From 4896834d28de56fa42ba0775b46a2968a4b947d9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Richard W.M. Jones" Date: Thu, 27 Aug 2020 08:37:51 +0100 Subject: [PATCH] Update translations from Zanata (RHBZ#1868108). --- po/as.po | 23 ++-- po/ca.po | 88 ++++++++------ po/cs.po | 389 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ po/de.po | 23 ++-- po/es.po | 39 ++++-- po/eu.po | 25 ++-- po/fr.po | 23 ++-- po/gu.po | 23 ++-- po/hu.po | 165 +++++++++++++++----------- po/id.po | 175 +++++++++++++++------------ po/it.po | 23 ++-- po/ja.po | 23 ++-- po/ka.po | 25 ++-- po/kn.po | 23 ++-- po/ml.po | 23 ++-- po/mr.po | 23 ++-- po/nl.po | 23 ++-- po/or.po | 23 ++-- po/pa.po | 25 ++-- po/pl.po | 87 ++++++++------ po/pt.po | 23 ++-- po/pt_BR.po | 24 ++-- po/ru.po | 23 ++-- po/sr.po | 25 ++-- po/sv.po | 54 +++++---- po/te.po | 23 ++-- po/tg.po | 24 ++-- po/tr.po | 25 ++-- po/uk.po | 56 +++++---- po/zh_CN.po | 23 ++-- po/zh_TW.po | 23 ++-- 31 files changed, 1115 insertions(+), 479 deletions(-) create mode 100644 po/cs.po diff --git a/po/as.po b/po/as.po index 9c9d4b5..b2c8518 100644 --- a/po/as.po +++ b/po/as.po @@ -1,18 +1,21 @@ -#, fuzzy +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-06 14:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-23 06:18-0400\n" -"Last-Translator: ngoswami \n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-27 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-21 08:09-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Assamese \n" +"Language: as\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: as\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -"X-Generator: Zanata 3.5.1\n" +"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" #: ../src/top.ml:1670 msgid "# %s virt-top configuration file\n" @@ -75,7 +78,9 @@ msgid "%s: unknown parameter" msgstr "%s: অজ্ঞাত স্থিতিমাপ" #: ../src/top.ml:269 -msgid "%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n%!" +msgid "" +"%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n" +"%!" msgstr "" #: ../src/top.ml:147 @@ -193,7 +198,8 @@ msgstr "" "বাবে যি কোনো চাবি টিপক ।" #: ../src/top.ml:294 -msgid "NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" +msgid "" +"NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" msgstr "" #: ../src/top.ml:70 @@ -368,4 +374,3 @@ msgstr "CSV নথিপত্ৰৰ সমৰ্থন নোহোৱাকৈ #: ../src/top.ml:53 msgid "virt-top was compiled without support for dates and times" msgstr "দিন আৰু সময়ৰ সমৰ্থন নোহোৱাকৈ virt-top সঙ্কলন কৰা হৈছিল" - diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 48fc213..75ae145 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -1,38 +1,49 @@ -#, fuzzy +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Robert Antoni Buj i Gelonch, 2015 +# Robert Antoni Buj Gelonch , 2015. #zanata +# Robert Antoni Buj Gelonch , 2017. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-06 14:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-05 04:28-0500\n" -"Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch\n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-27 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-31 04:07-0400\n" +"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch \n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/virttop/language/ca/)\n" +"Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ca\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Zanata 3.5.1\n" +"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" #: ../src/top.ml:1670 msgid "# %s virt-top configuration file\n" -msgstr "" +msgstr "# %s fitxer de configuració de virt-top\n" #: ../src/top.ml:1688 msgid "# Enable CSV output to the named file\n" -msgstr "" +msgstr "# Habilita la sortida CSV al fitxer named\n" #: ../src/top.ml:1691 msgid "# To protect this file from being overwritten, uncomment next line\n" msgstr "" +"# Per protegir aquest fitxer de ser sobreescrit, descomenteu la següent " +"línia\n" #: ../src/top.ml:1685 msgid "# To send debug and error messages to a file, uncomment next line\n" msgstr "" +"# Per a enviar missatges de depuració o d'error a un fitxer, descomenteu la " +"següent línia\n" #: ../src/top.ml:1671 msgid "# generated on %s by %s\n" -msgstr "" +msgstr "# generat el %s per %s\n" #: ../src/top.ml:65 msgid "%CPU" @@ -47,20 +58,20 @@ msgid "" "%d domains, %d active, %d running, %d sleeping, %d paused, %d inactive D:%d " "O:%d X:%d" msgstr "" -"%d dominis, %d en actiu, %d en execució, %d dormint, %d en pausa, %d " -"inactius D:%d O:%d X:%d" +"%d domini(s), %d en actiu, %d en execució, %d dormint, %d en pausa, %d " +"inactiu(s) D:%d O:%d X:%d" #: ../src/top.ml:245 msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting %s" -msgstr "" +msgstr "%s: no s'ha pogut analitzar «%s» al fitxer init: s'esperava %s" #: ../src/top.ml:240 msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting a number" -msgstr "" +msgstr "%s: no s'ha pogut analitzar «%s» al fitxer init: s'esperava un número" #: ../src/top.ml:235 msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting an integer" -msgstr "" +msgstr "%s: no s'ha pogut analitzar «%s» al fitxer init: s'esperava un enter" #: ../src/top.ml:105 msgid "%s: display should be %s" @@ -75,8 +86,12 @@ msgid "%s: unknown parameter" msgstr "%s: paràmetre desconegut" #: ../src/top.ml:269 -msgid "%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n%!" +msgid "" +"%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n" +"%!" msgstr "" +"%s:%d: l'element de configuració «%s» s'ha ignorat\n" +"%!" #: ../src/top.ml:147 msgid "-d: cannot set a negative delay" @@ -96,7 +111,7 @@ msgstr "Sol·licituds d'escriptura de blocs" #: ../src/top.ml:1244 msgid "CPU: %2.1f%% Mem: %Ld MB (%Ld MB by guests)" -msgstr "CPU: %2.1f%% Mem: %Ld MB (%Ld MB per als amfitrions)" +msgstr "CPU: %2.1f%% Mem: %Ld MB (%Ld MB per als convidats)" #: ../src/top.ml:1493 msgid "Change delay from %.1f to: " @@ -104,11 +119,11 @@ msgstr "Canvia el retard de %.1f a: " #: ../src/top.ml:177 ../src/top.ml:175 msgid "Connect to libvirt URI" -msgstr "" +msgstr "Connecta a l'URI de libvirt" #: ../src/top.ml:1744 msgid "Connect: %s; Hostname: %s" -msgstr "Connexió: %s; Nom d'amfitrió: %s" +msgstr "Connexió: %s; Nom amfitrió: %s" #: ../src/top.ml:1783 msgid "DISPLAY MODES" @@ -124,23 +139,23 @@ msgstr "Interval del retard (segons)" #: ../src/top.ml:1737 msgid "Delay: %.1f secs; Batch: %s; Secure: %s; Sort: %s" -msgstr "Retard: %.1f seg; Per lots: %s; Seguretat: %s; Ordenació: %s" +msgstr "Retard: %.1f s; Per lots: %s; Seguretat: %s; Ordenació: %s" #: ../src/top.ml:181 msgid "Disable CPU stats in CSV" -msgstr "En el CSV, deshabilita les estadístiques de la CPU" +msgstr "En el CSV, inhabilita les estadístiques de la CPU" #: ../src/top.ml:185 msgid "Disable block device stats in CSV" -msgstr "En el CSV, deshabilita les estadístiques dels dispositius de blocs" +msgstr "En el CSV, inhabilita les estadístiques dels dispositius de blocs" #: ../src/top.ml:183 msgid "Disable memory stats in CSV" -msgstr "" +msgstr "En el CSV, inhabilita les estadístiques de la memòria" #: ../src/top.ml:187 msgid "Disable net stats in CSV" -msgstr "En el CSV, deshabilita les estadístiques de la xarxa" +msgstr "En el CSV, inhabilita les estadístiques de la xarxa" #: ../src/top.ml:214 msgid "Display version number and exit" @@ -193,8 +208,10 @@ msgstr "" "tornar." #: ../src/top.ml:294 -msgid "NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" +msgid "" +"NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" msgstr "" +"N.B.: Si voleu monitorar un hipervisor local, normalment heu de ser root" #: ../src/top.ml:70 msgid "Net RX bytes" @@ -210,7 +227,7 @@ msgstr "No és un número vàlid" #: ../src/top.ml:201 msgid "Number of iterations to run" -msgstr "Número d'iteracions a executar" +msgstr "Nombre d'iteracions a executar" #: ../src/top.ml:1740 ../src/top.ml:1739 msgid "Off" @@ -218,7 +235,7 @@ msgstr "Apagat" #: ../src/top.ml:1740 ../src/top.ml:1739 msgid "On" -msgstr "Encés" +msgstr "Encès" #: ../src/top.ml:1764 msgid "Quit" @@ -226,7 +243,7 @@ msgstr "Surt" #: ../src/top.ml:208 msgid "Run from a script (no user interface)" -msgstr "Executa des d'una seqüència d'ordres (sense interfície gràfica)" +msgstr "Executa des d'un script (sense interfície gràfica)" #: ../src/top.ml:1771 msgid "SORTING" @@ -234,7 +251,7 @@ msgstr "ORDENACIÓ" #: ../src/top.ml:206 msgid "Secure (\"kiosk\") mode" -msgstr "" +msgstr "Mode (\"kiosk\") segur" #: ../src/top.ml:1780 msgid "Select sort field" @@ -306,11 +323,11 @@ msgstr "Commuta CPU físiques" #: ../src/top.ml:1515 msgid "Type key or use up and down cursor keys." -msgstr "Teclegeu una tecla o utilitzeu les fletxes del cursor amunt o abaix." +msgstr "Teclegeu una tecla o utilitzeu les fletxes del cursor amunt o avall." #: ../src/top.ml:1809 msgid "Unknown command - try 'h' for help" -msgstr "Ordre no reconeguda - proveu 'h' per l'ajuda" +msgstr "Ordre no reconeguda - proveu «h» per l'ajuda" #: ../src/top.ml:1763 msgid "Update display" @@ -318,7 +335,7 @@ msgstr "Actualitza la pantalla" #: ../src/top.ml:1703 msgid "Wrote settings to %s" -msgstr "S'ha escrit les preferències a %s" +msgstr "S'han escrit les preferències a %s" #: ../src/top.ml:1745 msgid "default" @@ -326,7 +343,7 @@ msgstr "predet." #: ../src/top.ml:210 msgid "dump output to stdout (no userinterface)" -msgstr "" +msgstr "bolca la sortida a stdout (sense interfícies d'usuari)" #: ../src/opt_xml.ml:46 msgid "get_xml_desc didn't return " @@ -334,11 +351,11 @@ msgstr "get_xml_desc no va retornar " #: ../src/top.ml:212 msgid "show block device load in bytes rather than reqs" -msgstr "" +msgstr "mostra la càrrega del dispositiu de blocs en bytes en lloc de reqs" #: ../src/top.ml:1767 msgid "toggle block info req/bytes" -msgstr "" +msgstr "commuta req/bytes d'info del bloc" #: ../src/top.ml:1725 msgid "virt-top %s ocaml-libvirt %s libvirt %d.%d.%d by Red Hat" @@ -353,7 +370,7 @@ msgid "" "\n" "OPTIONS" msgstr "" -"virt-top : una utilitat similar a «top» per a la virtualització\n" +"virt-top: una utilitat similar a «top» per a la virtualització\n" "\n" "RESUM\n" " virt-top [-opcions]\n" @@ -367,4 +384,3 @@ msgstr "virt-top fou compilat sense compatibilitat per a fitxers CSV" #: ../src/top.ml:53 msgid "virt-top was compiled without support for dates and times" msgstr "virt-top fou compilat sense compatibilitat per data i hora" - diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..2152b87 --- /dev/null +++ b/po/cs.po @@ -0,0 +1,389 @@ +# Zdenek , 2016. #zanata +# Zdenek , 2017. #zanata +# Pavel Borecki , 2018. #zanata +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-27 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-27 06:18-0500\n" +"Last-Translator: Pavel Borecki \n" +"Language-Team: Czech\n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n" +"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" + +#: ../src/top.ml:1670 +msgid "# %s virt-top configuration file\n" +msgstr "# %s soubor s nastaveními pro virt-top\n" + +#: ../src/top.ml:1688 +msgid "# Enable CSV output to the named file\n" +msgstr "# Zapnout výstup ve formátu CSV do uvedeného souboru\n" + +#: ../src/top.ml:1691 +msgid "# To protect this file from being overwritten, uncomment next line\n" +msgstr "" +"# Pokud chcete tento soubor ochránit před přepsáním, odkomentujte řádek, " +"který následuje\n" + +#: ../src/top.ml:1685 +msgid "# To send debug and error messages to a file, uncomment next line\n" +msgstr "" +"# Pokud chcete posílat ladící a chybová hlášení do souboru, odkomentujte " +"řádek, který následuje\n" + +#: ../src/top.ml:1671 +msgid "# generated on %s by %s\n" +msgstr "# vytvořeno na %s v %s\n" + +#: ../src/top.ml:65 +msgid "%CPU" +msgstr "%CPU" + +#: ../src/top.ml:66 +msgid "%MEM" +msgstr "%MEM" + +#: ../src/top.ml:1237 +msgid "" +"%d domains, %d active, %d running, %d sleeping, %d paused, %d inactive D:%d " +"O:%d X:%d" +msgstr "" +"%d domén, %d aktivní, %d spuštěné, %d spí, %d pozastavené, %d neaktivní D:%d" +" O:%d X:%d" + +#: ../src/top.ml:245 +msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting %s" +msgstr "%s: nelze vyhodnotit „%s“ v inicializačním souboru: očekáváno %s" + +#: ../src/top.ml:240 +msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting a number" +msgstr "%s: nelze vyhodnotit „%s“ v inicializačním souboru: očekáváno číslo" + +#: ../src/top.ml:235 +msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting an integer" +msgstr "" +"%s: nelze vyhodnotit „%s“ v inicializačním souboru: očekávána celočíselná " +"hodnota" + +#: ../src/top.ml:105 +msgid "%s: display should be %s" +msgstr "%s: zobrazení by mělo být %s" + +#: ../src/top.ml:83 +msgid "%s: sort order should be: %s" +msgstr "%s: pořadí řazení by mělo být: %s" + +#: ../src/top.ml:217 +msgid "%s: unknown parameter" +msgstr "%s: neznámý parametr" + +#: ../src/top.ml:269 +msgid "" +"%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n" +"%!" +msgstr "" +"%s:%d: položka nastavení ``%s'' ignorována\n" +"%!" + +#: ../src/top.ml:147 +msgid "-d: cannot set a negative delay" +msgstr "-d: nelze nastavit zápornou prodlevu" + +#: ../src/top.ml:173 +msgid "Batch mode" +msgstr "Dávkový režim" + +#: ../src/top.ml:72 +msgid "Block read reqs" +msgstr "Požadavků na čtení bloků" + +#: ../src/top.ml:73 +msgid "Block write reqs" +msgstr "Požadavků na zápis bloků" + +#: ../src/top.ml:1244 +msgid "CPU: %2.1f%% Mem: %Ld MB (%Ld MB by guests)" +msgstr "CPU: %2.1f%% Pam: %Ld MB (%Ld MB obsazeno hosty)" + +#: ../src/top.ml:1493 +msgid "Change delay from %.1f to: " +msgstr "Změnit prodlevu z %.1f na: " + +#: ../src/top.ml:177 ../src/top.ml:175 +msgid "Connect to libvirt URI" +msgstr "Připojit k libvirt URI" + +#: ../src/top.ml:1744 +msgid "Connect: %s; Hostname: %s" +msgstr "Připojení: %s; Název stroje: %s" + +#: ../src/top.ml:1783 +msgid "DISPLAY MODES" +msgstr "REŽIMY ZOBRAZENÍ" + +#: ../src/top.ml:1500 +msgid "Delay must be > 0" +msgstr "Je třeba, aby prodleva byla delší než 0 (nula)" + +#: ../src/top.ml:189 +msgid "Delay time interval (seconds)" +msgstr "Časový interval prodlevy (v sekundách)" + +#: ../src/top.ml:1737 +msgid "Delay: %.1f secs; Batch: %s; Secure: %s; Sort: %s" +msgstr "Prodleva: %.1f sekund; Dávka: %s; Zajistit: %s; Řadit: %s" + +#: ../src/top.ml:181 +msgid "Disable CPU stats in CSV" +msgstr "Nevypisovat do CSV statistiky procesoru" + +#: ../src/top.ml:185 +msgid "Disable block device stats in CSV" +msgstr "Nevypisovat do CSV statistiky blokových zařízení" + +#: ../src/top.ml:183 +msgid "Disable memory stats in CSV" +msgstr "Nevypisovat do CSV statistiky paměti" + +#: ../src/top.ml:187 +msgid "Disable net stats in CSV" +msgstr "Nevypisovat do CSV statistiky sítě" + +#: ../src/top.ml:214 +msgid "Display version number and exit" +msgstr "Zobrazit číslo verze a ukončit" + +#: ../src/top.ml:199 +msgid "Do not read init file" +msgstr "Nenačítat inicializační soubor" + +#: ../src/top.ml:68 +msgid "Domain ID" +msgstr "Identif. domény" + +#: ../src/top.ml:69 +msgid "Domain name" +msgstr "Název domény" + +#: ../src/top.ml:1797 +msgid "Domains display" +msgstr "Zobrazení domény" + +#: ../src/main.ml:69 ../src/main.ml:44 ../src/top.ml:1711 ../src/top.ml:1708 +msgid "Error" +msgstr "Chyba" + +#: ../src/top.ml:193 +msgid "Exit at given time" +msgstr "Ukončit v daný čas" + +#: ../src/top.ml:1766 +msgid "Help" +msgstr "Nápověda" + +#: ../src/top.ml:195 +msgid "Historical CPU delay" +msgstr "Historie zpoždění procesoru" + +#: ../src/top.ml:179 +msgid "Log statistics to CSV file" +msgstr "Zapisovat statistiky do CSV souboru" + +#: ../src/top.ml:1749 +msgid "MAIN KEYS" +msgstr "HLAVNÍ KLÁVESY" + +#: ../src/top.ml:1804 +msgid "More help in virt-top(1) man page. Press any key to return." +msgstr "" +"Další nápověda viz manuálová stránka virt-top(1). Pro návrat stiskněte " +"libovolnou klávesu." + +#: ../src/top.ml:294 +msgid "" +"NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" +msgstr "" +"Poznámka: Pokud chcete sledovat lokální hypervisor, je obvykle třeba mít " +"práva správce" + +#: ../src/top.ml:70 +msgid "Net RX bytes" +msgstr "Bajtů příchozích ze sítě" + +#: ../src/top.ml:71 +msgid "Net TX bytes" +msgstr "Bajtů odeslaných do sítě" + +#: ../src/top.ml:1506 +msgid "Not a valid number" +msgstr "Neplatné číslo" + +#: ../src/top.ml:201 +msgid "Number of iterations to run" +msgstr "Počet průchodů ke spuštění" + +#: ../src/top.ml:1740 ../src/top.ml:1739 +msgid "Off" +msgstr "Vypnuto" + +#: ../src/top.ml:1740 ../src/top.ml:1739 +msgid "On" +msgstr "Zapnuto" + +# auto translated by TM merge from project: libreport, version: rhel6, DocId: +# libreport +#: ../src/top.ml:1764 +msgid "Quit" +msgstr "Ukončit" + +#: ../src/top.ml:208 +msgid "Run from a script (no user interface)" +msgstr "Spustit ze skriptu (bez uživatelského rozhraní)" + +#: ../src/top.ml:1771 +msgid "SORTING" +msgstr "ŘAZENÍ" + +#: ../src/top.ml:206 +msgid "Secure (\"kiosk\") mode" +msgstr "Zabezpečený („kiosk“) režim" + +#: ../src/top.ml:1780 +msgid "Select sort field" +msgstr "Vybrat pole řazení" + +#: ../src/top.ml:191 +msgid "Send debug messages to file" +msgstr "Odeslat ladící zprávy do souboru" + +#: ../src/top.ml:197 +msgid "Set name of init file" +msgstr "Nastavit inicializační soubor" + +#: ../src/top.ml:203 +msgid "Set sort order (%s)" +msgstr "Nastavit pořadí řazení (%s)" + +#: ../src/top.ml:1514 +msgid "Set sort order for main display" +msgstr "Nastavit pořadí řazení pro hlavní zobrazení" + +#: ../src/top.ml:1765 +msgid "Set update interval" +msgstr "Nastavit interval aktualizace" + +#: ../src/top.ml:1776 +msgid "Sort by %CPU" +msgstr "Řadit podle %CPU" + +#: ../src/top.ml:1777 +msgid "Sort by %MEM" +msgstr "Řadit podle %MEM" + +#: ../src/top.ml:1779 +msgid "Sort by ID" +msgstr "Řadit podle identifikátoru" + +#: ../src/top.ml:1778 +msgid "Sort by TIME" +msgstr "Řadit podle ČASU" + +#: ../src/top.ml:171 +msgid "Start by displaying block devices" +msgstr "Začít zobrazením blokových zařízení" + +#: ../src/top.ml:169 +msgid "Start by displaying network interfaces" +msgstr "Začít zobrazením síťových rozhraní" + +#: ../src/top.ml:167 +msgid "Start by displaying pCPUs (default: tasks)" +msgstr "Začít zobrazením fyzických procesorů (výchozí: úlohy)" + +#: ../src/top.ml:67 +msgid "TIME (CPU time)" +msgstr "ČAS (čas procesoru)" + +#: ../src/top.ml:1800 +msgid "Toggle block devices" +msgstr "Přepnout bloková zařízení" + +#: ../src/top.ml:1799 +msgid "Toggle network interfaces" +msgstr "Přepnout síťová rozhraní" + +#: ../src/top.ml:1798 +msgid "Toggle physical CPUs" +msgstr "Přepnout fyzické procesory" + +#: ../src/top.ml:1515 +msgid "Type key or use up and down cursor keys." +msgstr "Zadejte klávesu nebo použijte klávesy šipka nahoru a dolů" + +#: ../src/top.ml:1809 +msgid "Unknown command - try 'h' for help" +msgstr "Neznámý příkaz – zkuste „h“ pro nápovědu" + +#: ../src/top.ml:1763 +msgid "Update display" +msgstr "Aktualizovat zobrazení" + +#: ../src/top.ml:1703 +msgid "Wrote settings to %s" +msgstr "Nastavení zapsáno do %s" + +# auto translated by TM merge from project: Cockpit, version: rhel-7.4, DocId: +# cockpit +#: ../src/top.ml:1745 +msgid "default" +msgstr "výchozí" + +#: ../src/top.ml:210 +msgid "dump output to stdout (no userinterface)" +msgstr "přesměrovat výpis na standardní výstup (žádné uživatelské rozhraní)" + +#: ../src/opt_xml.ml:46 +msgid "get_xml_desc didn't return " +msgstr "get_xml_desc nevrátilo " + +#: ../src/top.ml:212 +msgid "show block device load in bytes rather than reqs" +msgstr "" +"zobrazovat vytížení blokového zařízení v bajtech namísto v požadavcích" + +#: ../src/top.ml:1767 +msgid "toggle block info req/bytes" +msgstr "přepnout mezi informacemi o bloku v požadavcích/bajtech" + +#: ../src/top.ml:1725 +msgid "virt-top %s ocaml-libvirt %s libvirt %d.%d.%d by Red Hat" +msgstr "virt-top %s ocaml-libvirt %s libvirt %d.%d.%d od Red Hat" + +#: ../src/top.ml:218 +msgid "" +"virt-top : a 'top'-like utility for virtualization\n" +"\n" +"SUMMARY\n" +" virt-top [-options]\n" +"\n" +"OPTIONS" +msgstr "" +"virt-top : nástroj typu „top“ pro virtualizaci\n" +"\n" +"SOUHRN\n" +" virt-top [-volby]\n" +"\n" +"VOLBY" + +#: ../src/top.ml:42 +msgid "virt-top was compiled without support for CSV files" +msgstr "virt-top byl zkompilován bez podpory CSV souborů" + +#: ../src/top.ml:53 +msgid "virt-top was compiled without support for dates and times" +msgstr "virt-top byl zkompilován bez podpory dat a časů" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index cdb1ec6..7cad966 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -1,18 +1,21 @@ -#, fuzzy +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-06 14:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-22 11:29-0400\n" -"Last-Translator: rjones \n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-27 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-21 08:09-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: German \n" +"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -"X-Generator: Zanata 3.5.1\n" +"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" #: ../src/top.ml:1670 msgid "# %s virt-top configuration file\n" @@ -73,7 +76,9 @@ msgid "%s: unknown parameter" msgstr "Unerwarteter Parameter '%s'" #: ../src/top.ml:269 -msgid "%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n%!" +msgid "" +"%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n" +"%!" msgstr "" #: ../src/top.ml:147 @@ -189,7 +194,8 @@ msgid "More help in virt-top(1) man page. Press any key to return." msgstr "" #: ../src/top.ml:294 -msgid "NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" +msgid "" +"NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" msgstr "" #: ../src/top.ml:70 @@ -357,4 +363,3 @@ msgstr "" #: ../src/top.ml:53 msgid "virt-top was compiled without support for dates and times" msgstr "" - diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 66d4f34..3ef1fe2 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -1,38 +1,46 @@ -#, fuzzy +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# Máximo Castañeda Riloba , 2017. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-06 14:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-22 11:29-0400\n" -"Last-Translator: rjones \n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-27 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-12 11:46-0400\n" +"Last-Translator: Máximo Castañeda Riloba \n" "Language-Team: Spanish (Castilian) \n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -"X-Generator: Zanata 3.5.1\n" +"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" #: ../src/top.ml:1670 msgid "# %s virt-top configuration file\n" -msgstr "" +msgstr "# %s archivo de configuración de virt-top\n" #: ../src/top.ml:1688 msgid "# Enable CSV output to the named file\n" -msgstr "" +msgstr "# Activa la salida CSV al archivo indicado\n" #: ../src/top.ml:1691 msgid "# To protect this file from being overwritten, uncomment next line\n" msgstr "" +"# Para evitar que este archivo se sobrescriba, quite la marca de comentario " +"de la siguiente línea\n" #: ../src/top.ml:1685 msgid "# To send debug and error messages to a file, uncomment next line\n" msgstr "" +"# Para enviar mensajes de depuración a un archivo, quite la marca de " +"comentario de la siguiente línea\n" #: ../src/top.ml:1671 msgid "# generated on %s by %s\n" -msgstr "" +msgstr "# generado el %s por %s\n" #: ../src/top.ml:65 msgid "%CPU" @@ -52,15 +60,18 @@ msgstr "" #: ../src/top.ml:245 msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting %s" -msgstr "" +msgstr "%s: no se pudo analizar '%s' del archivo de inicio: se esperaba %s" #: ../src/top.ml:240 msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting a number" msgstr "" +"%s: no se pudo analizar '%s' del archivo de inicio: se esperaba un número" #: ../src/top.ml:235 msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting an integer" msgstr "" +"%s: no se pudo analizar '%s' del archivo de inicio: se esperaba un número " +"entero" #: ../src/top.ml:105 msgid "%s: display should be %s" @@ -75,7 +86,9 @@ msgid "%s: unknown parameter" msgstr "%s: parámetro desconocido" #: ../src/top.ml:269 -msgid "%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n%!" +msgid "" +"%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n" +"%!" msgstr "" #: ../src/top.ml:147 @@ -193,7 +206,8 @@ msgstr "" "tecla para volver." #: ../src/top.ml:294 -msgid "NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" +msgid "" +"NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" msgstr "" #: ../src/top.ml:70 @@ -368,4 +382,3 @@ msgstr "virt-top fue compilado sin soporte para archivos CSV" #: ../src/top.ml:53 msgid "virt-top was compiled without support for dates and times" msgstr "virt-top fue compilado sin soporte para fechas y horas" - diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index 7759711..e89b90d 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -1,18 +1,23 @@ -#, fuzzy +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Asier Iturralde Sarasola , 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-06 14:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-20 06:00-0500\n" -"Last-Translator: Asier Iturralde Sarasola \n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-27 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-21 08:09-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/virttop/language/eu/)\n" +"Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: eu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Zanata 3.5.1\n" +"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" #: ../src/top.ml:1670 msgid "# %s virt-top configuration file\n" @@ -73,7 +78,9 @@ msgid "%s: unknown parameter" msgstr "" #: ../src/top.ml:269 -msgid "%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n%!" +msgid "" +"%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n" +"%!" msgstr "" #: ../src/top.ml:147 @@ -189,7 +196,8 @@ msgid "More help in virt-top(1) man page. Press any key to return." msgstr "" #: ../src/top.ml:294 -msgid "NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" +msgid "" +"NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" msgstr "" #: ../src/top.ml:70 @@ -357,4 +365,3 @@ msgstr "" #: ../src/top.ml:53 msgid "virt-top was compiled without support for dates and times" msgstr "" - diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 3f2981c..c40350c 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -1,18 +1,21 @@ -#, fuzzy +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-06 14:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-26 01:01-0400\n" -"Last-Translator: jfenal \n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-27 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-21 08:10-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" -"X-Generator: Zanata 3.5.1\n" +"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" #: ../src/top.ml:1670 msgid "# %s virt-top configuration file\n" @@ -73,7 +76,9 @@ msgid "%s: unknown parameter" msgstr "" #: ../src/top.ml:269 -msgid "%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n%!" +msgid "" +"%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n" +"%!" msgstr "" #: ../src/top.ml:147 @@ -189,7 +194,8 @@ msgid "More help in virt-top(1) man page. Press any key to return." msgstr "" #: ../src/top.ml:294 -msgid "NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" +msgid "" +"NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" msgstr "" #: ../src/top.ml:70 @@ -357,4 +363,3 @@ msgstr "" #: ../src/top.ml:53 msgid "virt-top was compiled without support for dates and times" msgstr "" - diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po index 87a8134..83f4789 100644 --- a/po/gu.po +++ b/po/gu.po @@ -1,18 +1,21 @@ -#, fuzzy +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-06 14:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-22 11:29-0400\n" -"Last-Translator: sweta \n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-27 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-21 08:10-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Gujarati \n" +"Language: gu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: gu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -"X-Generator: Zanata 3.5.1\n" +"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" #: ../src/top.ml:1670 msgid "# %s virt-top configuration file\n" @@ -75,7 +78,9 @@ msgid "%s: unknown parameter" msgstr "%s: અજ્ઞાત પરિમાણ" #: ../src/top.ml:269 -msgid "%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n%!" +msgid "" +"%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n" +"%!" msgstr "" #: ../src/top.ml:147 @@ -192,7 +197,8 @@ msgstr "" "virt-top(1) પુસ્તિકા પાનાંમાં વધારે મદદ. પાછુ લાવવા માટે કોઇપણ કીને દબાવો." #: ../src/top.ml:294 -msgid "NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" +msgid "" +"NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" msgstr "" #: ../src/top.ml:70 @@ -366,4 +372,3 @@ msgstr "CSV ફાઇલો માટે આધાર વગર virt-top એ ક #: ../src/top.ml:53 msgid "virt-top was compiled without support for dates and times" msgstr "તારીખો અને સમયો માટે આધાર વગર virt-top એ કમ્પાઇલ થયેલ હતુ" - diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 937002a..954afea 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -1,38 +1,52 @@ -#, fuzzy +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Szabo Attila , 2013 +# Zoltan Hoppár , 2012 +# Meskó Balázs , 2016. #zanata +# Meskó Balázs , 2018. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-06 14:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-20 06:00-0500\n" -"Last-Translator: Szabo Attila \n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-27 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-12-08 05:59-0500\n" +"Last-Translator: Meskó Balázs \n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/virttop/language/hu/)\n" +"Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Zanata 3.5.1\n" +"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" #: ../src/top.ml:1670 msgid "# %s virt-top configuration file\n" -msgstr "" +msgstr "# %s virt-top konfigurációs fájl\n" #: ../src/top.ml:1688 msgid "# Enable CSV output to the named file\n" -msgstr "" +msgstr "# CSV kimenet engedélyezése a megnevezett fájlba\n" #: ../src/top.ml:1691 msgid "# To protect this file from being overwritten, uncomment next line\n" msgstr "" +"# Hogy megvédje a fájlt a felülírástól, vegye ki a megjegyzésből a következő" +" sort\n" #: ../src/top.ml:1685 msgid "# To send debug and error messages to a file, uncomment next line\n" msgstr "" +"# A hibakeresési és hibaüzenetek fájlba küldéséhez vegye ki a megjegyzésből " +"a következő sort\n" #: ../src/top.ml:1671 msgid "# generated on %s by %s\n" msgstr "" +"# létrehozva: %s, %s által\n" +"\n" #: ../src/top.ml:65 msgid "%CPU" @@ -47,36 +61,40 @@ msgid "" "%d domains, %d active, %d running, %d sleeping, %d paused, %d inactive D:%d " "O:%d X:%d" msgstr "" -"%d domének, %d aktív, %d fut, %d alszik, %d felfüggesztve, %d inaktív D:%d " -"O:%d X:%d" +"%d tartomány, %d aktív, %d fut, %d alszik, %d felfüggesztve, %d inaktív D:%d" +" O:%d X:%d" #: ../src/top.ml:245 msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting %s" -msgstr "" +msgstr "%s: a(z) „%s” nem dolgozható fel az indítási fájlban: %s várt" #: ../src/top.ml:240 msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting a number" -msgstr "" +msgstr "%s: a(z) „%s” nem dolgozható fel az indítási fájlban: szám várt" #: ../src/top.ml:235 msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting an integer" -msgstr "" +msgstr "%s: a(z) „%s” nem dolgozható fel az indítási fájlban: egész szám várt" #: ../src/top.ml:105 msgid "%s: display should be %s" -msgstr "%s: a képernyőnek %snek kellene lennie" +msgstr "%s: a képernyőnek ilyennek kellene lennie: %s" #: ../src/top.ml:83 msgid "%s: sort order should be: %s" -msgstr "%s: a rövid sorrendnek %snek kellene lennie" +msgstr "%s: a rendezési sorrendnek ilyennek kellene lennie: %s" #: ../src/top.ml:217 msgid "%s: unknown parameter" msgstr "%s: ismeretlen paraméter" #: ../src/top.ml:269 -msgid "%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n%!" +msgid "" +"%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n" +"%!" msgstr "" +"%s:%d: a(z) „%s” konfigurációs elem mellőzve\n" +"%!" #: ../src/top.ml:147 msgid "-d: cannot set a negative delay" @@ -100,47 +118,47 @@ msgstr "CPU: %2.1f%% Mem: %Ld MB (%Ld MB a vendégek által)" #: ../src/top.ml:1493 msgid "Change delay from %.1f to: " -msgstr "A késleltetés megváltoztatása %.1f-ről:" +msgstr "A késleltetés megváltoztatása erről: %.1f, erre: " #: ../src/top.ml:177 ../src/top.ml:175 msgid "Connect to libvirt URI" -msgstr "" +msgstr "Kapcsolódás a libvirt URI-hoz" #: ../src/top.ml:1744 msgid "Connect: %s; Hostname: %s" -msgstr "Kapcsolódás: %s; Hosztnév: %s" +msgstr "Kapcsolódás: %s, gazdanév: %s" #: ../src/top.ml:1783 msgid "DISPLAY MODES" -msgstr "Megjelenítési módok" +msgstr "MEGJELENÍTÉSI MÓDOK" #: ../src/top.ml:1500 msgid "Delay must be > 0" -msgstr "A késleltetés legyen >0" +msgstr "A késleltetés legyen > 0" #: ../src/top.ml:189 msgid "Delay time interval (seconds)" -msgstr "Késleltetés intervallumának ideje( másodpercek)" +msgstr "Késleltetés időintervalluma (másodperc)" #: ../src/top.ml:1737 msgid "Delay: %.1f secs; Batch: %s; Secure: %s; Sort: %s" -msgstr "Késleltetés: %.1f másodperc; Köteg: %s; Biztosított: %s; Rövid: %s" +msgstr "Késleltetés: %.1f másodperc; Köteg: %s; Biztosított: %s; Rendezés: %s" #: ../src/top.ml:181 msgid "Disable CPU stats in CSV" -msgstr "Processzor statisztika felfüggesztése CSVben" +msgstr "Processzor statisztika letiltása CSV-ben" #: ../src/top.ml:185 msgid "Disable block device stats in CSV" -msgstr "Blokk eszköz statisztika felfüggesztése CSVben" +msgstr "Blokkeszköz statisztika letiltása CSV-ben" #: ../src/top.ml:183 msgid "Disable memory stats in CSV" -msgstr "" +msgstr "Memóriastatisztika kikapcsolása a CSV-ben" #: ../src/top.ml:187 msgid "Disable net stats in CSV" -msgstr "Hálózat statisztika felfüggesztése CSVben" +msgstr "Hálózati statisztika letiltása CSV-ben" #: ../src/top.ml:214 msgid "Display version number and exit" @@ -148,19 +166,19 @@ msgstr "Verziószám megjelenítése és kilépés" #: ../src/top.ml:199 msgid "Do not read init file" -msgstr "Init fájl ne kerüljön olvasásra" +msgstr "Ne olvassa fel az init fájlt" #: ../src/top.ml:68 msgid "Domain ID" -msgstr "Domén azonosító" +msgstr "Tartományazonosító" #: ../src/top.ml:69 msgid "Domain name" -msgstr "Domén név" +msgstr "Tartománynév" #: ../src/top.ml:1797 msgid "Domains display" -msgstr "Domének megjelenítése" +msgstr "Tartományok megjelenítése" #: ../src/main.ml:69 ../src/main.ml:44 ../src/top.ml:1711 ../src/top.ml:1708 msgid "Error" @@ -172,15 +190,15 @@ msgstr "Kilépés a megadott időben" #: ../src/top.ml:1766 msgid "Help" -msgstr "Segitség" +msgstr "Súgó" #: ../src/top.ml:195 msgid "Historical CPU delay" -msgstr "Történeti processzor késleltetés" +msgstr "Múltbeli CPU késleltetés" #: ../src/top.ml:179 msgid "Log statistics to CSV file" -msgstr "Log statisztika egy CSV fájlba" +msgstr "Statisztika naplózása CSV fájlba" #: ../src/top.ml:1749 msgid "MAIN KEYS" @@ -189,20 +207,23 @@ msgstr "FŐBB GOMBOK" #: ../src/top.ml:1804 msgid "More help in virt-top(1) man page. Press any key to return." msgstr "" -"További segitség a virt-top(1) man oldalon. Nyomjon meg bármilyen billentyűt" -" a visszatéréshez." +"További segítség a virt-top(1) man oldalon. Nyomja meg bármelyik billentyűt " +"a visszatéréshez." #: ../src/top.ml:294 -msgid "NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" +msgid "" +"NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" msgstr "" +"NB: Ha a helyi hipervizort akarja monitorozni, akkor rendszergazdának kell " +"lennie" #: ../src/top.ml:70 msgid "Net RX bytes" -msgstr "Következő RX bájtok" +msgstr "Hálózati RX bájtok" #: ../src/top.ml:71 msgid "Net TX bytes" -msgstr "Következő TX bájtok" +msgstr "Hálózati TX bájtok" #: ../src/top.ml:1506 msgid "Not a valid number" @@ -210,7 +231,7 @@ msgstr "Nem egy érvényes szám" #: ../src/top.ml:201 msgid "Number of iterations to run" -msgstr "A futtatni való ismétlések száma" +msgstr "A futtatandó ismétlések száma" #: ../src/top.ml:1740 ../src/top.ml:1739 msgid "Off" @@ -226,7 +247,7 @@ msgstr "Kilépés" #: ../src/top.ml:208 msgid "Run from a script (no user interface)" -msgstr "Működés szkriptről (nincs felhasználói felület)" +msgstr "Futtatás parancsfájlból (nincs felhasználói felület)" #: ../src/top.ml:1771 msgid "SORTING" @@ -234,11 +255,11 @@ msgstr "RENDEZÉS" #: ../src/top.ml:206 msgid "Secure (\"kiosk\") mode" -msgstr "" +msgstr "Biztonságos („kioszk”) mód" #: ../src/top.ml:1780 msgid "Select sort field" -msgstr "Válassza ki a rövid mezőt" +msgstr "Válassza ki a rendezési mezőt" #: ../src/top.ml:191 msgid "Send debug messages to file" @@ -246,55 +267,55 @@ msgstr "Hibakeresési üzenetek küldése fájlba" #: ../src/top.ml:197 msgid "Set name of init file" -msgstr "Init fájl nevének beállítása" +msgstr "Az init fájl nevének beállítása" #: ../src/top.ml:203 msgid "Set sort order (%s)" -msgstr "válogatás sorrendjének beállítása (%s)" +msgstr "Rendezési sorrend beállítása (%s)" #: ../src/top.ml:1514 msgid "Set sort order for main display" -msgstr "válogatás sorrendjének beállítása a fő képernyőhöz" +msgstr "Rendezési sorrend beállítása a fő képernyőhöz" #: ../src/top.ml:1765 msgid "Set update interval" -msgstr "frissítés intervallumának beállítása" +msgstr "Frissítési intervallum beállítása" #: ../src/top.ml:1776 msgid "Sort by %CPU" -msgstr "Rendezés %CPU által" +msgstr "Rendezés %CPU szerint" #: ../src/top.ml:1777 msgid "Sort by %MEM" -msgstr "Rendezés %MEM által" +msgstr "Rendezés %MEM szerint" #: ../src/top.ml:1779 msgid "Sort by ID" -msgstr "Rendezés azonosító alapján" +msgstr "Rendezés azonosító szerint" #: ../src/top.ml:1778 msgid "Sort by TIME" -msgstr "Rendezés IDŐ alapján" +msgstr "Rendezés IDŐ szerint" #: ../src/top.ml:171 msgid "Start by displaying block devices" -msgstr "A blokk eszközök megjelenítésével kezdődjön" +msgstr "Kezdje a blokkeszközök megjelenítésével" #: ../src/top.ml:169 msgid "Start by displaying network interfaces" -msgstr "A hálózati interfészek megjelenítésével kezdődjön" +msgstr "Kezdje a hálózati interfészek megjelenítésével" #: ../src/top.ml:167 msgid "Start by displaying pCPUs (default: tasks)" -msgstr "pCPUk megjelenítésével kezdődjön (alapból: feladatok)" +msgstr "Kezdje a pCPUk megjelenítésével (alapértelmezetten: feladatok)" #: ../src/top.ml:67 msgid "TIME (CPU time)" -msgstr "IDŐ ( processzor idő)" +msgstr "IDŐ (processzoridő)" #: ../src/top.ml:1800 msgid "Toggle block devices" -msgstr "Blokk eszközök váltása" +msgstr "Blokkeszközök váltása" #: ../src/top.ml:1799 msgid "Toggle network interfaces" @@ -306,43 +327,44 @@ msgstr "Fizikai processzorok váltása" #: ../src/top.ml:1515 msgid "Type key or use up and down cursor keys." -msgstr "Üss le egy billentyűt vagy használd a fel és le kurzor billentyűket." +msgstr "" +"Üssön le egy billentyűt vagy használja a fel és le kurzor billentyűket." #: ../src/top.ml:1809 msgid "Unknown command - try 'h' for help" -msgstr "Ismeretlen parancs - próbáld meg a h a segitségért" +msgstr "Ismeretlen parancs – segítségért próbálja ki a 'h' opciót" #: ../src/top.ml:1763 msgid "Update display" -msgstr "képernyő frissítése" +msgstr "Képernyő frissítése" #: ../src/top.ml:1703 msgid "Wrote settings to %s" -msgstr "beállítások kiírása a %s-be" +msgstr "Beállítások kiírva ide: %s" #: ../src/top.ml:1745 msgid "default" -msgstr "alap" +msgstr "alapértelmezett" #: ../src/top.ml:210 msgid "dump output to stdout (no userinterface)" -msgstr "" +msgstr "kimenet kiírása a szabványos kimenetre (nincs felhasználó felület)" #: ../src/opt_xml.ml:46 msgid "get_xml_desc didn't return " -msgstr "get_xml_desc nem adta vissza a " +msgstr "a get_xml_desc nem ezt adta vissza: " #: ../src/top.ml:212 msgid "show block device load in bytes rather than reqs" -msgstr "" +msgstr "blokkeszközök terhelésének megjelenítése bájtokban kérések helyett" #: ../src/top.ml:1767 msgid "toggle block info req/bytes" -msgstr "" +msgstr "blokkinformáció átállítása kérésekre/bájtokra" #: ../src/top.ml:1725 msgid "virt-top %s ocaml-libvirt %s libvirt %d.%d.%d by Red Hat" -msgstr "virt-top %s ocaml-libvirt %s libvirt %d.%d.%d Red Hat által" +msgstr "virt-top %s ocaml-libvirt %s libvirt %d.%d.%d készítette a Red Hat" #: ../src/top.ml:218 msgid "" @@ -353,12 +375,12 @@ msgid "" "\n" "OPTIONS" msgstr "" -"virt-top : egy 'top'-szerű eszköz a virtualizációhoz\n" +"virt-top : egy 'top'-szerű eszköz virtualizációhoz\n" "\n" -"SUMMARY\n" -" virt-top [-options]\n" +"ÖSSZEGZÉS\n" +" virt-top [-opciók]\n" "\n" -"OPTIONS" +"OPCIÓK" #: ../src/top.ml:42 msgid "virt-top was compiled without support for CSV files" @@ -366,5 +388,4 @@ msgstr "A virt-top CSV fájlok támogatása nélkül lett fordítva" #: ../src/top.ml:53 msgid "virt-top was compiled without support for dates and times" -msgstr "A virt-top dátumok és idők nélküli támogatással lett fordítva" - +msgstr "A virt-top dátum és idő támogatás nélkül lett fordítva" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index da75176..1f99485 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -1,38 +1,48 @@ -#, fuzzy +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Andika Triwidada , 2014 +# Andika Triwidada , 2017. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-06 14:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-07 03:27-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-27 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-07-24 02:27-0400\n" "Last-Translator: Andika Triwidada \n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/virttop/language/id/)\n" +"Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Zanata 3.5.1\n" +"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" #: ../src/top.ml:1670 msgid "# %s virt-top configuration file\n" -msgstr "" +msgstr "# berkas konfigurasi virt-top %s\n" #: ../src/top.ml:1688 msgid "# Enable CSV output to the named file\n" -msgstr "" +msgstr "# Fungsikan keluaran CSV ke berkas yang dinamai\n" #: ../src/top.ml:1691 msgid "# To protect this file from being overwritten, uncomment next line\n" msgstr "" +"# Untuk melindungi berkas ini dari penimpaan, buka komentar di baris " +"selanjutnya\n" #: ../src/top.ml:1685 msgid "# To send debug and error messages to a file, uncomment next line\n" msgstr "" +"# Untuk mengirim pesan awakutu dan kesalahan ke suatu berkas, buka komentar " +"di baris selanjutnya\n" #: ../src/top.ml:1671 msgid "# generated on %s by %s\n" -msgstr "" +msgstr "# dihasilkan pada %s oleh %s\n" #: ../src/top.ml:65 msgid "%CPU" @@ -52,15 +62,18 @@ msgstr "" #: ../src/top.ml:245 msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting %s" -msgstr "" +msgstr "%s: tidak dapat mengurai '%s' dalam berkas init: mengharapkan %s" #: ../src/top.ml:240 msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting a number" msgstr "" +"%s: tidak dapat mengurai '%s' dalam berkas ini: mengharapkan suatu angka" #: ../src/top.ml:235 msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting an integer" msgstr "" +"%s: tidak dapat mengurai '%s' dalam berkas ini: mengharapkan suatu bilangan " +"bulat" #: ../src/top.ml:105 msgid "%s: display should be %s" @@ -75,8 +88,12 @@ msgid "%s: unknown parameter" msgstr "%s: parameter tak dikenal" #: ../src/top.ml:269 -msgid "%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n%!" +msgid "" +"%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n" +"%!" msgstr "" +"%s:%d: butir konfigurasi ''%s'' diabaikan\n" +"%!" #: ../src/top.ml:147 msgid "-d: cannot set a negative delay" @@ -96,251 +113,256 @@ msgstr "Permintaan tulis blok" #: ../src/top.ml:1244 msgid "CPU: %2.1f%% Mem: %Ld MB (%Ld MB by guests)" -msgstr "" +msgstr "CPU: %2.1f%% Mem: %Ld MB (%Ld MB oleh guest)" #: ../src/top.ml:1493 msgid "Change delay from %.1f to: " -msgstr "" +msgstr "Ubah tundaan dari %.1f ke:" #: ../src/top.ml:177 ../src/top.ml:175 msgid "Connect to libvirt URI" -msgstr "" +msgstr "Menyambung ke URI libvirt" #: ../src/top.ml:1744 msgid "Connect: %s; Hostname: %s" -msgstr "" +msgstr "Koneksi: %s; Nama host: %s" #: ../src/top.ml:1783 msgid "DISPLAY MODES" -msgstr "" +msgstr "MODE TAMPILAN" #: ../src/top.ml:1500 msgid "Delay must be > 0" -msgstr "" +msgstr "Tundaan mesti > 0" #: ../src/top.ml:189 msgid "Delay time interval (seconds)" -msgstr "" +msgstr "Selang waktu tundaan (detik)" #: ../src/top.ml:1737 msgid "Delay: %.1f secs; Batch: %s; Secure: %s; Sort: %s" -msgstr "" +msgstr "Tundaan: %.1f detik; Batch: %s; Aman: %s; Urut: %s" #: ../src/top.ml:181 msgid "Disable CPU stats in CSV" -msgstr "" +msgstr "Nonaktifkan stat CPU dalam CSV" #: ../src/top.ml:185 msgid "Disable block device stats in CSV" -msgstr "" +msgstr "Nonaktifkan stat perangkat blok dalam CSV" #: ../src/top.ml:183 msgid "Disable memory stats in CSV" -msgstr "" +msgstr "Nonaktifkan stat memori dalam CSV" #: ../src/top.ml:187 msgid "Disable net stats in CSV" -msgstr "" +msgstr "Nonaktifkan stat net dalam CSV" #: ../src/top.ml:214 msgid "Display version number and exit" -msgstr "" +msgstr "Tampilkan nomor versi dan keluar" #: ../src/top.ml:199 msgid "Do not read init file" -msgstr "" +msgstr "Jangan baca berkas init" #: ../src/top.ml:68 msgid "Domain ID" -msgstr "" +msgstr "ID Domain" #: ../src/top.ml:69 msgid "Domain name" -msgstr "" +msgstr "Nama domain" #: ../src/top.ml:1797 msgid "Domains display" -msgstr "" +msgstr "Tampilan domain" #: ../src/main.ml:69 ../src/main.ml:44 ../src/top.ml:1711 ../src/top.ml:1708 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Kesalahan" #: ../src/top.ml:193 msgid "Exit at given time" -msgstr "" +msgstr "Keluar pada waktu yang diberikan" #: ../src/top.ml:1766 msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Bantuan" #: ../src/top.ml:195 msgid "Historical CPU delay" -msgstr "" +msgstr "Tundaan CPU historis" #: ../src/top.ml:179 msgid "Log statistics to CSV file" -msgstr "" +msgstr "Log statistik ke berkas CSV" #: ../src/top.ml:1749 msgid "MAIN KEYS" -msgstr "" +msgstr "TOMBOL UTAMA" #: ../src/top.ml:1804 msgid "More help in virt-top(1) man page. Press any key to return." msgstr "" +"Lebih banyak bantuan dalam halaman man virt-top(1). Tekan sebarang tombol " +"untuk kembali." #: ../src/top.ml:294 -msgid "NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" +msgid "" +"NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" msgstr "" +"PS: Bila Anda ingin memantau suatu hipervisor lokal, biasanya Anda perlu " +"menjadi root" #: ../src/top.ml:70 msgid "Net RX bytes" -msgstr "" +msgstr "Byte RX net" #: ../src/top.ml:71 msgid "Net TX bytes" -msgstr "" +msgstr "Byte TX net" #: ../src/top.ml:1506 msgid "Not a valid number" -msgstr "" +msgstr "Bukan angka yang valid" #: ../src/top.ml:201 msgid "Number of iterations to run" -msgstr "" +msgstr "Cacah iterasi yang akan dijalankan" #: ../src/top.ml:1740 ../src/top.ml:1739 msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Mati" #: ../src/top.ml:1740 ../src/top.ml:1739 msgid "On" -msgstr "" +msgstr "Nyala" #: ../src/top.ml:1764 msgid "Quit" -msgstr "" +msgstr "Keluar" #: ../src/top.ml:208 msgid "Run from a script (no user interface)" -msgstr "" +msgstr "Jalankan dari suatu skrip (tanpa antar muka pengguna)" #: ../src/top.ml:1771 msgid "SORTING" -msgstr "" +msgstr "MENGURUTKAN" #: ../src/top.ml:206 msgid "Secure (\"kiosk\") mode" -msgstr "" +msgstr "Mode aman (\"kios\")" #: ../src/top.ml:1780 msgid "Select sort field" -msgstr "" +msgstr "Pilih ruas pengurutan" #: ../src/top.ml:191 msgid "Send debug messages to file" -msgstr "" +msgstr "Kirim pesan awakutu ke berkas" #: ../src/top.ml:197 msgid "Set name of init file" -msgstr "" +msgstr "Atur nama berkas init" #: ../src/top.ml:203 msgid "Set sort order (%s)" -msgstr "" +msgstr "Atur urutan (%s)" #: ../src/top.ml:1514 msgid "Set sort order for main display" -msgstr "" +msgstr "Atur urutan bagi tampilan utama" #: ../src/top.ml:1765 msgid "Set update interval" -msgstr "" +msgstr "Atur selang waktu pembaruan" #: ../src/top.ml:1776 msgid "Sort by %CPU" -msgstr "" +msgstr "Urutkan berdasarkan %CPU" #: ../src/top.ml:1777 msgid "Sort by %MEM" -msgstr "" +msgstr "Urutkan berdasarkan %MEM" #: ../src/top.ml:1779 msgid "Sort by ID" -msgstr "" +msgstr "Urutkan berdasarkan ID" #: ../src/top.ml:1778 msgid "Sort by TIME" -msgstr "" +msgstr "Urutkan berdasarkan WAKTU" #: ../src/top.ml:171 msgid "Start by displaying block devices" -msgstr "" +msgstr "Mulai dengan menampilkan perangkat blok" #: ../src/top.ml:169 msgid "Start by displaying network interfaces" -msgstr "" +msgstr "Mulai dengan menampilkan antarmuka jaringan" #: ../src/top.ml:167 msgid "Start by displaying pCPUs (default: tasks)" -msgstr "" +msgstr "Mulai dengan menampilkan pCPU (baku: tugas)" #: ../src/top.ml:67 msgid "TIME (CPU time)" -msgstr "" +msgstr "WAKTU (waktu CPU)" #: ../src/top.ml:1800 msgid "Toggle block devices" -msgstr "" +msgstr "Jungkitkan perangkat blok" #: ../src/top.ml:1799 msgid "Toggle network interfaces" -msgstr "" +msgstr "Jungkitkan antarmuka jaringan" #: ../src/top.ml:1798 msgid "Toggle physical CPUs" -msgstr "" +msgstr "Jungkitkan CPU fisik" #: ../src/top.ml:1515 msgid "Type key or use up and down cursor keys." -msgstr "" +msgstr "Ketikkan tombol atau gunakan tombol kursor naik dan turun." #: ../src/top.ml:1809 msgid "Unknown command - try 'h' for help" -msgstr "" +msgstr "Perintah tidak dikenal - cobalah 'h' untuk bantuan" #: ../src/top.ml:1763 msgid "Update display" -msgstr "" +msgstr "Perbarui tampilan" #: ../src/top.ml:1703 msgid "Wrote settings to %s" -msgstr "" +msgstr "Menulis pengaturan ke %s" #: ../src/top.ml:1745 msgid "default" -msgstr "" +msgstr "baku" #: ../src/top.ml:210 msgid "dump output to stdout (no userinterface)" -msgstr "" +msgstr "curahkan keluaran ke stdout (tanpa antar muka pengguna)" #: ../src/opt_xml.ml:46 msgid "get_xml_desc didn't return " -msgstr "" +msgstr "get_xml_desc tak mengembalikan " #: ../src/top.ml:212 msgid "show block device load in bytes rather than reqs" -msgstr "" +msgstr "tampilkan beban perangkat blok dalam byte bukan permintaan" #: ../src/top.ml:1767 msgid "toggle block info req/bytes" -msgstr "" +msgstr "jungkitkan info blok permintaan/byte" #: ../src/top.ml:1725 msgid "virt-top %s ocaml-libvirt %s libvirt %d.%d.%d by Red Hat" -msgstr "" +msgstr "virt-top %s ocaml-libvirt %s libvirt %d.%d.%d oleh Red Hat" #: ../src/top.ml:218 msgid "" @@ -351,12 +373,17 @@ msgid "" "\n" "OPTIONS" msgstr "" +"virt-top : suatu utilitas mirip 'top' untuk virtualisasi\n" +"\n" +"RINGKASAN\n" +" virt-top [-opsi]\n" +"\n" +"OPSI" #: ../src/top.ml:42 msgid "virt-top was compiled without support for CSV files" -msgstr "" +msgstr "virt-top dikompail tanpa dukungan berkas CSV" #: ../src/top.ml:53 msgid "virt-top was compiled without support for dates and times" -msgstr "" - +msgstr "virt-top dikompail tanpa dukungan tanggal dan waktu" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 645b344..0a9bc66 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -1,18 +1,21 @@ -#, fuzzy +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-06 14:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-22 11:29-0400\n" -"Last-Translator: rjones \n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-27 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-21 08:10-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -"X-Generator: Zanata 3.5.1\n" +"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" #: ../src/top.ml:1670 msgid "# %s virt-top configuration file\n" @@ -75,7 +78,9 @@ msgid "%s: unknown parameter" msgstr "%s: parametro sconosciuto" #: ../src/top.ml:269 -msgid "%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n%!" +msgid "" +"%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n" +"%!" msgstr "" #: ../src/top.ml:147 @@ -193,7 +198,8 @@ msgstr "" "tasto per ritornare allo stato precedente." #: ../src/top.ml:294 -msgid "NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" +msgid "" +"NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" msgstr "" #: ../src/top.ml:70 @@ -367,4 +373,3 @@ msgstr "virt-top è stata compilata senza il supporto per i file CSV" #: ../src/top.ml:53 msgid "virt-top was compiled without support for dates and times" msgstr "virt-top è stata compilata senza il supporto per le date e l'ora" - diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 4b924db..06760b6 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -1,18 +1,21 @@ -#, fuzzy +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-06 14:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-22 11:29-0400\n" -"Last-Translator: htaira \n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-27 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-21 08:10-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -"X-Generator: Zanata 3.5.1\n" +"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" #: ../src/top.ml:1670 msgid "# %s virt-top configuration file\n" @@ -75,7 +78,9 @@ msgid "%s: unknown parameter" msgstr "%s: 不明なパラメータ" #: ../src/top.ml:269 -msgid "%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n%!" +msgid "" +"%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n" +"%!" msgstr "" #: ../src/top.ml:147 @@ -191,7 +196,8 @@ msgid "More help in virt-top(1) man page. Press any key to return." msgstr "virt-top(1) man ページには他のヘルプが用意されています。なにかキーを押すと戻ります" #: ../src/top.ml:294 -msgid "NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" +msgid "" +"NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" msgstr "" #: ../src/top.ml:70 @@ -365,4 +371,3 @@ msgstr "virt-top は CSV ファイル用のサポートなしでコンパイル #: ../src/top.ml:53 msgid "virt-top was compiled without support for dates and times" msgstr "virt-top は日付と時刻用のサポートなしでコンパイルされています" - diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po index 624a93e..517b9c7 100644 --- a/po/ka.po +++ b/po/ka.po @@ -1,18 +1,23 @@ -#, fuzzy +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# George Machitidze , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-06 14:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-26 03:54-0500\n" -"Last-Translator: George Machitidze \n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-27 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-21 08:10-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/virttop/language/ka/)\n" +"Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ka\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Zanata 3.5.1\n" +"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" #: ../src/top.ml:1670 msgid "# %s virt-top configuration file\n" @@ -73,7 +78,9 @@ msgid "%s: unknown parameter" msgstr "" #: ../src/top.ml:269 -msgid "%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n%!" +msgid "" +"%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n" +"%!" msgstr "" #: ../src/top.ml:147 @@ -189,7 +196,8 @@ msgid "More help in virt-top(1) man page. Press any key to return." msgstr "" #: ../src/top.ml:294 -msgid "NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" +msgid "" +"NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" msgstr "" #: ../src/top.ml:70 @@ -357,4 +365,3 @@ msgstr "" #: ../src/top.ml:53 msgid "virt-top was compiled without support for dates and times" msgstr "" - diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po index 445a948..55756ba 100644 --- a/po/kn.po +++ b/po/kn.po @@ -1,18 +1,21 @@ -#, fuzzy +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-06 14:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-22 08:05-0400\n" -"Last-Translator: shanky \n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-27 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-21 08:10-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Kannada \n" +"Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: kn\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -"X-Generator: Zanata 3.5.1\n" +"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" #: ../src/top.ml:1670 msgid "# %s virt-top configuration file\n" @@ -75,7 +78,9 @@ msgid "%s: unknown parameter" msgstr "%s: ಗೊತ್ತಿರದ ನಿಯತಾಂಕ" #: ../src/top.ml:269 -msgid "%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n%!" +msgid "" +"%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n" +"%!" msgstr "" #: ../src/top.ml:147 @@ -193,7 +198,8 @@ msgstr "" "ಒತ್ತಿ." #: ../src/top.ml:294 -msgid "NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" +msgid "" +"NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" msgstr "" #: ../src/top.ml:70 @@ -367,4 +373,3 @@ msgstr "virt-top ಅನ್ನು CSV ಕಡತಗಳಿಗೆ ಬೆಂಬಲವ #: ../src/top.ml:53 msgid "virt-top was compiled without support for dates and times" msgstr "virt-top ಅನ್ನು ದಿನಾಂಕ ಹಾಗು ಸಮಯಗಳಿಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದಂತೆ ಕಂಪೈಲ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" - diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po index 3e6b672..ac083e6 100644 --- a/po/ml.po +++ b/po/ml.po @@ -1,18 +1,21 @@ -#, fuzzy +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-06 14:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-22 11:29-0400\n" -"Last-Translator: rjones \n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-27 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-21 08:10-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Malayalam \n" +"Language: ml\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ml\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -"X-Generator: Zanata 3.5.1\n" +"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" #: ../src/top.ml:1670 msgid "# %s virt-top configuration file\n" @@ -75,7 +78,9 @@ msgid "%s: unknown parameter" msgstr "%s: അറിയാത്ത ചരം (പാരാമീറ്റര്‍)" #: ../src/top.ml:269 -msgid "%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n%!" +msgid "" +"%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n" +"%!" msgstr "" #: ../src/top.ml:147 @@ -194,7 +199,8 @@ msgstr "" "അമര്‍ത്തുക." #: ../src/top.ml:294 -msgid "NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" +msgid "" +"NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" msgstr "" #: ../src/top.ml:70 @@ -373,4 +379,3 @@ msgid "virt-top was compiled without support for dates and times" msgstr "" "തീയതികള്‍ക്കും സമയങ്ങള്‍ക്കുമുള്ള പിന്തുണ ലഭ്യമല്ലാതെ virt-top കംപൈല്‍ " "ചെയ്തിരിക്കുന്നു" - diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po index 536df27..1befb97 100644 --- a/po/mr.po +++ b/po/mr.po @@ -1,18 +1,21 @@ -#, fuzzy +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-06 14:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-22 11:29-0400\n" -"Last-Translator: sandeeps \n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-27 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-21 08:10-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Marathi \n" +"Language: mr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: mr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -"X-Generator: Zanata 3.5.1\n" +"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" #: ../src/top.ml:1670 msgid "# %s virt-top configuration file\n" @@ -75,7 +78,9 @@ msgid "%s: unknown parameter" msgstr "%s: अपरिचीत बाब" #: ../src/top.ml:269 -msgid "%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n%!" +msgid "" +"%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n" +"%!" msgstr "" #: ../src/top.ml:147 @@ -191,7 +196,8 @@ msgid "More help in virt-top(1) man page. Press any key to return." msgstr "virt-top(1) man पान अंतर्गत अधिक मदत. पहाण्याकरीता कुठलिही कि दाबा." #: ../src/top.ml:294 -msgid "NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" +msgid "" +"NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" msgstr "" #: ../src/top.ml:70 @@ -365,4 +371,3 @@ msgstr "virt-top ला CSV फाइल करीता समर्थन न #: ../src/top.ml:53 msgid "virt-top was compiled without support for dates and times" msgstr "virt-top ला दिनांक व वेळ करीता समर्थन न पुरविता कंपाईल केले गेले" - diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 46ee51e..f3e7f59 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -1,18 +1,21 @@ -#, fuzzy +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-06 14:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-29 02:08-0400\n" -"Last-Translator: warrink \n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-27 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-21 08:10-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Dutch <>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -"X-Generator: Zanata 3.5.1\n" +"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" #: ../src/top.ml:1670 msgid "# %s virt-top configuration file\n" @@ -75,7 +78,9 @@ msgid "%s: unknown parameter" msgstr "%s: onbekende parameter" #: ../src/top.ml:269 -msgid "%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n%!" +msgid "" +"%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n" +"%!" msgstr "" #: ../src/top.ml:147 @@ -192,7 +197,8 @@ msgstr "" "Meer hulp in de virt-top(1) man pagina. Druk op een toets om terug te keren." #: ../src/top.ml:294 -msgid "NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" +msgid "" +"NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" msgstr "" #: ../src/top.ml:70 @@ -366,4 +372,3 @@ msgstr "virt-top werd gecompileerd zonder ondersteuning voor CSV bestanden" #: ../src/top.ml:53 msgid "virt-top was compiled without support for dates and times" msgstr "virt-top werd gecompileerd zonder ondersteuning voor datum en tijd" - diff --git a/po/or.po b/po/or.po index 066d36d..f918d81 100644 --- a/po/or.po +++ b/po/or.po @@ -1,18 +1,21 @@ -#, fuzzy +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-06 14:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-22 11:29-0400\n" -"Last-Translator: rjones \n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-27 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-21 08:10-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Oriya \n" +"Language: or\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: or\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -"X-Generator: Zanata 3.5.1\n" +"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" #: ../src/top.ml:1670 msgid "# %s virt-top configuration file\n" @@ -75,7 +78,9 @@ msgid "%s: unknown parameter" msgstr "%s: ଅଜଣା ପ୍ରାଚଳ" #: ../src/top.ml:269 -msgid "%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n%!" +msgid "" +"%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n" +"%!" msgstr "" #: ../src/top.ml:147 @@ -192,7 +197,8 @@ msgstr "" "virt-top(1) man ପୃଷ୍ଠାରେ ଅଧିକ ସହାୟତା। ଫେରିବା ପାଇଁ ଯେକୌଣସି କି କୁ ଦବାନ୍ତୁ।" #: ../src/top.ml:294 -msgid "NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" +msgid "" +"NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" msgstr "" #: ../src/top.ml:70 @@ -366,4 +372,3 @@ msgstr "virt-top CSV ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ସମର୍ଥ #: ../src/top.ml:53 msgid "virt-top was compiled without support for dates and times" msgstr "virt-top ତାରିଖ ଏବଂ ସମୟ ପାଇଁ ସମର୍ଥନ ବିନା ସଂକଳନ କରାଯାଇଛି" - diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po index 4005c46..2cd64e0 100644 --- a/po/pa.po +++ b/po/pa.po @@ -1,18 +1,23 @@ -#, fuzzy +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# A S Alam , 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-06 14:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-20 06:00-0500\n" -"Last-Translator: A S Alam \n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-27 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-21 08:10-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/projects/p/virttop/language/pa/)\n" +"Language: pa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: pa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Zanata 3.5.1\n" +"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" #: ../src/top.ml:1670 msgid "# %s virt-top configuration file\n" @@ -73,7 +78,9 @@ msgid "%s: unknown parameter" msgstr "%s: ਅਣਜਾਣ ਪੈਰਾਮੀਟਰ" #: ../src/top.ml:269 -msgid "%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n%!" +msgid "" +"%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n" +"%!" msgstr "" #: ../src/top.ml:147 @@ -189,7 +196,8 @@ msgid "More help in virt-top(1) man page. Press any key to return." msgstr "" #: ../src/top.ml:294 -msgid "NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" +msgid "" +"NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" msgstr "" #: ../src/top.ml:70 @@ -357,4 +365,3 @@ msgstr "" #: ../src/top.ml:53 msgid "virt-top was compiled without support for dates and times" msgstr "" - diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 6b7863b..4036cc3 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -1,38 +1,48 @@ -#, fuzzy +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# Piotr Drąg , 2015. #zanata +# Piotr Drąg , 2016. #zanata +# Piotr Drąg , 2017. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-06 14:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-22 11:29-0400\n" -"Last-Translator: rjones \n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-27 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-28 11:13-0400\n" +"Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" -"X-Generator: Zanata 3.5.1\n" +"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" #: ../src/top.ml:1670 msgid "# %s virt-top configuration file\n" -msgstr "" +msgstr "# Plik konfiguracji programu virt-top %s\n" #: ../src/top.ml:1688 msgid "# Enable CSV output to the named file\n" -msgstr "" +msgstr "# Włącza wyjście CSV do pliku named\n" #: ../src/top.ml:1691 msgid "# To protect this file from being overwritten, uncomment next line\n" msgstr "" +"# Aby ochronić ten plik przed zastąpieniem, należy usunąć komentarz " +"z następnego wiersza\n" #: ../src/top.ml:1685 msgid "# To send debug and error messages to a file, uncomment next line\n" msgstr "" +"# Aby wysłać komunikaty debugowania i błędów do pliku, należy usunąć " +"komentarz z następnego wiersza\n" #: ../src/top.ml:1671 msgid "# generated on %s by %s\n" -msgstr "" +msgstr "# utworzone %s przez %s\n" #: ../src/top.ml:65 msgid "%CPU" @@ -52,15 +62,16 @@ msgstr "" #: ../src/top.ml:245 msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting %s" -msgstr "" +msgstr "%s: nie można przetworzyć „%s” w pliku init: oczekiwano %s" #: ../src/top.ml:240 msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting a number" -msgstr "" +msgstr "%s: nie można przetworzyć „%s” w pliku init: oczekiwano liczby" #: ../src/top.ml:235 msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting an integer" msgstr "" +"%s: nie można przetworzyć „%s” w pliku init: oczekiwano liczby całkowitej" #: ../src/top.ml:105 msgid "%s: display should be %s" @@ -75,8 +86,12 @@ msgid "%s: unknown parameter" msgstr "%s: nieznany parametr" #: ../src/top.ml:269 -msgid "%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n%!" +msgid "" +"%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n" +"%!" msgstr "" +"%s:%d: zignorowano element konfiguracji „%s”\n" +"%!" #: ../src/top.ml:147 msgid "-d: cannot set a negative delay" @@ -88,27 +103,27 @@ msgstr "Tryb wsadowy" #: ../src/top.ml:72 msgid "Block read reqs" -msgstr "Wymagania odczytania blokowego" +msgstr "Reqs odczytania blokowego" #: ../src/top.ml:73 msgid "Block write reqs" -msgstr "Wymagania zapisania blokowego" +msgstr "Reqs zapisania blokowego" #: ../src/top.ml:1244 msgid "CPU: %2.1f%% Mem: %Ld MB (%Ld MB by guests)" -msgstr "Procesor: %2.1f%% Pamięć: %Ld MB (%Ld MB przez gości)" +msgstr "Procesor: %2.1f%% Pamięć: %Ld MB (%Ld MB przez gości)" #: ../src/top.ml:1493 msgid "Change delay from %.1f to: " -msgstr "Zmień opóźnienie z %.1f na: " +msgstr "Zmień opóźnienie z %.1f na: " #: ../src/top.ml:177 ../src/top.ml:175 msgid "Connect to libvirt URI" -msgstr "" +msgstr "Łączy z adresem URI biblioteki libvirt" #: ../src/top.ml:1744 msgid "Connect: %s; Hostname: %s" -msgstr "Połącz się: %s; nazwa gospodarza: %s" +msgstr "Połącz: %s; nazwa gospodarza: %s" #: ../src/top.ml:1783 msgid "DISPLAY MODES" @@ -124,28 +139,27 @@ msgstr "Czas między opóźnieniami (sekundy)" #: ../src/top.ml:1737 msgid "Delay: %.1f secs; Batch: %s; Secure: %s; Sort: %s" -msgstr "" -"Opóźnienie: %.1f sekundy; wsadowo: %s; bezpieczeństwo: %s; sortowanie: %s" +msgstr "Opóźnienie: %.1f s; wsadowo: %s; bezpieczeństwo: %s; sortowanie: %s" #: ../src/top.ml:181 msgid "Disable CPU stats in CSV" -msgstr "Wyłącza statystyki procesora w CSV" +msgstr "Wyłącza statystyki procesora w CSV" #: ../src/top.ml:185 msgid "Disable block device stats in CSV" -msgstr "Wyłącza statystyki urządzenia blokowego w CSV" +msgstr "Wyłącza statystyki urządzenia blokowego w CSV" #: ../src/top.ml:183 msgid "Disable memory stats in CSV" -msgstr "" +msgstr "Wyłącza statystyki pamięci w CSV" #: ../src/top.ml:187 msgid "Disable net stats in CSV" -msgstr "Wyłącza statystyki sieci w CSV" +msgstr "Wyłącza statystyki sieci w CSV" #: ../src/top.ml:214 msgid "Display version number and exit" -msgstr "Wyświetla numer wersji i kończy działanie" +msgstr "Wyświetla numer wersji i kończy działanie" #: ../src/top.ml:199 msgid "Do not read init file" @@ -169,7 +183,7 @@ msgstr "Błąd" #: ../src/top.ml:193 msgid "Exit at given time" -msgstr "Kończy pracę o podanym czasie" +msgstr "Kończy pracę o podanym czasie" #: ../src/top.ml:1766 msgid "Help" @@ -194,8 +208,9 @@ msgstr "" "klawisz, aby kontynuować." #: ../src/top.ml:294 -msgid "NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" -msgstr "" +msgid "" +"NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" +msgstr "NB: aby monitorować lokalnego nadzorcę, zwykle należy być rootem" #: ../src/top.ml:70 msgid "Net RX bytes" @@ -235,7 +250,7 @@ msgstr "SORTOWANIE" #: ../src/top.ml:206 msgid "Secure (\"kiosk\") mode" -msgstr "" +msgstr "Tryb bezpieczny („kiosk”)" #: ../src/top.ml:1780 msgid "Select sort field" @@ -308,11 +323,11 @@ msgstr "Przełącza fizyczne procesory" #: ../src/top.ml:1515 msgid "Type key or use up and down cursor keys." -msgstr "Proszę podać klucz lub użyć klawiszy kursora w górę i w dół." +msgstr "Proszę podać klucz lub użyć klawiszy kursora w górę i w dół." #: ../src/top.ml:1809 msgid "Unknown command - try 'h' for help" -msgstr "Nieznane polecenie - proszę spróbować \"h\", aby uzyskać pomoc" +msgstr "Nieznane polecenie — wpisanie „h” wyświetli pomoc" #: ../src/top.ml:1763 msgid "Update display" @@ -329,6 +344,7 @@ msgstr "domyślne" #: ../src/top.ml:210 msgid "dump output to stdout (no userinterface)" msgstr "" +"wyświetla wyjście na standardowym wyjściu (bez interfejsu użytkownika)" #: ../src/opt_xml.ml:46 msgid "get_xml_desc didn't return " @@ -336,11 +352,11 @@ msgstr "get_xml_desc nie zwróciło " #: ../src/top.ml:212 msgid "show block device load in bytes rather than reqs" -msgstr "" +msgstr "wyświetla wykorzystanie urządzenia blokowego w bajtach zamiast w reqs" #: ../src/top.ml:1767 msgid "toggle block info req/bytes" -msgstr "" +msgstr "przełącza reqs/bajty informacji o urządzeniu blokowym" #: ../src/top.ml:1725 msgid "virt-top %s ocaml-libvirt %s libvirt %d.%d.%d by Red Hat" @@ -355,7 +371,7 @@ msgid "" "\n" "OPTIONS" msgstr "" -"virt-top: narzędzie podobne do \"top\" dla wirtualizacji\n" +"virt-top: narzędzie podobne do „top” dla wirtualizacji\n" "\n" "PODSUMOWANIE\n" " virt-top [-opcje]\n" @@ -368,5 +384,4 @@ msgstr "virt-top został skompilowany bez obsługi plików CSV" #: ../src/top.ml:53 msgid "virt-top was compiled without support for dates and times" -msgstr "virt-top został skompilowany bez obsługi dat i czasu" - +msgstr "virt-top został skompilowany bez obsługi dat i czasu" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index a23d7fb..21763f4 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -1,18 +1,21 @@ -#, fuzzy +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-06 14:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-22 11:29-0400\n" -"Last-Translator: rjones \n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-27 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-21 08:11-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -"X-Generator: Zanata 3.5.1\n" +"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" #: ../src/top.ml:1670 msgid "# %s virt-top configuration file\n" @@ -75,7 +78,9 @@ msgid "%s: unknown parameter" msgstr "%s: parâmetro desconhecido" #: ../src/top.ml:269 -msgid "%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n%!" +msgid "" +"%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n" +"%!" msgstr "" #: ../src/top.ml:147 @@ -193,7 +198,8 @@ msgstr "" "retornar." #: ../src/top.ml:294 -msgid "NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" +msgid "" +"NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" msgstr "" #: ../src/top.ml:70 @@ -368,4 +374,3 @@ msgstr "o virt-top foi compilado sem suporte para arquivos CSV " #: ../src/top.ml:53 msgid "virt-top was compiled without support for dates and times" msgstr "o virt-top foi compilado sem suporte para datas e horas " - diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index cf89490..05967cf 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -1,18 +1,22 @@ -#, fuzzy +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# Daniel Lara , 2016. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-06 14:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-22 11:29-0400\n" -"Last-Translator: Taylon \n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-27 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-21 09:49-0400\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Portuguese (Brazilian) \n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: pt-BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" -"X-Generator: Zanata 3.5.1\n" +"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" #: ../src/top.ml:1670 msgid "# %s virt-top configuration file\n" @@ -75,7 +79,9 @@ msgid "%s: unknown parameter" msgstr "%s: parâmetro desconhecido" #: ../src/top.ml:269 -msgid "%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n%!" +msgid "" +"%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n" +"%!" msgstr "" #: ../src/top.ml:147 @@ -193,7 +199,8 @@ msgstr "" "retornar." #: ../src/top.ml:294 -msgid "NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" +msgid "" +"NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" msgstr "" #: ../src/top.ml:70 @@ -368,4 +375,3 @@ msgstr "o virt-top foi compilado sem suporte para arquivos CSV " #: ../src/top.ml:53 msgid "virt-top was compiled without support for dates and times" msgstr "o virt-top foi compilado sem suporte para datas e horas " - diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 820c549..6aef631 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -1,18 +1,21 @@ -#, fuzzy +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-06 14:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-22 11:29-0400\n" -"Last-Translator: rjones \n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-27 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-21 08:11-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" -"X-Generator: Zanata 3.5.1\n" +"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" #: ../src/top.ml:1670 msgid "# %s virt-top configuration file\n" @@ -75,7 +78,9 @@ msgid "%s: unknown parameter" msgstr "%s: неизвестный параметр" #: ../src/top.ml:269 -msgid "%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n%!" +msgid "" +"%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n" +"%!" msgstr "" #: ../src/top.ml:147 @@ -193,7 +198,8 @@ msgstr "" "клавишу для возврата." #: ../src/top.ml:294 -msgid "NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" +msgid "" +"NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" msgstr "" #: ../src/top.ml:70 @@ -367,4 +373,3 @@ msgstr "virt-top собран без поддержки файлов CSV" #: ../src/top.ml:53 msgid "virt-top was compiled without support for dates and times" msgstr "virt-top собран без поддержки времени и даты" - diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index fa5e93a..81cd6b4 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -1,18 +1,23 @@ -#, fuzzy +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Momcilo Medic , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-06 14:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-28 01:55-0500\n" -"Last-Translator: Momcilo Medic \n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-27 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-21 08:11-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/virttop/language/sr/)\n" +"Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Zanata 3.5.1\n" +"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" #: ../src/top.ml:1670 msgid "# %s virt-top configuration file\n" @@ -75,7 +80,9 @@ msgid "%s: unknown parameter" msgstr "%s: непознат параметар" #: ../src/top.ml:269 -msgid "%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n%!" +msgid "" +"%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n" +"%!" msgstr "" #: ../src/top.ml:147 @@ -193,7 +200,8 @@ msgstr "" "повратак." #: ../src/top.ml:294 -msgid "NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" +msgid "" +"NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" msgstr "" #: ../src/top.ml:70 @@ -367,4 +375,3 @@ msgstr "virt-top је компајлиран без подршке за CSV да #: ../src/top.ml:53 msgid "virt-top was compiled without support for dates and times" msgstr "virt-top је компајлиран без подршке за датуме и времена" - diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 27dede8..e776be2 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -1,38 +1,47 @@ -#, fuzzy +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Göran Uddeborg , 2012 +# Göran Uddeborg , 2018. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-06 14:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-20 06:00-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-27 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-05-18 04:17-0400\n" "Last-Translator: Göran Uddeborg \n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/virttop/language/sv/)\n" +"Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sv\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Zanata 3.5.1\n" +"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" #: ../src/top.ml:1670 msgid "# %s virt-top configuration file\n" -msgstr "" +msgstr "# konfigurationsfilen %s för virt-top\n" #: ../src/top.ml:1688 msgid "# Enable CSV output to the named file\n" -msgstr "" +msgstr "# Aktivera CSV-utmatning till den namngivna filen\n" #: ../src/top.ml:1691 msgid "# To protect this file from being overwritten, uncomment next line\n" msgstr "" +"# För att skydda denna fil från att skrivas över, avkommentera nästa rad\n" #: ../src/top.ml:1685 msgid "# To send debug and error messages to a file, uncomment next line\n" msgstr "" +"# För att skicka felsöknings- och felmeddelanden till en fil, avkommentera " +"nästa rad\n" #: ../src/top.ml:1671 msgid "# generated on %s by %s\n" -msgstr "" +msgstr "# genererad %s av %s\n" #: ../src/top.ml:65 msgid "%CPU" @@ -52,15 +61,15 @@ msgstr "" #: ../src/top.ml:245 msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting %s" -msgstr "" +msgstr "%s: kunde inte tolka ”%s” i init-filen: %s förväntades" #: ../src/top.ml:240 msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting a number" -msgstr "" +msgstr "%s: kunde inte tolka ”%s” i init-filen: ett tal förväntades" #: ../src/top.ml:235 msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting an integer" -msgstr "" +msgstr "%s: kunde inte tolka ”%s” i init-filen: ett heltal förväntades" #: ../src/top.ml:105 msgid "%s: display should be %s" @@ -75,8 +84,12 @@ msgid "%s: unknown parameter" msgstr "%s: okänd parameter" #: ../src/top.ml:269 -msgid "%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n%!" +msgid "" +"%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n" +"%!" msgstr "" +"%s:%d: konfigurationspost ”%s” ignoreras\n" +"%!" #: ../src/top.ml:147 msgid "-d: cannot set a negative delay" @@ -104,7 +117,7 @@ msgstr "Ändra fördröjning från %.1f till: " #: ../src/top.ml:177 ../src/top.ml:175 msgid "Connect to libvirt URI" -msgstr "" +msgstr "Anslut till en libvirt-URI" #: ../src/top.ml:1744 msgid "Connect: %s; Hostname: %s" @@ -136,7 +149,7 @@ msgstr "Avaktivera blockenhetsstatistik i CSV" #: ../src/top.ml:183 msgid "Disable memory stats in CSV" -msgstr "" +msgstr "Avaktivera minnesstatistik i CSV" #: ../src/top.ml:187 msgid "Disable net stats in CSV" @@ -192,8 +205,10 @@ msgstr "" "Mer hjälp i manualsidan virt-top(1). Tryck en tangent för att återvända." #: ../src/top.ml:294 -msgid "NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" +msgid "" +"NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" msgstr "" +"OBS: Om du vill övervaka en lokal hypervisor behöver du normalt vara root" #: ../src/top.ml:70 msgid "Net RX bytes" @@ -233,7 +248,7 @@ msgstr "SORTERING" #: ../src/top.ml:206 msgid "Secure (\"kiosk\") mode" -msgstr "" +msgstr "Säkert (”kiosk”-)läge" #: ../src/top.ml:1780 msgid "Select sort field" @@ -325,7 +340,7 @@ msgstr "standard" #: ../src/top.ml:210 msgid "dump output to stdout (no userinterface)" -msgstr "" +msgstr "dumpa utdata till standard ut (inget användargränssnitt)" #: ../src/opt_xml.ml:46 msgid "get_xml_desc didn't return " @@ -333,11 +348,11 @@ msgstr "get_xml_desc returnerade inte " #: ../src/top.ml:212 msgid "show block device load in bytes rather than reqs" -msgstr "" +msgstr "visa blockenhetslasten i byte istället för begäranden" #: ../src/top.ml:1767 msgid "toggle block info req/bytes" -msgstr "" +msgstr "växla blockinfobegäranden/-byte" #: ../src/top.ml:1725 msgid "virt-top %s ocaml-libvirt %s libvirt %d.%d.%d by Red Hat" @@ -366,4 +381,3 @@ msgstr "virt-top kompilerade utan stöd för CSV-filer" #: ../src/top.ml:53 msgid "virt-top was compiled without support for dates and times" msgstr "virt-top kompilerades utan stöd för datum och tider" - diff --git a/po/te.po b/po/te.po index f345ada..a141d7a 100644 --- a/po/te.po +++ b/po/te.po @@ -1,18 +1,21 @@ -#, fuzzy +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-06 14:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-22 11:29-0400\n" -"Last-Translator: rjones \n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-27 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-21 08:11-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Telugu <>\n" +"Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: te\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -"X-Generator: Zanata 3.5.1\n" +"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" #: ../src/top.ml:1670 msgid "# %s virt-top configuration file\n" @@ -75,7 +78,9 @@ msgid "%s: unknown parameter" msgstr "%s: తెలియని పారామితి" #: ../src/top.ml:269 -msgid "%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n%!" +msgid "" +"%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n" +"%!" msgstr "" #: ../src/top.ml:147 @@ -192,7 +197,8 @@ msgstr "" "virt-top(1) man పేజీ నందు మరింత సహాయం. తిరిగివచ్చుటకు యేదేని కీను వత్తుము." #: ../src/top.ml:294 -msgid "NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" +msgid "" +"NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" msgstr "" #: ../src/top.ml:70 @@ -366,4 +372,3 @@ msgstr "CSV ఫైళ్ళకు మద్దతు లేకుండా virt- #: ../src/top.ml:53 msgid "virt-top was compiled without support for dates and times" msgstr "తేదీలు మరియు సమయాలకు మద్దతులేకుండా virt-top నిర్వర్తించబడినది" - diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po index 565e36b..34ea9ed 100644 --- a/po/tg.po +++ b/po/tg.po @@ -1,18 +1,22 @@ -#, fuzzy +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-06 14:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-20 06:00-0500\n" -"Last-Translator: Victor Ibragimov \n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-27 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-21 08:11-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Tajik (http://www.transifex.com/projects/p/virttop/language/tg/)\n" +"Language: tg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: tg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Zanata 3.5.1\n" +"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" #: ../src/top.ml:1670 msgid "# %s virt-top configuration file\n" @@ -73,7 +77,9 @@ msgid "%s: unknown parameter" msgstr "" #: ../src/top.ml:269 -msgid "%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n%!" +msgid "" +"%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n" +"%!" msgstr "" #: ../src/top.ml:147 @@ -189,7 +195,8 @@ msgid "More help in virt-top(1) man page. Press any key to return." msgstr "" #: ../src/top.ml:294 -msgid "NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" +msgid "" +"NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" msgstr "" #: ../src/top.ml:70 @@ -357,4 +364,3 @@ msgstr "" #: ../src/top.ml:53 msgid "virt-top was compiled without support for dates and times" msgstr "" - diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 005561d..691cf64 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -1,18 +1,23 @@ -#, fuzzy +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Necdet Yücel , 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-06 14:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-20 06:00-0500\n" -"Last-Translator: Necdet Yücel \n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-27 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-21 08:11-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/virttop/language/tr/)\n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Zanata 3.5.1\n" +"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" #: ../src/top.ml:1670 msgid "# %s virt-top configuration file\n" @@ -73,7 +78,9 @@ msgid "%s: unknown parameter" msgstr "%s: bilinmeyen parametre" #: ../src/top.ml:269 -msgid "%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n%!" +msgid "" +"%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n" +"%!" msgstr "" #: ../src/top.ml:147 @@ -189,7 +196,8 @@ msgid "More help in virt-top(1) man page. Press any key to return." msgstr "" #: ../src/top.ml:294 -msgid "NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" +msgid "" +"NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" msgstr "" #: ../src/top.ml:70 @@ -357,4 +365,3 @@ msgstr "" #: ../src/top.ml:53 msgid "virt-top was compiled without support for dates and times" msgstr "" - diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 1a074de..c8a3b9d 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -1,38 +1,44 @@ -#, fuzzy +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# Yuri Chornoivan , 2017. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-06 14:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-22 11:29-0400\n" -"Last-Translator: yurchor \n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-27 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-29 12:23-0400\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Ukrainian \n" +"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" -"X-Generator: Zanata 3.5.1\n" +"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" #: ../src/top.ml:1670 msgid "# %s virt-top configuration file\n" -msgstr "" +msgstr "# Файл налаштувань %s virt-top\n" #: ../src/top.ml:1688 msgid "# Enable CSV output to the named file\n" -msgstr "" +msgstr "# Увімкнути виведення CSV до вказаного файла\n" #: ../src/top.ml:1691 msgid "# To protect this file from being overwritten, uncomment next line\n" -msgstr "" +msgstr "# Щоб захистити файл від перезапису, розкоментуйте наступний рядок\n" #: ../src/top.ml:1685 msgid "# To send debug and error messages to a file, uncomment next line\n" msgstr "" +"# Щоб надіслати діагностичні повідомлення та повідомлення про помилки до " +"файла, розкоментуйте наступний рядок\n" #: ../src/top.ml:1671 msgid "# generated on %s by %s\n" -msgstr "" +msgstr "# створено %s, %s\n" #: ../src/top.ml:65 msgid "%CPU" @@ -52,15 +58,17 @@ msgstr "" #: ../src/top.ml:245 msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting %s" -msgstr "" +msgstr "%s: не вдалося обробити «%s» у файлі ініціалізації: мало бути %s" #: ../src/top.ml:240 msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting a number" -msgstr "" +msgstr "%s: не вдалося обробити «%s» у файлі ініціалізації: мало бути число" #: ../src/top.ml:235 msgid "%s: could not parse '%s' in init file: expecting an integer" msgstr "" +"%s: не вдалося обробити «%s» у файлі ініціалізації: мало бути вказано ціле " +"число" #: ../src/top.ml:105 msgid "%s: display should be %s" @@ -75,8 +83,12 @@ msgid "%s: unknown parameter" msgstr "%s: невідомий параметр" #: ../src/top.ml:269 -msgid "%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n%!" +msgid "" +"%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n" +"%!" msgstr "" +"%s:%d: запис налаштувань «%s» проігноровано\n" +"%!" #: ../src/top.ml:147 msgid "-d: cannot set a negative delay" @@ -104,7 +116,7 @@ msgstr "Змінити затримку з %.1f на: " #: ../src/top.ml:177 ../src/top.ml:175 msgid "Connect to libvirt URI" -msgstr "" +msgstr "З’єднатися із адресою libvirt" #: ../src/top.ml:1744 msgid "Connect: %s; Hostname: %s" @@ -136,7 +148,7 @@ msgstr "Вимкнути статистику блокових пристрої #: ../src/top.ml:183 msgid "Disable memory stats in CSV" -msgstr "" +msgstr "Вимкнути статистичні дані щодо пам’яті у CSV" #: ../src/top.ml:187 msgid "Disable net stats in CSV" @@ -193,8 +205,11 @@ msgstr "" "клавішу для повернення." #: ../src/top.ml:294 -msgid "NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" +msgid "" +"NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" msgstr "" +"Зауваження: якщо ви хочете спостерігати за локальним гіпервізором, зазвичай," +" вам знадобляться права користувача root" #: ../src/top.ml:70 msgid "Net RX bytes" @@ -234,7 +249,7 @@ msgstr "ВПОРЯДКУВАННЯ" #: ../src/top.ml:206 msgid "Secure (\"kiosk\") mode" -msgstr "" +msgstr "Безпечний режим («кіоск»)" #: ../src/top.ml:1780 msgid "Select sort field" @@ -326,7 +341,7 @@ msgstr "типовий" #: ../src/top.ml:210 msgid "dump output to stdout (no userinterface)" -msgstr "" +msgstr "вивести дані до stdout (без інтерфейсу користувача)" #: ../src/opt_xml.ml:46 msgid "get_xml_desc didn't return " @@ -334,11 +349,11 @@ msgstr "get_xml_desc не повернуто " #: ../src/top.ml:212 msgid "show block device load in bytes rather than reqs" -msgstr "" +msgstr "показувати навантаження на блоковий пристрій у байтах, а не у запитах" #: ../src/top.ml:1767 msgid "toggle block info req/bytes" -msgstr "" +msgstr "перемкнути режим даних щодо блокового пристрою: запити/байти" #: ../src/top.ml:1725 msgid "virt-top %s ocaml-libvirt %s libvirt %d.%d.%d by Red Hat" @@ -367,4 +382,3 @@ msgstr "virt-top було зібрано без підтримки файлів #: ../src/top.ml:53 msgid "virt-top was compiled without support for dates and times" msgstr "virt-top було зібрано без підтримки показу дат і часу" - diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index f06191f..f560647 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -1,18 +1,21 @@ -#, fuzzy +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-06 14:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-22 11:29-0400\n" -"Last-Translator: rjones \n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-27 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-21 08:11-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Chinese (China) \n" +"Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: zh-CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -"X-Generator: Zanata 3.5.1\n" +"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" #: ../src/top.ml:1670 msgid "# %s virt-top configuration file\n" @@ -75,7 +78,9 @@ msgid "%s: unknown parameter" msgstr "%s:未知参数" #: ../src/top.ml:269 -msgid "%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n%!" +msgid "" +"%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n" +"%!" msgstr "" #: ../src/top.ml:147 @@ -191,7 +196,8 @@ msgid "More help in virt-top(1) man page. Press any key to return." msgstr "更多帮助请参考 virt-top(1) man page。按任意键返回。" #: ../src/top.ml:294 -msgid "NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" +msgid "" +"NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" msgstr "" #: ../src/top.ml:70 @@ -365,4 +371,3 @@ msgstr "virt-top 是以不支持 CSV 文件的形式编译" #: ../src/top.ml:53 msgid "virt-top was compiled without support for dates and times" msgstr "virt-top 是以不支持日期和时间的形式编译" - diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 4df1241..ad127a0 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -1,18 +1,21 @@ -#, fuzzy +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-06 14:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-22 11:29-0400\n" -"Last-Translator: zerng07 \n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-27 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-21 08:11-0500\n" +"Last-Translator: Copied by Zanata \n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) \n" +"Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: zh-TW\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -"X-Generator: Zanata 3.5.1\n" +"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" #: ../src/top.ml:1670 msgid "# %s virt-top configuration file\n" @@ -73,7 +76,9 @@ msgid "%s: unknown parameter" msgstr "%s: unknown parameter" #: ../src/top.ml:269 -msgid "%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n%!" +msgid "" +"%s:%d: configuration item ``%s'' ignored\n" +"%!" msgstr "" #: ../src/top.ml:147 @@ -189,7 +194,8 @@ msgid "More help in virt-top(1) man page. Press any key to return." msgstr "" #: ../src/top.ml:294 -msgid "NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" +msgid "" +"NB: If you want to monitor a local hypervisor, you usually need to be root" msgstr "" #: ../src/top.ml:70 @@ -357,4 +363,3 @@ msgstr "" #: ../src/top.ml:53 msgid "virt-top was compiled without support for dates and times" msgstr "" - -- 1.8.3.1