish/cmds.c:351 fish/cmds.c:577
1256 msgid "get the library version number"
1257 msgstr "लाइब्रेरी संस्करण संख्या पाएँ"
1258
1259 #: fish/cmds.c:352 fish/cmds.c:1957
1260 #, fuzzy
1261 msgid "get the filesystem label"
1262 msgstr "ext2/3/4 फाइलसिस्टम लेबल पाएँ"
1263
1264 #: fish/cmds.c:353 fish/cmds.c:1682
1265 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1266 msgstr "Linux VFS प्रकार किसी आरोहित युक्ति के अऩुरूप पाएँ"
1267
1268 #: fish/cmds.c:354 fish/cmds.c:1962
1269 #, fuzzy
1270 msgid "get the filesystem UUID"
1271 msgstr "ext2/3/4 फाइलसिस्टम UUID पाएँ"
1272
1273 #: fish/cmds.c:355 fish/cmds.c:1212
1274 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1275 msgstr "कुछ वाल्यूम समूह सक्रिय या निष्क्रिय करें"
1276
1277 #: fish/cmds.c:356 fish/cmds.c:1207
1278 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1279 msgstr "सभी वाल्यूम समूह सक्रिय या निष्क्रिय करें"
1280
1281 #: fish/cmds.c:357 fish/cmds.c:892
1282 msgid "create an LVM volume group"
1283 msgstr "LVM वॉल्यूम समूह बनाएँ"
1284
1285 #: fish/cmds.c:358 fish/cmds.c:1822
1286 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1287 msgstr ""
1288
1289 #: fish/cmds.c:359 fish/cmds.c:1817
1290 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1291 msgstr ""
1292
1293 #: fish/cmds.c:360 fish/cmds.c:1082
1294 msgid "remove an LVM volume group"
1295 msgstr "LVM वाल्यूम समूह हटाएँ"
1296
1297 #: fish/cmds.c:361 fish/cmds.c:1792
1298 msgid "rename an LVM volume group"
1299 msgstr "LVM वॉल्यूम समूह का नाम बदलें"
1300
1301 #: fish/cmds.c:362 fish/cmds.c:363 fish/cmds.c:742 fish/cmds.c:757
1302 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1303 msgstr "LVM वाल्यूम समूह (VGs) सूचीबद्ध करें"
1304
1305 #: fish/cmds.c:364 fish/cmds.c:1852
1306 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: fish/cmds.c:365 fish/cmds.c:1807
1310 #, fuzzy
1311 msgid "get the UUID of a volume group"
1312 msgstr "LVM वॉल्यूम समूह बनाएँ"
1313
1314 #: fish/cmds.c:366 fish/cmds.c:1292
1315 msgid "count characters in a file"
1316 msgstr "फाइल में वर्ण गिनती करें"
1317
1318 #: fish/cmds.c:367 fish/cmds.c:1282
1319 msgid "count lines in a file"
1320 msgstr "फाइल में पंक्ति गिनती करें"
1321
1322 #: fish/cmds.c:368 fish/cmds.c:1287
1323 msgid "count words in a file"
1324 msgstr "फाइल में शब्द गिनती करें"
1325
1326 #: fish/cmds.c:369 fish/cmds.c:1922
1327 #, fuzzy
1328 msgid "create a new file"
1329 msgstr "फाइल बनाएँ"
1330
1331 #: fish/cmds.c:370 fish/cmds.c:912
1332 msgid "create a file"
1333 msgstr "फाइल बनाएँ"
1334
1335 #: fish/cmds.c:373 fish/cmds.c:1117
1336 msgid "write zeroes to the device"
1337 msgstr "युक्ति में शून्य लिखें"
1338
1339 #: fish/cmds.c:374 fish/cmds.c:1832
1340 #, fuzzy
1341 msgid "write zeroes to an entire device"
1342 msgstr "युक्ति में शून्य लिखें"
1343
1344 #: fish/cmds.c:375 fish/cmds.c:1177
1345 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1346 msgstr "ext2/3 फाइल सिस्टम पर अप्रयुक्त inodes और डिस्क खंड शून्य करें"
1347
1348 #: fish/cmds.c:378 fish/cmds.c:1392
1349 msgid "determine file type inside a compressed file"
1350 msgstr "संकुचित फाइल अंदर फाइल प्रकार निर्धारित करें"
1351
1352 #: fish/cmds.c:381
1353 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1354 msgstr "-h <cmd> / help <cmd> का उपयोग कमांड के लिए विस्तृत मदद दिखाने के लिए करें."
1355
1356 #: fish/cmds.c:2352 fish/cmds.c:2364 fish/cmds.c:2377 fish/cmds.c:2392
1357 #: fish/cmds.c:2407 fish/cmds.c:2423 fish/cmds.c:2440 fish/cmds.c:2455
1358 #: fish/cmds.c:2470 fish/cmds.c:2485 fish/cmds.c:2500 fish/cmds.c:2515
1359 #: fish/cmds.c:2529 fish/cmds.c:2543 fish/cmds.c:2558 fish/cmds.c:2572
1360 #: fish/cmds.c:2586 fish/cmds.c:2600 fish/cmds.c:2614 fish/cmds.c:2628
1361 #: fish/cmds.c:2642 fish/cmds.c:2657 fish/cmds.c:2689 fish/cmds.c:2703
1362 #: fish/cmds.c:2717 fish/cmds.c:2733 fish/cmds.c:2747 fish/cmds.c:2762
1363 #: fish/cmds.c:2776 fish/cmds.c:2791 fish/cmds.c:2805 fish/cmds.c:2820
1364 #: fish/cmds.c:2834 fish/cmds.c:2850 fish/cmds.c:2867 fish/cmds.c:2883
1365 #: fish/cmds.c:2902 fish/cmds.c:2918 fish/cmds.c:2936 fish/cmds.c:2954
1366 #: fish/cmds.c:2972 fish/cmds.c:2989 fish/cmds.c:3006 fish/cmds.c:3024
1367 #: fish/cmds.c:3042 fish/cmds.c:3060 fish/cmds.c:3074 fish/cmds.c:3088
1368 #: fish/cmds.c:3105 fish/cmds.c:3120 fish/cmds.c:3133 fish/cmds.c:3150
1369 #: fish/cmds.c:3170 fish/cmds.c:3190 fish/cmds.c:3209 fish/cmds.c:3224
1370 #: fish/cmds.c:3239 fish/cmds.c:3254 fish/cmds.c:3269 fish/cmds.c:3284
1371 #: fish/cmds.c:3299 fish/cmds.c:3314 fish/cmds.c:3330 fish/cmds.c:3351
1372 #: fish/cmds.c:3386 fish/cmds.c:3400 fish/cmds.c:3421 fish/cmds.c:3441
1373 #: fish/cmds.c:3460 fish/cmds.c:3478 fish/cmds.c:3495 fish/cmds.c:3513
1374 #: fish/cmds.c:3529 fish/cmds.c:3546 fish/cmds.c:3558 fish/cmds.c:3571
1375 #: fish/cmds.c:3589 fish/cmds.c:3606 fish/cmds.c:3623 fish/cmds.c:3640
1376 #: fish/cmds.c:3657 fish/cmds.c:3675 fish/cmds.c:3713 fish/cmds.c:3768
1377 #: fish/cmds.c:3787 fish/cmds.c:3806 fish/cmds.c:3825 fish/cmds.c:3841
1378 #: fish/cmds.c:3861 fish/cmds.c:3897 fish/cmds.c:3917 fish/cmds.c:3994
1379 #: fish/cmds.c:4031 fish/cmds.c:4045 fish/cmds.c:4060 fish/cmds.c:4072
1380 #: fish/cmds.c:4085 fish/cmds.c:4105 fish/cmds.c:4125 fish/cmds.c:4145
1381 #: fish/cmds.c:4165 fish/cmds.c:4185 fish/cmds.c:4205 fish/cmds.c:4223
1382 #: fish/cmds.c:4238 fish/cmds.c:4253 fish/cmds.c:4270 fish/cmds.c:4287
1383 #: fish/cmds.c:4305 fish/cmds.c:4339 fish/cmds.c:4356 fish/cmds.c:4373
1384 #: fish/cmds.c:4388 fish/cmds.c:4404 fish/cmds.c:4425 fish/cmds.c:4446
1385 #: fish/cmds.c:4468 fish/cmds.c:4489 fish/cmds.c:4508 fish/cmds.c:4529
1386 #: fish/cmds.c:4550 fish/cmds.c:4568 fish/cmds.c:4588 fish/cmds.c:4607
1387 #: fish/cmds.c:4628 fish/cmds.c:4643 fish/cmds.c:4658 fish/cmds.c:4674
1388 #: fish/cmds.c:4690 fish/cmds.c:4709 fish/cmds.c:4725 fish/cmds.c:4744
1389 #: fish/cmds.c:4762 fish/cmds.c:4778 fish/cmds.c:4797 fish/cmds.c:4818
1390 #: fish/cmds.c:4839 fish/cmds.c:4859 fish/cmds.c:4891 fish/cmds.c:4906
1391 #: fish/cmds.c:4920 fish/cmds.c:4942 fish/cmds.c:4963 fish/cmds.c:4984
1392 #: fish/cmds.c:5004 fish/cmds.c:5019 fish/cmds.c:5039 fish/cmds.c:5131
1393 #: fish/cmds.c:5149 fish/cmds.c:5167 fish/cmds.c:5185 fish/cmds.c:5201
1394 #: fish/cmds.c:5220 fish/cmds.c:5254 fish/cmds.c:5269 fish/cmds.c:5289
1395 #: fish/cmds.c:5304 fish/cmds.c:5338 fish/cmds.c:5356 fish/cmds.c:5374
1396 #: fish/cmds.c:5392 fish/cmds.c:5412 fish/cmds.c:5427 fish/cmds.c:5444
1397 #: fish/cmds.c:5461 fish/cmds.c:5481 fish/cmds.c:5500 fish/cmds.c:5519
1398 #: fish/cmds.c:5538 fish/cmds.c:5559 fish/cmds.c:5598 fish/cmds.c:5619
1399 #: fish/cmds.c:5657 fish/cmds.c:5672 fish/cmds.c:5688 fish/cmds.c:5707
1400 #: fish/cmds.c:5728 fish/cmds.c:5748 fish/cmds.c:5764 fish/cmds.c:5781
1401 #: fish/cmds.c:5800 fish/cmds.c:5875 fish/cmds.c:5914 fish/cmds.c:5991
1402 #: fish/cmds.c:6065 fish/cmds.c:6100 fish/cmds.c:6121 fish/cmds.c:6140
1403 #: fish/cmds.c:6161 fish/cmds.c:6181 fish/cmds.c:6204 fish/cmds.c:6245
1404 #: fish/cmds.c:6284 fish/cmds.c:6303 fish/cmds.c:6320 fish/cmds.c:6336
1405 #: fish/cmds.c:6351 fish/cmds.c:6367 fish/cmds.c:6392 fish/cmds.c:6414
1406 #: fish/cmds.c:6436 fish/cmds.c:6458 fish/cmds.c:6480 fish/cmds.c:6502
1407 #: fish/cmds.c:6524 fish/cmds.c:6546 fish/cmds.c:6568 fish/cmds.c:6590
1408 #: fish/cmds.c:6612 fish/cmds.c:6634 fish/cmds.c:6655 fish/cmds.c:6676
1409 #: fish/cmds.c:6695 fish/cmds.c:6714 fish/cmds.c:6733 fish/cmds.c:6751
1410 #: fish/cmds.c:6772 fish/cmds.c:6808 fish/cmds.c:6823 fish/cmds.c:6838
1411 #: fish/cmds.c:6855 fish/cmds.c:6872 fish/cmds.c:6887 fish/cmds.c:6902
1412 #: fish/cmds.c:6917 fish/cmds.c:6932 fish/cmds.c:6949 fish/cmds.c:6983
1413 #: fish/cmds.c:7021 fish/cmds.c:7053 fish/cmds.c:7068 fish/cmds.c:7083
1414 #: fish/cmds.c:7096 fish/cmds.c:7110 fish/cmds.c:7128 fish/cmds.c:7164
1415 #: fish/cmds.c:7200 fish/cmds.c:7237 fish/cmds.c:7275 fish/cmds.c:7314
1416 #: fish/cmds.c:7353 fish/cmds.c:7389 fish/cmds.c:7404 fish/cmds.c:7425
1417 #: fish/cmds.c:7445 fish/cmds.c:7465 fish/cmds.c:7483 fish/cmds.c:7501
1418 #: fish/cmds.c:7535 fish/cmds.c:7605 fish/cmds.c:7643 fish/cmds.c:7699
1419 #: fish/cmds.c:7723 fish/cmds.c:7747 fish/cmds.c:7773 fish/cmds.c:7830
1420 #: fish/cmds.c:7849 fish/cmds.c:7892 fish/cmds.c:7910 fish/cmds.c:7947
1421 #: fish/cmds.c:7982 fish/cmds.c:8000 fish/cmds.c:8020 fish/cmds.c:8075
1422 #: fish/cmds.c:8093 fish/cmds.c:8113 fish/cmds.c:8133 fish/cmds.c:8150
1423 #: fish/cmds.c:8168 fish/cmds.c:8193 fish/cmds.c:8211 fish/cmds.c:8229
1424 #: fish/cmds.c:8247 fish/cmds.c:8265 fish/cmds.c:8285 fish/cmds.c:8318
1425 #: fish/cmds.c:8334 fish/cmds.c:8355 fish/cmds.c:8375 fish/cmds.c:8389
1426 #: fish/cmds.c:8403 fish/cmds.c:8438 fish/cmds.c:8475 fish/cmds.c:8513
1427 #: fish/cmds.c:8567 fish/cmds.c:8587 fish/cmds.c:8621 fish/cmds.c:8635
1428 #: fish/cmds.c:8652 fish/cmds.c:8690 fish/cmds.c:8711 fish/cmds.c:8733
1429 #: fish/cmds.c:8756 fish/cmds.c:8795 fish/cmds.c:8818 fish/cmds.c:8854
1430 #: fish/cmds.c:8883 fish/cmds.c:8912 fish/cmds.c:8939 fish/cmds.c:8956
1431 #: fish/cmds.c:8986 fish/cmds.c:9004 fish/cmds.c:9022 fish/cmds.c:9038
1432 #: fish/cmds.c:9053 fish/cmds.c:9074 fish/cmds.c:9093 fish/cmds.c:9110
1433 #: fish/cmds.c:9150 fish/cmds.c:9191 fish/cmds.c:9233 fish/cmds.c:9270
1434 #: fish/cmds.c:9287 fish/cmds.c:9305 fish/cmds.c:9323 fish/cmds.c:9342
1435 #: fish/cmds.c:9361 fish/cmds.c:9380 fish/cmds.c:9399 fish/cmds.c:9418
1436 #: fish/cmds.c:9438 fish/cmds.c:9474 fish/cmds.c:9523 fish/cmds.c:9559
1437 #, c-format
1438 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1439 msgstr "%s के पास %d पैरामीटर होना चाहिए\n"
1440
1441 #: fish/cmds.c:2353 fish/cmds.c:2365 fish/cmds.c:2378 fish/cmds.c:2393
1442 #: fish/cmds.c:2408 fish/cmds.c:2424 fish/cmds.c:2441 fish/cmds.c:2456
1443 #: fish/cmds.c:2471 fish/cmds.c:2486 fish/cmds.c:2501 fish/cmds.c:2516
1444 #: fish/cmds.c:2530 fish/cmds.c:2544 fish/cmds.c:2559 fish/cmds.c:2573
1445 #: fish/cmds.c:2587 fish/cmds.c:2601 fish/cmds.c:2615 fish/cmds.c:2629
1446 #: fish/cmds.c:2643 fish/cmds.c:2658 fish/cmds.c:2690 fish/cmds.c:2704
1447 #: fish/cmds.c:2718 fish/cmds.c:2734 fish/cmds.c:2748 fish/cmds.c:2763
1448 #: fish/cmds.c:2777 fish/cmds.c:2792 fish/cmds.c:2806 fish/cmds.c:2821
1449 #: fish/cmds.c:2835 fish/cmds.c:2851 fish/cmds.c:2868 fish/cmds.c:2884
1450 #: fish/cmds.c:2903 fish/cmds.c:2919 fish/cmds.c:2937 fish/cmds.c:2955
1451 #: fish/cmds.c:2973 fish/cmds.c:2990 fish/cmds.c:3007 fish/cmds.c:3025
1452 #: fish/cmds.c:3043 fish/cmds.c:3061 fish/cmds.c:3075 fish/cmds.c:3089
1453 #: fish/cmds.c:3106 fish/cmds.c:3121 fish/cmds.c:3134 fish/cmds.c:3151
1454 #: fish/cmds.c:3171 fish/cmds.c:3191 fish/cmds.c:3210 fish/cmds.c:3225
1455 #: fish/cmds.c:3240 fish/cmds.c:3255 fish/cmds.c:3270 fish/cmds.c:3285
1456 #: fish/cmds.c:3300 fish/cmds.c:3315 fish/cmds.c:3331 fish/cmds.c:3352
1457 #: fish/cmds.c:3387 fish/cmds.c:3401 fish/cmds.c:3422 fish/cmds.c:3442
1458 #: fish/cmds.c:3461 fish/cmds.c:3479 fish/cmds.c:3496 fish/cmds.c:3514
1459 #: fish/cmds.c:3530 fish/cmds.c:3547 fish/cmds.c:3559 fish/cmds.c:3572
1460 #: fish/cmds.c:3590 fish/cmds.c:3607 fish/cmds.c:3624 fish/cmds.c:3641
1461 #: fish/cmds.c:3658 fish/cmds.c:3676 fish/cmds.c:3714 fish/cmds.c:3769
1462 #: fish/cmds.c:3788 fish/cmds.c:3807 fish/cmds.c:3826 fish/cmds.c:3842
1463 #: fish/cmds.c:3862 fish/cmds.c:3898 fish/cmds.c:3918 fish/cmds.c:3995
1464 #: fish/cmds.c:4032 fish/cmds.c:4046 fish/cmds.c:4061 fish/cmds.c:4073
1465 #: fish/cmds.c:4086 fish/cmds.c:4106 fish/cmds.c:4126 fish/cmds.c:4146
1466 #: fish/cmds.c:4166 fish/cmds.c:4186 fish/cmds.c:4206 fish/cmds.c:4224
1467 #: fish/cmds.c:4239 fish/cmds.c:4254 fish/cmds.c:4271 fish/cmds.c:4288
1468 #: fish/cmds.c:4306 fish/cmds.c:4340 fish/cmds.c:4357 fish/cmds.c:4374
1469 #: fish/cmds.c:4389 fish/cmds.c:4405 fish/cmds.c:4426 fish/cmds.c:4447
1470 #: fish/cmds.c:4469 fish/cmds.c:4490 fish/cmds.c:4509 fish/cmds.c:4530
1471 #: fish/cmds.c:4551 fish/cmds.c:4569 fish/cmds.c:4589 fish/cmds.c:4608
1472 #: fish/cmds.c:4629 fish/cmds.c:4644 fish/cmds.c:4659 fish/cmds.c:4675
1473 #: fish/cmds.c:4691 fish/cmds.c:4710 fish/cmds.c:4726 fish/cmds.c:4745
1474 #: fish/cmds.c:4763 fish/cmds.c:4779 fish/cmds.c:4798 fish/cmds.c:4819
1475 #: fish/cmds.c:4840 fish/cmds.c:4860 fish/cmds.c:4892 fish/cmds.c:4907
1476 #: fish/cmds.c:4921 fish/cmds.c:4943 fish/cmds.c:4964 fish/cmds.c:4985
1477 #: fish/cmds.c:5005 fish/cmds.c:5020 fish/cmds.c:5040 fish/cmds.c:5132
1478 #: fish/cmds.c:5150 fish/cmds.c:5168 fish/cmds.c:5186 fish/cmds.c:5202
1479 #: fish/cmds.c:5221 fish/cmds.c:5255 fish/cmds.c:5270 fish/cmds.c:5290
1480 #: fish/cmds.c:5305 fish/cmds.c:5339 fish/cmds.c:5357 fish/cmds.c:5375
1481 #: fish/cmds.c:5393 fish/cmds.c:5413 fish/cmds.c:5428 fish/cmds.c:5445
1482 #: fish/cmds.c:5462 fish/cmds.c:5482 fish/cmds.c:5501 fish/cmds.c:5520
1483 #: fish/cmds.c:5539 fish/cmds.c:5560 fish/cmds.c:5599 fish/cmds.c:5620
1484 #: fish/cmds.c:5658 fish/cmds.c:5673 fish/cmds.c:5689 fish/cmds.c:5708
1485 #: fish/cmds.c:5729 fish/cmds.c:5749 fish/cmds.c:5765 fish/cmds.c:5782
1486 #: fish/cmds.c:5801 fish/cmds.c:5876 fish/cmds.c:5915 fish/cmds.c:5992
1487 #: fish/cmds.c:6066 fish/cmds.c:6101 fish/cmds.c:6122 fish/cmds.c:6141
1488 #: fish/cmds.c:6162 fish/cmds.c:6182 fish/cmds.c:6205 fish/cmds.c:6246
1489 #: fish/cmds.c:6285 fish/cmds.c:6304 fish/cmds.c:6321 fish/cmds.c:6337
1490 #: fish/cmds.c:6352 fish/cmds.c:6368 fish/cmds.c:6393 fish/cmds.c:6415
1491 #: fish/cmds.c:6437 fish/cmds.c:6459 fish/cmds.c:6481 fish/cmds.c:6503
1492 #: fish/cmds.c:6525 fish/cmds.c:6547 fish/cmds.c:6569 fish/cmds.c:6591
1493 #: fish/cmds.c:6613 fish/cmds.c:6635 fish/cmds.c:6656 fish/cmds.c:6677
1494 #: fish/cmds.c:6696 fish/cmds.c:6715 fish/cmds.c:6734 fish/cmds.c:6752
1495 #: fish/cmds.c:6773 fish/cmds.c:6809 fish/cmds.c:6824 fish/cmds.c:6839
1496 #: fish/cmds.c:6856 fish/cmds.c:6873 fish/cmds.c:6888 fish/cmds.c:6903
1497 #: fish/cmds.c:6918 fish/cmds.c:6933 fish/cmds.c:6950 fish/cmds.c:6984
1498 #: fish/cmds.c:7022 fish/cmds.c:7054 fish/cmds.c:7069 fish/cmds.c:7084
1499 #: fish/cmds.c:7097 fish/cmds.c:7111 fish/cmds.c:7129 fish/cmds.c:7165
1500 #: fish/cmds.c:7201 fish/cmds.c:7238 fish/cmds.c:7276 fish/cmds.c:7315
1501 #: fish/cmds.c:7354 fish/cmds.c:7390 fish/cmds.c:7405 fish/cmds.c:7426
1502 #: fish/cmds.c:7446 fish/cmds.c:7466 fish/cmds.c:7484 fish/cmds.c:7502
1503 #: fish/cmds.c:7536 fish/cmds.c:7606 fish/cmds.c:7644 fish/cmds.c:7700
1504 #: fish/cmds.c:7724 fish/cmds.c:7748 fish/cmds.c:7774 fish/cmds.c:7831
1505 #: fish/cmds.c:7850 fish/cmds.c:7893 fish/cmds.c:7911 fish/cmds.c:7948
1506 #: fish/cmds.c:7983 fish/cmds.c:8001 fish/cmds.c:8021 fish/cmds.c:8076
1507 #: fish/cmds.c:8094 fish/cmds.c:8114 fish/cmds.c:8134 fish/cmds.c:8151
1508 #: fish/cmds.c:8169 fish/cmds.c:8194 fish/cmds.c:8212 fish/cmds.c:8230
1509 #: fish/cmds.c:8248 fish/cmds.c:8266 fish/cmds.c:8286 fish/cmds.c:8319
1510 #: fish/cmds.c:8335 fish/cmds.c:8356 fish/cmds.c:8376 fish/cmds.c:8390
1511 #: fish/cmds.c:8404 fish/cmds.c:8439 fish/cmds.c:8476 fish/cmds.c:8514
1512 #: fish/cmds.c:8568 fish/cmds.c:8588 fish/cmds.c:8622 fish/cmds.c:8636
1513 #: fish/cmds.c:8653 fish/cmds.c:8691 fish/cmds.c:8712 fish/cmds.c:8734
1514 #: fish/cmds.c:8757 fish/cmds.c:8796 fish/cmds.c:8819 fish/cmds.c:8855
1515 #: fish/cmds.c:8884 fish/cmds.c:8913 fish/cmds.c:8940 fish/cmds.c:8957
1516 #: fish/cmds.c:8987 fish/cmds.c:9005 fish/cmds.c:9023 fish/cmds.c:9039
1517 #: fish/cmds.c:9054 fish/cmds.c:9075 fish/cmds.c:9094 fish/cmds.c:9111
1518 #: fish/cmds.c:9151 fish/cmds.c:9192 fish/cmds.c:9234 fish/cmds.c:9271
1519 #: fish/cmds.c:9288 fish/cmds.c:9306 fish/cmds.c:9324 fish/cmds.c:9343
1520 #: fish/cmds.c:9362 fish/cmds.c:9381 fish/cmds.c:9400 fish/cmds.c:9419
1521 #: fish/cmds.c:9439 fish/cmds.c:9475 fish/cmds.c:9524 fish/cmds.c:9560
1522 #, c-format
1523 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1524 msgstr "'help %s' को %s पर मदद के लिए टाइप करें\n"
1525
1526 #: fish/cmds.c:2669 fish/cmds.c:3365 fish/cmds.c:3687 fish/cmds.c:3725
1527 #: fish/cmds.c:3744 fish/cmds.c:3875 fish/cmds.c:3930 fish/cmds.c:3949
1528 #: fish/cmds.c:3968 fish/cmds.c:4009 fish/cmds.c:4318 fish/cmds.c:4871
1529 #: fish/cmds.c:5052 fish/cmds.c:5071 fish/cmds.c:5090 fish/cmds.c:5109
1530 #: fish/cmds.c:5233 fish/cmds.c:5316 fish/cmds.c:5571 fish/cmds.c:5631
1531 #: fish/cmds.c:5812 fish/cmds.c:5831 fish/cmds.c:5850 fish/cmds.c:5887
1532 #: fish/cmds.c:5926 fish/cmds.c:5945 fish/cmds.c:5964 fish/cmds.c:6003
1533 #: fish/cmds.c:6022 fish/cmds.c:6041 fish/cmds.c:6077 fish/cmds.c:6218
1534 #: fish/cmds.c:6259 fish/cmds.c:6786 fish/cmds.c:6961 fish/cmds.c:6997
1535 #: fish/cmds.c:7033 fish/cmds.c:7141 fish/cmds.c:7176 fish/cmds.c:7212
1536 #: fish/cmds.c:7249 fish/cmds.c:7288 fish/cmds.c:7327 fish/cmds.c:7366
1537 #: fish/cmds.c:7515 fish/cmds.c:7549 fish/cmds.c:7562 fish/cmds.c:7575
1538 #: fish/cmds.c:7588 fish/cmds.c:7619 fish/cmds.c:7655 fish/cmds.c:7674
1539 #: fish/cmds.c:7787 fish/cmds.c:7806 fish/cmds.c:7863 fish/cmds.c:7876
1540 #: fish/cmds.c:7923 fish/cmds.c:7960 fish/cmds.c:8032 fish/cmds.c:8051
1541 #: fish/cmds.c:8301 fish/cmds.c:8416 fish/cmds.c:8451 fish/cmds.c:8488
1542 #: fish/cmds.c:8526 fish/cmds.c:8545 fish/cmds.c:8600 fish/cmds.c:8667
1543 #: fish/cmds.c:8769 fish/cmds.c:8835 fish/cmds.c:8867 fish/cmds.c:8896
1544 #: fish/cmds.c:8925 fish/cmds.c:8970 fish/cmds.c:9125 fish/cmds.c:9165
1545 #: fish/cmds.c:9208 fish/cmds.c:9248 fish/cmds.c:9454 fish/cmds.c:9490
1546 #: fish/cmds.c:9503 fish/cmds.c:9539 fish/cmds.c:9572 fish/cmds.c:9591
1547 #, c-format
1548 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
1549 msgstr "%s: %s: अवैध पूर्णांक पैरामीटर (%s ने %d लौटाया)\n"
1550
1551 #: fish/cmds.c:2675 fish/cmds.c:3371 fish/cmds.c:3693 fish/cmds.c:3731
1552 #: fish/cmds.c:3750 fish/cmds.c:3881 fish/cmds.c:3936 fish/cmds.c:3955
1553 #: fish/cmds.c:3974 fish/cmds.c:4015 fish/cmds.c:4324 fish/cmds.c:4877
1554 #: fish/cmds.c:5058 fish/cmds.c:5077 fish/cmds.c:5096 fish/cmds.c:5115
1555 #: fish/cmds.c:5239 fish/cmds.c:5322 fish/cmds.c:5577 fish/cmds.c:5637
1556 #: fish/cmds.c:5818 fish/cmds.c:5837 fish/cmds.c:5856 fish/cmds.c:5893
1557 #: fish/cmds.c:5932 fish/cmds.c:5951 fish/cmds.c:5970 fish/cmds.c:6009
1558 #: fish/cmds.c:6028 fish/cmds.c:6047 fish/cmds.c:6083 fish/cmds.c:6224
1559 #: fish/cmds.c:6265 fish/cmds.c:6792 fish/cmds.c:6967 fish/cmds.c:7003
1560 #: fish/cmds.c:7039 fish/cmds.c:7147 fish/cmds.c:7182 fish/cmds.c:7218
1561 #: fish/cmds.c:7255 fish/cmds.c:7294 fish/cmds.c:7333 fish/cmds.c:7372
1562 #: fish/cmds.c:7625 fish/cmds.c:7661 fish/cmds.c:7680 fish/cmds.c:7793
1563 #: fish/cmds.c:7929 fish/cmds.c:7966 fish/cmds.c:8038 fish/cmds.c:8057
1564 #: fish/cmds.c:8422 fish/cmds.c:8457 fish/cmds.c:8494 fish/cmds.c:8532
1565 #: fish/cmds.c:8551 fish/cmds.c:8606 fish/cmds.c:8673 fish/cmds.c:8775
1566 #: fish/cmds.c:9131 fish/cmds.c:9171 fish/cmds.c:9214 fish/cmds.c:9254
1567 #: fish/cmds.c:9578
1568 #, c-format
1569 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
1570 msgstr "%s: %s: परिसर के बाहर पूर्णांक\n"
1571
1572 #: fish/cmds.c:10625
1573 #, c-format
1574 msgid "%s: unknown command\n"
1575 msgstr "%s: अज्ञात कमांड\n"
1576
1577 #: fish/copy.c:40
1578 #, c-format
1579 msgid ""
1580 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: fish/copy.c:53 fish/copy.c:194
1584 #, fuzzy, c-format
1585 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
1586 msgstr "किसी निर्देशिका में फाइल सूचीबद्ध करें"
1587
1588 #: fish/copy.c:138
1589 #, c-format
1590 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
1591 msgstr ""
1592
1593 #: fish/copy.c:183
1594 #, c-format
1595 msgid ""
1596 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
1597 "image\n"
1598 msgstr ""
1599
1600 #: fish/copy.c:224
1601 #, fuzzy, c-format
1602 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
1603 msgstr "कोई फाइल कॉपी करें या कोई निर्देशिका को बारी बारी से"
1604
1605 #: fish/edit.c:44
1606 #, c-format
1607 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
1608 msgstr "किसी फाइल के संपादन के लिए '%s filename' का प्रयोग करें\n"
1609
1610 #: fish/fish.c:113 fuse/guestmount.c:880
1611 #, c-format
1612 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
1613 msgstr "अधिक सूचना के लिए `%s --help' आजमाएँ.\n"
1614
1615 #: fish/fish.c:117
1616 #, fuzzy, c-format
1617 msgid ""
1618 "%s: guest filesystem shell\n"
1619 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
1620 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
1621 "Usage:\n"
1622 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
1623 "  %s [--ro] -i -a disk-image\n"
1624 "  %s [--ro] -i -d libvirt-domain\n"
1625 "or for interactive use:\n"
1626 "  %s\n"
1627 "or from a shell script:\n"
1628 "  %s <<EOF\n"
1629 "  cmd\n"
1630 "  ...\n"
1631 "  EOF\n"
1632 "Options:\n"
1633 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
1634 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
1635 "  -a|--add image       Add image\n"
1636 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
1637 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
1638 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
1639 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
1640 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
1641 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
1642 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
1643 "  --listen             Listen for remote commands\n"
1644 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1645 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
1646 "  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
1647 "  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
1648 "  --no-progress-bars   Disable progress bars\n"
1649 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
1650 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
1651 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
1652 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
1653 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
1654 "  -V|--version         Display version and exit\n"
1655 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
1656 msgstr ""
1657 "%s: guest filesystem shell\n"
1658 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
1659 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
1660 "Usage:\n"
1661 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
1662 "  %s -i libvirt-domain\n"
1663 "  %s -i disk-image(s)\n"
1664 "or for interactive use:\n"
1665 "  %s\n"
1666 "or from a shell script:\n"
1667 "  %s <<EOF\n"
1668 "  cmd\n"
1669 "  ...\n"
1670 "  EOF\n"
1671 "Options:\n"
1672 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
1673 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
1674 "  -a|--add image       Add image\n"
1675 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
1676 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
1677 "  -i|--inspector       Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
1678 "  --listen             Listen for remote commands\n"
1679 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1680 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
1681 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
1682 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
1683 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
1684 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
1685 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
1686 "  -V|--version         Display version and exit\n"
1687 "For more information,  see the manpage %s(1).\n"
1688
1689 #: fish/fish.c:225 fuse/guestmount.c:977
1690 #, c-format
1691 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
1692 msgstr "guestfs_create: नियंत्रण बनाने में विफल\n"
1693
1694 #: fish/fish.c:264
1695 #, c-format
1696 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
1697 msgstr "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
1698
1699 #: fish/fish.c:271
1700 #, c-format
1701 msgid ""
1702 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
1703 msgstr ""
1704 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
1705
1706 #: fish/fish.c:288 fuse/guestmount.c:1022
1707 #, c-format
1708 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
1709 msgstr "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
1710
1711 #: fish/fish.c:357
1712 #, c-format
1713 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
1714 msgstr "%s: only one -f parameter can be given\n"
1715
1716 #: fish/fish.c:497
1717 #, c-format
1718 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
1719 msgstr "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
1720
1721 #: fish/fish.c:505
1722 #, c-format
1723 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
1724 msgstr "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
1725
1726 #: fish/fish.c:511
1727 #, c-format
1728 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
1729 msgstr "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
1730
1731 #: fish/fish.c:568
1732 #, c-format
1733 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
1734 msgstr ""
1735
1736 #: fish/fish.c:572
1737 #, c-format
1738 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: fish/fish.c:619
1742 #, c-format
1743 msgid "guestfish: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
1744 msgstr ""
1745
1746 #: fish/fish.c:638
1747 #, fuzzy, c-format
1748 msgid "guestfish: too many drives added on the command line\n"
1749 msgstr "%s: empty command on command line\n"
1750
1751 #: fish/fish.c:802
1752 #, fuzzy, c-format
1753 msgid ""
1754 "\n"
1755 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
1756 "editing virtual machine filesystems.\n"
1757 "\n"
1758 "Type: 'help' for a list of commands\n"
1759 "      'man' to read the manual\n"
1760 "      'quit' to quit the shell\n"
1761 "\n"
1762 msgstr ""
1763 "\n"
1764 "guestfish में आपका स्वागत है, libguestfs फाइल सिस्टम अंतःक्रिया शेल \n"
1765 "वर्चुअल मशीन फाइल सिस्टम के संपादन के लिए.\n"
1766 "\n"
1767 "टाइप करें: 'help' को मदद के लिए कमांड से टाइप करें\n"
1768 "      'quit' को शेल को छोड़ने के लिए\n"
1769 "\n"
1770
1771 #: fish/fish.c:889
1772 #, c-format
1773 msgid "%s: unterminated double quote\n"
1774 msgstr "%s: unterminated double quote\n"
1775
1776 #: fish/fish.c:895 fish/fish.c:912
1777 #, c-format
1778 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
1779 msgstr "%s: कमांड तर्क खाली स्थान से अलग नहीं\n"
1780
1781 #: fish/fish.c:906
1782 #, c-format
1783 msgid "%s: unterminated single quote\n"
1784 msgstr "%s: unterminated single quote\n"
1785
1786 #: fish/fish.c:961
1787 #, c-format
1788 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
1789 msgstr "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
1790
1791 #: fish/fish.c:978
1792 #, c-format
1793 msgid "%s: too many arguments\n"
1794 msgstr "%s: too many arguments\n"
1795
1796 #: fish/fish.c:1007
1797 #, c-format
1798 msgid "%s: empty command on command line\n"
1799 msgstr "%s: empty command on command line\n"
1800
1801 #: fish/fish.c:1148
1802 msgid "display a list of commands or help on a command"
1803 msgstr "कमांड पर मदद या कमांड की सूची दिखाएँ"
1804
1805 #: fish/fish.c:1150
1806 msgid "quit guestfish"
1807 msgstr "quit guestfish"
1808
1809 #: fish/fish.c:1161
1810 #, c-format
1811 msgid ""
1812 "help - display a list of commands or help on a command\n"
1813 "     help cmd\n"
1814 "     help\n"
1815 msgstr ""
1816 "help - display a list of commands or help on a command\n"
1817 "     help cmd\n"
1818 "     help\n"
1819
1820 #: fish/fish.c:1169
1821 #, c-format
1822 msgid ""
1823 "quit - quit guestfish\n"
1824 "     quit\n"
1825 msgstr ""
1826 "quit - quit guestfish\n"
1827 "     quit\n"
1828
1829 #: fish/fish.c:1174
1830 #, c-format
1831 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
1832 msgstr "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
1833
1834 #: fish/fish.c:1190
1835 #, c-format
1836 msgid ""
1837 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
1838 "For a list of commands:             guestfish -h\n"
1839 "For complete documentation:         man guestfish\n"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: fish/fish.c:1347
1843 #, c-format
1844 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
1845 msgstr "स्ट्रिंग में \"%s\" रवअवे उद्धरण\n"
1846
1847 #: fish/fish.c:1683
1848 #, c-format
1849 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
1850 msgstr ""
1851
1852 #: fish/glob.c:52
1853 #, c-format
1854 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
1855 msgstr "use 'glob command [args...]'\n"
1856
1857 #: fish/glob.c:72
1858 #, c-format
1859 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
1860 msgstr "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
1861
1862 #: fish/hexedit.c:41
1863 #, c-format
1864 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
1865 msgstr ""
1866
1867 #: fish/hexedit.c:52
1868 #, c-format
1869 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
1870 msgstr ""
1871
1872 #: fish/hexedit.c:63
1873 #, c-format
1874 msgid ""
1875 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
1876 "  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
1877 "  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: fish/hexedit.c:92
1881 #, c-format
1882 msgid "hexedit: invalid range\n"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: fish/inspect.c:57
1886 #, c-format
1887 msgid "guestfish: no operating system was found on this disk\n"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: fish/inspect.c:62
1891 #, c-format
1892 msgid ""
1893 "guestfish: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
1894 msgstr ""
1895
1896 #: fish/inspect.c:101
1897 #, c-format
1898 msgid "Operating system: %s\n"
1899 msgstr ""
1900
1901 #: fish/inspect.c:114
1902 #, fuzzy, c-format
1903 msgid "%s mounted on %s\n"
1904 msgstr "आरोहबिंदु दिखाएँ"
1905
1906 #: fish/lcd.c:34
1907 #, c-format
1908 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
1909 msgstr "'lcd directory' का उपयोग स्थानीय निर्देशिका में बदलने के लिए करें\n"
1910
1911 #: fish/man.c:34
1912 #, c-format
1913 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
1914 msgstr ""
1915
1916 #: fish/man.c:53
1917 #, fuzzy, c-format
1918 msgid "the external 'man' program failed\n"
1919 msgstr "बाहरी कमांड विफल: %s"
1920
1921 #: fish/more.c:39
1922 #, c-format
1923 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
1924 msgstr "फाइल पेज करने के लिए '%s filename' का उपयोग करें\n"
1925
1926 #: fish/prep.c:37
1927 #, c-format
1928 msgid ""
1929 "List of available prepared disk images:\n"
1930 "\n"
1931 msgstr ""
1932
1933 #: fish/prep.c:40
1934 #, c-format
1935 msgid ""
1936 "guestfish -N %-8s - %s\n"
1937 "\n"
1938 "%s\n"
1939 msgstr ""
1940
1941 #: fish/prep.c:48
1942 #, c-format
1943 msgid "  Optional parameters:\n"
1944 msgstr ""
1945
1946 #: fish/prep.c:55
1947 #, c-format
1948 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
1949 msgstr ""
1950
1951 #: fish/prep.c:65
1952 #, c-format
1953 msgid ""
1954 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
1955 "directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
1956 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
1957 msgstr ""
1958
1959 #: fish/prep.c:96
1960 #, c-format
1961 msgid ""
1962 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
1963 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
1964 msgstr ""
1965
1966 #: fish/prep.c:158
1967 #, c-format
1968 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
1969 msgstr ""
1970
1971 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
1972 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
1973 #, fuzzy
1974 msgid "failed to allocate disk"
1975 msgstr "फाइल के ढेर को विश्लेषित नहीं कर सका"
1976
1977 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
1978 #, fuzzy
1979 msgid "could not parse boot size"
1980 msgstr "आकार विशिष्टता '%s' विश्लेषित नहीं कर सका\n"
1981
1982 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
1983 #, fuzzy, c-format
1984 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
1985 msgstr "फाइल के ढेर को विश्लेषित नहीं कर सका"
1986
1987 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
1988 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
1989 #, c-format
1990 msgid "failed to partition disk: %s"
1991 msgstr ""
1992
1993 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
1994 #, fuzzy, c-format
1995 msgid "failed to add boot partition: %s"
1996 msgstr "कोई स्वैप विभाजन बनाएँ"
1997
1998 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
1999 #, fuzzy, c-format
2000 msgid "failed to add root partition: %s"
2001 msgstr "कोई स्वैप विभाजन बनाएँ"
2002
2003 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2004 #, c-format
2005 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2006 msgstr ""
2007
2008 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2009 #, c-format
2010 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2011 msgstr ""
2012
2013 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2014 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2015 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2019 #, fuzzy, c-format
2020 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2021 msgstr "फाइल के ढेर को विश्लेषित नहीं कर सका"
2022
2023 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2024 #, fuzzy, c-format
2025 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2026 msgstr "फाइल के ढेर को विश्लेषित नहीं कर सका"
2027
2028 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2029 #, c-format
2030 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2031 msgstr ""
2032
2033 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2034 #, c-format
2035 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2039 #, c-format
2040 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2041 msgstr ""
2042
2043 #: fish/rc.c:249
2044 #, c-format
2045 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2046 msgstr "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2047
2048 #: fish/rc.c:254
2049 #, c-format
2050 msgid ""
2051 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2052 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
2053 msgstr ""
2054 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2055 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
2056
2057 #: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343
2058 #, c-format
2059 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2060 msgstr "guestfish: रिमोट: लगता है कि सर्वर नहीं चल रहा है\n"
2061
2062 #: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369
2063 #, c-format
2064 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2065 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटि: सर्वर को आरंभिक अभिवादन नहीं भेज सका\n"
2066
2067 #: fish/rc.c:380
2068 #, c-format
2069 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2070 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटि: सर्वर से जवाब डिकोड नहीं कर सका\n"
2071
2072 #: fish/reopen.c:36
2073 #, c-format
2074 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2075 msgstr "'reopen' कमांड कोई पैरामीटर नहीं लेता है\n"
2076
2077 #: fish/reopen.c:46
2078 #, c-format
2079 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2080 msgstr "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2081
2082 #: fish/supported.c:66
2083 msgid "yes"
2084 msgstr ""
2085
2086 #: fish/supported.c:68
2087 msgid "no"
2088 msgstr ""
2089
2090 #: fish/time.c:35
2091 #, c-format
2092 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2093 msgstr "use 'time command [args...]'\n"
2094
2095 #: fish/virt.c:72
2096 #, c-format
2097 msgid "guestfish: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s\n"
2098 msgstr ""
2099
2100 #: fish/virt.c:80
2101 #, c-format
2102 msgid "guestfish: no libvirt domain called '%s': %s\n"
2103 msgstr ""
2104
2105 #: fish/virt.c:88
2106 #, c-format
2107 msgid "guestfish: error getting domain info about '%s': %s\n"
2108 msgstr ""
2109
2110 #: fish/virt.c:93
2111 #, c-format
2112 msgid ""
2113 "guestfish: error: '%s' is a live virtual machine.\n"
2114 "You must use '--ro' because write access to a running virtual machine can\n"
2115 "cause disk corruption.\n"
2116 msgstr ""
2117
2118 #: fish/virt.c:104
2119 #, c-format
2120 msgid "guestfish: error reading libvirt XML information about '%s': %s\n"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: fish/virt.c:114
2124 #, c-format
2125 msgid "guestfish: unable to parse XML information returned by libvirt\n"
2126 msgstr ""
2127
2128 #: fish/virt.c:120
2129 #, fuzzy, c-format
2130 msgid "guestfish: unable to create new XPath context\n"
2131 msgstr "guestfs_create: नियंत्रण बनाने में विफल\n"
2132
2133 #: fish/virt.c:127 fish/virt.c:138
2134 #, c-format
2135 msgid "guestfish: unable to evaluate XPath expression\n"
2136 msgstr ""
2137
2138 #: fish/virt.c:145
2139 #, c-format
2140 msgid "guestfish: libvirt domain '%s' has no disks\n"
2141 msgstr ""
2142
2143 #: fuse/guestmount.c:884
2144 #, c-format
2145 msgid ""
2146 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2147 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2148 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2149 "Usage:\n"
2150 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2151 "Options:\n"
2152 "  -a|--add image       Add image\n"
2153 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2154 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2155 "  --help               Display help message and exit\n"
2156 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2157 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2158 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2159 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2160 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2161 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2162 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2163 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2164 msgstr ""
2165 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2166 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2167 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2168 "Usage:\n"
2169 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2170 "Options:\n"
2171 "  -a|--add image       Add image\n"
2172 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2173 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2174 "  --help               Display help message and exit\n"
2175 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2176 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2177 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2178 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2179 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2180 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2181 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2182 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2183
2184 #: fuse/guestmount.c:1096
2185 #, c-format
2186 msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
2187 msgstr "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
2188
2189 #: fuse/guestmount.c:1104
2190 #, c-format
2191 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2192 msgstr "%s: तुम्हें मेजबान फाइल सिस्टम में कोई माउंटप्वाइंट को जरूर निर्दिष्ट करना चाहिए\n"
2193
2194 #: inspector/virt-inspector.pl:200
2195 msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
2196 msgstr ""
2197
2198 #: inspector/virt-inspector.pl:294
2199 msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
2200 msgstr ""
2201
2202 #: inspector/virt-inspector.pl:324
2203 msgid ""
2204 "virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-perl\n"
2205 msgstr ""
2206
2207 #: inspector/virt-inspector.pl:363
2208 #, fuzzy
2209 msgid "  Mountpoints:\n"
2210 msgstr "आरोहबिंदु दिखाएँ"
2211
2212 #: inspector/virt-inspector.pl:369
2213 #, fuzzy
2214 msgid "  Filesystems:\n"
2215 msgstr "फाइलसिस्टम बनाएँ"
2216
2217 #: inspector/virt-inspector.pl:387
2218 msgid "  Modprobe aliases:\n"
2219 msgstr ""
2220
2221 #: inspector/virt-inspector.pl:398
2222 msgid "  Initrd modules:\n"
2223 msgstr ""
2224
2225 #: inspector/virt-inspector.pl:407
2226 msgid "  Applications:\n"
2227 msgstr ""
2228
2229 #: inspector/virt-inspector.pl:414
2230 msgid "  Kernels:\n"
2231 msgstr ""
2232
2233 #: inspector/virt-inspector.pl:426
2234 msgid "  Windows Registry entries:\n"
2235 msgstr ""
2236
2237 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:152
2238 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2239 msgstr ""
2240
2241 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2242 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2243 msgstr ""
2244
2245 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:166
2246 #, fuzzy, perl-brace-format
2247 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2248 msgstr "द्विपदीय '%s' मौजूद नहीं है या निष्पादनीय नहीं है\n"
2249
2250 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:171
2251 msgid ""
2252 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2253 "XPath::XMLParser)"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:176
2257 #, fuzzy
2258 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2259 msgstr "%s: empty command on command line\n"
2260
2261 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:183
2262 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:202
2266 #, perl-brace-format
2267 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2268 msgstr ""
2269
2270 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:205
2271 #, perl-brace-format
2272 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2273 msgstr ""
2274
2275 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:217
2276 #, perl-brace-format
2277 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2278 msgstr ""
2279
2280 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1074
2281 msgid ""
2282 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2283 "\n"
2284 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2285 "machine\n"
2286 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2287 "\n"
2288 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2289 "information about the disk image as possible.\n"
2290 msgstr ""
2291
2292 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1147
2293 #, perl-brace-format
2294 msgid "unknown filesystem label {label}\n"
2295 msgstr ""
2296
2297 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1157
2298 #, perl-brace-format
2299 msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
2300 msgstr ""
2301
2302 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1180
2303 #, fuzzy, perl-brace-format
2304 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2305 msgstr "किसी फाइल सिस्टम अनारोहित करें"
2306
2307 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1364
2308 #, perl-brace-format
2309 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2310 msgstr ""
2311
2312 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1390
2313 #, perl-brace-format
2314 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1455
2318 msgid "Can't find grub on guest"
2319 msgstr ""
2320
2321 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1510
2322 #, perl-brace-format
2323 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2324 msgstr ""
2325
2326 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1541
2327 #, perl-brace-format
2328 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2329 msgstr ""
2330
2331 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1564
2332 #, perl-brace-format
2333 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2334 msgstr ""
2335
2336 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1635
2337 #, perl-brace-format
2338 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1643
2342 #, perl-brace-format
2343 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1697
2347 #, fuzzy, perl-brace-format
2348 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2349 msgstr "किसी प्रारूप से मेल खाता पंक्ति"
2350
2351 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1736
2352 #, perl-brace-format
2353 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2354 msgstr ""
2355
2356 #: src/appliance.c:136
2357 #, c-format
2358 msgid ""
2359 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
2360 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: src/appliance.c:389
2364 #, fuzzy
2365 msgid "external command failed, see earlier error messages"
2366 msgstr "guestfs_launch विफल, पहले की त्रुटि संदेश देखें"
2367
2368 #: src/guestfs.c:176
2369 #, c-format
2370 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2371 msgstr "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2372
2373 #: src/guestfs.c:281
2374 #, c-format
2375 msgid "libguestfs: error: %s\n"
2376 msgstr "libguestfs: error: %s\n"
2377
2378 #: src/inspect.c:939
2379 #, c-format
2380 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: src/inspect.c:1162
2384 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: src/inspect.c:1174
2388 #, c-format
2389 msgid ""
2390 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
2391 "previously returned by guestfs_inspect_os"
2392 msgstr ""
2393
2394 #: src/launch.c:93
2395 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2396 msgstr "कमांड लाइन को qemu उप प्रक्रिया के लॉन्च के बाद बदला नहीं जा सकता है"
2397
2398 #: src/launch.c:107
2399 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2400 msgstr "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2401
2402 #: src/launch.c:121
2403 #, c-format
2404 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2405 msgstr "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2406
2407 #: src/launch.c:142 src/launch.c:179 src/launch.c:212
2408 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
2409 msgstr "फाइलनाम में ',' (comma) वर्ण नहीं होता है"
2410
2411 #: src/launch.c:238
2412 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2413 msgstr "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2414
2415 #: src/launch.c:243
2416 #, fuzzy
2417 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
2418 msgstr "qemu को पहले ही लॉन्च कर दिया गया है"
2419
2420 #: src/launch.c:255
2421 #, c-format
2422 msgid "%s: cannot create temporary directory"
2423 msgstr "%s: को अस्थायी निर्देशिका नहीं बना सकता है"
2424
2425 #: src/launch.c:603
2426 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
2427 msgstr "guestfs_launch विफल, पहले की त्रुटि संदेश देखें"
2428
2429 #: src/launch.c:616
2430 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2431 msgstr "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2432
2433 #: src/launch.c:756
2434 #, c-format
2435 msgid ""
2436 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
2437 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
2438 msgstr ""
2439 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
2440 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
2441
2442 #: src/launch.c:848
2443 msgid "qemu has not been launched yet"
2444 msgstr "qemu को अबतक लॉन्च नहीं किया गया है"
2445
2446 #: src/launch.c:859
2447 msgid "no subprocess to kill"
2448 msgstr "किल करने के लिए कोई उपप्रक्रिया नहीं"
2449
2450 #: src/proto.c:143
2451 #, c-format
2452 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
2453 msgstr "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
2454
2455 #: src/proto.c:166
2456 #, c-format
2457 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
2458 msgstr "guestfs_end_busy: called when in state %d"
2459
2460 #: src/proto.c:281
2461 #, c-format
2462 msgid ""
2463 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
2464 msgstr ""
2465 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
2466
2467 #: src/proto.c:453 src/proto.c:514
2468 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
2469 msgstr "डेमॉन से पढ़ने के दौरान फाइल का अप्रत्याशित अंत"
2470
2471 #: src/proto.c:474
2472 #, c-format
2473 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
2474 msgstr "guestfsd से जादुई हस्ताक्षर पाया , लेकिन %d स्थिति में"
2475
2476 #: src/proto.c:491
2477 #, c-format
2478 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
2479 msgstr "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
2480
2481 #: src/proto.c:641
2482 #, c-format
2483 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
2484 msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
2485
2486 #: src/proto.c:663
2487 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
2488 msgstr "xdr_guestfs_message_header failed"
2489
2490 #: src/proto.c:672
2491 msgid "dispatch failed to marshal args"
2492 msgstr "dispatch failed to marshal args"
2493
2494 #: src/proto.c:802
2495 #, c-format
2496 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
2497 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
2498
2499 #: src/proto.c:818
2500 #, c-format
2501 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
2502 msgstr "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
2503
2504 #: src/proto.c:941
2505 #, c-format
2506 msgid "%s: error in chunked encoding"
2507 msgstr "%s: error in chunked encoding"
2508
2509 #: src/proto.c:969
2510 msgid "write to daemon socket"
2511 msgstr "डेमॉन सॉकेट में लिखें"
2512
2513 #: src/proto.c:992
2514 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
2515 msgstr "receive_file_data: parse error in reply callback"
2516
2517 #: src/proto.c:997
2518 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
2519 msgstr "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
2520
2521 #: src/proto.c:1005
2522 msgid "failed to parse file chunk"
2523 msgstr "फाइल के ढेर को विश्लेषित नहीं कर सका"
2524
2525 #: src/proto.c:1014
2526 msgid "file receive cancelled by daemon"
2527 msgstr "फाइल प्राप्ति को डेमॉन के द्वारा रद्द किया गया"
2528
2529 #: test-tool/test-tool.c:82
2530 #, c-format
2531 msgid ""
2532 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
2533 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2534 "Usage:\n"
2535 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
2536 "Options:\n"
2537 "  --help         Display usage\n"
2538 "  --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
2539 "                 Helper program (default: %s)\n"
2540 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
2541 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
2542 "  --timeout n\n"
2543 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
2544 msgstr ""
2545 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
2546 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2547 "Usage:\n"
2548 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
2549 "Options:\n"
2550 "  --help         Display usage\n"
2551 "  --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
2552 "                 Helper program (default: %s)\n"
2553 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
2554 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
2555 "  --timeout n\n"
2556 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
2557
2558 #: test-tool/test-tool.c:138
2559 #, c-format
2560 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
2561 msgstr "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
2562
2563 #: test-tool/test-tool.c:147
2564 #, c-format
2565 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
2566 msgstr "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
2567
2568 #: test-tool/test-tool.c:159
2569 #, c-format
2570 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
2571 msgstr "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
2572
2573 #: test-tool/test-tool.c:182
2574 #, c-format
2575 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
2576 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
2577
2578 #: test-tool/test-tool.c:187 test-tool/test-tool.c:193
2579 #, c-format
2580 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
2581 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
2582
2583 #: test-tool/test-tool.c:201
2584 #, c-format
2585 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
2586 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
2587
2588 #: test-tool/test-tool.c:223
2589 #, c-format
2590 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
2591 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
2592
2593 #: test-tool/test-tool.c:235
2594 #, c-format
2595 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
2596 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
2597
2598 #: test-tool/test-tool.c:241
2599 #, c-format
2600 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
2601 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
2602
2603 #: test-tool/test-tool.c:247
2604 #, c-format
2605 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
2606 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
2607
2608 #: test-tool/test-tool.c:253
2609 #, c-format
2610 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
2611 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
2612
2613 #: test-tool/test-tool.c:259
2614 #, c-format
2615 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
2616 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
2617
2618 #: test-tool/test-tool.c:267
2619 #, c-format
2620 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
2621 msgstr "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
2622
2623 #: test-tool/test-tool.c:298
2624 #, c-format
2625 msgid ""
2626 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
2627 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
2628 msgstr ""
2629 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
2630 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
2631
2632 #: test-tool/test-tool.c:306
2633 #, c-format
2634 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
2635 msgstr "द्विपदीय '%s' मौजूद नहीं है या निष्पादनीय नहीं है\n"
2636
2637 #: test-tool/test-tool.c:320
2638 #, c-format
2639 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
2640 msgstr "%s: qemu स्रोत निर्देशिका की तरह नहीं दिखता है\n"
2641
2642 #: test-tool/test-tool.c:369
2643 #, c-format
2644 msgid ""
2645 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
2646 "available.  Expected to find it in '%s'\n"
2647 "\n"
2648 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
2649 msgstr ""
2650 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
2651 "available.  Expected to find it in '%s'\n"
2652 "\n"
2653 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
2654
2655 #: test-tool/test-tool.c:385
2656 #, c-format
2657 msgid "command failed: %s"
2658 msgstr "कमांड विफल: %s"
2659
2660 #: test-tool/test-tool.c:393
2661 #, c-format
2662 msgid ""
2663 "Test tool helper program %s\n"
2664 "is not statically linked.  This is a build error when this test tool\n"
2665 "was built.\n"
2666 msgstr ""
2667 "टेस्ट टूल हेल्पर प्रोग्राम %s\n"
2668 "स्थैतिक रूप से लिंक नहीं है.  यह एक बिल्ड त्रुटि है जब यह जाँच टूल\n"
2669 "बनाया गया था.\n"
2670
2671 #: test-tool/test-tool.c:427
2672 #, c-format
2673 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
2674 msgstr "mkisofs कमांड विफल: %s\n"
2675
2676 #: tools/virt-cat.pl:128
2677 msgid "virt-cat: no image, VM names or filenames to cat given"
2678 msgstr ""
2679
2680 #: tools/virt-cat.pl:153
2681 msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-cat"
2682 msgstr ""
2683
2684 #: tools/virt-df.pl:180
2685 #, fuzzy
2686 msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
2687 msgstr "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
2688
2689 #: tools/virt-df.pl:243
2690 #, perl-brace-format
2691 msgid "{name} is not the name of a libvirt domain\n"
2692 msgstr ""
2693
2694 #: tools/virt-df.pl:292
2695 #, perl-brace-format
2696 msgid "virt-df: ignoring {name}, it has too many disks ({c} > {max})"
2697 msgstr ""
2698
2699 #: tools/virt-df.pl:454
2700 msgid "Virtual Machine"
2701 msgstr ""
2702
2703 #: tools/virt-df.pl:454
2704 #, fuzzy
2705 msgid "Filesystem"
2706 msgstr "फाइलसिस्टम बनाएँ"
2707
2708 #: tools/virt-df.pl:457
2709 msgid "1K-blocks"
2710 msgstr ""
2711
2712 #: tools/virt-df.pl:459
2713 msgid "Size"
2714 msgstr ""
2715
2716 #: tools/virt-df.pl:461
2717 msgid "Used"
2718 msgstr ""
2719
2720 #: tools/virt-df.pl:462
2721 msgid "Available"
2722 msgstr ""
2723
2724 #: tools/virt-df.pl:463
2725 msgid "Use%"
2726 msgstr ""
2727
2728 #: tools/virt-df.pl:465
2729 msgid "Inodes"
2730 msgstr ""
2731
2732 #: tools/virt-df.pl:466
2733 msgid "IUsed"
2734 msgstr ""
2735
2736 #: tools/virt-df.pl:467
2737 msgid "IFree"
2738 msgstr ""
2739
2740 #: tools/virt-df.pl:468
2741 msgid "IUse%"
2742 msgstr ""
2743
2744 #: tools/virt-edit.pl:152
2745 msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
2746 msgstr ""
2747
2748 #: tools/virt-edit.pl:177
2749 msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-edit"
2750 msgstr ""
2751
2752 #: tools/virt-edit.pl:203
2753 msgid "File not changed.\n"
2754 msgstr ""
2755
2756 #: tools/virt-list-filesystems.pl:121
2757 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
2758 msgstr ""
2759
2760 #: tools/virt-list-partitions.pl:131
2761 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
2762 msgstr ""
2763
2764 #: tools/virt-ls.pl:137 tools/virt-ls.pl:143
2765 msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n"
2766 msgstr ""
2767
2768 #: tools/virt-ls.pl:161
2769 msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given"
2770 msgstr ""
2771
2772 #: tools/virt-ls.pl:186
2773 msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-ls\n"
2774 msgstr ""
2775
2776 #: tools/virt-make-fs.pl:291
2777 msgid "virt-make-fs input output\n"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: tools/virt-make-fs.pl:321
2781 msgid "unexpected output from 'du' command"
2782 msgstr ""
2783
2784 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
2785 #: tools/virt-make-fs.pl:453
2786 #, perl-brace-format
2787 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: tools/virt-make-fs.pl:391
2791 #, perl-brace-format
2792 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: tools/virt-make-fs.pl:401
2796 #, fuzzy
2797 msgid ""
2798 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
2799 msgstr "guestfs_launch विफल, पहले की त्रुटि संदेश देखें"
2800
2801 #: tools/virt-make-fs.pl:412
2802 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
2803 msgstr ""
2804
2805 #: tools/virt-make-fs.pl:437
2806 #, fuzzy
2807 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
2808 msgstr "guestfs_launch विफल, पहले की त्रुटि संदेश देखें"
2809
2810 #: tools/virt-make-fs.pl:459
2811 #, fuzzy
2812 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
2813 msgstr "guestfs_launch विफल, पहले की त्रुटि संदेश देखें"
2814
2815 #: tools/virt-make-fs.pl:494
2816 msgid ""
2817 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
2818 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
2819 "filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
2820 msgstr ""
2821
2822 #: tools/virt-rescue.pl:195
2823 msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given"
2824 msgstr ""
2825
2826 #: tools/virt-resize.pl:33
2827 msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
2828 msgstr ""
2829
2830 #: tools/virt-resize.pl:528
2831 #, fuzzy, perl-brace-format
2832 msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
2833 msgstr "द्विपदीय '%s' मौजूद नहीं है या निष्पादनीय नहीं है\n"
2834
2835 #: tools/virt-resize.pl:530
2836 #, perl-brace-format
2837 msgid ""
2838 "virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
2839 "You have to create the destination disk before running this program.\n"
2840 "Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n"
2841 msgstr ""
2842
2843 #: tools/virt-resize.pl:604 tools/virt-resize.pl:607
2844 #, perl-brace-format
2845 msgid ""
2846 "virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: tools/virt-resize.pl:623 tools/virt-resize.pl:635
2850 msgid "virt-resize: short read"
2851 msgstr ""
2852
2853 #: tools/virt-resize.pl:769
2854 #, fuzzy, perl-brace-format
2855 msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
2856 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम का आकार बदलें"
2857
2858 #: tools/virt-resize.pl:789
2859 #, perl-brace-format
2860 msgid ""
2861 "{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
2862 "command line option\n"
2863 msgstr ""
2864
2865 #: tools/virt-resize.pl:795
2866 #, perl-brace-format
2867 msgid ""
2868 "{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
2869 msgstr ""
2870
2871 #: tools/virt-resize.pl:799
2872 #, perl-brace-format
2873 msgid ""
2874 "{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
2875 msgstr ""
2876
2877 #: tools/virt-resize.pl:841
2878 #, perl-brace-format
2879 msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
2880 msgstr ""
2881
2882 #: tools/virt-resize.pl:849
2883 #, perl-brace-format
2884 msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: tools/virt-resize.pl:866
2888 #, perl-brace-format
2889 msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
2890 msgstr ""
2891
2892 #: tools/virt-resize.pl:871
2893 #, perl-brace-format
2894 msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
2895 msgstr ""
2896
2897 #: tools/virt-resize.pl:894
2898 #, perl-brace-format
2899 msgid ""
2900 "{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
2901 "filesystem, physical volume or other content that is larger than the new "
2902 "size.\n"
2903 "You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n"
2904 msgstr ""
2905
2906 #: tools/virt-resize.pl:910
2907 msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
2908 msgstr ""
2909
2910 #: tools/virt-resize.pl:959
2911 #, perl-brace-format
2912 msgid ""
2913 "virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
2914 "expand into.  You need to make the target disk larger by at least {h}.\n"
2915 msgstr ""
2916
2917 #: tools/virt-resize.pl:974
2918 msgid ""
2919 "virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
2920 "(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
2921 msgstr ""
2922
2923 #: tools/virt-resize.pl:989
2924 msgid "Summary of changes:\n"
2925 msgstr ""
2926
2927 #: tools/virt-resize.pl:993
2928 #, perl-brace-format
2929 msgid "{p}: partition will be ignored\n"
2930 msgstr ""
2931
2932 #: tools/virt-resize.pl:995
2933 #, perl-brace-format
2934 msgid "{p}: partition will be deleted\n"
2935 msgstr ""
2936
2937 #: tools/virt-resize.pl:997
2938 #, perl-brace-format
2939 msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
2940 msgstr ""
2941
2942 #: tools/virt-resize.pl:1002
2943 #, perl-brace-format
2944 msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
2945 msgstr ""
2946
2947 #: tools/virt-resize.pl:1007
2948 #, perl-brace-format
2949 msgid "{p}: partition will be left alone\n"
2950 msgstr ""
2951
2952 #: tools/virt-resize.pl:1012
2953 #, perl-brace-format
2954 msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
2955 msgstr ""
2956
2957 #: tools/virt-resize.pl:1018
2958 #, perl-brace-format
2959 msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
2960 msgstr ""
2961
2962 #: tools/virt-resize.pl:1025
2963 #, perl-brace-format
2964 msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
2965 msgstr ""
2966
2967 #: tools/virt-resize.pl:1030
2968 msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
2969 msgstr ""
2970
2971 #: tools/virt-resize.pl:1032
2972 msgid ""
2973 "The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
2974 "and so it will just be ignored.\n"
2975 msgstr ""
2976
2977 #: tools/virt-resize.pl:1035
2978 msgid ""
2979 "The surplus space will be ignored.  Run a partitioning program in the guest\n"
2980 "to partition this extra space if you want.\n"
2981 msgstr ""
2982
2983 #: tools/virt-resize.pl:1038
2984 #, perl-brace-format
2985 msgid ""
2986 "virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
2987 "You need to make the target disk larger by at least this amount,\n"
2988 "or adjust your resizing requests.\n"
2989 msgstr ""
2990
2991 #: tools/virt-resize.pl:1055
2992 msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
2993 msgstr ""
2994
2995 #: tools/virt-resize.pl:1150
2996 #, perl-brace-format
2997 msgid "Copying {p} ...\n"
2998 msgstr ""
2999
3000 #: tools/virt-resize.pl:1211 tools/virt-resize.pl:1269
3001 #, perl-brace-format
3002 msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
3003 msgstr ""
3004
3005 #: tools/virt-tar.pl:162 tools/virt-tar.pl:169
3006 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3007 msgstr ""
3008
3009 #: tools/virt-tar.pl:190
3010 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3011 msgstr ""
3012
3013 #: tools/virt-tar.pl:193
3014 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3015 msgstr ""
3016
3017 #: tools/virt-tar.pl:204
3018 #, perl-brace-format
3019 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3020 msgstr ""
3021
3022 #: tools/virt-tar.pl:207
3023 #, perl-brace-format
3024 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3025 msgstr ""
3026
3027 #: tools/virt-tar.pl:229
3028 msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-tar\n"
3029 msgstr ""
3030
3031 #: tools/virt-win-reg.pl:259
3032 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3033 msgstr ""
3034
3035 #: tools/virt-win-reg.pl:283
3036 msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-win-reg"
3037 msgstr ""
3038
3039 #: tools/virt-win-reg.pl:297
3040 msgid ""
3041 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3042 "export\n"
3043 msgstr ""
3044
3045 #: tools/virt-win-reg.pl:408
3046 #, perl-brace-format
3047 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3048 msgstr ""
3049
3050 #: tools/virt-win-reg.pl:426 tools/virt-win-reg.pl:449
3051 #, perl-brace-format
3052 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3053 msgstr ""
3054
3055 #: tools/virt-win-reg.pl:433
3056 #, perl-brace-format
3057 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3058 msgstr ""
3059
3060 #: tools/virt-win-reg.pl:456
3061 #, perl-brace-format
3062 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3063 msgstr ""
3064
3065 #~ msgid "allocate an image"
3066 #~ msgstr "छवि आबंटित करें"
3067
3068 #~ msgid "edit a file in the image"
3069 #~ msgstr "छवि में कोई फाइल संपादित करें"
3070
3071 #~ msgid "view a file in the pager"
3072 #~ msgstr "पेजर में फाइल देखें"
3073
3074 #~ msgid ""
3075 #~ "echo - display a line of text\n"
3076 #~ "     echo [<params> ...]\n"
3077 #~ "\n"
3078 #~ "    This echos the parameters to the terminal.\n"
3079 #~ msgstr ""
3080 #~ "echo - display a line of text\n"
3081 #~ "     echo [<params> ...]\n"
3082 #~ "\n"
3083 #~ "    This echos the parameters to the terminal.\n"
3084
3085 #, fuzzy
3086 #~ msgid ""
3087 #~ "edit - edit a file in the image\n"
3088 #~ "     edit <filename>\n"
3089 #~ "\n"
3090 #~ "    This is used to edit a file.\n"
3091 #~ "\n"
3092 #~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3093 #~ "    running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
3094 #~ "\n"
3095 #~ "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
3096 #~ "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
3097 #~ "\n"
3098 #~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3099 #~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3100 #~ msgstr ""
3101 #~ "edit - edit a file in the image\n"
3102 #~ "     edit <filename>\n"
3103 #~ "\n"
3104 #~ "    This is used to edit a file.\n"
3105 #~ "\n"
3106 #~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3107 #~ "    running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
3108 #~ "\n"
3109 #~ "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
3110 #~ "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
3111 #~ "\n"
3112 #~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3113 #~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3114
3115 #~ msgid ""
3116 #~ "lcd - local change directory\n"
3117 #~ "    lcd <directory>\n"
3118 #~ "\n"
3119 #~ "    Change guestfish's current directory. This command is\n"
3120 #~ "    useful if you want to download files to a particular\n"
3121 #~ "    place.\n"
3122 #~ msgstr ""
3123 #~ "lcd - local change directory\n"
3124 #~ "    lcd <directory>\n"
3125 #~ "\n"
3126 #~ "    Change guestfish's current directory. This command is\n"
3127 #~ "    useful if you want to download files to a particular\n"
3128 #~ "    place.\n"
3129
3130 #~ msgid ""
3131 #~ "glob - expand wildcards in command\n"
3132 #~ "    glob <command> [<args> ...]\n"
3133 #~ "\n"
3134 #~ "    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
3135 #~ "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
3136 #~ "    once for each expanded argument.\n"
3137 #~ msgstr ""
3138 #~ "glob - expand wildcards in command\n"
3139 #~ "    glob <command> [<args> ...]\n"
3140 #~ "\n"
3141 #~ "    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
3142 #~ "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
3143 #~ "    once for each expanded argument.\n"
3144
3145 #~ msgid ""
3146 #~ "more - view a file in the pager\n"
3147 #~ "     more <filename>\n"
3148 #~ "\n"
3149 #~ "    This is used to view a file in the pager.\n"
3150 #~ "\n"
3151 #~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3152 #~ "    running \"cat\" and using the pager.\n"
3153 #~ "\n"
3154 #~ "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
3155 #~ "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
3156 #~ "\n"
3157 #~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3158 #~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3159 #~ msgstr ""
3160 #~ "more - view a file in the pager\n"
3161 #~ "     more <filename>\n"
3162 #~ "\n"
3163 #~ "    This is used to view a file in the pager.\n"
3164 #~ "\n"
3165 #~ "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
3166 #~ "    running \"cat\" and using the pager.\n"
3167 #~ "\n"
3168 #~ "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
3169 #~ "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
3170 #~ "\n"
3171 #~ "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
3172 #~ "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
3173
3174 #~ msgid ""
3175 #~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
3176 #~ "     reopen\n"
3177 #~ "\n"
3178 #~ "Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
3179 #~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
3180 #~ "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
3181 #~ msgstr ""
3182 #~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
3183 #~ "     reopen\n"
3184 #~ "\n"
3185 #~ "Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
3186 #~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
3187 #~ "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
3188
3189 #, fuzzy
3190 #~ msgid ""
3191 #~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
3192 #~ "     sparse <filename> <size>\n"
3193 #~ "\n"
3194 #~ "    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
3195 #~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
3196 #~ "\n"
3197 #~ "    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
3198 #~ "    command, except that the image file is allocated\n"
3199 #~ "    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
3200 #~ "    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
3201 #~ "    only use space when written to, but they are slower\n"
3202 #~ "    and there is a danger you could run out of real disk\n"
3203 #~ "    space during a write operation.\n"
3204 #~ "\n"
3205 #~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3206 #~ "\n"
3207 #~ "    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
3208 #~ msgstr ""
3209 #~ "sparse - allocate a sparse image file\n"
3210 #~ "     sparse <filename> <size>\n"
3211 #~ "\n"
3212 #~ "    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
3213 #~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
3214 #~ "\n"
3215 #~ "    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
3216 #~ "    command, except that the image file is allocated\n"
3217 #~ "    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
3218 #~ "    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
3219 #~ "    only use space when written to, but they are slower\n"
3220 #~ "    and there is a danger you could run out of real disk\n"
3221 #~ "    space during a write operation.\n"
3222 #~ "\n"
3223 #~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3224 #~ "\n"
3225 #~ "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3226 #~ "    <nn>             number of kilobytes\n"
3227 #~ "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
3228 #~ "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
3229 #~ "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
3230 #~ "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
3231 #~ "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
3232 #~ "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
3233 #~ "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
3234 #~ "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
3235
3236 #~ msgid ""
3237 #~ "time - measure time taken to run command\n"
3238 #~ "    time <command> [<args> ...]\n"
3239 #~ "\n"
3240 #~ "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
3241 #~ "    time afterwards.\n"
3242 #~ msgstr ""
3243 #~ "time - measure time taken to run command\n"
3244 #~ "    time <command> [<args> ...]\n"
3245 #~ "\n"
3246 #~ "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
3247 #~ "    time afterwards.\n"
3248
3249 #~ msgid "external command failed: %s"
3250 #~ msgstr "बाहरी कमांड विफल: %s"
3251
3252 #~ msgid "test if file exists"
3253 #~ msgstr "जाँचें यदि फाइल मौजूद है"
3254
3255 #~ msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
3256 #~ msgstr "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
3257
3258 #~ msgid "failed to connect to vmchannel socket"
3259 #~ msgstr "vmchannel सॉकेट कनेक्ट होने में विफल"
3260
3261 #, fuzzy
3262 #~ msgid ""
3263 #~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --"
3264 #~ "selinux\n"
3265 #~ msgstr ""
3266 #~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, --listen, --remote or --selinux\n"
3267
3268 #~ msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
3269 #~ msgstr "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
3270
3271 #, fuzzy
3272 #~ msgid "cpio command failed: {error}"
3273 #~ msgstr "कमांड विफल: %s"
3274
3275 #~ msgid ""
3276 #~ "alloc - allocate an image\n"
3277 #~ "     alloc <filename> <size>\n"
3278 #~ "\n"
3279 #~ "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3280 #~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
3281 #~ "\n"
3282 #~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3283 #~ "\n"
3284 #~ "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3285 #~ "    <nn>             number of kilobytes\n"
3286 #~ "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
3287 #~ "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
3288 #~ "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
3289 #~ "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
3290 #~ "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
3291 #~ "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
3292 #~ "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
3293 #~ "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
3294 #~ msgstr ""
3295 #~ "alloc - allocate an image\n"
3296 #~ "     alloc <filename> <size>\n"
3297 #~ "\n"
3298 #~ "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3299 #~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
3300 #~ "\n"
3301 #~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3302 #~ "\n"
3303 #~ "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3304 #~ "    <nn>             number of kilobytes\n"
3305 #~ "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
3306 #~ "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
3307 #~ "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
3308 #~ "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
3309 #~ "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
3310 #~ "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
3311 #~ "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
3312 #~ "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
3313
3314 #~ msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
3315 #~ msgstr "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
3316
3317 #~ msgid "%s: failed to write XML document\n"
3318 #~ msgstr "%s: XML दस्तावेजीकरण लिखने में विफल\n"
3319
3320 #~ msgid "hivexml: missing name of input file\n"
3321 #~ msgstr "hivexml: इनपुट फाइल का अनुपस्थित नाम\n"
3322
3323 #~ msgid "xmlNewTextWriterFilename: failed to create XML writer\n"
3324 #~ msgstr "xmlNewTextWriterFilename: XML राइटर बनाने में विफल\n"
3325
3326 #~ msgid ""
3327 #~ "\n"
3328 #~ "Welcome to hivexsh, the hivex interactive shell for examining\n"
3329 #~ "Windows Registry binary hive files.\n"
3330 #~ "\n"
3331 #~ "Type: 'help' for help summary\n"
3332 #~ "      'quit' to quit the shell\n"
3333 #~ "\n"
3334 #~ msgstr ""
3335 #~ "\n"
3336 #~ "Welcome to hivexsh, the hivex interactive shell for examining\n"
3337 #~ "Windows Registry binary hive files.\n"
3338 #~ "\n"
3339 #~ "Type: 'help' for help summary\n"
3340 #~ "      'quit' to quit the shell\n"
3341 #~ "\n"
3342
3343 #~ msgid "hivexsh: error getting parent of node %zu\n"
3344 #~ msgstr "hivexsh: नोड %zu के जनक को पाने में त्रुटि\n"
3345
3346 #~ msgid "hivexsh: error getting node name of node %zx\n"
3347 #~ msgstr "hivexsh: नोड %zx के नोड नाम को पाने में त्रुटि\n"
3348
3349 #~ msgid "hivexsh: you must load a hive file first using 'load hivefile'\n"
3350 #~ msgstr ""
3351 #~ "hivexsh: आपको जरूर एक पहले हाइव फाइल को 'load hivefile' के प्रयोग के पहले लोड "
3352 #~ "करना चाहिए\n"
3353
3354 #~ msgid "hivexsh: unknown command '%s', use 'help' for help summary\n"
3355 #~ msgstr "hivexsh: अज्ञात कमांड '%s', 'help' को मदद सारांश के लिए उपयोग करें\n"
3356
3357 #~ msgid "hivexsh: load: no hive file name given to load\n"
3358 #~ msgstr "hivexsh: load: किसी हाइव फाइल नाम लोड करने के लिए है\n"
3359
3360 #~ msgid ""
3361 #~ "hivexsh: failed to open hive file: %s: %m\n"
3362 #~ "\n"
3363 #~ "If you think this file is a valid Windows binary hive file (_not_\n"
3364 #~ "a regedit *.reg file) then please run this command again using the\n"
3365 #~ "hivexsh option '-d' and attach the complete output _and_ the hive file\n"
3366 #~ "which fails into a bug report at https://bugzilla.redhat.com/\n"
3367 #~ "\n"
3368 #~ msgstr ""
3369 #~ "hivexsh: failed to open hive file: %s: %m\n"
3370 #~ "\n"
3371 #~ "If you think this file is a valid Windows binary hive file (_not_\n"
3372 #~ "a regedit *.reg file) then please run this command again using the\n"
3373 #~ "hivexsh option '-d' and attach the complete output _and_ the hive file\n"
3374 #~ "which fails into a bug report at https://bugzilla.redhat.com/\n"
3375 #~ "\n"
3376
3377 #~ msgid "hivexsh: '%s' command should not be given arguments\n"
3378 #~ msgstr "hivexsh: '%s' कमांड को दिए तर्क में नहीं देना चाहिए\n"
3379
3380 #~ msgid ""
3381 #~ "%s: %s: \\ characters in path are doubled - are you escaping the path "
3382 #~ "parameter correctly?\n"
3383 #~ msgstr ""
3384 #~ "%s: %s: \\ characters in path are doubled - are you escaping the path "
3385 #~ "parameter correctly?\n"
3386
3387 #~ msgid "hivexsh: cd: subkey '%s' not found\n"
3388 #~ msgstr "hivexsh: cd: subkey '%s' not found\n"
3389
3390 #~ msgid ""
3391 #~ "Navigate through the hive's keys using the 'cd' command, as if it\n"
3392 #~ "contained a filesystem, and use 'ls' to list the subkeys of the\n"
3393 #~ "current key.  Full documentation is in the hivexsh(1) manual page.\n"
3394 #~ msgstr ""
3395 #~ "हाइव कुंजी से होकर संचरित करें 'cd' कमांड के उपयोग से, जैसे कि\n"
3396 #~ "यह एक फाइलसिस्टम समाहित करता है, और 'ls' का उपयोग मौजूदा कुंजी के\n"
3397 #~ "उपकुंजी की सूती के लिए करें.  hivexsh(1) मैनुअल पेज में पूर्ण दस्तावेजीकरण है.\n"
3398
3399 #~ msgid "%s: %s: key not found\n"
3400 #~ msgstr "%s: %s: कुंजी नहीं मिला\n"
3401
3402 #~ msgid "hivexsh: setval: unexpected end of input\n"
3403 #~ msgstr "hivexsh: setval: इनपुट का अप्रत्याशित अंत\n"
3404
3405 #~ msgid ""
3406 #~ "hivexsh: string(utf16le): only 7 bit ASCII strings are supported for "
3407 #~ "input\n"
3408 #~ msgstr ""
3409 #~ "hivexsh: string(utf16le): केवल 7 bit ASCII स्ट्रिंग को इनपुट के लिए समर्थन दिया "
3410 #~ "गया है\n"
3411
3412 #~ msgid "hivexsh: setval: trailing garbage after hex string\n"
3413 #~ msgstr "hivexsh: setval: हेक्स स्ट्रिंग के बाद पीछा करता कचड़ा\n"
3414
3415 #~ msgid ""
3416 #~ "hivexsh: setval: cannot parse value string, please refer to the man page "
3417 #~ "hivexsh(1) for help: %s\n"
3418 #~ msgstr ""
3419 #~ "hivexsh: setval: मान स्ट्रिंग को विश्लेषित नहीं कर सका, कृपयाhivexsh(1) का मदद के "
3420 #~ "लिए संदर्भ लें: %s\n"
3421
3422 #~ msgid "hivexsh: del: the root node cannot be deleted\n"
3423 #~ msgstr "hivexsh: del: रूट नोड को मिटाया नहीं जा सकता है\n"