Version 1.5.12.
[libguestfs.git] / po / hi.po
1 # translation of libguestfs.master.libguestfs.po to Hindi
2 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>, 2010.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: libguestfs.master.libguestfs\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
10 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
11 "POT-Creation-Date: 2010-09-11 13:13+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2010-02-16 12:57+0530\n"
13 "Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>\n"
14 "Language-Team: Hindi <Red Hat>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
20 "\n"
21 "\n"
22 "\n"
23
24 #: fish/alloc.c:37
25 #, c-format
26 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
27 msgstr "छवि के रूप में 'alloc file size' का उपयोग करें\n"
28
29 #: fish/alloc.c:51
30 #, c-format
31 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
32 msgstr "छवि कम घना करने के लिए 'sparse file size' का उपयोग करें\n"
33
34 #: fish/alloc.c:75
35 #, c-format
36 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
37 msgstr "लॉन्चिंग के बाद डिस्क आबंटित या जोड़ नहीं सकता है\n"
38
39 #: fish/alloc.c:154
40 #, fuzzy, c-format
41 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
42 msgstr "%s: %s: अवैध पूर्णांक पैरामीटर (%s ने %d लौटाया)\n"
43
44 #: fish/cmds.c:41
45 msgid "Command"
46 msgstr "कमांड"
47
48 #: fish/cmds.c:41
49 msgid "Description"
50 msgstr "वर्णन"
51
52 #: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:382
53 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
54 msgstr "परीक्षा के लिए CD-ROM डिस्क छवि जोड़ें"
55
56 #: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:377
57 msgid "add an image to examine or modify"
58 msgstr "जाँचने या बदलने के लिए कोई छवि जोड़ें"
59
60 #: fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:387
61 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
62 msgstr "स्नैप शॉट मोड में ड्राइव जोड़ें (केवल पठनीय)"
63
64 #: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:537
65 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
66 msgstr "केवल पठनीय ड्राइव जोड़ें जो QEMU खंड को एमुलेशन को उपयोग के लिए रोकता है"
67
68 #: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:532
69 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
70 msgstr "QEMU खंड एमुलेशन को उपयोग के लिए निर्दिष्ट करने के लिए ड्राइव जोड़ें"
71
72 #: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:1792
73 #, fuzzy
74 msgid "clear Augeas path"
75 msgstr "Augeas पथ हटाएँ"
76
77 #: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:682
78 msgid "close the current Augeas handle"
79 msgstr "मौजूदा Augeas नियंत्रण बंद करें"
80
81 #: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:692
82 msgid "define an Augeas node"
83 msgstr "कोई Augeas नोड परिभाषित करें"
84
85 #: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:687
86 msgid "define an Augeas variable"
87 msgstr "कोई Augeas चर परिभाषित करें"
88
89 #: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:697
90 msgid "look up the value of an Augeas path"
91 msgstr "Augeas पथ के मान के लिए देखें"
92
93 #: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:677
94 msgid "create a new Augeas handle"
95 msgstr "नया Augeas नियंत्रण बनाएँ"
96
97 #: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:707
98 msgid "insert a sibling Augeas node"
99 msgstr "सहोदर Augeas नोड घुसाएँ"
100
101 #: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:732
102 msgid "load files into the tree"
103 msgstr "तरू में फाइल लोड करें"
104
105 #: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:737
106 msgid "list Augeas nodes under augpath"
107 msgstr "Augeas नोड को augpath के अंतर्गत सूचीबद्ध करें"
108
109 #: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:722
110 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
111 msgstr "Augeas नोड को वापस करें जो augpath से मेल खाता है"
112
113 #: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:717
114 msgid "move Augeas node"
115 msgstr "Augeas नोड खिसकाएँ"
116
117 #: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:712
118 msgid "remove an Augeas path"
119 msgstr "Augeas पथ हटाएँ"
120
121 #: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:727
122 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
123 msgstr "सभी स्थगित Augeas परिवर्तनों को डिस्क में लिखें"
124
125 #: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:702
126 msgid "set Augeas path to value"
127 msgstr "Augeas पथ को वाल्व में सेट करें"
128
129 #: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:1677
130 msgid "test availability of some parts of the API"
131 msgstr "API के कुछ हिस्से की उपलब्धता जाँचें"
132
133 #: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:1852
134 #, fuzzy
135 msgid "return a list of all optional groups"
136 msgstr "inotify घटना की सूची वापस करता है"
137
138 #: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:1807
139 msgid "upload base64-encoded data to file"
140 msgstr ""
141
142 #: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:1812
143 #, fuzzy
144 msgid "download file and encode as base64"
145 msgstr "किसी स्थानीय मशीन में कोई फाइल डाउनलोड करें"
146
147 #: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:917
148 msgid "flush device buffers"
149 msgstr "फ्लश युक्ति बफर"
150
151 #: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:897
152 msgid "get blocksize of block device"
153 msgstr "ब्लॉक युक्ति का ब्लॉक आकार पाएँ"
154
155 #: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:887
156 msgid "is block device set to read-only"
157 msgstr "क्या ब्लॉक युक्ति केवल पठनीय है"
158
159 #: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:912
160 msgid "get total size of device in bytes"
161 msgstr "बाइट में युक्ति के कुल आकार को पाएँ"
162
163 #: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:892
164 msgid "get sectorsize of block device"
165 msgstr "खंड युक्ति का सेक्टरवाइज पाएँ"
166
167 #: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:907
168 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
169 msgstr "512-बाइट सेक्टर में युक्ति का कुल आकार पाएँ"
170
171 #: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:922
172 msgid "reread partition table"
173 msgstr "विभाजन सारणी फिर पढ़ें"
174
175 #: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:902
176 msgid "set blocksize of block device"
177 msgstr "खंड युक्ति का खंड आकार सेट करें"
178
179 #: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:877
180 msgid "set block device to read-only"
181 msgstr "खंड युक्ति को केवल पठनीय सेट करें"
182
183 #: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:882
184 msgid "set block device to read-write"
185 msgstr "खंड युक्ति को पठनीय-लेखन योग्य सेट करें"
186
187 #: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:1582
188 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
189 msgstr "स्थिति के प्रति संवेद्य फाइल सिस्टम का सही पथ लाएँ"
190
191 #: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:617
192 msgid "list the contents of a file"
193 msgstr "फाइल की सामग्री सूचीबद्ध करें"
194
195 #: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:937
196 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
197 msgstr "फाइल MD5, SHAx या CRC चेकसम गणना करें"
198
199 #: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:1782
200 #, fuzzy
201 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
202 msgstr "फाइल MD5, SHAx या CRC चेकसम गणना करें"
203
204 #: fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:1817
205 #, fuzzy
206 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
207 msgstr "फाइल MD5, SHAx या CRC चेकसम गणना करें"
208
209 #: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:767
210 msgid "change file mode"
211 msgstr "फाइल नोड बदलें"
212
213 #: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:772 fish/cmds.c:1612
214 msgid "change file owner and group"
215 msgstr "फाइल स्वामी और समूह बदलें"
216
217 #: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:847
218 msgid "run a command from the guest filesystem"
219 msgstr "अतिथि फाइल सिस्टम से कमांड चलाएँ"
220
221 #: fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:852
222 msgid "run a command, returning lines"
223 msgstr "कमांड चलाएँ, पंक्ति वापस कर रहा है"
224
225 #: fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:392
226 msgid "add qemu parameters"
227 msgstr "qemu पैरामीटर जोड़ें"
228
229 #: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:1732
230 #, fuzzy
231 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
232 msgstr "dd के उपयोग से स्रोत से गंतव्य में कॉपी करें"
233
234 #: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:1032
235 msgid "copy a file"
236 msgstr "कोई फाइल कॉपी करें"
237
238 #: fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:1037
239 msgid "copy a file or directory recursively"
240 msgstr "कोई फाइल कॉपी करें या कोई निर्देशिका को बारी बारी से"
241
242 #: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:1682
243 msgid "copy from source to destination using dd"
244 msgstr "dd के उपयोग से स्रोत से गंतव्य में कॉपी करें"
245
246 #: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:977
247 msgid "debugging and internals"
248 msgstr "डिबगिंग और आंतरिक"
249
250 #: fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:1802
251 #, fuzzy
252 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
253 msgstr "स्थानीय मशीन मसे फाइल अपलोड करें"
254
255 #: fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:1222
256 msgid "report file system disk space usage"
257 msgstr "फाइल सिस्टम डिस्क स्पेस प्रयोग"
258
259 #: fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:1227
260 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
261 msgstr "फाइल सिस्टम डिस्क स्पेस प्रयोग का रिपोर्ट करें (मानव पठनीय)"
262
263 #: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:1052
264 msgid "return kernel messages"
265 msgstr "कर्नेल संदेश लौटाएँ"
266
267 #: fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:932
268 msgid "download a file to the local machine"
269 msgstr "किसी स्थानीय मशीन में कोई फाइल डाउनलोड करें"
270
271 #: fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:1047
272 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
273 msgstr "कर्नेल पेज कैश, dentries और inodes छोड़ें, "
274
275 #: fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:1232
276 msgid "estimate file space usage"
277 msgstr "फाइल स्थान प्रयोग का अनुमान करें"
278
279 #: fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:1137
280 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
281 msgstr "कोई ext2/ext3 फाइलसिस्टम जाँचें"
282
283 #: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:1572
284 msgid "echo arguments back to the client"
285 msgstr "इको तर्क क्लाइंट को वापस"
286
287 #: fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:106 fish/cmds.c:107
288 #: fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:351 fish/cmds.c:352
289 #: fish/cmds.c:356 fish/cmds.c:357 fish/cmds.c:359 fish/cmds.c:360
290 #: fish/cmds.c:1352 fish/cmds.c:1357 fish/cmds.c:1362 fish/cmds.c:1367
291 #: fish/cmds.c:1372 fish/cmds.c:1377 fish/cmds.c:1382 fish/cmds.c:1387
292 #: fish/cmds.c:1392 fish/cmds.c:1397 fish/cmds.c:1402 fish/cmds.c:1407
293 msgid "return lines matching a pattern"
294 msgstr "किसी प्रारूप से मेल खाता पंक्ति"
295
296 #: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:1062
297 msgid "test if two files have equal contents"
298 msgstr "सूची बनाएँ यदि दो फाइल के पास बराबर सामग्री है"
299
300 #: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:777
301 msgid "test if file or directory exists"
302 msgstr "जाँचें यदि फाइल या निर्देशिका मौजूद है"
303
304 #: fish/cmds.c:104 fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:1442 fish/cmds.c:1857
305 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
306 msgstr "गेस्ट फाइल सिस्टम में कोई फाइल पहले से आबंटित करें"
307
308 #: fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:842
309 msgid "determine file type"
310 msgstr "फाइल प्रकार निर्धारित करें"
311
312 #: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:542
313 msgid "detect the architecture of a binary file"
314 msgstr ""
315
316 #: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:1687
317 msgid "return the size of the file in bytes"
318 msgstr "बाइट में फाइल का आकार वापस करें"
319
320 #: fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:1672
321 msgid "fill a file with octets"
322 msgstr "ऑक्टेट के साथ फाइल भरें"
323
324 #: fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:1822
325 #, fuzzy
326 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
327 msgstr "ऑक्टेट के साथ फाइल भरें"
328
329 #: fish/cmds.c:113 fish/cmds.c:1132
330 msgid "find all files and directories"
331 msgstr "सभी फाइल और निर्देशिका ढूँढ़ें"
332
333 #: fish/cmds.c:114 fish/cmds.c:1577
334 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
335 msgstr "सभी फाइलें और निर्देशिका ढूँढ़ें, NUL-अलग सूची वापस कर रहा है"
336
337 #: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:1927
338 #, fuzzy
339 msgid "find a filesystem by label"
340 msgstr "ext2/3/4 फाइलसिस्टम लेबल पाएँ"
341
342 #: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:1922
343 #, fuzzy
344 msgid "find a filesystem by UUID"
345 msgstr "ext2/3/4 फाइलसिस्टम UUID पाएँ"
346
347 #: fish/cmds.c:117 fish/cmds.c:1017
348 msgid "run the filesystem checker"
349 msgstr "फाइल सिस्टम जाँचकर्ता चलाएँ"
350
351 #: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:422
352 msgid "get the additional kernel options"
353 msgstr "अतिरिक्त कर्नेल विकल्प पाएँ"
354
355 #: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:432
356 msgid "get autosync mode"
357 msgstr "autosync विधि पाएँ"
358
359 #: fish/cmds.c:120 fish/cmds.c:517
360 msgid "get direct appliance mode flag"
361 msgstr "सीधा एप्लायंस विधि फ्लैग पाएँ"
362
363 #: fish/cmds.c:121 fish/cmds.c:1002
364 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
365 msgstr "ext2/3/4 फाइलसिस्टम लेबल पाएँ"
366
367 #: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:1012
368 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
369 msgstr "ext2/3/4 फाइलसिस्टम UUID पाएँ"
370
371 #: fish/cmds.c:123 fish/cmds.c:477
372 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
373 msgstr "qemu उप प्रक्रिया में स्मृति आबंटित पाएँ"
374
375 #: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:597
376 #, fuzzy
377 msgid "get enable network flag"
378 msgstr "SELinux सक्रिय फ्लैग पाएँ"
379
380 #: fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:412
381 msgid "get the search path"
382 msgstr "खोज पथ पाएँ"
383
384 #: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:482
385 msgid "get PID of qemu subprocess"
386 msgstr "qemu की उपप्रक्रिया PID पाएँ"
387
388 #: fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:402
389 msgid "get the qemu binary"
390 msgstr "qemu द्विपदीय पाएँ"
391
392 #: fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:527
393 msgid "get recovery process enabled flag"
394 msgstr "पुनर्प्राप्ति प्रक्रिया सक्रिय फ्लैग पाएँ"
395
396 #: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:497
397 msgid "get SELinux enabled flag"
398 msgstr "SELinux सक्रिय फ्लैग पाएँ"
399
400 #: fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:467
401 msgid "get the current state"
402 msgstr "मौजूदा स्थिति पाएँ"
403
404 #: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:507
405 msgid "get command trace enabled flag"
406 msgstr "कमांड ट्रैस सक्रिय फ्लैग पाएँ"
407
408 #: fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:1797
409 #, fuzzy
410 msgid "get the current umask"
411 msgstr "मौजूदा स्थिति पाएँ"
412
413 #: fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:442
414 msgid "get verbose mode"
415 msgstr "वर्बोस विधि पाएँ"
416
417 #: fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:1527
418 msgid "get SELinux security context"
419 msgstr "SELinux सुरक्षा संदर्भ पाएँ"
420
421 #: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:1302 fish/cmds.c:1307
422 msgid "list extended attributes of a file or directory"
423 msgstr "किसी फाइल या निर्देशिका का विस्तृत विशेषता सूचीबद्ध करें"
424
425 #: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:1162
426 msgid "expand a wildcard path"
427 msgstr "वाइल्डकार्ड पथ फैलाएँ"
428
429 #: fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:1027
430 msgid "install GRUB"
431 msgstr "GRUB संस्थापित करें"
432
433 #: fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:1202
434 msgid "return first 10 lines of a file"
435 msgstr "फाइल का 10 पंक्ति वापस करें"
436
437 #: fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:1207
438 msgid "return first N lines of a file"
439 msgstr "फाइल का पहला N पंक्ति वापस करें"
440
441 #: fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:1077
442 msgid "dump a file in hexadecimal"
443 msgstr "हेक्सा डेसीमल में फाइल डंप करें"
444
445 #: fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:1702
446 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
447 msgstr "initrd में एक एकल फाइल की सामग्री सूचीबद्ध करें"
448
449 #: fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:1237
450 msgid "list files in an initrd"
451 msgstr "किसी initrd में फाइल सूचीबद्ध करता है"
452
453 #: fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:1497
454 msgid "add an inotify watch"
455 msgstr "inotify वाच जोड़ें"
456
457 #: fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:1517
458 msgid "close the inotify handle"
459 msgstr "inotify नियंत्रण बंद करें"
460
461 #: fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:1512
462 msgid "return list of watched files that had events"
463 msgstr "नहीं देखे गए फाइल की सूची देता है जो घटना रखती है"
464
465 #: fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:1492
466 msgid "create an inotify handle"
467 msgstr "inotify नियंत्रण बनाएँ"
468
469 #: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:1507
470 msgid "return list of inotify events"
471 msgstr "inotify घटना की सूची वापस करता है"
472
473 #: fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:1502
474 msgid "remove an inotify watch"
475 msgstr "inotify जाँच का हटाएँ"
476
477 #: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:557
478 msgid "get architecture of inspected operating system"
479 msgstr ""
480
481 #: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:562
482 msgid "get distro of inspected operating system"
483 msgstr ""
484
485 #: fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:587
486 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
487 msgstr ""
488
489 #: fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:567
490 msgid "get major version of inspected operating system"
491 msgstr ""
492
493 #: fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:572
494 msgid "get minor version of inspected operating system"
495 msgstr ""
496
497 #: fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:582
498 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
499 msgstr ""
500
501 #: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:577
502 msgid "get product name of inspected operating system"
503 msgstr ""
504
505 #: fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:552
506 msgid "get type of inspected operating system"
507 msgstr ""
508
509 #: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:547
510 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
511 msgstr ""
512
513 #: fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:1937
514 #, fuzzy
515 msgid "test if block device"
516 msgstr "खंड युक्ति को सूचीबद्ध करता है"
517
518 #: fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:462
519 msgid "is busy processing a command"
520 msgstr "कमांड की प्रक्रिया में व्यस्त है"
521
522 #: fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:1932
523 #, fuzzy
524 msgid "test if character device"
525 msgstr "खंड, वर्ण FIFO युक्ति बनाएँ"
526
527 #: fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:452
528 msgid "is in configuration state"
529 msgstr "विन्यास स्थिति में है"
530
531 #: fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:787
532 #, fuzzy
533 msgid "test if a directory"
534 msgstr "निर्देशिका बनाएँ"
535
536 #: fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:1942
537 #, fuzzy
538 msgid "test if FIFO (named pipe)"
539 msgstr "FIFO (named पाइप) बनाएँ"
540
541 #: fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:782
542 msgid "test if a regular file"
543 msgstr ""
544
545 #: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:457
546 msgid "is launching subprocess"
547 msgstr "उपपक्रिया को लॉन्च कर रहा है"
548
549 #: fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:1917
550 #, fuzzy
551 msgid "test if device is a logical volume"
552 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम का आकार बदलें"
553
554 #: fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:447
555 msgid "is ready to accept commands"
556 msgstr "कमांड को स्वीकार करने के लिए तैयार है"
557
558 #: fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:1952
559 #, fuzzy
560 msgid "test if socket"
561 msgstr "डेमॉन सॉकेट में लिखें"
562
563 #: fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:1947
564 #, fuzzy
565 msgid "test if symbolic link"
566 msgstr "सांकेतिक लिंक बनाएँ"
567
568 #: fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:372
569 msgid "kill the qemu subprocess"
570 msgstr "qemu उपपक्रिया को किल करें"
571
572 #: fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:367
573 msgid "launch the qemu subprocess"
574 msgstr "qemu उपपक्रिया लॉन्च करें"
575
576 #: fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:632
577 msgid "list the block devices"
578 msgstr "खंड युक्ति को सूचीबद्ध करता है"
579
580 #: fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:637
581 msgid "list the partitions"
582 msgstr "विभाजन सूचीबद्ध करें"
583
584 #: fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:622
585 msgid "list the files in a directory (long format)"
586 msgstr "निर्देशिका में फाइल की सूची बनाएँ (लंबा प्रारूप)"
587
588 #: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:1417 fish/cmds.c:1422
589 msgid "create a hard link"
590 msgstr "कोई हार्ड लिंक बनाएँ"
591
592 #: fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:1427 fish/cmds.c:1432
593 msgid "create a symbolic link"
594 msgstr "सांकेतिक लिंक बनाएँ"
595
596 #: fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:267 fish/cmds.c:1322 fish/cmds.c:1327
597 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
598 msgstr "किसी फाइल या निर्देशिका की विस्तारित विशेषता हटाएँ"
599
600 #: fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:627
601 msgid "list the files in a directory"
602 msgstr "किसी निर्देशिका में फाइल सूचीबद्ध करें"
603
604 #: fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:291 fish/cmds.c:1312 fish/cmds.c:1317
605 msgid "set extended attribute of a file or directory"
606 msgstr "किसी फाइल या निर्देशिका का विस्तारित विशेषता सेट करें"
607
608 #: fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:862
609 msgid "get file information for a symbolic link"
610 msgstr "किसी सांकेतिक लिंक के लिए फाइल सूचना पाएँ"
611
612 #: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:1617
613 msgid "lstat on multiple files"
614 msgstr "lstat विविध फाइल पर"
615
616 #: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:1907
617 #, fuzzy
618 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
619 msgstr "खंड युक्ति को केवल पठनीय सेट करें"
620
621 #: fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:1892
622 #, fuzzy
623 msgid "close a LUKS device"
624 msgstr "युक्ति पर स्वैप सक्रिय करें"
625
626 #: fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:1897 fish/cmds.c:1902
627 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
628 msgstr ""
629
630 #: fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:1912
631 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
632 msgstr ""
633
634 #: fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:1882
635 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
636 msgstr ""
637
638 #: fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:1887
639 #, fuzzy
640 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
641 msgstr "खंड युक्ति को केवल पठनीय सेट करें"
642
643 #: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:802
644 #, fuzzy
645 msgid "create an LVM logical volume"
646 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम का नाम बदलें"
647
648 #: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:1877
649 msgid "clear LVM device filter"
650 msgstr ""
651
652 #: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:837
653 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
654 msgstr "सभी LVM LV, VG और PV हटाएँ"
655
656 #: fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:1872
657 msgid "set LVM device filter"
658 msgstr ""
659
660 #: fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:982
661 msgid "remove an LVM logical volume"
662 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम हटाएँ"
663
664 #: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:1692
665 msgid "rename an LVM logical volume"
666 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम का नाम बदलें"
667
668 #: fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:1122
669 msgid "resize an LVM logical volume"
670 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम का आकार बदलें"
671
672 #: fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:1787
673 msgid "expand an LV to fill free space"
674 msgstr ""
675
676 #: fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:652 fish/cmds.c:667
677 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
678 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम (LVs) की सूची दें"
679
680 #: fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:1717
681 #, fuzzy
682 msgid "get the UUID of a logical volume"
683 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम (LVs) की सूची दें"
684
685 #: fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:1622
686 msgid "lgetxattr on multiple files"
687 msgstr "विविध फाइल पर lgetxattr करें"
688
689 #: fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:757
690 msgid "create a directory"
691 msgstr "निर्देशिका बनाएँ"
692
693 #: fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:1607
694 msgid "create a directory with a particular mode"
695 msgstr "खास विधि से निर्देशिका बनाएँ"
696
697 #: fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:762
698 msgid "create a directory and parents"
699 msgstr "जनक और निर्देशिका बनाएँ"
700
701 #: fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:1182
702 msgid "create a temporary directory"
703 msgstr "एक अस्थायी निर्देशिका बनाएँ"
704
705 #: fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:1552
706 #: fish/cmds.c:1557 fish/cmds.c:1562
707 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
708 msgstr "बाहरी जर्नल के साथ ext2/3/4 फाइल सिस्टम बनाएँ"
709
710 #: fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:1537
711 msgid "make ext2/3/4 external journal"
712 msgstr "ext2/3/4 बाहरी जर्नल बनाएँ"
713
714 #: fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:1542
715 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
716 msgstr "लेबल के साथ ext2/3/4 बाहरी जर्नल बनाएँ"
717
718 #: fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:1547
719 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
720 msgstr "UUID ext2/3/4 बाहरी जर्नल बनाएँ"
721
722 #: fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:1267
723 msgid "make FIFO (named pipe)"
724 msgstr "FIFO (named पाइप) बनाएँ"
725
726 #: fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:807
727 msgid "make a filesystem"
728 msgstr "फाइलसिस्टम बनाएँ"
729
730 #: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:1532
731 msgid "make a filesystem with block size"
732 msgstr "खंड आकार के साथ फाइलसिस्टम बनाएँ"
733
734 #: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:1337
735 msgid "create a mountpoint"
736 msgstr "आरोहबिंदु बनाएँ"
737
738 #: fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:1262
739 msgid "make block, character or FIFO devices"
740 msgstr "खंड, वर्ण FIFO युक्ति बनाएँ"
741
742 #: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:1272
743 msgid "make block device node"
744 msgstr "खंड युक्ति नोड बनाएँ"
745
746 #: fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:1277
747 msgid "make char device node"
748 msgstr "चार युक्ति नोड बनाएँ"
749
750 #: fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:1247
751 msgid "create a swap partition"
752 msgstr "कोई स्वैप विभाजन बनाएँ"
753
754 #: fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:1252
755 msgid "create a swap partition with a label"
756 msgstr "लेबल के साथ कोई स्वैप विभाजन बनाएँ"
757
758 #: fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:1257
759 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
760 msgstr "विशेष UUID के साथ कोई स्वैप विभाजन बनाएँ"
761
762 #: fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:1487
763 msgid "create a swap file"
764 msgstr "कोई स्वैप फाइल बनाएँ"
765
766 #: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:1567
767 msgid "load a kernel module"
768 msgstr "कर्नेल मॉड्यूल लोड करें"
769
770 #: fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:602
771 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
772 msgstr "फाइलसिस्टम में स्थिति पर कोई गेस्ट अतिथि आरोहित करें"
773
774 #: fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:1242
775 msgid "mount a file using the loop device"
776 msgstr "लूप युक्ति के उपयोग से कोई फाइल आरोहित करें"
777
778 #: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:967
779 msgid "mount a guest disk with mount options"
780 msgstr "आरोह विकल्प के साथ कोई अतिथि डिस्क आरोहित करें"
781
782 #: fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:962
783 msgid "mount a guest disk, read-only"
784 msgstr "कोई अतिथि डिस्क केवल पठनीय आरोहित करें"
785
786 #: fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:972
787 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
788 msgstr "कोई अतिथि डिस्क आरोहित करें आरोह विकल्प और vfstype के साथ"
789
790 #: fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:1332
791 msgid "show mountpoints"
792 msgstr "आरोहबिंदु दिखाएँ"
793
794 #: fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:827
795 msgid "show mounted filesystems"
796 msgstr "आरोहित फाइलसिस्टम दिखाएँ"
797
798 #: fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:1042
799 msgid "move a file"
800 msgstr "कोई फाइल खिसकाएँ"
801
802 #: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:1147
803 msgid "probe NTFS volume"
804 msgstr "NTFS वॉल्यूम जाँचें"
805
806 #: fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:1752
807 #, fuzzy
808 msgid "resize an NTFS filesystem"
809 msgstr "ext2/ext3 फाइलसिस्टम का आकार बदलें"
810
811 #: fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:1847
812 #, fuzzy
813 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
814 msgstr "ext2/ext3 फाइलसिस्टम का आकार बदलें"
815
816 #: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:1642
817 msgid "add a partition to the device"
818 msgstr "युक्ति में कोई विभाजन जोड़ें"
819
820 #: fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:1762
821 #, fuzzy
822 msgid "delete a partition"
823 msgstr "कोई स्वैप विभाजन बनाएँ"
824
825 #: fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:1647
826 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
827 msgstr "एकल प्राथमिक विभाजन से पूरे जिस्क को विभाजित करें"
828
829 #: fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:1767
830 #, fuzzy
831 msgid "return true if a partition is bootable"
832 msgstr "विभाजन सारणी फिर पढ़ें"
833
834 #: fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:1772
835 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
836 msgstr ""
837
838 #: fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:1667
839 msgid "get the partition table type"
840 msgstr "विभाजन सारणी प्रकार पाएँ"
841
842 #: fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:1637
843 msgid "create an empty partition table"
844 msgstr "कोई रिक्त विभाजन सारणी बनाएँ"
845
846 #: fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:1662
847 msgid "list partitions on a device"
848 msgstr "किसी युक्ति पर विभाजन सूचीबद्ध करें"
849
850 #: fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:1652
851 msgid "make a partition bootable"
852 msgstr "विभाजन को बूट योग्य बनाएँ"
853
854 #: fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:1777
855 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
856 msgstr ""
857
858 #: fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:1657
859 msgid "set partition name"
860 msgstr "विभाजन नाम सेट करें"
861
862 #: fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:1057
863 msgid "ping the guest daemon"
864 msgstr "अतिथि डेमॉन पिंग करें"
865
866 #: fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:1632
867 msgid "read part of a file"
868 msgstr "किसी फाइल का हिस्सा पढ़ें"
869
870 #: fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:792
871 msgid "create an LVM physical volume"
872 msgstr "कोई LVM भोतिक वॉल्यूम बनाएँ"
873
874 #: fish/cmds.c:254 fish/cmds.c:992
875 msgid "remove an LVM physical volume"
876 msgstr "LVM भौतिक वाल्यूम हटाएँ"
877
878 #: fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:1087
879 msgid "resize an LVM physical volume"
880 msgstr "LVM भौतिक वाल्यूम का आकार बदलें"
881
882 #: fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:1842
883 #, fuzzy
884 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
885 msgstr "LVM भौतिक वाल्यूम का आकार बदलें"
886
887 #: fish/cmds.c:257 fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:642 fish/cmds.c:657
888 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
889 msgstr "LVM भौतिक वाल्यूम (PVs) सूची दें"
890
891 #: fish/cmds.c:259 fish/cmds.c:1707
892 #, fuzzy
893 msgid "get the UUID of a physical volume"
894 msgstr "कोई LVM भोतिक वॉल्यूम बनाएँ"
895
896 #: fish/cmds.c:260 fish/cmds.c:1832
897 #, fuzzy
898 msgid "write to part of a file"
899 msgstr "किसी फाइल का हिस्सा पढ़ें"
900
901 #: fish/cmds.c:261 fish/cmds.c:1347
902 msgid "read a file"
903 msgstr "फाइल पढ़ें"
904
905 #: fish/cmds.c:262 fish/cmds.c:672
906 msgid "read file as lines"
907 msgstr "फाइल पंक्ति बार पढ़ें"
908
909 #: fish/cmds.c:263 fish/cmds.c:1287
910 msgid "read directories entries"
911 msgstr "निर्देशिका प्रविष्टि पढें"
912
913 #: fish/cmds.c:264 fish/cmds.c:1437
914 msgid "read the target of a symbolic link"
915 msgstr "सांकेतिक लिंक के लक्ष्य को पढ़ें"
916
917 #: fish/cmds.c:265 fish/cmds.c:1627
918 msgid "readlink on multiple files"
919 msgstr "मल्टीपल फाइल पर रीडलिंक"
920
921 #: fish/cmds.c:266 fish/cmds.c:1412
922 msgid "canonicalized absolute pathname"
923 msgstr "निरपेक्ष पथनाम कैनोकनिलाइज करें"
924
925 #: fish/cmds.c:268 fish/cmds.c:1127
926 #, fuzzy
927 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
928 msgstr "ext2/ext3 फाइलसिस्टम का आकार बदलें"
929
930 #: fish/cmds.c:269 fish/cmds.c:1837
931 #, fuzzy
932 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
933 msgstr "ext2/ext3 फाइलसिस्टम का आकार बदलें"
934
935 #: fish/cmds.c:270 fish/cmds.c:742
936 msgid "remove a file"
937 msgstr "फाइल हटाएँ"
938
939 #: fish/cmds.c:271 fish/cmds.c:752
940 msgid "remove a file or directory recursively"
941 msgstr "फाइल या निर्देशिका बारी बारी से हटाएँ"
942
943 #: fish/cmds.c:272 fish/cmds.c:747
944 msgid "remove a directory"
945 msgstr "निर्देशिका हटाएँ"
946
947 #: fish/cmds.c:273 fish/cmds.c:1342
948 msgid "remove a mountpoint"
949 msgstr "माउंट प्वाइंट हटाएँ"
950
951 #: fish/cmds.c:274 fish/cmds.c:1167
952 msgid "scrub (securely wipe) a device"
953 msgstr "scrub (securely wipe) युक्ति"
954
955 #: fish/cmds.c:275 fish/cmds.c:1172
956 msgid "scrub (securely wipe) a file"
957 msgstr "फाइल स्क्रब करें"
958
959 #: fish/cmds.c:276 fish/cmds.c:1177
960 msgid "scrub (securely wipe) free space"
961 msgstr "मुक्त स्थान को साफ करें"
962
963 #: fish/cmds.c:277 fish/cmds.c:417
964 msgid "add options to kernel command line"
965 msgstr "कर्नेल कमांड लाइन में विकल्प जोड़ें"
966
967 #: fish/cmds.c:278 fish/cmds.c:427
968 msgid "set autosync mode"
969 msgstr "autosync विधि सेट करें"
970
971 #: fish/cmds.c:279 fish/cmds.c:512
972 msgid "enable or disable direct appliance mode"
973 msgstr "सीधा एप्लायंस विधि को सक्रिय या निष्क्रय करें"
974
975 #: fish/cmds.c:280 fish/cmds.c:997
976 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
977 msgstr "ext2/3/4 फाइल सिस्टम ਲੇਬਲ सेट करें"
978
979 #: fish/cmds.c:281 fish/cmds.c:1007
980 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
981 msgstr "ext2/3/4 फाइल सिस्टम UUID सेट करें"
982
983 #: fish/cmds.c:282 fish/cmds.c:472
984 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
985 msgstr "qemu उपप्रक्रिया में आबंटित स्मृति सेट करें"
986
987 #: fish/cmds.c:283 fish/cmds.c:592
988 msgid "set enable network flag"
989 msgstr ""
990
991 #: fish/cmds.c:284 fish/cmds.c:407
992 msgid "set the search path"
993 msgstr "खोज पथ सेट करें"
994
995 #: fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:397
996 msgid "set the qemu binary"
997 msgstr "emu द्विपदीय सेट करें"
998
999 #: fish/cmds.c:286 fish/cmds.c:522
1000 msgid "enable or disable the recovery process"
1001 msgstr "प्राप्ति प्रक्रिया को सक्रिय या निष्क्रिय करें"
1002
1003 #: fish/cmds.c:287 fish/cmds.c:492
1004 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1005 msgstr "SELinux को एप्लायंस बूट पर सक्रिय या निष्क्रिय करें"
1006
1007 #: fish/cmds.c:288 fish/cmds.c:502
1008 msgid "enable or disable command traces"
1009 msgstr "कमांड ट्रैस को सक्रिय या निष्क्रिय करें"
1010
1011 #: fish/cmds.c:289 fish/cmds.c:437
1012 msgid "set verbose mode"
1013 msgstr "वर्बोस विधि सेट करें"
1014
1015 #: fish/cmds.c:290 fish/cmds.c:1522
1016 msgid "set SELinux security context"
1017 msgstr "SELinux सुरक्षा संदर्भ सेट करें"
1018
1019 #: fish/cmds.c:292 fish/cmds.c:293 fish/cmds.c:812 fish/cmds.c:1292
1020 msgid "create partitions on a block device"
1021 msgstr "खंड युक्ति पर विभाजन बनाएँ"
1022
1023 #: fish/cmds.c:294 fish/cmds.c:1092
1024 msgid "modify a single partition on a block device"
1025 msgstr "खंड युक्ति पर एक विभाजन रूपांतरित करें"
1026
1027 #: fish/cmds.c:295 fish/cmds.c:1107
1028 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1029 msgstr "डिस्क ज्यामिती को विभाजन सारणी से दिखाएँ"
1030
1031 #: fish/cmds.c:296 fish/cmds.c:1102
1032 msgid "display the kernel geometry"
1033 msgstr "कर्नेल ज्यामिति को दिखाएँ"
1034
1035 #: fish/cmds.c:297 fish/cmds.c:1097
1036 msgid "display the partition table"
1037 msgstr "विभाजन सारणी को दिखाएँ"
1038
1039 #: fish/cmds.c:298 fish/cmds.c:1152
1040 msgid "run a command via the shell"
1041 msgstr "शेल से होकर कमांड चलाएँ"
1042
1043 #: fish/cmds.c:299 fish/cmds.c:1157
1044 msgid "run a command via the shell returning lines"
1045 msgstr "शेल वापसी पंक्ति से कमांड चलाएँ"
1046
1047 #: fish/cmds.c:300 fish/cmds.c:1142
1048 msgid "sleep for some seconds"
1049 msgstr "कुछ सेकेंड के लिए स्लीप करें"
1050
1051 #: fish/cmds.c:301 fish/cmds.c:857
1052 msgid "get file information"
1053 msgstr "फाइल सूचना पाएँ"
1054
1055 #: fish/cmds.c:302 fish/cmds.c:867
1056 msgid "get file system statistics"
1057 msgstr "फाइल सिस्टम सांख्यिकी पाएँ"
1058
1059 #: fish/cmds.c:303 fish/cmds.c:304 fish/cmds.c:1067 fish/cmds.c:1072
1060 msgid "print the printable strings in a file"
1061 msgstr "फाइल में छपने योग्य स्ट्रिंग छापें"
1062
1063 #: fish/cmds.c:305 fish/cmds.c:1452
1064 msgid "disable swap on device"
1065 msgstr "युक्ति पर स्वैप निष्क्रिय करें"
1066
1067 #: fish/cmds.c:306 fish/cmds.c:1462
1068 msgid "disable swap on file"
1069 msgstr "फाइल पर स्वैप निष्क्रिय करें"
1070
1071 #: fish/cmds.c:307 fish/cmds.c:1472
1072 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1073 msgstr "लेबल स्वैप विभाजन पर स्वैप निष्क्रिय करें"
1074
1075 #: fish/cmds.c:308 fish/cmds.c:1482
1076 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1077 msgstr "UUID के द्वारा स्वैप विभाजन पर स्वैप निष्क्रिय करें"
1078
1079 #: fish/cmds.c:309 fish/cmds.c:1447
1080 msgid "enable swap on device"
1081 msgstr "युक्ति पर स्वैप सक्रिय करें"
1082
1083 #: fish/cmds.c:310 fish/cmds.c:1457
1084 msgid "enable swap on file"
1085 msgstr "फाइल पर स्वैप सक्रिय करें"
1086
1087 #: fish/cmds.c:311 fish/cmds.c:1467
1088 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1089 msgstr "लेबल स्वैप विभाजन पर स्वैप सक्रिय करें"
1090
1091 #: fish/cmds.c:312 fish/cmds.c:1477
1092 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1093 msgstr "UUID के द्वारा स्वैप विभाजन पर स्वैप सक्रिय करें"
1094
1095 #: fish/cmds.c:313 fish/cmds.c:607
1096 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1097 msgstr "डिस्क तुल्यकालित करें, डिस्क छवि में फ्लश किया जाता है"
1098
1099 #: fish/cmds.c:314 fish/cmds.c:1212
1100 msgid "return last 10 lines of a file"
1101 msgstr "फाइल का अंतिम 10 पंक्ति वापस करें"
1102
1103 #: fish/cmds.c:315 fish/cmds.c:1217
1104 msgid "return last N lines of a file"
1105 msgstr "फाइल अंतिम N पंक्ति वापस करें"
1106
1107 #: fish/cmds.c:316 fish/cmds.c:942
1108 msgid "unpack tarfile to directory"
1109 msgstr "tarfile को निर्देशिका में खोलें"
1110
1111 #: fish/cmds.c:317 fish/cmds.c:947
1112 msgid "pack directory into tarfile"
1113 msgstr "निर्देशिका को tarfile में पैक करें"
1114
1115 #: fish/cmds.c:318 fish/cmds.c:324 fish/cmds.c:952 fish/cmds.c:1742
1116 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1117 msgstr "संकुचित tarball को निर्देशिका में खोलें"
1118
1119 #: fish/cmds.c:319 fish/cmds.c:325 fish/cmds.c:957 fish/cmds.c:1747
1120 msgid "pack directory into compressed tarball"
1121 msgstr "निर्देशिका को संकुचित tarball में पैक करें"
1122
1123 #: fish/cmds.c:320 fish/cmds.c:612
1124 msgid "update file timestamps or create a new file"
1125 msgstr "फाइल टाइमस्टैंप अपडेट करें या नया फाइल बनाएँ"
1126
1127 #: fish/cmds.c:321 fish/cmds.c:1592
1128 msgid "truncate a file to zero size"
1129 msgstr "फाइल को शून्य आकार में काटें"
1130
1131 #: fish/cmds.c:322 fish/cmds.c:1597
1132 msgid "truncate a file to a particular size"
1133 msgstr "फाइल को किसी खास आकार में काटें"
1134
1135 #: fish/cmds.c:323 fish/cmds.c:872
1136 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1137 msgstr "ext2/ext3/ext4 सुपरब्लॉक विवरण"
1138
1139 #: fish/cmds.c:326 fish/cmds.c:1282
1140 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1141 msgstr "फाइल मोड निर्माण मास्क (umask) सेट करें"
1142
1143 #: fish/cmds.c:327 fish/cmds.c:822
1144 msgid "unmount a filesystem"
1145 msgstr "किसी फाइल सिस्टम अनारोहित करें"
1146
1147 #: fish/cmds.c:328 fish/cmds.c:832
1148 msgid "unmount all filesystems"
1149 msgstr "सभी फाइल सिस्टम अनारोहित करें"
1150
1151 #: fish/cmds.c:329 fish/cmds.c:927
1152 msgid "upload a file from the local machine"
1153 msgstr "स्थानीय मशीन मसे फाइल अपलोड करें"
1154
1155 #: fish/cmds.c:330 fish/cmds.c:1602
1156 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1157 msgstr "फाइल का टाइमस्टैंप को nanosecond शुद्धता से सेट करें"
1158
1159 #: fish/cmds.c:331 fish/cmds.c:487
1160 msgid "get the library version number"
1161 msgstr "लाइब्रेरी संस्करण संख्या पाएँ"
1162
1163 #: fish/cmds.c:332 fish/cmds.c:1862
1164 #, fuzzy
1165 msgid "get the filesystem label"
1166 msgstr "ext2/3/4 फाइलसिस्टम लेबल पाएँ"
1167
1168 #: fish/cmds.c:333 fish/cmds.c:1587
1169 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1170 msgstr "Linux VFS प्रकार किसी आरोहित युक्ति के अऩुरूप पाएँ"
1171
1172 #: fish/cmds.c:334 fish/cmds.c:1867
1173 #, fuzzy
1174 msgid "get the filesystem UUID"
1175 msgstr "ext2/3/4 फाइलसिस्टम UUID पाएँ"
1176
1177 #: fish/cmds.c:335 fish/cmds.c:1117
1178 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1179 msgstr "कुछ वाल्यूम समूह सक्रिय या निष्क्रिय करें"
1180
1181 #: fish/cmds.c:336 fish/cmds.c:1112
1182 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1183 msgstr "सभी वाल्यूम समूह सक्रिय या निष्क्रिय करें"
1184
1185 #: fish/cmds.c:337 fish/cmds.c:797
1186 msgid "create an LVM volume group"
1187 msgstr "LVM वॉल्यूम समूह बनाएँ"
1188
1189 #: fish/cmds.c:338 fish/cmds.c:1727
1190 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1191 msgstr ""
1192
1193 #: fish/cmds.c:339 fish/cmds.c:1722
1194 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1195 msgstr ""
1196
1197 #: fish/cmds.c:340 fish/cmds.c:987
1198 msgid "remove an LVM volume group"
1199 msgstr "LVM वाल्यूम समूह हटाएँ"
1200
1201 #: fish/cmds.c:341 fish/cmds.c:1697
1202 msgid "rename an LVM volume group"
1203 msgstr "LVM वॉल्यूम समूह का नाम बदलें"
1204
1205 #: fish/cmds.c:342 fish/cmds.c:343 fish/cmds.c:647 fish/cmds.c:662
1206 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1207 msgstr "LVM वाल्यूम समूह (VGs) सूचीबद्ध करें"
1208
1209 #: fish/cmds.c:344 fish/cmds.c:1757
1210 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1211 msgstr ""
1212
1213 #: fish/cmds.c:345 fish/cmds.c:1712
1214 #, fuzzy
1215 msgid "get the UUID of a volume group"
1216 msgstr "LVM वॉल्यूम समूह बनाएँ"
1217
1218 #: fish/cmds.c:346 fish/cmds.c:1197
1219 msgid "count characters in a file"
1220 msgstr "फाइल में वर्ण गिनती करें"
1221
1222 #: fish/cmds.c:347 fish/cmds.c:1187
1223 msgid "count lines in a file"
1224 msgstr "फाइल में पंक्ति गिनती करें"
1225
1226 #: fish/cmds.c:348 fish/cmds.c:1192
1227 msgid "count words in a file"
1228 msgstr "फाइल में शब्द गिनती करें"
1229
1230 #: fish/cmds.c:349 fish/cmds.c:1827
1231 #, fuzzy
1232 msgid "create a new file"
1233 msgstr "फाइल बनाएँ"
1234
1235 #: fish/cmds.c:350 fish/cmds.c:817
1236 msgid "create a file"
1237 msgstr "फाइल बनाएँ"
1238
1239 #: fish/cmds.c:353 fish/cmds.c:1022
1240 msgid "write zeroes to the device"
1241 msgstr "युक्ति में शून्य लिखें"
1242
1243 #: fish/cmds.c:354 fish/cmds.c:1737
1244 #, fuzzy
1245 msgid "write zeroes to an entire device"
1246 msgstr "युक्ति में शून्य लिखें"
1247
1248 #: fish/cmds.c:355 fish/cmds.c:1082
1249 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1250 msgstr "ext2/3 फाइल सिस्टम पर अप्रयुक्त inodes और डिस्क खंड शून्य करें"
1251
1252 #: fish/cmds.c:358 fish/cmds.c:1297
1253 msgid "determine file type inside a compressed file"
1254 msgstr "संकुचित फाइल अंदर फाइल प्रकार निर्धारित करें"
1255
1256 #: fish/cmds.c:361
1257 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1258 msgstr "-h <cmd> / help <cmd> का उपयोग कमांड के लिए विस्तृत मदद दिखाने के लिए करें."
1259
1260 #: fish/cmds.c:2232 fish/cmds.c:2244 fish/cmds.c:2257 fish/cmds.c:2272
1261 #: fish/cmds.c:2287 fish/cmds.c:2303 fish/cmds.c:2320 fish/cmds.c:2335
1262 #: fish/cmds.c:2350 fish/cmds.c:2365 fish/cmds.c:2380 fish/cmds.c:2395
1263 #: fish/cmds.c:2409 fish/cmds.c:2423 fish/cmds.c:2438 fish/cmds.c:2452
1264 #: fish/cmds.c:2466 fish/cmds.c:2480 fish/cmds.c:2494 fish/cmds.c:2508
1265 #: fish/cmds.c:2522 fish/cmds.c:2537 fish/cmds.c:2569 fish/cmds.c:2583
1266 #: fish/cmds.c:2597 fish/cmds.c:2613 fish/cmds.c:2627 fish/cmds.c:2642
1267 #: fish/cmds.c:2656 fish/cmds.c:2671 fish/cmds.c:2685 fish/cmds.c:2700
1268 #: fish/cmds.c:2714 fish/cmds.c:2730 fish/cmds.c:2747 fish/cmds.c:2763
1269 #: fish/cmds.c:2782 fish/cmds.c:2798 fish/cmds.c:2816 fish/cmds.c:2834
1270 #: fish/cmds.c:2852 fish/cmds.c:2869 fish/cmds.c:2886 fish/cmds.c:2904
1271 #: fish/cmds.c:2922 fish/cmds.c:2940 fish/cmds.c:2954 fish/cmds.c:2970
1272 #: fish/cmds.c:2985 fish/cmds.c:2998 fish/cmds.c:3015 fish/cmds.c:3035
1273 #: fish/cmds.c:3055 fish/cmds.c:3074 fish/cmds.c:3089 fish/cmds.c:3104
1274 #: fish/cmds.c:3119 fish/cmds.c:3134 fish/cmds.c:3149 fish/cmds.c:3164
1275 #: fish/cmds.c:3179 fish/cmds.c:3195 fish/cmds.c:3216 fish/cmds.c:3251
1276 #: fish/cmds.c:3265 fish/cmds.c:3286 fish/cmds.c:3306 fish/cmds.c:3325
1277 #: fish/cmds.c:3343 fish/cmds.c:3360 fish/cmds.c:3378 fish/cmds.c:3394
1278 #: fish/cmds.c:3411 fish/cmds.c:3423 fish/cmds.c:3436 fish/cmds.c:3454
1279 #: fish/cmds.c:3471 fish/cmds.c:3488 fish/cmds.c:3505 fish/cmds.c:3522
1280 #: fish/cmds.c:3540 fish/cmds.c:3578 fish/cmds.c:3633 fish/cmds.c:3652
1281 #: fish/cmds.c:3671 fish/cmds.c:3690 fish/cmds.c:3706 fish/cmds.c:3726
1282 #: fish/cmds.c:3762 fish/cmds.c:3782 fish/cmds.c:3859 fish/cmds.c:3896
1283 #: fish/cmds.c:3910 fish/cmds.c:3925 fish/cmds.c:3937 fish/cmds.c:3950
1284 #: fish/cmds.c:3970 fish/cmds.c:3990 fish/cmds.c:4010 fish/cmds.c:4030
1285 #: fish/cmds.c:4050 fish/cmds.c:4070 fish/cmds.c:4088 fish/cmds.c:4103
1286 #: fish/cmds.c:4118 fish/cmds.c:4135 fish/cmds.c:4152 fish/cmds.c:4170
1287 #: fish/cmds.c:4204 fish/cmds.c:4221 fish/cmds.c:4238 fish/cmds.c:4253
1288 #: fish/cmds.c:4269 fish/cmds.c:4290 fish/cmds.c:4311 fish/cmds.c:4333
1289 #: fish/cmds.c:4354 fish/cmds.c:4373 fish/cmds.c:4394 fish/cmds.c:4415
1290 #: fish/cmds.c:4433 fish/cmds.c:4453 fish/cmds.c:4472 fish/cmds.c:4493
1291 #: fish/cmds.c:4508 fish/cmds.c:4523 fish/cmds.c:4539 fish/cmds.c:4555
1292 #: fish/cmds.c:4574 fish/cmds.c:4590 fish/cmds.c:4609 fish/cmds.c:4627
1293 #: fish/cmds.c:4643 fish/cmds.c:4662 fish/cmds.c:4683 fish/cmds.c:4704
1294 #: fish/cmds.c:4724 fish/cmds.c:4756 fish/cmds.c:4771 fish/cmds.c:4785
1295 #: fish/cmds.c:4807 fish/cmds.c:4828 fish/cmds.c:4849 fish/cmds.c:4869
1296 #: fish/cmds.c:4884 fish/cmds.c:4904 fish/cmds.c:4996 fish/cmds.c:5014
1297 #: fish/cmds.c:5032 fish/cmds.c:5050 fish/cmds.c:5066 fish/cmds.c:5085
1298 #: fish/cmds.c:5119 fish/cmds.c:5134 fish/cmds.c:5154 fish/cmds.c:5169
1299 #: fish/cmds.c:5203 fish/cmds.c:5221 fish/cmds.c:5239 fish/cmds.c:5257
1300 #: fish/cmds.c:5277 fish/cmds.c:5292 fish/cmds.c:5309 fish/cmds.c:5326
1301 #: fish/cmds.c:5346 fish/cmds.c:5365 fish/cmds.c:5384 fish/cmds.c:5403
1302 #: fish/cmds.c:5424 fish/cmds.c:5463 fish/cmds.c:5484 fish/cmds.c:5522
1303 #: fish/cmds.c:5537 fish/cmds.c:5553 fish/cmds.c:5572 fish/cmds.c:5593
1304 #: fish/cmds.c:5613 fish/cmds.c:5629 fish/cmds.c:5646 fish/cmds.c:5665
1305 #: fish/cmds.c:5740 fish/cmds.c:5779 fish/cmds.c:5856 fish/cmds.c:5930
1306 #: fish/cmds.c:5965 fish/cmds.c:5986 fish/cmds.c:6005 fish/cmds.c:6026
1307 #: fish/cmds.c:6046 fish/cmds.c:6069 fish/cmds.c:6110 fish/cmds.c:6149
1308 #: fish/cmds.c:6168 fish/cmds.c:6185 fish/cmds.c:6201 fish/cmds.c:6216
1309 #: fish/cmds.c:6232 fish/cmds.c:6257 fish/cmds.c:6279 fish/cmds.c:6301
1310 #: fish/cmds.c:6323 fish/cmds.c:6345 fish/cmds.c:6367 fish/cmds.c:6389
1311 #: fish/cmds.c:6411 fish/cmds.c:6433 fish/cmds.c:6455 fish/cmds.c:6477
1312 #: fish/cmds.c:6499 fish/cmds.c:6520 fish/cmds.c:6541 fish/cmds.c:6560
1313 #: fish/cmds.c:6579 fish/cmds.c:6598 fish/cmds.c:6616 fish/cmds.c:6637
1314 #: fish/cmds.c:6673 fish/cmds.c:6688 fish/cmds.c:6703 fish/cmds.c:6720
1315 #: fish/cmds.c:6737 fish/cmds.c:6752 fish/cmds.c:6767 fish/cmds.c:6782
1316 #: fish/cmds.c:6797 fish/cmds.c:6814 fish/cmds.c:6848 fish/cmds.c:6886
1317 #: fish/cmds.c:6918 fish/cmds.c:6933 fish/cmds.c:6948 fish/cmds.c:6961
1318 #: fish/cmds.c:6975 fish/cmds.c:6993 fish/cmds.c:7029 fish/cmds.c:7065
1319 #: fish/cmds.c:7102 fish/cmds.c:7140 fish/cmds.c:7179 fish/cmds.c:7218
1320 #: fish/cmds.c:7254 fish/cmds.c:7269 fish/cmds.c:7290 fish/cmds.c:7310
1321 #: fish/cmds.c:7330 fish/cmds.c:7348 fish/cmds.c:7366 fish/cmds.c:7400
1322 #: fish/cmds.c:7470 fish/cmds.c:7508 fish/cmds.c:7564 fish/cmds.c:7588
1323 #: fish/cmds.c:7612 fish/cmds.c:7638 fish/cmds.c:7695 fish/cmds.c:7714
1324 #: fish/cmds.c:7757 fish/cmds.c:7775 fish/cmds.c:7812 fish/cmds.c:7847
1325 #: fish/cmds.c:7865 fish/cmds.c:7885 fish/cmds.c:7940 fish/cmds.c:7958
1326 #: fish/cmds.c:7978 fish/cmds.c:7998 fish/cmds.c:8015 fish/cmds.c:8033
1327 #: fish/cmds.c:8058 fish/cmds.c:8076 fish/cmds.c:8094 fish/cmds.c:8112
1328 #: fish/cmds.c:8130 fish/cmds.c:8150 fish/cmds.c:8183 fish/cmds.c:8199
1329 #: fish/cmds.c:8220 fish/cmds.c:8240 fish/cmds.c:8254 fish/cmds.c:8268
1330 #: fish/cmds.c:8303 fish/cmds.c:8340 fish/cmds.c:8378 fish/cmds.c:8432
1331 #: fish/cmds.c:8452 fish/cmds.c:8486 fish/cmds.c:8500 fish/cmds.c:8517
1332 #: fish/cmds.c:8555 fish/cmds.c:8576 fish/cmds.c:8598 fish/cmds.c:8621
1333 #: fish/cmds.c:8660 fish/cmds.c:8683 fish/cmds.c:8719 fish/cmds.c:8748
1334 #: fish/cmds.c:8777 fish/cmds.c:8804 fish/cmds.c:8821 fish/cmds.c:8851
1335 #: fish/cmds.c:8869 fish/cmds.c:8887 fish/cmds.c:8903 fish/cmds.c:8918
1336 #: fish/cmds.c:8939 fish/cmds.c:8958 fish/cmds.c:8975 fish/cmds.c:9015
1337 #: fish/cmds.c:9056 fish/cmds.c:9098 fish/cmds.c:9135 fish/cmds.c:9152
1338 #: fish/cmds.c:9170 fish/cmds.c:9188 fish/cmds.c:9207 fish/cmds.c:9226
1339 #: fish/cmds.c:9245 fish/cmds.c:9264
1340 #, c-format
1341 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1342 msgstr "%s के पास %d पैरामीटर होना चाहिए\n"
1343
1344 #: fish/cmds.c:2233 fish/cmds.c:2245 fish/cmds.c:2258 fish/cmds.c:2273
1345 #: fish/cmds.c:2288 fish/cmds.c:2304 fish/cmds.c:2321 fish/cmds.c:2336
1346 #: fish/cmds.c:2351 fish/cmds.c:2366 fish/cmds.c:2381 fish/cmds.c:2396
1347 #: fish/cmds.c:2410 fish/cmds.c:2424 fish/cmds.c:2439 fish/cmds.c:2453
1348 #: fish/cmds.c:2467 fish/cmds.c:2481 fish/cmds.c:2495 fish/cmds.c:2509
1349 #: fish/cmds.c:2523 fish/cmds.c:2538 fish/cmds.c:2570 fish/cmds.c:2584
1350 #: fish/cmds.c:2598 fish/cmds.c:2614 fish/cmds.c:2628 fish/cmds.c:2643
1351 #: fish/cmds.c:2657 fish/cmds.c:2672 fish/cmds.c:2686 fish/cmds.c:2701
1352 #: fish/cmds.c:2715 fish/cmds.c:2731 fish/cmds.c:2748 fish/cmds.c:2764
1353 #: fish/cmds.c:2783 fish/cmds.c:2799 fish/cmds.c:2817 fish/cmds.c:2835
1354 #: fish/cmds.c:2853 fish/cmds.c:2870 fish/cmds.c:2887 fish/cmds.c:2905
1355 #: fish/cmds.c:2923 fish/cmds.c:2941 fish/cmds.c:2955 fish/cmds.c:2971
1356 #: fish/cmds.c:2986 fish/cmds.c:2999 fish/cmds.c:3016 fish/cmds.c:3036
1357 #: fish/cmds.c:3056 fish/cmds.c:3075 fish/cmds.c:3090 fish/cmds.c:3105
1358 #: fish/cmds.c:3120 fish/cmds.c:3135 fish/cmds.c:3150 fish/cmds.c:3165
1359 #: fish/cmds.c:3180 fish/cmds.c:3196 fish/cmds.c:3217 fish/cmds.c:3252
1360 #: fish/cmds.c:3266 fish/cmds.c:3287 fish/cmds.c:3307 fish/cmds.c:3326
1361 #: fish/cmds.c:3344 fish/cmds.c:3361 fish/cmds.c:3379 fish/cmds.c:3395
1362 #: fish/cmds.c:3412 fish/cmds.c:3424 fish/cmds.c:3437 fish/cmds.c:3455
1363 #: fish/cmds.c:3472 fish/cmds.c:3489 fish/cmds.c:3506 fish/cmds.c:3523
1364 #: fish/cmds.c:3541 fish/cmds.c:3579 fish/cmds.c:3634 fish/cmds.c:3653
1365 #: fish/cmds.c:3672 fish/cmds.c:3691 fish/cmds.c:3707 fish/cmds.c:3727
1366 #: fish/cmds.c:3763 fish/cmds.c:3783 fish/cmds.c:3860 fish/cmds.c:3897
1367 #: fish/cmds.c:3911 fish/cmds.c:3926 fish/cmds.c:3938 fish/cmds.c:3951
1368 #: fish/cmds.c:3971 fish/cmds.c:3991 fish/cmds.c:4011 fish/cmds.c:4031
1369 #: fish/cmds.c:4051 fish/cmds.c:4071 fish/cmds.c:4089 fish/cmds.c:4104
1370 #: fish/cmds.c:4119 fish/cmds.c:4136 fish/cmds.c:4153 fish/cmds.c:4171
1371 #: fish/cmds.c:4205 fish/cmds.c:4222 fish/cmds.c:4239 fish/cmds.c:4254
1372 #: fish/cmds.c:4270 fish/cmds.c:4291 fish/cmds.c:4312 fish/cmds.c:4334
1373 #: fish/cmds.c:4355 fish/cmds.c:4374 fish/cmds.c:4395 fish/cmds.c:4416
1374 #: fish/cmds.c:4434 fish/cmds.c:4454 fish/cmds.c:4473 fish/cmds.c:4494
1375 #: fish/cmds.c:4509 fish/cmds.c:4524 fish/cmds.c:4540 fish/cmds.c:4556
1376 #: fish/cmds.c:4575 fish/cmds.c:4591 fish/cmds.c:4610 fish/cmds.c:4628
1377 #: fish/cmds.c:4644 fish/cmds.c:4663 fish/cmds.c:4684 fish/cmds.c:4705
1378 #: fish/cmds.c:4725 fish/cmds.c:4757 fish/cmds.c:4772 fish/cmds.c:4786
1379 #: fish/cmds.c:4808 fish/cmds.c:4829 fish/cmds.c:4850 fish/cmds.c:4870
1380 #: fish/cmds.c:4885 fish/cmds.c:4905 fish/cmds.c:4997 fish/cmds.c:5015
1381 #: fish/cmds.c:5033 fish/cmds.c:5051 fish/cmds.c:5067 fish/cmds.c:5086
1382 #: fish/cmds.c:5120 fish/cmds.c:5135 fish/cmds.c:5155 fish/cmds.c:5170
1383 #: fish/cmds.c:5204 fish/cmds.c:5222 fish/cmds.c:5240 fish/cmds.c:5258
1384 #: fish/cmds.c:5278 fish/cmds.c:5293 fish/cmds.c:5310 fish/cmds.c:5327
1385 #: fish/cmds.c:5347 fish/cmds.c:5366 fish/cmds.c:5385 fish/cmds.c:5404
1386 #: fish/cmds.c:5425 fish/cmds.c:5464 fish/cmds.c:5485 fish/cmds.c:5523
1387 #: fish/cmds.c:5538 fish/cmds.c:5554 fish/cmds.c:5573 fish/cmds.c:5594
1388 #: fish/cmds.c:5614 fish/cmds.c:5630 fish/cmds.c:5647 fish/cmds.c:5666
1389 #: fish/cmds.c:5741 fish/cmds.c:5780 fish/cmds.c:5857 fish/cmds.c:5931
1390 #: fish/cmds.c:5966 fish/cmds.c:5987 fish/cmds.c:6006 fish/cmds.c:6027
1391 #: fish/cmds.c:6047 fish/cmds.c:6070 fish/cmds.c:6111 fish/cmds.c:6150
1392 #: fish/cmds.c:6169 fish/cmds.c:6186 fish/cmds.c:6202 fish/cmds.c:6217
1393 #: fish/cmds.c:6233 fish/cmds.c:6258 fish/cmds.c:6280 fish/cmds.c:6302
1394 #: fish/cmds.c:6324 fish/cmds.c:6346 fish/cmds.c:6368 fish/cmds.c:6390
1395 #: fish/cmds.c:6412 fish/cmds.c:6434 fish/cmds.c:6456 fish/cmds.c:6478
1396 #: fish/cmds.c:6500 fish/cmds.c:6521 fish/cmds.c:6542 fish/cmds.c:6561
1397 #: fish/cmds.c:6580 fish/cmds.c:6599 fish/cmds.c:6617 fish/cmds.c:6638
1398 #: fish/cmds.c:6674 fish/cmds.c:6689 fish/cmds.c:6704 fish/cmds.c:6721
1399 #: fish/cmds.c:6738 fish/cmds.c:6753 fish/cmds.c:6768 fish/cmds.c:6783
1400 #: fish/cmds.c:6798 fish/cmds.c:6815 fish/cmds.c:6849 fish/cmds.c:6887
1401 #: fish/cmds.c:6919 fish/cmds.c:6934 fish/cmds.c:6949 fish/cmds.c:6962
1402 #: fish/cmds.c:6976 fish/cmds.c:6994 fish/cmds.c:7030 fish/cmds.c:7066
1403 #: fish/cmds.c:7103 fish/cmds.c:7141 fish/cmds.c:7180 fish/cmds.c:7219
1404 #: fish/cmds.c:7255 fish/cmds.c:7270 fish/cmds.c:7291 fish/cmds.c:7311
1405 #: fish/cmds.c:7331 fish/cmds.c:7349 fish/cmds.c:7367 fish/cmds.c:7401
1406 #: fish/cmds.c:7471 fish/cmds.c:7509 fish/cmds.c:7565 fish/cmds.c:7589
1407 #: fish/cmds.c:7613 fish/cmds.c:7639 fish/cmds.c:7696 fish/cmds.c:7715
1408 #: fish/cmds.c:7758 fish/cmds.c:7776 fish/cmds.c:7813 fish/cmds.c:7848
1409 #: fish/cmds.c:7866 fish/cmds.c:7886 fish/cmds.c:7941 fish/cmds.c:7959
1410 #: fish/cmds.c:7979 fish/cmds.c:7999 fish/cmds.c:8016 fish/cmds.c:8034
1411 #: fish/cmds.c:8059 fish/cmds.c:8077 fish/cmds.c:8095 fish/cmds.c:8113
1412 #: fish/cmds.c:8131 fish/cmds.c:8151 fish/cmds.c:8184 fish/cmds.c:8200
1413 #: fish/cmds.c:8221 fish/cmds.c:8241 fish/cmds.c:8255 fish/cmds.c:8269
1414 #: fish/cmds.c:8304 fish/cmds.c:8341 fish/cmds.c:8379 fish/cmds.c:8433
1415 #: fish/cmds.c:8453 fish/cmds.c:8487 fish/cmds.c:8501 fish/cmds.c:8518
1416 #: fish/cmds.c:8556 fish/cmds.c:8577 fish/cmds.c:8599 fish/cmds.c:8622
1417 #: fish/cmds.c:8661 fish/cmds.c:8684 fish/cmds.c:8720 fish/cmds.c:8749
1418 #: fish/cmds.c:8778 fish/cmds.c:8805 fish/cmds.c:8822 fish/cmds.c:8852
1419 #: fish/cmds.c:8870 fish/cmds.c:8888 fish/cmds.c:8904 fish/cmds.c:8919
1420 #: fish/cmds.c:8940 fish/cmds.c:8959 fish/cmds.c:8976 fish/cmds.c:9016
1421 #: fish/cmds.c:9057 fish/cmds.c:9099 fish/cmds.c:9136 fish/cmds.c:9153
1422 #: fish/cmds.c:9171 fish/cmds.c:9189 fish/cmds.c:9208 fish/cmds.c:9227
1423 #: fish/cmds.c:9246 fish/cmds.c:9265
1424 #, c-format
1425 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
1426 msgstr "'help %s' को %s पर मदद के लिए टाइप करें\n"
1427
1428 #: fish/cmds.c:2549 fish/cmds.c:3230 fish/cmds.c:3552 fish/cmds.c:3590
1429 #: fish/cmds.c:3609 fish/cmds.c:3740 fish/cmds.c:3795 fish/cmds.c:3814
1430 #: fish/cmds.c:3833 fish/cmds.c:3874 fish/cmds.c:4183 fish/cmds.c:4736
1431 #: fish/cmds.c:4917 fish/cmds.c:4936 fish/cmds.c:4955 fish/cmds.c:4974
1432 #: fish/cmds.c:5098 fish/cmds.c:5181 fish/cmds.c:5436 fish/cmds.c:5496
1433 #: fish/cmds.c:5677 fish/cmds.c:5696 fish/cmds.c:5715 fish/cmds.c:5752
1434 #: fish/cmds.c:5791 fish/cmds.c:5810 fish/cmds.c:5829 fish/cmds.c:5868
1435 #: fish/cmds.c:5887 fish/cmds.c:5906 fish/cmds.c:5942 fish/cmds.c:6083
1436 #: fish/cmds.c:6124 fish/cmds.c:6651 fish/cmds.c:6826 fish/cmds.c:6862
1437 #: fish/cmds.c:6898 fish/cmds.c:7006 fish/cmds.c:7041 fish/cmds.c:7077
1438 #: fish/cmds.c:7114 fish/cmds.c:7153 fish/cmds.c:7192 fish/cmds.c:7231
1439 #: fish/cmds.c:7380 fish/cmds.c:7414 fish/cmds.c:7427 fish/cmds.c:7440
1440 #: fish/cmds.c:7453 fish/cmds.c:7484 fish/cmds.c:7520 fish/cmds.c:7539
1441 #: fish/cmds.c:7652 fish/cmds.c:7671 fish/cmds.c:7728 fish/cmds.c:7741
1442 #: fish/cmds.c:7788 fish/cmds.c:7825 fish/cmds.c:7897 fish/cmds.c:7916
1443 #: fish/cmds.c:8166 fish/cmds.c:8281 fish/cmds.c:8316 fish/cmds.c:8353
1444 #: fish/cmds.c:8391 fish/cmds.c:8410 fish/cmds.c:8465 fish/cmds.c:8532
1445 #: fish/cmds.c:8634 fish/cmds.c:8700 fish/cmds.c:8732 fish/cmds.c:8761
1446 #: fish/cmds.c:8790 fish/cmds.c:8835 fish/cmds.c:8990 fish/cmds.c:9030
1447 #: fish/cmds.c:9073 fish/cmds.c:9113
1448 #, c-format
1449 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
1450 msgstr "%s: %s: अवैध पूर्णांक पैरामीटर (%s ने %d लौटाया)\n"
1451
1452 #: fish/cmds.c:2555 fish/cmds.c:3236 fish/cmds.c:3558 fish/cmds.c:3596
1453 #: fish/cmds.c:3615 fish/cmds.c:3746 fish/cmds.c:3801 fish/cmds.c:3820
1454 #: fish/cmds.c:3839 fish/cmds.c:3880 fish/cmds.c:4189 fish/cmds.c:4742
1455 #: fish/cmds.c:4923 fish/cmds.c:4942 fish/cmds.c:4961 fish/cmds.c:4980
1456 #: fish/cmds.c:5104 fish/cmds.c:5187 fish/cmds.c:5442 fish/cmds.c:5502
1457 #: fish/cmds.c:5683 fish/cmds.c:5702 fish/cmds.c:5721 fish/cmds.c:5758
1458 #: fish/cmds.c:5797 fish/cmds.c:5816 fish/cmds.c:5835 fish/cmds.c:5874
1459 #: fish/cmds.c:5893 fish/cmds.c:5912 fish/cmds.c:5948 fish/cmds.c:6089
1460 #: fish/cmds.c:6130 fish/cmds.c:6657 fish/cmds.c:6832 fish/cmds.c:6868
1461 #: fish/cmds.c:6904 fish/cmds.c:7012 fish/cmds.c:7047 fish/cmds.c:7083
1462 #: fish/cmds.c:7120 fish/cmds.c:7159 fish/cmds.c:7198 fish/cmds.c:7237
1463 #: fish/cmds.c:7490 fish/cmds.c:7526 fish/cmds.c:7545 fish/cmds.c:7658
1464 #: fish/cmds.c:7794 fish/cmds.c:7831 fish/cmds.c:7903 fish/cmds.c:7922
1465 #: fish/cmds.c:8287 fish/cmds.c:8322 fish/cmds.c:8359 fish/cmds.c:8397
1466 #: fish/cmds.c:8416 fish/cmds.c:8471 fish/cmds.c:8538 fish/cmds.c:8640
1467 #: fish/cmds.c:8996 fish/cmds.c:9036 fish/cmds.c:9079 fish/cmds.c:9119
1468 #, c-format
1469 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
1470 msgstr "%s: %s: परिसर के बाहर पूर्णांक\n"
1471
1472 #: fish/cmds.c:10235
1473 #, c-format
1474 msgid "%s: unknown command\n"
1475 msgstr "%s: अज्ञात कमांड\n"
1476
1477 #: fish/copy.c:40
1478 #, c-format
1479 msgid ""
1480 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: fish/copy.c:53 fish/copy.c:194
1484 #, fuzzy, c-format
1485 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
1486 msgstr "किसी निर्देशिका में फाइल सूचीबद्ध करें"
1487
1488 #: fish/copy.c:138
1489 #, c-format
1490 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
1491 msgstr ""
1492
1493 #: fish/copy.c:183
1494 #, c-format
1495 msgid ""
1496 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
1497 "image\n"
1498 msgstr ""
1499
1500 #: fish/copy.c:224
1501 #, fuzzy, c-format
1502 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
1503 msgstr "कोई फाइल कॉपी करें या कोई निर्देशिका को बारी बारी से"
1504
1505 #: fish/edit.c:44
1506 #, c-format
1507 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
1508 msgstr "किसी फाइल के संपादन के लिए '%s filename' का प्रयोग करें\n"
1509
1510 #: fish/fish.c:110 fuse/guestmount.c:880
1511 #, c-format
1512 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
1513 msgstr "अधिक सूचना के लिए `%s --help' आजमाएँ.\n"
1514
1515 #: fish/fish.c:114
1516 #, fuzzy, c-format
1517 msgid ""
1518 "%s: guest filesystem shell\n"
1519 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
1520 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
1521 "Usage:\n"
1522 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
1523 "  %s -i libvirt-domain\n"
1524 "  %s -i disk-image(s)\n"
1525 "or for interactive use:\n"
1526 "  %s\n"
1527 "or from a shell script:\n"
1528 "  %s <<EOF\n"
1529 "  cmd\n"
1530 "  ...\n"
1531 "  EOF\n"
1532 "Options:\n"
1533 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
1534 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
1535 "  -a|--add image       Add image\n"
1536 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
1537 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
1538 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
1539 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
1540 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
1541 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
1542 "  --listen             Listen for remote commands\n"
1543 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1544 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
1545 "  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
1546 "  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
1547 "  --no-progress-bars   Disable progress bars\n"
1548 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
1549 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
1550 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
1551 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
1552 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
1553 "  -V|--version         Display version and exit\n"
1554 "For more information,  see the manpage %s(1).\n"
1555 msgstr ""
1556 "%s: guest filesystem shell\n"
1557 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
1558 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
1559 "Usage:\n"
1560 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
1561 "  %s -i libvirt-domain\n"
1562 "  %s -i disk-image(s)\n"
1563 "or for interactive use:\n"
1564 "  %s\n"
1565 "or from a shell script:\n"
1566 "  %s <<EOF\n"
1567 "  cmd\n"
1568 "  ...\n"
1569 "  EOF\n"
1570 "Options:\n"
1571 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
1572 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
1573 "  -a|--add image       Add image\n"
1574 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
1575 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
1576 "  -i|--inspector       Run virt-inspector to get disk mountpoints\n"
1577 "  --listen             Listen for remote commands\n"
1578 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
1579 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
1580 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
1581 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
1582 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
1583 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
1584 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
1585 "  -V|--version         Display version and exit\n"
1586 "For more information,  see the manpage %s(1).\n"
1587
1588 #: fish/fish.c:220 fuse/guestmount.c:977
1589 #, c-format
1590 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
1591 msgstr "guestfs_create: नियंत्रण बनाने में विफल\n"
1592
1593 #: fish/fish.c:259
1594 #, c-format
1595 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
1596 msgstr "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
1597
1598 #: fish/fish.c:266
1599 #, c-format
1600 msgid ""
1601 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
1602 msgstr ""
1603 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
1604
1605 #: fish/fish.c:281 fuse/guestmount.c:1022
1606 #, c-format
1607 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
1608 msgstr "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
1609
1610 #: fish/fish.c:350
1611 #, c-format
1612 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
1613 msgstr "%s: only one -f parameter can be given\n"
1614
1615 #: fish/fish.c:486
1616 #, c-format
1617 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
1618 msgstr "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
1619
1620 #: fish/fish.c:494
1621 #, c-format
1622 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
1623 msgstr "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
1624
1625 #: fish/fish.c:500
1626 #, c-format
1627 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
1628 msgstr "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
1629
1630 #: fish/fish.c:557
1631 #, c-format
1632 msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: fish/fish.c:561
1636 #, c-format
1637 msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: fish/fish.c:614
1641 #, fuzzy, c-format
1642 msgid "guestfish: too many drives added on the command line\n"
1643 msgstr "%s: empty command on command line\n"
1644
1645 #: fish/fish.c:746
1646 #, fuzzy, c-format
1647 msgid ""
1648 "\n"
1649 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
1650 "editing virtual machine filesystems.\n"
1651 "\n"
1652 "Type: 'help' for a list of commands\n"
1653 "      'man' to read the manual\n"
1654 "      'quit' to quit the shell\n"
1655 "\n"
1656 msgstr ""
1657 "\n"
1658 "guestfish में आपका स्वागत है, libguestfs फाइल सिस्टम अंतःक्रिया शेल \n"
1659 "वर्चुअल मशीन फाइल सिस्टम के संपादन के लिए.\n"
1660 "\n"
1661 "टाइप करें: 'help' को मदद के लिए कमांड से टाइप करें\n"
1662 "      'quit' को शेल को छोड़ने के लिए\n"
1663 "\n"
1664
1665 #: fish/fish.c:833
1666 #, c-format
1667 msgid "%s: unterminated double quote\n"
1668 msgstr "%s: unterminated double quote\n"
1669
1670 #: fish/fish.c:839 fish/fish.c:856
1671 #, c-format
1672 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
1673 msgstr "%s: कमांड तर्क खाली स्थान से अलग नहीं\n"
1674
1675 #: fish/fish.c:850
1676 #, c-format
1677 msgid "%s: unterminated single quote\n"
1678 msgstr "%s: unterminated single quote\n"
1679
1680 #: fish/fish.c:905
1681 #, c-format
1682 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
1683 msgstr "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
1684
1685 #: fish/fish.c:922
1686 #, c-format
1687 msgid "%s: too many arguments\n"
1688 msgstr "%s: too many arguments\n"
1689
1690 #: fish/fish.c:951
1691 #, c-format
1692 msgid "%s: empty command on command line\n"
1693 msgstr "%s: empty command on command line\n"
1694
1695 #: fish/fish.c:1125
1696 msgid "display a list of commands or help on a command"
1697 msgstr "कमांड पर मदद या कमांड की सूची दिखाएँ"
1698
1699 #: fish/fish.c:1127
1700 msgid "read the manual"
1701 msgstr ""
1702
1703 #: fish/fish.c:1129
1704 msgid "quit guestfish"
1705 msgstr "quit guestfish"
1706
1707 #: fish/fish.c:1132
1708 msgid "allocate an image"
1709 msgstr "छवि आबंटित करें"
1710
1711 #: fish/fish.c:1134
1712 #, fuzzy
1713 msgid "copy files into an image"
1714 msgstr "तरू में फाइल लोड करें"
1715
1716 #: fish/fish.c:1136
1717 msgid "copy files out of an image"
1718 msgstr ""
1719
1720 #: fish/fish.c:1138
1721 msgid "display a line of text"
1722 msgstr "पाठ पंक्ति दिखाएँ"
1723
1724 #: fish/fish.c:1140
1725 msgid "edit a file in the image"
1726 msgstr "छवि में कोई फाइल संपादित करें"
1727
1728 #: fish/fish.c:1142
1729 msgid "local change directory"
1730 msgstr "स्थानीय परिवर्तन निर्देशिका"
1731
1732 #: fish/fish.c:1144
1733 msgid "expand wildcards in command"
1734 msgstr "कमांड में कमांड वाइल्डकार्ड"
1735
1736 #: fish/fish.c:1146
1737 msgid "view a file in the pager"
1738 msgstr "पेजर में फाइल देखें"
1739
1740 #: fish/fish.c:1148
1741 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1742 msgstr "libguestfs नियंत्रण बंद करें और खोलें"
1743
1744 #: fish/fish.c:1150
1745 msgid "allocate a sparse image file"
1746 msgstr "तनु छवि फाइल आबंटित करें"
1747
1748 #: fish/fish.c:1152
1749 #, fuzzy
1750 msgid "list supported groups of commands"
1751 msgstr "कमांड को स्वीकार करने के लिए तैयार है"
1752
1753 #: fish/fish.c:1154
1754 msgid "measure time taken to run command"
1755 msgstr "कमांड चलाने के लिए लिया गया समय"
1756
1757 #: fish/fish.c:1166
1758 #, c-format
1759 msgid ""
1760 "alloc - allocate an image\n"
1761 "     alloc <filename> <size>\n"
1762 "\n"
1763 "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
1764 "    and then adds so it can be further examined.\n"
1765 "\n"
1766 "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
1767 "\n"
1768 "    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
1769 msgstr ""
1770
1771 #: fish/fish.c:1180
1772 #, c-format
1773 msgid ""
1774 "copy-in - copy files into an image\n"
1775 "     copy-in <local> [<local> ...] <remotedir>\n"
1776 "\n"
1777 "    Copy local files or directories recursively into the\n"
1778 "    image, placing them on a remote directory.\n"
1779 msgstr ""
1780
1781 #: fish/fish.c:1190
1782 #, c-format
1783 msgid ""
1784 "copy-out - copy files out of an image\n"
1785 "     copy-out <remote> [<remote> ...] <localdir>\n"
1786 "\n"
1787 "    Copy remote files or directories recursively out of the\n"
1788 "    image, placing them in a local directory.\n"
1789 msgstr ""
1790
1791 #: fish/fish.c:1199
1792 #, c-format
1793 msgid ""
1794 "echo - display a line of text\n"
1795 "     echo [<params> ...]\n"
1796 "\n"
1797 "    This echos the parameters to the terminal.\n"
1798 msgstr ""
1799 "echo - display a line of text\n"
1800 "     echo [<params> ...]\n"
1801 "\n"
1802 "    This echos the parameters to the terminal.\n"
1803
1804 #: fish/fish.c:1208
1805 #, fuzzy, c-format
1806 msgid ""
1807 "edit - edit a file in the image\n"
1808 "     edit <filename>\n"
1809 "\n"
1810 "    This is used to edit a file.\n"
1811 "\n"
1812 "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
1813 "    running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n"
1814 "\n"
1815 "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
1816 "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
1817 "\n"
1818 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
1819 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
1820 msgstr ""
1821 "edit - edit a file in the image\n"
1822 "     edit <filename>\n"
1823 "\n"
1824 "    This is used to edit a file.\n"
1825 "\n"
1826 "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
1827 "    running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n"
1828 "\n"
1829 "    Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n"
1830 "    \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n"
1831 "\n"
1832 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
1833 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
1834
1835 #: fish/fish.c:1224
1836 #, c-format
1837 msgid ""
1838 "lcd - local change directory\n"
1839 "    lcd <directory>\n"
1840 "\n"
1841 "    Change guestfish's current directory. This command is\n"
1842 "    useful if you want to download files to a particular\n"
1843 "    place.\n"
1844 msgstr ""
1845 "lcd - local change directory\n"
1846 "    lcd <directory>\n"
1847 "\n"
1848 "    Change guestfish's current directory. This command is\n"
1849 "    useful if you want to download files to a particular\n"
1850 "    place.\n"
1851
1852 #: fish/fish.c:1233
1853 #, c-format
1854 msgid ""
1855 "glob - expand wildcards in command\n"
1856 "    glob <command> [<args> ...]\n"
1857 "\n"
1858 "    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
1859 "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
1860 "    once for each expanded argument.\n"
1861 msgstr ""
1862 "glob - expand wildcards in command\n"
1863 "    glob <command> [<args> ...]\n"
1864 "\n"
1865 "    Glob runs <command> with wildcards expanded in any\n"
1866 "    command args.  Note that the command is run repeatedly\n"
1867 "    once for each expanded argument.\n"
1868
1869 #: fish/fish.c:1243
1870 #, c-format
1871 msgid ""
1872 "man - read the manual\n"
1873 "    man\n"
1874 "\n"
1875 "    Opens the manual page for guestfish.\n"
1876 msgstr ""
1877
1878 #: fish/fish.c:1250
1879 #, c-format
1880 msgid ""
1881 "help - display a list of commands or help on a command\n"
1882 "     help cmd\n"
1883 "     help\n"
1884 msgstr ""
1885 "help - display a list of commands or help on a command\n"
1886 "     help cmd\n"
1887 "     help\n"
1888
1889 #: fish/fish.c:1257
1890 #, c-format
1891 msgid ""
1892 "more - view a file in the pager\n"
1893 "     more <filename>\n"
1894 "\n"
1895 "    This is used to view a file in the pager.\n"
1896 "\n"
1897 "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
1898 "    running \"cat\" and using the pager.\n"
1899 "\n"
1900 "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
1901 "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
1902 "\n"
1903 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
1904 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
1905 msgstr ""
1906 "more - view a file in the pager\n"
1907 "     more <filename>\n"
1908 "\n"
1909 "    This is used to view a file in the pager.\n"
1910 "\n"
1911 "    It is the equivalent of (and is implemented by)\n"
1912 "    running \"cat\" and using the pager.\n"
1913 "\n"
1914 "    Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n"
1915 "    \"less\" then it always uses \"less\".\n"
1916 "\n"
1917 "    NOTE: This will not work reliably for large files\n"
1918 "    (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n"
1919
1920 #: fish/fish.c:1275
1921 #, c-format
1922 msgid ""
1923 "quit - quit guestfish\n"
1924 "     quit\n"
1925 msgstr ""
1926 "quit - quit guestfish\n"
1927 "     quit\n"
1928
1929 #: fish/fish.c:1280
1930 #, c-format
1931 msgid ""
1932 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
1933 "     reopen\n"
1934 "\n"
1935 "Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
1936 "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
1937 "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
1938 msgstr ""
1939 "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n"
1940 "     reopen\n"
1941 "\n"
1942 "Close and reopen the libguestfs handle.  It is not necessary to use\n"
1943 "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n"
1944 "exits.  However this is occasionally useful for testing.\n"
1945
1946 #: fish/fish.c:1289
1947 #, fuzzy, c-format
1948 msgid ""
1949 "sparse - allocate a sparse image file\n"
1950 "     sparse <filename> <size>\n"
1951 "\n"
1952 "    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
1953 "    and then adds so it can be further examined.\n"
1954 "\n"
1955 "    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
1956 "    command, except that the image file is allocated\n"
1957 "    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
1958 "    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
1959 "    only use space when written to, but they are slower\n"
1960 "    and there is a danger you could run out of real disk\n"
1961 "    space during a write operation.\n"
1962 "\n"
1963 "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
1964 "\n"
1965 "    Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n"
1966 msgstr ""
1967 "sparse - allocate a sparse image file\n"
1968 "     sparse <filename> <size>\n"
1969 "\n"
1970 "    This creates an empty sparse file of the given size,\n"
1971 "    and then adds so it can be further examined.\n"
1972 "\n"
1973 "    In all respects it works the same as the 'alloc'\n"
1974 "    command, except that the image file is allocated\n"
1975 "    sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n"
1976 "    to the file until they are needed.  Sparse disk files\n"
1977 "    only use space when written to, but they are slower\n"
1978 "    and there is a danger you could run out of real disk\n"
1979 "    space during a write operation.\n"
1980 "\n"
1981 "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
1982 "\n"
1983 "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
1984 "    <nn>             number of kilobytes\n"
1985 "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
1986 "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
1987 "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
1988 "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
1989 "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
1990 "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
1991 "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
1992 "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
1993
1994 #: fish/fish.c:1310
1995 #, c-format
1996 msgid ""
1997 "supported - list supported groups of commands\n"
1998 "     supported\n"
1999 "\n"
2000 "    This command returns a list of the optional groups\n"
2001 "    known to the daemon, and indicates which ones are\n"
2002 "    supported by this build of the libguestfs appliance.\n"
2003 "\n"
2004 "    See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n"
2005 msgstr ""
2006
2007 #: fish/fish.c:1322
2008 #, c-format
2009 msgid ""
2010 "time - measure time taken to run command\n"
2011 "    time <command> [<args> ...]\n"
2012 "\n"
2013 "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
2014 "    time afterwards.\n"
2015 msgstr ""
2016 "time - measure time taken to run command\n"
2017 "    time <command> [<args> ...]\n"
2018 "\n"
2019 "    This runs <command> as usual, and prints the elapsed\n"
2020 "    time afterwards.\n"
2021
2022 #: fish/fish.c:1330
2023 #, c-format
2024 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
2025 msgstr "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
2026
2027 #: fish/fish.c:1346
2028 #, c-format
2029 msgid ""
2030 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
2031 "For a list of commands:             guestfish -h\n"
2032 "For complete documentation:         man guestfish\n"
2033 msgstr ""
2034
2035 #: fish/fish.c:1503
2036 #, c-format
2037 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2038 msgstr "स्ट्रिंग में \"%s\" रवअवे उद्धरण\n"
2039
2040 #: fish/fish.c:1838
2041 #, c-format
2042 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
2043 msgstr ""
2044
2045 #: fish/glob.c:52
2046 #, c-format
2047 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
2048 msgstr "use 'glob command [args...]'\n"
2049
2050 #: fish/glob.c:72
2051 #, c-format
2052 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
2053 msgstr "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
2054
2055 #: fish/inspect.c:57
2056 #, c-format
2057 msgid "guestfish: no operating system was found on this disk\n"
2058 msgstr ""
2059
2060 #: fish/inspect.c:62
2061 #, c-format
2062 msgid ""
2063 "guestfish: multi-boot operating systems are not supported by the -i option\n"
2064 msgstr ""
2065
2066 #: fish/inspect.c:101
2067 #, c-format
2068 msgid "Operating system: %s\n"
2069 msgstr ""
2070
2071 #: fish/inspect.c:114
2072 #, fuzzy, c-format
2073 msgid "%s mounted on %s\n"
2074 msgstr "आरोहबिंदु दिखाएँ"
2075
2076 #: fish/lcd.c:34
2077 #, c-format
2078 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
2079 msgstr "'lcd directory' का उपयोग स्थानीय निर्देशिका में बदलने के लिए करें\n"
2080
2081 #: fish/man.c:34
2082 #, c-format
2083 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
2084 msgstr ""
2085
2086 #: fish/man.c:53
2087 #, fuzzy, c-format
2088 msgid "the external 'man' program failed\n"
2089 msgstr "बाहरी कमांड विफल: %s"
2090
2091 #: fish/more.c:39
2092 #, c-format
2093 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
2094 msgstr "फाइल पेज करने के लिए '%s filename' का उपयोग करें\n"
2095
2096 #: fish/prep.c:37
2097 #, c-format
2098 msgid ""
2099 "List of available prepared disk images:\n"
2100 "\n"
2101 msgstr ""
2102
2103 #: fish/prep.c:40
2104 #, c-format
2105 msgid ""
2106 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2107 "\n"
2108 "%s\n"
2109 msgstr ""
2110
2111 #: fish/prep.c:48
2112 #, c-format
2113 msgid "  Optional parameters:\n"
2114 msgstr ""
2115
2116 #: fish/prep.c:55
2117 #, c-format
2118 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
2119 msgstr ""
2120
2121 #: fish/prep.c:65
2122 #, c-format
2123 msgid ""
2124 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
2125 "directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
2126 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
2127 msgstr ""
2128
2129 #: fish/prep.c:96
2130 #, c-format
2131 msgid ""
2132 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
2133 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: fish/prep.c:158
2137 #, c-format
2138 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
2139 msgstr ""
2140
2141 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
2142 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
2143 #, fuzzy
2144 msgid "failed to allocate disk"
2145 msgstr "फाइल के ढेर को विश्लेषित नहीं कर सका"
2146
2147 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
2148 #, fuzzy
2149 msgid "could not parse boot size"
2150 msgstr "आकार विशिष्टता '%s' विश्लेषित नहीं कर सका\n"
2151
2152 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
2153 #, fuzzy, c-format
2154 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
2155 msgstr "फाइल के ढेर को विश्लेषित नहीं कर सका"
2156
2157 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
2158 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
2159 #, c-format
2160 msgid "failed to partition disk: %s"
2161 msgstr ""
2162
2163 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
2164 #, fuzzy, c-format
2165 msgid "failed to add boot partition: %s"
2166 msgstr "कोई स्वैप विभाजन बनाएँ"
2167
2168 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2169 #, fuzzy, c-format
2170 msgid "failed to add root partition: %s"
2171 msgstr "कोई स्वैप विभाजन बनाएँ"
2172
2173 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2174 #, c-format
2175 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2176 msgstr ""
2177
2178 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2179 #, c-format
2180 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2181 msgstr ""
2182
2183 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2184 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2185 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2186 msgstr ""
2187
2188 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2189 #, fuzzy, c-format
2190 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2191 msgstr "फाइल के ढेर को विश्लेषित नहीं कर सका"
2192
2193 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2194 #, fuzzy, c-format
2195 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2196 msgstr "फाइल के ढेर को विश्लेषित नहीं कर सका"
2197
2198 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2199 #, c-format
2200 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2201 msgstr ""
2202
2203 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2204 #, c-format
2205 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2206 msgstr ""
2207
2208 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2209 #, c-format
2210 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2211 msgstr ""
2212
2213 #: fish/rc.c:249
2214 #, c-format
2215 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2216 msgstr "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2217
2218 #: fish/rc.c:254
2219 #, c-format
2220 msgid ""
2221 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2222 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
2223 msgstr ""
2224 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2225 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
2226
2227 #: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343
2228 #, c-format
2229 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2230 msgstr "guestfish: रिमोट: लगता है कि सर्वर नहीं चल रहा है\n"
2231
2232 #: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369
2233 #, c-format
2234 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2235 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटि: सर्वर को आरंभिक अभिवादन नहीं भेज सका\n"
2236
2237 #: fish/rc.c:380
2238 #, c-format
2239 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2240 msgstr "guestfish: प्रोटोकॉल त्रुटि: सर्वर से जवाब डिकोड नहीं कर सका\n"
2241
2242 #: fish/reopen.c:36
2243 #, c-format
2244 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2245 msgstr "'reopen' कमांड कोई पैरामीटर नहीं लेता है\n"
2246
2247 #: fish/reopen.c:46
2248 #, c-format
2249 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2250 msgstr "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2251
2252 #: fish/supported.c:66
2253 msgid "yes"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: fish/supported.c:68
2257 msgid "no"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: fish/time.c:35
2261 #, c-format
2262 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2263 msgstr "use 'time command [args...]'\n"
2264
2265 #: fish/virt.c:72
2266 #, c-format
2267 msgid "guestfish: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s\n"
2268 msgstr ""
2269
2270 #: fish/virt.c:80
2271 #, c-format
2272 msgid "guestfish: no libvirt domain called '%s': %s\n"
2273 msgstr ""
2274
2275 #: fish/virt.c:88
2276 #, c-format
2277 msgid "guestfish: error getting domain info about '%s': %s\n"
2278 msgstr ""
2279
2280 #: fish/virt.c:93
2281 #, c-format
2282 msgid ""
2283 "guestfish: error: '%s' is a live virtual machine.\n"
2284 "You must use '--ro' because write access to a running virtual machine can\n"
2285 "cause disk corruption.\n"
2286 msgstr ""
2287
2288 #: fish/virt.c:104
2289 #, c-format
2290 msgid "guestfish: error reading libvirt XML information about '%s': %s\n"
2291 msgstr ""
2292
2293 #: fish/virt.c:114
2294 #, c-format
2295 msgid "guestfish: unable to parse XML information returned by libvirt\n"
2296 msgstr ""
2297
2298 #: fish/virt.c:120
2299 #, fuzzy, c-format
2300 msgid "guestfish: unable to create new XPath context\n"
2301 msgstr "guestfs_create: नियंत्रण बनाने में विफल\n"
2302
2303 #: fish/virt.c:127 fish/virt.c:138
2304 #, c-format
2305 msgid "guestfish: unable to evaluate XPath expression\n"
2306 msgstr ""
2307
2308 #: fish/virt.c:145
2309 #, c-format
2310 msgid "guestfish: libvirt domain '%s' has no disks\n"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: fuse/guestmount.c:884
2314 #, c-format
2315 msgid ""
2316 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2317 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2318 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2319 "Usage:\n"
2320 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2321 "Options:\n"
2322 "  -a|--add image       Add image\n"
2323 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2324 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2325 "  --help               Display help message and exit\n"
2326 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2327 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2328 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2329 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2330 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2331 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2332 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2333 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2334 msgstr ""
2335 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2336 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2337 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2338 "Usage:\n"
2339 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2340 "Options:\n"
2341 "  -a|--add image       Add image\n"
2342 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2343 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2344 "  --help               Display help message and exit\n"
2345 "  -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2346 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2347 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2348 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2349 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2350 "  --trace              Trace guestfs API calls (to stderr)\n"
2351 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2352 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2353
2354 #: fuse/guestmount.c:1096
2355 #, c-format
2356 msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
2357 msgstr "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n"
2358
2359 #: fuse/guestmount.c:1104
2360 #, c-format
2361 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2362 msgstr "%s: तुम्हें मेजबान फाइल सिस्टम में कोई माउंटप्वाइंट को जरूर निर्दिष्ट करना चाहिए\n"
2363
2364 #: inspector/virt-inspector.pl:200
2365 msgid "virt-inspector: no image or VM names given"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: inspector/virt-inspector.pl:294
2369 msgid "--fish output is only possible with a single OS\n"
2370 msgstr ""
2371
2372 #: inspector/virt-inspector.pl:324
2373 msgid ""
2374 "virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-perl\n"
2375 msgstr ""
2376
2377 #: inspector/virt-inspector.pl:363
2378 #, fuzzy
2379 msgid "  Mountpoints:\n"
2380 msgstr "आरोहबिंदु दिखाएँ"
2381
2382 #: inspector/virt-inspector.pl:369
2383 #, fuzzy
2384 msgid "  Filesystems:\n"
2385 msgstr "फाइलसिस्टम बनाएँ"
2386
2387 #: inspector/virt-inspector.pl:387
2388 msgid "  Modprobe aliases:\n"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: inspector/virt-inspector.pl:398
2392 msgid "  Initrd modules:\n"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: inspector/virt-inspector.pl:407
2396 msgid "  Applications:\n"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: inspector/virt-inspector.pl:414
2400 msgid "  Kernels:\n"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: inspector/virt-inspector.pl:426
2404 msgid "  Windows Registry entries:\n"
2405 msgstr ""
2406
2407 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:152
2408 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2409 msgstr ""
2410
2411 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2412 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2413 msgstr ""
2414
2415 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:166
2416 #, fuzzy, perl-brace-format
2417 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2418 msgstr "द्विपदीय '%s' मौजूद नहीं है या निष्पादनीय नहीं है\n"
2419
2420 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:171
2421 msgid ""
2422 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2423 "XPath::XMLParser)"
2424 msgstr ""
2425
2426 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:176
2427 #, fuzzy
2428 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2429 msgstr "%s: empty command on command line\n"
2430
2431 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:183
2432 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:202
2436 #, perl-brace-format
2437 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2438 msgstr ""
2439
2440 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:205
2441 #, perl-brace-format
2442 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2443 msgstr ""
2444
2445 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:217
2446 #, perl-brace-format
2447 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2448 msgstr ""
2449
2450 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1074
2451 msgid ""
2452 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2453 "\n"
2454 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2455 "machine\n"
2456 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2457 "\n"
2458 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2459 "information about the disk image as possible.\n"
2460 msgstr ""
2461
2462 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1147
2463 #, perl-brace-format
2464 msgid "unknown filesystem label {label}\n"
2465 msgstr ""
2466
2467 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1157
2468 #, perl-brace-format
2469 msgid "unknown filesystem UUID {uuid}\n"
2470 msgstr ""
2471
2472 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1180
2473 #, fuzzy, perl-brace-format
2474 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2475 msgstr "किसी फाइल सिस्टम अनारोहित करें"
2476
2477 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1364
2478 #, perl-brace-format
2479 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2480 msgstr ""
2481
2482 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1390
2483 #, perl-brace-format
2484 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2485 msgstr ""
2486
2487 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1455
2488 msgid "Can't find grub on guest"
2489 msgstr ""
2490
2491 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1510
2492 #, perl-brace-format
2493 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2494 msgstr ""
2495
2496 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1541
2497 #, perl-brace-format
2498 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2499 msgstr ""
2500
2501 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1564
2502 #, perl-brace-format
2503 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2504 msgstr ""
2505
2506 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1635
2507 #, perl-brace-format
2508 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2509 msgstr ""
2510
2511 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1643
2512 #, perl-brace-format
2513 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2514 msgstr ""
2515
2516 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1697
2517 #, fuzzy, perl-brace-format
2518 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2519 msgstr "किसी प्रारूप से मेल खाता पंक्ति"
2520
2521 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1736
2522 #, perl-brace-format
2523 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2524 msgstr ""
2525
2526 #: src/appliance.c:134
2527 #, c-format
2528 msgid ""
2529 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
2530 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
2531 msgstr ""
2532
2533 #: src/appliance.c:362
2534 #, c-format
2535 msgid "external command failed: %s"
2536 msgstr "बाहरी कमांड विफल: %s"
2537
2538 #: src/guestfs.c:176
2539 #, c-format
2540 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2541 msgstr "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
2542
2543 #: src/guestfs.c:281
2544 #, c-format
2545 msgid "libguestfs: error: %s\n"
2546 msgstr "libguestfs: error: %s\n"
2547
2548 #: src/inspect.c:914
2549 #, c-format
2550 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
2551 msgstr ""
2552
2553 #: src/inspect.c:1132
2554 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
2555 msgstr ""
2556
2557 #: src/inspect.c:1144
2558 #, c-format
2559 msgid ""
2560 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
2561 "previously returned by guestfs_inspect_os"
2562 msgstr ""
2563
2564 #: src/launch.c:93
2565 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
2566 msgstr "कमांड लाइन को qemu उप प्रक्रिया के लॉन्च के बाद बदला नहीं जा सकता है"
2567
2568 #: src/launch.c:107
2569 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2570 msgstr "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
2571
2572 #: src/launch.c:121
2573 #, c-format
2574 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2575 msgstr "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
2576
2577 #: src/launch.c:142 src/launch.c:179 src/launch.c:212
2578 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
2579 msgstr "फाइलनाम में ',' (comma) वर्ण नहीं होता है"
2580
2581 #: src/launch.c:238
2582 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2583 msgstr "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
2584
2585 #: src/launch.c:243
2586 #, fuzzy
2587 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
2588 msgstr "qemu को पहले ही लॉन्च कर दिया गया है"
2589
2590 #: src/launch.c:258
2591 #, c-format
2592 msgid "%s: cannot create temporary directory"
2593 msgstr "%s: को अस्थायी निर्देशिका नहीं बना सकता है"
2594
2595 #: src/launch.c:604
2596 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
2597 msgstr "guestfs_launch विफल, पहले की त्रुटि संदेश देखें"
2598
2599 #: src/launch.c:617
2600 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2601 msgstr "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
2602
2603 #: src/launch.c:754
2604 #, c-format
2605 msgid ""
2606 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
2607 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
2608 msgstr ""
2609 "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting "
2610 "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable."
2611
2612 #: src/launch.c:846
2613 msgid "qemu has not been launched yet"
2614 msgstr "qemu को अबतक लॉन्च नहीं किया गया है"
2615
2616 #: src/launch.c:857
2617 msgid "no subprocess to kill"
2618 msgstr "किल करने के लिए कोई उपप्रक्रिया नहीं"
2619
2620 #: src/proto.c:143
2621 #, c-format
2622 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
2623 msgstr "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
2624
2625 #: src/proto.c:166
2626 #, c-format
2627 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
2628 msgstr "guestfs_end_busy: called when in state %d"
2629
2630 #: src/proto.c:281
2631 #, c-format
2632 msgid ""
2633 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
2634 msgstr ""
2635 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
2636
2637 #: src/proto.c:453 src/proto.c:514
2638 msgid "unexpected end of file when reading from daemon"
2639 msgstr "डेमॉन से पढ़ने के दौरान फाइल का अप्रत्याशित अंत"
2640
2641 #: src/proto.c:474
2642 #, c-format
2643 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
2644 msgstr "guestfsd से जादुई हस्ताक्षर पाया , लेकिन %d स्थिति में"
2645
2646 #: src/proto.c:491
2647 #, c-format
2648 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
2649 msgstr "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
2650
2651 #: src/proto.c:641
2652 #, c-format
2653 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
2654 msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
2655
2656 #: src/proto.c:663
2657 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
2658 msgstr "xdr_guestfs_message_header failed"
2659
2660 #: src/proto.c:672
2661 msgid "dispatch failed to marshal args"
2662 msgstr "dispatch failed to marshal args"
2663
2664 #: src/proto.c:802
2665 #, c-format
2666 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
2667 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
2668
2669 #: src/proto.c:818
2670 #, c-format
2671 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
2672 msgstr "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
2673
2674 #: src/proto.c:941
2675 #, c-format
2676 msgid "%s: error in chunked encoding"
2677 msgstr "%s: error in chunked encoding"
2678
2679 #: src/proto.c:969
2680 msgid "write to daemon socket"
2681 msgstr "डेमॉन सॉकेट में लिखें"
2682
2683 #: src/proto.c:992
2684 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
2685 msgstr "receive_file_data: parse error in reply callback"
2686
2687 #: src/proto.c:997
2688 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
2689 msgstr "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
2690
2691 #: src/proto.c:1005
2692 msgid "failed to parse file chunk"
2693 msgstr "फाइल के ढेर को विश्लेषित नहीं कर सका"
2694
2695 #: src/proto.c:1014
2696 msgid "file receive cancelled by daemon"
2697 msgstr "फाइल प्राप्ति को डेमॉन के द्वारा रद्द किया गया"
2698
2699 #: test-tool/test-tool.c:78
2700 #, c-format
2701 msgid ""
2702 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
2703 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2704 "Usage:\n"
2705 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
2706 "Options:\n"
2707 "  --help         Display usage\n"
2708 "  --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
2709 "                 Helper program (default: %s)\n"
2710 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
2711 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
2712 "  --timeout n\n"
2713 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
2714 msgstr ""
2715 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
2716 "Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n"
2717 "Usage:\n"
2718 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
2719 "Options:\n"
2720 "  --help         Display usage\n"
2721 "  --helper libguestfs-test-tool-helper\n"
2722 "                 Helper program (default: %s)\n"
2723 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
2724 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
2725 "  --timeout n\n"
2726 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
2727
2728 #: test-tool/test-tool.c:134
2729 #, c-format
2730 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
2731 msgstr "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
2732
2733 #: test-tool/test-tool.c:143
2734 #, c-format
2735 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
2736 msgstr "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
2737
2738 #: test-tool/test-tool.c:155
2739 #, c-format
2740 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
2741 msgstr "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
2742
2743 #: test-tool/test-tool.c:178
2744 #, c-format
2745 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
2746 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
2747
2748 #: test-tool/test-tool.c:183 test-tool/test-tool.c:189
2749 #, c-format
2750 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
2751 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
2752
2753 #: test-tool/test-tool.c:197
2754 #, c-format
2755 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
2756 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
2757
2758 #: test-tool/test-tool.c:219
2759 #, c-format
2760 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
2761 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
2762
2763 #: test-tool/test-tool.c:231
2764 #, c-format
2765 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
2766 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n"
2767
2768 #: test-tool/test-tool.c:237
2769 #, c-format
2770 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
2771 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
2772
2773 #: test-tool/test-tool.c:243
2774 #, c-format
2775 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
2776 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
2777
2778 #: test-tool/test-tool.c:249
2779 #, c-format
2780 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
2781 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n"
2782
2783 #: test-tool/test-tool.c:255
2784 #, c-format
2785 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
2786 msgstr "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n"
2787
2788 #: test-tool/test-tool.c:263
2789 #, c-format
2790 msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
2791 msgstr "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n"
2792
2793 #: test-tool/test-tool.c:294
2794 #, c-format
2795 msgid ""
2796 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
2797 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
2798 msgstr ""
2799 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
2800 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
2801
2802 #: test-tool/test-tool.c:302
2803 #, c-format
2804 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
2805 msgstr "द्विपदीय '%s' मौजूद नहीं है या निष्पादनीय नहीं है\n"
2806
2807 #: test-tool/test-tool.c:316
2808 #, c-format
2809 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
2810 msgstr "%s: qemu स्रोत निर्देशिका की तरह नहीं दिखता है\n"
2811
2812 #: test-tool/test-tool.c:365
2813 #, c-format
2814 msgid ""
2815 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
2816 "available.  Expected to find it in '%s'\n"
2817 "\n"
2818 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
2819 msgstr ""
2820 "Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n"
2821 "available.  Expected to find it in '%s'\n"
2822 "\n"
2823 "Use the --helper option to specify the location of this program.\n"
2824
2825 #: test-tool/test-tool.c:381
2826 #, c-format
2827 msgid "command failed: %s"
2828 msgstr "कमांड विफल: %s"
2829
2830 #: test-tool/test-tool.c:389
2831 #, c-format
2832 msgid ""
2833 "Test tool helper program %s\n"
2834 "is not statically linked.  This is a build error when this test tool\n"
2835 "was built.\n"
2836 msgstr ""
2837 "टेस्ट टूल हेल्पर प्रोग्राम %s\n"
2838 "स्थैतिक रूप से लिंक नहीं है.  यह एक बिल्ड त्रुटि है जब यह जाँच टूल\n"
2839 "बनाया गया था.\n"
2840
2841 #: test-tool/test-tool.c:423
2842 #, c-format
2843 msgid "mkisofs command failed: %s\n"
2844 msgstr "mkisofs कमांड विफल: %s\n"
2845
2846 #: tools/virt-cat.pl:128
2847 msgid "virt-cat: no image, VM names or filenames to cat given"
2848 msgstr ""
2849
2850 #: tools/virt-cat.pl:153
2851 msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-cat"
2852 msgstr ""
2853
2854 #: tools/virt-df.pl:151
2855 #, fuzzy
2856 msgid "virt-df: cannot use -h and --csv options together\n"
2857 msgstr "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
2858
2859 #: tools/virt-df.pl:205
2860 #, perl-brace-format
2861 msgid "{name} is not the name of a libvirt domain\n"
2862 msgstr ""
2863
2864 #: tools/virt-df.pl:400
2865 msgid "Virtual Machine"
2866 msgstr ""
2867
2868 #: tools/virt-df.pl:400
2869 #, fuzzy
2870 msgid "Filesystem"
2871 msgstr "फाइलसिस्टम बनाएँ"
2872
2873 #: tools/virt-df.pl:403
2874 msgid "1K-blocks"
2875 msgstr ""
2876
2877 #: tools/virt-df.pl:405
2878 msgid "Size"
2879 msgstr ""
2880
2881 #: tools/virt-df.pl:407
2882 msgid "Used"
2883 msgstr ""
2884
2885 #: tools/virt-df.pl:408
2886 msgid "Available"
2887 msgstr ""
2888
2889 #: tools/virt-df.pl:409
2890 msgid "Use%"
2891 msgstr ""
2892
2893 #: tools/virt-df.pl:411
2894 msgid "Inodes"
2895 msgstr ""
2896
2897 #: tools/virt-df.pl:412
2898 msgid "IUsed"
2899 msgstr ""
2900
2901 #: tools/virt-df.pl:413
2902 msgid "IFree"
2903 msgstr ""
2904
2905 #: tools/virt-df.pl:414
2906 msgid "IUse%"
2907 msgstr ""
2908
2909 #: tools/virt-edit.pl:152
2910 msgid "virt-edit: no image, VM names or filenames to edit given"
2911 msgstr ""
2912
2913 #: tools/virt-edit.pl:177
2914 msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-edit"
2915 msgstr ""
2916
2917 #: tools/virt-edit.pl:203
2918 msgid "File not changed.\n"
2919 msgstr ""
2920
2921 #: tools/virt-list-filesystems.pl:121
2922 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
2923 msgstr ""
2924
2925 #: tools/virt-list-partitions.pl:131
2926 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
2927 msgstr ""
2928
2929 #: tools/virt-ls.pl:137 tools/virt-ls.pl:143
2930 msgid "virt-ls: cannot combine -l and -R options\n"
2931 msgstr ""
2932
2933 #: tools/virt-ls.pl:161
2934 msgid "virt-ls: no image, VM names or directory to list given"
2935 msgstr ""
2936
2937 #: tools/virt-ls.pl:186
2938 msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-ls\n"
2939 msgstr ""
2940
2941 #: tools/virt-make-fs.pl:291
2942 msgid "virt-make-fs input output\n"
2943 msgstr ""
2944
2945 #: tools/virt-make-fs.pl:321
2946 msgid "unexpected output from 'du' command"
2947 msgstr ""
2948
2949 #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347
2950 #: tools/virt-make-fs.pl:453
2951 #, perl-brace-format
2952 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
2953 msgstr ""
2954
2955 #: tools/virt-make-fs.pl:391
2956 #, perl-brace-format
2957 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
2958 msgstr ""
2959
2960 #: tools/virt-make-fs.pl:401
2961 #, fuzzy
2962 msgid ""
2963 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
2964 msgstr "guestfs_launch विफल, पहले की त्रुटि संदेश देखें"
2965
2966 #: tools/virt-make-fs.pl:412
2967 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
2968 msgstr ""
2969
2970 #: tools/virt-make-fs.pl:437
2971 #, fuzzy
2972 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
2973 msgstr "guestfs_launch विफल, पहले की त्रुटि संदेश देखें"
2974
2975 #: tools/virt-make-fs.pl:459
2976 #, fuzzy
2977 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
2978 msgstr "guestfs_launch विफल, पहले की त्रुटि संदेश देखें"
2979
2980 #: tools/virt-make-fs.pl:494
2981 msgid ""
2982 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
2983 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
2984 "filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
2985 msgstr ""
2986
2987 #: tools/virt-rescue.pl:195
2988 msgid "virt-rescue: no image or VM names rescue given"
2989 msgstr ""
2990
2991 #: tools/virt-resize.pl:33
2992 msgid "virt-resize: sorry this program does not work on a 32 bit host\n"
2993 msgstr ""
2994
2995 #: tools/virt-resize.pl:528
2996 #, fuzzy, perl-brace-format
2997 msgid "virt-resize: {file}: does not exist or is not readable\n"
2998 msgstr "द्विपदीय '%s' मौजूद नहीं है या निष्पादनीय नहीं है\n"
2999
3000 #: tools/virt-resize.pl:530
3001 #, perl-brace-format
3002 msgid ""
3003 "virt-resize: {file}: does not exist or is not writable\n"
3004 "You have to create the destination disk before running this program.\n"
3005 "Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n"
3006 msgstr ""
3007
3008 #: tools/virt-resize.pl:555 tools/virt-resize.pl:558
3009 #, perl-brace-format
3010 msgid ""
3011 "virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n"
3012 msgstr ""
3013
3014 #: tools/virt-resize.pl:723
3015 #, fuzzy, perl-brace-format
3016 msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n"
3017 msgstr "LVM लॉजिकल वाल्यूम का आकार बदलें"
3018
3019 #: tools/virt-resize.pl:743
3020 #, perl-brace-format
3021 msgid ""
3022 "{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' "
3023 "command line option\n"
3024 msgstr ""
3025
3026 #: tools/virt-resize.pl:749
3027 #, perl-brace-format
3028 msgid ""
3029 "{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n"
3030 msgstr ""
3031
3032 #: tools/virt-resize.pl:753
3033 #, perl-brace-format
3034 msgid ""
3035 "{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n"
3036 msgstr ""
3037
3038 #: tools/virt-resize.pl:795
3039 #, perl-brace-format
3040 msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n"
3041 msgstr ""
3042
3043 #: tools/virt-resize.pl:803
3044 #, perl-brace-format
3045 msgid "{p}: missing size field in {o} option\n"
3046 msgstr ""
3047
3048 #: tools/virt-resize.pl:820
3049 #, perl-brace-format
3050 msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n"
3051 msgstr ""
3052
3053 #: tools/virt-resize.pl:825
3054 #, perl-brace-format
3055 msgid "{p}: new size is zero or negative\n"
3056 msgstr ""
3057
3058 #: tools/virt-resize.pl:848
3059 #, perl-brace-format
3060 msgid ""
3061 "{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n"
3062 "filesystem, physical volume or other content that is larger than the new "
3063 "size.\n"
3064 "You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n"
3065 msgstr ""
3066
3067 #: tools/virt-resize.pl:864
3068 msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n"
3069 msgstr ""
3070
3071 #: tools/virt-resize.pl:913
3072 #, perl-brace-format
3073 msgid ""
3074 "virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n"
3075 "expand into.  You need to make the target disk larger by at least {h}.\n"
3076 msgstr ""
3077
3078 #: tools/virt-resize.pl:928
3079 msgid ""
3080 "virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n"
3081 "(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n"
3082 msgstr ""
3083
3084 #: tools/virt-resize.pl:943
3085 msgid "Summary of changes:\n"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: tools/virt-resize.pl:947
3089 #, perl-brace-format
3090 msgid "{p}: partition will be ignored\n"
3091 msgstr ""
3092
3093 #: tools/virt-resize.pl:949
3094 #, perl-brace-format
3095 msgid "{p}: partition will be deleted\n"
3096 msgstr ""
3097
3098 #: tools/virt-resize.pl:951
3099 #, perl-brace-format
3100 msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n"
3101 msgstr ""
3102
3103 #: tools/virt-resize.pl:956
3104 #, perl-brace-format
3105 msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
3106 msgstr ""
3107
3108 #: tools/virt-resize.pl:961
3109 #, perl-brace-format
3110 msgid "{p}: partition will be left alone\n"
3111 msgstr ""
3112
3113 #: tools/virt-resize.pl:966
3114 #, perl-brace-format
3115 msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n"
3116 msgstr ""
3117
3118 #: tools/virt-resize.pl:972
3119 #, perl-brace-format
3120 msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n"
3121 msgstr ""
3122
3123 #: tools/virt-resize.pl:979
3124 #, perl-brace-format
3125 msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n"
3126 msgstr ""
3127
3128 #: tools/virt-resize.pl:984
3129 msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n"
3130 msgstr ""
3131
3132 #: tools/virt-resize.pl:986
3133 msgid ""
3134 "The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n"
3135 "and so it will just be ignored.\n"
3136 msgstr ""
3137
3138 #: tools/virt-resize.pl:989
3139 msgid ""
3140 "The surplus space will be ignored.  Run a partitioning program in the guest\n"
3141 "to partition this extra space if you want.\n"
3142 msgstr ""
3143
3144 #: tools/virt-resize.pl:992
3145 #, perl-brace-format
3146 msgid ""
3147 "virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n"
3148 "You need to make the target disk larger by at least this amount,\n"
3149 "or adjust your resizing requests.\n"
3150 msgstr ""
3151
3152 #: tools/virt-resize.pl:1033
3153 msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n"
3154 msgstr ""
3155
3156 #: tools/virt-resize.pl:1128
3157 #, perl-brace-format
3158 msgid "Copying {p} ...\n"
3159 msgstr ""
3160
3161 #: tools/virt-resize.pl:1189 tools/virt-resize.pl:1247
3162 #, perl-brace-format
3163 msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n"
3164 msgstr ""
3165
3166 #: tools/virt-tar.pl:162 tools/virt-tar.pl:169
3167 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3168 msgstr ""
3169
3170 #: tools/virt-tar.pl:190
3171 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3172 msgstr ""
3173
3174 #: tools/virt-tar.pl:193
3175 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3176 msgstr ""
3177
3178 #: tools/virt-tar.pl:204
3179 #, perl-brace-format
3180 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3181 msgstr ""
3182
3183 #: tools/virt-tar.pl:207
3184 #, perl-brace-format
3185 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3186 msgstr ""
3187
3188 #: tools/virt-tar.pl:229
3189 msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-tar\n"
3190 msgstr ""
3191
3192 #: tools/virt-win-reg.pl:259
3193 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3194 msgstr ""
3195
3196 #: tools/virt-win-reg.pl:283
3197 msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-win-reg"
3198 msgstr ""
3199
3200 #: tools/virt-win-reg.pl:297
3201 msgid ""
3202 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3203 "export\n"
3204 msgstr ""
3205
3206 #: tools/virt-win-reg.pl:408
3207 #, perl-brace-format
3208 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3209 msgstr ""
3210
3211 #: tools/virt-win-reg.pl:426 tools/virt-win-reg.pl:449
3212 #, perl-brace-format
3213 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3214 msgstr ""
3215
3216 #: tools/virt-win-reg.pl:433
3217 #, perl-brace-format
3218 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3219 msgstr ""
3220
3221 #: tools/virt-win-reg.pl:456
3222 #, perl-brace-format
3223 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3224 msgstr ""
3225
3226 #~ msgid "test if file exists"
3227 #~ msgstr "जाँचें यदि फाइल मौजूद है"
3228
3229 #~ msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
3230 #~ msgstr "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)"
3231
3232 #~ msgid "failed to connect to vmchannel socket"
3233 #~ msgstr "vmchannel सॉकेट कनेक्ट होने में विफल"
3234
3235 #, fuzzy
3236 #~ msgid ""
3237 #~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --"
3238 #~ "selinux\n"
3239 #~ msgstr ""
3240 #~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, --listen, --remote or --selinux\n"
3241
3242 #~ msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
3243 #~ msgstr "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n"
3244
3245 #, fuzzy
3246 #~ msgid "cpio command failed: {error}"
3247 #~ msgstr "कमांड विफल: %s"
3248
3249 #~ msgid ""
3250 #~ "alloc - allocate an image\n"
3251 #~ "     alloc <filename> <size>\n"
3252 #~ "\n"
3253 #~ "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3254 #~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
3255 #~ "\n"
3256 #~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3257 #~ "\n"
3258 #~ "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3259 #~ "    <nn>             number of kilobytes\n"
3260 #~ "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
3261 #~ "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
3262 #~ "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
3263 #~ "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
3264 #~ "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
3265 #~ "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
3266 #~ "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
3267 #~ "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
3268 #~ msgstr ""
3269 #~ "alloc - allocate an image\n"
3270 #~ "     alloc <filename> <size>\n"
3271 #~ "\n"
3272 #~ "    This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n"
3273 #~ "    and then adds so it can be further examined.\n"
3274 #~ "\n"
3275 #~ "    For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n"
3276 #~ "\n"
3277 #~ "    Size can be specified (where <nn> means a number):\n"
3278 #~ "    <nn>             number of kilobytes\n"
3279 #~ "      eg: 1440       standard 3.5\" floppy\n"
3280 #~ "    <nn>K or <nn>KB  number of kilobytes\n"
3281 #~ "    <nn>M or <nn>MB  number of megabytes\n"
3282 #~ "    <nn>G or <nn>GB  number of gigabytes\n"
3283 #~ "    <nn>T or <nn>TB  number of terabytes\n"
3284 #~ "    <nn>P or <nn>PB  number of petabytes\n"
3285 #~ "    <nn>E or <nn>EB  number of exabytes\n"
3286 #~ "    <nn>sects        number of 512 byte sectors\n"
3287
3288 #~ msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
3289 #~ msgstr "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n"
3290
3291 #~ msgid "%s: failed to write XML document\n"
3292 #~ msgstr "%s: XML दस्तावेजीकरण लिखने में विफल\n"
3293
3294 #~ msgid "hivexml: missing name of input file\n"
3295 #~ msgstr "hivexml: इनपुट फाइल का अनुपस्थित नाम\n"
3296
3297 #~ msgid "xmlNewTextWriterFilename: failed to create XML writer\n"
3298 #~ msgstr "xmlNewTextWriterFilename: XML राइटर बनाने में विफल\n"
3299
3300 #~ msgid ""
3301 #~ "\n"
3302 #~ "Welcome to hivexsh, the hivex interactive shell for examining\n"
3303 #~ "Windows Registry binary hive files.\n"
3304 #~ "\n"
3305 #~ "Type: 'help' for help summary\n"
3306 #~ "      'quit' to quit the shell\n"
3307 #~ "\n"
3308 #~ msgstr ""
3309 #~ "\n"
3310 #~ "Welcome to hivexsh, the hivex interactive shell for examining\n"
3311 #~ "Windows Registry binary hive files.\n"
3312 #~ "\n"
3313 #~ "Type: 'help' for help summary\n"
3314 #~ "      'quit' to quit the shell\n"
3315 #~ "\n"
3316
3317 #~ msgid "hivexsh: error getting parent of node %zu\n"
3318 #~ msgstr "hivexsh: नोड %zu के जनक को पाने में त्रुटि\n"
3319
3320 #~ msgid "hivexsh: error getting node name of node %zx\n"
3321 #~ msgstr "hivexsh: नोड %zx के नोड नाम को पाने में त्रुटि\n"
3322
3323 #~ msgid "hivexsh: you must load a hive file first using 'load hivefile'\n"
3324 #~ msgstr ""
3325 #~ "hivexsh: आपको जरूर एक पहले हाइव फाइल को 'load hivefile' के प्रयोग के पहले लोड "
3326 #~ "करना चाहिए\n"
3327
3328 #~ msgid "hivexsh: unknown command '%s', use 'help' for help summary\n"
3329 #~ msgstr "hivexsh: अज्ञात कमांड '%s', 'help' को मदद सारांश के लिए उपयोग करें\n"
3330
3331 #~ msgid "hivexsh: load: no hive file name given to load\n"
3332 #~ msgstr "hivexsh: load: किसी हाइव फाइल नाम लोड करने के लिए है\n"
3333
3334 #~ msgid ""
3335 #~ "hivexsh: failed to open hive file: %s: %m\n"
3336 #~ "\n"
3337 #~ "If you think this file is a valid Windows binary hive file (_not_\n"
3338 #~ "a regedit *.reg file) then please run this command again using the\n"
3339 #~ "hivexsh option '-d' and attach the complete output _and_ the hive file\n"
3340 #~ "which fails into a bug report at https://bugzilla.redhat.com/\n"
3341 #~ "\n"
3342 #~ msgstr ""
3343 #~ "hivexsh: failed to open hive file: %s: %m\n"
3344 #~ "\n"
3345 #~ "If you think this file is a valid Windows binary hive file (_not_\n"
3346 #~ "a regedit *.reg file) then please run this command again using the\n"
3347 #~ "hivexsh option '-d' and attach the complete output _and_ the hive file\n"
3348 #~ "which fails into a bug report at https://bugzilla.redhat.com/\n"
3349 #~ "\n"
3350
3351 #~ msgid "hivexsh: '%s' command should not be given arguments\n"
3352 #~ msgstr "hivexsh: '%s' कमांड को दिए तर्क में नहीं देना चाहिए\n"
3353
3354 #~ msgid ""
3355 #~ "%s: %s: \\ characters in path are doubled - are you escaping the path "
3356 #~ "parameter correctly?\n"
3357 #~ msgstr ""
3358 #~ "%s: %s: \\ characters in path are doubled - are you escaping the path "
3359 #~ "parameter correctly?\n"
3360
3361 #~ msgid "hivexsh: cd: subkey '%s' not found\n"
3362 #~ msgstr "hivexsh: cd: subkey '%s' not found\n"
3363
3364 #~ msgid ""
3365 #~ "Navigate through the hive's keys using the 'cd' command, as if it\n"
3366 #~ "contained a filesystem, and use 'ls' to list the subkeys of the\n"
3367 #~ "current key.  Full documentation is in the hivexsh(1) manual page.\n"
3368 #~ msgstr ""
3369 #~ "हाइव कुंजी से होकर संचरित करें 'cd' कमांड के उपयोग से, जैसे कि\n"
3370 #~ "यह एक फाइलसिस्टम समाहित करता है, और 'ls' का उपयोग मौजूदा कुंजी के\n"
3371 #~ "उपकुंजी की सूती के लिए करें.  hivexsh(1) मैनुअल पेज में पूर्ण दस्तावेजीकरण है.\n"
3372
3373 #~ msgid "%s: %s: key not found\n"
3374 #~ msgstr "%s: %s: कुंजी नहीं मिला\n"
3375
3376 #~ msgid "hivexsh: setval: unexpected end of input\n"
3377 #~ msgstr "hivexsh: setval: इनपुट का अप्रत्याशित अंत\n"
3378
3379 #~ msgid ""
3380 #~ "hivexsh: string(utf16le): only 7 bit ASCII strings are supported for "
3381 #~ "input\n"
3382 #~ msgstr ""
3383 #~ "hivexsh: string(utf16le): केवल 7 bit ASCII स्ट्रिंग को इनपुट के लिए समर्थन दिया "
3384 #~ "गया है\n"
3385
3386 #~ msgid "hivexsh: setval: trailing garbage after hex string\n"
3387 #~ msgstr "hivexsh: setval: हेक्स स्ट्रिंग के बाद पीछा करता कचड़ा\n"
3388
3389 #~ msgid ""
3390 #~ "hivexsh: setval: cannot parse value string, please refer to the man page "
3391 #~ "hivexsh(1) for help: %s\n"
3392 #~ msgstr ""
3393 #~ "hivexsh: setval: मान स्ट्रिंग को विश्लेषित नहीं कर सका, कृपयाhivexsh(1) का मदद के "
3394 #~ "लिए संदर्भ लें: %s\n"
3395
3396 #~ msgid "hivexsh: del: the root node cannot be deleted\n"
3397 #~ msgstr "hivexsh: del: रूट नोड को मिटाया नहीं जा सकता है\n"