fbcee27046a1b0884eb6e286212101ec9a5ec47d
[libguestfs.git] / po / gu.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Red Hat Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # Translators:
6 # rjones <rjones@redhat.com>, 2011.
7 # sweta <swkothar@redhat.com>, 2011.
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: libguestfs\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?"
12 "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n"
13 "POT-Creation-Date: 2011-12-22 18:31+0000\n"
14 "PO-Revision-Date: 2011-10-27 09:11+0000\n"
15 "Last-Translator: rjones <rjones@redhat.com>\n"
16 "Language-Team: Gujarati <trans-gu@lists.fedoraproject.org>\n"
17 "Language: gu\n"
18 "MIME-Version: 1.0\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
22
23 #: align/scan.c:68 cat/virt-cat.c:61 cat/virt-filesystems.c:100
24 #: cat/virt-ls.c:99 df/main.c:70 edit/virt-edit.c:73 fish/fish.c:101
25 #: fuse/guestmount.c:908 inspector/virt-inspector.c:78 rescue/virt-rescue.c:62
26 #, c-format
27 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
28 msgstr "વધારે જાણકારી માટે `%s --help' નો પ્રયત્ન કરો.\n"
29
30 #: align/scan.c:72
31 #, c-format
32 msgid ""
33 "%s: check alignment of virtual machine partitions\n"
34 "Copyright (C) 2011 Red Hat Inc.\n"
35 "Usage:\n"
36 "  %s [--options] -d domname\n"
37 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
38 "Options:\n"
39 "  -a|--add image       Add image\n"
40 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
41 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
42 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
43 "  --help               Display brief help\n"
44 "  -q|--quiet           No output, just exit code\n"
45 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
46 "  -V|--version         Display version and exit\n"
47 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
48 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
49 msgstr ""
50
51 #: align/scan.c:127 cat/virt-cat.c:121 cat/virt-filesystems.c:203
52 #: cat/virt-ls.c:192 df/domains.c:429 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141
53 #: fish/fish.c:223 fuse/guestmount.c:1024 inspector/virt-inspector.c:140
54 #: rescue/virt-rescue.c:142
55 #, c-format
56 msgid "guestfs_create: failed to create handle\n"
57 msgstr "guestfs_create: હેન્ડલ ને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n"
58
59 #: align/scan.c:145 cat/virt-cat.c:143 cat/virt-filesystems.c:257
60 #: cat/virt-ls.c:242 df/main.c:160 edit/virt-edit.c:163 fish/fish.c:280
61 #: fuse/guestmount.c:1061 inspector/virt-inspector.c:164
62 #: rescue/virt-rescue.c:179
63 #, c-format
64 msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n"
65 msgstr "%s: અજ્ઞાત લાંબો વિકલ્પ: %s (%d)\n"
66
67 #: align/scan.c:273
68 msgid "alignment < 4K"
69 msgstr ""
70
71 #: align/scan.c:278
72 msgid "alignment < 64K"
73 msgstr ""
74
75 #: cat/virt-cat.c:65
76 #, c-format
77 msgid ""
78 "%s: display files in a virtual machine\n"
79 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
80 "Usage:\n"
81 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
82 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
83 "Options:\n"
84 "  -a|--add image       Add image\n"
85 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
86 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
87 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
88 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
89 "  --help               Display brief help\n"
90 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
91 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
92 "  -V|--version         Display version and exit\n"
93 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
94 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
95 msgstr ""
96
97 #: cat/virt-cat.c:359 edit/virt-edit.c:585 fish/fish.c:1558
98 #, c-format
99 msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n"
100 msgstr ""
101
102 #: cat/virt-cat.c:373 edit/virt-edit.c:599
103 #, c-format
104 msgid "%s: drive '%c:' not found.\n"
105 msgstr ""
106
107 #: cat/virt-filesystems.c:104
108 #, c-format
109 msgid ""
110 "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n"
111 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
112 "Usage:\n"
113 "  %s [--options] -d domname\n"
114 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
115 "Options:\n"
116 "  -a|--add image       Add image\n"
117 "  --all                Display everything\n"
118 "  --blkdevs|--block-devices\n"
119 "                       Display block devices\n"
120 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
121 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
122 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
123 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
124 "  --extra              Display swap and data filesystems\n"
125 "  --filesystems        Display mountable filesystems\n"
126 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
127 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
128 "  --help               Display brief help\n"
129 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
130 "  -l|--long            Long output\n"
131 "  --lvs|--logvols|--logical-volumes\n"
132 "                       Display LVM logical volumes\n"
133 "  --no-title           No title in --long output\n"
134 "  --parts|--partitions Display partitions\n"
135 "  --pvs|--physvols|--physical-volumes\n"
136 "                       Display LVM physical volumes\n"
137 "  --uuid|--uuids       Add UUIDs to --long output\n"
138 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
139 "  -V|--version         Display version and exit\n"
140 "  --vgs|--volgroups|--volume-groups\n"
141 "                       Display LVM volume groups\n"
142 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
143 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
144 msgstr ""
145
146 #: cat/virt-filesystems.c:319 cat/virt-ls.c:347 df/main.c:255
147 #, c-format
148 msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n"
149 msgstr "%s: તમે -h અને --csv વિકલ્પોને ભેગાં વાપરી શકતા નથી.\n"
150
151 #: cat/virt-ls.c:103
152 #, c-format
153 msgid ""
154 "%s: list files in a virtual machine\n"
155 "Copyright (C) 2010-2011 Red Hat Inc.\n"
156 "Usage:\n"
157 "  %s [--options] -d domname dir [dir ...]\n"
158 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] dir [dir ...]\n"
159 "Options:\n"
160 "  -a|--add image       Add image\n"
161 "  --checksum[=...]     Display file checksums\n"
162 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
163 "  --csv                Comma-Separated Values output\n"
164 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
165 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
166 "  --extra-stats        Display extra stats\n"
167 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
168 "  --help               Display brief help\n"
169 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in output\n"
170 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
171 "  -l|--long            Long listing\n"
172 "  -R|--recursive       Recursive listing\n"
173 "  --times              Display file times\n"
174 "  --time-days          Display file times as days before now\n"
175 "  --time-relative      Display file times as seconds before now\n"
176 "  --time-t             Display file times as time_t's\n"
177 "  --uids               Display UID, GID\n"
178 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
179 "  -V|--version         Display version and exit\n"
180 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
181 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
182 msgstr ""
183
184 #: cat/virt-ls.c:338
185 #, c-format
186 msgid ""
187 "%s: used a flag which can only be combined with -lR mode\n"
188 "For more information, read the virt-ls(1) man page.\n"
189 msgstr ""
190
191 #: cat/virt-ls.c:577
192 #, c-format
193 msgid "%s: error getting extended attrs for %s %s\n"
194 msgstr ""
195
196 #: cat/virt-ls.c:583
197 #, c-format
198 msgid "%s: error: cannot parse xattr count for %s %s\n"
199 msgstr ""
200
201 #: df/domains.c:115
202 #, c-format
203 msgid "%s: could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
204 msgstr ""
205
206 #: df/domains.c:124
207 #, c-format
208 msgid "%s: could not get number of running domains (code %d, domain %d): %s"
209 msgstr ""
210
211 #: df/domains.c:134
212 #, c-format
213 msgid "%s: could not list running domains (code %d, domain %d): %s"
214 msgstr ""
215
216 #: df/domains.c:145
217 #, c-format
218 msgid "%s: could not get number of inactive domains (code %d, domain %d): %s"
219 msgstr ""
220
221 #: df/domains.c:155
222 #, c-format
223 msgid "%s: could not list inactive domains (code %d, domain %d): %s"
224 msgstr ""
225
226 #: df/domains.c:281
227 #, c-format
228 msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)"
229 msgstr ""
230
231 #: df/main.c:74
232 #, c-format
233 msgid ""
234 "%s: display free space on virtual filesystems\n"
235 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
236 "Usage:\n"
237 "  %s [--options] -d domname\n"
238 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
239 "Options:\n"
240 "  -a|--add image       Add image\n"
241 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
242 "  --csv                Output as Comma-Separated Values\n"
243 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
244 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
245 "  -h|--human-readable  Human-readable sizes in --long output\n"
246 "  --help               Display brief help\n"
247 "  -i|--inodes          Display inodes\n"
248 "  --one-per-guest      Separate appliance per guest\n"
249 "  --uuid               Add UUIDs to --long output\n"
250 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
251 "  -V|--version         Display version and exit\n"
252 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
253 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
254 msgstr ""
255
256 #: df/main.c:267
257 #, c-format
258 msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n"
259 msgstr ""
260
261 #: df/output.c:50
262 msgid "VirtualMachine"
263 msgstr "વર્ચ્યુઅલ મશીન"
264
265 #: df/output.c:51
266 msgid "Filesystem"
267 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમ"
268
269 #: df/output.c:54
270 msgid "1K-blocks"
271 msgstr "1K-બ્લોક"
272
273 #: df/output.c:56
274 msgid "Size"
275 msgstr "માપ"
276
277 #: df/output.c:57
278 msgid "Used"
279 msgstr "વાપરેલ"
280
281 #: df/output.c:58
282 msgid "Available"
283 msgstr "ઉપલબ્ધ"
284
285 #: df/output.c:59
286 msgid "Use%"
287 msgstr "% વાપરો"
288
289 #: df/output.c:61
290 msgid "Inodes"
291 msgstr "આઇનોડ"
292
293 #: df/output.c:62
294 msgid "IUsed"
295 msgstr "IUsed"
296
297 #: df/output.c:63
298 msgid "IFree"
299 msgstr "IFree"
300
301 #: df/output.c:64
302 msgid "IUse%"
303 msgstr "IUse%"
304
305 #: edit/virt-edit.c:77
306 #, c-format
307 msgid ""
308 "%s: Edit a file in a virtual machine\n"
309 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
310 "Usage:\n"
311 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
312 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
313 "Options:\n"
314 "  -a|--add image       Add image\n"
315 "  -b|--backup .ext     Backup original as original.ext\n"
316 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
317 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
318 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
319 "  -e|--expr expr       Non-interactive editing using Perl expr\n"
320 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
321 "  --help               Display brief help\n"
322 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
323 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
324 "  -V|--version         Display version and exit\n"
325 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
326 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
327 msgstr ""
328
329 #: edit/virt-edit.c:175
330 #, c-format
331 msgid "%s: -b option given multiple times\n"
332 msgstr ""
333
334 #: edit/virt-edit.c:192
335 #, c-format
336 msgid "%s: -e option given multiple times\n"
337 msgstr ""
338
339 #: fish/alloc.c:37
340 #, c-format
341 msgid "use 'alloc file size' to create an image\n"
342 msgstr "ઇમેજને બનાવવા માટે 'alloc file size' ને વાપરો\n"
343
344 #: fish/alloc.c:51
345 #, c-format
346 msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n"
347 msgstr "છૂટુંછવાયી ઇમેજને બનાવવા માટે 'sparse file size' ને વાપરો\n"
348
349 #: fish/alloc.c:75
350 #, c-format
351 msgid "can't allocate or add disks after launching\n"
352 msgstr "શરૂ કર્યા પછી ડિસ્કોને ફાળવી શકતા નથી અથવા ઉમેરો\n"
353
354 #: fish/alloc.c:156
355 #, c-format
356 msgid "%s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
357 msgstr ""
358
359 #: fish/cmds.c:2788
360 msgid "Command"
361 msgstr "આદેશ"
362
363 #: fish/cmds.c:2788
364 msgid "Description"
365 msgstr "વર્ણન"
366
367 #: fish/cmds.c:2790
368 msgid "add a CD-ROM disk image to examine"
369 msgstr "નિરીક્ષણ કરવા માટે CD-ROM ડિસ્ક ઇમેજને ઉમેરો"
370
371 #: fish/cmds.c:2791
372 msgid "add the disk(s) from a named libvirt domain"
373 msgstr ""
374
375 #: fish/cmds.c:2792 fish/cmds.c:2793
376 msgid "add an image to examine or modify"
377 msgstr "નિરીક્ષણ અથવા બદલવા માટે ઇમેજને ઉમેરો"
378
379 #: fish/cmds.c:2794
380 msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)"
381 msgstr "સ્નેપશોટ સ્થિતિમાં ડ્રાઇવને ઉમેપો (ફક્ત વંચાય તેવુ)"
382
383 #: fish/cmds.c:2795
384 msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use"
385 msgstr ""
386
387 #: fish/cmds.c:2796
388 msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use"
389 msgstr ""
390
391 #: fish/cmds.c:2797
392 msgid "allocate and add a disk file"
393 msgstr "ડિસ્ક ફાઇલને ઉમેરો અને ફાળવો"
394
395 #: fish/cmds.c:2798
396 msgid "clear Augeas path"
397 msgstr ""
398
399 #: fish/cmds.c:2799
400 msgid "close the current Augeas handle"
401 msgstr "હાલની Augeas હેન્ડલને બંધ કરો"
402
403 #: fish/cmds.c:2800
404 msgid "define an Augeas node"
405 msgstr "Augeas નોડને વ્યાખ્યાયિત કરો"
406
407 #: fish/cmds.c:2801
408 msgid "define an Augeas variable"
409 msgstr "Augeas ચલને વ્યાખ્યાયિત કરો"
410
411 #: fish/cmds.c:2802
412 msgid "look up the value of an Augeas path"
413 msgstr "Augeas પાથની કિંમતને જૂઓ"
414
415 #: fish/cmds.c:2803
416 msgid "create a new Augeas handle"
417 msgstr "નવી Augeas હેન્ડલને બનાવો"
418
419 #: fish/cmds.c:2804
420 msgid "insert a sibling Augeas node"
421 msgstr "સિબ્લિંગ Augeas નોડને દાખલ કરો"
422
423 #: fish/cmds.c:2805
424 msgid "load files into the tree"
425 msgstr "ટ્રીમાં ફાઇલોને લાવો"
426
427 #: fish/cmds.c:2806
428 msgid "list Augeas nodes under augpath"
429 msgstr "augpath હેઠળ Augeas નોડોની યાદી"
430
431 #: fish/cmds.c:2807
432 msgid "return Augeas nodes which match augpath"
433 msgstr "Augeas નોડોને પાછુ મેળવો કે જે augpath સાથે બંધબેસે છે"
434
435 #: fish/cmds.c:2808
436 msgid "move Augeas node"
437 msgstr "Augeas નોડને ખસેડો"
438
439 #: fish/cmds.c:2809
440 msgid "remove an Augeas path"
441 msgstr "Augeas પાથને દૂર કરો"
442
443 #: fish/cmds.c:2810
444 msgid "write all pending Augeas changes to disk"
445 msgstr "ડિસ્કમાં બધા અટકેલ Augeas બદલાવોને લખો"
446
447 #: fish/cmds.c:2811
448 msgid "set Augeas path to value"
449 msgstr "કિંમતમાં Augeas પાથને સુયોજિત કરો"
450
451 #: fish/cmds.c:2812
452 msgid "test availability of some parts of the API"
453 msgstr "API નાં અમુક ભાગોની ઉપલ્બધતાને ચકાસો"
454
455 #: fish/cmds.c:2813
456 msgid "return a list of all optional groups"
457 msgstr ""
458
459 #: fish/cmds.c:2814
460 msgid "upload base64-encoded data to file"
461 msgstr ""
462
463 #: fish/cmds.c:2815
464 msgid "download file and encode as base64"
465 msgstr ""
466
467 #: fish/cmds.c:2816
468 #, fuzzy
469 msgid "print block device attributes"
470 msgstr "વાંચી શકાય અને લખી શકાય તે રીતે બ્લોક ઉપકરણને સુયોજિત કરો"
471
472 #: fish/cmds.c:2817
473 msgid "flush device buffers"
474 msgstr "ઉપકરણ બફરોને ફ્લશ કરો"
475
476 #: fish/cmds.c:2818
477 msgid "get blocksize of block device"
478 msgstr "બ્લોક ઉપકરણનાં બ્લોકમાપને મેળવો"
479
480 #: fish/cmds.c:2819
481 msgid "is block device set to read-only"
482 msgstr "શું બ્લોક ઉપકરણ એ ફક્ત વાંચવા માટે સુયોજિત છે"
483
484 #: fish/cmds.c:2820
485 msgid "get total size of device in bytes"
486 msgstr "બાઇટોમાં ઉપકરણોનાં કુલ માપને મેળવો"
487
488 #: fish/cmds.c:2821
489 msgid "get sectorsize of block device"
490 msgstr "બ્લોક ઉપકરણનાં સેક્ટરમાપને મેળવો"
491
492 #: fish/cmds.c:2822
493 msgid "get total size of device in 512-byte sectors"
494 msgstr "512-બાઇટ સેક્ટરોમાં ઉપકરણનાં કુલ માપને મેળવો"
495
496 #: fish/cmds.c:2823
497 msgid "reread partition table"
498 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટકને પુન:વાંચો"
499
500 #: fish/cmds.c:2824
501 msgid "set blocksize of block device"
502 msgstr "બ્લોક ઉપકરણનાં બ્લોકમાપને સુયોજિત કરો"
503
504 #: fish/cmds.c:2825
505 msgid "set block device to read-only"
506 msgstr "ફક્ત વંચાય એ રીતે બ્લોક ઉપકરણને સુયોજિત કરો"
507
508 #: fish/cmds.c:2826
509 msgid "set block device to read-write"
510 msgstr "વાંચી શકાય અને લખી શકાય તે રીતે બ્લોક ઉપકરણને સુયોજિત કરો"
511
512 #: fish/cmds.c:2827
513 msgid "resize a btrfs filesystem"
514 msgstr ""
515
516 #: fish/cmds.c:2828
517 msgid "return true path on case-insensitive filesystem"
518 msgstr "નાનામોટા અક્ષરો પ્રત્યે સંવેદનશીલ ન હોય તેવી ફાઇલ સિસ્ટમ પર સાચા પાથને પાછુ લાવો"
519
520 #: fish/cmds.c:2829
521 msgid "list the contents of a file"
522 msgstr "ફાઇલોનાં સમાવિષ્ટની યાદી કરો"
523
524 #: fish/cmds.c:2830
525 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file"
526 msgstr "ફાઇલનાં MD5, SHAx or CRC checksum ની ગણતરી કરો"
527
528 #: fish/cmds.c:2831
529 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device"
530 msgstr ""
531
532 #: fish/cmds.c:2832
533 msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory"
534 msgstr ""
535
536 #: fish/cmds.c:2833
537 msgid "change file mode"
538 msgstr "ફાઇલ સ્થિતિને બદલો"
539
540 #: fish/cmds.c:2834 fish/cmds.c:2965
541 msgid "change file owner and group"
542 msgstr "ફાઇલની માલિકી અને જૂથને બદલો"
543
544 #: fish/cmds.c:2835
545 msgid "run a command from the guest filesystem"
546 msgstr "મહેમાન ફાઇલસિસ્ટમ માંથી આદેશને ચલાવો"
547
548 #: fish/cmds.c:2836
549 msgid "run a command, returning lines"
550 msgstr "આદેશને ચલાવો, વાક્યોને પાછુ મેળવી રહ્યા છે"
551
552 #: fish/cmds.c:2837
553 msgid "output compressed device"
554 msgstr ""
555
556 #: fish/cmds.c:2838
557 msgid "output compressed file"
558 msgstr ""
559
560 #: fish/cmds.c:2839
561 msgid "add qemu parameters"
562 msgstr "qemu પરિમાણોને ઉમેરો"
563
564 #: fish/cmds.c:2840
565 msgid "copy from source device to destination device"
566 msgstr ""
567
568 #: fish/cmds.c:2841
569 msgid "copy from source device to destination file"
570 msgstr ""
571
572 #: fish/cmds.c:2842
573 msgid "copy from source file to destination device"
574 msgstr ""
575
576 #: fish/cmds.c:2843
577 msgid "copy from source file to destination file"
578 msgstr ""
579
580 #: fish/cmds.c:2844
581 msgid "copy local files or directories into an image"
582 msgstr ""
583
584 #: fish/cmds.c:2845
585 msgid "copy remote files or directories out of an image"
586 msgstr ""
587
588 #: fish/cmds.c:2846
589 msgid "copy size bytes from source to destination using dd"
590 msgstr ""
591
592 #: fish/cmds.c:2847
593 msgid "copy a file"
594 msgstr "ફાઇલની નકલ કરો"
595
596 #: fish/cmds.c:2848
597 msgid "copy a file or directory recursively"
598 msgstr "પુનરાવૃત્તિ થતી ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીની નકલ કરો"
599
600 #: fish/cmds.c:2849
601 msgid "copy from source to destination using dd"
602 msgstr "dd ની મદદથી લક્ષ્ય માટે સ્ત્રોત માંથી નકલ કરો"
603
604 #: fish/cmds.c:2850
605 msgid "debugging and internals"
606 msgstr "ડિબગીંગ અને આંતરિક"
607
608 #: fish/cmds.c:2851
609 msgid "debug the QEMU command line (internal use only)"
610 msgstr ""
611
612 #: fish/cmds.c:2852
613 msgid "debug the drives (internal use only)"
614 msgstr ""
615
616 #: fish/cmds.c:2853
617 msgid "upload a file to the appliance (internal use only)"
618 msgstr ""
619
620 #: fish/cmds.c:2854
621 msgid "delete a previously registered event handler"
622 msgstr ""
623
624 #: fish/cmds.c:2855
625 msgid "report file system disk space usage"
626 msgstr "ફાઇલ સિસ્ટમ ડિસ્ક જગ્યાનાં વપરાશનો અહેવાલ કરો"
627
628 #: fish/cmds.c:2856
629 msgid "report file system disk space usage (human readable)"
630 msgstr "ફાઇલ સિસ્ટમ ડિસ્ક જગ્યાનાં વપરાશનો અહેવાલ કરો (માણસને વાંચી શકાય તેવુ)"
631
632 #: fish/cmds.c:2857
633 msgid "display an image"
634 msgstr ""
635
636 #: fish/cmds.c:2858
637 msgid "return kernel messages"
638 msgstr "કર્નલ સંદેશાઓ પાછા લાવો"
639
640 #: fish/cmds.c:2859
641 msgid "download a file to the local machine"
642 msgstr "સ્થાનિય મશીનમાં ફાઇલને ડાઉનલોડ કરો"
643
644 #: fish/cmds.c:2860
645 msgid "download a file to the local machine with offset and size"
646 msgstr ""
647
648 #: fish/cmds.c:2861
649 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes"
650 msgstr "કર્નલ પાનું કેશ, નોંધણીઓ અને આઇનોડોને છોડી મુકો"
651
652 #: fish/cmds.c:2862
653 msgid "estimate file space usage"
654 msgstr "આશરે ફાઇલ જગ્યાનો વપરાશ"
655
656 #: fish/cmds.c:2863
657 msgid "check an ext2/ext3 filesystem"
658 msgstr "ext2/ext3 ફાઇલસિસ્ટમને ચકાસો"
659
660 #: fish/cmds.c:2864
661 msgid "display a line of text"
662 msgstr "લખાણનાં વાક્યને દર્શાવો"
663
664 #: fish/cmds.c:2865
665 msgid "echo arguments back to the client"
666 msgstr "ક્લાઇન્ટની પાછળ ઇકો દલીલો"
667
668 #: fish/cmds.c:2866
669 msgid "edit a file"
670 msgstr "ફાઇલમાં ફેરફાર કરો"
671
672 #: fish/cmds.c:2867 fish/cmds.c:2868 fish/cmds.c:2874 fish/cmds.c:2875
673 #: fish/cmds.c:2910 fish/cmds.c:2911 fish/cmds.c:3174 fish/cmds.c:3175
674 #: fish/cmds.c:3179 fish/cmds.c:3180 fish/cmds.c:3182 fish/cmds.c:3183
675 msgid "return lines matching a pattern"
676 msgstr "ભાતને બંધબેસતા વાક્યોને પાછા લાવો"
677
678 #: fish/cmds.c:2869
679 msgid "test if two files have equal contents"
680 msgstr "ચકાસો જો ફાઇલ પાસે સરખા સમાવિષ્ટો છે"
681
682 #: fish/cmds.c:2870
683 msgid "register a handler for an event or events"
684 msgstr ""
685
686 #: fish/cmds.c:2871
687 msgid "test if file or directory exists"
688 msgstr "ચકાસો જો ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરી અસ્તિત્વ ધરાવે છે"
689
690 #: fish/cmds.c:2872 fish/cmds.c:2873
691 msgid "preallocate a file in the guest filesystem"
692 msgstr "મહેમાન ફાઇલસિસ્ટમમાં ફાઇલને પહેલેથી ફાળવો"
693
694 #: fish/cmds.c:2876
695 msgid "determine file type"
696 msgstr "ફાઇલ પ્રકારને નક્કી કરો"
697
698 #: fish/cmds.c:2877
699 msgid "detect the architecture of a binary file"
700 msgstr "બાઇનરી ફાઇલનું આર્કિટેક્ચરને શોધો"
701
702 #: fish/cmds.c:2878
703 msgid "return the size of the file in bytes"
704 msgstr "બાઇટોમાં ફાઇલનાં માપને પાછા લાવો"
705
706 #: fish/cmds.c:2879
707 msgid "fill a file with octets"
708 msgstr "octets સાથે ફાઇલને ભરો"
709
710 #: fish/cmds.c:2880
711 msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes"
712 msgstr ""
713
714 #: fish/cmds.c:2881
715 msgid "find all files and directories"
716 msgstr "બધી ફાઇલો અને ડિરેક્ટરીઓને શોધો"
717
718 #: fish/cmds.c:2882
719 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list"
720 msgstr "બધી ફાઇલો અને ડિરેક્ટરીઓને શોધો, NUL-અગલ થયેલ યાદીને પાછી મેળવી રહ્યા છે"
721
722 #: fish/cmds.c:2883
723 msgid "find a filesystem by label"
724 msgstr "લેબલ પ્રમાણે ફાઇલસિસ્ટમને શોધો"
725
726 #: fish/cmds.c:2884
727 msgid "find a filesystem by UUID"
728 msgstr "UUID પ્રમાણે ફાઇલસિસ્ટમને શોધો"
729
730 #: fish/cmds.c:2885
731 msgid "run the filesystem checker"
732 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમ ચેકરને ચલાવો"
733
734 #: fish/cmds.c:2886
735 msgid "get the additional kernel options"
736 msgstr "વધારાનાં કર્ન વિકલ્પોને મેળવો"
737
738 #: fish/cmds.c:2887
739 msgid "get the attach method"
740 msgstr ""
741
742 #: fish/cmds.c:2888
743 msgid "get autosync mode"
744 msgstr "આપમેળે સુમેળ થતી સ્થિતિને મેળવો"
745
746 #: fish/cmds.c:2889
747 msgid "get direct appliance mode flag"
748 msgstr "સીધો ઉપકરણ સ્થિતિ ફલેગને મેળવો"
749
750 #: fish/cmds.c:2890
751 msgid "get the ext2/3/4 filesystem label"
752 msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ લેબલને મેળવો"
753
754 #: fish/cmds.c:2891
755 msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID"
756 msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ UUID ને મેળવો"
757
758 #: fish/cmds.c:2892
759 msgid "get memory allocated to the qemu subprocess"
760 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયામાં ફાળવેલ મેમરીને મેળવો"
761
762 #: fish/cmds.c:2893
763 msgid "get enable network flag"
764 msgstr ""
765
766 #: fish/cmds.c:2894
767 msgid "get the search path"
768 msgstr "શોધ પાથને મેળવો"
769
770 #: fish/cmds.c:2895
771 msgid "get process group flag"
772 msgstr ""
773
774 #: fish/cmds.c:2896
775 msgid "get PID of qemu subprocess"
776 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયાનાં PID ને મેળવો"
777
778 #: fish/cmds.c:2897
779 msgid "get the qemu binary"
780 msgstr "qemu બાઇનરીને મેળવો"
781
782 #: fish/cmds.c:2898
783 msgid "get recovery process enabled flag"
784 msgstr "સક્રિય થયેલ ફ્લેગની પાછી મળેલ પ્રક્રિયાને મેળવો"
785
786 #: fish/cmds.c:2899
787 msgid "get SELinux enabled flag"
788 msgstr "SELinux સક્રિય થયેલ ફ્લેગને મેળવો"
789
790 #: fish/cmds.c:2900
791 msgid "get number of virtual CPUs in appliance"
792 msgstr ""
793
794 #: fish/cmds.c:2901
795 msgid "get the current state"
796 msgstr "હાલની સ્થિતિ ને મેળવો"
797
798 #: fish/cmds.c:2902
799 msgid "get command trace enabled flag"
800 msgstr "આદેશ ટ્રેસ સક્રિય થયેલ ફ્લેગને મેળવો"
801
802 #: fish/cmds.c:2903
803 msgid "get the current umask"
804 msgstr ""
805
806 #: fish/cmds.c:2904
807 msgid "get verbose mode"
808 msgstr "વર્બોસ સ્થિતિને મેળવો"
809
810 #: fish/cmds.c:2905
811 msgid "get SELinux security context"
812 msgstr "SELinux સુરક્ષા સંદર્ભને મેળવો"
813
814 #: fish/cmds.c:2906 fish/cmds.c:2966
815 msgid "get a single extended attribute"
816 msgstr ""
817
818 #: fish/cmds.c:2907 fish/cmds.c:2967
819 msgid "list extended attributes of a file or directory"
820 msgstr "ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીની વિસ્તરેલ ગુણધર્મોની યાદી"
821
822 #: fish/cmds.c:2908
823 msgid "expand wildcards in command"
824 msgstr "આદેશમાં વાઇલ્ડકાર્ડોને વિસ્તારો"
825
826 #: fish/cmds.c:2909
827 msgid "expand a wildcard path"
828 msgstr "વાઇલ્ડકાર્ડ પાથને વિસ્તારો"
829
830 #: fish/cmds.c:2912
831 msgid "install GRUB 1"
832 msgstr ""
833
834 #: fish/cmds.c:2913
835 msgid "return first 10 lines of a file"
836 msgstr "ફાઇલનાં પહેલા 10 વાક્યોને પાછા લાવો"
837
838 #: fish/cmds.c:2914
839 msgid "return first N lines of a file"
840 msgstr "ફાઇલનાં પહેલાં N વાક્યોને પાછા લાવો"
841
842 #: fish/cmds.c:2915
843 msgid "dump a file in hexadecimal"
844 msgstr "હેક્ઝાડેસિમલમાં ફાઇલને ડમ્પ કરો"
845
846 #: fish/cmds.c:2916
847 msgid "edit with a hex editor"
848 msgstr ""
849
850 #: fish/cmds.c:2917
851 msgid "list the contents of a single file in an initrd"
852 msgstr ""
853
854 #: fish/cmds.c:2918
855 msgid "list files in an initrd"
856 msgstr "initrd માં ફાઇલોની યાદી કરો"
857
858 #: fish/cmds.c:2919
859 msgid "add an inotify watch"
860 msgstr "inotify ને ધ્યાન રાખવાનું ઉમેરો"
861
862 #: fish/cmds.c:2920
863 msgid "close the inotify handle"
864 msgstr "inotify હેન્ડલને બંધ કરો"
865
866 #: fish/cmds.c:2921
867 msgid "return list of watched files that had events"
868 msgstr "ધ્યાન રાખેલ ફાઇલોની યાદીને પાછી મેળવો કે જેની પાસે ઘટનાઓ હતી"
869
870 #: fish/cmds.c:2922
871 msgid "create an inotify handle"
872 msgstr "inotify હેન્ડલને બનાવો"
873
874 #: fish/cmds.c:2923
875 msgid "return list of inotify events"
876 msgstr "inotify ઘટનાઓની યાદીને પાછી મેળવો"
877
878 #: fish/cmds.c:2924
879 msgid "remove an inotify watch"
880 msgstr "inotify ધ્યાન રાખવાને દૂર કરો"
881
882 #: fish/cmds.c:2925
883 msgid "get architecture of inspected operating system"
884 msgstr ""
885
886 #: fish/cmds.c:2926
887 msgid "get distro of inspected operating system"
888 msgstr ""
889
890 #: fish/cmds.c:2927
891 msgid "get drive letter mappings"
892 msgstr ""
893
894 #: fish/cmds.c:2928
895 msgid "get filesystems associated with inspected operating system"
896 msgstr ""
897
898 #: fish/cmds.c:2929
899 msgid "get format of inspected operating system"
900 msgstr ""
901
902 #: fish/cmds.c:2930
903 msgid "get hostname of the operating system"
904 msgstr ""
905
906 #: fish/cmds.c:2931
907 msgid "get the icon corresponding to this operating system"
908 msgstr ""
909
910 #: fish/cmds.c:2932
911 msgid "get major version of inspected operating system"
912 msgstr ""
913
914 #: fish/cmds.c:2933
915 msgid "get minor version of inspected operating system"
916 msgstr ""
917
918 #: fish/cmds.c:2934
919 msgid "get mountpoints of inspected operating system"
920 msgstr ""
921
922 #: fish/cmds.c:2935
923 msgid "get package format used by the operating system"
924 msgstr ""
925
926 #: fish/cmds.c:2936
927 msgid "get package management tool used by the operating system"
928 msgstr ""
929
930 #: fish/cmds.c:2937
931 msgid "get product name of inspected operating system"
932 msgstr ""
933
934 #: fish/cmds.c:2938
935 msgid "get product variant of inspected operating system"
936 msgstr ""
937
938 #: fish/cmds.c:2939
939 msgid "return list of operating systems found by last inspection"
940 msgstr ""
941
942 #: fish/cmds.c:2940
943 msgid "get type of inspected operating system"
944 msgstr ""
945
946 #: fish/cmds.c:2941
947 msgid "get Windows CurrentControlSet of inspected operating system"
948 msgstr ""
949
950 #: fish/cmds.c:2942
951 msgid "get Windows systemroot of inspected operating system"
952 msgstr ""
953
954 #: fish/cmds.c:2943
955 msgid "get live flag for install disk"
956 msgstr ""
957
958 #: fish/cmds.c:2944
959 msgid "get multipart flag for install disk"
960 msgstr ""
961
962 #: fish/cmds.c:2945
963 msgid "get netinst (network installer) flag for install disk"
964 msgstr ""
965
966 #: fish/cmds.c:2946
967 msgid "get list of applications installed in the operating system"
968 msgstr ""
969
970 #: fish/cmds.c:2947
971 msgid "inspect disk and return list of operating systems found"
972 msgstr ""
973
974 #: fish/cmds.c:2948
975 msgid "test if block device"
976 msgstr "ચકાસો જો બ્લોક ઉપકરણ હોય"
977
978 #: fish/cmds.c:2949
979 msgid "is busy processing a command"
980 msgstr "આદેશને પ્રક્રિયા કરવામાં વ્યસ્ત છે"
981
982 #: fish/cmds.c:2950
983 msgid "test if character device"
984 msgstr "ચકાસો જો અક્ષર ઉપકરણ હોય"
985
986 #: fish/cmds.c:2951
987 msgid "is in configuration state"
988 msgstr "રૂપરેખાંકન સ્થિતિમાં છે"
989
990 #: fish/cmds.c:2952
991 msgid "test if a directory"
992 msgstr "ચકાસો જો ડિરેક્ટરી હોય"
993
994 #: fish/cmds.c:2953
995 msgid "test if FIFO (named pipe)"
996 msgstr "ચકાસો જો FIFO હોય (નામ થયેલ પાઇપ)"
997
998 #: fish/cmds.c:2954
999 msgid "test if a regular file"
1000 msgstr "ચકાસો જો નિયમિત ફાઇલ હોય"
1001
1002 #: fish/cmds.c:2955
1003 msgid "is launching subprocess"
1004 msgstr "ઉપપ્રક્રિયાને શરૂ કરી રહ્યા છે"
1005
1006 #: fish/cmds.c:2956
1007 msgid "test if device is a logical volume"
1008 msgstr "ચકાસો જો ઉપકરણ એ લૉજિકલ વોલ્યુમ હોય"
1009
1010 #: fish/cmds.c:2957
1011 msgid "is ready to accept commands"
1012 msgstr "આદેશોને સ્વીકારવા માટે તૈયાર છે"
1013
1014 #: fish/cmds.c:2958
1015 msgid "test if socket"
1016 msgstr "ચકાસો જો સોકેટ હોય"
1017
1018 #: fish/cmds.c:2959
1019 msgid "test if symbolic link"
1020 msgstr "ચકાસો જો સાંકેતિક કડી હોય"
1021
1022 #: fish/cmds.c:2960
1023 msgid "test if a file contains all zero bytes"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: fish/cmds.c:2961
1027 msgid "test if a device contains all zero bytes"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: fish/cmds.c:2962
1031 msgid "kill the qemu subprocess"
1032 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયાને મારી નાખો"
1033
1034 #: fish/cmds.c:2963
1035 msgid "launch the qemu subprocess"
1036 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયાને શરૂ કરો"
1037
1038 #: fish/cmds.c:2964
1039 msgid "change working directory"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: fish/cmds.c:2968
1043 msgid "list 9p filesystems"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: fish/cmds.c:2969
1047 msgid "list the block devices"
1048 msgstr "બ્લોક ઉપકરણોની યાદી કરો"
1049
1050 #: fish/cmds.c:2970
1051 msgid "list device mapper devices"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: fish/cmds.c:2971
1055 #, fuzzy
1056 msgid "list event handlers"
1057 msgstr "inotify હેન્ડલને બંધ કરો"
1058
1059 #: fish/cmds.c:2972
1060 msgid "list filesystems"
1061 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમોની યાદી કરો"
1062
1063 #: fish/cmds.c:2973
1064 msgid "list Linux md (RAID) devices"
1065 msgstr ""
1066
1067 #: fish/cmds.c:2974
1068 msgid "list the partitions"
1069 msgstr "પાર્ટીશનોની યાદી કરો"
1070
1071 #: fish/cmds.c:2975
1072 msgid "list the files in a directory (long format)"
1073 msgstr "ડિરેક્ટરીમાં ફાઇલોની યાદી કરો (લાંબુ બંધારણ)"
1074
1075 #: fish/cmds.c:2976 fish/cmds.c:2977
1076 msgid "create a hard link"
1077 msgstr "હાર્ડ કડી ને બનાવો"
1078
1079 #: fish/cmds.c:2978 fish/cmds.c:2979
1080 msgid "create a symbolic link"
1081 msgstr "સાંકેતિક કડીને બનાવો"
1082
1083 #: fish/cmds.c:2980 fish/cmds.c:3077
1084 msgid "remove extended attribute of a file or directory"
1085 msgstr "ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીનાં વિસ્તરેલ ગુણધર્મને દૂર કરો"
1086
1087 #: fish/cmds.c:2981
1088 msgid "list the files in a directory"
1089 msgstr "ડિરેક્ટરીમાં ફાઇલોની યાદી કરો"
1090
1091 #: fish/cmds.c:2982 fish/cmds.c:3107
1092 msgid "set extended attribute of a file or directory"
1093 msgstr "ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીનાં વિસ્તરેલ ગુણધર્મને સુયોજિત કરો"
1094
1095 #: fish/cmds.c:2983
1096 msgid "get file information for a symbolic link"
1097 msgstr "સાંકેતિક કડી માટે ફાઇલ જાણકારીને મેળવો"
1098
1099 #: fish/cmds.c:2984
1100 msgid "lstat on multiple files"
1101 msgstr "ઘણીબધી ફાઇલો પર lstat"
1102
1103 #: fish/cmds.c:2985
1104 msgid "add a key on a LUKS encrypted device"
1105 msgstr "LUKS એનક્રિપ્ટ થયેલ ઉપકરણ પર કીને ઉમેરો"
1106
1107 #: fish/cmds.c:2986
1108 msgid "close a LUKS device"
1109 msgstr "LUKS ઉપકરણને બંધ કરો"
1110
1111 #: fish/cmds.c:2987 fish/cmds.c:2988
1112 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: fish/cmds.c:2989
1116 msgid "remove a key from a LUKS encrypted device"
1117 msgstr "LUKS એનક્રિપ્ટ થયેલ ઉપકરણમાંથી કીને દૂર કરો"
1118
1119 #: fish/cmds.c:2990
1120 msgid "open a LUKS-encrypted block device"
1121 msgstr "LUKS-એનક્રિપ્ટ થયેલ બ્લોક ઉપકરણને ખોલો"
1122
1123 #: fish/cmds.c:2991
1124 msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only"
1125 msgstr ""
1126
1127 #: fish/cmds.c:2992
1128 msgid "create an LVM logical volume"
1129 msgstr "LVM લૉજિકલ વોલ્યુમને બનાવો"
1130
1131 #: fish/cmds.c:2993
1132 msgid "get canonical name of an LV"
1133 msgstr ""
1134
1135 #: fish/cmds.c:2994
1136 msgid "clear LVM device filter"
1137 msgstr "LVM ઉપકરણ ફિલ્ટરને સાફ કરો"
1138
1139 #: fish/cmds.c:2995
1140 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs"
1141 msgstr "બધા LVM LVs, VGs અને PVs ને દૂર કરો"
1142
1143 #: fish/cmds.c:2996
1144 msgid "set LVM device filter"
1145 msgstr "LVM ઉપકરણ ફિલ્ટરને સુયોજિત કરો"
1146
1147 #: fish/cmds.c:2997
1148 msgid "remove an LVM logical volume"
1149 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમને દૂર કરો"
1150
1151 #: fish/cmds.c:2998
1152 msgid "rename an LVM logical volume"
1153 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમનું નામ બદલો"
1154
1155 #: fish/cmds.c:2999
1156 msgid "resize an LVM logical volume"
1157 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમનું માપ બદલો"
1158
1159 #: fish/cmds.c:3000
1160 msgid "expand an LV to fill free space"
1161 msgstr ""
1162
1163 #: fish/cmds.c:3001 fish/cmds.c:3002
1164 msgid "list the LVM logical volumes (LVs)"
1165 msgstr "LVM લોજીકલ વોલ્યુમોની યાદી કરો (LVs)"
1166
1167 #: fish/cmds.c:3003
1168 msgid "get the UUID of a logical volume"
1169 msgstr ""
1170
1171 #: fish/cmds.c:3004
1172 msgid "lgetxattr on multiple files"
1173 msgstr "ઘણીબધી ફાઇલો પર lgetxattr"
1174
1175 #: fish/cmds.c:3005
1176 msgid "open the manual"
1177 msgstr ""
1178
1179 #: fish/cmds.c:3006
1180 msgid "create a Linux md (RAID) device"
1181 msgstr ""
1182
1183 #: fish/cmds.c:3007
1184 #, fuzzy
1185 msgid "obtain metadata for an MD device"
1186 msgstr "ઉપકરણનાં ભાગને વાંચો"
1187
1188 #: fish/cmds.c:3008
1189 msgid "stop a Linux md (RAID) device"
1190 msgstr ""
1191
1192 #: fish/cmds.c:3009
1193 msgid "create a directory"
1194 msgstr "ડિરેક્ટરીને બનાવો"
1195
1196 #: fish/cmds.c:3010
1197 msgid "create a directory with a particular mode"
1198 msgstr "ચોક્કસ સ્થિતિ સાથે ડિરેક્ટરીને બનાવો"
1199
1200 #: fish/cmds.c:3011
1201 msgid "create a directory and parents"
1202 msgstr "ડિરેક્ટરી અને પૂર્વસોપાનને બનાવો"
1203
1204 #: fish/cmds.c:3012
1205 msgid "create a temporary directory"
1206 msgstr "કામચલાઉ ડિરેક્ટરીને બનાવો"
1207
1208 #: fish/cmds.c:3013 fish/cmds.c:3014 fish/cmds.c:3015
1209 msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal"
1210 msgstr "બહારનાં જર્નલ સાથે ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
1211
1212 #: fish/cmds.c:3016
1213 msgid "make ext2/3/4 external journal"
1214 msgstr "ext2/3/4 બહારનાં જર્નલ ને બનાવો"
1215
1216 #: fish/cmds.c:3017
1217 msgid "make ext2/3/4 external journal with label"
1218 msgstr "લેબલ સાથે ext2/3/4 બહારનાં જર્નલને બનાવો"
1219
1220 #: fish/cmds.c:3018
1221 msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID"
1222 msgstr "UUID સાથે ext2/3/4 બહારનાં જર્નલને બનાવો"
1223
1224 #: fish/cmds.c:3019
1225 msgid "make FIFO (named pipe)"
1226 msgstr "FIFO ને બનાવો (નામ થયેલ પાઇપ)"
1227
1228 #: fish/cmds.c:3020 fish/cmds.c:3022
1229 msgid "make a filesystem"
1230 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
1231
1232 #: fish/cmds.c:3021
1233 msgid "make a filesystem with block size"
1234 msgstr "બ્લોક માપ સાથે ફાઇલસિસ્ટમને બનાવો"
1235
1236 #: fish/cmds.c:3023
1237 msgid "create a mountpoint"
1238 msgstr "માઉન્ટબિંદુને બનાવો"
1239
1240 #: fish/cmds.c:3024
1241 msgid "make block, character or FIFO devices"
1242 msgstr "બ્લોક, અક્ષર અથવા FIFO ઉપકરણોને બનાવો"
1243
1244 #: fish/cmds.c:3025
1245 msgid "make block device node"
1246 msgstr "બ્લોક ઉપકરણ નોડને બનાવો"
1247
1248 #: fish/cmds.c:3026
1249 msgid "make char device node"
1250 msgstr "અક્ષર ઉપકરણ નોડને બનાવો"
1251
1252 #: fish/cmds.c:3027
1253 msgid "create a swap partition"
1254 msgstr "સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
1255
1256 #: fish/cmds.c:3028
1257 msgid "create a swap partition with a label"
1258 msgstr "લેબલ સાથે સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
1259
1260 #: fish/cmds.c:3029
1261 msgid "create a swap partition with an explicit UUID"
1262 msgstr "નિશ્ર્ચિત UUID સાથે સ્વેપ પાર્ટીશનને બનાવો"
1263
1264 #: fish/cmds.c:3030
1265 msgid "create a swap file"
1266 msgstr "સ્વેપ ફાઇલને બનાવો"
1267
1268 #: fish/cmds.c:3031
1269 msgid "load a kernel module"
1270 msgstr "કર્નલ મોડ્યુલને લાવો"
1271
1272 #: fish/cmds.c:3032
1273 msgid "view a file"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: fish/cmds.c:3033
1277 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem"
1278 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમનાં સ્થાન પર મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો"
1279
1280 #: fish/cmds.c:3034
1281 msgid "mount 9p filesystem"
1282 msgstr ""
1283
1284 #: fish/cmds.c:3035
1285 msgid "mount a file using the loop device"
1286 msgstr "લુપ ઉપકરણની મદદથી ફાઇલને માઉન્ટ કરો"
1287
1288 #: fish/cmds.c:3036
1289 msgid "mount a guest disk with mount options"
1290 msgstr "માઉન્ટ વિકલ્પો સાથે મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો"
1291
1292 #: fish/cmds.c:3037
1293 msgid "mount a guest disk, read-only"
1294 msgstr "મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો, ફક્ત વાંચી શકાય છે"
1295
1296 #: fish/cmds.c:3038
1297 msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype"
1298 msgstr "માઉન્ટ વિકલ્પો અને vfstype સાથે મહેમાન ડિસ્કને માઉન્ટ કરો"
1299
1300 #: fish/cmds.c:3039
1301 msgid "show mountpoints"
1302 msgstr "માઉન્ટબિંદુઓને બતાવો"
1303
1304 #: fish/cmds.c:3040
1305 msgid "show mounted filesystems"
1306 msgstr "માઉન્ટ થયેલ ફાઇલસિસ્ટમોને બતાવો"
1307
1308 #: fish/cmds.c:3041
1309 msgid "move a file"
1310 msgstr "ફાઇલને ખસેડો"
1311
1312 #: fish/cmds.c:3042
1313 msgid "probe NTFS volume"
1314 msgstr "પ્રોબ NTFS વોલ્યુમ"
1315
1316 #: fish/cmds.c:3043 fish/cmds.c:3044
1317 msgid "resize an NTFS filesystem"
1318 msgstr "NTFS ફાઇલસિસ્ટમનું માપ બદલો"
1319
1320 #: fish/cmds.c:3045
1321 msgid "resize an NTFS filesystem (with size)"
1322 msgstr "NTFS ફાઇલસિસ્ટમ (માપ સાથે) નું માપ બદલો"
1323
1324 #: fish/cmds.c:3046
1325 msgid "add a partition to the device"
1326 msgstr "ઉપકરણમાં પાર્ટીશનને ઉમેરો"
1327
1328 #: fish/cmds.c:3047
1329 msgid "delete a partition"
1330 msgstr "પાર્ટીશનને કાઢી નાંખો"
1331
1332 #: fish/cmds.c:3048
1333 msgid "partition whole disk with a single primary partition"
1334 msgstr "એક પ્રાથમિક પાર્ટીશન સાથે આખી ડિસ્કનું પાર્ટીશન કરો"
1335
1336 #: fish/cmds.c:3049
1337 msgid "return true if a partition is bootable"
1338 msgstr ""
1339
1340 #: fish/cmds.c:3050
1341 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition"
1342 msgstr ""
1343
1344 #: fish/cmds.c:3051
1345 msgid "get the partition table type"
1346 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટક પ્રકારને મેળવો"
1347
1348 #: fish/cmds.c:3052
1349 msgid "create an empty partition table"
1350 msgstr "ખાલી પાર્ટીશન કોષ્ટકને બનાવો"
1351
1352 #: fish/cmds.c:3053
1353 msgid "list partitions on a device"
1354 msgstr "ઉપકરણ પર પાર્ટીશનોની યાદી કરો"
1355
1356 #: fish/cmds.c:3054
1357 msgid "make a partition bootable"
1358 msgstr "બુટ કરી શકાય તેવાં પાર્ટીશનને બનાવો"
1359
1360 #: fish/cmds.c:3055
1361 msgid "set the MBR type byte (ID byte) of a partition"
1362 msgstr ""
1363
1364 #: fish/cmds.c:3056
1365 msgid "set partition name"
1366 msgstr "પાર્ટીશન નામન સુયોજિત કરો"
1367
1368 #: fish/cmds.c:3057
1369 msgid "convert partition name to device name"
1370 msgstr ""
1371
1372 #: fish/cmds.c:3058
1373 msgid "convert partition name to partition number"
1374 msgstr ""
1375
1376 #: fish/cmds.c:3059
1377 msgid "ping the guest daemon"
1378 msgstr "મહેમાન ડિમનને પિંગ કરો"
1379
1380 #: fish/cmds.c:3060
1381 msgid "read part of a file"
1382 msgstr "ફાઇલનાં ભાગને વાંચો"
1383
1384 #: fish/cmds.c:3061
1385 msgid "read part of a device"
1386 msgstr "ઉપકરણનાં ભાગને વાંચો"
1387
1388 #: fish/cmds.c:3062
1389 msgid "create an LVM physical volume"
1390 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમને બનાવો"
1391
1392 #: fish/cmds.c:3063
1393 msgid "remove an LVM physical volume"
1394 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમને દૂર કરો"
1395
1396 #: fish/cmds.c:3064
1397 msgid "resize an LVM physical volume"
1398 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમનું માપ બદલો"
1399
1400 #: fish/cmds.c:3065
1401 msgid "resize an LVM physical volume (with size)"
1402 msgstr ""
1403
1404 #: fish/cmds.c:3066 fish/cmds.c:3067
1405 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)"
1406 msgstr "LVM ભૌતિક વોલ્યુમો (PVs) ની "
1407
1408 #: fish/cmds.c:3068
1409 msgid "get the UUID of a physical volume"
1410 msgstr ""
1411
1412 #: fish/cmds.c:3069
1413 msgid "write to part of a file"
1414 msgstr "ફાઇલનાં ભાગમાં લખો"
1415
1416 #: fish/cmds.c:3070
1417 msgid "write to part of a device"
1418 msgstr "ઉપકરણનાં ભાગમાં લખો"
1419
1420 #: fish/cmds.c:3071
1421 msgid "read a file"
1422 msgstr "ફાઇલને વાંચો"
1423
1424 #: fish/cmds.c:3072
1425 msgid "read file as lines"
1426 msgstr "વાક્યો પ્રમાણે ફાઇલને વાંચો"
1427
1428 #: fish/cmds.c:3073
1429 msgid "read directories entries"
1430 msgstr "ડિરેક્ટરીઓની નોંધણીઓને વાંચો"
1431
1432 #: fish/cmds.c:3074
1433 msgid "read the target of a symbolic link"
1434 msgstr "સાંકેતિક કડીનાં લક્ષ્યને વાંચો"
1435
1436 #: fish/cmds.c:3075
1437 msgid "readlink on multiple files"
1438 msgstr "ઘણીબધી ફાઇલો પર readlink"
1439
1440 #: fish/cmds.c:3076
1441 msgid "canonicalized absolute pathname"
1442 msgstr "કેનોનીકલવાળા પાથનું ચોક્કસ નામ"
1443
1444 #: fish/cmds.c:3078
1445 msgid "close and reopen libguestfs handle"
1446 msgstr "libguestfs હેન્ડલને બંધ કરો અને પુન:ખોલો"
1447
1448 #: fish/cmds.c:3079
1449 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem"
1450 msgstr "ext2, ext3 અથવા ext4 ફાઇલસિસ્ટમનું માપ બદલો"
1451
1452 #: fish/cmds.c:3080
1453 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size"
1454 msgstr "માપને ન્યૂનત્તમ કરવા માટે ext2, ext3 અથવા ext4 ફાઇલસિસ્ટમનું માપ બદલો"
1455
1456 #: fish/cmds.c:3081
1457 msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)"
1458 msgstr "ext2, ext3 અથવા ext4 ફાઇલસિસ્ટમનું (માપ સાથે) માપ બદલો"
1459
1460 #: fish/cmds.c:3082
1461 msgid "remove a file"
1462 msgstr "ફાઇલને દૂર કરો"
1463
1464 #: fish/cmds.c:3083
1465 msgid "remove a file or directory recursively"
1466 msgstr "પુનરાવૃત્તિ થતી ફાઇલ અથવા ડિરેક્ટરીને દૂર કરો"
1467
1468 #: fish/cmds.c:3084
1469 msgid "remove a directory"
1470 msgstr "ડિરેક્ટરીને દૂર કરો"
1471
1472 #: fish/cmds.c:3085
1473 msgid "remove a mountpoint"
1474 msgstr "માઉન્ટબિંદુને દૂર કરો"
1475
1476 #: fish/cmds.c:3086
1477 msgid "scrub (securely wipe) a device"
1478 msgstr "ઉપકરણને ઘસી નાંખો (સુરક્ષિત રીતે લૂછી નાંખો)"
1479
1480 #: fish/cmds.c:3087
1481 msgid "scrub (securely wipe) a file"
1482 msgstr "ફાઇલને ઘસી નાંખો (સુરક્ષિત રીતે લૂછી નાંખો)"
1483
1484 #: fish/cmds.c:3088
1485 msgid "scrub (securely wipe) free space"
1486 msgstr "મુક્ત જગ્યાને ઘસી નાંખો (સુરક્ષિત રીતે ભૂસી નાંખો)"
1487
1488 #: fish/cmds.c:3089
1489 msgid "add options to kernel command line"
1490 msgstr "કર્નલ આદેશ વાક્યમાં વિકલ્પોને ઉમેરો"
1491
1492 #: fish/cmds.c:3090
1493 msgid "set the attach method"
1494 msgstr ""
1495
1496 #: fish/cmds.c:3091
1497 msgid "set autosync mode"
1498 msgstr "આપમેળે સુમેળ થતી સ્થિતિને સુયોજિત કરો"
1499
1500 #: fish/cmds.c:3092
1501 msgid "enable or disable direct appliance mode"
1502 msgstr "સીધી ઉપકરણ સ્થિતિને સક્રિય અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
1503
1504 #: fish/cmds.c:3093
1505 msgid "set the ext2/3/4 filesystem label"
1506 msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ લેબલને સુયોજિત કરો"
1507
1508 #: fish/cmds.c:3094
1509 msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID"
1510 msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ UUID ને સુયોજિત કરો"
1511
1512 #: fish/cmds.c:3095
1513 msgid "set memory allocated to the qemu subprocess"
1514 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયા માટે ફાળવેલ મેમરીને સુયોજિત કરો"
1515
1516 #: fish/cmds.c:3096
1517 msgid "set enable network flag"
1518 msgstr ""
1519
1520 #: fish/cmds.c:3097
1521 msgid "set the search path"
1522 msgstr "શોધ પાથને સુયોજિત કરો"
1523
1524 #: fish/cmds.c:3098
1525 msgid "set process group flag"
1526 msgstr ""
1527
1528 #: fish/cmds.c:3099
1529 msgid "set the qemu binary"
1530 msgstr "qemu બાઇનરીને સુયોજિત કરો"
1531
1532 #: fish/cmds.c:3100
1533 msgid "enable or disable the recovery process"
1534 msgstr "સુધારવાની પ્રક્રિયા ને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
1535
1536 #: fish/cmds.c:3101
1537 msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot"
1538 msgstr "ઉપકરણ બુટ વખતે સક્રિય અથવા નિષ્ક્રિય થયેલ SELinux ને સુયોજિત કરો"
1539
1540 #: fish/cmds.c:3102
1541 msgid "set number of virtual CPUs in appliance"
1542 msgstr ""
1543
1544 #: fish/cmds.c:3103
1545 msgid "enable or disable command traces"
1546 msgstr "આદેશ ટ્રેસને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
1547
1548 #: fish/cmds.c:3104
1549 msgid "set verbose mode"
1550 msgstr "વર્બોસ સ્થિતિને સુયોજિત કરો"
1551
1552 #: fish/cmds.c:3105
1553 msgid "set SELinux security context"
1554 msgstr "SELinux સુરક્ષા સંદર્ભને સુયોજિત કરો"
1555
1556 #: fish/cmds.c:3106
1557 msgid "set an environment variable"
1558 msgstr ""
1559
1560 #: fish/cmds.c:3108 fish/cmds.c:3109
1561 msgid "create partitions on a block device"
1562 msgstr "બ્લોક ઉપકરણ પર પાર્ટીશનોને બનાવો"
1563
1564 #: fish/cmds.c:3110
1565 msgid "modify a single partition on a block device"
1566 msgstr "બ્લોક ઉપકરણ પર એક પાર્ટીશનને બદલો"
1567
1568 #: fish/cmds.c:3111
1569 msgid "display the disk geometry from the partition table"
1570 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટકમાંથી ડિસ્કની ભૂમિતિને દર્શાવો"
1571
1572 #: fish/cmds.c:3112
1573 msgid "display the kernel geometry"
1574 msgstr "કર્નલ ભૂમિતિને દર્શાવો"
1575
1576 #: fish/cmds.c:3113
1577 msgid "display the partition table"
1578 msgstr "પાર્ટીશન કોષ્ટકને દર્શાવો"
1579
1580 #: fish/cmds.c:3114
1581 msgid "run a command via the shell"
1582 msgstr "શેલ મારફતે આદેશને ચલાવો"
1583
1584 #: fish/cmds.c:3115
1585 msgid "run a command via the shell returning lines"
1586 msgstr "વાક્યો પાછા લાવતા શેલ મારફતે આદેશને ચલાવો"
1587
1588 #: fish/cmds.c:3116
1589 msgid "sleep for some seconds"
1590 msgstr "અમુક સેંકડો માટે ઊંધી જાઓ"
1591
1592 #: fish/cmds.c:3117
1593 msgid "create a sparse disk image and add"
1594 msgstr ""
1595
1596 #: fish/cmds.c:3118
1597 msgid "get file information"
1598 msgstr "ફાઇલ જાણકારીને મેળવો"
1599
1600 #: fish/cmds.c:3119
1601 msgid "get file system statistics"
1602 msgstr "ફાઇલ સિસ્ટમ પરિસ્થિતિઓને મેળવો"
1603
1604 #: fish/cmds.c:3120 fish/cmds.c:3121
1605 msgid "print the printable strings in a file"
1606 msgstr "ફાઇલમાં છાપી શકાય તેવી શબ્દમાળાઓને છાપો"
1607
1608 #: fish/cmds.c:3122
1609 msgid "list supported groups of commands"
1610 msgstr "આદેશોનાં આધારભૂત જૂથોની યાદી કરો"
1611
1612 #: fish/cmds.c:3123
1613 msgid "disable swap on device"
1614 msgstr "ઉપકરણ પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો"
1615
1616 #: fish/cmds.c:3124
1617 msgid "disable swap on file"
1618 msgstr "ફાઇલ પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો"
1619
1620 #: fish/cmds.c:3125
1621 msgid "disable swap on labeled swap partition"
1622 msgstr "લેબલ થયેલ સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો"
1623
1624 #: fish/cmds.c:3126
1625 msgid "disable swap on swap partition by UUID"
1626 msgstr "UUID દ્દારા સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને નિષ્ક્રિય કરો"
1627
1628 #: fish/cmds.c:3127
1629 msgid "enable swap on device"
1630 msgstr "ઉપકરણ પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
1631
1632 #: fish/cmds.c:3128
1633 msgid "enable swap on file"
1634 msgstr "ફાઇલ પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
1635
1636 #: fish/cmds.c:3129
1637 msgid "enable swap on labeled swap partition"
1638 msgstr "લેબલ થયેલ સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
1639
1640 #: fish/cmds.c:3130
1641 msgid "enable swap on swap partition by UUID"
1642 msgstr "UUID દ્દારા સ્વેપ પાર્ટીશન પર સ્વેપને સક્રિય કરો"
1643
1644 #: fish/cmds.c:3131
1645 msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image"
1646 msgstr "ડિસ્કોનો સુમેળ કરો, ડિસ્ક ઇમેજની મારફતે લખવાનું ફ્લશ થયેલ છે"
1647
1648 #: fish/cmds.c:3132
1649 msgid "return last 10 lines of a file"
1650 msgstr "ફાઇલની છેલ્લા 10 વાક્યોને પાછા લાવો"
1651
1652 #: fish/cmds.c:3133
1653 msgid "return last N lines of a file"
1654 msgstr "ફાઇલની છેલ્લી N વાક્યોને પાછુ લાવો"
1655
1656 #: fish/cmds.c:3134
1657 msgid "unpack tarfile to directory"
1658 msgstr "ડિરેક્ટરીમાં tarfile ને ન બાંધો"
1659
1660 #: fish/cmds.c:3135
1661 msgid "pack directory into tarfile"
1662 msgstr "tarfile માં tarfile ને બાંધો"
1663
1664 #: fish/cmds.c:3136 fish/cmds.c:3144
1665 msgid "unpack compressed tarball to directory"
1666 msgstr "ડિરેક્ટરીમાં સંકોચાયેલ tarball ને ન બાંધો"
1667
1668 #: fish/cmds.c:3137 fish/cmds.c:3145
1669 msgid "pack directory into compressed tarball"
1670 msgstr "સંકોચાયેલ tarball માં ડિરેક્ટરીને બાંધો"
1671
1672 #: fish/cmds.c:3138
1673 msgid "print elapsed time taken to run a command"
1674 msgstr ""
1675
1676 #: fish/cmds.c:3139
1677 msgid "update file timestamps or create a new file"
1678 msgstr "ફાઇલ ટાઇમસ્ટેમ્પોને સુધારો અથવા નવી ફાઇલને બનાવો"
1679
1680 #: fish/cmds.c:3140
1681 msgid "truncate a file to zero size"
1682 msgstr "શૂન્ય માપમાં ફાઇલને કાઢી નાંખો"
1683
1684 #: fish/cmds.c:3141
1685 msgid "truncate a file to a particular size"
1686 msgstr "ચોક્કસ માપમાં ફાઇલને કાઢી નાંખો"
1687
1688 #: fish/cmds.c:3142
1689 #, fuzzy
1690 msgid "adjust ext2/ext3/ext4 filesystem parameters"
1691 msgstr "ext2/3/4 ફાઇલસિસ્ટમ લેબલને સુયોજિત કરો"
1692
1693 #: fish/cmds.c:3143
1694 msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details"
1695 msgstr "ext2/ext3/ext4 સુપરબ્લોક વિગતોને મેળવો"
1696
1697 #: fish/cmds.c:3146
1698 msgid "set file mode creation mask (umask)"
1699 msgstr "ફાઇલ સ્થિતિ નિર્મિત માસ્કને સુયોજિત કરો (umask)"
1700
1701 #: fish/cmds.c:3147
1702 msgid "unmount a filesystem"
1703 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમને અનમાઉન્ટ કરો"
1704
1705 #: fish/cmds.c:3148
1706 msgid "unmount all filesystems"
1707 msgstr "બધી ફાઇલસિસ્ટમોને અનમાઉન્ટ કરો"
1708
1709 #: fish/cmds.c:3149
1710 msgid "unset an environment variable"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: fish/cmds.c:3150
1714 msgid "upload a file from the local machine"
1715 msgstr "સ્થાનિય મશીન માંથી ફાઇલને અપલોડ કરો"
1716
1717 #: fish/cmds.c:3151
1718 msgid "upload a file from the local machine with offset"
1719 msgstr ""
1720
1721 #: fish/cmds.c:3152
1722 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision"
1723 msgstr "નેનોસેકંડ ચોક્સાઇ સાથે ફાઇલનાં ટાઇમસ્ટેમ્પને સુયોજિત કરો"
1724
1725 #: fish/cmds.c:3153
1726 msgid "get the library version number"
1727 msgstr "લાઇબ્રેરી આવૃત્તિ નંબરને મેળવો"
1728
1729 #: fish/cmds.c:3154
1730 msgid "get the filesystem label"
1731 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમ લેબલને મેળવો"
1732
1733 #: fish/cmds.c:3155
1734 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device"
1735 msgstr "માઉન્ટ થયેલ ઉપકરણને સંકળાતુ Linux VFS પ્રક્રારને મેળવો"
1736
1737 #: fish/cmds.c:3156
1738 msgid "get the filesystem UUID"
1739 msgstr "ફાઇલસિસ્ટમ UUID ને મેળવો"
1740
1741 #: fish/cmds.c:3157
1742 msgid "activate or deactivate some volume groups"
1743 msgstr "અમુક વોલ્યુમ જૂથોને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
1744
1745 #: fish/cmds.c:3158
1746 msgid "activate or deactivate all volume groups"
1747 msgstr "બધા વોલ્યુમ જૂથોને સક્રિય કરો અથવા નિષ્ક્રિય કરો"
1748
1749 #: fish/cmds.c:3159
1750 msgid "create an LVM volume group"
1751 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથને બનાવો"
1752
1753 #: fish/cmds.c:3160
1754 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group"
1755 msgstr ""
1756
1757 #: fish/cmds.c:3161
1758 msgid "get the PV UUIDs containing the volume group"
1759 msgstr ""
1760
1761 #: fish/cmds.c:3162
1762 msgid "remove an LVM volume group"
1763 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથને દૂર કરો"
1764
1765 #: fish/cmds.c:3163
1766 msgid "rename an LVM volume group"
1767 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથનું નામ બદલો"
1768
1769 #: fish/cmds.c:3164 fish/cmds.c:3165
1770 msgid "list the LVM volume groups (VGs)"
1771 msgstr "LVM વોલ્યુમ જૂથોની યાદી કરો (VGs)"
1772
1773 #: fish/cmds.c:3166
1774 msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: fish/cmds.c:3167
1778 msgid "get the UUID of a volume group"
1779 msgstr "વોલ્યુમ જૂથની UUID ને મેળવો"
1780
1781 #: fish/cmds.c:3168
1782 msgid "count characters in a file"
1783 msgstr "ફાઇલમાં અક્ષરોની ગણતરી કરો"
1784
1785 #: fish/cmds.c:3169
1786 msgid "count lines in a file"
1787 msgstr "ફાઇલમાં વાક્યોની ગણતરી કરો"
1788
1789 #: fish/cmds.c:3170
1790 msgid "count words in a file"
1791 msgstr "ફાઇલમાં શબ્દોની ગણતરી કરો"
1792
1793 #: fish/cmds.c:3171
1794 msgid "create a new file"
1795 msgstr "નવી ફાઇલને બનાવો"
1796
1797 #: fish/cmds.c:3172
1798 msgid "append content to end of file"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: fish/cmds.c:3173
1802 msgid "create a file"
1803 msgstr "ફાઇલને બનાવો"
1804
1805 #: fish/cmds.c:3176
1806 msgid "write zeroes to the device"
1807 msgstr "ઉપકરણોમાં શૂન્યોને લખો"
1808
1809 #: fish/cmds.c:3177
1810 msgid "write zeroes to an entire device"
1811 msgstr ""
1812
1813 #: fish/cmds.c:3178
1814 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem"
1815 msgstr "ext2/3 ફાઇલ સિસ્ટમ પર શૂન્ય ન વપરાયેલ આઇનોડ અને ડિસ્ક બોલ્કો"
1816
1817 #: fish/cmds.c:3181
1818 msgid "determine file type inside a compressed file"
1819 msgstr "સંકોચાયેલ ફાઇલની અંદર ફાઇલ પ્રકારને નક્કી કરો"
1820
1821 #: fish/cmds.c:3184
1822 msgid "Use -h <cmd> / help <cmd> to show detailed help for a command."
1823 msgstr "આદેશ માટે વિગત થયેલ મદદને બતાવવા માટે -h <cmd> / help <cmd> ને વાપરો."
1824
1825 #: fish/cmds.c:3532 fish/cmds.c:3546 fish/cmds.c:3562 fish/cmds.c:3579
1826 #: fish/cmds.c:3596 fish/cmds.c:3614 fish/cmds.c:3633 fish/cmds.c:3649
1827 #: fish/cmds.c:3667 fish/cmds.c:3683 fish/cmds.c:3701 fish/cmds.c:3717
1828 #: fish/cmds.c:3734 fish/cmds.c:3749 fish/cmds.c:3767 fish/cmds.c:3782
1829 #: fish/cmds.c:3798 fish/cmds.c:3814 fish/cmds.c:3830 fish/cmds.c:3846
1830 #: fish/cmds.c:3862 fish/cmds.c:3880 fish/cmds.c:3913 fish/cmds.c:3929
1831 #: fish/cmds.c:3945 fish/cmds.c:3964 fish/cmds.c:3979 fish/cmds.c:3997
1832 #: fish/cmds.c:4012 fish/cmds.c:4030 fish/cmds.c:4045 fish/cmds.c:4063
1833 #: fish/cmds.c:4078 fish/cmds.c:4097 fish/cmds.c:4116 fish/cmds.c:4134
1834 #: fish/cmds.c:4154 fish/cmds.c:4173 fish/cmds.c:4193 fish/cmds.c:4213
1835 #: fish/cmds.c:4233 fish/cmds.c:4252 fish/cmds.c:4271 fish/cmds.c:4291
1836 #: fish/cmds.c:4311 fish/cmds.c:4331 fish/cmds.c:4346 fish/cmds.c:4362
1837 #: fish/cmds.c:4439 fish/cmds.c:4457 fish/cmds.c:4474 fish/cmds.c:4491
1838 #: fish/cmds.c:4580 fish/cmds.c:4600 fish/cmds.c:4620 fish/cmds.c:4640
1839 #: fish/cmds.c:4660 fish/cmds.c:4680 fish/cmds.c:4699 fish/cmds.c:4718
1840 #: fish/cmds.c:4737 fish/cmds.c:4752 fish/cmds.c:4771 fish/cmds.c:4791
1841 #: fish/cmds.c:4811 fish/cmds.c:4887 fish/cmds.c:4902 fish/cmds.c:4920
1842 #: fish/cmds.c:4953 fish/cmds.c:4972 fish/cmds.c:4988 fish/cmds.c:5004
1843 #: fish/cmds.c:5023 fish/cmds.c:5045 fish/cmds.c:5067 fish/cmds.c:5087
1844 #: fish/cmds.c:5104 fish/cmds.c:5121 fish/cmds.c:5138 fish/cmds.c:5155
1845 #: fish/cmds.c:5172 fish/cmds.c:5189 fish/cmds.c:5206 fish/cmds.c:5225
1846 #: fish/cmds.c:5248 fish/cmds.c:5284 fish/cmds.c:5301 fish/cmds.c:5324
1847 #: fish/cmds.c:5346 fish/cmds.c:5367 fish/cmds.c:5387 fish/cmds.c:5406
1848 #: fish/cmds.c:5426 fish/cmds.c:5444 fish/cmds.c:5462 fish/cmds.c:5476
1849 #: fish/cmds.c:5492 fish/cmds.c:5512 fish/cmds.c:5531 fish/cmds.c:5550
1850 #: fish/cmds.c:5569 fish/cmds.c:5588 fish/cmds.c:5608 fish/cmds.c:5648
1851 #: fish/cmds.c:5705 fish/cmds.c:5726 fish/cmds.c:5747 fish/cmds.c:5768
1852 #: fish/cmds.c:5786 fish/cmds.c:5808 fish/cmds.c:5846 fish/cmds.c:5868
1853 #: fish/cmds.c:5947 fish/cmds.c:5986 fish/cmds.c:6001 fish/cmds.c:6018
1854 #: fish/cmds.c:6032 fish/cmds.c:6048 fish/cmds.c:6070 fish/cmds.c:6092
1855 #: fish/cmds.c:6114 fish/cmds.c:6136 fish/cmds.c:6158 fish/cmds.c:6180
1856 #: fish/cmds.c:6200 fish/cmds.c:6217 fish/cmds.c:6234 fish/cmds.c:6253
1857 #: fish/cmds.c:6272 fish/cmds.c:6292 fish/cmds.c:6328 fish/cmds.c:6347
1858 #: fish/cmds.c:6366 fish/cmds.c:6383 fish/cmds.c:6401 fish/cmds.c:6424
1859 #: fish/cmds.c:6447 fish/cmds.c:6471 fish/cmds.c:6494 fish/cmds.c:6515
1860 #: fish/cmds.c:6538 fish/cmds.c:6561 fish/cmds.c:6581 fish/cmds.c:6603
1861 #: fish/cmds.c:6624 fish/cmds.c:6647 fish/cmds.c:6664 fish/cmds.c:6681
1862 #: fish/cmds.c:6699 fish/cmds.c:6717 fish/cmds.c:6738 fish/cmds.c:6756
1863 #: fish/cmds.c:6777 fish/cmds.c:6797 fish/cmds.c:6815 fish/cmds.c:6836
1864 #: fish/cmds.c:6859 fish/cmds.c:6882 fish/cmds.c:6904 fish/cmds.c:6937
1865 #: fish/cmds.c:6954 fish/cmds.c:6971 fish/cmds.c:6995 fish/cmds.c:7018
1866 #: fish/cmds.c:7041 fish/cmds.c:7063 fish/cmds.c:7080 fish/cmds.c:7102
1867 #: fish/cmds.c:7196 fish/cmds.c:7216 fish/cmds.c:7236 fish/cmds.c:7256
1868 #: fish/cmds.c:7274 fish/cmds.c:7295 fish/cmds.c:7331 fish/cmds.c:7348
1869 #: fish/cmds.c:7370 fish/cmds.c:7387 fish/cmds.c:7423 fish/cmds.c:7443
1870 #: fish/cmds.c:7463 fish/cmds.c:7483 fish/cmds.c:7505 fish/cmds.c:7522
1871 #: fish/cmds.c:7541 fish/cmds.c:7560 fish/cmds.c:7582 fish/cmds.c:7603
1872 #: fish/cmds.c:7624 fish/cmds.c:7645 fish/cmds.c:7668 fish/cmds.c:7709
1873 #: fish/cmds.c:7732 fish/cmds.c:7771 fish/cmds.c:7788 fish/cmds.c:7807
1874 #: fish/cmds.c:7828 fish/cmds.c:7851 fish/cmds.c:7873 fish/cmds.c:7891
1875 #: fish/cmds.c:7910 fish/cmds.c:7931 fish/cmds.c:8008 fish/cmds.c:8049
1876 #: fish/cmds.c:8128 fish/cmds.c:8204 fish/cmds.c:8241 fish/cmds.c:8264
1877 #: fish/cmds.c:8285 fish/cmds.c:8308 fish/cmds.c:8330 fish/cmds.c:8355
1878 #: fish/cmds.c:8398 fish/cmds.c:8439 fish/cmds.c:8460 fish/cmds.c:8478
1879 #: fish/cmds.c:8497 fish/cmds.c:8514 fish/cmds.c:8532 fish/cmds.c:8559
1880 #: fish/cmds.c:8583 fish/cmds.c:8607 fish/cmds.c:8631 fish/cmds.c:8655
1881 #: fish/cmds.c:8679 fish/cmds.c:8703 fish/cmds.c:8727 fish/cmds.c:8751
1882 #: fish/cmds.c:8775 fish/cmds.c:8799 fish/cmds.c:8823 fish/cmds.c:8846
1883 #: fish/cmds.c:8869 fish/cmds.c:8890 fish/cmds.c:8911 fish/cmds.c:8932
1884 #: fish/cmds.c:8952 fish/cmds.c:8975 fish/cmds.c:9013 fish/cmds.c:9030
1885 #: fish/cmds.c:9047 fish/cmds.c:9066 fish/cmds.c:9085 fish/cmds.c:9102
1886 #: fish/cmds.c:9119 fish/cmds.c:9136 fish/cmds.c:9153 fish/cmds.c:9172
1887 #: fish/cmds.c:9208 fish/cmds.c:9248 fish/cmds.c:9281 fish/cmds.c:9298
1888 #: fish/cmds.c:9315 fish/cmds.c:9331 fish/cmds.c:9346 fish/cmds.c:9367
1889 #: fish/cmds.c:9405 fish/cmds.c:9443 fish/cmds.c:9482 fish/cmds.c:9522
1890 #: fish/cmds.c:9563 fish/cmds.c:9604 fish/cmds.c:9642 fish/cmds.c:9659
1891 #: fish/cmds.c:9682 fish/cmds.c:9704 fish/cmds.c:9726 fish/cmds.c:9746
1892 #: fish/cmds.c:9766 fish/cmds.c:9802 fish/cmds.c:9874 fish/cmds.c:9914
1893 #: fish/cmds.c:9972 fish/cmds.c:9998 fish/cmds.c:10024 fish/cmds.c:10052
1894 #: fish/cmds.c:10111 fish/cmds.c:10132 fish/cmds.c:10177 fish/cmds.c:10197
1895 #: fish/cmds.c:10236 fish/cmds.c:10273 fish/cmds.c:10293 fish/cmds.c:10315
1896 #: fish/cmds.c:10372 fish/cmds.c:10392 fish/cmds.c:10414 fish/cmds.c:10436
1897 #: fish/cmds.c:10455 fish/cmds.c:10475 fish/cmds.c:10502 fish/cmds.c:10522
1898 #: fish/cmds.c:10542 fish/cmds.c:10562 fish/cmds.c:10582 fish/cmds.c:10604
1899 #: fish/cmds.c:10639 fish/cmds.c:10657 fish/cmds.c:10680 fish/cmds.c:10702
1900 #: fish/cmds.c:10717 fish/cmds.c:10734 fish/cmds.c:10771 fish/cmds.c:10810
1901 #: fish/cmds.c:10850 fish/cmds.c:10906 fish/cmds.c:10928 fish/cmds.c:10964
1902 #: fish/cmds.c:10979 fish/cmds.c:10999 fish/cmds.c:11039 fish/cmds.c:11062
1903 #: fish/cmds.c:11086 fish/cmds.c:11111 fish/cmds.c:11152 fish/cmds.c:11177
1904 #: fish/cmds.c:11215 fish/cmds.c:11246 fish/cmds.c:11277 fish/cmds.c:11305
1905 #: fish/cmds.c:11325 fish/cmds.c:11357 fish/cmds.c:11377 fish/cmds.c:11397
1906 #: fish/cmds.c:11414 fish/cmds.c:11432 fish/cmds.c:11457 fish/cmds.c:11480
1907 #: fish/cmds.c:11499 fish/cmds.c:11543 fish/cmds.c:11588 fish/cmds.c:11636
1908 #: fish/cmds.c:11677 fish/cmds.c:11696 fish/cmds.c:11716 fish/cmds.c:11736
1909 #: fish/cmds.c:11757 fish/cmds.c:11778 fish/cmds.c:11799 fish/cmds.c:11820
1910 #: fish/cmds.c:11841 fish/cmds.c:11863 fish/cmds.c:11901 fish/cmds.c:11952
1911 #: fish/cmds.c:11990 fish/cmds.c:12046 fish/cmds.c:12182 fish/cmds.c:12211
1912 #: fish/cmds.c:12238 fish/cmds.c:12255 fish/cmds.c:12276 fish/cmds.c:12293
1913 #: fish/cmds.c:12355 fish/cmds.c:12493 fish/cmds.c:12651 fish/cmds.c:13363
1914 #: fish/cmds.c:13382 fish/cmds.c:13402 fish/cmds.c:13419
1915 #, c-format
1916 msgid "%s should have %d parameter(s)\n"
1917 msgstr "%s પાસે %d પરિમાણો હોવા જોઇએ\n"
1918
1919 #: fish/cmds.c:3533 fish/cmds.c:3547 fish/cmds.c:3563 fish/cmds.c:3580
1920 #: fish/cmds.c:3597 fish/cmds.c:3615 fish/cmds.c:3634 fish/cmds.c:3650
1921 #: fish/cmds.c:3668 fish/cmds.c:3684 fish/cmds.c:3702 fish/cmds.c:3718
1922 #: fish/cmds.c:3735 fish/cmds.c:3750 fish/cmds.c:3768 fish/cmds.c:3783
1923 #: fish/cmds.c:3799 fish/cmds.c:3815 fish/cmds.c:3831 fish/cmds.c:3847
1924 #: fish/cmds.c:3863 fish/cmds.c:3881 fish/cmds.c:3914 fish/cmds.c:3930
1925 #: fish/cmds.c:3946 fish/cmds.c:3965 fish/cmds.c:3980 fish/cmds.c:3998
1926 #: fish/cmds.c:4013 fish/cmds.c:4031 fish/cmds.c:4046 fish/cmds.c:4064
1927 #: fish/cmds.c:4079 fish/cmds.c:4098 fish/cmds.c:4117 fish/cmds.c:4135
1928 #: fish/cmds.c:4155 fish/cmds.c:4174 fish/cmds.c:4194 fish/cmds.c:4214
1929 #: fish/cmds.c:4234 fish/cmds.c:4253 fish/cmds.c:4272 fish/cmds.c:4292
1930 #: fish/cmds.c:4312 fish/cmds.c:4332 fish/cmds.c:4347 fish/cmds.c:4363
1931 #: fish/cmds.c:4384 fish/cmds.c:4440 fish/cmds.c:4458 fish/cmds.c:4475
1932 #: fish/cmds.c:4492 fish/cmds.c:4513 fish/cmds.c:4581 fish/cmds.c:4601
1933 #: fish/cmds.c:4621 fish/cmds.c:4641 fish/cmds.c:4661 fish/cmds.c:4681
1934 #: fish/cmds.c:4700 fish/cmds.c:4719 fish/cmds.c:4738 fish/cmds.c:4753
1935 #: fish/cmds.c:4772 fish/cmds.c:4792 fish/cmds.c:4812 fish/cmds.c:4835
1936 #: fish/cmds.c:4888 fish/cmds.c:4903 fish/cmds.c:4921 fish/cmds.c:4954
1937 #: fish/cmds.c:4973 fish/cmds.c:4989 fish/cmds.c:5005 fish/cmds.c:5024
1938 #: fish/cmds.c:5046 fish/cmds.c:5068 fish/cmds.c:5088 fish/cmds.c:5105
1939 #: fish/cmds.c:5122 fish/cmds.c:5139 fish/cmds.c:5156 fish/cmds.c:5173
1940 #: fish/cmds.c:5190 fish/cmds.c:5207 fish/cmds.c:5226 fish/cmds.c:5249
1941 #: fish/cmds.c:5285 fish/cmds.c:5302 fish/cmds.c:5325 fish/cmds.c:5347
1942 #: fish/cmds.c:5368 fish/cmds.c:5388 fish/cmds.c:5407 fish/cmds.c:5427
1943 #: fish/cmds.c:5445 fish/cmds.c:5463 fish/cmds.c:5477 fish/cmds.c:5493
1944 #: fish/cmds.c:5513 fish/cmds.c:5532 fish/cmds.c:5551 fish/cmds.c:5570
1945 #: fish/cmds.c:5589 fish/cmds.c:5609 fish/cmds.c:5649 fish/cmds.c:5706
1946 #: fish/cmds.c:5727 fish/cmds.c:5748 fish/cmds.c:5769 fish/cmds.c:5787
1947 #: fish/cmds.c:5809 fish/cmds.c:5847 fish/cmds.c:5869 fish/cmds.c:5948
1948 #: fish/cmds.c:5987 fish/cmds.c:6002 fish/cmds.c:6019 fish/cmds.c:6033
1949 #: fish/cmds.c:6049 fish/cmds.c:6071 fish/cmds.c:6093 fish/cmds.c:6115
1950 #: fish/cmds.c:6137 fish/cmds.c:6159 fish/cmds.c:6181 fish/cmds.c:6201
1951 #: fish/cmds.c:6218 fish/cmds.c:6235 fish/cmds.c:6254 fish/cmds.c:6273
1952 #: fish/cmds.c:6293 fish/cmds.c:6329 fish/cmds.c:6348 fish/cmds.c:6367
1953 #: fish/cmds.c:6384 fish/cmds.c:6402 fish/cmds.c:6425 fish/cmds.c:6448
1954 #: fish/cmds.c:6472 fish/cmds.c:6495 fish/cmds.c:6516 fish/cmds.c:6539
1955 #: fish/cmds.c:6562 fish/cmds.c:6582 fish/cmds.c:6604 fish/cmds.c:6625
1956 #: fish/cmds.c:6648 fish/cmds.c:6665 fish/cmds.c:6682 fish/cmds.c:6700
1957 #: fish/cmds.c:6718 fish/cmds.c:6739 fish/cmds.c:6757 fish/cmds.c:6778
1958 #: fish/cmds.c:6798 fish/cmds.c:6816 fish/cmds.c:6837 fish/cmds.c:6860
1959 #: fish/cmds.c:6883 fish/cmds.c:6905 fish/cmds.c:6938 fish/cmds.c:6955
1960 #: fish/cmds.c:6972 fish/cmds.c:6996 fish/cmds.c:7019 fish/cmds.c:7042
1961 #: fish/cmds.c:7064 fish/cmds.c:7081 fish/cmds.c:7103 fish/cmds.c:7197
1962 #: fish/cmds.c:7217 fish/cmds.c:7237 fish/cmds.c:7257 fish/cmds.c:7275
1963 #: fish/cmds.c:7296 fish/cmds.c:7332 fish/cmds.c:7349 fish/cmds.c:7371
1964 #: fish/cmds.c:7388 fish/cmds.c:7424 fish/cmds.c:7444 fish/cmds.c:7464
1965 #: fish/cmds.c:7484 fish/cmds.c:7506 fish/cmds.c:7523 fish/cmds.c:7542
1966 #: fish/cmds.c:7561 fish/cmds.c:7583 fish/cmds.c:7604 fish/cmds.c:7625
1967 #: fish/cmds.c:7646 fish/cmds.c:7669 fish/cmds.c:7710 fish/cmds.c:7733
1968 #: fish/cmds.c:7772 fish/cmds.c:7789 fish/cmds.c:7808 fish/cmds.c:7829
1969 #: fish/cmds.c:7852 fish/cmds.c:7874 fish/cmds.c:7892 fish/cmds.c:7911
1970 #: fish/cmds.c:7932 fish/cmds.c:8009 fish/cmds.c:8050 fish/cmds.c:8129
1971 #: fish/cmds.c:8205 fish/cmds.c:8242 fish/cmds.c:8265 fish/cmds.c:8286
1972 #: fish/cmds.c:8309 fish/cmds.c:8331 fish/cmds.c:8356 fish/cmds.c:8399
1973 #: fish/cmds.c:8440 fish/cmds.c:8461 fish/cmds.c:8479 fish/cmds.c:8498
1974 #: fish/cmds.c:8515 fish/cmds.c:8533 fish/cmds.c:8560 fish/cmds.c:8584
1975 #: fish/cmds.c:8608 fish/cmds.c:8632 fish/cmds.c:8656 fish/cmds.c:8680
1976 #: fish/cmds.c:8704 fish/cmds.c:8728 fish/cmds.c:8752 fish/cmds.c:8776
1977 #: fish/cmds.c:8800 fish/cmds.c:8824 fish/cmds.c:8847 fish/cmds.c:8870
1978 #: fish/cmds.c:8891 fish/cmds.c:8912 fish/cmds.c:8933 fish/cmds.c:8953
1979 #: fish/cmds.c:8976 fish/cmds.c:9014 fish/cmds.c:9031 fish/cmds.c:9048
1980 #: fish/cmds.c:9067 fish/cmds.c:9086 fish/cmds.c:9103 fish/cmds.c:9120
1981 #: fish/cmds.c:9137 fish/cmds.c:9154 fish/cmds.c:9173 fish/cmds.c:9209
1982 #: fish/cmds.c:9249 fish/cmds.c:9282 fish/cmds.c:9299 fish/cmds.c:9316
1983 #: fish/cmds.c:9332 fish/cmds.c:9347 fish/cmds.c:9368 fish/cmds.c:9406
1984 #: fish/cmds.c:9444 fish/cmds.c:9483 fish/cmds.c:9523 fish/cmds.c:9564
1985 #: fish/cmds.c:9605 fish/cmds.c:9643 fish/cmds.c:9660 fish/cmds.c:9683
1986 #: fish/cmds.c:9705 fish/cmds.c:9727 fish/cmds.c:9747 fish/cmds.c:9767
1987 #: fish/cmds.c:9803 fish/cmds.c:9875 fish/cmds.c:9915 fish/cmds.c:9973
1988 #: fish/cmds.c:9999 fish/cmds.c:10025 fish/cmds.c:10053 fish/cmds.c:10112
1989 #: fish/cmds.c:10133 fish/cmds.c:10178 fish/cmds.c:10198 fish/cmds.c:10237
1990 #: fish/cmds.c:10274 fish/cmds.c:10294 fish/cmds.c:10316 fish/cmds.c:10373
1991 #: fish/cmds.c:10393 fish/cmds.c:10415 fish/cmds.c:10437 fish/cmds.c:10456
1992 #: fish/cmds.c:10476 fish/cmds.c:10503 fish/cmds.c:10523 fish/cmds.c:10543
1993 #: fish/cmds.c:10563 fish/cmds.c:10583 fish/cmds.c:10605 fish/cmds.c:10640
1994 #: fish/cmds.c:10658 fish/cmds.c:10681 fish/cmds.c:10703 fish/cmds.c:10718
1995 #: fish/cmds.c:10735 fish/cmds.c:10772 fish/cmds.c:10811 fish/cmds.c:10851
1996 #: fish/cmds.c:10907 fish/cmds.c:10929 fish/cmds.c:10965 fish/cmds.c:10980
1997 #: fish/cmds.c:11000 fish/cmds.c:11040 fish/cmds.c:11063 fish/cmds.c:11087
1998 #: fish/cmds.c:11112 fish/cmds.c:11153 fish/cmds.c:11178 fish/cmds.c:11216
1999 #: fish/cmds.c:11247 fish/cmds.c:11278 fish/cmds.c:11306 fish/cmds.c:11326
2000 #: fish/cmds.c:11358 fish/cmds.c:11378 fish/cmds.c:11398 fish/cmds.c:11415
2001 #: fish/cmds.c:11433 fish/cmds.c:11458 fish/cmds.c:11481 fish/cmds.c:11500
2002 #: fish/cmds.c:11544 fish/cmds.c:11589 fish/cmds.c:11637 fish/cmds.c:11678
2003 #: fish/cmds.c:11697 fish/cmds.c:11717 fish/cmds.c:11737 fish/cmds.c:11758
2004 #: fish/cmds.c:11779 fish/cmds.c:11800 fish/cmds.c:11821 fish/cmds.c:11842
2005 #: fish/cmds.c:11864 fish/cmds.c:11902 fish/cmds.c:11953 fish/cmds.c:11991
2006 #: fish/cmds.c:12047 fish/cmds.c:12070 fish/cmds.c:12183 fish/cmds.c:12212
2007 #: fish/cmds.c:12239 fish/cmds.c:12256 fish/cmds.c:12277 fish/cmds.c:12294
2008 #: fish/cmds.c:12316 fish/cmds.c:12356 fish/cmds.c:12377 fish/cmds.c:12437
2009 #: fish/cmds.c:12494 fish/cmds.c:12520 fish/cmds.c:12589 fish/cmds.c:12652
2010 #: fish/cmds.c:12674 fish/cmds.c:12765 fish/cmds.c:12858 fish/cmds.c:12951
2011 #: fish/cmds.c:13045 fish/cmds.c:13242 fish/cmds.c:13364 fish/cmds.c:13383
2012 #: fish/cmds.c:13403 fish/cmds.c:13420
2013 #, c-format
2014 msgid "type 'help %s' for help on %s\n"
2015 msgstr "%s પર મદદ માટે 'help %s' ને ટાઇપ કરો\n"
2016
2017 #: fish/cmds.c:3891 fish/cmds.c:4931 fish/cmds.c:5261 fish/cmds.c:5619
2018 #: fish/cmds.c:5659 fish/cmds.c:5678 fish/cmds.c:5821 fish/cmds.c:5880
2019 #: fish/cmds.c:5899 fish/cmds.c:5918 fish/cmds.c:5961 fish/cmds.c:6304
2020 #: fish/cmds.c:6915 fish/cmds.c:7114 fish/cmds.c:7133 fish/cmds.c:7152
2021 #: fish/cmds.c:7171 fish/cmds.c:7307 fish/cmds.c:7398 fish/cmds.c:7679
2022 #: fish/cmds.c:7743 fish/cmds.c:7942 fish/cmds.c:7961 fish/cmds.c:7980
2023 #: fish/cmds.c:8019 fish/cmds.c:8060 fish/cmds.c:8079 fish/cmds.c:8098
2024 #: fish/cmds.c:8139 fish/cmds.c:8158 fish/cmds.c:8177 fish/cmds.c:8215
2025 #: fish/cmds.c:8368 fish/cmds.c:8411 fish/cmds.c:8988 fish/cmds.c:9183
2026 #: fish/cmds.c:9221 fish/cmds.c:9259 fish/cmds.c:9379 fish/cmds.c:9416
2027 #: fish/cmds.c:9454 fish/cmds.c:9493 fish/cmds.c:9534 fish/cmds.c:9575
2028 #: fish/cmds.c:9616 fish/cmds.c:9779 fish/cmds.c:9815 fish/cmds.c:9828
2029 #: fish/cmds.c:9841 fish/cmds.c:9854 fish/cmds.c:9887 fish/cmds.c:9925
2030 #: fish/cmds.c:9944 fish/cmds.c:10065 fish/cmds.c:10084 fish/cmds.c:10145
2031 #: fish/cmds.c:10158 fish/cmds.c:10209 fish/cmds.c:10248 fish/cmds.c:10326
2032 #: fish/cmds.c:10345 fish/cmds.c:10619 fish/cmds.c:10746 fish/cmds.c:10783
2033 #: fish/cmds.c:10822 fish/cmds.c:10862 fish/cmds.c:10881 fish/cmds.c:10940
2034 #: fish/cmds.c:11013 fish/cmds.c:11123 fish/cmds.c:11193 fish/cmds.c:11227
2035 #: fish/cmds.c:11258 fish/cmds.c:11289 fish/cmds.c:11338 fish/cmds.c:11515
2036 #: fish/cmds.c:11559 fish/cmds.c:11608 fish/cmds.c:11652 fish/cmds.c:11878
2037 #: fish/cmds.c:11916 fish/cmds.c:11929 fish/cmds.c:11967 fish/cmds.c:12002
2038 #: fish/cmds.c:12021 fish/cmds.c:12088 fish/cmds.c:12116 fish/cmds.c:12139
2039 #: fish/cmds.c:12394 fish/cmds.c:12455 fish/cmds.c:12541 fish/cmds.c:12609
2040 #: fish/cmds.c:12692 fish/cmds.c:12709 fish/cmds.c:12726 fish/cmds.c:12784
2041 #: fish/cmds.c:12801 fish/cmds.c:12818 fish/cmds.c:12877 fish/cmds.c:12894
2042 #: fish/cmds.c:12911 fish/cmds.c:12971 fish/cmds.c:12988 fish/cmds.c:13005
2043 #: fish/cmds.c:13067 fish/cmds.c:13090 fish/cmds.c:13118 fish/cmds.c:13135
2044 #: fish/cmds.c:13158 fish/cmds.c:13186 fish/cmds.c:13203 fish/cmds.c:13261
2045 #: fish/cmds.c:13278 fish/cmds.c:13301 fish/cmds.c:13324
2046 #, c-format
2047 msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n"
2048 msgstr "%s: %s: અયોગ્ય ઇંટિજર પરિમાણ (%s એ %d ને પાછુ લાવેલ છે)\n"
2049
2050 #: fish/cmds.c:3897 fish/cmds.c:4937 fish/cmds.c:5267 fish/cmds.c:5625
2051 #: fish/cmds.c:5665 fish/cmds.c:5684 fish/cmds.c:5827 fish/cmds.c:5886
2052 #: fish/cmds.c:5905 fish/cmds.c:5924 fish/cmds.c:5967 fish/cmds.c:6310
2053 #: fish/cmds.c:6921 fish/cmds.c:7120 fish/cmds.c:7139 fish/cmds.c:7158
2054 #: fish/cmds.c:7177 fish/cmds.c:7313 fish/cmds.c:7404 fish/cmds.c:7685
2055 #: fish/cmds.c:7749 fish/cmds.c:7948 fish/cmds.c:7967 fish/cmds.c:7986
2056 #: fish/cmds.c:8025 fish/cmds.c:8066 fish/cmds.c:8085 fish/cmds.c:8104
2057 #: fish/cmds.c:8145 fish/cmds.c:8164 fish/cmds.c:8183 fish/cmds.c:8221
2058 #: fish/cmds.c:8374 fish/cmds.c:8417 fish/cmds.c:8994 fish/cmds.c:9189
2059 #: fish/cmds.c:9227 fish/cmds.c:9265 fish/cmds.c:9385 fish/cmds.c:9422
2060 #: fish/cmds.c:9460 fish/cmds.c:9499 fish/cmds.c:9540 fish/cmds.c:9581
2061 #: fish/cmds.c:9622 fish/cmds.c:9893 fish/cmds.c:9931 fish/cmds.c:9950
2062 #: fish/cmds.c:10071 fish/cmds.c:10215 fish/cmds.c:10254 fish/cmds.c:10332
2063 #: fish/cmds.c:10351 fish/cmds.c:10752 fish/cmds.c:10789 fish/cmds.c:10828
2064 #: fish/cmds.c:10868 fish/cmds.c:10887 fish/cmds.c:10946 fish/cmds.c:11019
2065 #: fish/cmds.c:11129 fish/cmds.c:11521 fish/cmds.c:11565 fish/cmds.c:11614
2066 #: fish/cmds.c:11658 fish/cmds.c:12008 fish/cmds.c:12094 fish/cmds.c:12122
2067 #: fish/cmds.c:12145 fish/cmds.c:12547 fish/cmds.c:12615 fish/cmds.c:13073
2068 #: fish/cmds.c:13096 fish/cmds.c:13141 fish/cmds.c:13164 fish/cmds.c:13284
2069 #: fish/cmds.c:13307
2070 #, c-format
2071 msgid "%s: %s: integer out of range\n"
2072 msgstr "%s: %s: સીમાની બહાર ઇંટિજર\n"
2073
2074 #: fish/cmds.c:4383 fish/cmds.c:4512 fish/cmds.c:4834 fish/cmds.c:12069
2075 #: fish/cmds.c:12315 fish/cmds.c:12376 fish/cmds.c:12436 fish/cmds.c:12519
2076 #: fish/cmds.c:12588 fish/cmds.c:12673 fish/cmds.c:12764 fish/cmds.c:12857
2077 #: fish/cmds.c:12950 fish/cmds.c:13044 fish/cmds.c:13241
2078 #, c-format
2079 msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n"
2080 msgstr ""
2081
2082 #: fish/cmds.c:4414 fish/cmds.c:4553 fish/cmds.c:4855 fish/cmds.c:12155
2083 #: fish/cmds.c:12332 fish/cmds.c:12409 fish/cmds.c:12465 fish/cmds.c:12557
2084 #: fish/cmds.c:12625 fish/cmds.c:12736 fish/cmds.c:12828 fish/cmds.c:12921
2085 #: fish/cmds.c:13015 fish/cmds.c:13213 fish/cmds.c:13339
2086 #, c-format
2087 msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n"
2088 msgstr "%s: અજ્ઞાત વૈકલ્પિક દલીલ \"%s\"\n"
2089
2090 #: fish/cmds.c:4420 fish/cmds.c:4559 fish/cmds.c:4861 fish/cmds.c:12161
2091 #: fish/cmds.c:12338 fish/cmds.c:12415 fish/cmds.c:12471 fish/cmds.c:12563
2092 #: fish/cmds.c:12631 fish/cmds.c:12742 fish/cmds.c:12834 fish/cmds.c:12927
2093 #: fish/cmds.c:13021 fish/cmds.c:13219 fish/cmds.c:13345
2094 #, c-format
2095 msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n"
2096 msgstr ""
2097
2098 #: fish/cmds.c:13440
2099 #, c-format
2100 msgid "%s: unknown command\n"
2101 msgstr "%s: અજ્ઞાત આદેશ\n"
2102
2103 #: fish/config.c:74 fish/config.c:113
2104 #, c-format
2105 msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n"
2106 msgstr ""
2107
2108 #: fish/copy.c:46
2109 #, c-format
2110 msgid ""
2111 "use 'copy-in <local> [<local>...] <remotedir>' to copy files into the image\n"
2112 msgstr ""
2113
2114 #: fish/copy.c:67
2115 #, c-format
2116 msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: fish/copy.c:164
2120 #, c-format
2121 msgid "error: argument is zero length or longer than maximum permitted\n"
2122 msgstr ""
2123
2124 #: fish/copy.c:209
2125 #, c-format
2126 msgid ""
2127 "use 'copy-out <remote> [<remote>...] <localdir>' to copy files out of the "
2128 "image\n"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: fish/copy.c:220
2132 #, c-format
2133 msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: fish/copy.c:265
2137 #, c-format
2138 msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n"
2139 msgstr ""
2140
2141 #: fish/display.c:42
2142 #, c-format
2143 msgid "display filename\n"
2144 msgstr ""
2145
2146 #: fish/edit.c:45
2147 #, c-format
2148 msgid "use '%s filename' to edit a file\n"
2149 msgstr "ફાઇલને સુધારવા માટે '%s filename' ને વાપરો\n"
2150
2151 #: fish/event-names.c:138
2152 #, c-format
2153 msgid "unknown event name: %s\n"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: fish/events.c:161
2157 #, c-format
2158 msgid "use 'event <name> <eventset> <script>' to register an event handler\n"
2159 msgstr ""
2160
2161 #: fish/events.c:220
2162 #, c-format
2163 msgid "use 'delete-event <name>' to delete an event handler\n"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: fish/events.c:229
2167 #, c-format
2168 msgid "delete-event: %s: no such event handler\n"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: fish/events.c:266
2172 #, c-format
2173 msgid "use 'list-events' to list event handlers\n"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: fish/fish.c:105
2177 #, c-format
2178 msgid ""
2179 "%s: guest filesystem shell\n"
2180 "%s lets you edit virtual machine filesystems\n"
2181 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
2182 "Usage:\n"
2183 "  %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n"
2184 "Options:\n"
2185 "  -h|--cmd-help        List available commands\n"
2186 "  -h|--cmd-help cmd    Display detailed help on 'cmd'\n"
2187 "  -a|--add image       Add image\n"
2188 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2189 "  --csh                Make --listen csh-compatible\n"
2190 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2191 "  -D|--no-dest-paths   Don't tab-complete paths from guest fs\n"
2192 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2193 "  -f|--file file       Read commands from file\n"
2194 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2195 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2196 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2197 "  --listen             Listen for remote commands\n"
2198 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2199 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2200 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2201 "  -N|--new type        Create prepared disk (test1.img, ...)\n"
2202 "  --progress-bars      Enable progress bars even when not interactive\n"
2203 "  --no-progress-bars   Disable progress bars\n"
2204 "  --remote[=pid]       Send commands to remote %s\n"
2205 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2206 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2207 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2208 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2209 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2210 "  -x                   Echo each command before executing it\n"
2211 "\n"
2212 "To examine a disk image, ISO, hard disk, filesystem etc:\n"
2213 "  %s [--ro|--rw] -i -a /path/to/disk.img\n"
2214 "or\n"
2215 "  %s [--ro|--rw] -i -d name-of-libvirt-domain\n"
2216 "\n"
2217 "--ro recommended to avoid any writes to the disk image.  If -i option fails\n"
2218 "run again without -i and use 'run' + 'list-filesystems' + 'mount' cmds.\n"
2219 "\n"
2220 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2221 msgstr ""
2222
2223 #: fish/fish.c:247
2224 #, c-format
2225 msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n"
2226 msgstr "%s: --listen=PID: PID એ નંબર ન હતો: %s\n"
2227
2228 #: fish/fish.c:254
2229 #, c-format
2230 msgid ""
2231 "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n"
2232 msgstr "%s: દૂરસ્થ: $GUESTFISH_PID એ દૂરસ્થ પ્રક્રિયાનાં PID ને સુયોજિત કરવુ જ પડશે\n"
2233
2234 #: fish/fish.c:304
2235 #, c-format
2236 msgid "%s: only one -f parameter can be given\n"
2237 msgstr "%s: ફક્ત એક -f પરિમાણને આપી શકાય છે\n"
2238
2239 #: fish/fish.c:477
2240 #, c-format
2241 msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n"
2242 msgstr "%s: સરખા સમયે --listen અને --remote વિકલ્પોને વાપરી શકાતા નથી\n"
2243
2244 #: fish/fish.c:485
2245 #, c-format
2246 msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n"
2247 msgstr "%s: --listen ફ્લેગ સાથે આદેશ વાક્ય પર વધારાનાં પરિમાણો\n"
2248
2249 #: fish/fish.c:491
2250 #, c-format
2251 msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n"
2252 msgstr "%s: સરખા સમયે --listen અને --file વિકલ્પોને વાપરી શકાતુ નથી\n"
2253
2254 #: fish/fish.c:644
2255 #, c-format
2256 msgid ""
2257 "\n"
2258 "Welcome to guestfish, the libguestfs filesystem interactive shell for\n"
2259 "editing virtual machine filesystems.\n"
2260 "\n"
2261 "Type: 'help' for help on commands\n"
2262 "      'man' to read the manual\n"
2263 "      'quit' to quit the shell\n"
2264 "\n"
2265 msgstr ""
2266
2267 #: fish/fish.c:795 fish/fish.c:811
2268 #, c-format
2269 msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n"
2270 msgstr "%s: આદેશ દલીલો એ ખાલી જગ્યા દ્દારા અલગ થયેલ નથી\n"
2271
2272 #: fish/fish.c:805
2273 #, c-format
2274 msgid "%s: unterminated single quote\n"
2275 msgstr "%s: અંત ન આવેલ એક અવતરણ ચિહ્ન\n"
2276
2277 #: fish/fish.c:835
2278 #, c-format
2279 msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n"
2280 msgstr "%s: આંતરિક ભૂલ '%s' પર શબ્દમાળાનું પદચ્છેદન કરી રહી છે\n"
2281
2282 #: fish/fish.c:852
2283 #, c-format
2284 msgid "%s: too many arguments\n"
2285 msgstr "%s: ઘણીબધી દલીલો છે\n"
2286
2287 #: fish/fish.c:927
2288 #, c-format
2289 msgid "%s: invalid escape sequence in string (starting at offset %d)\n"
2290 msgstr ""
2291
2292 #: fish/fish.c:936
2293 #, c-format
2294 msgid "%s: unterminated double quote\n"
2295 msgstr "%s: અંત ન બમણા અવતરણચિહ્નો \n"
2296
2297 #: fish/fish.c:1001
2298 #, c-format
2299 msgid "%s: empty command on command line\n"
2300 msgstr "%s: આદેશ વાક્ય પર ખાલી આદેશ\n"
2301
2302 #: fish/fish.c:1148
2303 msgid "display a list of commands or help on a command"
2304 msgstr "આદેશોની યાદીને દર્શાવો અથવા આદેશ પર મદદ "
2305
2306 #: fish/fish.c:1150
2307 msgid "quit guestfish"
2308 msgstr "guestfish માંથી બહાર નીકળો"
2309
2310 #: fish/fish.c:1161
2311 #, c-format
2312 msgid ""
2313 "help - display a list of commands or help on a command\n"
2314 "     help cmd\n"
2315 "     help\n"
2316 msgstr ""
2317 "help - આદેશોની યાદીને દર્શાવો અથવા આદેશ પર મદદ\n"
2318 "     help cmd\n"
2319 "     મદદ\n"
2320
2321 #: fish/fish.c:1169
2322 #, c-format
2323 msgid ""
2324 "quit - quit guestfish\n"
2325 "     quit\n"
2326 msgstr ""
2327 "quit - guestfish માંથી બહાર નીકળો\n"
2328 "     બહાર નીકળો\n"
2329
2330 #: fish/fish.c:1174
2331 #, c-format
2332 msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n"
2333 msgstr "%s: આદેશ જાણીતો નથી, બધા આદેશોની યાદી માટે -h ને વાપરો\n"
2334
2335 #: fish/fish.c:1190
2336 #, c-format
2337 msgid ""
2338 "Did you mean to open a disk image?  guestfish -a disk.img\n"
2339 "For a list of commands:             guestfish -h\n"
2340 "For complete documentation:         man guestfish\n"
2341 msgstr ""
2342
2343 #: fish/fish.c:1199
2344 #, c-format
2345 msgid "%s:%d: libguestfs: error: %s\n"
2346 msgstr ""
2347
2348 #: fish/fish.c:1355
2349 #, c-format
2350 msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n"
2351 msgstr "શબ્દમાળા \"%s\" માં દૂર થતો અવતરણચિહ્ન\n"
2352
2353 #: fish/fish.c:1552
2354 #, c-format
2355 msgid ""
2356 "%s: to use Windows drive letters, you must inspect the guest (\"-i\" option "
2357 "or run \"inspect-os\" command)\n"
2358 msgstr ""
2359
2360 #: fish/fish.c:1572
2361 #, c-format
2362 msgid ""
2363 "%s: drive '%c:' not found.  To list available drives do:\n"
2364 "  inspect-get-drive-mappings %s\n"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: fish/fish.c:1591
2368 #, c-format
2369 msgid ""
2370 "%s: to access '%c:', mount %s first.  One way to do this is:\n"
2371 "  umount-all\n"
2372 "  mount %s /\n"
2373 msgstr ""
2374
2375 #: fish/glob.c:53
2376 #, c-format
2377 msgid "use 'glob command [args...]'\n"
2378 msgstr "'glob command [args...]' ને વાપરો\n"
2379
2380 #: fish/glob.c:73
2381 #, c-format
2382 msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n"
2383 msgstr "glob: guestfs_glob_expand કોલ નિષ્ફળ: %s\n"
2384
2385 #: fish/help.c:38
2386 #, c-format
2387 msgid ""
2388 "Add disk images to examine using the -a or -d options, or the 'add' "
2389 "command.\n"
2390 "Or create a new disk image using -N, or the 'alloc' or 'sparse' commands.\n"
2391 "Once you have done this, use the 'run' command.\n"
2392 msgstr ""
2393
2394 #: fish/help.c:44
2395 #, c-format
2396 msgid ""
2397 "Find out what filesystems are available using 'list-filesystems' and then\n"
2398 "mount them to examine or modify the contents using 'mount-ro' or\n"
2399 "'mount-options'.\n"
2400 msgstr ""
2401
2402 #: fish/help.c:52
2403 #, c-format
2404 msgid ""
2405 "For more information about a command, use 'help cmd'.\n"
2406 "\n"
2407 "To read the manual, type 'man'.\n"
2408 msgstr ""
2409
2410 #: fish/hexedit.c:41
2411 #, c-format
2412 msgid "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
2413 msgstr "hexedit (device|filename) [max | start max]\n"
2414
2415 #: fish/hexedit.c:52
2416 #, c-format
2417 msgid "hexedit: %s is a zero length file or device\n"
2418 msgstr ""
2419
2420 #: fish/hexedit.c:63
2421 #, c-format
2422 msgid ""
2423 "hexedit: %s is larger than %s. You must supply a limit using\n"
2424 "  'hexedit %s <max>' (eg. 'hexedit %s 1M') or a range using\n"
2425 "  'hexedit %s <start> <max>'.\n"
2426 msgstr ""
2427
2428 #: fish/hexedit.c:92
2429 #, c-format
2430 msgid "hexedit: invalid range\n"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: fish/inspect.c:77
2434 #, c-format
2435 msgid "%s: don't use --live and -i options together\n"
2436 msgstr ""
2437
2438 #: fish/inspect.c:90
2439 #, c-format
2440 msgid ""
2441 "%s: no operating system was found on this disk\n"
2442 "\n"
2443 "If using guestfish '-i' option, remove this option and instead\n"
2444 "use the commands 'run' followed by 'list-filesystems'.\n"
2445 "You can then mount filesystems you want by hand using the\n"
2446 "'mount' or 'mount-ro' command.\n"
2447 "\n"
2448 "If using guestmount '-i', remove this option and choose the\n"
2449 "filesystem(s) you want to see by manually adding '-m' option(s).\n"
2450 "Use 'virt-filesystems' to see what filesystems are available.\n"
2451 "\n"
2452 "If using other virt tools, this disk image won't work\n"
2453 "with these tools.  Use the guestfish equivalent commands\n"
2454 "(see the virt tool manual page).\n"
2455 msgstr ""
2456
2457 #: fish/inspect.c:111
2458 #, c-format
2459 msgid ""
2460 "%s: multi-boot operating systems are not supported\n"
2461 "\n"
2462 "If using guestfish '-i' option, remove this option and instead\n"
2463 "use the commands 'run' followed by 'list-filesystems'.\n"
2464 "You can then mount filesystems you want by hand using the\n"
2465 "'mount' or 'mount-ro' command.\n"
2466 "\n"
2467 "If using guestmount '-i', remove this option and choose the\n"
2468 "filesystem(s) you want to see by manually adding '-m' option(s).\n"
2469 "Use 'virt-filesystems' to see what filesystems are available.\n"
2470 "\n"
2471 "If using other virt tools, multi-boot operating systems won't work\n"
2472 "with these tools.  Use the guestfish equivalent commands\n"
2473 "(see the virt tool manual page).\n"
2474 msgstr ""
2475
2476 #: fish/inspect.c:170
2477 #, c-format
2478 msgid "%s: some filesystems could not be mounted (ignored)\n"
2479 msgstr "%s: અમુક ફાઇલસિસ્ટમોને માઉન્ટ કરી શક્યા નહિં (અવગણેલ)\n"
2480
2481 #: fish/inspect.c:182
2482 #, c-format
2483 msgid "Operating system: %s\n"
2484 msgstr "ઓપરેટીંગ સિસ્ટમ: %s\n"
2485
2486 #: fish/inspect.c:195
2487 #, c-format
2488 msgid "%s mounted on %s\n"
2489 msgstr ""
2490
2491 #: fish/keys.c:53
2492 #, c-format
2493 msgid "Enter key or passphrase (\"%s\"): "
2494 msgstr "કી અથવા પાસફ્રેઝને દાખલ કરો (\"%s\"): "
2495
2496 #: fish/lcd.c:34
2497 #, c-format
2498 msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n"
2499 msgstr "સ્થાનિય ડિરેક્ટરીને બદલવા માટે 'lcd directory' ને વાપરો\n"
2500
2501 #: fish/man.c:35
2502 #, c-format
2503 msgid "use 'man' without parameters to open the manual\n"
2504 msgstr ""
2505
2506 #: fish/man.c:54
2507 #, c-format
2508 msgid "the external 'man' program failed\n"
2509 msgstr ""
2510
2511 #: fish/more.c:40
2512 #, c-format
2513 msgid "use '%s filename' to page a file\n"
2514 msgstr "ફાઇલ પાના માટે '%s filename' ને વાપરો\n"
2515
2516 #: fish/options.c:38
2517 #, c-format
2518 msgid "%s: too many drives added on the command line\n"
2519 msgstr ""
2520
2521 #: fish/options.c:152
2522 #, c-format
2523 msgid "%s: '%s' could not be mounted.  Did you mean one of these?\n"
2524 msgstr ""
2525
2526 #: fish/prep.c:37
2527 #, c-format
2528 msgid ""
2529 "List of available prepared disk images:\n"
2530 "\n"
2531 msgstr ""
2532
2533 #: fish/prep.c:40
2534 #, c-format
2535 msgid ""
2536 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2537 "\n"
2538 "%s\n"
2539 msgstr ""
2540 "guestfish -N %-8s - %s\n"
2541 "\n"
2542 "%s\n"
2543
2544 #: fish/prep.c:48
2545 #, c-format
2546 msgid "  Optional parameters:\n"
2547 msgstr "  વૈકલ્પિક પરિમાણો:\n"
2548
2549 #: fish/prep.c:55
2550 #, c-format
2551 msgid "<%s> %s (default: %s)\n"
2552 msgstr "<%s> %s (મૂળભૂત: %s)\n"
2553
2554 #: fish/prep.c:65
2555 #, c-format
2556 msgid ""
2557 "Prepared disk images are written to file \"test1.img\" in the local\n"
2558 "directory.  (\"test2.img\" etc if -N option is given multiple times).\n"
2559 "For more information see the guestfish(1) manual.\n"
2560 msgstr ""
2561
2562 #: fish/prep.c:96
2563 #, c-format
2564 msgid ""
2565 "guestfish: -N parameter '%s': no such prepared disk image known.\n"
2566 "Use 'guestfish -N help' to list possible values for the -N parameter.\n"
2567 msgstr ""
2568
2569 #: fish/prep.c:158
2570 #, c-format
2571 msgid "guestfish: error creating prepared disk image '%s' on '%s': "
2572 msgstr ""
2573
2574 #: fish/prep_boot.c:34 fish/prep_boot.c:89 fish/prep_disk.c:34
2575 #: fish/prep_fs.c:34 fish/prep_lv.c:69 fish/prep_lv.c:122 fish/prep_part.c:34
2576 msgid "failed to allocate disk"
2577 msgstr "ડિસ્કને ફાળવવામાં નિષ્ફળતા"
2578
2579 #: fish/prep_boot.c:42 fish/prep_boot.c:97
2580 msgid "could not parse boot size"
2581 msgstr "બુટ માપનું પદચ્છેદન કરી શક્યા નહિં"
2582
2583 #: fish/prep_boot.c:46 fish/prep_boot.c:101
2584 #, c-format
2585 msgid "failed to get sector size of disk: %s"
2586 msgstr ""
2587
2588 #: fish/prep_boot.c:50 fish/prep_boot.c:105 fish/prep_fs.c:41
2589 #: fish/prep_lv.c:76 fish/prep_lv.c:129 fish/prep_part.c:41
2590 #, c-format
2591 msgid "failed to partition disk: %s"
2592 msgstr ""
2593
2594 #: fish/prep_boot.c:55 fish/prep_boot.c:110
2595 #, c-format
2596 msgid "failed to add boot partition: %s"
2597 msgstr ""
2598
2599 #: fish/prep_boot.c:59 fish/prep_boot.c:114
2600 #, c-format
2601 msgid "failed to add root partition: %s"
2602 msgstr ""
2603
2604 #: fish/prep_boot.c:68 fish/prep_boot.c:128
2605 #, c-format
2606 msgid "failed to create boot filesystem: %s"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: fish/prep_boot.c:77 fish/prep_boot.c:157
2610 #, c-format
2611 msgid "failed to create root filesystem: %s"
2612 msgstr ""
2613
2614 #: fish/prep_boot.c:86 fish/prep_boot.c:120 fish/prep_lv.c:66
2615 #: fish/prep_lv.c:82 fish/prep_lv.c:119 fish/prep_lv.c:135
2616 msgid "incorrect format for LV name, use '/dev/VG/LV'"
2617 msgstr ""
2618
2619 #: fish/prep_boot.c:137 fish/prep_lv.c:91 fish/prep_lv.c:144
2620 #, c-format
2621 msgid "failed to create PV: %s: %s"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: fish/prep_boot.c:142 fish/prep_lv.c:96 fish/prep_lv.c:149
2625 #, c-format
2626 msgid "failed to create VG: %s: %s"
2627 msgstr ""
2628
2629 #: fish/prep_boot.c:149 fish/prep_lv.c:103 fish/prep_lv.c:156
2630 #, c-format
2631 msgid "failed to create LV: /dev/%s/%s: %s"
2632 msgstr ""
2633
2634 #: fish/prep_boot.c:153 fish/prep_lv.c:107 fish/prep_lv.c:160
2635 #, c-format
2636 msgid "failed to resize LV to full size: %s: %s"
2637 msgstr ""
2638
2639 #: fish/prep_fs.c:51 fish/prep_lv.c:165
2640 #, c-format
2641 msgid "failed to create filesystem (%s): %s"
2642 msgstr ""
2643
2644 #: fish/rc.c:257
2645 #, c-format
2646 msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n"
2647 msgstr "guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: 'hello' સંદેશને વાંચી શક્યા નહિં\n"
2648
2649 #: fish/rc.c:262
2650 #, c-format
2651 msgid ""
2652 "guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not "
2653 "match client version '%s'.  The two versions must match exactly.\n"
2654 msgstr ""
2655 "guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: આવૃત્તિ બંધબેસતી નથી, સર્વર આવૃત્તિ '%s' એ ક્લાઇન્ટ આવૃત્તિ "
2656 "'%s' સાથે બંધબેસતી નથી.  બે આવૃત્તિઓ એ બરાબર રીતે બંધબેસતી હોવી જ જોઇએ.\n"
2657
2658 #: fish/rc.c:337 fish/rc.c:351
2659 #, c-format
2660 msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n"
2661 msgstr "guestfish: દૂરસ્થ: એવુ લાગે છે કે સર્વર ચાલી રહ્યુ નથી\n"
2662
2663 #: fish/rc.c:363 fish/rc.c:377
2664 #, c-format
2665 msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n"
2666 msgstr "guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: સર્વરમાં પ્રારંભિત ગ્રીટિંગ મોકલી શક્યા નથી\n"
2667
2668 #: fish/rc.c:388
2669 #, c-format
2670 msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n"
2671 msgstr "guestfish: પ્રોટોકોલ ભૂલ: સર્વર માંથી જવાબને ડિકોડ કરી શક્યા નહિં\n"
2672
2673 #: fish/reopen.c:38
2674 #, c-format
2675 msgid "'reopen' command takes no parameters\n"
2676 msgstr "'reopen' આદેશ એ પરિમાણોને લેતુ નથી\n"
2677
2678 #: fish/reopen.c:48
2679 #, c-format
2680 msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n"
2681 msgstr "reopen: guestfs_create: હેન્ડલને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n"
2682
2683 #: fish/setenv.c:34
2684 #, c-format
2685 msgid "use '%s VAR value' to set an environment variable\n"
2686 msgstr ""
2687
2688 #: fish/setenv.c:56
2689 #, c-format
2690 msgid "use '%s VAR' to unset an environment variable\n"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: fish/supported.c:66
2694 msgid "yes"
2695 msgstr ""
2696
2697 #: fish/supported.c:68
2698 msgid "no"
2699 msgstr ""
2700
2701 #: fish/time.c:36
2702 #, c-format
2703 msgid "use 'time command [args...]'\n"
2704 msgstr "'time command [args...]' ને વાપરો\n"
2705
2706 #: fuse/guestmount.c:912
2707 #, c-format
2708 msgid ""
2709 "%s: FUSE module for libguestfs\n"
2710 "%s lets you mount a virtual machine filesystem\n"
2711 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2712 "Usage:\n"
2713 "  %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n"
2714 "Options:\n"
2715 "  -a|--add image       Add image\n"
2716 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2717 "  --dir-cache-timeout  Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n"
2718 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2719 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2720 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2721 "  --fuse-help          Display extra FUSE options\n"
2722 "  -i|--inspector       Automatically mount filesystems\n"
2723 "  --help               Display help message and exit\n"
2724 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2725 "  --live               Connect to a live virtual machine\n"
2726 "  -m|--mount dev[:mnt[:opts]] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n"
2727 "  -n|--no-sync         Don't autosync\n"
2728 "  -o|--option opt      Pass extra option to FUSE\n"
2729 "  -r|--ro              Mount read-only\n"
2730 "  --selinux            Enable SELinux support\n"
2731 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2732 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2733 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2734 "  -x|--trace           Trace guestfs API calls\n"
2735 msgstr ""
2736
2737 #: fuse/guestmount.c:1131
2738 #, c-format
2739 msgid "%s: must have at least one -a/-d and at least one -m/-i option\n"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: fuse/guestmount.c:1141
2743 #, c-format
2744 msgid "%s: --live is not compatible with --ro option\n"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: fuse/guestmount.c:1148
2748 #, c-format
2749 msgid "%s: --live is not compatible with -i option\n"
2750 msgstr ""
2751
2752 #: fuse/guestmount.c:1163
2753 #, c-format
2754 msgid "%s: with --live, you must use exactly one -d option\n"
2755 msgstr ""
2756
2757 #: fuse/guestmount.c:1170
2758 #, c-format
2759 msgid "%s: --live is not compatible with -a option\n"
2760 msgstr ""
2761
2762 #: fuse/guestmount.c:1179
2763 #, c-format
2764 msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n"
2765 msgstr "%s: યજમાન ફાઇલસિસ્ટમમાં માઉન્ટબિંદુને સ્પષ્ટ કરવુ જ પડશે\n"
2766
2767 #: inspector/virt-inspector.c:82
2768 #, c-format
2769 msgid ""
2770 "%s: display information about a virtual machine\n"
2771 "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n"
2772 "Usage:\n"
2773 "  %s [--options] -d domname file [file ...]\n"
2774 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...] file [file ...]\n"
2775 "Options:\n"
2776 "  -a|--add image       Add image\n"
2777 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2778 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2779 "  --echo-keys          Don't turn off echo for passphrases\n"
2780 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2781 "  --help               Display brief help\n"
2782 "  --keys-from-stdin    Read passphrases from stdin\n"
2783 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2784 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2785 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2786 "  --xpath query        Perform an XPath query\n"
2787 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: inspector/virt-inspector.c:255
2791 #, c-format
2792 msgid "%s: cannot use --xpath together with other options.\n"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: inspector/virt-inspector.c:288
2796 #, c-format
2797 msgid ""
2798 "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n"
2799 "\n"
2800 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2801 "machine\n"
2802 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
2803 "\n"
2804 "NOTE for Red Hat Enterprise Linux 6 users: for Windows guest support you "
2805 "must\n"
2806 "install the separate libguestfs-winsupport package.\n"
2807 "\n"
2808 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2809 "information about the disk image as possible.\n"
2810 msgstr ""
2811
2812 #: inspector/virt-inspector.c:313
2813 #, c-format
2814 msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n"
2815 msgstr ""
2816
2817 #: inspector/virt-inspector.c:325
2818 #, c-format
2819 msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n"
2820 msgstr ""
2821
2822 #: inspector/virt-inspector.c:333
2823 #, c-format
2824 msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: inspector/virt-inspector.c:827
2828 #, c-format
2829 msgid "%s: unable to parse XML from stdin\n"
2830 msgstr ""
2831
2832 #: inspector/virt-inspector.c:833
2833 #, c-format
2834 msgid "%s: unable to create new XPath context\n"
2835 msgstr ""
2836
2837 #: inspector/virt-inspector.c:840
2838 #, c-format
2839 msgid "%s: unable to evaluate XPath expression\n"
2840 msgstr ""
2841
2842 #: inspector/virt-inspector.c:851
2843 #, c-format
2844 msgid "%s: xmlSaveToFd failed\n"
2845 msgstr ""
2846
2847 #: inspector/virt-inspector.c:858
2848 #, c-format
2849 msgid "%s: xmlNewDoc failed\n"
2850 msgstr ""
2851
2852 #: inspector/virt-inspector.c:863
2853 #, c-format
2854 msgid "%s: xmlCopyNode failed\n"
2855 msgstr ""
2856
2857 #: inspector/virt-inspector.c:870
2858 #, c-format
2859 msgid "%s: xmlSaveDoc failed\n"
2860 msgstr ""
2861
2862 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:158
2863 msgid "open_guest: first parameter must be a string or an arrayref"
2864 msgstr ""
2865
2866 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:164
2867 msgid "open_guest: first argument contains undefined element"
2868 msgstr ""
2869
2870 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:172
2871 #, perl-brace-format
2872 msgid "guest image {imagename} does not exist or is not readable"
2873 msgstr ""
2874
2875 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:179
2876 msgid ""
2877 "open_guest: no libvirt support (install Sys::Virt, XML::XPath and XML::"
2878 "XPath::XMLParser)"
2879 msgstr ""
2880
2881 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:184
2882 msgid "open_guest: too many domains listed on command line"
2883 msgstr ""
2884
2885 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:191
2886 msgid "open_guest: cannot connect to libvirt"
2887 msgstr ""
2888
2889 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:210
2890 #, perl-brace-format
2891 msgid "{imagename} is not the name of an inactive libvirt domain\n"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:213
2895 #, perl-brace-format
2896 msgid "{imagename} is not the name of a libvirt domain\n"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:242
2900 #, perl-brace-format
2901 msgid "{imagename} seems to have no disk devices\n"
2902 msgstr ""
2903
2904 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:827
2905 msgid ""
2906 "No operating system could be detected inside this disk image.\n"
2907 "\n"
2908 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
2909 "machine\n"
2910 "image, or because the OS type is not understood by virt-inspector.\n"
2911 "\n"
2912 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
2913 "information about the disk image as possible.\n"
2914 msgstr ""
2915
2916 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:945
2917 #, perl-brace-format
2918 msgid "unknown filesystem {fs}\n"
2919 msgstr "અજ્ઞાત ફાઇલસિસ્ટમ {fs}\n"
2920
2921 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1023
2922 #, perl-brace-format
2923 msgid "Error running rpm -qa: {error}"
2924 msgstr ""
2925
2926 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1049
2927 #, perl-brace-format
2928 msgid "Error running dpkg-query: {error}"
2929 msgstr ""
2930
2931 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1114
2932 msgid "Can't find grub on guest"
2933 msgstr ""
2934
2935 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1169
2936 #, perl-brace-format
2937 msgid "Grub entry {title} has no kernel"
2938 msgstr ""
2939
2940 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1200
2941 #, perl-brace-format
2942 msgid "grub refers to {path}, which doesn't exist\n"
2943 msgstr ""
2944
2945 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1223
2946 #, perl-brace-format
2947 msgid "Grub entry {title} does not specify an initrd"
2948 msgstr ""
2949
2950 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1292
2951 #, perl-brace-format
2952 msgid "Didn't find modules directory {modules} for kernel {path}"
2953 msgstr ""
2954
2955 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1300
2956 #, perl-brace-format
2957 msgid "Couldn't guess kernel version number from path for kernel {path}"
2958 msgstr ""
2959
2960 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1354
2961 #, perl-brace-format
2962 msgid "{path} doesn't match augeas pattern"
2963 msgstr ""
2964
2965 #: perl/lib/Sys/Guestfs/Lib.pm:1393
2966 #, perl-brace-format
2967 msgid "{filename}: could not read initrd format"
2968 msgstr ""
2969
2970 #: rescue/virt-rescue.c:66
2971 #, c-format
2972 msgid ""
2973 "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n"
2974 "Copyright (C) 2009-2010 Red Hat Inc.\n"
2975 "Usage:\n"
2976 "  %s [--options] -d domname\n"
2977 "  %s [--options] -a disk.img [-a disk.img ...]\n"
2978 "Options:\n"
2979 "  -a|--add image       Add image\n"
2980 "  --append kernelopts  Append kernel options\n"
2981 "  -c|--connect uri     Specify libvirt URI for -d option\n"
2982 "  -d|--domain guest    Add disks from libvirt guest\n"
2983 "  --format[=raw|..]    Force disk format for -a option\n"
2984 "  --help               Display brief help\n"
2985 "  -m|--memsize MB      Set memory size in megabytes\n"
2986 "  --network            Enable network\n"
2987 "  -r|--ro              Access read-only\n"
2988 "  --selinux            Enable SELinux\n"
2989 "  --smp N              Enable SMP with N >= 2 virtual CPUs\n"
2990 "  --suggest            Suggest mount commands for this guest\n"
2991 "  -v|--verbose         Verbose messages\n"
2992 "  -V|--version         Display version and exit\n"
2993 "  -w|--rw              Mount read-write\n"
2994 "  -x                   Trace libguestfs API calls\n"
2995 "For more information, see the manpage %s(1).\n"
2996 msgstr ""
2997
2998 #: rescue/virt-rescue.c:167
2999 #, c-format
3000 msgid "%s: could not parse --smp parameter '%s'\n"
3001 msgstr ""
3002
3003 #: rescue/virt-rescue.c:172
3004 #, c-format
3005 msgid "%s: --smp parameter '%s' should be >= 1\n"
3006 msgstr ""
3007
3008 #: rescue/virt-rescue.c:202
3009 #, c-format
3010 msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n"
3011 msgstr ""
3012
3013 #: rescue/virt-rescue.c:372
3014 #, c-format
3015 msgid ""
3016 "Inspecting the virtual machine or disk image ...\n"
3017 "\n"
3018 msgstr ""
3019
3020 #: rescue/virt-rescue.c:391
3021 #, c-format
3022 msgid ""
3023 "This disk contains one or more operating systems.  You can use these mount\n"
3024 "commands in virt-rescue (at the ><rescue> prompt) to mount the filesystems.\n"
3025 "\n"
3026 msgstr ""
3027
3028 #: rescue/virt-rescue.c:401
3029 #, c-format
3030 msgid ""
3031 "# %s is the root of a %s operating system\n"
3032 "# type: %s, distro: %s, version: %d.%d\n"
3033 "# %s\n"
3034 "\n"
3035 msgstr ""
3036
3037 #: rescue/virt-rescue.c:458
3038 #, c-format
3039 msgid ""
3040 "This disk contains no filesystems that we recognize.\n"
3041 "\n"
3042 "However you can still use virt-rescue on the disk image, to try to mount\n"
3043 "filesystems that are not recognized by libguestfs, or to create partitions,\n"
3044 "logical volumes and filesystems on a blank disk.\n"
3045 msgstr ""
3046
3047 #: rescue/virt-rescue.c:465
3048 #, c-format
3049 msgid ""
3050 "This disk contains one or more filesystems, but we don't recognize any\n"
3051 "operating system.  You can use these mount commands in virt-rescue (at the\n"
3052 "><rescue> prompt) to mount these filesystems.\n"
3053 "\n"
3054 msgstr ""
3055
3056 #: rescue/virt-rescue.c:470
3057 #, c-format
3058 msgid "# %s has type '%s'\n"
3059 msgstr ""
3060
3061 #: rescue/virt-rescue.c:594
3062 #, c-format
3063 msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n"
3064 msgstr ""
3065
3066 #: src/appliance.c:182
3067 #, c-format
3068 msgid ""
3069 "cannot find any suitable libguestfs supermin or ordinary appliance on "
3070 "LIBGUESTFS_PATH (search path: %s)"
3071 msgstr ""
3072
3073 #: src/appliance.c:332
3074 #, c-format
3075 msgid "security: cached appliance %s is not owned by UID %d"
3076 msgstr ""
3077
3078 #: src/appliance.c:337
3079 #, c-format
3080 msgid "security: cached appliance %s is not a directory (mode %o)"
3081 msgstr ""
3082
3083 #: src/appliance.c:342
3084 #, c-format
3085 msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: src/appliance.c:672
3089 msgid "external command failed, see earlier error messages"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: src/dbdump.c:85
3093 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of header"
3094 msgstr ""
3095
3096 #: src/dbdump.c:98 src/dbdump.c:110
3097 msgid "unexpected line from db_dump command, no space prefix"
3098 msgstr ""
3099
3100 #: src/dbdump.c:127
3101 msgid "unexpected end of output from db_dump command before end of data"
3102 msgstr ""
3103
3104 #: src/dbdump.c:208
3105 msgid "unexpected non-hex digits in output of db_dump command"
3106 msgstr ""
3107
3108 #: src/filearch.c:152
3109 #, c-format
3110 msgid "size of %s unreasonable (%<PRIi64> bytes)"
3111 msgstr ""
3112
3113 #: src/filearch.c:265
3114 msgid ""
3115 "file-architecture API not available since this version of libguestfs was "
3116 "compiled without the libmagic library"
3117 msgstr ""
3118
3119 #: src/guestfs.c:177
3120 #, c-format
3121 msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n"
3122 msgstr "guestfs_close: એજ હેન્ડલ પર બે વાર બોલાવેલ છે\n"
3123
3124 #: src/guestfs.c:344
3125 #, c-format
3126 msgid "warning: %s"
3127 msgstr ""
3128
3129 #: src/guestfs.c:405
3130 #, c-format
3131 msgid "libguestfs: error: %s\n"
3132 msgstr "libguestfs: ભૂલ: %s\n"
3133
3134 #: src/guestfs.c:983
3135 #, c-format
3136 msgid "<truncated, original size %zu bytes>"
3137 msgstr ""
3138
3139 #: src/inspect.c:293
3140 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined"
3141 msgstr ""
3142
3143 #: src/inspect.c:309
3144 msgid "not a Windows guest, or CurrentControlSet could not be determined"
3145 msgstr ""
3146
3147 #: src/inspect.c:537 src/inspect_apps.c:610
3148 msgid ""
3149 "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled "
3150 "without the hivex library"
3151 msgstr ""
3152
3153 #: src/inspect.c:752 src/inspect_fs.c:503 src/inspect_fs.c:547
3154 #: src/inspect_fs_unix.c:228 src/inspect_fs_unix.c:728
3155 #: src/inspect_fs_unix.c:1309
3156 #, c-format
3157 msgid "size of %s is unreasonably large (%<PRIi64> bytes)"
3158 msgstr ""
3159
3160 #: src/inspect.c:788
3161 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: src/inspect.c:800
3165 #, c-format
3166 msgid ""
3167 "%s: root device not found: only call this function with a root device "
3168 "previously returned by guestfs_inspect_os"
3169 msgstr ""
3170
3171 #: src/inspect_fs.c:346 src/inspect_fs.c:359
3172 #, c-format
3173 msgid "could not parse integer in version number: %s"
3174 msgstr ""
3175
3176 #: src/inspect_fs.c:512
3177 #, c-format
3178 msgid "%s: file is empty"
3179 msgstr "%s: ફાઇલ ખાલી છે"
3180
3181 #: src/inspect_fs_unix.c:771
3182 msgid "could not parse /etc/fstab or empty file"
3183 msgstr ""
3184
3185 #: src/inspect_fs_windows.c:164
3186 #, c-format
3187 msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%"
3188 msgstr ""
3189
3190 #: src/inspect_icon.c:492
3191 #, c-format
3192 msgid "read: %s: unexpected end of file"
3193 msgstr ""
3194
3195 #: src/launch.c:134
3196 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched"
3197 msgstr "qemu ઉપપ્રક્રિયા શરૂ થાય પછી આદેશ વાક્યને બદલી શકાતુ નથી"
3198
3199 #: src/launch.c:203
3200 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character"
3201 msgstr "guestfs_config: પરિમાણ એ '-' અક્ષર સાથે જ શરૂ થવુ જોઇએ"
3202
3203 #: src/launch.c:217
3204 #, c-format
3205 msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed"
3206 msgstr "guestfs_config: પરિમાણ '%s' ની પરવાનગી આપેલ નથી"
3207
3208 #: src/launch.c:289 src/launch.c:407
3209 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character"
3210 msgstr "ફાઇલનામ એ ',' (અલ્પવિરામ) અક્ષરને સમાવી શકાતુ નથી"
3211
3212 #: src/launch.c:303 src/launch.c:311
3213 #, c-format
3214 msgid "%s parameter is empty or contains disallowed characters"
3215 msgstr ""
3216
3217 #: src/launch.c:426
3218 msgid "the libguestfs handle has already been launched"
3219 msgstr ""
3220
3221 #: src/launch.c:437
3222 #, c-format
3223 msgid "%s: cannot create temporary directory"
3224 msgstr "%s: કામચલાઉ ડિરેક્ટરીને બનાવી શકાતી નથી"
3225
3226 #: src/launch.c:474
3227 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch"
3228 msgstr "તમારે guestfs_launch પહેલાં guestfs_add_drive ને કોલ કરવુ જ જોઇએ"
3229
3230 #: src/launch.c:905
3231 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages"
3232 msgstr "guestfs_launch નિષ્ફળ, પહેલાનાં ભૂલ સંદેશાઓને જૂઓ"
3233
3234 #: src/launch.c:918
3235 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY"
3236 msgstr "qemu શરૂ થયેલ છે, ડિમનનો સંપર્ક થયેલ છે, પરંતુ state != READY"
3237
3238 #: src/launch.c:1008
3239 msgid "guestfs_launch failed, unexpected initial message from guestfsd"
3240 msgstr ""
3241
3242 #: src/launch.c:1016
3243 msgid "contacted guestfsd, but state != READY"
3244 msgstr ""
3245
3246 #: src/launch.c:1188
3247 #, c-format
3248 msgid ""
3249 "command failed: %s\n"
3250 "\n"
3251 "If qemu is located on a non-standard path, try setting the LIBGUESTFS_QEMU\n"
3252 "environment variable.  There may also be errors printed above."
3253 msgstr ""
3254
3255 #: src/launch.c:1328
3256 msgid "qemu has not been launched yet"
3257 msgstr "qemu એ હજુ શરૂ કરવામાં આવ્યુ નથી"
3258
3259 #: src/launch.c:1339
3260 msgid "no subprocess to kill"
3261 msgstr "મારવા માટે ઉપપ્રક્રિયા નથી"
3262
3263 #: src/proto.c:188
3264 #, c-format
3265 msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY"
3266 msgstr "guestfs_set_busy: બોલાવેલ છે જ્યારે state %d != READY માં છે"
3267
3268 #: src/proto.c:211
3269 #, c-format
3270 msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d"
3271 msgstr "guestfs_end_busy: બોલાવેલ છે જ્યારે state %d માં છે"
3272
3273 #: src/proto.c:421
3274 #, c-format
3275 msgid ""
3276 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n"
3277 msgstr ""
3278 "check_for_daemon_cancellation_or_eof: ડિમન માંથી 0x%x ને વાંચો, ઇચ્છિત 0x%x\n"
3279
3280 #: src/proto.c:543
3281 msgid ""
3282 "This usually means the libguestfs appliance failed to start up.  Please\n"
3283 "enable debugging (LIBGUESTFS_DEBUG=1) and rerun the command, then look at\n"
3284 "the debug messages output prior to this error.\n"
3285 msgstr ""
3286
3287 #: src/proto.c:549
3288 msgid "See earlier debug messages.\n"
3289 msgstr ""
3290
3291 #: src/proto.c:639
3292 #, c-format
3293 msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d"
3294 msgstr "guestfsd માંથી મળેલ જાદુઇ હસ્તાક્ષર, પરંતુ state %d માં છે"
3295
3296 #: src/proto.c:658
3297 #, c-format
3298 msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)"
3299 msgstr "સંદેશ લંબાઇ (%u) > મહત્તમ શક્ય માપ (%d)"
3300
3301 #: src/proto.c:810
3302 #, c-format
3303 msgid "guestfs___send: state %d != BUSY"
3304 msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY"
3305
3306 #: src/proto.c:834
3307 msgid "xdr_guestfs_message_header failed"
3308 msgstr "xdr_guestfs_message_header નિષ્ફળ"
3309
3310 #: src/proto.c:843
3311 msgid "dispatch failed to marshal args"
3312 msgstr "માર્શલ દલીલોને મોકલવાનું નિષ્ફળ"
3313
3314 #: src/proto.c:922 src/proto.c:1218
3315 msgid "operation cancelled by user"
3316 msgstr ""
3317
3318 #: src/proto.c:973
3319 #, c-format
3320 msgid "send_file_chunk: state %d != READY"
3321 msgstr "send_file_chunk: state %d != READY"
3322
3323 #: src/proto.c:989
3324 #, c-format
3325 msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)"
3326 msgstr "xdr_guestfs_chunk નિષ્ફળ (buf = %p, buflen = %zu)"
3327
3328 #: src/proto.c:1145
3329 #, c-format
3330 msgid "%s: error in chunked encoding"
3331 msgstr "%s: ટૂકડા થયેલ એનકોડીંગમાં ભૂલ"
3332
3333 #: src/proto.c:1172
3334 msgid "write to daemon socket"
3335 msgstr "ડિમન સોકેટમાં લખો"
3336
3337 #: src/proto.c:1195
3338 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback"
3339 msgstr "receive_file_data: કોલબેક જવાબમાં પદચ્છેદન ભૂલ"
3340
3341 #: src/proto.c:1200
3342 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks"
3343 msgstr "receive_file_data: મળેલ અનિચ્છનીય ફ્લેગ જ્યારે ફાઇલ ટૂકડાઓને વાંચી રહ્યા હોય"
3344
3345 #: src/proto.c:1208
3346 msgid "failed to parse file chunk"
3347 msgstr "ફાઇલનાં ટૂકડાને પદચ્છેદન કરવાનું નિષ્ફળ"
3348
3349 #: src/proto.c:1222
3350 msgid "file receive cancelled by daemon"
3351 msgstr "ડિમન દ્દારા રદ થયેલ ફાઇલ મેળવી"
3352
3353 #: src/virt.c:106 src/virt.c:400
3354 msgid "you cannot set both live and readonly flags"
3355 msgstr ""
3356
3357 #: src/virt.c:114
3358 #, c-format
3359 msgid "could not connect to libvirt (code %d, domain %d): %s"
3360 msgstr ""
3361
3362 #: src/virt.c:135
3363 #, c-format
3364 msgid "no libvirt domain called '%s': %s"
3365 msgstr ""
3366
3367 #: src/virt.c:195 src/virt.c:523
3368 #, c-format
3369 msgid "error reading libvirt XML information: %s"
3370 msgstr ""
3371
3372 #: src/virt.c:205 src/virt.c:531
3373 msgid "unable to parse XML information returned by libvirt"
3374 msgstr ""
3375
3376 #: src/virt.c:211 src/virt.c:537
3377 msgid "unable to create new XPath context"
3378 msgstr ""
3379
3380 #: src/virt.c:218 src/virt.c:552
3381 msgid "unable to evaluate XPath expression"
3382 msgstr ""
3383
3384 #: src/virt.c:327
3385 msgid "libvirt domain has no disks"
3386 msgstr "libvirt ડોમેઇન પાસે ડિસ્કો નથી"
3387
3388 #: src/virt.c:394
3389 msgid "unknown readonlydisk parameter"
3390 msgstr ""
3391
3392 #: src/virt.c:411
3393 #, c-format
3394 msgid "error getting domain info: %s"
3395 msgstr "ડોમેઇન જાણકારીને મેળવી રહ્યા હોય ત્યારે ભૂલ: %s"
3396
3397 #: src/virt.c:425
3398 msgid ""
3399 "error: domain is a live virtual machine.\n"
3400 "Writing to the disks of a running virtual machine can cause disk "
3401 "corruption.\n"
3402 "Either use read-only access, or if the guest is running the guestfsd daemon\n"
3403 "specify live access.  In most libguestfs tools these options are --ro or\n"
3404 "--live respectively.  Consult the documentation for further information."
3405 msgstr ""
3406
3407 #: src/virt.c:490
3408 #, c-format
3409 msgid ""
3410 "%s: disk is marked <readonly/> in libvirt XML, and readonlydisk was set to "
3411 "\"error\""
3412 msgstr ""
3413
3414 #: src/virt.c:580
3415 msgid ""
3416 "this guest has no libvirt <channel> definition for guestfsd\n"
3417 "See ATTACHING TO RUNNING DAEMONS in guestfs(3) for further information."
3418 msgstr ""
3419
3420 #: src/virt.c:605
3421 msgid ""
3422 "add-domain API not available since this version of libguestfs was compiled "
3423 "without libvirt or libxml2"
3424 msgstr ""
3425
3426 #: test-tool/test-tool.c:79
3427 #, c-format
3428 msgid ""
3429 "libguestfs-test-tool: interactive test tool\n"
3430 "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n"
3431 "Usage:\n"
3432 "  libguestfs-test-tool [--options]\n"
3433 "Options:\n"
3434 "  --help         Display usage\n"
3435 "  --qemudir dir  Specify QEMU source directory\n"
3436 "  --qemu qemu    Specify QEMU binary\n"
3437 "  --timeout n\n"
3438 "  -t n           Set launch timeout (default: %d seconds)\n"
3439 msgstr ""
3440
3441 #: test-tool/test-tool.c:128
3442 #, c-format
3443 msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n"
3444 msgstr "libguestfs-test-tool: અજ્ઞાત લાંબો વિકલ્પ: %s (%d)\n"
3445
3446 #: test-tool/test-tool.c:137
3447 #, c-format
3448 msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n"
3449 msgstr "libguestfs-test-tool: અયોગ્ય સમયસમાપ્તિ: %s\n"
3450
3451 #: test-tool/test-tool.c:149
3452 #, c-format
3453 msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n"
3454 msgstr "libguestfs-test-tool: અનિચ્છનીય આદેશ વાક્ય વિકલ્પ 0x%x\n"
3455
3456 #: test-tool/test-tool.c:175
3457 #, c-format
3458 msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n"
3459 msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs હેન્ડલને બનાવવાનું નિષ્ફળ\n"
3460
3461 #: test-tool/test-tool.c:182
3462 #, c-format
3463 msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n"
3464 msgstr "libguestfs-test-tool: ડ્રાઇવ '%s' ને ઉમેરવાનું નિષ્ફળ\n"
3465
3466 #: test-tool/test-tool.c:190
3467 #, c-format
3468 msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n"
3469 msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version નિષ્ફળ\n"
3470
3471 #: test-tool/test-tool.c:224
3472 #, c-format
3473 msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n"
3474 msgstr "libguestfs-test-tool: સાધનને શરૂ કરવાનું નિષ્ફળ\n"
3475
3476 #: test-tool/test-tool.c:236
3477 #, c-format
3478 msgid "libguestfs-test-tool: failed to run part-disk\n"
3479 msgstr ""
3480
3481 #: test-tool/test-tool.c:242
3482 #, c-format
3483 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n"
3484 msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 કરવાનું નિષ્ફળ\n"
3485
3486 #: test-tool/test-tool.c:248
3487 #, c-format
3488 msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n"
3489 msgstr "libguestfs-test-tool: / પર mount /dev/sda1 કરવાનું નિષ્ફળ\n"
3490
3491 #: test-tool/test-tool.c:255
3492 #, c-format
3493 msgid "libguestfs-test-tool: failed to touch file\n"
3494 msgstr ""
3495
3496 #: test-tool/test-tool.c:289
3497 #, c-format
3498 msgid ""
3499 "LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n"
3500 "--qemu/--qemudir options cannot be used.\n"
3501 msgstr ""
3502 "LIBGUESTFS_QEMU પર્યાવરણ ચલ એ પહેલેથી જ સુયોજિત છે, તેથી\n"
3503 "--qemu/--qemudir વિકલ્પોને વાપરી શકાતા નથી.\n"
3504
3505 #: test-tool/test-tool.c:297
3506 #, c-format
3507 msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n"
3508 msgstr "બાઇનરી '%s' એ અસ્તિત્વ ધરાવતુ નથી અથવા એક્સિક્યૂટેબલ નથી\n"
3509
3510 #: test-tool/test-tool.c:311
3511 #, c-format
3512 msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n"
3513 msgstr "%s: qemu સ્ત્રોત ડિરેક્ટરીનાં જેવુ લાગતુ નથી\n"
3514
3515 #: tools/virt-list-filesystems.pl:148
3516 msgid "virt-list-filesystems: no image or VM name given"
3517 msgstr ""
3518
3519 #: tools/virt-list-partitions.pl:160
3520 msgid "virt-list-partitions: no image or VM name given"
3521 msgstr ""
3522
3523 #: tools/virt-make-fs.pl:293
3524 msgid "virt-make-fs input output\n"
3525 msgstr "virt-make-fs ઇનપુટ આઉટપુટ\n"
3526
3527 #: tools/virt-make-fs.pl:323
3528 msgid "unexpected output from 'du' command"
3529 msgstr ""
3530
3531 #: tools/virt-make-fs.pl:335 tools/virt-make-fs.pl:349
3532 #: tools/virt-make-fs.pl:476
3533 #, perl-brace-format
3534 msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n"
3535 msgstr "{f}: અજ્ઞાત ઇનપુટ બંધારણ: {fmt}\n"
3536
3537 #: tools/virt-make-fs.pl:393
3538 #, perl-brace-format
3539 msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n"
3540 msgstr ""
3541
3542 #: tools/virt-make-fs.pl:408
3543 msgid ""
3544 "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n"
3545 msgstr ""
3546
3547 #: tools/virt-make-fs.pl:419
3548 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n"
3549 msgstr ""
3550
3551 #: tools/virt-make-fs.pl:460
3552 msgid "tar: failed, see earlier messages\n"
3553 msgstr ""
3554
3555 #: tools/virt-make-fs.pl:482
3556 msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n"
3557 msgstr ""
3558
3559 #: tools/virt-make-fs.pl:517
3560 msgid ""
3561 "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n"
3562 "An error here usually means that the program did not estimate the\n"
3563 "filesystem size correctly.  Please read the BUGS section of the manpage.\n"
3564 msgstr ""
3565
3566 #: tools/virt-tar.pl:193 tools/virt-tar.pl:200
3567 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n"
3568 msgstr ""
3569
3570 #: tools/virt-tar.pl:222
3571 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given"
3572 msgstr ""
3573
3574 #: tools/virt-tar.pl:225
3575 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n"
3576 msgstr ""
3577
3578 #: tools/virt-tar.pl:236
3579 #, perl-brace-format
3580 msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n"
3581 msgstr ""
3582
3583 #: tools/virt-tar.pl:239
3584 #, perl-brace-format
3585 msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n"
3586 msgstr ""
3587
3588 #: tools/virt-tar.pl:253 tools/virt-win-reg.pl:261
3589 #, perl-brace-format
3590 msgid ""
3591 "{prog}: No operating system could be detected inside this disk image.\n"
3592 "\n"
3593 "This may be because the file is not a disk image, or is not a virtual "
3594 "machine\n"
3595 "image, or because the OS type is not understood by libguestfs.\n"
3596 "\n"
3597 "If you feel this is an error, please file a bug report including as much\n"
3598 "information about the disk image as possible.\n"
3599 msgstr ""
3600
3601 #: tools/virt-tar.pl:257 tools/virt-win-reg.pl:265
3602 #, perl-brace-format
3603 msgid "{prog}: multiboot operating systems are not supported.\n"
3604 msgstr ""
3605
3606 #: tools/virt-win-reg.pl:245
3607 msgid "no libvirt domain name or disk image given\n"
3608 msgstr ""
3609
3610 #: tools/virt-win-reg.pl:287
3611 msgid ""
3612 "expecting 1 or 2 more parameters, subkey path and optionally the value to "
3613 "export\n"
3614 msgstr ""
3615
3616 #: tools/virt-win-reg.pl:446
3617 #, perl-brace-format
3618 msgid "virt-win-reg: {p}: cannot find user directory\n"
3619 msgstr ""
3620
3621 #: tools/virt-win-reg.pl:451
3622 #, perl-brace-format
3623 msgid "virt-win-reg: {p}: not a supported Windows Registry path\n"
3624 msgstr ""
3625
3626 #: tools/virt-win-reg.pl:522 tools/virt-win-reg.pl:544
3627 #, perl-brace-format
3628 msgid "virt-win-reg: {p}: file not found in guest: {err}\n"
3629 msgstr ""
3630
3631 #: tools/virt-win-reg.pl:529
3632 #, perl-brace-format
3633 msgid "virt-win-reg: {p}: could not download registry file: {err}\n"
3634 msgstr ""
3635
3636 #: tools/virt-win-reg.pl:551
3637 #, perl-brace-format
3638 msgid "virt-win-reg: {p}: could not upload registry file: {err}\n"
3639 msgstr ""
3640
3641 #~ msgid "%s: no operating system was found on this disk\n"
3642 #~ msgstr "%s: ઓપરેટીંગ સિસ્ટમ આ ડિસ્ક પર મળી ન હતી\n"