From d6a10efaaa51d4c565f79388eda7f909df0e92f9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Shankar Prasad Date: Wed, 24 Feb 2010 10:32:03 +0000 Subject: [PATCH] Added Kannada translations (RHBZ#567860). --- po/kn.po | 2231 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 2231 insertions(+) create mode 100644 po/kn.po diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po new file mode 100644 index 0000000..2de4e9a --- /dev/null +++ b/po/kn.po @@ -0,0 +1,2231 @@ +# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Shankar Prasad , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libguestfs 1.0.83\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-16 08:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-24 11:56+0530\n" +"Last-Translator: Shankar Prasad \n" +"Language-Team: kn-IN <>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: fish/alloc.c:39 +#, c-format +msgid "use 'alloc file size' to create an image\n" +msgstr "ಒಂದು ಚಿತ್ರಿಕೆಯನ್ನು ರಚಿಸಲು 'alloc file size' ಅನ್ನು ಬಳಸಿ\n" + +#: fish/alloc.c:47 fish/alloc.c:94 +#, c-format +msgid "can't allocate or add disks after launching\n" +msgstr "ಆರಂಭಿಸಿದ ನಂತರ ನಿಯೋಜಿಸಲು ಅಥವ ಡಿಸ್ಕುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ\n" + +#: fish/alloc.c:86 +#, c-format +msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n" +msgstr "ಒಂದು ಚದುರಿದ(ಸ್ಪಾರ್ಸ್) ಚಿತ್ರಿಕೆಯನ್ನು ರಚಿಸಲು 'sparse file size' ಅನ್ನು ಬಳಸಿ\n" + +#: fish/alloc.c:151 fish/alloc.c:158 +#, c-format +msgid "could not parse size specification '%s'\n" +msgstr "ಗಾತ್ರದ ವಿಶಿಷ್ಟತೆ '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ \n" + +#: fish/cmds.c:38 +msgid "Command" +msgstr "ಆಜ್ಞೆ" + +#: fish/cmds.c:38 +msgid "Description" +msgstr "ವಿವರಣೆ" + +#: fish/cmds.c:40 fish/cmds.c:311 +msgid "add a CD-ROM disk image to examine" +msgstr "ಪರಿಶೀಲಿಸಲು CD-ROM ಡಿಸ್ಕ್ ಚಿತ್ರಿಕೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" + +#: fish/cmds.c:41 fish/cmds.c:308 +msgid "add an image to examine or modify" +msgstr "ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಅಥವ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಒಂದು ಚಿತ್ರಿಕೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" + +#: fish/cmds.c:42 fish/cmds.c:314 +msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)" +msgstr "ಒಂದು ಡ್ರೈವನ್ನು ಸ್ನಾಪ್‌ಶಾಟ್ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸು (ಓದಲು-ಮಾತ್ರ)" + +#: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:404 +msgid "add a drive read-only specifying the QEMU block emulation to use" +msgstr "" +"ಬಳಸಬೇಕಿರುವ QEMU ಖಂಡ ಅನುಕರಣೆಯನ್ನು(ಎಮ್ಯುಲೇಶನ್) ಸೂಚಿಸುವ ಒಂದು ಡ್ರೈವ್ ಅನ್ನು ಓದಲು ಮಾತ್ರ " +"ಸೂಚಿಸು" + +#: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:401 +msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use" +msgstr "ಬಳಸಬೇಕಿರುವ QEMU ಖಂಡ ಅನುಕರಣೆಯನ್ನು(ಎಮ್ಯುಲೇಶನ್) ಸೂಚಿಸುವ ಒಂದು ಡ್ರೈವ್ ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸು" + +#: fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:455 +msgid "close the current Augeas handle" +msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ Augeas ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚು" + +#: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:461 +msgid "define an Augeas node" +msgstr "ಒಂದು Augeas ನೋಡ್ ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸು" + +#: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:458 +msgid "define an Augeas variable" +msgstr "ಒಂದು Augeas ವೇರಿಯೇಬಲ್ ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸು" + +#: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:464 +msgid "look up the value of an Augeas path" +msgstr "ಒಂದು Augeas ಮಾರ್ಗದ ಮೌಲ್ಯಕ್ಕಾಗಿ ಹುಡುಕು" + +#: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:452 +msgid "create a new Augeas handle" +msgstr "ಹೊಸ Augeas ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸು" + +#: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:470 +msgid "insert a sibling Augeas node" +msgstr "ಜೋಡಿ Augeas ನೋಡ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸು" + +#: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:485 +msgid "load files into the tree" +msgstr "ಕಡತಗಳನ್ನು ವೃಕ್ಷಕ್ಕೆ ಲೋಡ್ ಮಾಡು" + +#: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:488 +msgid "list Augeas nodes under augpath" +msgstr "Augeas ನೋಡ್‌ಗಳನ್ನು augpath ನಲ್ಲಿ ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು" + +#: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:479 +msgid "return Augeas nodes which match augpath" +msgstr "augpath ಗೆ ತಾಳೆಯಾಗುವ Augeas ಗೆ ಮರಳು" + +#: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:476 +msgid "move Augeas node" +msgstr "Augeas ನೋಡ್ ಅನ್ನು ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸು" + +#: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:473 +msgid "remove an Augeas path" +msgstr "ಒಂದು Augeas ಮಾರ್ಗವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು" + +#: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:482 +msgid "write all pending Augeas changes to disk" +msgstr "ಬಾಕಿ ಇರುವ ಎಲ್ಲಾ Augeas ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಡಿಸ್ಕಿಗೆ ಬರೆ" + +#: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:467 +msgid "set Augeas path to value" +msgstr "Augeas ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಮೌಲ್ಯಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸು" + +#: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:1052 +msgid "test availability of some parts of the API" +msgstr "API ನ ಕೆಲವು ಭಾಗಗಳು ಲಭ್ಯವಿದೆಯೆ ಎಂದು ಪರಿಶೀಲಿಸು" + +#: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:596 +msgid "flush device buffers" +msgstr "ಸಾಧನದ ಬಫರುಗಳನ್ನು ಖಾಲಿ ಮಾಡು" + +#: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:584 +msgid "get blocksize of block device" +msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನದ ಖಂಡಗಾತ್ರವನ್ನು ಒದಗಿಸು" + +#: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:578 +msgid "is block device set to read-only" +msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನವನ್ನು ಓದಲು-ಮಾತ್ರ ಎಂದು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆಯೆ" + +#: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:593 +msgid "get total size of device in bytes" +msgstr "ಸಾಧನದ ಒಟ್ಟು ಗಾತ್ರವನ್ನು ಬೈಟ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಒದಗಿಸು" + +#: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:581 +msgid "get sectorsize of block device" +msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಘಟಕದಗಾತ್ರ(ಸೆಕ್ಟರ್ ಸೈಝ್) ಪಡೆದುಕೊ" + +#: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:590 +msgid "get total size of device in 512-byte sectors" +msgstr "ಸಾಧನದ ಒಟ್ಟು ಗಾತ್ರವನ್ನು 512-ಬೈಟ್‌ನ ಘಟಕದಲ್ಲಿ ಒದಗಿಸು" + +#: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:599 +msgid "reread partition table" +msgstr "ವಿಭಜನಾ ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಮರಳಿ ಓದು" + +#: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:587 +msgid "set blocksize of block device" +msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನದ ಖಂಡಗಾತ್ರವನ್ನು ಹೊಂದಿಸು" + +#: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:572 +msgid "set block device to read-only" +msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಓದಲು-ಮಾತ್ರ ಹೊಂದಿಸು" + +#: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:575 +msgid "set block device to read-write" +msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಓದಲು-ಬರೆಯಲು ಹೊಂದಿಸು" + +#: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:995 +msgid "return true path on case-insensitive filesystem" +msgstr "ಕೇಸ್-ಸಂವೇದಿ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿ ನಿಜವಾದ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಮರಳಿಸು" + +#: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:416 +msgid "list the contents of a file" +msgstr "ಕಡತದಲ್ಲಿರುವ ವಿಷಯಗಳ ಪಟ್ಟಿ" + +#: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:608 +msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file" +msgstr "ಒಂದು MD5, SHAx ಅಥವ CRC checksum ಅನ್ನು ಗಣಿಸು" + +#: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:506 +msgid "change file mode" +msgstr "ಕಡತದ ಕ್ರಮವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು" + +#: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:509 fish/cmds.c:1013 +msgid "change file owner and group" +msgstr "ಕಡತದ ಮಾಲಿಕ ಹಾಗು ಗುಂಪನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು" + +#: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:554 +msgid "run a command from the guest filesystem" +msgstr "ಆತಿಥೇಯ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿ ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಚಲಾಯಿಸು" + +#: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:557 +msgid "run a command, returning lines" +msgstr "ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಮರಳಿಸುವ ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಚಲಾಯಿಸು" + +#: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:317 +msgid "add qemu parameters" +msgstr "qemu ನಿಯತಾಂಕಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು" + +#: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:665 +msgid "copy a file" +msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಕಾಪಿ ಮಾಡು" + +#: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:668 +msgid "copy a file or directory recursively" +msgstr "ಕಡತ ಅಥವ ಕೋಶವನ್ನು ಪುನರಾವರ್ತಿತವಾಗಿ ಕಾಪಿ ಮಾಡು" + +#: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:1055 +msgid "copy from source to destination using dd" +msgstr "dd ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಮೂಲದಿಂದ ಗುರಿಗೆ ಕಾಪಿ ಮಾಡು" + +#: fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:632 +msgid "debugging and internals" +msgstr "ದೋಷನಿವಾರಣೆ ಹಾಗು ಆಂತರಿಕಗಳು" + +#: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:779 +msgid "report file system disk space usage" +msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆ ಡಿಸ್ಕ್ ಸ್ಥಳದ ಬಳಕೆಯನ್ನು ವರದಿ ಮಾಡು" + +#: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:782 +msgid "report file system disk space usage (human readable)" +msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆ ಡಿಸ್ಕ್ ಸ್ಥಳದ ಬಳಕೆಯನ್ನು ವರದಿ ಮಾಡು (ಮನುಷ್ಯರು ಓದುವ ರೂಪದಲ್ಲಿ)" + +#: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:677 +msgid "return kernel messages" +msgstr "ಕರ್ನಲ್ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಮರಳಿಸು" + +#: fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:605 +msgid "download a file to the local machine" +msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಸ್ಥಳೀಯ ಗಣಕಕ್ಕೆ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡು" + +#: fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:674 +msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes" +msgstr "ಕರ್ನಲ್ ಪುಟದ ಕ್ಯಾಶೆ, ಡೆಂಟ್ರೀಸ್ ಹಾಗು ಐನೋಡ್‌ಗಳು" + +#: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:785 +msgid "estimate file space usage" +msgstr "ಕಡತದ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಅಂದಾಜು ಮಾಡು" + +#: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:728 +msgid "check an ext2/ext3 filesystem" +msgstr "ಒಂದು ext2/ext3 ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸು" + +#: fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:989 +msgid "echo arguments back to the client" +msgstr "ಆರ್ಗುಮೆಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಕ್ಲೈಂಟ್‌ನತ್ತ ಮರಳಿ ಕಳುಹಿಸು" + +#: fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:119 +#: fish/cmds.c:120 fish/cmds.c:287 fish/cmds.c:288 fish/cmds.c:291 +#: fish/cmds.c:292 fish/cmds.c:294 fish/cmds.c:295 fish/cmds.c:857 +#: fish/cmds.c:860 fish/cmds.c:863 fish/cmds.c:866 fish/cmds.c:869 +#: fish/cmds.c:872 fish/cmds.c:875 fish/cmds.c:878 fish/cmds.c:881 +#: fish/cmds.c:884 fish/cmds.c:887 fish/cmds.c:890 +msgid "return lines matching a pattern" +msgstr "ಒಂದು ವಿನ್ಯಾಸಕ್ಕೆ ತಾಳೆಯಾಗುವ ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಮರಳಿಸು" + +#: fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:683 +msgid "test if two files have equal contents" +msgstr "ಎರಡು ಕಡತಗಳು ಒಂದೇ ರೀತಿಯ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿವೆಯೆ ಎಂದು ಪರೀಕ್ಷಿಸು" + +#: fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:512 +msgid "test if file or directory exists" +msgstr "ಕಡತವು ಅಥವ ಕೋಶವು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದ್ದರೆ ಪರೀಕ್ಷಿಸು" + +#: fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:911 +msgid "preallocate a file in the guest filesystem" +msgstr "ಆತಿಥೇಯ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿ ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಮೊದಲೆ ನಿಯೋಜಿಸು" + +#: fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:551 +msgid "determine file type" +msgstr "ಕಡತದ ಬಗೆಯನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸು" + +#: fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:1058 +msgid "return the size of the file in bytes" +msgstr "ಕಡತದ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಬೈಟ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಮರಳಿಸು" + +#: fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:1049 +msgid "fill a file with octets" +msgstr "ಆಕ್ಟೆಟ್‌ಗಳೊಂದಿಗೆ ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ತುಂಬಿಸು" + +#: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:725 +msgid "find all files and directories" +msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಕಡತಗಳನ್ನು ಹಾಗು ಕೋಶಗಳನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡು" + +#: fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:992 +msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list" +msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಕಡತಗಳನ್ನು ಹಾಗು ಕೋಶಗಳನ್ನು, NUL- ಇಂದ ಬೇರ್ಪಡಿಸಲಾದ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಮರಳಿಸು" + +#: fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:656 +msgid "run the filesystem checker" +msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಪರೀಕ್ಷಕವನ್ನು ಚಲಾಯಿಸು" + +#: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:335 +msgid "get the additional kernel options" +msgstr "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಕರ್ನಲ್ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ" + +#: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:341 +msgid "get autosync mode" +msgstr "ಸ್ವಯಂಹೊಂದಿಕಾ(ಆಟೊಸಿಂಕ್) ಕ್ರಮವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ" + +#: fish/cmds.c:104 fish/cmds.c:392 +msgid "get direct appliance mode flag" +msgstr "ನೇರ ಅಪ್ಲೈಯನ್ಸ್ ಕ್ರಮದ ಗುರುತನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ" + +#: fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:647 +msgid "get the ext2/3/4 filesystem label" +msgstr "ext2/3/4 ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಲೇಬಲ್ ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ" + +#: fish/cmds.c:106 fish/cmds.c:653 +msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID" +msgstr "ext2/3/4 ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯ UUID ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ" + +#: fish/cmds.c:107 fish/cmds.c:368 +msgid "get memory allocated to the qemu subprocess" +msgstr "qemu ಉಪಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗೆ ನಿಯೋಜಿಸಲಾದ ಮೆಮೊರಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ" + +#: fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:329 +msgid "get the search path" +msgstr "ಹುಡುಕು ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ" + +#: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:371 +msgid "get PID of qemu subprocess" +msgstr "qemu ಉಪಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯ PID ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ" + +#: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:323 +msgid "get the qemu binary" +msgstr "qemu ಬೈನರಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ" + +#: fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:398 +msgid "get recovery process enabled flag" +msgstr "ಪುನಶ್ಚೇತನ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾದ ಗುರುತನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ" + +#: fish/cmds.c:112 fish/cmds.c:380 +msgid "get SELinux enabled flag" +msgstr "SELinux ಶಕ್ತಗೊಂಡ ಫ್ಲಾಗ್ ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ" + +#: fish/cmds.c:113 fish/cmds.c:362 +msgid "get the current state" +msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ" + +#: fish/cmds.c:114 fish/cmds.c:386 +msgid "get command trace enabled flag" +msgstr "ಆಜ್ಞೆಯ ಜಾಡನ್ನು ಇರಿಸುವಂತೆ ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾದ ಫ್ಲಾಗನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ" + +#: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:347 +msgid "get verbose mode" +msgstr "ವರ್ಬೋಸ್ ಕ್ರಮವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ" + +#: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:962 +msgid "get SELinux security context" +msgstr "SELinux ಸುರಕ್ಷತಾ ಸನ್ನಿವೇಶವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ" + +#: fish/cmds.c:117 fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:827 fish/cmds.c:830 +msgid "list extended attributes of a file or directory" +msgstr "ಒಂದು ಕಡತ ಅಥವ ಕೋಶದ ವಿಸ್ತರಿಸಲಾದ ಲಕ್ಷಣಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು" + +#: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:743 +msgid "expand a wildcard path" +msgstr "ವೈಲ್ಡ್‌ಕಾರ್ಡ್ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಹಿಗ್ಗಿಸು" + +#: fish/cmds.c:121 fish/cmds.c:662 +msgid "install GRUB" +msgstr "GRUB ಅನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸು" + +#: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:767 +msgid "return first 10 lines of a file" +msgstr "ಒಂದು ಕಡತದ ಮೊದಲ 10 ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಮರಳಿಸು" + +#: fish/cmds.c:123 fish/cmds.c:770 +msgid "return first N lines of a file" +msgstr "ಒಂದು ಕಡತದ ಮೊದಲ N ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಮರಳಿಸು" + +#: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:692 +msgid "dump a file in hexadecimal" +msgstr "ಹೆಕ್ಸಾಡೆಸಿಮಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಹಾಕು" + +#: fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:1067 +msgid "list the contents of a single file in an initrd" +msgstr "ಒಂದು ಕಡತದಲ್ಲಿರುವ ವಿಷಯಗಳನ್ನು initrd ಯಲ್ಲಿ ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು" + +#: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:788 +msgid "list files in an initrd" +msgstr "ಒಂದು initrd ಯ ಕಡತಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು" + +#: fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:944 +msgid "add an inotify watch" +msgstr "inotify ವೀಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸು" + +#: fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:956 +msgid "close the inotify handle" +msgstr "inotify ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚು" + +#: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:953 +msgid "return list of watched files that had events" +msgstr "ಘಟನೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ವೀಕ್ಷಿಸಲಾಗುವ ಕಡತಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಮರಳಿಸು" + +#: fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:941 +msgid "create an inotify handle" +msgstr "ಒಂದು inotify ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸು" + +#: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:950 +msgid "return list of inotify events" +msgstr "inotify ಘಟನೆಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಮರಳಿಸು" + +#: fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:947 +msgid "remove an inotify watch" +msgstr "ಒಂದು inotify ವೀಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು" + +#: fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:359 +msgid "is busy processing a command" +msgstr "ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಸಂಸ್ಕರಿಸುವಲ್ಲಿ ಕಾರ್ಯನಿರತವಾಗಿದೆ" + +#: fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:353 +msgid "is in configuration state" +msgstr "ಸಂರಚನೆಯ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿದೆ" + +#: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:515 fish/cmds.c:518 +msgid "test if file exists" +msgstr "ಕಡತವು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದ್ದರೆ ಪರೀಕ್ಷಿಸು" + +#: fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:356 +msgid "is launching subprocess" +msgstr "ಒಂದು ಉಪಪ್ರಕ್ರಿಯೆನ್ನು ಆರಂಭಿಸುತ್ತಿದೆ" + +#: fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:350 +msgid "is ready to accept commands" +msgstr "ಆಜ್ಞೆಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ತಯಾರಾಗಿದೆ" + +#: fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:305 +msgid "kill the qemu subprocess" +msgstr "qemu ಉಪಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನು ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸು" + +#: fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:302 +msgid "launch the qemu subprocess" +msgstr "qemu ಉಪಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನು ಆರಂಭಿಸು" + +#: fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:425 +msgid "list the block devices" +msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನಗಳ ಪಟ್ಟಿ" + +#: fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:428 +msgid "list the partitions" +msgstr "ವಿಭಾಗಗಳ ಪಟ್ಟಿ" + +#: fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:419 +msgid "list the files in a directory (long format)" +msgstr "ಕೋಶದಲ್ಲಿನ ಕಡತಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು (ಉದ್ದನೆಯ ವಿನ್ಯಾಸದಲ್ಲಿ)" + +#: fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:896 fish/cmds.c:899 +msgid "create a hard link" +msgstr "ದೃಢ(ಹಾರ್ಡ್) ಕೊಂಡಿಯನ್ನು ರಚಿಸು" + +#: fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:902 fish/cmds.c:905 +msgid "create a symbolic link" +msgstr "ಸಾಂಕೇತಿಕ ಕೊಂಡಿಯನ್ನು ರಚಿಸು" + +#: fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:839 fish/cmds.c:842 +msgid "remove extended attribute of a file or directory" +msgstr "ಒಂದು ಕಡತ ಅಥವ ಕೋಶದ ವಿಸ್ತರಿಸಲಾದ ಲಕ್ಷಣಗಳನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕು" + +#: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:422 +msgid "list the files in a directory" +msgstr "ಕೋಶದಲ್ಲಿನ ಕಡತಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು" + +#: fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:833 fish/cmds.c:836 +msgid "set extended attribute of a file or directory" +msgstr "ಒಂದು ಕಡತ ಅಥವ ಕೋಶದ ವಿಸ್ತರಿಸಲಾದ ಲಕ್ಷಣಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸು" + +#: fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:563 +msgid "get file information for a symbolic link" +msgstr "ಒಂದು ಸಾಂಕೇತಿಕ ಕೊಂಡಿಯ ಕಡತದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ" + +#: fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:1016 +msgid "lstat on multiple files" +msgstr "ಅನೇಕ ಕಡತಗಳ ಮೇಲೆ lstat ಮಾಡು" + +#: fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:278 fish/cmds.c:524 fish/cmds.c:527 +msgid "create an LVM volume group" +msgstr "ಒಂದು LVM ಪರಿಮಾಣ ಸಮೂಹವನ್ನು ರಚಿಸು" + +#: fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:548 +msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs" +msgstr "ಎಲ್ಲಾ LVM LVಗಳನ್ನು, VGಗಳನ್ನು ಹಾಗು PVಗಳನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕು" + +#: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:635 +msgid "remove an LVM logical volume" +msgstr "ಒಂದು LVM ತಾರ್ಕಿಕ ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕು" + +#: fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:1061 +msgid "rename an LVM logical volume" +msgstr "ಒಂದು LVM ತಾರ್ಕಿಕ ಪರಿಮಾಣದ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು" + +#: fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:719 +msgid "resize an LVM logical volume" +msgstr "ಒಂದು LVM ತಾರ್ಕಿಕ ಪರಿಮಾಣದ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು" + +#: fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:437 fish/cmds.c:446 +msgid "list the LVM logical volumes (LVs)" +msgstr "LVM ತಾರ್ಕಿಕ ಪರಿಮಾಣಗಳ (LVಗಳು) ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು" + +#: fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:1019 +msgid "lgetxattr on multiple files" +msgstr "ವಿವಿಧ ಕಡತದಲ್ಲಿ lgetxattr" + +#: fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:500 +msgid "create a directory" +msgstr "ಒಂದು ಕೋಶವನ್ನು ರಚಿಸು" + +#: fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:1010 +msgid "create a directory with a particular mode" +msgstr "ಒಂದು ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಒಂದು ಕೋಶವನ್ನು ರಚಿಸು" + +#: fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:503 +msgid "create a directory and parents" +msgstr "ಕೋಶ ಹಾಗು ಅದರ ಮೂಲಗಳನ್ನು ರಚಿಸು" + +#: fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:755 +msgid "create a temporary directory" +msgstr "ಒಂದು ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಕೋಶವನ್ನು ರಚಿಸು" + +#: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:977 +#: fish/cmds.c:980 fish/cmds.c:983 +msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal" +msgstr "ಬಾಹ್ಯ ಜರ್ನಲ್‌ನೊಂದಿಗೆ ext2/3/4 ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು" + +#: fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:968 +msgid "make ext2/3/4 external journal" +msgstr "ext2/3/4 ಬಾಹ್ಯ ಜರ್ನಲ್‌ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು" + +#: fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:971 +msgid "make ext2/3/4 external journal with label" +msgstr "ಲೇಬಲ್‌ನೊಂದಿಗೆ ext2/3/4 ಬಾಹ್ಯ ಜರ್ನಲ್‌ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು" + +#: fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:974 +msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID" +msgstr "UUID ಯೊಂದಿಗೆ ext2/3/4 ಬಾಹ್ಯ ಜರ್ನಲ್‌ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು" + +#: fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:806 +msgid "make FIFO (named pipe)" +msgstr "FIFO ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು (ನೇಮ್ಡ್ ಪೈಪ್)" + +#: fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:530 +msgid "make a filesystem" +msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ರಚಿಸು" + +#: fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:965 +msgid "make a filesystem with block size" +msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನದೊಂದಿಗೆ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ರಚಿಸು" + +#: fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:848 +msgid "create a mountpoint" +msgstr "ಆರೋಹಣಾ ತಾಣವನ್ನು ರಚಿಸು" + +#: fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:803 +msgid "make block, character or FIFO devices" +msgstr "ಖಂಡ, ಚಿಹ್ನೆ ಅಥವ FIFO ಸಾಧನಗಳನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು" + +#: fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:809 +msgid "make block device node" +msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನದ ನೋಡ್‌ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು" + +#: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:812 +msgid "make char device node" +msgstr "char ಸಾಧನ ನೋಡ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು" + +#: fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:794 +msgid "create a swap partition" +msgstr "ಒಂದು ಸ್ವಾಪ್ ವಿಭಾಗವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು" + +#: fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:797 +msgid "create a swap partition with a label" +msgstr "ಒಂದು ಲೇಬಲ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಒಂದು ಸ್ವಾಪ್ ವಿಭಾಗವನ್ನು ರಚಿಸು" + +#: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:800 +msgid "create a swap partition with an explicit UUID" +msgstr "ಒಂದು ವಿಶಿಷ್ಟವಾದ UUID ಯೊಂದಿಗೆ ಒಂದು ಸ್ವಾಪ್ ವಿಭಾಗವನ್ನು ರಚಿಸು" + +#: fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:938 +msgid "create a swap file" +msgstr "ಒಂದು ಸ್ವಾಪ್ ಕಡತವನ್ನು ರಚಿಸು" + +#: fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:986 +msgid "load a kernel module" +msgstr "ಒಂದು ಕರ್ನಲ್ ಘಟಕವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡು" + +#: fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:407 +msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem" +msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಒಂದು ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಒಂದು ಅತಿಥಿ ಡಿಸ್ಕನ್ನು ಆರೋಹಿಸು" + +#: fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:791 +msgid "mount a file using the loop device" +msgstr "ಒಂದು ಲೂಪ್ ಸಾಧನವನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಆರೋಹಿಸು" + +#: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:626 +msgid "mount a guest disk with mount options" +msgstr "ಆರೋಹಣಾ ಆಯ್ಕೆಗಳೊಂದಿಗೆ ಒಂದು ಅತಿಥಿ ಡಿಸ್ಕನ್ನು ಆರೋಹಿಸು" + +#: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:623 +msgid "mount a guest disk, read-only" +msgstr "ಒಂದು ಅತಿಥಿ ಡಿಸ್ಕನ್ನು ಆರೋಹಿಸು, ಓದಲು ಮಾತ್ರ" + +#: fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:629 +msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype" +msgstr "ಆರೋಹಣಾ ಆಯ್ಕೆಗಳು ಹಾಗು vfstype ನೊಂದಿಗೆ ಒಂದು ಅತಿಥಿ ಡಿಸ್ಕನ್ನು ಆರೋಹಿಸು" + +#: fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:845 +msgid "show mountpoints" +msgstr "ಆರೋಹಣಾತಾಣವನ್ನು ತೋರಿಸು" + +#: fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:542 +msgid "show mounted filesystems" +msgstr "ಆರೋಹಿಸಲಾದ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ತೋರಿಸು" + +#: fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:671 +msgid "move a file" +msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಜರುಗಿಸು" + +#: fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:734 +msgid "probe NTFS volume" +msgstr "NTFS ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ತನಿಖೆ ನಡೆಸು" + +#: fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:1031 +msgid "add a partition to the device" +msgstr "ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಒಂದು ವಿಭಾಗವನ್ನು ಸೇರಿಸು" + +#: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:1034 +msgid "partition whole disk with a single primary partition" +msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ ಡಿಸ್ಕನ್ನು ಒಂದೆ ಒಂದು ಪ್ರಾಥಮಿಕ ವಿಭಾಗವಾಗಿ ವಿಭಜಿಸು" + +#: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:1046 +msgid "get the partition table type" +msgstr "ವಿಭಜನಾ ಕೋಷ್ಟಕದ ಪ್ರಕಾರವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ" + +#: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:1028 +msgid "create an empty partition table" +msgstr "ಒಂದು ಖಾಲಿ ವಿಭಜನಾ ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ರಚಿಸು" + +#: fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:1043 +msgid "list partitions on a device" +msgstr "ಒಂದು ಸಾಧನದಲ್ಲಿರುವ ವಿಭಾಗಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು" + +#: fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:1037 +msgid "make a partition bootable" +msgstr "ಒಂದು ವಿಭಾಗವನ್ನು ಬೂಟ್ ಆಗುವಂತೆ ಮಾಡು" + +#: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:1040 +msgid "set partition name" +msgstr "ವಿಭಾಗಕ್ಕೆ ಒಂದು ಹೆಸರನ್ನು ಸೂಚಿಸು" + +#: fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:680 +msgid "ping the guest daemon" +msgstr "ಅತಿಥಿ ಡೀಮನ್ ಅನ್ನು ಪಿಂಗ್ ಮಾಡು" + +#: fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:1025 +msgid "read part of a file" +msgstr "ಒಂದು ಕಡತದ ಭಾಗವನ್ನು ಓದು" + +#: fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:521 +msgid "create an LVM physical volume" +msgstr "ಒಂದು LVM ಭೌತಿಕ ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ರಚಿಸು" + +#: fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:641 +msgid "remove an LVM physical volume" +msgstr "LVM ಭೌತಿಕ ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕು" + +#: fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:698 +msgid "resize an LVM physical volume" +msgstr "LVM ಭೌತಿಕ ಪರಿಮಾಣದ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು" + +#: fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:431 fish/cmds.c:440 +msgid "list the LVM physical volumes (PVs)" +msgstr "LVM ತಾರ್ಕಿಕ ಪರಿಮಾಣಗಳ (PVಗಳು) ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು" + +#: fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:854 +msgid "read a file" +msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಓದು" + +#: fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:449 +msgid "read file as lines" +msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಸಾಲುಗಳಂತೆ ಓದು" + +#: fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:818 +msgid "read directories entries" +msgstr "ಕೋಶಗಳ ನಮೂದುಗಳನ್ನು ಓದು" + +#: fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:908 +msgid "read the target of a symbolic link" +msgstr "ಒಂದು ಸಾಂಕೇತಿಕ ಕೊಂಡಿಯ ಗುರಿಯನ್ನು ಓದು" + +#: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:1022 +msgid "readlink on multiple files" +msgstr "ವಿವಿಧ ಕಡತದಗಳಲ್ಲಿನ readlink" + +#: fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:893 +msgid "canonicalized absolute pathname" +msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ ಮಾರ್ಗದ ಹೆಸರನ್ನು ಕನೋನಿಲ್ ಆಗಿಸು" + +#: fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:722 +msgid "resize an ext2/ext3 filesystem" +msgstr "ext2/ext3 ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ" + +#: fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:491 +msgid "remove a file" +msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು" + +#: fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:497 +msgid "remove a file or directory recursively" +msgstr "ಕಡತ ಅಥವ ಕೋಶವನ್ನು ಪುನರಾವರ್ತಿತವಾಗಿ ತೆಗೆದು ಹಾಕು" + +#: fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:494 +msgid "remove a directory" +msgstr "ಒಂದು ಕೋಶವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು" + +#: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:851 +msgid "remove a mountpoint" +msgstr "ಒಂದು ಆರೋಹಣಾ ತಾಣವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು" + +#: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:746 +msgid "scrub (securely wipe) a device" +msgstr "ಒಂದು ಸಾಧನವನ್ನು ಉಜ್ಜು (ಪದೆ ಪದೆ ಅಳಿಸು)" + +#: fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:749 +msgid "scrub (securely wipe) a file" +msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಉಜ್ಜು (ಪದೆ ಪದೆ ಅಳಿಸು)" + +#: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:752 +msgid "scrub (securely wipe) free space" +msgstr "ಉಕ್ತ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಉಜ್ಜು (ಪದೆ ಪದೆ ಅಳಿಸು)" + +#: fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:332 +msgid "add options to kernel command line" +msgstr "ಕರ್ನಲ್ ಆಜ್ಞಾ ಸಾಲಿಗೆ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು" + +#: fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:338 +msgid "set autosync mode" +msgstr "ಸ್ವಯಂಹೊಂದಿಕಾ(ಆಟೊಸಿಂಕ್) ಕ್ರಮವನ್ನು ಹೊಂದಿಸು" + +#: fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:389 +msgid "enable or disable direct appliance mode" +msgstr "ನೇರ ಅಪ್ಲೈಯನ್ಸ್ ಕ್ರಮವನ್ನು ಶಕ್ತ ಅಥವ ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು" + +#: fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:644 +msgid "set the ext2/3/4 filesystem label" +msgstr "ext2/3/4 ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆ ಲೇಬಲ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸು" + +#: fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:650 +msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID" +msgstr "ext2/3/4 ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯ UUID ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸು" + +#: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:365 +msgid "set memory allocated to the qemu subprocess" +msgstr "qemu ಉಪಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳಿಗೆ ನಿಯೋಜಿಸಲಾದ ಮೆಮೊರಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸು" + +#: fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:326 +msgid "set the search path" +msgstr "ಹುಡುಕು ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಹೊಂದಿಸು" + +#: fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:320 +msgid "set the qemu binary" +msgstr "qemu ಬೈನರಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸು" + +#: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:395 +msgid "enable or disable the recovery process" +msgstr "ಪುನಶ್ಚೇತನ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು ಅಥವ ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು" + +#: fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:377 +msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot" +msgstr "ಅಪ್ಲೈಯನ್ಸ್ ಬೂಟ್‌ ಸಮಯದಲ್ಲಿ SELinux ಅನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು ಅಥವ ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು" + +#: fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:383 +msgid "enable or disable command traces" +msgstr "ಆಜ್ಞೆಯ ಜಾಡನ್ನು ಇರಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು ಅಥವ ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು" + +#: fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:344 +msgid "set verbose mode" +msgstr "ವರ್ಬೋಸ್ ಕ್ರಮವನ್ನು ಹೊಂದಿಸು" + +#: fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:959 +msgid "set SELinux security context" +msgstr "SELinux ಸುರಕ್ಷತಾ ಸನ್ನಿವೇಶವನ್ನು ಹೊಂದಿಸು" + +#: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:533 fish/cmds.c:821 +msgid "create partitions on a block device" +msgstr "ಒಂದು ಖಂಡ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ವಿಭಾಗಗಳನ್ನು ರಚಿಸು" + +#: fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:701 +msgid "modify a single partition on a block device" +msgstr "ಒಂದು ಖಂಡ ಸಾಧನದಲ್ಲಿರುವ ಒಂದೆ ಒಂದು ವಿಭಾಗವನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸು" + +#: fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:710 +msgid "display the disk geometry from the partition table" +msgstr "ವಿಭಜನಾ ಕೋಷ್ಟಕದಿಂದ ಡಿಸ್ಕಿನ ಜ್ಯಾಮಿತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು" + +#: fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:707 +msgid "display the kernel geometry" +msgstr "ಕರ್ನಲ್ ಜ್ಯಾಮಿತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು" + +#: fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:704 +msgid "display the partition table" +msgstr "ವಿಭಜನಾ ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ತೋರಿಸು" + +#: fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:737 +msgid "run a command via the shell" +msgstr "ಶೆಲ್‌ನ ಮೂಲಕ ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಚಲಾಯಿಸು" + +#: fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:740 +msgid "run a command via the shell returning lines" +msgstr "ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಮರಳಿಸುವ ಶೆಲ್‌ನ ಮೂಲಕ ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಚಲಾಯಿಸು" + +#: fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:731 +msgid "sleep for some seconds" +msgstr "ಕೆಲವು ಕ್ಷಣಗಳ ಕಾಲ ಜಡವಾಗಿರು" + +#: fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:560 +msgid "get file information" +msgstr "ಕಡತದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ" + +#: fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:566 +msgid "get file system statistics" +msgstr "ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ" + +#: fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:686 fish/cmds.c:689 +msgid "print the printable strings in a file" +msgstr "ಒಂದು ಕಡತದಲ್ಲಿ ಮುದ್ರಿಸಬಹುದಾದ ವಾಕ್ಯಗಳನ್ನು ಮುದ್ರಿಸು" + +#: fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:917 +msgid "disable swap on device" +msgstr "ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸ್ವಾಪ್ ಅನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು" + +#: fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:923 +msgid "disable swap on file" +msgstr "ಕಡತದಲ್ಲಿ ಸ್ವಾಪ್ ಅನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು" + +#: fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:929 +msgid "disable swap on labeled swap partition" +msgstr "ಲೇಬಲ್ ಮಾಡಲಾದ ಸ್ವಾಪ್ ವಿಭಾಗದಲ್ಲಿ ಸ್ವಾಪ್ ಅನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು" + +#: fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:935 +msgid "disable swap on swap partition by UUID" +msgstr "UUID ಮೂಲಕ ಸ್ವಾಪ್ ವಿಭಾಗದಲ್ಲಿ ಸ್ವಾಪ್ ಅನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು" + +#: fish/cmds.c:254 fish/cmds.c:914 +msgid "enable swap on device" +msgstr "ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸ್ವಾಪ್ ಅನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು" + +#: fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:920 +msgid "enable swap on file" +msgstr "ಕಡತದಲ್ಲಿ ಸ್ವಾಪ್ ಅನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು" + +#: fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:926 +msgid "enable swap on labeled swap partition" +msgstr "ಲೇಬಲ್ ಮಾಡಲಾದ ಸ್ವಾಪ್ ವಿಭಾಗದಲ್ಲಿ ಸ್ವಾಪ್ ಅನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು" + +#: fish/cmds.c:257 fish/cmds.c:932 +msgid "enable swap on swap partition by UUID" +msgstr "UUID ಮೂಲಕ ಸ್ವಾಪ್ ವಿಭಾಗದಲ್ಲಿ ಸ್ವಾಪ್ ಅನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು" + +#: fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:410 +msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image" +msgstr "ಸಿಂಕ್ ಡಿಸ್ಕುಗಳನ್ನು, ಬರೆಯವಿಕೆಗಳನ್ನು ಡಿಸ್ಕ್ ಚಿತ್ರಿಕೆಯ ಮೂಲಕ ಹೊರತಳ್ಳಲಾಗುತ್ತದೆ" + +#: fish/cmds.c:259 fish/cmds.c:773 +msgid "return last 10 lines of a file" +msgstr "ಒಂದು ಕಡತದ ಕೊನೆಯ 10 ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಮರಳಿಸು" + +#: fish/cmds.c:260 fish/cmds.c:776 +msgid "return last N lines of a file" +msgstr "ಒಂದು ಕಡತದ ಕೊನೆಯ N ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಮರಳಿಸು" + +#: fish/cmds.c:261 fish/cmds.c:611 +msgid "unpack tarfile to directory" +msgstr "tar ಕಡತದಲ್ಲಿರುವುದನ್ನು ಕೋಶಕ್ಕೆ ಹೊರತೆಗೆ" + +#: fish/cmds.c:262 fish/cmds.c:614 +msgid "pack directory into tarfile" +msgstr "tar ಕಡತದಲ್ಲಿರುವುದನ್ನು ಕೋಶದಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸು" + +#: fish/cmds.c:263 fish/cmds.c:617 +msgid "unpack compressed tarball to directory" +msgstr "ಸಂಕುಚನಗೊಳಿಸಲಾದ tarball ನಲ್ಲಿರುವುದನ್ನು ಕೋಶಕ್ಕೆ ಹೊರತೆಗೆ" + +#: fish/cmds.c:264 fish/cmds.c:620 +msgid "pack directory into compressed tarball" +msgstr "ಕೋಶದಲ್ಲಿರುವುದನ್ನು ಸಂಕುಚನಗೊಳಿಸಲಾದ tarball ನಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸು" + +#: fish/cmds.c:265 fish/cmds.c:413 +msgid "update file timestamps or create a new file" +msgstr "ಕಡತದ ಸಮಯ ಮುದ್ರೆಗಳನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡು ಅಥವ ಒಂದು ಹೊಸ ಕಡತವನ್ನು ರಚಿಸು" + +#: fish/cmds.c:266 fish/cmds.c:1001 +msgid "truncate a file to zero size" +msgstr "ಒಂದು ಕಡತದ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಶೂನ್ಯ ಗಾತ್ರಕ್ಕೆ ಕಡಿತಗೊಳಿಸು" + +#: fish/cmds.c:267 fish/cmds.c:1004 +msgid "truncate a file to a particular size" +msgstr "ಒಂದು ಕಡತದ ಗಾತ್ರವನ್ನು ನಿಶ್ಚಿತ ಗಾತ್ರಕ್ಕೆ ಕಡಿತಗೊಳಿಸು" + +#: fish/cmds.c:268 fish/cmds.c:569 +msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details" +msgstr "ext2/ext3/ext4 ಸೂಪರ್-ಬ್ಲಾಕ್ ವಿವರಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ" + +#: fish/cmds.c:269 fish/cmds.c:815 +msgid "set file mode creation mask (umask)" +msgstr "ಕಡತ ಕ್ರಮದ ರಚನೆಯ ಮುಸುಕನ್ನು ಹೊಂದಿಸು (umask)" + +#: fish/cmds.c:270 fish/cmds.c:539 +msgid "unmount a filesystem" +msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ಅವರೋಹಿಸಿ" + +#: fish/cmds.c:271 fish/cmds.c:545 +msgid "unmount all filesystems" +msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಗಳನ್ನು ಅವರೋಹಿಸಿ" + +#: fish/cmds.c:272 fish/cmds.c:602 +msgid "upload a file from the local machine" +msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಗಣಕದಿಂದ ಕಡತವನ್ನು ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ" + +#: fish/cmds.c:273 fish/cmds.c:1007 +msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision" +msgstr "ನ್ಯಾನೊಸೆಕೆಂಡಿನ ನಿಖರತೆಯೊಂದಿಗೆ ಒಂದು ಕಡತದ ಸಮಯಮುದ್ರೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸು" + +#: fish/cmds.c:274 fish/cmds.c:374 +msgid "get the library version number" +msgstr "ಲೈಬ್ರರಿ ಆವೃತ್ತಿ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ" + +#: fish/cmds.c:275 fish/cmds.c:998 +msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device" +msgstr "ಆರೋಹಿಸಲಾದ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ Linux VFS ಬಗೆಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ" + +#: fish/cmds.c:276 fish/cmds.c:716 +msgid "activate or deactivate some volume groups" +msgstr "ಕೆಲವು ಪರಿಮಾಣ ಗುಂಪುಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು ಅಥವ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು" + +#: fish/cmds.c:277 fish/cmds.c:713 +msgid "activate or deactivate all volume groups" +msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಪರಿಮಾಣ ಗುಂಪುಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು ಅಥವ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು" + +#: fish/cmds.c:279 fish/cmds.c:638 +msgid "remove an LVM volume group" +msgstr "ಒಂದು LVM ಪರಿಮಾಣ ಗುಂಪನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕು" + +#: fish/cmds.c:280 fish/cmds.c:1064 +msgid "rename an LVM volume group" +msgstr "ಒಂದು LVM ಪರಿಮಾಣ ಗುಂಪಿನ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು" + +#: fish/cmds.c:281 fish/cmds.c:282 fish/cmds.c:434 fish/cmds.c:443 +msgid "list the LVM volume groups (VGs)" +msgstr "LVM ಪರಿಮಾಣ ಗುಂಪುಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು (VGಗಳು)" + +#: fish/cmds.c:283 fish/cmds.c:764 +msgid "count characters in a file" +msgstr "ಒಂದು ಕಡತದಲ್ಲಿನ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಎಣಿಸಿ" + +#: fish/cmds.c:284 fish/cmds.c:758 +msgid "count lines in a file" +msgstr "ಒಂದು ಕಡತದಲ್ಲಿನ ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಎಣಿಸಿ" + +#: fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:761 +msgid "count words in a file" +msgstr "ಒಂದು ಕಡತದಲ್ಲಿನ ಪದಗಳನ್ನು ಎಣಿಸಿ" + +#: fish/cmds.c:286 fish/cmds.c:536 +msgid "create a file" +msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಿ" + +#: fish/cmds.c:289 fish/cmds.c:659 +msgid "write zeroes to the device" +msgstr "ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಶೂನ್ಯಗಳನ್ನು ಬರೆ" + +#: fish/cmds.c:290 fish/cmds.c:695 +msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem" +msgstr "ext2/3 ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಸದೆ ಇರುವ ಶೂನ್ಯ ಐನೋಡ್‌ಗಳು ಹಾಗು ಡಿಸ್ಕ್ ಖಂಡಗಳು" + +#: fish/cmds.c:293 fish/cmds.c:824 +msgid "determine file type inside a compressed file" +msgstr "ಸಂಕುಚನಗೊಳಿಸಲಾದ ಒಂದು ಕಡತದಲ್ಲಿರುವ ಕಡತದ ಬಗೆಯನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಿ" + +#: fish/cmds.c:296 +msgid "Use -h / help to show detailed help for a command." +msgstr "ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯ ವಿವರವಾದ ನೆರವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಲು -h / help ಅನ್ನು ಬಳಸಿ." + +#: fish/cmds.c:1345 fish/cmds.c:1357 fish/cmds.c:1370 fish/cmds.c:1384 +#: fish/cmds.c:1398 fish/cmds.c:1413 fish/cmds.c:1428 fish/cmds.c:1441 +#: fish/cmds.c:1456 fish/cmds.c:1469 fish/cmds.c:1484 fish/cmds.c:1497 +#: fish/cmds.c:1511 fish/cmds.c:1524 fish/cmds.c:1539 fish/cmds.c:1552 +#: fish/cmds.c:1566 fish/cmds.c:1580 fish/cmds.c:1594 fish/cmds.c:1608 +#: fish/cmds.c:1622 fish/cmds.c:1637 fish/cmds.c:1668 fish/cmds.c:1682 +#: fish/cmds.c:1696 fish/cmds.c:1712 fish/cmds.c:1725 fish/cmds.c:1740 +#: fish/cmds.c:1753 fish/cmds.c:1768 fish/cmds.c:1781 fish/cmds.c:1796 +#: fish/cmds.c:1809 fish/cmds.c:1825 fish/cmds.c:1841 fish/cmds.c:1857 +#: fish/cmds.c:1871 fish/cmds.c:1884 fish/cmds.c:1900 fish/cmds.c:1919 +#: fish/cmds.c:1938 fish/cmds.c:1956 fish/cmds.c:1971 fish/cmds.c:1986 +#: fish/cmds.c:2001 fish/cmds.c:2016 fish/cmds.c:2031 fish/cmds.c:2046 +#: fish/cmds.c:2061 fish/cmds.c:2077 fish/cmds.c:2097 fish/cmds.c:2131 +#: fish/cmds.c:2145 fish/cmds.c:2164 fish/cmds.c:2183 fish/cmds.c:2201 +#: fish/cmds.c:2218 fish/cmds.c:2234 fish/cmds.c:2251 fish/cmds.c:2266 +#: fish/cmds.c:2282 fish/cmds.c:2294 fish/cmds.c:2307 fish/cmds.c:2324 +#: fish/cmds.c:2340 fish/cmds.c:2356 fish/cmds.c:2372 fish/cmds.c:2388 +#: fish/cmds.c:2405 fish/cmds.c:2442 fish/cmds.c:2496 fish/cmds.c:2514 +#: fish/cmds.c:2532 fish/cmds.c:2550 fish/cmds.c:2565 fish/cmds.c:2584 +#: fish/cmds.c:2619 fish/cmds.c:2638 fish/cmds.c:2714 fish/cmds.c:2750 +#: fish/cmds.c:2763 fish/cmds.c:2778 fish/cmds.c:2790 fish/cmds.c:2803 +#: fish/cmds.c:2822 fish/cmds.c:2841 fish/cmds.c:2860 fish/cmds.c:2879 +#: fish/cmds.c:2898 fish/cmds.c:2917 fish/cmds.c:2934 fish/cmds.c:2948 +#: fish/cmds.c:2962 fish/cmds.c:2978 fish/cmds.c:2994 fish/cmds.c:3011 +#: fish/cmds.c:3044 fish/cmds.c:3060 fish/cmds.c:3076 fish/cmds.c:3090 +#: fish/cmds.c:3105 fish/cmds.c:3123 fish/cmds.c:3141 fish/cmds.c:3162 +#: fish/cmds.c:3178 fish/cmds.c:3194 fish/cmds.c:3210 fish/cmds.c:3228 +#: fish/cmds.c:3245 fish/cmds.c:3264 fish/cmds.c:3282 fish/cmds.c:3302 +#: fish/cmds.c:3316 fish/cmds.c:3330 fish/cmds.c:3345 fish/cmds.c:3360 +#: fish/cmds.c:3378 fish/cmds.c:3393 fish/cmds.c:3411 fish/cmds.c:3428 +#: fish/cmds.c:3443 fish/cmds.c:3461 fish/cmds.c:3481 fish/cmds.c:3501 +#: fish/cmds.c:3520 fish/cmds.c:3551 fish/cmds.c:3566 fish/cmds.c:3580 +#: fish/cmds.c:3601 fish/cmds.c:3621 fish/cmds.c:3641 fish/cmds.c:3660 +#: fish/cmds.c:3674 fish/cmds.c:3693 fish/cmds.c:3784 fish/cmds.c:3801 +#: fish/cmds.c:3818 fish/cmds.c:3835 fish/cmds.c:3850 fish/cmds.c:3868 +#: fish/cmds.c:3901 fish/cmds.c:3915 fish/cmds.c:3934 fish/cmds.c:3948 +#: fish/cmds.c:3981 fish/cmds.c:3998 fish/cmds.c:4015 fish/cmds.c:4032 +#: fish/cmds.c:4051 fish/cmds.c:4065 fish/cmds.c:4081 fish/cmds.c:4097 +#: fish/cmds.c:4116 fish/cmds.c:4134 fish/cmds.c:4152 fish/cmds.c:4170 +#: fish/cmds.c:4190 fish/cmds.c:4228 fish/cmds.c:4248 fish/cmds.c:4285 +#: fish/cmds.c:4300 fish/cmds.c:4316 fish/cmds.c:4334 fish/cmds.c:4354 +#: fish/cmds.c:4373 fish/cmds.c:4388 fish/cmds.c:4404 fish/cmds.c:4422 +#: fish/cmds.c:4496 fish/cmds.c:4534 fish/cmds.c:4610 fish/cmds.c:4683 +#: fish/cmds.c:4717 fish/cmds.c:4737 fish/cmds.c:4755 fish/cmds.c:4775 +#: fish/cmds.c:4794 fish/cmds.c:4816 fish/cmds.c:4856 fish/cmds.c:4894 +#: fish/cmds.c:4912 fish/cmds.c:4928 fish/cmds.c:4944 fish/cmds.c:4958 +#: fish/cmds.c:4973 fish/cmds.c:4997 fish/cmds.c:5018 fish/cmds.c:5039 +#: fish/cmds.c:5060 fish/cmds.c:5081 fish/cmds.c:5102 fish/cmds.c:5123 +#: fish/cmds.c:5144 fish/cmds.c:5165 fish/cmds.c:5186 fish/cmds.c:5207 +#: fish/cmds.c:5228 fish/cmds.c:5248 fish/cmds.c:5268 fish/cmds.c:5286 +#: fish/cmds.c:5304 fish/cmds.c:5322 fish/cmds.c:5339 fish/cmds.c:5359 +#: fish/cmds.c:5394 fish/cmds.c:5408 fish/cmds.c:5422 fish/cmds.c:5438 +#: fish/cmds.c:5454 fish/cmds.c:5468 fish/cmds.c:5482 fish/cmds.c:5496 +#: fish/cmds.c:5510 fish/cmds.c:5526 fish/cmds.c:5559 fish/cmds.c:5596 +#: fish/cmds.c:5627 fish/cmds.c:5642 fish/cmds.c:5657 fish/cmds.c:5670 +#: fish/cmds.c:5683 fish/cmds.c:5701 fish/cmds.c:5736 fish/cmds.c:5771 +#: fish/cmds.c:5807 fish/cmds.c:5844 fish/cmds.c:5882 fish/cmds.c:5920 +#: fish/cmds.c:5955 fish/cmds.c:5969 fish/cmds.c:5989 fish/cmds.c:6006 +#: fish/cmds.c:6025 fish/cmds.c:6042 fish/cmds.c:6059 fish/cmds.c:6092 +#: fish/cmds.c:6161 fish/cmds.c:6198 fish/cmds.c:6253 fish/cmds.c:6276 +#: fish/cmds.c:6299 fish/cmds.c:6324 fish/cmds.c:6380 fish/cmds.c:6398 +#: fish/cmds.c:6440 fish/cmds.c:6457 fish/cmds.c:6493 fish/cmds.c:6527 +#: fish/cmds.c:6544 fish/cmds.c:6563 fish/cmds.c:6617 fish/cmds.c:6634 +#: fish/cmds.c:6653 fish/cmds.c:6672 fish/cmds.c:6688 fish/cmds.c:6705 +#, c-format +msgid "%s should have %d parameter(s)\n" +msgstr "%s ಎನ್ನುವುದು %d ನಿಯತಾಂಕವನ್ನು(ಗಳನ್ನು) ಹೊಂದಿರಬೇಕು\n" + +#: fish/cmds.c:1346 fish/cmds.c:1358 fish/cmds.c:1371 fish/cmds.c:1385 +#: fish/cmds.c:1399 fish/cmds.c:1414 fish/cmds.c:1429 fish/cmds.c:1442 +#: fish/cmds.c:1457 fish/cmds.c:1470 fish/cmds.c:1485 fish/cmds.c:1498 +#: fish/cmds.c:1512 fish/cmds.c:1525 fish/cmds.c:1540 fish/cmds.c:1553 +#: fish/cmds.c:1567 fish/cmds.c:1581 fish/cmds.c:1595 fish/cmds.c:1609 +#: fish/cmds.c:1623 fish/cmds.c:1638 fish/cmds.c:1669 fish/cmds.c:1683 +#: fish/cmds.c:1697 fish/cmds.c:1713 fish/cmds.c:1726 fish/cmds.c:1741 +#: fish/cmds.c:1754 fish/cmds.c:1769 fish/cmds.c:1782 fish/cmds.c:1797 +#: fish/cmds.c:1810 fish/cmds.c:1826 fish/cmds.c:1842 fish/cmds.c:1858 +#: fish/cmds.c:1872 fish/cmds.c:1885 fish/cmds.c:1901 fish/cmds.c:1920 +#: fish/cmds.c:1939 fish/cmds.c:1957 fish/cmds.c:1972 fish/cmds.c:1987 +#: fish/cmds.c:2002 fish/cmds.c:2017 fish/cmds.c:2032 fish/cmds.c:2047 +#: fish/cmds.c:2062 fish/cmds.c:2078 fish/cmds.c:2098 fish/cmds.c:2132 +#: fish/cmds.c:2146 fish/cmds.c:2165 fish/cmds.c:2184 fish/cmds.c:2202 +#: fish/cmds.c:2219 fish/cmds.c:2235 fish/cmds.c:2252 fish/cmds.c:2267 +#: fish/cmds.c:2283 fish/cmds.c:2295 fish/cmds.c:2308 fish/cmds.c:2325 +#: fish/cmds.c:2341 fish/cmds.c:2357 fish/cmds.c:2373 fish/cmds.c:2389 +#: fish/cmds.c:2406 fish/cmds.c:2443 fish/cmds.c:2497 fish/cmds.c:2515 +#: fish/cmds.c:2533 fish/cmds.c:2551 fish/cmds.c:2566 fish/cmds.c:2585 +#: fish/cmds.c:2620 fish/cmds.c:2639 fish/cmds.c:2715 fish/cmds.c:2751 +#: fish/cmds.c:2764 fish/cmds.c:2779 fish/cmds.c:2791 fish/cmds.c:2804 +#: fish/cmds.c:2823 fish/cmds.c:2842 fish/cmds.c:2861 fish/cmds.c:2880 +#: fish/cmds.c:2899 fish/cmds.c:2918 fish/cmds.c:2935 fish/cmds.c:2949 +#: fish/cmds.c:2963 fish/cmds.c:2979 fish/cmds.c:2995 fish/cmds.c:3012 +#: fish/cmds.c:3045 fish/cmds.c:3061 fish/cmds.c:3077 fish/cmds.c:3091 +#: fish/cmds.c:3106 fish/cmds.c:3124 fish/cmds.c:3142 fish/cmds.c:3163 +#: fish/cmds.c:3179 fish/cmds.c:3195 fish/cmds.c:3211 fish/cmds.c:3229 +#: fish/cmds.c:3246 fish/cmds.c:3265 fish/cmds.c:3283 fish/cmds.c:3303 +#: fish/cmds.c:3317 fish/cmds.c:3331 fish/cmds.c:3346 fish/cmds.c:3361 +#: fish/cmds.c:3379 fish/cmds.c:3394 fish/cmds.c:3412 fish/cmds.c:3429 +#: fish/cmds.c:3444 fish/cmds.c:3462 fish/cmds.c:3482 fish/cmds.c:3502 +#: fish/cmds.c:3521 fish/cmds.c:3552 fish/cmds.c:3567 fish/cmds.c:3581 +#: fish/cmds.c:3602 fish/cmds.c:3622 fish/cmds.c:3642 fish/cmds.c:3661 +#: fish/cmds.c:3675 fish/cmds.c:3694 fish/cmds.c:3785 fish/cmds.c:3802 +#: fish/cmds.c:3819 fish/cmds.c:3836 fish/cmds.c:3851 fish/cmds.c:3869 +#: fish/cmds.c:3902 fish/cmds.c:3916 fish/cmds.c:3935 fish/cmds.c:3949 +#: fish/cmds.c:3982 fish/cmds.c:3999 fish/cmds.c:4016 fish/cmds.c:4033 +#: fish/cmds.c:4052 fish/cmds.c:4066 fish/cmds.c:4082 fish/cmds.c:4098 +#: fish/cmds.c:4117 fish/cmds.c:4135 fish/cmds.c:4153 fish/cmds.c:4171 +#: fish/cmds.c:4191 fish/cmds.c:4229 fish/cmds.c:4249 fish/cmds.c:4286 +#: fish/cmds.c:4301 fish/cmds.c:4317 fish/cmds.c:4335 fish/cmds.c:4355 +#: fish/cmds.c:4374 fish/cmds.c:4389 fish/cmds.c:4405 fish/cmds.c:4423 +#: fish/cmds.c:4497 fish/cmds.c:4535 fish/cmds.c:4611 fish/cmds.c:4684 +#: fish/cmds.c:4718 fish/cmds.c:4738 fish/cmds.c:4756 fish/cmds.c:4776 +#: fish/cmds.c:4795 fish/cmds.c:4817 fish/cmds.c:4857 fish/cmds.c:4895 +#: fish/cmds.c:4913 fish/cmds.c:4929 fish/cmds.c:4945 fish/cmds.c:4959 +#: fish/cmds.c:4974 fish/cmds.c:4998 fish/cmds.c:5019 fish/cmds.c:5040 +#: fish/cmds.c:5061 fish/cmds.c:5082 fish/cmds.c:5103 fish/cmds.c:5124 +#: fish/cmds.c:5145 fish/cmds.c:5166 fish/cmds.c:5187 fish/cmds.c:5208 +#: fish/cmds.c:5229 fish/cmds.c:5249 fish/cmds.c:5269 fish/cmds.c:5287 +#: fish/cmds.c:5305 fish/cmds.c:5323 fish/cmds.c:5340 fish/cmds.c:5360 +#: fish/cmds.c:5395 fish/cmds.c:5409 fish/cmds.c:5423 fish/cmds.c:5439 +#: fish/cmds.c:5455 fish/cmds.c:5469 fish/cmds.c:5483 fish/cmds.c:5497 +#: fish/cmds.c:5511 fish/cmds.c:5527 fish/cmds.c:5560 fish/cmds.c:5597 +#: fish/cmds.c:5628 fish/cmds.c:5643 fish/cmds.c:5658 fish/cmds.c:5671 +#: fish/cmds.c:5684 fish/cmds.c:5702 fish/cmds.c:5737 fish/cmds.c:5772 +#: fish/cmds.c:5808 fish/cmds.c:5845 fish/cmds.c:5883 fish/cmds.c:5921 +#: fish/cmds.c:5956 fish/cmds.c:5970 fish/cmds.c:5990 fish/cmds.c:6007 +#: fish/cmds.c:6026 fish/cmds.c:6043 fish/cmds.c:6060 fish/cmds.c:6093 +#: fish/cmds.c:6162 fish/cmds.c:6199 fish/cmds.c:6254 fish/cmds.c:6277 +#: fish/cmds.c:6300 fish/cmds.c:6325 fish/cmds.c:6381 fish/cmds.c:6399 +#: fish/cmds.c:6441 fish/cmds.c:6458 fish/cmds.c:6494 fish/cmds.c:6528 +#: fish/cmds.c:6545 fish/cmds.c:6564 fish/cmds.c:6618 fish/cmds.c:6635 +#: fish/cmds.c:6654 fish/cmds.c:6673 fish/cmds.c:6689 fish/cmds.c:6706 +#, c-format +msgid "type 'help %s' for help on %s\n" +msgstr "'help %s' ಎಂದು ನಮೂದಿಸಿದಲ್ಲಿ %s ಬಗೆಗಿನ ನೆರವು ದೊರೆಯುತ್ತದೆ\n" + +#: fish/cmds.c:1648 fish/cmds.c:2110 fish/cmds.c:2416 fish/cmds.c:2453 +#: fish/cmds.c:2472 fish/cmds.c:2597 fish/cmds.c:2650 fish/cmds.c:2669 +#: fish/cmds.c:2688 fish/cmds.c:2728 fish/cmds.c:3023 fish/cmds.c:3531 +#: fish/cmds.c:3705 fish/cmds.c:3724 fish/cmds.c:3743 fish/cmds.c:3762 +#: fish/cmds.c:3880 fish/cmds.c:3959 fish/cmds.c:4201 fish/cmds.c:4259 +#: fish/cmds.c:4433 fish/cmds.c:4452 fish/cmds.c:4471 fish/cmds.c:4507 +#: fish/cmds.c:4545 fish/cmds.c:4564 fish/cmds.c:4583 fish/cmds.c:4621 +#: fish/cmds.c:4640 fish/cmds.c:4659 fish/cmds.c:4694 fish/cmds.c:4829 +#: fish/cmds.c:4869 fish/cmds.c:5372 fish/cmds.c:5537 fish/cmds.c:5572 +#: fish/cmds.c:5607 fish/cmds.c:5713 fish/cmds.c:5747 fish/cmds.c:5782 +#: fish/cmds.c:5818 fish/cmds.c:5856 fish/cmds.c:5894 fish/cmds.c:5932 +#: fish/cmds.c:6072 fish/cmds.c:6105 fish/cmds.c:6118 fish/cmds.c:6131 +#: fish/cmds.c:6144 fish/cmds.c:6174 fish/cmds.c:6209 fish/cmds.c:6228 +#: fish/cmds.c:6337 fish/cmds.c:6356 fish/cmds.c:6411 fish/cmds.c:6424 +#: fish/cmds.c:6469 fish/cmds.c:6505 fish/cmds.c:6574 fish/cmds.c:6593 +#: hivex/hivexsh.c:840 hivex/hivexsh.c:944 hivex/hivexsh.c:968 +#: hivex/hivexsh.c:997 +#, c-format +msgid "%s: %s: invalid integer parameter (%s returned %d)\n" +msgstr "%s: %s: ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಪೂರ್ಣ ನಿಯತಾಂಕ (%s ಮರಳಿಸಲಾಗಿದೆ %d)\n" + +#: fish/cmds.c:1654 fish/cmds.c:2116 fish/cmds.c:2422 fish/cmds.c:2459 +#: fish/cmds.c:2478 fish/cmds.c:2603 fish/cmds.c:2656 fish/cmds.c:2675 +#: fish/cmds.c:2694 fish/cmds.c:2734 fish/cmds.c:3029 fish/cmds.c:3537 +#: fish/cmds.c:3711 fish/cmds.c:3730 fish/cmds.c:3749 fish/cmds.c:3768 +#: fish/cmds.c:3886 fish/cmds.c:3965 fish/cmds.c:4207 fish/cmds.c:4265 +#: fish/cmds.c:4439 fish/cmds.c:4458 fish/cmds.c:4477 fish/cmds.c:4513 +#: fish/cmds.c:4551 fish/cmds.c:4570 fish/cmds.c:4589 fish/cmds.c:4627 +#: fish/cmds.c:4646 fish/cmds.c:4665 fish/cmds.c:4700 fish/cmds.c:4835 +#: fish/cmds.c:4875 fish/cmds.c:5378 fish/cmds.c:5543 fish/cmds.c:5578 +#: fish/cmds.c:5613 fish/cmds.c:5719 fish/cmds.c:5753 fish/cmds.c:5788 +#: fish/cmds.c:5824 fish/cmds.c:5862 fish/cmds.c:5900 fish/cmds.c:5938 +#: fish/cmds.c:6180 fish/cmds.c:6215 fish/cmds.c:6234 fish/cmds.c:6343 +#: fish/cmds.c:6475 fish/cmds.c:6511 fish/cmds.c:6580 fish/cmds.c:6599 +#: hivex/hivexsh.c:845 hivex/hivexsh.c:949 hivex/hivexsh.c:974 +#: hivex/hivexsh.c:1002 +#, c-format +msgid "%s: %s: integer out of range\n" +msgstr "%s: %s: ಪೂರ್ಣಾಂಕವು ವ್ಯಾಪ್ತಿಯ ಹೊರಗಿದೆ\n" + +#: fish/cmds.c:7495 +#, c-format +msgid "%s: unknown command\n" +msgstr "%: ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ಆಜ್ಞೆ" + +#: fish/edit.c:86 +#, c-format +msgid "use '%s filename' to edit a file\n" +msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಲು '%s filename' ಅನ್ನು ಬಳಸಿ\n" + +#: fish/fish.c:92 fuse/guestmount.c:868 +#, c-format +msgid "Try `%s --help' for more information.\n" +msgstr "ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ `%s -help' ಅನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ .\n" + +#: fish/fish.c:96 +#, c-format +msgid "" +"%s: guest filesystem shell\n" +"%s lets you edit virtual machine filesystems\n" +"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Usage:\n" +" %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n" +" %s -i libvirt-domain\n" +" %s -i disk-image(s)\n" +"or for interactive use:\n" +" %s\n" +"or from a shell script:\n" +" %s < \n" +"\n" +" This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n" +" and then adds so it can be further examined.\n" +"\n" +" For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n" +"\n" +" Size can be specified (where means a number):\n" +" number of kilobytes\n" +" eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n" +" K or KB number of kilobytes\n" +" M or MB number of megabytes\n" +" G or GB number of gigabytes\n" +" T or TB number of terabytes\n" +" P or PB number of petabytes\n" +" E or EB number of exabytes\n" +" sects number of 512 byte sectors\n" +msgstr "" +"alloc - ಒಂದು ಚಿತ್ರವನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸು\n" +" alloc \n" +"\n" +" ಇದು ಒಂದು ಒದಗಿಸಲಾದ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಹೊಂದಿದ ಒಂದು ಖಾಲಿ(ಸೊನ್ನೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ) ಕಡತವನ್ನು " +"ರಚಿಸುತ್ತದೆ,\n" +" ನಂತರ ಹೆಚ್ಚಿನ ಪರಿಶೀಲನೆಗಾಗಿ ಸೇರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.\n" +"\n" +" ಹೆಚ್ಚಿನ ಸುಧಾರಿತ ಚಿತ್ರಿಕಾ ರಚನೆಯ ಬಗೆಗಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ qemu-img ಸವಲತ್ತನ್ನು ನೋಡಿ.\n" +"\n" +" ಗಾತ್ರವನ್ನು ಹೀಗೆ ಸೂಚಿಸಬಹುದು (where means a number):\n" +" ಕಿಲೋಬೈಟ್‌ಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ\n" +" ಉದಾ: 1440 ಶಿಷ್ಟ 3.5\" ಫ್ಲಾಪಿ\n" +" K ಅಥವ KB ಕಿಲೋಬೈಟ್‌ಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ\n" +" M ಅಥವ MB ಮೆಗಾಬೈಟ್‌ಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ\n" +" G ಅಥವ GB ಗಿಗಾಬೈಟ್‌ಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ\n" +" T ಅಥವ TB ಟೆರಾಬೈಟ್‌ಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ\n" +" P ಅಥವ PB ಪಿಟಾಬೈಟ್‌ಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ\n" +" E ಅಥವ EB ಎಕ್ಸಾಬೈಟ್‌ಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ\n" +" sects 512 ಬೈಟ್‌ ವಿಭಾಗಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ\n" + +#: fish/fish.c:972 +#, c-format +msgid "" +"echo - display a line of text\n" +" echo [ ...]\n" +"\n" +" This echos the parameters to the terminal.\n" +msgstr "" +"echo - ಒಂದು ಪಠ್ಯದ ಸಾಲನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ\n" +" echo [ ...]\n" +"\n" +" ಇದು ನಿಯತಾಂಕಗಳನ್ನು ಟರ್ಮಿನಲ್‌ಗೆ ಪ್ರತಿಧ್ವನಿಸುತ್ತದೆ(ಎಕೊ).\n" + +#: fish/fish.c:979 +#, c-format +msgid "" +"edit - edit a file in the image\n" +" edit \n" +"\n" +" This is used to edit a file.\n" +"\n" +" It is the equivalent of (and is implemented by)\n" +" running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n" +"\n" +" Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n" +" \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n" +"\n" +" NOTE: This will not work reliably for large files\n" +" (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n" +msgstr "" +"edit - ಚಿತ್ರಿಕೆಯಲ್ಲಿನ ಕಡತವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸುತ್ತದೆ\n" +" edit \n" +"\n" +" ಕಡತವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಲು ಇದನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ.\n" +"\n" +" ಇದು \"cat\" ಅನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಿ, ಸ್ಥಳೀಯವಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸಿ, ನಂತರ \"write-file\" ಅನ್ನು \n" +" ಚಲಾಯಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಸಮನಾಗಿರುತ್ತದೆ (ಹಾಗು ಇದರಿಂದ ಅನ್ವಯಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ).\n" +"\n" +" ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಇದು $EDITOR ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ ಆದರೆ, ಆದರೆ ನೀವು \"vi\"\n" +" ಅಥವ \"emacs\" ಆಲಿಯಾಸ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿದಲ್ಲಿ ಈ ಸಂಪಾದಕಗಳು ದೊರೆಯುತ್ತವೆ.\n" +"\n" +" ಸೂಚನೆ: ಇದು ದೊಡ್ಡದಾದ ಕಡತಗಳಲ್ಲಿ (> 2 MB) ಅಥವ \\0 ಬೈಟ್‌ಗಳನ್ನು\n" +" ಹೊಂದಿರುವ ಬೈನರಿ ಕಡತಗಳಲ್ಲಿ ಸಮರ್ಪಕವಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ.\n" + +#: fish/fish.c:993 +#, c-format +msgid "" +"lcd - local change directory\n" +" lcd \n" +"\n" +" Change guestfish's current directory. This command is\n" +" useful if you want to download files to a particular\n" +" place.\n" +msgstr "" +"lcd - ಕೋಶವನ್ನು ಸ್ಥಳೀಯವಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸುವಿಕೆ\n" +" lcd \n" +"\n" +" guestfish ನ ಪ್ರಸಕ್ತ ಕೋಶವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ. ಕಡತಗಳನ್ನು ನಿಶ್ಚಿತ ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ \n" +" ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ನೀವು ಬಯಸಿದಲ್ಲಿ ಇದು\n" +" ಸಹಾಯಕವಾಗುತ್ತದೆ.\n" + +#: fish/fish.c:1000 +#, c-format +msgid "" +"glob - expand wildcards in command\n" +" glob [ ...]\n" +"\n" +" Glob runs with wildcards expanded in any\n" +" command args. Note that the command is run repeatedly\n" +" once for each expanded argument.\n" +msgstr "" +"glob - ಆಜ್ಞೆಯಲ್ಲಿ ವೈಲ್ಡ್‌ಕಾರ್ಡನ್ನು ಹಿಗ್ಗಿಸು\n" +" glob [ ...]\n" +"\n" +" Glob ಯಾವುದೆ ಆಜ್ಞೆಯ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಹಿಗ್ಗಿಸಲಾದ ವೈಲ್ಡ್‌ಕಾರ್ಡುಗಳೊಂದಿಗೆ \n" +" ಅನ್ನು ಚಲಾಯಿಸುತ್ತದೆ. ಹಿಗ್ಗಿಸಲಾದ ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳೊಂದಿಗೆ\n" +" ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಮತ್ತೆ ಮತ್ತೆ ಚಲಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ನೆನಪಿಡಿ.\n" + +#: fish/fish.c:1007 +#, c-format +msgid "" +"help - display a list of commands or help on a command\n" +" help cmd\n" +" help\n" +msgstr "" +"help - ಆಜ್ಞೆಗಳ ಒಂದು ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು ಅಥವ ಒಂದು ಆಜ್ಞೆಯ ನೆರವನ್ನು ತೋರಿಸು\n" +" help cmd\n" +" help\n" + +#: fish/fish.c:1012 +#, c-format +msgid "" +"more - view a file in the pager\n" +" more \n" +"\n" +" This is used to view a file in the pager.\n" +"\n" +" It is the equivalent of (and is implemented by)\n" +" running \"cat\" and using the pager.\n" +"\n" +" Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n" +" \"less\" then it always uses \"less\".\n" +"\n" +" NOTE: This will not work reliably for large files\n" +" (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n" +msgstr "" +"more - ಕಡತವನ್ನು ಪೇಜರಿನಲ್ಲಿ ವೀಕ್ಷಿಸಿ\n" +" more \n" +"\n" +" ಕಡತವನ್ನು ಪೇಜರಿನಲ್ಲಿ ವೀಕ್ಷಿಸಲು ಇದನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ.\n" +"\n" +" ಇದು \"cat\" ಅನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಿ, ನಂತರ ಪೇಜರನ್ನು ಬಳಸುವುದಕ್ಕೆ \n" +" ಸಮನಾಗಿರುತ್ತದೆ (ಹಾಗು ಇದರಿಂದ ಅನ್ವಯಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ).\n" +"\n" +" ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಇದು $PAGER ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ ಆದರೆ, ಆದರೆ ನೀವು\n" +" \"less\" ಆಲಿಯಾಸ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿದಲ್ಲಿ ಯಾವಗಲೂ \"less\" ಅನ್ನೇ ಬಳಸುತ್ತದೆ.\n" +"\n" +" ಸೂಚನೆ: ಇದು ದೊಡ್ಡದಾದ ಕಡತಗಳಲ್ಲಿ (> 2 MB) ಅಥವ \\0 ಬೈಟ್‌ಗಳನ್ನು\n" +" ಹೊಂದಿರುವ ಬೈನರಿ ಕಡತಗಳಲ್ಲಿ ಸಮರ್ಪಕವಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ.\n" + +#: fish/fish.c:1028 +#, c-format +msgid "" +"quit - quit guestfish\n" +" quit\n" +msgstr "" +"quit - guestfish ಇಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸು \n" +" quit\n" + +#: fish/fish.c:1031 +#, c-format +msgid "" +"reopen - close and reopen the libguestfs handle\n" +" reopen\n" +"\n" +"Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n" +"this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n" +"exits. However this is occasionally useful for testing.\n" +msgstr "" +"reopen - libguestfs ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚು ಅಥವ ಮರಳಿ ತೆರೆಯಿರಿ\n" +" reopen\n" +"\n" +"libguestfs ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚು ಅಥವ ಮರಳಿ ತೆರೆಯಿರಿ. ಇದನ್ನು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಬಳಸುವ\n" +"ಅಗತ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ, ಏಕೆಂದರೆ guestfish ನಿರ್ಗಮಿಸಿದಾಗ ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಸರಿಯಾಗಿ ಮುಚ್ಚಲ್ಪಡುತ್ತದೆ.\n" +"ಆದರೆ ಇದು ಪರೀಕ್ಷಿಸುವ ಕಾರ್ಯದಲ್ಲಿ ಒಮ್ಮೊಮ್ಮೆ ಉಪಯೋಗಕ್ಕೆ ಬರುತ್ತದೆ.\n" + +#: fish/fish.c:1038 +#, c-format +msgid "" +"sparse - allocate a sparse image file\n" +" sparse \n" +"\n" +" This creates an empty sparse file of the given size,\n" +" and then adds so it can be further examined.\n" +"\n" +" In all respects it works the same as the 'alloc'\n" +" command, except that the image file is allocated\n" +" sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n" +" to the file until they are needed. Sparse disk files\n" +" only use space when written to, but they are slower\n" +" and there is a danger you could run out of real disk\n" +" space during a write operation.\n" +"\n" +" For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n" +"\n" +" Size can be specified (where means a number):\n" +" number of kilobytes\n" +" eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n" +" K or KB number of kilobytes\n" +" M or MB number of megabytes\n" +" G or GB number of gigabytes\n" +" T or TB number of terabytes\n" +" P or PB number of petabytes\n" +" E or EB number of exabytes\n" +" sects number of 512 byte sectors\n" +msgstr "" +"sparse - ಚದುರಿದ ಚಿತ್ರಿಕಾ ಕಡತವನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸು\n" +" sparse \n" +"\n" +" ಇದು ನಿಗದಿತ ಗಾತ್ರದ ಒಂದು ಖಾಲಿ ಚದುರಿದ ಕಡತವನ್ನು ರಚಿಸುತ್ತದೆ,\n" +" ಹಾಗು ನಂತರ ಪರಿಶೀಲನೆಗಾಗಿ ಅದನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.\n" +"\n" +" ಚಿತ್ರಿಕಾ ಕಡತವನ್ನು ವಿರಳವಾಗಿ ನಿಯೋಜಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಎನ್ನುವುದನ್ನು ಹೊರತು ಪಡಿಸಿ\n" +" ಇದು ಎಲ್ಲಾ ರೀತಿಯಲ್ಲೂ 'alloc' ಆಜ್ಞೆಯ ರೀತಿಯಲ್ಲಿಯೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತದೆ.\n" +" ಇದರರ್ಥ ಡಿಸ್ಕ್ ಖಂಡಗಳ ಅಗತ್ಯವಿರದ ಹೊರತು ಅವುಗಳನ್ನು ಕಡತಗಳಿಗೆ ನಿಯೋಜಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ\n" +" ಎಂದರ್ಥ. ಚದುರಿದ ಡಿಸ್ಕ್ ಕಡತಗಳನ್ನು ಬರೆದಾಗ ಜಾಗವನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ, ಆದರೆ ಈ\n" +" ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯು ನಿಧಾನಗತಿಯಲ್ಲಿರುತ್ತದೆ ಹಾಗು ಬರೆಯುವ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಡಿಸ್ಕ್ ಜಾಗವು\n" +" ತೀರಿನ ಹೋಗುವ ಅಪಾಯವಿರುತ್ತದೆ\n" +"\n" +" ಹೆಚ್ಚಿನ ಸುಧಾರಿತ ಚಿತ್ರಿಕಾ ರಚನೆಯ ಬಗೆಗಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ qemu-img ಸವಲತ್ತನ್ನು ನೋಡಿ.\n" +" ಗಾತ್ರವನ್ನು ಹೀಗೆ ಸೂಚಿಸಬಹುದು (where means a number):\n" +" ಕಿಲೋಬೈಟ್‌ಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ\n" +" ಉದಾ: 1440 ಶಿಷ್ಟ 3.5\" ಫ್ಲಾಪಿ\n" +" K ಅಥವ KB ಕಿಲೋಬೈಟ್‌ಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ\n" +" M ಅಥವ MB ಮೆಗಾಬೈಟ್‌ಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ\n" +" G ಅಥವ GB ಗಿಗಾಬೈಟ್‌ಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ\n" +" T ಅಥವ TB ಟೆರಾಬೈಟ್‌ಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ\n" +" P ಅಥವ PB ಪಿಟಾಬೈಟ್‌ಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ\n" +" E ಅಥವ EB ಎಕ್ಸಾಬೈಟ್‌ಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ\n" +" sects 512 ಬೈಟ್‌ ವಿಭಾಗಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ\n" + +#: fish/fish.c:1065 +#, c-format +msgid "" +"time - measure time taken to run command\n" +" time [ ...]\n" +"\n" +" This runs as usual, and prints the elapsed\n" +" time afterwards.\n" +msgstr "" +"time - ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಲು ತಗಲುವ ಸಮಯವನ್ನು ಲೆಕ್ಕಹಾಕಿ\n" +" time [ ...]\n" +"\n" +" ಇದು ಅನ್ನು ಸಾಮಾನ್ಯ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿಯೆ ಚಲಾಯಿಸುತ್ತದೆ, ಹಾಗು\n" +" ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ತಗುಲಿದ ಸಮಯವನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ.\n" + +#: fish/fish.c:1071 +#, c-format +msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n" +msgstr "%s: ಆಜ್ಞೆಯು ತಿಳಿದಿಲ್ಲ, ಎಲ್ಲಾ ಆಜ್ಞೆಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಲು -h ಉಪಯೋಗಿಸಿ\n" + +#: fish/fish.c:1227 +#, c-format +msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n" +msgstr "\"%s\" ಎಂಬ ವಾಕ್ಯದಲ್ಲಿ ರನ್‌ಅವೆ ಕೋಟ್\n" + +#: fish/glob.c:52 +#, c-format +msgid "use 'glob command [args...]'\n" +msgstr "'glob command [args...]' ಅನ್ನು ಬಳಸು\n" + +#: fish/glob.c:72 +#, c-format +msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n" +msgstr "glob: guestfs_glob_expand ಅನ್ನು ಕರೆಯಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n" + +#: fish/lcd.c:34 +#, c-format +msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n" +msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಕೋಶವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು 'lcd directory' ಅನ್ನು ಬಳಸಿ\n" + +#: fish/more.c:40 +#, c-format +msgid "use '%s filename' to page a file\n" +msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಪುಟವಾಗಿ(ಪೇಜ್) ಮಾಡಲು '%s filename' ಅನ್ನು ಬಳಸಿ\n" + +#: fish/rc.c:249 +#, c-format +msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n" +msgstr "guestfish: ಪ್ರೊಟೊಕಾಲ್ ದೋಷ: 'hello' ಸಂದೇಶವನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ\n" + +#: fish/rc.c:254 +#, c-format +msgid "" +"guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not " +"match client version '%s'. The two versions must match exactly.\n" +msgstr "" +"guestfish: ಪ್ರೊಟೊಕಾಲ್ ದೋಷ: ಆವೃತ್ತಿ ತಾಳೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ, '%s' ಎಂಬ ಪರಿಚಾರಕದ ಆವೃತ್ತಿಯು '%" +"s' ಎಂಬ ಕ್ಲೈಂಟಿನ ಆವೃತ್ತಿಯೊಂದಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ. ಎರಡೂ ಆವೃತ್ತಿಗಳು ಸರಿಯಾಗೆ " +"ತಾಳೆಯಾಗಬೇಕು.\n" + +#: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343 +#, c-format +msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n" +msgstr "guestfish: ದೂರಸ್ಥ: ಪರಿಚಾರಕವು ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲ ತೋರುತ್ತಿದೆ\n" + +#: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369 +#, c-format +msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n" +msgstr "" +"guestfish: protocol error: ಪರಿಚಾರಕಕ್ಕೆ ಆರಂಭಿಕ ಸ್ವಾಗತ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು " +"ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ\n" + +#: fish/rc.c:380 +#, c-format +msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n" +msgstr "" +"guestfish: protocol error: ಪರಿಚಾರಕದಿಂದ ಬಂದ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರವನ್ನು ಬಿಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ\n" + +#: fish/reopen.c:36 +#, c-format +msgid "'reopen' command takes no parameters\n" +msgstr "'reopen' ಆಜ್ಞೆಗೆ ಯಾವುದೆ ನಿಯತಾಂಕಗಳ ಅಗತ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ\n" + +#: fish/reopen.c:46 +#, c-format +msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n" +msgstr "reopen: guestfs_create: ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n" + +#: fish/time.c:35 +#, c-format +msgid "use 'time command [args...]'\n" +msgstr "'time command [args...]' ಅನ್ನು ಬಳಸು\n" + +#: fuse/guestmount.c:872 +#, c-format +msgid "" +"%s: FUSE module for libguestfs\n" +"%s lets you mount a virtual machine filesystem\n" +"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Usage:\n" +" %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n" +"Options:\n" +" -a|--add image Add image\n" +" --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n" +" --fuse-help Display extra FUSE options\n" +" --help Display help message and exit\n" +" -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n" +" -n|--no-sync Don't autosync\n" +" -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n" +" -r|--ro Mount read-only\n" +" --selinux Enable SELinux support\n" +" --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n" +" -v|--verbose Verbose messages\n" +" -V|--version Display version and exit\n" +msgstr "" +"%s: libguestfs ಗಾಗಿನ FUSE ಘಟಕ\n" +"%s ಎನ್ನುವುದು ವರ್ಚುವಲ್ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ಆರೋಹಿಸಲು ಅನುವು ಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತದೆ\n" +"ಹಕ್ಕು (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"ಬಳಕೆ:\n" +" %s [--options] [-- [--FUSE-options]] ಆರೋಹಣಾತಾಣ\n" +"ಆಯ್ಕೆಗಳು:\n" +" -a|--add image ಚಿತ್ರಿಕೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ\n" +" --dir-cache-timeout readdir ಕ್ಯಾಶೆ ಕಾಲಾವಧಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ (ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ 5 " +"ಸೆಕೆಂಡು)\n" +" --fuse-help ಹೆಚ್ಚುವರಿ FUSE ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು\n" +" --help ನೆರವಿನ ಸಂದೇಶವನ್ನು ತೋರಿಸಿ ನಿರ್ಗಮಿಸು\n" +" -m|--mount dev[:mnt] dev ಅನ್ನು mnt ಯಲ್ಲಿ ಆರೋಹಿಸು (ಹಾಗೆಯೆ ಬಿಟ್ಟಲ್ಲಿ, /)\n" +" -n|--no-sync ಸ್ವಯಂಮೇಳೈಕೆ ಮಾಡಬೇಡ\n" +" -o|--option opt FUSE ಗೆ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಒದಗಿಸು\n" +" -r|--ro ಓದಲು ಮಾತ್ರವಾಗಿರುವಂತೆ ಆರೋಹಿಸು\n" +" --selinux SELinux ಬೆಂಬಲವನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು\n" +" --trace guestfs API ಕರೆಗಳ ಜಾಡನ್ನು ಇರಿಸು (stderr ಗೆ)\n" +" -v|--verbose ವರ್ಬೋಸ್ ಸಂದೇಶಗಳು\n" +" -V|--version ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಿ ನಿರ್ಗಮಿಸು\n" + +#: fuse/guestmount.c:1081 +#, c-format +msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n" +msgstr "%s: ಕನಿಷ್ಟ ಒಂದು -a ಹಾಗು ಕನಿಷ್ಟ ಒಂದು -m ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು\n" + +#: fuse/guestmount.c:1089 +#, c-format +msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n" +msgstr "%s: ಆತಿಥೇಯ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿ ಒಂದು ಆರೋಹಣಾ ತಾಣವನ್ನು ನೀವು ಸೂಚಿಸಬೇಕು\n" + +#: hivex/hivexml.c:70 +#, c-format +msgid "%s: failed to write XML document\n" +msgstr "%s: XML ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n" + +#: hivex/hivexml.c:101 +#, c-format +msgid "hivexml: missing name of input file\n" +msgstr "hivexml: ಇನ್‌ಪುಟ್ ಕಡತದ ಹೆಸರು ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ\n" + +#: hivex/hivexml.c:120 +#, c-format +msgid "xmlNewTextWriterFilename: failed to create XML writer\n" +msgstr "xmlNewTextWriterFilename: XML ಬರಹಗಾರನನ್ನು ರಚಿಸಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n" + +#: hivex/hivexsh.c:149 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Welcome to hivexsh, the hivex interactive shell for examining\n" +"Windows Registry binary hive files.\n" +"\n" +"Type: 'help' for help summary\n" +" 'quit' to quit the shell\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"hivexsh ಗೆ ಸ್ವಾಗತ, hivex ಎನ್ನುವುದು Windows ರಿಜಿಸ್ಟ್ರಿ ಬೈನರಿ ಕಡತಗಳನ್ನು " +"ಪರಿಶೀಲಿಸುವ \n" +"ಒಂದು ಸಂವಾದಾತ್ಮಕವಾದ ಶೆಲ್ ಆಗಿದೆ.\n" +"\n" +"ಹೀಗೆ ನಮೂದಿಸಿ: ನೆರವಿನ ಸಾರಾಂಶಕ್ಕಾಗಿ 'help' ಎಂದು \n" +" ನಿರ್ಗಮಿಸಲು 'quit ಎಂದು'\n" +"\n" + +#: hivex/hivexsh.c:263 +#, c-format +msgid "hivexsh: error getting parent of node %zu\n" +msgstr "hivexsh: %zu ನ ಮೂಲ ನೋಡ್ ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ದೋಷ\n" + +#: hivex/hivexsh.c:273 +#, c-format +msgid "hivexsh: error getting node name of node %zx\n" +msgstr "hivexsh: %zu ನ ಮೂಲ ನೋಡ್ ಹೆಸರನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ದೋಷ\n" + +#: hivex/hivexsh.c:412 +#, c-format +msgid "hivexsh: you must load a hive file first using 'load hivefile'\n" +msgstr "" +"hivexsh: ನೀವು ಮೊದಲಿಗೆ 'load hivefile' ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಒಂದು ಹೈವ್ ಕಡತವನ್ನು ಲೋಡ್ " +"ಮಾಡಬೇಕು\n" + +#: hivex/hivexsh.c:433 +#, c-format +msgid "hivexsh: unknown command '%s', use 'help' for help summary\n" +msgstr "hivexsh: ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ಆಜ್ಞೆ '%s', ನೆರವಿನ ಸಾರಾಂಶಕ್ಕಾಗಿ 'help' ಅನ್ನು ಬಳಸಿ\n" + +#: hivex/hivexsh.c:443 +#, c-format +msgid "hivexsh: load: no hive file name given to load\n" +msgstr "hivexsh: load: ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಯಾವುದೆ ಹೈವ್ ಕಡತದ ಹೆಸರನ್ನು ನೀಡಲಾಗಿಲ್ಲ\n" + +#: hivex/hivexsh.c:459 +#, c-format +msgid "" +"hivexsh: failed to open hive file: %s: %m\n" +"\n" +"If you think this file is a valid Windows binary hive file (_not_\n" +"a regedit *.reg file) then please run this command again using the\n" +"hivexsh option '-d' and attach the complete output _and_ the hive file\n" +"which fails into a bug report at https://bugzilla.redhat.com/\n" +"\n" +msgstr "" +"hivexsh: ಹೈವ್ ಕಡತವನ್ನು ತೆರೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ: %s: %m\n" +"\n" +"ಇದು ಒಂದು Windows ಬೈನರಿ ಹೈವ್ ಕಡತವಾಗಿದೆ ಎಂದು ನೀವು ಭಾವಿಸಿದಲ್ಲಿ (ಒಂದು \n" +"regedit *.reg _ಕಡತವಾಗಿಲ್ಲದೆ_ ಇದ್ದಲ್ಲಿ) hivexsh ಆಯ್ಕೆ '-d' ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು \n" +"ಈ ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಪುನಃ ಚಲಾಯಿಸಿ ಹಾಗು https://bugzilla.redhat.com/ ನಲ್ಲಿ ಒಂದು ದೋಷವನ್ನು\n" +"ವರದಿ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಸಂಪೂರ್ಣ ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಅನ್ನು _ಹಾಗು_ ವಿಫಲಗೊಂಡಂತಹ ಹೈವ್ ಕಡತವನ್ನು ಅದಕ್ಕೆ " +"ಲಗತ್ತಿಸಿ\n" +"\n" + +#: hivex/hivexsh.c:492 hivex/hivexsh.c:601 hivex/hivexsh.c:1062 +#, c-format +msgid "hivexsh: '%s' command should not be given arguments\n" +msgstr "hivexsh: '%s' ಎಂಬ ಆಜ್ಞೆಯೊಂದಿಗೆ ಆರ್ಗುಮೆಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಒದಗಿಸುವಂತಿಲ್ಲ\n" + +#: hivex/hivexsh.c:534 +#, c-format +msgid "" +"%s: %s: \\ characters in path are doubled - are you escaping the path " +"parameter correctly?\n" +msgstr "" +"%s: %s: \\ ಮಾರ್ಗದಲ್ಲಿರುವ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಎರಡು ಬಾರಿ ನಮೂದಿಸಲಾಗಿದೆ - ನೀವು ಮಾರ್ಗದ " +"ನಿಯತಾಂಕಗಳನ್ನು ಸರಿಯಾಗಿ ತಪ್ಪಿಸುತ್ತಿದ್ದೀರೆ?\n" + +#: hivex/hivexsh.c:572 +#, c-format +msgid "hivexsh: cd: subkey '%s' not found\n" +msgstr "hivexsh: cd: ಉಪಕೀಲಿ '%s' ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ\n" + +#: hivex/hivexsh.c:590 +#, c-format +msgid "" +"Navigate through the hive's keys using the 'cd' command, as if it\n" +"contained a filesystem, and use 'ls' to list the subkeys of the\n" +"current key. Full documentation is in the hivexsh(1) manual page.\n" +msgstr "" +"'cd' ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಹೈವ್‌ನ ಕೀಲಿಗಳು ಒಂದು ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯಲ್ಲಿರುವಂತೆ\n" +"ವೀಕ್ಷಿಸಿ ಪ್ರಸಕ್ತ ಕೀಲಿಯ ಉಪಕೀಲಿಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ನೋಡಲು 'ls' ಅನ್ನು ಬಳಸಿ.\n" +"ಸಂಪೂರ್ಣ ದಸ್ತಾವೇಜು hivexsh(1) ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ ಪುಟದಲ್ಲಿದೆ.\n" + +#: hivex/hivexsh.c:665 +#, c-format +msgid "%s: %s: key not found\n" +msgstr "%s: %s: ಕೀಲಿಯು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ\n" + +#: hivex/hivexsh.c:867 hivex/hivexsh.c:885 +#, c-format +msgid "hivexsh: setval: unexpected end of input\n" +msgstr "hivexsh: setval: ಇನ್‌ಪುಟ್‌ಗೆ ಅನಿರೀಕ್ಷಿತವಾದ ಅಂತ್ಯ\n" + +#: hivex/hivexsh.c:906 hivex/hivexsh.c:925 +#, c-format +msgid "hivexsh: string(utf16le): only 7 bit ASCII strings are supported for input\n" +msgstr "" +"hivexsh: string(utf16le): ಇನ್‌ಪುಟ್‌ನಲ್ಲಿ ಕೇವಲ 7 ಬಿಟ್‌ ASCII ವಾಕ್ಯಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ " +"ಬೆಂಬಲಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ\n" + +#: hivex/hivexsh.c:1032 +#, c-format +msgid "hivexsh: setval: trailing garbage after hex string\n" +msgstr "hivexsh: setval: ಹೆಕ್ಸ್ ವಾಕ್ಯದ ನಂತರ ಹಿಂಬಾಲಿಸುವ ಗಾರ್ಬೇಜ್\n" + +#: hivex/hivexsh.c:1039 +#, c-format +msgid "" +"hivexsh: setval: cannot parse value string, please refer to the man page " +"hivexsh(1) for help: %s\n" +msgstr "" +"hivexsh: setval: ಮೌಲ್ಯದ ವಾಕ್ಯವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ, ದಯವಿಟ್ಟು ನೆರವಿಗಾಗಿ " +"hivexsh(1) ಅನ್ನು ನೋಡಿ: %s\n" + +#: hivex/hivexsh.c:1068 +#, c-format +msgid "hivexsh: del: the root node cannot be deleted\n" +msgstr "hivexsh: del: ಮೂಲ ನೋಡ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ\n" + +#: src/guestfs.c:255 +#, c-format +msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n" +msgstr "guestfs_close: ಒಂದೇ ಹ್ಯಾಂಡಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಎರಡು ಬಾರಿ ಕರೆಲಾಗಿದೆ\n" + +#: src/guestfs.c:358 +#, c-format +msgid "libguestfs: error: %s\n" +msgstr "libguestfs: ದೋಷ: %s\n" + +#: src/guestfs.c:709 +msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched" +msgstr "qemu ಉಪಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಆರಂಭಿಸಿದ ನಂತರ ಆಜ್ಞಾ ಸಾಲನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವಂತಿಲ್ಲ" + +#: src/guestfs.c:723 +msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character" +msgstr "guestfs_config: ನಿಯತಾಂಕವು '-' ಚಿಹ್ನೆಯಿಂದ ಆರಂಭಗೊಳ್ಳಬೇಕು" + +#: src/guestfs.c:737 +#, c-format +msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed" +msgstr "guestfs_config: '%s' ಎಂಬ ನಿಯತಾಂಕಕ್ಕೆ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ" + +#: src/guestfs.c:758 src/guestfs.c:798 src/guestfs.c:828 +msgid "filename cannot contain ',' (comma) character" +msgstr "ಕಡತದ ಹೆಸರು ',' (ವಿರಾಮ) ಚಿಹ್ನೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವಂತಿಲ್ಲ" + +#: src/guestfs.c:914 +msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" +msgstr "ನೀವು guestfs_launch ನ ಮೊದಲು guestfs_add_drive ಅನ್ನು ಕರೆಯಬೇಕು" + +#: src/guestfs.c:919 +msgid "qemu has already been launched" +msgstr "qemu ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ" + +#: src/guestfs.c:927 +#, c-format +msgid "%s: cannot create temporary directory" +msgstr "%s: ಒಂದು ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಕೋಶವನ್ನು ರಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" + +#: src/guestfs.c:1017 +#, c-format +msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)" +msgstr "%s ಅಥವ %s ವು LIBGUESTFS_PATH ನಲ್ಲಿ ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ (ಪ್ರಸಕ್ತ ಮಾರ್ಗ = %s)" + +#: src/guestfs.c:1425 +msgid "failed to connect to vmchannel socket" +msgstr "vmchannel ಸಾಕೆಟ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" + +#: src/guestfs.c:1444 +msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages" +msgstr "guestfs_launch ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ, ಹಿಂದಿನ ದೋಷ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ನೋಡಿ" + +#: src/guestfs.c:1457 +msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY" +msgstr "qemu ಆರಂಭಗೊಂಡಿದೆ ಹಾಗು ಡೀಮನ್ ಅನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿದೆ, ಆದರೆ != READY ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿದೆ" + +#: src/guestfs.c:1548 +#, c-format +msgid "external command failed: %s" +msgstr "ಬಾಹ್ಯ ಆಜ್ಞೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" + +#: src/guestfs.c:1626 +#, c-format +msgid "" +"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting " +"the LIBGUESTFS_QEMU environment variable." +msgstr "" +"%s: ಆಜ್ಞೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: qemu ಒಂದು ಶಿಷ್ಟವಲ್ಲದ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಇದ್ದಲ್ಲಿ, LIBGUESTFS_QEMU " +"ಪರಿಸರ ವೇರಿಯೇಬಲ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." + +#: src/guestfs.c:1779 +msgid "qemu has not been launched yet" +msgstr "qemu ಅನ್ನು ಇನ್ನೂ ಸಹ ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" + +#: src/guestfs.c:1790 +msgid "no subprocess to kill" +msgstr "ಅಂತ್ಯಗೊಳಿಸಲು ಯಾವುದೆ ಉಪಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯು ಇಲ್ಲ" + +#: src/guestfs.c:1912 +#, c-format +msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY" +msgstr "guestfs_set_busy: %d != READY ಎಂಬ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿದ್ದಾಗ ಕರೆಯಲಾಗಿದೆ" + +#: src/guestfs.c:1935 +#, c-format +msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d" +msgstr "guestfs_end_busy: %d ಎಂಬ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿದ್ದಾಗ ಕರೆಯಲಾಗಿದೆ" + +#: src/guestfs.c:2043 +#, c-format +msgid "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n" +msgstr "" +"check_for_daemon_cancellation_or_eof: ಡೀಮನ್‌ನಿಂದ 0x%x ಅನ್ನು ಓದಲಾಗಿದೆ, ಆದರೆ 0x%x " +"ಅನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿತ್ತು\n" + +#: src/guestfs.c:2201 src/guestfs.c:2255 +msgid "unexpected end of file when reading from daemon" +msgstr "ಡೀಮನ್‌ನಿಂದ ಓದುವಾಗ ಕಡತದ ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಅಂತ್ಯವು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" + +#: src/guestfs.c:2217 +#, c-format +msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d" +msgstr "guestfsd ಇಂದ ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ಸಹಿಯನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ, ಆದರೆ %d ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿದೆ" + +#: src/guestfs.c:2232 +#, c-format +msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)" +msgstr "ಸಂದೇಶದ ಉದ್ದ (%u) > ಸಾಧ್ಯವಿರುವ ಗರಿಷ್ಟ ಉದ್ದ (%d)" + +#: src/guestfs.c:2354 +#, c-format +msgid "guestfs___send: state %d != BUSY" +msgstr "guestfs___send: ಸ್ಥಿತಿ %d != BUSY" + +#: src/guestfs.c:2376 +msgid "xdr_guestfs_message_header failed" +msgstr "xdr_guestfs_message_header ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" + +#: src/guestfs.c:2385 +msgid "dispatch failed to marshal args" +msgstr "ವಿಫಲಗೊಂಡವುಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಶಲ್ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳಿಗೆ ರವಾನಿಸು" + +#: src/guestfs.c:2515 +#, c-format +msgid "send_file_chunk: state %d != READY" +msgstr "send_file_chunk: ಸ್ಥಿತಿ %d != READY" + +#: src/guestfs.c:2531 +#, c-format +msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)" +msgstr "xdr_guestfs_chunk ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ (buf = %p, buflen = %zu)" + +#: src/guestfs.c:2654 +#, c-format +msgid "%s: error in chunked encoding" +msgstr "%s: ತುಂಡರಿಸಲಾದ ಎನ್ಕೋಡಿಂಗ್‌ನಲ್ಲಿ ದೋಷ" + +#: src/guestfs.c:2682 +msgid "write to daemon socket" +msgstr "ಡೀಮನ್ ಸಾಕೆಟ್‌ಗೆ ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" + +#: src/guestfs.c:2705 +msgid "receive_file_data: parse error in reply callback" +msgstr "receive_file_data: ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರ ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್‌ನಲ್ಲಿ ಪಾರ್ಸ್ ದೋಷ" + +#: src/guestfs.c:2710 +msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks" +msgstr "receive_file_data: ಕಡತದ ತುಣುಕಗಳು ಓದುವಾಗ ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಫ್ಲಾಗ್ ಅನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ" + +#: src/guestfs.c:2718 +msgid "failed to parse file chunk" +msgstr "ಕಡತದ ತುಣುಕನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" + +#: src/guestfs.c:2727 +msgid "file receive cancelled by daemon" +msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸುವುದನ್ನು ಡೆಮನ್ ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿದೆ" + +#: test-tool/test-tool.c:69 +#, c-format +msgid "" +"libguestfs-test-tool: interactive test tool\n" +"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Usage:\n" +" libguestfs-test-tool [--options]\n" +"Options:\n" +" --help Display usage\n" +" --helper libguestfs-test-tool-helper\n" +" Helper program (default: %s)\n" +" --qemudir dir Specify QEMU source directory\n" +" --qemu qemu Specify QEMU binary\n" +" --timeout n\n" +" -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n" +msgstr "" +"libguestfs-test-tool: ಸಂವಾದಾತ್ಮಕವಾದ ಪರೀಕ್ಷ ಉಪಕರಣ\n" +"ಹಕ್ಕು (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"ಬಳಕೆ:\n" +" libguestfs-test-tool [--options]\n" +"ಆಯ್ಕೆಗಳು:\n" +" --help ಬಳಕೆಯನ್ನು ತೋರಿಸು\n" +" --helper libguestfs-test-tool-helper\n" +" ನೆರವಿನ ಪ್ರೊಗ್ರಾಮ್ (ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ: %s)\n" +" --qemudir dir QEMU ಆಕರದ ಕೋಶವನ್ನು ಸೂಚಿಸು\n" +" --qemu qemu QEMU ಬೈನರಿಯನ್ನು ಸೂಚಿಸು\n" +" --timeout n\n" +" -t n ಆರಂಭದ ಕಾಲಾವಧಿ ತೀರಿಕೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸು(ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ: %d " +"ಸೆಕೆಂಡುಗಳು)\n" + +#: test-tool/test-tool.c:125 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: ಗೊತ್ತಿರದ ಉದ್ದ ಆಯ್ಕೆ: %s (%d)\n" + +#: test-tool/test-tool.c:134 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಕಾಲಾವಧಿ ತೀರಿಕೆ: %s\n" + +#: test-tool/test-tool.c:146 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: ಅನಿರೀಕ್ಷಿತವಾದ ಆಜ್ಞಾ ಸಾಲಿನ ಆಯ್ಕೆ 0x%x\n" + +#: test-tool/test-tool.c:169 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs ಹ್ಯಾಂಡಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n" + +#: test-tool/test-tool.c:174 test-tool/test-tool.c:180 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: '%s' ಎಂಬ ಡ್ರೈವನ್ನು ಸೇರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n" + +#: test-tool/test-tool.c:188 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n" + +#: test-tool/test-tool.c:210 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: ಅಪ್ಲೈಯನ್ಸ್ ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n" + +#: test-tool/test-tool.c:222 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: sfdisk ಅನ್ನು ಚಲಾಯಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n" + +#: test-tool/test-tool.c:228 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 ಅನ್ನು ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n" + +#: test-tool/test-tool.c:234 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sda1 ಅನ್ನು / ನಲ್ಲಿ ಆರೋಹಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ\n" + +#: test-tool/test-tool.c:240 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: /iso ಅನ್ನು mkdir ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n" + +#: test-tool/test-tool.c:246 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sdb ಅನ್ನು /iso ನಲ್ಲಿ ಆರೋಹಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n" + +#: test-tool/test-tool.c:254 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n" +msgstr "" +"libguestfs-test-tool: ನೆರವಿನ ಪ್ರೊಗ್ರಾಮ್ ಅನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ, ಅಥವ ಸಹಾಯಕವು " +"ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n" + +#: test-tool/test-tool.c:285 +#, c-format +msgid "" +"LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n" +"--qemu/--qemudir options cannot be used.\n" +msgstr "" +"LIBGUESTFS_QEMU ಪರಿಸರವನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ, ಆದ್ದರಿಂದ\n" +"--qemu/--qemudir ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ.\n" + +#: test-tool/test-tool.c:293 +#, c-format +msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n" +msgstr "ಬೈನರಿ '%s' ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ ಅಥವ ಅದನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ\n" + +#: test-tool/test-tool.c:307 +#, c-format +msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n" +msgstr "%s: ಇದು ಒಂದು qemu ಆಕರ ಕೋಶದ ರೀತಿ ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ\n" + +#: test-tool/test-tool.c:356 +#, c-format +msgid "" +"Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n" +"available. Expected to find it in '%s'\n" +"\n" +"Use the --helper option to specify the location of this program.\n" +msgstr "" +"ಪರೀಕ್ಷ ಉಪಕರಣ ನೆರವಿನ ಪ್ರೊಗ್ರಾಮ 'libguestfs-test-tool-helper' \n" +"ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ. '%s' ಯಲ್ಲಿ ಇದೆ ಎಂದು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿತ್ತು\n" +"\n" +"ಈ ಪ್ರೊಗ್ರಾಮ್‌ ಇರುವ ಸ್ಥಳವನ್ನು ಸೂಚಿಸಲು --helper ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಬಳಸಿ.\n" + +#: test-tool/test-tool.c:372 +#, c-format +msgid "command failed: %s" +msgstr "ಆಜ್ಞೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" + +#: test-tool/test-tool.c:380 +#, c-format +msgid "" +"Test tool helper program %s\n" +"is not statically linked. This is a build error when this test tool\n" +"was built.\n" +msgstr "" +"ಪರೀಕ್ಷಾ ಉಪಕರಣದ ನೆರವಿನ ಪ್ರೊಗ್ರಾಮ್ %s\n" +"ಅನ್ನು ಸಮರ್ಪಕವಾಗಿ ಜೋಡಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ. ಈ ಉಪಕರಣವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಿದಾಗ ಉಂಟಾದ ಒಂದು ನಿರ್ಮಾಣ\n" +"ದೋಷವಾಗಿದೆ.\n" + +#: test-tool/test-tool.c:414 +#, c-format +msgid "mkisofs command failed: %s\n" +msgstr "mkisofs ಆಜ್ಞೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n" + -- 1.8.3.1