From 5eb38569991a3e932ee474921775b0a49fd69980 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Richard Jones Date: Thu, 28 Jan 2010 10:46:01 +0000 Subject: [PATCH] Added Oriya translations (RHBZ#559498). Translation by Manoj Kumar Giri. --- po/or.po | 2005 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 2005 insertions(+) create mode 100644 po/or.po diff --git a/po/or.po b/po/or.po new file mode 100644 index 0000000..c688c9b --- /dev/null +++ b/po/or.po @@ -0,0 +1,2005 @@ +# translation of libguestfs.master.libguestfs.or.po to Oriya +# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Manoj Kumar Giri , 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libguestfs.master.libguestfs.or\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-13 13:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-28 15:46+0530\n" +"Last-Translator: Manoj Kumar Giri \n" +"Language-Team: Oriya \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n" +"\n" + +#: fish/alloc.c:39 +#, c-format +msgid "use 'alloc file size' to create an image\n" +msgstr "ଗୋଟିଏ ପ୍ରତିଛବି ନିର୍ମାଣ କରିବା ପାଇଁ 'alloc file size' କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n" + +#: fish/alloc.c:47 fish/alloc.c:94 +#, c-format +msgid "can't allocate or add disks after launching\n" +msgstr "ଆରମ୍ଭ କରିସାରିବା ପରେ ଡିସ୍କଗୁଡ଼ିକୁ ବଣ୍ଟନ ଅଥବା ଯୋଗ କରିପାରିବେ ନାହିଁ\n" + +#: fish/alloc.c:86 +#, c-format +msgid "use 'sparse file size' to create a sparse image\n" +msgstr "ଗୋଟିଏ ସ୍ପାର୍ଶ ପ୍ରତିଛବି ନିର୍ମାଣ କରିବା ପାଇଁ 'sparse file size' କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n" + +#: fish/alloc.c:151 fish/alloc.c:158 +#, c-format +msgid "could not parse size specification '%s'\n" +msgstr "ଆକାର ବିଶେଷ ଦ୍ରଷ୍ଟବ୍ୟ '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିଲା ନାହିଁ\n" + +#: fish/cmds.c:34 +msgid "Command" +msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶ" + +#: fish/cmds.c:34 +msgid "Description" +msgstr "ବର୍ଣ୍ଣନା" + +#: fish/cmds.c:36 fish/cmds.c:301 +msgid "add a CD-ROM disk image to examine" +msgstr "ପରୀକ୍ଷା କରିବା ପାଇଁ ଗୋଟିଏ CD-ROM ଡିସ୍କ ପ୍ରତିଛବିକୁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:37 fish/cmds.c:298 +msgid "add an image to examine or modify" +msgstr "ପରୀକ୍ଷା କିମ୍ବା ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବା ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ପ୍ରତିଛବି ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:38 fish/cmds.c:304 +msgid "add a drive in snapshot mode (read-only)" +msgstr "ସ୍ନାପସଟ ଧାରାରେ ଗୋଟିଏ ଡ୍ରାଇଭ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ (କେବଳ-ପଠନୀୟ)" + +#: fish/cmds.c:39 fish/cmds.c:439 +msgid "close the current Augeas handle" +msgstr "ପ୍ରଚଳିତ Augeas ନିୟନ୍ତ୍ରଣକୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:40 fish/cmds.c:445 +msgid "define an Augeas node" +msgstr "ଗୋଟିଏ Augeas ନୋଡକୁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:41 fish/cmds.c:442 +msgid "define an Augeas variable" +msgstr "ଗୋଟିଏ Augeas ପ୍ରାଚଳକୁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:42 fish/cmds.c:448 +msgid "look up the value of an Augeas path" +msgstr "ଗୋଟିଏ Augeas ପଥର ମୂଲ୍ୟକୁ ଦେଖନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:43 fish/cmds.c:436 +msgid "create a new Augeas handle" +msgstr "ଗୋଟିଏ ନୂତନ Augeas ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:44 fish/cmds.c:454 +msgid "insert a sibling Augeas node" +msgstr "ଗୋଟିଏ ସାଦୃଶ୍ୟ Augeas ନୋଡ ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:45 fish/cmds.c:469 +msgid "load files into the tree" +msgstr "ବୃକ୍ଷରେ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଧାରଣ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:46 fish/cmds.c:472 +msgid "list Augeas nodes under augpath" +msgstr "augpath ଅନ୍ତର୍ଗତରେ Augeas ନୋଡକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:47 fish/cmds.c:463 +msgid "return Augeas nodes which match augpath" +msgstr "augpath ସହିତ ମେଳଖାଉଥିବା Augeas ନୋଡଗୁଡ଼ିକୁ ଫେରାନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:48 fish/cmds.c:460 +msgid "move Augeas node" +msgstr "Augeas ନୋଡକୁ ଘୁଞ୍ଚାନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:49 fish/cmds.c:457 +msgid "remove an Augeas path" +msgstr "ଗୋଟିଏ Augeas ପଥକୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:50 fish/cmds.c:466 +msgid "write all pending Augeas changes to disk" +msgstr "ସମସ୍ତ ବକୟା Augeas ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡ଼ିକୁ ଡିସ୍କରେ ଲେଖନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:51 fish/cmds.c:451 +msgid "set Augeas path to value" +msgstr "Augeas ପଥର ମୂଲ୍ୟ ସେଟ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:52 fish/cmds.c:1036 +msgid "test availability of some parts of the API" +msgstr "APIର କିଛି ଅଂଶଗୁଡ଼ିକରେ ଉପଲବ୍ଧତା ପରୀକ୍ଷା କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:53 fish/cmds.c:580 +msgid "flush device buffers" +msgstr "ଉପକରଣ ବଫରଗୁଡ଼ିକୁ ବାହାର କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:54 fish/cmds.c:568 +msgid "get blocksize of block device" +msgstr "ବ୍ଲକ ଉପକରଣର ବ୍ଲକ ଆକାର ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:55 fish/cmds.c:562 +msgid "is block device set to read-only" +msgstr "ବ୍ଲକ ଉପକରଣକୁ କେବଳ-ପଠନୀୟ ଭାବରେ ସେଟ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:56 fish/cmds.c:577 +msgid "get total size of device in bytes" +msgstr "ଉପକରଣର ସମୁଦାୟ ଆକାରକୁ ବାଇଟରେ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:57 fish/cmds.c:565 +msgid "get sectorsize of block device" +msgstr "ବ୍ଲକ ଉପକରଣର ବିଭାଗ ଆକାର ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:58 fish/cmds.c:574 +msgid "get total size of device in 512-byte sectors" +msgstr "512-ବାଇଟ ବିଭାଗଗୁଡ଼ିକରେ ଉପକରଣର ସମୁଦାୟ ଆକାର ଗ୍ରହଣ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:59 fish/cmds.c:583 +msgid "reread partition table" +msgstr "ବିଭାଜନ ସାରଣୀକୁ ପୁଣିଥରେ ପଢ଼ନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:60 fish/cmds.c:571 +msgid "set blocksize of block device" +msgstr "ବ୍ଲକ ଉପକରଣର ବ୍ଲକ ଆକାର ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:61 fish/cmds.c:556 +msgid "set block device to read-only" +msgstr "ବ୍ଲକ ଉପକରଣକୁ କେବଳ-ପଠନୀୟ ଆକାରରେ ସେଟ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:62 fish/cmds.c:559 +msgid "set block device to read-write" +msgstr "ବ୍ଲକ ଉପକରଣକୁ ପଠନୀୟ-ଲିଖନୀୟ ଆକରରେ ସେଟ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:63 fish/cmds.c:979 +msgid "return true path on case-insensitive filesystem" +msgstr "ସ୍ପର୍ଶକାତର ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ଉପରେ ସତ୍ୟ ପଥକୁ ଫେରାନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:64 fish/cmds.c:400 +msgid "list the contents of a file" +msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲର ବିଷୟବସ୍ତୁଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:65 fish/cmds.c:592 +msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file" +msgstr "MD5, SHAx ଅଥବା CRC ଫାଇଲର ଯାଞ୍ଚ ସମଷ୍ଟିକୁ ଗଣନା କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:66 fish/cmds.c:490 +msgid "change file mode" +msgstr "ଫାଇଲ ଧାରାକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:67 fish/cmds.c:133 fish/cmds.c:493 fish/cmds.c:997 +msgid "change file owner and group" +msgstr "ଫାଇଲ ମାଲିକ ଏବଂ ଶ୍ରେଣୀକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:68 fish/cmds.c:538 +msgid "run a command from the guest filesystem" +msgstr "ଅତିଥି ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରରୁ ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଚଲାନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:69 fish/cmds.c:541 +msgid "run a command, returning lines" +msgstr "ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଚଲାନ୍ତୁ, ଫେରୁଥିବା ଧାଡ଼ିଗୁଡ଼ିକ" + +#: fish/cmds.c:70 fish/cmds.c:307 +msgid "add qemu parameters" +msgstr "qemu ପ୍ରାଚଳଗୁଡ଼ିକୁ ଯୋଗକରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:71 fish/cmds.c:649 +msgid "copy a file" +msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:72 fish/cmds.c:652 +msgid "copy a file or directory recursively" +msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ କିମ୍ବା ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ନକଲ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:73 fish/cmds.c:1039 +msgid "copy from source to destination using dd" +msgstr "dd ବ୍ୟବହାର କରି ଉତ୍ସରୁ ଲକ୍ଷ୍ୟସ୍ଥଳକୁ ନକଲ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:74 fish/cmds.c:616 +msgid "debugging and internals" +msgstr "ତ୍ରୁଟିନିବାରଣ ଏବଂ ଆଭ୍ୟନ୍ତରୀଣଗୁଡ଼ିକ" + +#: fish/cmds.c:75 fish/cmds.c:763 +msgid "report file system disk space usage" +msgstr "ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ଡିସ୍କ ଖାଲିସ୍ଥାନ ବ୍ୟବହାରକୁ ଖବର କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:76 fish/cmds.c:766 +msgid "report file system disk space usage (human readable)" +msgstr "ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ଡିସ୍କ ଖାଲିସ୍ଥାନ ବ୍ୟବହାରକୁ ଖବର କରନ୍ତୁ (ମନୁଷ୍ୟ ପଠନଯୋଗ୍ୟ)" + +#: fish/cmds.c:77 fish/cmds.c:661 +msgid "return kernel messages" +msgstr "କର୍ଣ୍ଣଲ ସନ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକୁ ଫେରାନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:78 fish/cmds.c:589 +msgid "download a file to the local machine" +msgstr "ସ୍ଥାନୀୟ ଯନ୍ତ୍ରରେ ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ଆହରଣ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:79 fish/cmds.c:658 +msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes" +msgstr "କର୍ଣ୍ଣଲ ପୃଷ୍ଠା କ୍ୟାଶେକୁ ପକାନ୍ତୁ, dentries ଏବଂ inodes" + +#: fish/cmds.c:80 fish/cmds.c:769 +msgid "estimate file space usage" +msgstr "ଫାଇଲ ସ୍ଥାନ ବ୍ୟବହାରକୁ ମାପନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:81 fish/cmds.c:712 +msgid "check an ext2/ext3 filesystem" +msgstr "ଗୋଟିଏ ext2/ext3 ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରକୁ ଯାଞ୍ଚକରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:82 fish/cmds.c:973 +msgid "echo arguments back to the client" +msgstr "କ୍ଲାଏଣ୍ଟ ପାଖକୁ ଫେରସ୍ତ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚରଗୁଡ଼ିକୁ ଅନୁକରଣ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:83 fish/cmds.c:84 fish/cmds.c:88 fish/cmds.c:89 fish/cmds.c:112 +#: fish/cmds.c:113 fish/cmds.c:277 fish/cmds.c:278 fish/cmds.c:281 +#: fish/cmds.c:282 fish/cmds.c:284 fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:841 +#: fish/cmds.c:844 fish/cmds.c:847 fish/cmds.c:850 fish/cmds.c:853 +#: fish/cmds.c:856 fish/cmds.c:859 fish/cmds.c:862 fish/cmds.c:865 +#: fish/cmds.c:868 fish/cmds.c:871 fish/cmds.c:874 +msgid "return lines matching a pattern" +msgstr "ଗୋଟିଏ ପ୍ରକାର ସହିତ ମେଳଖାଉଥିବା ଧାଡ଼ିଗୁଡ଼ିକୁ ଫେରାନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:85 fish/cmds.c:667 +msgid "test if two files have equal contents" +msgstr "ଦୁଇଟି ଫାଇଲରେ ସମାନ ବିଷୟବସ୍ତୁ ଅଛି କି ନାହିଁ ପରୀକ୍ଷା କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:86 fish/cmds.c:496 +msgid "test if file or directory exists" +msgstr "ଫାଇଲ କିମ୍ବା ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ଅବସ୍ଥିତ କି ନାହିଁ ପରୀକ୍ଷା କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:87 fish/cmds.c:895 +msgid "preallocate a file in the guest filesystem" +msgstr "ଅତିଥି ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରରେ ଫାଇଲକୁ ପୂର୍ବରୁ ବଣ୍ଟନ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:90 fish/cmds.c:535 +msgid "determine file type" +msgstr "ଫାଇଲ ପ୍ରକାରକୁ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:91 fish/cmds.c:1033 +msgid "fill a file with octets" +msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ଅଷ୍ଟକ ସହିତ ପୁରଣ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:92 fish/cmds.c:709 +msgid "find all files and directories" +msgstr "ସମସ୍ତ ଫାଇଲ ଏବଂ ଡିରେକ୍ଟୋରୀଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଜନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:93 fish/cmds.c:976 +msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list" +msgstr "ସମସ୍ତ ଫାଇଲ ଏବଂ ଡିରେକ୍ଟୋରୀଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଜନ୍ତୁ, NUL-ଦ୍ୱାରା ପୃଥକ ତାଲିକାକୁ ଫେରାଉଛି" + +#: fish/cmds.c:94 fish/cmds.c:640 +msgid "run the filesystem checker" +msgstr "ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ଯାଞ୍ଚକାରୀକୁ ଚଲାନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:95 fish/cmds.c:325 +msgid "get the additional kernel options" +msgstr "ଅତିରିକ୍ତ କର୍ଣ୍ଣଲ ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକୁ ଆଣନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:96 fish/cmds.c:331 +msgid "get autosync mode" +msgstr "autosync ଧାରାକୁ ଆଣନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:97 fish/cmds.c:382 +msgid "get direct appliance mode flag" +msgstr "ସିଧାସଳଖ ଉପକରଣ ଧାରାର ସୂଚକକୁ ଆଣନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:98 fish/cmds.c:631 +msgid "get the ext2/3/4 filesystem label" +msgstr "ext2/3/4 ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ନାମପଟିକୁ ଆଣନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:99 fish/cmds.c:637 +msgid "get the ext2/3/4 filesystem UUID" +msgstr "ext2/3/4 ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର UUID କୁ ଆଣନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:100 fish/cmds.c:358 +msgid "get memory allocated to the qemu subprocess" +msgstr "qemu ଉପପଦ୍ଧତିକୁ ବଣ୍ଟିତ ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନକୁ ଆଣନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:101 fish/cmds.c:319 +msgid "get the search path" +msgstr "ସନ୍ଧାନ ପଥକୁ ଆଣନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:102 fish/cmds.c:361 +msgid "get PID of qemu subprocess" +msgstr "qemu ଉପପଦ୍ଧତିର PID ଆଣନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:103 fish/cmds.c:313 +msgid "get the qemu binary" +msgstr "qemu ଦ୍ୱିମିକକୁ ଆଣନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:104 fish/cmds.c:388 +msgid "get recovery process enabled flag" +msgstr "ପୁନରୁଦ୍ଧାର ପଦ୍ଧତି ସକ୍ରିୟ ସୂଚକକୁ ଆଣନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:105 fish/cmds.c:370 +msgid "get SELinux enabled flag" +msgstr "SELinux ସକ୍ରିୟ ସୂଚକକୁ ଆଣନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:106 fish/cmds.c:352 +msgid "get the current state" +msgstr "ପ୍ରଚଳିତ ଅବସ୍ଥାକୁ ଆଣନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:107 fish/cmds.c:376 +msgid "get command trace enabled flag" +msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଅନୁସନ୍ଧାନ ସକ୍ରିୟ ସୂଚକକୁ ଆଣନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:108 fish/cmds.c:337 +msgid "get verbose mode" +msgstr "verbose ଧାରାକୁ ଆଣନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:109 fish/cmds.c:946 +msgid "get SELinux security context" +msgstr "SELinux ସୁରକ୍ଷା ପ୍ରସଙ୍ଗକୁ ଆଣନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:110 fish/cmds.c:134 fish/cmds.c:811 fish/cmds.c:814 +msgid "list extended attributes of a file or directory" +msgstr "ଫାଇଲ କିମ୍ବା ଡିରେକ୍ଟୋରୀର ଅନୁଲମ୍ବିତ ଗୁଣଧର୍ମକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:111 fish/cmds.c:727 +msgid "expand a wildcard path" +msgstr "ଗୋଟିଏ ୱାଇଲ୍ଡ କାର୍ଡ ପଥକୁ ବିସ୍ତାର କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:114 fish/cmds.c:646 +msgid "install GRUB" +msgstr "GRUB ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:115 fish/cmds.c:751 +msgid "return first 10 lines of a file" +msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲର ପ୍ରଥମ 10 ଧାଡ଼ିକୁ ଫେରାନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:116 fish/cmds.c:754 +msgid "return first N lines of a file" +msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲର ପ୍ରଥମ N ଧାଡ଼ିକୁ ଫେରାନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:117 fish/cmds.c:676 +msgid "dump a file in hexadecimal" +msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ଷୋହଳମିକରେ ପ୍ରକାଶ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:118 fish/cmds.c:772 +msgid "list files in an initrd" +msgstr "ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଗୋଟିଏ initrd ରେ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:119 fish/cmds.c:928 +msgid "add an inotify watch" +msgstr "ଗୋଟିଏ inotify ନଜରକୁ ଯୋଗକରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:120 fish/cmds.c:940 +msgid "close the inotify handle" +msgstr "inotify ନିୟନ୍ତ୍ରଣକୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:121 fish/cmds.c:937 +msgid "return list of watched files that had events" +msgstr "ଘଟଣାଗୁଡ଼ିକରେ ଥିବା ଦେଖାହୋଇଥିବା ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକର ତାଲିକାକୁ ଫେରାନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:122 fish/cmds.c:925 +msgid "create an inotify handle" +msgstr "ଗୋଟିଏ inotify ନିୟନ୍ତ୍ରଣକୁ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:123 fish/cmds.c:934 +msgid "return list of inotify events" +msgstr "inotify ଘଟଣାଗୁଡ଼ିକର ଗୋଟିଏ ତାଲିକା ପ୍ରଦାନ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:124 fish/cmds.c:931 +msgid "remove an inotify watch" +msgstr "ଗୋଟିଏ inotify ନଜରକୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:125 fish/cmds.c:349 +msgid "is busy processing a command" +msgstr "ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦେଶକୁ କାର୍ଯ୍ୟକାରୀ କରିବାରେ ବ୍ୟସ୍ତ" + +#: fish/cmds.c:126 fish/cmds.c:343 +msgid "is in configuration state" +msgstr "ବିନ୍ୟାସ ଅବସ୍ଥାରେ ଅଛି" + +#: fish/cmds.c:127 fish/cmds.c:128 fish/cmds.c:499 fish/cmds.c:502 +msgid "test if file exists" +msgstr "ଫାଇଲ ଅବସ୍ଥିତ ଥିଲେ ପରୀକ୍ଷା କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:129 fish/cmds.c:346 +msgid "is launching subprocess" +msgstr "ଉପପଦ୍ଧତିକୁ ଆରମ୍ଭ କରୁଅଛି" + +#: fish/cmds.c:130 fish/cmds.c:340 +msgid "is ready to accept commands" +msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକୁ ଗ୍ରହଣ କରିବା ପାଇଁ ପ୍ରସ୍ତୁତ" + +#: fish/cmds.c:131 fish/cmds.c:295 +msgid "kill the qemu subprocess" +msgstr "qemu ଉପପଦ୍ଧତିକୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:132 fish/cmds.c:292 +msgid "launch the qemu subprocess" +msgstr "qemu ଉପପଦ୍ଧତିକୁ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:135 fish/cmds.c:409 +msgid "list the block devices" +msgstr "ବ୍ଲକ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:136 fish/cmds.c:412 +msgid "list the partitions" +msgstr "ବିଭାଜନଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:137 fish/cmds.c:403 +msgid "list the files in a directory (long format)" +msgstr "ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଗୋଟିଏ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ (ଲମ୍ବା ସଜ୍ଜିକରଣ ଶୈଳୀ)" + +#: fish/cmds.c:138 fish/cmds.c:139 fish/cmds.c:880 fish/cmds.c:883 +msgid "create a hard link" +msgstr "ଗୋଟିଏ ହାର୍ଡ ସଂଯୋଗ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:140 fish/cmds.c:141 fish/cmds.c:886 fish/cmds.c:889 +msgid "create a symbolic link" +msgstr "ଗୋଟିଏ ସାଙ୍କେତିକ ସଂଯୋଗ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:142 fish/cmds.c:205 fish/cmds.c:823 fish/cmds.c:826 +msgid "remove extended attribute of a file or directory" +msgstr "ଫାଇଲ କିମ୍ବା ଡିରେକ୍ଟୋରୀର ବିସ୍ତାରିତ ଗୁଣଧର୍ମକୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:143 fish/cmds.c:406 +msgid "list the files in a directory" +msgstr "ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଗୋଟିଏ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:144 fish/cmds.c:227 fish/cmds.c:817 fish/cmds.c:820 +msgid "set extended attribute of a file or directory" +msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ କିମ୍ବା ଡିରେକ୍ଟୋରୀର ବିସ୍ତୃତ ଗୁଣଧର୍ମକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:145 fish/cmds.c:547 +msgid "get file information for a symbolic link" +msgstr "ଗୋଟିଏ ସାଙ୍କେତିକ ସଂଯୋଗ ପାଇଁ ଫାଇଲ ସୂଚନା ଗ୍ରହଣ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:146 fish/cmds.c:1000 +msgid "lstat on multiple files" +msgstr "ଏକାଧିକ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକରେ lstat କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:147 fish/cmds.c:269 fish/cmds.c:508 fish/cmds.c:511 +msgid "create an LVM volume group" +msgstr "ଗୋଟିଏ LVM ଭଲ୍ୟୁମ ଶ୍ରେଣୀ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:148 fish/cmds.c:532 +msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs" +msgstr "ସମସ୍ତ LVM LVs, VGs ଏବଂ PVs କୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:149 fish/cmds.c:619 +msgid "remove an LVM logical volume" +msgstr "ଗୋଟିଏ LVM ତାର୍କିକ ଭଲ୍ୟୁମକୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:150 fish/cmds.c:703 +msgid "resize an LVM logical volume" +msgstr "ଗୋଟିଏ LVM ତାର୍କିକ ଭଲ୍ୟୁମର ଆକାର ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:151 fish/cmds.c:152 fish/cmds.c:421 fish/cmds.c:430 +msgid "list the LVM logical volumes (LVs)" +msgstr "LVM ତାର୍କିକ ଭଲ୍ୟୁମଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ (LVs)" + +#: fish/cmds.c:153 fish/cmds.c:1003 +msgid "lgetxattr on multiple files" +msgstr "ଏକାଧିକ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକରେ lgetxattr କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:154 fish/cmds.c:484 +msgid "create a directory" +msgstr "ଗୋଟିଏ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:155 fish/cmds.c:994 +msgid "create a directory with a particular mode" +msgstr "ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଧାରା ସହିତ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:487 +msgid "create a directory and parents" +msgstr "ଗୋଟିଏ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ଏବଂ ପ୍ରକାରଗୁଡ଼ିକୁ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:739 +msgid "create a temporary directory" +msgstr "ଗୋଟିଏ ଅସ୍ଥାୟୀ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:158 fish/cmds.c:159 fish/cmds.c:160 fish/cmds.c:961 +#: fish/cmds.c:964 fish/cmds.c:967 +msgid "make ext2/3/4 filesystem with external journal" +msgstr "ବାହ୍ୟ ପତ୍ରିକା ସହିତ ext2/3/4 ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରକୁ ତିଆରି କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:161 fish/cmds.c:952 +msgid "make ext2/3/4 external journal" +msgstr "ext2/3/4 ବାହ୍ୟ ପତ୍ରିକା ତିଆରି କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:162 fish/cmds.c:955 +msgid "make ext2/3/4 external journal with label" +msgstr "ନାମପଟି ସହିତ ext2/3/4 ବାହ୍ୟ ପତ୍ରିକା ତିଆରି କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:163 fish/cmds.c:958 +msgid "make ext2/3/4 external journal with UUID" +msgstr "UUID ସହିତ ext2/3/4 ବାହ୍ୟ ପତ୍ରିକା ତିଆରି କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:164 fish/cmds.c:790 +msgid "make FIFO (named pipe)" +msgstr "FIFO ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ (ପାଇପ ନାମିତ)" + +#: fish/cmds.c:165 fish/cmds.c:514 +msgid "make a filesystem" +msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ ତନ୍ତ୍ର ତିଆରି କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:166 fish/cmds.c:949 +msgid "make a filesystem with block size" +msgstr "ବ୍ଲକ ଆକାର ବିଶିଷ୍ଟ ଗୋଟିଏ ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ତିଆରି କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:167 fish/cmds.c:832 +msgid "create a mountpoint" +msgstr "ଗୋଟିଏ ସ୍ଥାପନ ବିନ୍ଦୁ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:168 fish/cmds.c:787 +msgid "make block, character or FIFO devices" +msgstr "ବ୍ଲକ, ବର୍ଣ୍ଣ ଅଥବା FIFO ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ତିଆରି କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:169 fish/cmds.c:793 +msgid "make block device node" +msgstr "ବ୍ଲକ ଉପକରଣ ନୋଡ ତିଆରି କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:170 fish/cmds.c:796 +msgid "make char device node" +msgstr "char ଉପକରଣ ନୋଡ ତିଆରି କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:171 fish/cmds.c:778 +msgid "create a swap partition" +msgstr "ଗୋଟିଏ swap ବିଭାଜନ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:172 fish/cmds.c:781 +msgid "create a swap partition with a label" +msgstr "ନାମପଟି ସହିତ ଗୋଟିଏ swap ବିଭାଜନ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:173 fish/cmds.c:784 +msgid "create a swap partition with an explicit UUID" +msgstr "ସୁନିଶ୍ଚିତ UUID ସହିତ ଗୋଟିଏ swap ବିଭାଜନ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:174 fish/cmds.c:922 +msgid "create a swap file" +msgstr "ଗୋଟିଏ swap ଫାଇଲ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:175 fish/cmds.c:970 +msgid "load a kernel module" +msgstr "ଗୋଟିଏ କର୍ଣ୍ଣଲ ଏକକାଂଶ ଧାରଣ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:176 fish/cmds.c:391 +msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem" +msgstr "ଗୋଟିଏ ଅତିଥି ଡିସ୍କକୁ ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରର ଏକ ସ୍ଥାନରେ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:177 fish/cmds.c:775 +msgid "mount a file using the loop device" +msgstr "ଲୁପ ଉପକରଣ ବ୍ୟବହାର କରି ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:178 fish/cmds.c:610 +msgid "mount a guest disk with mount options" +msgstr "ସ୍ଥାପନ ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ ସହିତ ଗୋଟିଏ ଅତିଥି ଡିସ୍କକୁ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:179 fish/cmds.c:607 +msgid "mount a guest disk, read-only" +msgstr "ଗୋଟିଏ ଅତିଥି ଡିସ୍କକୁ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ, କେବଳ-ପଠନୀୟ" + +#: fish/cmds.c:180 fish/cmds.c:613 +msgid "mount a guest disk with mount options and vfstype" +msgstr "ଗୋଟିଏ ଅତିଥି ଡିସ୍କକୁ ସ୍ଥାପନ ବିକଳ୍ପ ଏବଂ vfstype ଗୁଡ଼ିକ ସହିତ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:181 fish/cmds.c:829 +msgid "show mountpoints" +msgstr "ସ୍ଥାପନ ବିନ୍ଦୁଗୁଡ଼ିକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:182 fish/cmds.c:526 +msgid "show mounted filesystems" +msgstr "ସ୍ଥାପିତ ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରଗୁଡ଼ିକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:183 fish/cmds.c:655 +msgid "move a file" +msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ଘୁଞ୍ଚାନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:184 fish/cmds.c:718 +msgid "probe NTFS volume" +msgstr "probe NTFS ଭଲ୍ୟୁମ" + +#: fish/cmds.c:185 fish/cmds.c:1015 +msgid "add a partition to the device" +msgstr "ଉପକରଣରେ ଗୋଟିଏ ବିଭାଜନକୁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:186 fish/cmds.c:1018 +msgid "partition whole disk with a single primary partition" +msgstr "ଗୋଟିଏ ଏକକ ପ୍ରାଥମିକ ବିଭାଜନ ସହିତ ସମଗ୍ର ଡିସ୍କକୁ ବିଭାଜିତ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:187 fish/cmds.c:1030 +msgid "get the partition table type" +msgstr "ବିଭାଜନ ସାରଣୀ ପ୍ରକାରକୁ ଆଣନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:188 fish/cmds.c:1012 +msgid "create an empty partition table" +msgstr "ଗୋଟିଏ ଖାଲି ବିଭାଜନ ସାରଣୀ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:189 fish/cmds.c:1027 +msgid "list partitions on a device" +msgstr "ଗୋଟିଏ ଉପକରଣ ଉପରେ ବିଭାଜନଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:190 fish/cmds.c:1021 +msgid "make a partition bootable" +msgstr "ଗୋଟିଏ ବିଭାଜନକୁ ବୁଟଯୋଗ୍ୟ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:191 fish/cmds.c:1024 +msgid "set partition name" +msgstr "ବିଭାଜନ ନାମ ସେଟ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:192 fish/cmds.c:664 +msgid "ping the guest daemon" +msgstr "ଅତିଥି ଡେମନକୁ ପିଙ୍ଗ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:193 fish/cmds.c:1009 +msgid "read part of a file" +msgstr "ଫାଇଲର ଗୋଟିଏ ଅଂଶକୁ ପଢ଼ନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:194 fish/cmds.c:505 +msgid "create an LVM physical volume" +msgstr "ଗୋଟିଏ LVM ଭୌତିକ ଭଲ୍ୟୁମ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:195 fish/cmds.c:625 +msgid "remove an LVM physical volume" +msgstr "ଗୋଟିଏ LVM ଭୌତିକ ଭଲ୍ୟୁମକୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:196 fish/cmds.c:682 +msgid "resize an LVM physical volume" +msgstr "ଗୋଟିଏ LVM ଭୌତିକ ଭଲ୍ୟୁମର ଆକାର ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:197 fish/cmds.c:198 fish/cmds.c:415 fish/cmds.c:424 +msgid "list the LVM physical volumes (PVs)" +msgstr "LVM ଭୌତିକ ଭଲ୍ୟୁମଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ (PVs)" + +#: fish/cmds.c:199 fish/cmds.c:838 +msgid "read a file" +msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ପଢ଼ନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:200 fish/cmds.c:433 +msgid "read file as lines" +msgstr "ଫାଇଲକୁ ଧାଡ଼ି ଆକାରରେ ପଢ଼ନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:201 fish/cmds.c:802 +msgid "read directories entries" +msgstr "ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ଭରଣଗୁଡ଼ିକୁ ପଢ଼ନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:202 fish/cmds.c:892 +msgid "read the target of a symbolic link" +msgstr "ସାଙ୍କେତିକ ସଂଯୋଗର ଲକ୍ଷ୍ୟସ୍ଥଳକୁ ପଢ଼ନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:203 fish/cmds.c:1006 +msgid "readlink on multiple files" +msgstr "ଏକାଧିକ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକରେ readlink" + +#: fish/cmds.c:204 fish/cmds.c:877 +msgid "canonicalized absolute pathname" +msgstr "canonicalized ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ପଥନାମ" + +#: fish/cmds.c:206 fish/cmds.c:706 +msgid "resize an ext2/ext3 filesystem" +msgstr "ଗୋଟିଏ ext2/ext3 ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରର ଆକାର ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:207 fish/cmds.c:475 +msgid "remove a file" +msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:208 fish/cmds.c:481 +msgid "remove a file or directory recursively" +msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ କିମ୍ବା ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ପୁନପୌନିକ ଭାବରେ କାଢ଼ନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:209 fish/cmds.c:478 +msgid "remove a directory" +msgstr "ଗୋଟିଏ ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:210 fish/cmds.c:835 +msgid "remove a mountpoint" +msgstr "ଗୋଟିଏ ସ୍ଥାପନ ବିନ୍ଦୁକୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:211 fish/cmds.c:730 +msgid "scrub (securely wipe) a device" +msgstr "ଗୋଟିଏ ଉପକରଣକୁ scrub କରନ୍ତୁ (securely wipe)" + +#: fish/cmds.c:212 fish/cmds.c:733 +msgid "scrub (securely wipe) a file" +msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ scrub କରନ୍ତୁ (securely wipe)" + +#: fish/cmds.c:213 fish/cmds.c:736 +msgid "scrub (securely wipe) free space" +msgstr "ମୁକ୍ତ ସ୍ଥାନକୁ scrub କରନ୍ତୁ (securely wipe)" + +#: fish/cmds.c:214 fish/cmds.c:322 +msgid "add options to kernel command line" +msgstr "କର୍ଣ୍ଣଲ ନିର୍ଦ୍ଦେଶନାମାରେ ବିକଳ୍ପ ଯୋଗକରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:215 fish/cmds.c:328 +msgid "set autosync mode" +msgstr "autosync ଧାରାକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:216 fish/cmds.c:379 +msgid "enable or disable direct appliance mode" +msgstr "ସିଧାସଳଖ ଉପକରଣ ଧାରାକୁ ସକ୍ରିୟ କିମ୍ବା ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:217 fish/cmds.c:628 +msgid "set the ext2/3/4 filesystem label" +msgstr "ext2/3/4 ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ନାମପଟିକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:218 fish/cmds.c:634 +msgid "set the ext2/3/4 filesystem UUID" +msgstr "ext2/3/4 ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର UUIDକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:219 fish/cmds.c:355 +msgid "set memory allocated to the qemu subprocess" +msgstr "qemu ଉପପଦ୍ଧତିକୁ ବଣ୍ଟିତ ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:220 fish/cmds.c:316 +msgid "set the search path" +msgstr "ସନ୍ଧାନ ପଥକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:221 fish/cmds.c:310 +msgid "set the qemu binary" +msgstr "qemu ଦ୍ୱିମିକକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:222 fish/cmds.c:385 +msgid "enable or disable the recovery process" +msgstr "ପୁନରୁଦ୍ଧାର ପଦ୍ଧତିକୁ ସକ୍ରିୟ କିମ୍ବା ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:223 fish/cmds.c:367 +msgid "set SELinux enabled or disabled at appliance boot" +msgstr "SELinux କୁ ଉପକରଣ ବୁଟରେ ସକ୍ରିୟ ଅଥବା ନିଷ୍କ୍ରିୟ ଭାବରେ ସେଟ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:224 fish/cmds.c:373 +msgid "enable or disable command traces" +msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଅନୁସରଣକୁ ସକ୍ରିୟ କିମ୍ବା ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:225 fish/cmds.c:334 +msgid "set verbose mode" +msgstr "verbose ଧାରାକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:226 fish/cmds.c:943 +msgid "set SELinux security context" +msgstr "SELinux ସୁରକ୍ଷା ପ୍ରସଙ୍ଗକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:228 fish/cmds.c:229 fish/cmds.c:517 fish/cmds.c:805 +msgid "create partitions on a block device" +msgstr "ବ୍ଲକ ଉପକରଣରେ ବିଭାଜନଗୁଡ଼ିକୁ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:230 fish/cmds.c:685 +msgid "modify a single partition on a block device" +msgstr "ଗୋଟିଏ ବ୍ଲକ ଉପକରଣରେ ଗୋଟିଏ ବିଭାଜନକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:231 fish/cmds.c:694 +msgid "display the disk geometry from the partition table" +msgstr "ବିଭାଜନ ସାରଣୀରୁ ଡିସ୍କ ଜ୍ୟାମିତିକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:232 fish/cmds.c:691 +msgid "display the kernel geometry" +msgstr "କର୍ଣ୍ଣଲ ଜ୍ୟାମିତିକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:233 fish/cmds.c:688 +msgid "display the partition table" +msgstr "ବିଭାଜନ ସାରଣୀକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:234 fish/cmds.c:721 +msgid "run a command via the shell" +msgstr "shell ମାଧ୍ଯମରେ ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଚଲାନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:235 fish/cmds.c:724 +msgid "run a command via the shell returning lines" +msgstr "shell ରୁ ଫେରୁଥିବା ଧାଡ଼ିଗୁଡ଼ିକରେ ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଚଲାନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:236 fish/cmds.c:715 +msgid "sleep for some seconds" +msgstr "କିଛି ସେକଣ୍ଡ ପାଇଁ ସୁପ୍ତ ରଖନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:237 fish/cmds.c:544 +msgid "get file information" +msgstr "ଫାଇଲ ସୂଚନା ଆଣନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:238 fish/cmds.c:550 +msgid "get file system statistics" +msgstr "ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ପରିସଂଖ୍ୟାନ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:239 fish/cmds.c:240 fish/cmds.c:670 fish/cmds.c:673 +msgid "print the printable strings in a file" +msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲରେ ମୁଦ୍ରଣଯୋଗ୍ୟ ବାକ୍ୟଖଣ୍ଡଗୁଡ଼ିକୁ ମୁଦ୍ରଣ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:241 fish/cmds.c:901 +msgid "disable swap on device" +msgstr "ଉପକରଣରେ swap କୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:242 fish/cmds.c:907 +msgid "disable swap on file" +msgstr "ଫାଇଲରେ swap କୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:243 fish/cmds.c:913 +msgid "disable swap on labeled swap partition" +msgstr "ନାମିତ swap ବିଭାଜନରେ swap ବିଭାଜନକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:244 fish/cmds.c:919 +msgid "disable swap on swap partition by UUID" +msgstr "UUID ଦ୍ୱାରା ବିଭାଜିତ ହୋଇଥିବା swap କୁ swap ବିଭାଜନରେ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:245 fish/cmds.c:898 +msgid "enable swap on device" +msgstr "ଉପକରଣରେ swap କୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:246 fish/cmds.c:904 +msgid "enable swap on file" +msgstr "ଫାଇଲରେ swap କୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:247 fish/cmds.c:910 +msgid "enable swap on labeled swap partition" +msgstr "ନାମିତ swap ବିଭାଜନରେ swap କୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:248 fish/cmds.c:916 +msgid "enable swap on swap partition by UUID" +msgstr "UUID ଦ୍ୱାରା ବିଭାଜିତ swap କୁ swap ବିଭାଜନରେ ସକ୍ରିୟ ରଖନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:249 fish/cmds.c:394 +msgid "sync disks, writes are flushed through to the disk image" +msgstr "sync ଡିସ୍କଗୁଡ଼ିକ, ଲିଖନିଗୁଡ଼ିକ ଡିସ୍କ ପ୍ରତିଛବିରୁ ବାହାରି ଯାଇଛି" + +#: fish/cmds.c:250 fish/cmds.c:757 +msgid "return last 10 lines of a file" +msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲର ଅନ୍ତିମ 10 ଧାଡ଼ିକୁ ଫେରାନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:251 fish/cmds.c:760 +msgid "return last N lines of a file" +msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲର ଅନ୍ତିମ N ଧାଡ଼ିକୁ ଫେରାନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:252 fish/cmds.c:595 +msgid "unpack tarfile to directory" +msgstr "tar ଫାଇଲକୁ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ଖୋଲନ୍ତୁ ନାହିଁ" + +#: fish/cmds.c:253 fish/cmds.c:598 +msgid "pack directory into tarfile" +msgstr "ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ tar ଫାଇଲ ମଧ୍ଯରେ ପ୍ୟାକ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:254 fish/cmds.c:601 +msgid "unpack compressed tarball to directory" +msgstr "ସଙ୍କୁଚିତ ଟାରବୋଲକୁ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ମଧ୍ଯରେ ଖୋଲନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:255 fish/cmds.c:604 +msgid "pack directory into compressed tarball" +msgstr "ସଙ୍କୋଚିତ ଟାରବୋଲ ମଧ୍ଯରେ ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ପ୍ୟାକ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:256 fish/cmds.c:397 +msgid "update file timestamps or create a new file" +msgstr "ଫାଇଲ ଟାଇମଷ୍ଟାମ୍ପଗୁଡ଼ିକୁ କିମ୍ବା ନୂତନ ଫାଇଲକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:257 fish/cmds.c:985 +msgid "truncate a file to zero size" +msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ଶୂନ୍ୟ ଆକାରରେ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:258 fish/cmds.c:988 +msgid "truncate a file to a particular size" +msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ଏକ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଆକାରରେ ଯୋଡ଼ନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:259 fish/cmds.c:553 +msgid "get ext2/ext3/ext4 superblock details" +msgstr "ext2/ext3/ext4 ସୁପର ବ୍ଲକ ବିବରଣୀଗୁଡ଼ିକରେ ଆଣନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:260 fish/cmds.c:799 +msgid "set file mode creation mask (umask)" +msgstr "ଫାଇଲ ଧାରା ନିର୍ମାଣ ମାସ୍କ ସେଟ କରନ୍ତୁ (umask)" + +#: fish/cmds.c:261 fish/cmds.c:523 +msgid "unmount a filesystem" +msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରକୁ ବିସ୍ଥାପିତ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:262 fish/cmds.c:529 +msgid "unmount all filesystems" +msgstr "ସମସ୍ତ ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରଗୁଡ଼ିକୁ ବିସ୍ଥାପିତ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:263 fish/cmds.c:586 +msgid "upload a file from the local machine" +msgstr "ସ୍ଥାନୀୟ ଯନ୍ତ୍ରରୁ ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:264 fish/cmds.c:991 +msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision" +msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲର ଟାଇମଷ୍ଟାମ୍ପକୁ ନାନୋସେକଣ୍ଡରେ ସେଟ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:265 fish/cmds.c:364 +msgid "get the library version number" +msgstr "ଲାଇବ୍ରେରୀ ସଂସ୍କରଣ ସଂଖ୍ୟା ଆଣନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:266 fish/cmds.c:982 +msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device" +msgstr "Linux VFS ପ୍ରକାରକୁ ସ୍ଥାପିତ ଉପକରଣରେ ଆଣନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:267 fish/cmds.c:700 +msgid "activate or deactivate some volume groups" +msgstr "କିଛି ଭଲ୍ୟୁମ ଶ୍ରେଣୀଗୁଡ଼ିକୁ ସକ୍ରିୟ କିମ୍ବା ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:268 fish/cmds.c:697 +msgid "activate or deactivate all volume groups" +msgstr "ସମସ୍ତ ଭଲ୍ୟୁମ ଶ୍ରେଣୀଗୁଡ଼ିକୁ ସକ୍ରିୟ କିମ୍ବା ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:270 fish/cmds.c:622 +msgid "remove an LVM volume group" +msgstr "ଗୋଟିଏ LVM ଭଲ୍ୟୁମ ଶ୍ରେଣୀକୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:271 fish/cmds.c:272 fish/cmds.c:418 fish/cmds.c:427 +msgid "list the LVM volume groups (VGs)" +msgstr "LVM ଭଲ୍ୟୁମ ଶ୍ରେଣୀଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ (VGs)" + +#: fish/cmds.c:273 fish/cmds.c:748 +msgid "count characters in a file" +msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲରେ ଅକ୍ଷରଗୁଡ଼ିକୁ ଗଣନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:274 fish/cmds.c:742 +msgid "count lines in a file" +msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲରେ ଧାଡ଼ିଗୁଡ଼ିକୁ ହିସାବ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:275 fish/cmds.c:745 +msgid "count words in a file" +msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲରେ ଶବ୍ଦଗୁଡ଼ିକୁ ହିସାବ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:276 fish/cmds.c:520 +msgid "create a file" +msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:279 fish/cmds.c:643 +msgid "write zeroes to the device" +msgstr "ଉପକରଣରେ ଶୂନ୍ୟଗୁଡ଼ିକୁ ଲେଖନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:280 fish/cmds.c:679 +msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem" +msgstr "ext2/3 ପାଇଲତନ୍ତ୍ର ଉପରେ ଶୂନ୍ୟ ଅବ୍ୟବହୃତ inodes ଏବଂ ଡିସ୍କ ବ୍ଲକଗୁଡ଼ିକ" + +#: fish/cmds.c:283 fish/cmds.c:808 +msgid "determine file type inside a compressed file" +msgstr "ଗୋଟିଏ ସଂକୋଚିତ ଫାଇଲ ଭିତରେ ଫାଇଲ ପ୍ରକାରକୁ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରନ୍ତୁ" + +#: fish/cmds.c:286 +msgid "Use -h / help to show detailed help for a command." +msgstr "ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ପାଇଁ ବିସ୍ତୃତ ସହାୟତା ଦର୍ଶାଇବା ପାଇଁ -h / help ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।" + +#: fish/cmds.c:1317 fish/cmds.c:1329 fish/cmds.c:1342 fish/cmds.c:1356 +#: fish/cmds.c:1370 fish/cmds.c:1385 fish/cmds.c:1400 fish/cmds.c:1413 +#: fish/cmds.c:1428 fish/cmds.c:1441 fish/cmds.c:1456 fish/cmds.c:1469 +#: fish/cmds.c:1483 fish/cmds.c:1496 fish/cmds.c:1511 fish/cmds.c:1524 +#: fish/cmds.c:1538 fish/cmds.c:1552 fish/cmds.c:1566 fish/cmds.c:1580 +#: fish/cmds.c:1594 fish/cmds.c:1609 fish/cmds.c:1622 fish/cmds.c:1636 +#: fish/cmds.c:1650 fish/cmds.c:1666 fish/cmds.c:1679 fish/cmds.c:1694 +#: fish/cmds.c:1707 fish/cmds.c:1722 fish/cmds.c:1735 fish/cmds.c:1750 +#: fish/cmds.c:1763 fish/cmds.c:1779 fish/cmds.c:1793 fish/cmds.c:1806 +#: fish/cmds.c:1822 fish/cmds.c:1841 fish/cmds.c:1860 fish/cmds.c:1878 +#: fish/cmds.c:1893 fish/cmds.c:1908 fish/cmds.c:1923 fish/cmds.c:1938 +#: fish/cmds.c:1953 fish/cmds.c:1968 fish/cmds.c:1983 fish/cmds.c:1999 +#: fish/cmds.c:2019 fish/cmds.c:2035 fish/cmds.c:2049 fish/cmds.c:2068 +#: fish/cmds.c:2087 fish/cmds.c:2105 fish/cmds.c:2122 fish/cmds.c:2138 +#: fish/cmds.c:2155 fish/cmds.c:2170 fish/cmds.c:2186 fish/cmds.c:2198 +#: fish/cmds.c:2211 fish/cmds.c:2228 fish/cmds.c:2244 fish/cmds.c:2260 +#: fish/cmds.c:2276 fish/cmds.c:2292 fish/cmds.c:2309 fish/cmds.c:2328 +#: fish/cmds.c:2346 fish/cmds.c:2364 fish/cmds.c:2382 fish/cmds.c:2400 +#: fish/cmds.c:2415 fish/cmds.c:2434 fish/cmds.c:2451 fish/cmds.c:2470 +#: fish/cmds.c:2492 fish/cmds.c:2510 fish/cmds.c:2523 fish/cmds.c:2538 +#: fish/cmds.c:2550 fish/cmds.c:2563 fish/cmds.c:2582 fish/cmds.c:2601 +#: fish/cmds.c:2620 fish/cmds.c:2639 fish/cmds.c:2658 fish/cmds.c:2677 +#: fish/cmds.c:2694 fish/cmds.c:2708 fish/cmds.c:2722 fish/cmds.c:2738 +#: fish/cmds.c:2754 fish/cmds.c:2771 fish/cmds.c:2786 fish/cmds.c:2802 +#: fish/cmds.c:2818 fish/cmds.c:2832 fish/cmds.c:2847 fish/cmds.c:2865 +#: fish/cmds.c:2883 fish/cmds.c:2904 fish/cmds.c:2920 fish/cmds.c:2936 +#: fish/cmds.c:2952 fish/cmds.c:2970 fish/cmds.c:2987 fish/cmds.c:3006 +#: fish/cmds.c:3024 fish/cmds.c:3044 fish/cmds.c:3058 fish/cmds.c:3072 +#: fish/cmds.c:3087 fish/cmds.c:3102 fish/cmds.c:3120 fish/cmds.c:3135 +#: fish/cmds.c:3153 fish/cmds.c:3170 fish/cmds.c:3185 fish/cmds.c:3203 +#: fish/cmds.c:3223 fish/cmds.c:3243 fish/cmds.c:3262 fish/cmds.c:3275 +#: fish/cmds.c:3290 fish/cmds.c:3304 fish/cmds.c:3325 fish/cmds.c:3345 +#: fish/cmds.c:3365 fish/cmds.c:3384 fish/cmds.c:3398 fish/cmds.c:3417 +#: fish/cmds.c:3436 fish/cmds.c:3453 fish/cmds.c:3470 fish/cmds.c:3487 +#: fish/cmds.c:3502 fish/cmds.c:3520 fish/cmds.c:3535 fish/cmds.c:3549 +#: fish/cmds.c:3568 fish/cmds.c:3582 fish/cmds.c:3597 fish/cmds.c:3614 +#: fish/cmds.c:3631 fish/cmds.c:3648 fish/cmds.c:3667 fish/cmds.c:3681 +#: fish/cmds.c:3697 fish/cmds.c:3713 fish/cmds.c:3732 fish/cmds.c:3750 +#: fish/cmds.c:3768 fish/cmds.c:3786 fish/cmds.c:3806 fish/cmds.c:3826 +#: fish/cmds.c:3846 fish/cmds.c:3865 fish/cmds.c:3880 fish/cmds.c:3896 +#: fish/cmds.c:3914 fish/cmds.c:3934 fish/cmds.c:3953 fish/cmds.c:3968 +#: fish/cmds.c:3984 fish/cmds.c:4002 fish/cmds.c:4022 fish/cmds.c:4042 +#: fish/cmds.c:4064 fish/cmds.c:4083 fish/cmds.c:4099 fish/cmds.c:4119 +#: fish/cmds.c:4137 fish/cmds.c:4157 fish/cmds.c:4176 fish/cmds.c:4198 +#: fish/cmds.c:4220 fish/cmds.c:4240 fish/cmds.c:4258 fish/cmds.c:4274 +#: fish/cmds.c:4290 fish/cmds.c:4304 fish/cmds.c:4319 fish/cmds.c:4339 +#: fish/cmds.c:4360 fish/cmds.c:4381 fish/cmds.c:4402 fish/cmds.c:4423 +#: fish/cmds.c:4444 fish/cmds.c:4465 fish/cmds.c:4486 fish/cmds.c:4507 +#: fish/cmds.c:4528 fish/cmds.c:4549 fish/cmds.c:4570 fish/cmds.c:4590 +#: fish/cmds.c:4610 fish/cmds.c:4628 fish/cmds.c:4646 fish/cmds.c:4664 +#: fish/cmds.c:4681 fish/cmds.c:4701 fish/cmds.c:4718 fish/cmds.c:4732 +#: fish/cmds.c:4746 fish/cmds.c:4762 fish/cmds.c:4778 fish/cmds.c:4792 +#: fish/cmds.c:4806 fish/cmds.c:4820 fish/cmds.c:4834 fish/cmds.c:4850 +#: fish/cmds.c:4865 fish/cmds.c:4884 fish/cmds.c:4897 fish/cmds.c:4912 +#: fish/cmds.c:4927 fish/cmds.c:4940 fish/cmds.c:4953 fish/cmds.c:4971 +#: fish/cmds.c:4988 fish/cmds.c:5005 fish/cmds.c:5023 fish/cmds.c:5042 +#: fish/cmds.c:5062 fish/cmds.c:5082 fish/cmds.c:5099 fish/cmds.c:5113 +#: fish/cmds.c:5133 fish/cmds.c:5150 fish/cmds.c:5169 fish/cmds.c:5186 +#: fish/cmds.c:5203 fish/cmds.c:5224 fish/cmds.c:5245 fish/cmds.c:5264 +#: fish/cmds.c:5283 fish/cmds.c:5306 fish/cmds.c:5329 fish/cmds.c:5354 +#: fish/cmds.c:5376 fish/cmds.c:5394 fish/cmds.c:5412 fish/cmds.c:5429 +#: fish/cmds.c:5447 fish/cmds.c:5463 fish/cmds.c:5480 fish/cmds.c:5499 +#: fish/cmds.c:5517 fish/cmds.c:5534 +#, c-format +msgid "%s should have %d parameter(s)\n" +msgstr "%s ପାଖରେ %d ପ୍ରଚଳମାନ ଥିବା ଉଚିତ\n" + +#: fish/cmds.c:1318 fish/cmds.c:1330 fish/cmds.c:1343 fish/cmds.c:1357 +#: fish/cmds.c:1371 fish/cmds.c:1386 fish/cmds.c:1401 fish/cmds.c:1414 +#: fish/cmds.c:1429 fish/cmds.c:1442 fish/cmds.c:1457 fish/cmds.c:1470 +#: fish/cmds.c:1484 fish/cmds.c:1497 fish/cmds.c:1512 fish/cmds.c:1525 +#: fish/cmds.c:1539 fish/cmds.c:1553 fish/cmds.c:1567 fish/cmds.c:1581 +#: fish/cmds.c:1595 fish/cmds.c:1610 fish/cmds.c:1623 fish/cmds.c:1637 +#: fish/cmds.c:1651 fish/cmds.c:1667 fish/cmds.c:1680 fish/cmds.c:1695 +#: fish/cmds.c:1708 fish/cmds.c:1723 fish/cmds.c:1736 fish/cmds.c:1751 +#: fish/cmds.c:1764 fish/cmds.c:1780 fish/cmds.c:1794 fish/cmds.c:1807 +#: fish/cmds.c:1823 fish/cmds.c:1842 fish/cmds.c:1861 fish/cmds.c:1879 +#: fish/cmds.c:1894 fish/cmds.c:1909 fish/cmds.c:1924 fish/cmds.c:1939 +#: fish/cmds.c:1954 fish/cmds.c:1969 fish/cmds.c:1984 fish/cmds.c:2000 +#: fish/cmds.c:2020 fish/cmds.c:2036 fish/cmds.c:2050 fish/cmds.c:2069 +#: fish/cmds.c:2088 fish/cmds.c:2106 fish/cmds.c:2123 fish/cmds.c:2139 +#: fish/cmds.c:2156 fish/cmds.c:2171 fish/cmds.c:2187 fish/cmds.c:2199 +#: fish/cmds.c:2212 fish/cmds.c:2229 fish/cmds.c:2245 fish/cmds.c:2261 +#: fish/cmds.c:2277 fish/cmds.c:2293 fish/cmds.c:2310 fish/cmds.c:2329 +#: fish/cmds.c:2347 fish/cmds.c:2365 fish/cmds.c:2383 fish/cmds.c:2401 +#: fish/cmds.c:2416 fish/cmds.c:2435 fish/cmds.c:2452 fish/cmds.c:2471 +#: fish/cmds.c:2493 fish/cmds.c:2511 fish/cmds.c:2524 fish/cmds.c:2539 +#: fish/cmds.c:2551 fish/cmds.c:2564 fish/cmds.c:2583 fish/cmds.c:2602 +#: fish/cmds.c:2621 fish/cmds.c:2640 fish/cmds.c:2659 fish/cmds.c:2678 +#: fish/cmds.c:2695 fish/cmds.c:2709 fish/cmds.c:2723 fish/cmds.c:2739 +#: fish/cmds.c:2755 fish/cmds.c:2772 fish/cmds.c:2787 fish/cmds.c:2803 +#: fish/cmds.c:2819 fish/cmds.c:2833 fish/cmds.c:2848 fish/cmds.c:2866 +#: fish/cmds.c:2884 fish/cmds.c:2905 fish/cmds.c:2921 fish/cmds.c:2937 +#: fish/cmds.c:2953 fish/cmds.c:2971 fish/cmds.c:2988 fish/cmds.c:3007 +#: fish/cmds.c:3025 fish/cmds.c:3045 fish/cmds.c:3059 fish/cmds.c:3073 +#: fish/cmds.c:3088 fish/cmds.c:3103 fish/cmds.c:3121 fish/cmds.c:3136 +#: fish/cmds.c:3154 fish/cmds.c:3171 fish/cmds.c:3186 fish/cmds.c:3204 +#: fish/cmds.c:3224 fish/cmds.c:3244 fish/cmds.c:3263 fish/cmds.c:3276 +#: fish/cmds.c:3291 fish/cmds.c:3305 fish/cmds.c:3326 fish/cmds.c:3346 +#: fish/cmds.c:3366 fish/cmds.c:3385 fish/cmds.c:3399 fish/cmds.c:3418 +#: fish/cmds.c:3437 fish/cmds.c:3454 fish/cmds.c:3471 fish/cmds.c:3488 +#: fish/cmds.c:3503 fish/cmds.c:3521 fish/cmds.c:3536 fish/cmds.c:3550 +#: fish/cmds.c:3569 fish/cmds.c:3583 fish/cmds.c:3598 fish/cmds.c:3615 +#: fish/cmds.c:3632 fish/cmds.c:3649 fish/cmds.c:3668 fish/cmds.c:3682 +#: fish/cmds.c:3698 fish/cmds.c:3714 fish/cmds.c:3733 fish/cmds.c:3751 +#: fish/cmds.c:3769 fish/cmds.c:3787 fish/cmds.c:3807 fish/cmds.c:3827 +#: fish/cmds.c:3847 fish/cmds.c:3866 fish/cmds.c:3881 fish/cmds.c:3897 +#: fish/cmds.c:3915 fish/cmds.c:3935 fish/cmds.c:3954 fish/cmds.c:3969 +#: fish/cmds.c:3985 fish/cmds.c:4003 fish/cmds.c:4023 fish/cmds.c:4043 +#: fish/cmds.c:4065 fish/cmds.c:4084 fish/cmds.c:4100 fish/cmds.c:4120 +#: fish/cmds.c:4138 fish/cmds.c:4158 fish/cmds.c:4177 fish/cmds.c:4199 +#: fish/cmds.c:4221 fish/cmds.c:4241 fish/cmds.c:4259 fish/cmds.c:4275 +#: fish/cmds.c:4291 fish/cmds.c:4305 fish/cmds.c:4320 fish/cmds.c:4340 +#: fish/cmds.c:4361 fish/cmds.c:4382 fish/cmds.c:4403 fish/cmds.c:4424 +#: fish/cmds.c:4445 fish/cmds.c:4466 fish/cmds.c:4487 fish/cmds.c:4508 +#: fish/cmds.c:4529 fish/cmds.c:4550 fish/cmds.c:4571 fish/cmds.c:4591 +#: fish/cmds.c:4611 fish/cmds.c:4629 fish/cmds.c:4647 fish/cmds.c:4665 +#: fish/cmds.c:4682 fish/cmds.c:4702 fish/cmds.c:4719 fish/cmds.c:4733 +#: fish/cmds.c:4747 fish/cmds.c:4763 fish/cmds.c:4779 fish/cmds.c:4793 +#: fish/cmds.c:4807 fish/cmds.c:4821 fish/cmds.c:4835 fish/cmds.c:4851 +#: fish/cmds.c:4866 fish/cmds.c:4885 fish/cmds.c:4898 fish/cmds.c:4913 +#: fish/cmds.c:4928 fish/cmds.c:4941 fish/cmds.c:4954 fish/cmds.c:4972 +#: fish/cmds.c:4989 fish/cmds.c:5006 fish/cmds.c:5024 fish/cmds.c:5043 +#: fish/cmds.c:5063 fish/cmds.c:5083 fish/cmds.c:5100 fish/cmds.c:5114 +#: fish/cmds.c:5134 fish/cmds.c:5151 fish/cmds.c:5170 fish/cmds.c:5187 +#: fish/cmds.c:5204 fish/cmds.c:5225 fish/cmds.c:5246 fish/cmds.c:5265 +#: fish/cmds.c:5284 fish/cmds.c:5307 fish/cmds.c:5330 fish/cmds.c:5355 +#: fish/cmds.c:5377 fish/cmds.c:5395 fish/cmds.c:5413 fish/cmds.c:5430 +#: fish/cmds.c:5448 fish/cmds.c:5464 fish/cmds.c:5481 fish/cmds.c:5500 +#: fish/cmds.c:5518 fish/cmds.c:5535 +#, c-format +msgid "type 'help %s' for help on %s\n" +msgstr "'help %s' ଟାଇପ କରନ୍ତୁ %s ପାଇଁ ସହାୟତା ପାଇବାକୁ\n" + +#: fish/cmds.c:6301 +#, c-format +msgid "%s: unknown command\n" +msgstr "%s: ଅଜଣା ନିର୍ଦ୍ଦେଶ\n" + +#: fish/edit.c:86 +#, c-format +msgid "use '%s filename' to edit a file\n" +msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ସମ୍ପାଦନ କରିବା ପାଇଁ '%s filename' କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n" + +#: fish/fish.c:92 fuse/guestmount.c:868 +#, c-format +msgid "Try `%s --help' for more information.\n" +msgstr "ଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ `%s --help' କୁ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।\n" + +#: fish/fish.c:96 +#, c-format +msgid "" +"%s: guest filesystem shell\n" +"%s lets you edit virtual machine filesystems\n" +"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Usage:\n" +" %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n" +" %s -i libvirt-domain\n" +" %s -i disk-image(s)\n" +"or for interactive use:\n" +" %s\n" +"or from a shell script:\n" +" %s < \n" +"\n" +" This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n" +" and then adds so it can be further examined.\n" +"\n" +" For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n" +"\n" +" Size can be specified (where means a number):\n" +" number of kilobytes\n" +" eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n" +" K or KB number of kilobytes\n" +" M or MB number of megabytes\n" +" G or GB number of gigabytes\n" +" T or TB number of terabytes\n" +" P or PB number of petabytes\n" +" E or EB number of exabytes\n" +" sects number of 512 byte sectors\n" +msgstr "" +"alloc - ଗୋଟିଏ ପ୍ରତିଛବି ବଣ୍ଟନ କରନ୍ତୁ\n" +" alloc \n" +"\n" +" ଏହା ପ୍ରଦତ୍ତ ଆକାରର ଗୋଟିଏ ଖାଲି (zeroed) ଫାଇଲ ନିର୍ମାଣ କରିଥାଏ,\n" +" ଏବଂ ତାପରେ ଯୋଗ କରିଥାଏ ତେଣୁ ତାହାକୁ ପରେ ପରୀକ୍ଷା କରିପାରିବେ।\n" +"\n" +" ଅଧିକ ଉନ୍ନତ ପ୍ରତିଛବି ନିର୍ମାଣ ପାଇଁ, qemu-img ଉପଯୋଗୀତାକୁ ଦେଖନ୍ତୁ।\n" +"\n" +" ଆକାରକୁ ଉଲ୍ଲେଖ କରାଯାଇପାରିବ (ଯେଉଁଠି ମାନେ ହେଉଛି ଗୋଟିଏ ସଂଖ୍ୟା):\n" +" କିଲୋବାଇଟ ସଂଖ୍ୟା\n" +" eg: 1440 ମାନକ 3.5\" ଫ୍ଲପି\n" +" K କିମ୍ବା KB କିଲୋବାଇଟ ସଂଖ୍ୟା\n" +" M କିମ୍ବା MB ମେଗାବାଇଟ ସଂଖ୍ୟା\n" +" G କିମ୍ବା GB ଗିଗାବାଇଟ ସଂଖ୍ୟା\n" +" T କିମ୍ବା TB ଟେରାବାଇଟ ସଂଖ୍ୟା\n" +" P କିମ୍ବା PB ପେଟାବାଇଟ ସଂଖ୍ୟା\n" +" E କିମ୍ବା EB ଏକ୍ସାବାଇଟ ସଂଖ୍ୟା\n" +" sects 512 ବାଇଟ ବିଭାଗଗୁଡ଼ିକର ସଂଖ୍ୟା\n" + +#: fish/fish.c:965 +#, c-format +msgid "" +"echo - display a line of text\n" +" echo [ ...]\n" +"\n" +" This echos the parameters to the terminal.\n" +msgstr "" +"echo - ପାଠ୍ୟ ଧାଡ଼ି ଦର୍ଶାନ୍ତୁ\n" +" echo [ ...]\n" +"\n" +" ଏହା ଟର୍ମିନାଲର ପ୍ରାଚଳମାନଙ୍କର ପୁନରାବୃତ୍ତି କରିଥାଏ।\n" + +#: fish/fish.c:972 +#, c-format +msgid "" +"edit - edit a file in the image\n" +" edit \n" +"\n" +" This is used to edit a file.\n" +"\n" +" It is the equivalent of (and is implemented by)\n" +" running \"cat\", editing locally, and then \"write-file\".\n" +"\n" +" Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n" +" \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n" +"\n" +" NOTE: This will not work reliably for large files\n" +" (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n" +msgstr "" +"ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ - ପ୍ରତିଛବିରେ ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ\n" +" ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ \n" +"\n" +" ଏହା ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ସମ୍ପାଦନ କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଥାଏ।\n" +"\n" +" ଏହା (ଏବଂ ଏହା ଦ୍ୱାରା କାର୍ଯ୍ୟକାରୀ ହୋଇଥାଏ) ସହିତ ସମାନ\n" +" ଚାଲୁଅଛି \"cat\", ସ୍ଥାନୀୟ ଭାବରେ ସମ୍ପାଦନ କରୁଅଛି, ଏବଂ ତାପରେ \"write-file\".\n" +"\n" +" ସାଧାରଣତଃ ଏହା $EDITOR କୁ ବ୍ୟବହାର କରିଥାଏ, କିନ୍ତୁ ଯଦି ଆପଣ ଉପନାମକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତି\n" +" \"vi\" ଅଥବା \"emacs\" ଆପଣ ସେହି ସମ୍ପାଦକ ମାନଙ୍କୁ ପାଆନ୍ତି।\n" +"\n" +" ଟିପ୍ପଣୀ: ଏହା ବୃହତ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ବିଶ୍ୱସ୍ତ ଭାବରେ କାର୍ଯ୍ୟ କରିନଥାଏ\n" +" (> 2 MB) ଅଥବା \\0 ବାଇଟ ଧାରଣ କରିଥିବା ଦ୍ୱିମିକ ଫାଇଲ ପାଇଁ।\n" + +#: fish/fish.c:986 +#, c-format +msgid "" +"lcd - local change directory\n" +" lcd \n" +"\n" +" Change guestfish's current directory. This command is\n" +" useful if you want to download files to a particular\n" +" place.\n" +msgstr "" +"lcd - ସ୍ଥାନୀୟ ପରିବର୍ତ୍ତନ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ\n" +" lcd \n" +"\n" +" guestfish's ପ୍ରଚଳିତ ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ। ଏହି ନିର୍ଦ୍ଦେଶଟି ଉପଯୋଗୀ ଅଟେ\n" +" ଯଦି ଆପଣ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ସ୍ଥାନରେ\n" +" ଆହରଣ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଥାନ୍ତି।\n" + +#: fish/fish.c:993 +#, c-format +msgid "" +"glob - expand wildcards in command\n" +" glob [ ...]\n" +"\n" +" Glob runs with wildcards expanded in any\n" +" command args. Note that the command is run repeatedly\n" +" once for each expanded argument.\n" +msgstr "" +"glob - ନିର୍ଦ୍ଦେଶରେ ୱାଇଲ୍ଡ କାର୍ଡଗୁଡ଼ିକୁ ବିସ୍ତାର କରାଯାଇଥାଏ\n" +" glob [ ...]\n" +"\n" +" Glob ଯେକୌଣସି\n" +" ନିର୍ଦ୍ଦେଶ args ରେ ବିସ୍ତାର ହୋଇଥିବା ୱାଇଲ୍ଡକାର୍ଡଗୁଡ଼ିକ ସହିତ ଚଲାଇଥାଏ। ମନେରଖନ୍ତୁ ଯେ ନିର୍ଦ୍ଦେଶଟି ବାରମ୍ବାର ଚାଲିଥାଏ\n" +" ପ୍ରତ୍ୟେକ ବିସ୍ତୃତ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର ପାଇଁ ଥରେ।\n" + +#: fish/fish.c:1000 +#, c-format +msgid "" +"help - display a list of commands or help on a command\n" +" help cmd\n" +" help\n" +msgstr "" +"ସହାୟତା - ନିର୍ଦ୍ଦେଶମାନଙ୍କର ଗୋଟିଏ ତାଲିକା ଦର୍ଶାନ୍ତୁ ଅଥବା ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦେଶକୁ ସହାୟତା ମାଗିଥାନ୍ତି\n" +" ସହାୟତା cmd\n" +" ସହାୟତା\n" + +#: fish/fish.c:1005 +#, c-format +msgid "" +"more - view a file in the pager\n" +" more \n" +"\n" +" This is used to view a file in the pager.\n" +"\n" +" It is the equivalent of (and is implemented by)\n" +" running \"cat\" and using the pager.\n" +"\n" +" Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n" +" \"less\" then it always uses \"less\".\n" +"\n" +" NOTE: This will not work reliably for large files\n" +" (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n" +msgstr "" +"ଅଧିକ - ପେଜରରେ ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ଦେଖନ୍ତୁ\n" +" ଅଧିକ \n" +"\n" +" ଏହା ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ପେଜରରେ ଦେଖିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଥାଏ।\n" +"\n" +" ଏହା ସହିତ ସମାନ (ଏବଂ ଏହା ଦ୍ୱାରା କାର୍ଯ୍ୟକାରୀ ହୋଇଥାଏ)\n" +" \"cat\" ଚାଲୁଅଛି ଏବଂ ପେଜରକୁ ବ୍ୟବହାର କରୁଅଛି।\n" +"\n" +" ସାଧାରଣତଃ ଏହା $PAGER ବ୍ୟବହାର କରିଥାଏ, କିନ୍ତୁ ଯଦି ଆପଣ ଉପନାମକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତି\n" +" ତେବେ \"less\" ସର୍ବଦା \"less\" କୁ ବ୍ୟବହାର କରିଥାଏ।\n" +"\n" +" ଟିପ୍ପଣୀ: ଏହା ବୃହତ ଫାଇଲ ପାଇଁ ବିଶ୍ୱସ୍ତ ଭାବରେ କାର୍ଯ୍ୟକରିନଥାଏ\n" +" (> 2 MB) କିମ୍ବା ଦ୍ୱମିକ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକ \\0 ବାଇଟ ଧାରଣ କରିଥାଏ।\n" + +#: fish/fish.c:1021 +#, c-format +msgid "" +"quit - quit guestfish\n" +" quit\n" +msgstr "" +"ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ - guestfish ରୁ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ\n" +" ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ\n" + +#: fish/fish.c:1024 +#, c-format +msgid "" +"reopen - close and reopen the libguestfs handle\n" +" reopen\n" +"\n" +"Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n" +"this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n" +"exits. However this is occasionally useful for testing.\n" +msgstr "" +"ପୁଣି ଖୋଲନ୍ତୁ - libguestfs ନିୟନ୍ତ୍ରଣକୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ପୁଣି ଖୋଲନ୍ତୁ\n" +" ପୁଣିଖୋଲନ୍ତୁ\n" +"\n" +"libguestfs ନିୟନ୍ତ୍ରଣକୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ପୁଣି ଖୋଲନ୍ତୁ। ଏହାକୁ ସାଧାରଣତଃ ବ୍ୟବହାର କରିବା ଆବଶ୍ୟକ ନୁହଁ\n" +", କାରଣ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଟି ସଠିକ ଭାବରେ ବନ୍ଦ ହୋଇନାହିଁ ଯେତେବେଳେ guestfish\n" +"ପ୍ରସ୍ଥାନ କରିଥାଏ। ତଥାପି ଏହା ବେଳେବେଳେ ପରୀକ୍ଷା ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର ହୋଇଥାଏ।\n" + +#: fish/fish.c:1031 +#, c-format +msgid "" +"sparse - allocate a sparse image file\n" +" sparse \n" +"\n" +" This creates an empty sparse file of the given size,\n" +" and then adds so it can be further examined.\n" +"\n" +" In all respects it works the same as the 'alloc'\n" +" command, except that the image file is allocated\n" +" sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n" +" to the file until they are needed. Sparse disk files\n" +" only use space when written to, but they are slower\n" +" and there is a danger you could run out of real disk\n" +" space during a write operation.\n" +"\n" +" For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n" +"\n" +" Size can be specified (where means a number):\n" +" number of kilobytes\n" +" eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n" +" K or KB number of kilobytes\n" +" M or MB number of megabytes\n" +" G or GB number of gigabytes\n" +" T or TB number of terabytes\n" +" P or PB number of petabytes\n" +" E or EB number of exabytes\n" +" sects number of 512 byte sectors\n" +msgstr "" +"sparse - ଗୋଟିଏ ସ୍ପାର୍ଶ ପ୍ରତିଛବି ଫାଇଲ ବଣ୍ଟନ କରିଥାଏ\n" +" sparse \n" +"\n" +" ଏହା ପ୍ରଦତ୍ତ ଆକାରର ଗୋଟିଏ ଖାଲି ସ୍ପାର୍ଷ ଫାଇଲ ନିର୍ମାଣ କରିଥାଏ,\n" +" ଏବଂ ତାପରେ ଯୋଗ କରିଥାଏ ଯାହାଫଳରେ ଏହା ପରେ ପରୀକ୍ଷା କରିହେବ।\n" +"\n" +" ସମସ୍ତ ପ୍ରକାରରେ ଏହା 'alloc' ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ପରି ସମାନ ଭାବରେ କାର୍ଯ୍ୟ\n" +" କରିଥାଏ, କେବଳ ପ୍ରତିଛବି ଫାଇଲ ସ୍ପାର୍ଷରେ ବଣ୍ଟିତ ହୋଇନଥିବା \n" +" ପରେ, ଯାହା ଅର୍ଥ ହେଉଛି ଡିସ୍କ ବ୍ଲକଗୁଡ଼ିକ ଆବଶ୍ୟକ ନହୋଇଥିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ନ୍ୟସ୍ତ\n" +" ହୋଇନାହିଁ। ସ୍ପାର୍ଷ ଡିସ୍କ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକ କେବଳ\n" +" ଲେଖିବା ସମୟରେ ହିଁ ସ୍ଥାନକୁ ବ୍ୟବହାର କରିଥାଏ, କିନ୍ତୁ ସେମାନେ ମନ୍ଥର\n" +" ଏବଂ ସେଠାରେ ଗୋଟିଏ ବିପଦ ଅଛି ଯେ ଆପଣଙ୍କ ପାଖରେ ଲେଖିବା ସମୟରେ ପ୍ରକୃତ ଡିସ୍କ ଖାଲିସ୍ଥାନ\n" +" ସମାପ୍ତ ହୋଇପାରେ।\n" +"\n" +" ଅଧିକ ଉନ୍ନତ ପ୍ରତିଛବି ନିର୍ମାଣ ପାଇଁ, qemu-img ଉପଯୋଗିତାକୁ ଦେଖନ୍ତୁ।\n" +"\n" +" ଆକାରକୁ ଉଲ୍ଲେଖ କରିହେବ (ଯେଉଁଠି ମାନେ ହେଉଛି ଗୋଟିଏ ସଂଖ୍ୟା):\n" +" କିଲୋବାଇଟ ସଂଖ୍ୟା\n" +" eg: 1440 ମାନକ 3.5\" ଫ୍ଲପି\n" +" K ଅଥବା KB କିଲୋବାଇଟ ସଂଖ୍ୟା\n" +" M ଅଥବା MB ମେଗାବାଇଟ ସଂଖ୍ୟା\n" +" G ଅଥବା GB ଗିଗାବାଇଟ ସଂଖ୍ୟା\n" +" T ଅଥବା TB ଟେରାବାଇଟ ସଂଖ୍ୟା\n" +" P ଅଥବା PB ପେଟାବାଇଟ ସଂଖ୍ୟା\n" +" E ଅଥବା EB ଏକ୍ସାବାଇଟ ସଂଖ୍ୟା\n" +" sects 512 ବାଇଟ ବିଭାଗ ସଂଖ୍ୟା\n" + +#: fish/fish.c:1058 +#, c-format +msgid "" +"time - measure time taken to run command\n" +" time [ ...]\n" +"\n" +" This runs as usual, and prints the elapsed\n" +" time afterwards.\n" +msgstr "" +"ସମୟ - ନିର୍ଦ୍ଦେଶକୁ ଚଲାଇବା ପାଇଁ ନେଇଥିବା ସମୟକୁ ମାପନ୍ତୁ\n" +" ସମୟ [ ...]\n" +"\n" +" ଏହା କୁ ସେହିପରି ଚଲାଇଥାଏ, ଏବଂ ସମାପ୍ତ ହୋଇଥିବା ସମୟକୁ ପରବର୍ତ୍ତି ସମୟରେ\n" +" ମୁଦ୍ରଣ କରିଥାଏ।\n" + +#: fish/fish.c:1064 +#, c-format +msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n" +msgstr "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶଟି ପରିଚିତ ନୁହଁ, ସମସ୍ତ ନିର୍ଦ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରିବା ପାଇଁ -h କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n" + +#: fish/fish.c:1220 +#, c-format +msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n" +msgstr "ବାକ୍ୟଖଣ୍ଡ \"%s\" ରେ ପଳାୟନ ଟିପ୍ପଣୀ\n" + +#: fish/glob.c:52 +#, c-format +msgid "use 'glob command [args...]'\n" +msgstr "'glob command [args...]' କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n" + +#: fish/glob.c:72 +#, c-format +msgid "glob: guestfs_glob_expand call failed: %s\n" +msgstr "glob: guestfs_glob_expand ଡ଼ାକ ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s\n" + +#: fish/lcd.c:34 +#, c-format +msgid "use 'lcd directory' to change local directory\n" +msgstr "ସ୍ଥାନୀୟ ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବା ପାଇଁ 'lcd directory' କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n" + +#: fish/more.c:40 +#, c-format +msgid "use '%s filename' to page a file\n" +msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ପୃଷ୍ଠା ସଂଖ୍ୟା ଦେବା ପାଇଁ '%s filename' କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n" + +#: fish/rc.c:249 +#, c-format +msgid "guestfish: protocol error: could not read 'hello' message\n" +msgstr "guestfish: ପ୍ରଟୋକଲ ତ୍ରୁଟି: 'hello' ସନ୍ଦେଶ ପଢ଼ିପାରିଲା ନାହିଁ\n" + +#: fish/rc.c:254 +#, c-format +msgid "" +"guestfish: protocol error: version mismatch, server version '%s' does not " +"match client version '%s'. The two versions must match exactly.\n" +msgstr "" +"guestfish: ପ୍ରଟୋକଲ ତ୍ରୁଟି: ସଂସ୍କରଣ ଅମେଳ, ସର୍ଭର ସଂସ୍କରଣ '%s' କ୍ଲାଏଣ୍ଟ ସଂସ୍କରଣ '%s' " +"ସହିତ ମେଳଖାଉନାହିଁ। ଦୁଇଟି ସଂସ୍କରଣ ମେଳଖାଉଥିବା ଉଚିତ।\n" + +#: fish/rc.c:329 fish/rc.c:343 +#, c-format +msgid "guestfish: remote: looks like the server is not running\n" +msgstr "guestfish: remote: ସର୍ଭର ଚାଲୁନଥିବା ପରି ଲାଗୁଅଛି\n" + +#: fish/rc.c:355 fish/rc.c:369 +#, c-format +msgid "guestfish: protocol error: could not send initial greeting to server\n" +msgstr "guestfish: ପ୍ରଟୋକଲ ତ୍ରୁଟି: ସର୍ଭରକୁ ପ୍ରାରମ୍ଭିକ ଆମନ୍ତ୍ରଣ ପଠାଇପାରିଲା ନାହିଁ\n" + +#: fish/rc.c:380 +#, c-format +msgid "guestfish: protocol error: could not decode reply from server\n" +msgstr "guestfish: ପ୍ରଟୋକଲ ତ୍ରୁଟି: ସର୍ଭରରୁ ଉତ୍ତରକୁ ସଙ୍କେତହୀନ କରିପାରିଲା ନାହିଁ\n" + +#: fish/reopen.c:36 +#, c-format +msgid "'reopen' command takes no parameters\n" +msgstr "'reopen' ନିର୍ଦ୍ଦେଶ କୌଣସି ପ୍ରାଚଳ ନେଇନଥାଏ\n" + +#: fish/reopen.c:46 +#, c-format +msgid "reopen: guestfs_create: failed to create handle\n" +msgstr "reopen: guestfs_create: ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n" + +#: fish/time.c:35 +#, c-format +msgid "use 'time command [args...]'\n" +msgstr "'time command [args...]' କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n" + +#: fuse/guestmount.c:872 +#, c-format +msgid "" +"%s: FUSE module for libguestfs\n" +"%s lets you mount a virtual machine filesystem\n" +"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Usage:\n" +" %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n" +"Options:\n" +" -a|--add image Add image\n" +" --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n" +" --fuse-help Display extra FUSE options\n" +" --help Display help message and exit\n" +" -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n" +" -n|--no-sync Don't autosync\n" +" -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n" +" -r|--ro Mount read-only\n" +" --selinux Enable SELinux support\n" +" --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n" +" -v|--verbose Verbose messages\n" +" -V|--version Display version and exit\n" +msgstr "" +"%s: libguestfs ପାଇଁ FUSE ଏକକାଂଶ\n" +"%s ଆପଣଙ୍କୁ ଗୋଟିଏ ଆଭାସୀ ଯନ୍ତ୍ର ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରକୁ ସ୍ଥାପନ କରିବାକୁ ଦେଇଥାଏ\n" +"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"ଉପଯୋଗୀତା:\n" +" %s [--options] [-- [--FUSE-options]] ସ୍ଥାପନ ବିନ୍ଦୁ\n" +"ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ:\n" +" -a|--add image ପ୍ରତିଛବି ଯୋଗକରନ୍ତୁ\n" +" --dir-cache-timeout readdir କ୍ୟାଶେ ସମୟ ସମାପ୍ତି (ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ 5 ସେକଣ୍ଡ)\n" +" --fuse-help ଅତିରିକ୍ତ FUSE ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ\n" +" --help ସହାୟତା ସନ୍ଦେଶକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ ଏବଂ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ\n" +" -m|--mount dev[:mnt] dev କୁ mnt ଉପରେ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ (ଯଦି ଛାଡ଼ିଦିଆଯାଏ, /)\n" +" -n|--no-sync autosync କରନ୍ତୁ ନାହିଁ\n" +" -o|--option opt FUSE ମଧ୍ଯକୁ ଅତିରିକ୍ତ ବିକଳ୍ପ ପାସ କରନ୍ତୁ\n" +" -r|--ro କେବଳ-ପଠନୀୟକୁ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ\n" +" --selinux SELinux ସମର୍ଥନକୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ\n" +" --trace guestfs API ଡାକକୁ ଅନୁସରଣ କରନ୍ତୁ (stderr କୁ)\n" +" -v|--verbose ଭର୍ବୋଜ ସନ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକ\n" +" -V|--version ସଂସ୍କରଣ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ ଏବଂ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ\n" + +#: fuse/guestmount.c:1077 +#, c-format +msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n" +msgstr "%s: ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ ଗୋଟିଏ -a ଏବଂ ଅତିକମରେ ଗୋଟିଏ -m ବିକଳ୍ପ ଥିବା ଉଚିତ\n" + +#: fuse/guestmount.c:1085 +#, c-format +msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n" +msgstr "%s: ଆପଣଙ୍କୁ ହୋଷ୍ଟ ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରରେ ଗୋଟିଏ ସ୍ଥାପନ ବିନ୍ଦୁ ଉଲ୍ଲେଖ କରିବାକୁ ହେବ\n" + +#: src/guestfs.c:255 +#, c-format +msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n" +msgstr "guestfs_close: ସମାନ ନିୟନ୍ତ୍ରଣରେ ଦୁଇଥର ଡ଼ାକିଥିଲା\n" + +#: src/guestfs.c:358 +#, c-format +msgid "libguestfs: error: %s\n" +msgstr "libguestfs: ତ୍ରୁଟି: %s\n" + +#: src/guestfs.c:709 +msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched" +msgstr "qemu ଉପପଦ୍ଧତି ଆରମ୍ଭ ହେବା ପରେ ନିର୍ଦ୍ଦେଶନାମାକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" + +#: src/guestfs.c:723 +msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character" +msgstr "guestfs_config: ପ୍ରାଚଳ ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ '-' ବର୍ଣ୍ଣ ସହିତ ଆରମ୍ଭ ହେବା ଉଚିତ" + +#: src/guestfs.c:737 +#, c-format +msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed" +msgstr "guestfs_config: ପ୍ରାଚଳ '%s' ଟି ଅନୁମତିପ୍ରାପ୍ତ ନୁହଁ" + +#: src/guestfs.c:757 src/guestfs.c:796 src/guestfs.c:814 +msgid "filename cannot contain ',' (comma) character" +msgstr "ଫାଇଲନାମରେ ',' (କମା) ବର୍ଣ୍ଣ ଧାରଣ ହୋଇନଥାଏ" + +#: src/guestfs.c:899 +msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" +msgstr "ଆପଣ ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ guestfs_add_drive କୁ guestfs_launch ପୂର୍ବରୁ ଡାକିବା ଉଚିତ" + +#: src/guestfs.c:904 +msgid "qemu has already been launched" +msgstr "qemu ପୂର୍ବରୁ ଆରମ୍ଭ ହୋଇସାରିଛି" + +#: src/guestfs.c:912 +#, c-format +msgid "%s: cannot create temporary directory" +msgstr "%s: ଅସ୍ଥାୟୀ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ନିର୍ମାଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" + +#: src/guestfs.c:1002 +#, c-format +msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)" +msgstr "LIBGUESTFS_PATH ରେ %s କିମ୍ବା %s କୁ ପାଇ ପାରିବେ ନାହିଁ (ପ୍ରଚଳିତ ପଥ = %s)" + +#: src/guestfs.c:1394 +msgid "failed to connect to vmchannel socket" +msgstr "vmchannel ସକେଟ ସହିତ ସଂଯୁକ୍ତ ହେବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି" + +#: src/guestfs.c:1413 +msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages" +msgstr "guestfs_launch ବିଫଳ ହୋଇଛି, ପୂର୍ବର ତ୍ରୁଟି ସନ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖନ୍ତୁ" + +#: src/guestfs.c:1426 +msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY" +msgstr "qemu ଆରମ୍ଭ ହୋଇଛି ଏବଂ ଡେମନ ସହିତ ଯୋଗାଯୋଗ ଆରମ୍ଭ କରିଛି, କିନ୍ତୁ ଅବସ୍ଥା != READY" + +#: src/guestfs.c:1515 +#, c-format +msgid "external command failed: %s" +msgstr "ବାହ୍ୟ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s" + +#: src/guestfs.c:1593 +#, c-format +msgid "" +"%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting " +"the LIBGUESTFS_QEMU environment variable." +msgstr "" +"%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ବିଫଳ ହୋଇଛି: ଯଦି qemu ମାନ୍ୟତା ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇନଥିବା ପଥରେ ଅବସ୍ଥିତ, ତେବେ " +"LIBGUESTFS_QEMU ପରିବେଶ ପ୍ରାଚଳକୁ ସେଟ କରିବା ପାଇଁ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" + +#: src/guestfs.c:1732 +msgid "qemu has not been launched yet" +msgstr "qemu ଏପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଆରମ୍ଭ ହୋଇନାହିଁ" + +#: src/guestfs.c:1743 +msgid "no subprocess to kill" +msgstr "ବନ୍ଦ କରିବା ପାଇଁ କୌଣସି ଉପ-ପଦ୍ଧତି ନାହିଁ" + +#: src/guestfs.c:1865 +#, c-format +msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY" +msgstr "guestfs_set_busy: ଅବସ୍ଥା %d ରେ ଥିବା ସମୟରେ ଡ଼ାକିଥିଲା != READY" + +#: src/guestfs.c:1888 +#, c-format +msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d" +msgstr "guestfs_end_busy: ଅବସ୍ଥା %d ରେ ଥିବା ସମୟରେ ଡ଼ାକିଥିଲା" + +#: src/guestfs.c:1996 +#, c-format +msgid "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n" +msgstr "check_for_daemon_cancellation_or_eof: ଡେମନରୁ 0x%x କୁ ପଢ଼ନ୍ତୁ, ଆଶାତିତ 0x%x\n" + +#: src/guestfs.c:2154 src/guestfs.c:2208 +msgid "unexpected end of file when reading from daemon" +msgstr "ଫାଇଲର ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ସମାପ୍ତି ଯେତେବେଳେ ଡେମନରୁ ପଢ଼ୁଅଛି" + +#: src/guestfs.c:2170 +#, c-format +msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d" +msgstr "guestfsd ରୁ ଚମତ୍କାର ହସ୍ତାକ୍ଷର ଗ୍ରହଣ କରିଛି, କିନ୍ତୁ ଅବସ୍ଥା %d ରେ" + +#: src/guestfs.c:2185 +#, c-format +msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)" +msgstr "ସନ୍ଦେଶ ଲମ୍ବ (%u) > ସର୍ବାଧିକ ସମ୍ଭାବ୍ୟ ଆକାର (%d)" + +#: src/guestfs.c:2307 +#, c-format +msgid "guestfs___send: state %d != BUSY" +msgstr "guestfs___send: ଅବସ୍ଥା %d != BUSY" + +#: src/guestfs.c:2329 +msgid "xdr_guestfs_message_header failed" +msgstr "xdr_guestfs_message_header ବିଫଳ ହୋଇଛି" + +#: src/guestfs.c:2338 +msgid "dispatch failed to marshal args" +msgstr "ମାର୍ଶାଲ args କୁ ପଠାଇବା ବିଫଳ ହୋଇଛି" + +#: src/guestfs.c:2468 +#, c-format +msgid "send_file_chunk: state %d != READY" +msgstr "send_file_chunk: ଅବସ୍ଥା %d != READY" + +#: src/guestfs.c:2484 +#, c-format +msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)" +msgstr "xdr_guestfs_chunk ବିଫଳ ହୋଇଛି (buf = %p, buflen = %zu)" + +#: src/guestfs.c:2608 +#, c-format +msgid "%s: error in chunked encoding" +msgstr "%s: ମିଶ୍ରିତ ସାଙ୍କେତିକରଣରେ ତ୍ରୁଟି" + +#: src/guestfs.c:2636 +msgid "write to daemon socket" +msgstr "ଡେମନ ସକେଟରେ ଲେଖନ୍ତୁ" + +#: src/guestfs.c:2659 +msgid "receive_file_data: parse error in reply callback" +msgstr "receive_file_data: ଉତ୍ତର ଡ଼ାକରାରେ ବିଶ୍ଳେଷଣ ତ୍ରୁଟି" + +#: src/guestfs.c:2664 +msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks" +msgstr "receive_file_data: ଫାଇଲ ମାଳାକୁ ପଢ଼ିବା ସମୟରେ ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଫ୍ଲାଗ ଗ୍ରହଣ ହୋଇଛି" + +#: src/guestfs.c:2672 +msgid "failed to parse file chunk" +msgstr "ଫାଇଲ ମାଳାକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" + +#: src/guestfs.c:2681 +msgid "file receive cancelled by daemon" +msgstr "ଫାଇଲ ଗ୍ରହଣ ଡେମନ ଦ୍ଵାରା ବାତିଲ ହୋଇଛି" + +#: test-tool/test-tool.c:69 +#, c-format +msgid "" +"libguestfs-test-tool: interactive test tool\n" +"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"Usage:\n" +" libguestfs-test-tool [--options]\n" +"Options:\n" +" --help Display usage\n" +" --helper libguestfs-test-tool-helper\n" +" Helper program (default: %s)\n" +" --qemudir dir Specify QEMU source directory\n" +" --qemu qemu Specify QEMU binary\n" +" --timeout n\n" +" -t n Set launch timeout (default: %d seconds)\n" +msgstr "" +"libguestfs-test-tool: ପାରସ୍ପରିକ କ୍ରିୟାତ୍ମକ ପରୀକ୍ଷଣ ସାଧନ\n" +"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" +"ଉପଯୋଗୀତା:\n" +" libguestfs-test-tool [--options]\n" +"ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ:\n" +" --help ଉପଯୋଗୀତା ଦର୍ଶାନ୍ତୁ\n" +" --helper libguestfs-test-tool-helper\n" +" ସହାୟକ ପ୍ରଗ୍ରାମ (ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ: %s)\n" +" --qemudir dir QEMU ଉତ୍ସ ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ଉଲ୍ଲେଖ କରନ୍ତୁ\n" +" --qemu qemu QEMU ଦ୍ୱୀମିକକୁ ଉଲ୍ଲେଖ କରନ୍ତୁ\n" +" --timeout n\n" +" -t n ଆରମ୍ଭ ସମୟ ସମାପ୍ତିକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ (ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ: %d ସେକଣ୍ଡ)\n" + +#: test-tool/test-tool.c:121 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: unknown long option: %s (%d)\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: ଅଜଣା ବଡ଼ ବିକଳ୍ପ: %s (%d)\n" + +#: test-tool/test-tool.c:130 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: invalid timeout: %s\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: ଅବୈଧ ସମୟ ସମାପ୍ତି: %s\n" + +#: test-tool/test-tool.c:142 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: unexpected command line option 0x%x\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ନିର୍ଦ୍ଦେଶନାମା ବିକଳ୍ପ 0x%x\n" + +#: test-tool/test-tool.c:165 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to create libguestfs handle\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: libguestfs ନିୟନ୍ତ୍ରଣକୁ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n" + +#: test-tool/test-tool.c:170 test-tool/test-tool.c:176 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to add drive '%s'\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: ଡ୍ରାଇଭ '%s' କୁ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n" + +#: test-tool/test-tool.c:184 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: guestfs_version failed\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: guestfs_version ବିଫଳ ହୋଇଛି\n" + +#: test-tool/test-tool.c:206 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to launch appliance\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: ଉପକରଣ ଆରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n" + +#: test-tool/test-tool.c:218 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to run sfdisk\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: sfdisk କୁ ଚଲାଇବାରେ ବିଫଳ\n" + +#: test-tool/test-tool.c:224 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkfs.ext2\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: mkfs.ext2 କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n" + +#: test-tool/test-tool.c:230 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sda1 on /\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sda1 କୁ / ଉପରେ ସ୍ଥାପନ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n" + +#: test-tool/test-tool.c:236 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to mkdir /iso\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: /iso କୁ mkdir କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n" + +#: test-tool/test-tool.c:242 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: failed to mount /dev/sdb on /iso\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: /dev/sdb କୁ /iso ଉପରେ ସ୍ଥାପନ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n" + +#: test-tool/test-tool.c:250 +#, c-format +msgid "libguestfs-test-tool: could not run helper program, or helper failed\n" +msgstr "libguestfs-test-tool: ସହାୟକ ପ୍ରଗ୍ରାମକୁ ଚଲାଇପାରିଲା ନାହିଁ, ଅଥବା ସହାୟକ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n" + +#: test-tool/test-tool.c:281 +#, c-format +msgid "" +"LIBGUESTFS_QEMU environment variable is already set, so\n" +"--qemu/--qemudir options cannot be used.\n" +msgstr "" +"LIBGUESTFS_QEMU ପରିବେଶ ପ୍ରାଚଳଟି ପୂର୍ବରୁ ସେଟ ହୋଇଛି, ତେଣୁ\n" +"--qemu/--qemudir ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ।\n" + +#: test-tool/test-tool.c:289 +#, c-format +msgid "Binary '%s' does not exist or is not executable\n" +msgstr "ଦ୍ୱୀମିକ '%s' ଅବସ୍ଥିତ ନାହିଁ ଅଥବା ନିଷ୍ପାଦନ ଯୋଗ୍ୟ ନୁହଁ\n" + +#: test-tool/test-tool.c:303 +#, c-format +msgid "%s: does not look like a qemu source directory\n" +msgstr "%s: ଗୋଟିଏ qemu ଉତ୍ସ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ପରି ଲାଗୁନାହିଁ\n" + +#: test-tool/test-tool.c:352 +#, c-format +msgid "" +"Test tool helper program 'libguestfs-test-tool-helper' is not\n" +"available. Expected to find it in '%s'\n" +"\n" +"Use the --helper option to specify the location of this program.\n" +msgstr "" +"ପରୀକ୍ଷଣ ସାଧନ ସହାୟକ ପ୍ରଗ୍ରାମ 'libguestfs-test-tool-helper' ଟି ଉପଲବ୍ଧ\n" +"ନାହିଁ। ଏହାକୁ '%s' ରେ ଖୋଜିପାଇବେ ବୋଲି ଆଶାକରୁଛୁ\n" +"\n" +"ଏହି ପ୍ରଗ୍ରାମର ଅବସ୍ଥିତି ଉଲ୍ଲେଖ କରିବା ପାଇଁ --helper ବିକଳ୍ପକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।\n" + +#: test-tool/test-tool.c:368 +#, c-format +msgid "command failed: %s" +msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s" + +#: test-tool/test-tool.c:376 +#, c-format +msgid "" +"Test tool helper program %s\n" +"is not statically linked. This is a build error when this test tool\n" +"was built.\n" +msgstr "" +"ପରୀକ୍ଷଣ ସାଧନ ସହାୟକ ପ୍ରଗ୍ରାମ %s\n" +"ସ୍ଥାୟୀ ଭାବରେ ସଂଯୁକ୍ତ ହୋଇନାହିଁ। ଏହା ଗୋଟିଏ ନିର୍ମାଣ ଜନିତ ତ୍ରୁଟି ଯେତେବେଳେ ଏହି ପରୀକ୍ଷଣ\n" +"ସାଧନଟି ନିର୍ମିତ ହୋଇଥିଲା।\n" + +#: test-tool/test-tool.c:410 +#, c-format +msgid "mkisofs command failed: %s\n" +msgstr "mkisofs ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s\n" + -- 1.8.3.1