X-Git-Url: http://git.annexia.org/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fte.po;h=3e2be73e71534c116322d79e909cf32438daf7bd;hb=33fe14b42f4977740ef12c4d6fc08873b8eef676;hp=5318ee502efd1db4b4388ea83c2522b8e2225c13;hpb=1f0c650c8ffdf0602ec74b999f62d3efa6822c96;p=libguestfs.git diff --git a/po/te.po b/po/te.po index 5318ee5..3e2be73 100644 --- a/po/te.po +++ b/po/te.po @@ -1,24 +1,21 @@ -# translation of libguestfs.master.libguestfs.po to Telugu -# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Red Hat Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Krishna Babu K , 2010. +# +# rjones , 2011. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libguestfs.master.libguestfs\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" -"component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" +"Project-Id-Version: libguestfs\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/\n" "POT-Creation-Date: 2011-07-15 17:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-27 20:03+0530\n" -"Last-Translator: Krishna Babu K \n" -"Language-Team: Telugu \n" -"Language: te\n" +"PO-Revision-Date: 2011-07-17 20:49+0000\n" +"Last-Translator: rjones \n" +"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/team/te/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -"\n" +"Language: te\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" #: cat/virt-cat.c:57 cat/virt-filesystems.c:99 cat/virt-ls.c:99 df/main.c:70 #: edit/virt-edit.c:73 fish/fish.c:99 fuse/guestmount.c:908 @@ -28,7 +25,7 @@ msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "అధిక సమాచారము కొరకు `%s --help' ప్రయత్నించండి\n" #: cat/virt-cat.c:61 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s: display files in a virtual machine\n" "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n" @@ -48,24 +45,6 @@ msgid "" " -x Trace libguestfs API calls\n" "For more information, see the manpage %s(1).\n" msgstr "" -"%s: libguestfs కొరకు FUSE మాడ్యూల్\n" -"%s మిమ్ములను వర్చ్యువల్ మిషన్ ఫైల్‌సిస్టమ్‌ను మౌంట్ చేయనిస్తుంది\n" -"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" -"వినియోగం:\n" -" %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n" -"Options:\n" -" -a|--add image Add image\n" -" --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n" -" --fuse-help Display extra FUSE options\n" -" --help Display help message and exit\n" -" -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n" -" -n|--no-sync Don't autosync\n" -" -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n" -" -r|--ro Mount read-only\n" -" --selinux Enable SELinux support\n" -" --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n" -" -v|--verbose Verbose messages\n" -" -V|--version Display version and exit\n" #: cat/virt-cat.c:117 cat/virt-filesystems.c:202 cat/virt-ls.c:192 #: df/domains.c:428 df/main.c:136 edit/virt-edit.c:141 fish/fish.c:222 @@ -83,7 +62,7 @@ msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n" msgstr "%s: తెలియని long ఐచ్చికము: %s (%d)\n" #: cat/virt-filesystems.c:103 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n" "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n" @@ -120,32 +99,14 @@ msgid "" " -x Trace libguestfs API calls\n" "For more information, see the manpage %s(1).\n" msgstr "" -"%s: libguestfs కొరకు FUSE మాడ్యూల్\n" -"%s మిమ్ములను వర్చ్యువల్ మిషన్ ఫైల్‌సిస్టమ్‌ను మౌంట్ చేయనిస్తుంది\n" -"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" -"వినియోగం:\n" -" %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n" -"Options:\n" -" -a|--add image Add image\n" -" --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n" -" --fuse-help Display extra FUSE options\n" -" --help Display help message and exit\n" -" -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n" -" -n|--no-sync Don't autosync\n" -" -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n" -" -r|--ro Mount read-only\n" -" --selinux Enable SELinux support\n" -" --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n" -" -v|--verbose Verbose messages\n" -" -V|--version Display version and exit\n" #: cat/virt-filesystems.c:318 cat/virt-ls.c:347 df/main.c:255 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n" -msgstr "%s: ఒకే సమయంలో --listen మరియు --file ఐచ్చికాలను వుపయోగించలేము\n" +msgstr "" #: cat/virt-ls.c:103 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s: list files in a virtual machine\n" "Copyright (C) 2010-2011 Red Hat Inc.\n" @@ -176,24 +137,6 @@ msgid "" " -x Trace libguestfs API calls\n" "For more information, see the manpage %s(1).\n" msgstr "" -"%s: libguestfs కొరకు FUSE మాడ్యూల్\n" -"%s మిమ్ములను వర్చ్యువల్ మిషన్ ఫైల్‌సిస్టమ్‌ను మౌంట్ చేయనిస్తుంది\n" -"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" -"వినియోగం:\n" -" %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n" -"Options:\n" -" -a|--add image Add image\n" -" --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n" -" --fuse-help Display extra FUSE options\n" -" --help Display help message and exit\n" -" -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n" -" -n|--no-sync Don't autosync\n" -" -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n" -" -r|--ro Mount read-only\n" -" --selinux Enable SELinux support\n" -" --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n" -" -v|--verbose Verbose messages\n" -" -V|--version Display version and exit\n" #: cat/virt-ls.c:338 #, c-format @@ -243,7 +186,7 @@ msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)" msgstr "" #: df/main.c:74 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s: display free space on virtual filesystems\n" "Copyright (C) 2010 Red Hat Inc.\n" @@ -266,24 +209,6 @@ msgid "" " -x Trace libguestfs API calls\n" "For more information, see the manpage %s(1).\n" msgstr "" -"%s: libguestfs కొరకు FUSE మాడ్యూల్\n" -"%s మిమ్ములను వర్చ్యువల్ మిషన్ ఫైల్‌సిస్టమ్‌ను మౌంట్ చేయనిస్తుంది\n" -"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" -"వినియోగం:\n" -" %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n" -"Options:\n" -" -a|--add image Add image\n" -" --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n" -" --fuse-help Display extra FUSE options\n" -" --help Display help message and exit\n" -" -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n" -" -n|--no-sync Don't autosync\n" -" -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n" -" -r|--ro Mount read-only\n" -" --selinux Enable SELinux support\n" -" --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n" -" -v|--verbose Verbose messages\n" -" -V|--version Display version and exit\n" #: df/main.c:267 #, c-format @@ -295,9 +220,8 @@ msgid "VirtualMachine" msgstr "" #: df/output.c:51 -#, fuzzy msgid "Filesystem" -msgstr "ఫైల్‌సిస్టమ్ చేయుము" +msgstr "" #: df/output.c:54 msgid "1K-blocks" @@ -336,7 +260,7 @@ msgid "IUse%" msgstr "" #: edit/virt-edit.c:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s: Edit a file in a virtual machine\n" "Copyright (C) 2009-2011 Red Hat Inc.\n" @@ -358,24 +282,6 @@ msgid "" " -x Trace libguestfs API calls\n" "For more information, see the manpage %s(1).\n" msgstr "" -"%s: libguestfs కొరకు FUSE మాడ్యూల్\n" -"%s మిమ్ములను వర్చ్యువల్ మిషన్ ఫైల్‌సిస్టమ్‌ను మౌంట్ చేయనిస్తుంది\n" -"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" -"వినియోగం:\n" -" %s [--options] [-- [--FUSE-options]] mountpoint\n" -"Options:\n" -" -a|--add image Add image\n" -" --dir-cache-timeout Set readdir cache timeout (default 5 sec)\n" -" --fuse-help Display extra FUSE options\n" -" --help Display help message and exit\n" -" -m|--mount dev[:mnt] Mount dev on mnt (if omitted, /)\n" -" -n|--no-sync Don't autosync\n" -" -o|--option opt Pass extra option to FUSE\n" -" -r|--ro Mount read-only\n" -" --selinux Enable SELinux support\n" -" --trace Trace guestfs API calls (to stderr)\n" -" -v|--verbose Verbose messages\n" -" -V|--version Display version and exit\n" #: edit/virt-edit.c:175 #, c-format @@ -393,9 +299,9 @@ msgid "%s: to use Windows drive letters, this must be a Windows guest\n" msgstr "" #: edit/virt-edit.c:599 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: drive '%c:' not found.\n" -msgstr "%s: తాత్కాలిక డైరెక్టరీను సృష్టించలేదు" +msgstr "" #: fish/alloc.c:37 #, c-format @@ -450,14 +356,12 @@ msgid "add a drive specifying the QEMU block emulation to use" msgstr "" #: fish/cmds.c:2652 -#, fuzzy msgid "allocate and add a disk file" -msgstr "స్పార్శ్ ప్రతిబింబ ఫైలును కేటాయించుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2653 -#, fuzzy msgid "clear Augeas path" -msgstr "ఆగ్యుయస్ పాత్‌ను తీసివేయుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2654 msgid "close the current Augeas handle" @@ -516,18 +420,16 @@ msgid "test availability of some parts of the API" msgstr "API యొక్క కొన్ని భాగముల యొక్క అందుబాటును పరిశీలించుము" #: fish/cmds.c:2668 -#, fuzzy msgid "return a list of all optional groups" -msgstr "inotify ఘటనల జాబితాను తిప్పియివ్వుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2669 msgid "upload base64-encoded data to file" msgstr "" #: fish/cmds.c:2670 -#, fuzzy msgid "download file and encode as base64" -msgstr "ఒక ఫైలును స్థానిక మిషన్‌కు డౌనులోడు చేయుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2671 msgid "flush device buffers" @@ -570,9 +472,8 @@ msgid "set block device to read-write" msgstr "బ్లాక్ పరికరమును చదువుట-వ్రాయుటకు అమర్చుము" #: fish/cmds.c:2681 -#, fuzzy msgid "resize a btrfs filesystem" -msgstr "ext2/ext3 ఫైల్‌సిస్టమ్ పునఃపరిమాణము చేయుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2682 msgid "return true path on case-insensitive filesystem" @@ -587,14 +488,12 @@ msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of file" msgstr "ఫైలు యొక్క MD5, SHAx లేదా CRC చెక్‌సమ్ యొక్క ఫైలును లెక్కించుము" #: fish/cmds.c:2685 -#, fuzzy msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of the contents of a device" -msgstr "ఫైలు యొక్క MD5, SHAx లేదా CRC చెక్‌సమ్ యొక్క ఫైలును లెక్కించుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2686 -#, fuzzy msgid "compute MD5, SHAx or CRC checksum of files in a directory" -msgstr "ఫైలు యొక్క MD5, SHAx లేదా CRC చెక్‌సమ్ యొక్క ఫైలును లెక్కించుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2687 msgid "change file mode" @@ -617,19 +516,16 @@ msgid "add qemu parameters" msgstr "qemu పారామితులను జతచేయుము" #: fish/cmds.c:2692 -#, fuzzy msgid "copy local files or directories into an image" -msgstr "ట్రీలోనికి ఫైళ్ళను లోడుచేయుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2693 -#, fuzzy msgid "copy remote files or directories out of an image" -msgstr "ట్రీలోనికి ఫైళ్ళను లోడుచేయుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2694 -#, fuzzy msgid "copy size bytes from source to destination using dd" -msgstr "dd వుపయోగించి మూలమునుండి గమ్యమునకు నకలుతీయుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2695 msgid "copy a file" @@ -648,14 +544,12 @@ msgid "debugging and internals" msgstr "డీబగ్గింగ్ మరియు యింటర్నల్స్" #: fish/cmds.c:2699 -#, fuzzy msgid "debug the QEMU command line (internal use only)" -msgstr "స్థానిక మిషన్‌నుండి వొక ఫైలును అప్‌లోడు చేయుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2700 -#, fuzzy msgid "upload a file to the appliance (internal use only)" -msgstr "స్థానిక మిషన్‌నుండి వొక ఫైలును అప్‌లోడు చేయుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2701 msgid "report file system disk space usage" @@ -663,12 +557,12 @@ msgstr "ఫైల్ సిస్టమ్ డిస్కు జాగా వ #: fish/cmds.c:2702 msgid "report file system disk space usage (human readable)" -msgstr "ఫైలు సిస్టమ్ డిస్కు జాగా వినియోగమును నివేదించుము (మానవుడు చదువదగునట్లు)" +msgstr "" +"ఫైలు సిస్టమ్ డిస్కు జాగా వినియోగమును నివేదించుము (మానవుడు చదువదగునట్లు)" #: fish/cmds.c:2703 -#, fuzzy msgid "display an image" -msgstr "ప్రతిబింబమును కేటాయించుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2704 msgid "return kernel messages" @@ -679,9 +573,8 @@ msgid "download a file to the local machine" msgstr "ఒక ఫైలును స్థానిక మిషన్‌కు డౌనులోడు చేయుము" #: fish/cmds.c:2706 -#, fuzzy msgid "download a file to the local machine with offset and size" -msgstr "ఒక ఫైలును స్థానిక మిషన్‌కు డౌనులోడు చేయుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2707 msgid "drop kernel page cache, dentries and inodes" @@ -704,9 +597,8 @@ msgid "echo arguments back to the client" msgstr "క్లైంట్‌లోనికి యెకో ఆర్గుమెంట్లు" #: fish/cmds.c:2712 -#, fuzzy msgid "edit a file" -msgstr "ఫైలును చదువుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2713 fish/cmds.c:2714 fish/cmds.c:2719 fish/cmds.c:2720 #: fish/cmds.c:2754 fish/cmds.c:2755 fish/cmds.c:3008 fish/cmds.c:3009 @@ -735,18 +627,16 @@ msgid "detect the architecture of a binary file" msgstr "" #: fish/cmds.c:2723 -#, fuzzy msgid "return the size of the file in bytes" -msgstr "పరికరము యొక్క మొత్తము పరిమాణమును బైట్లలో పొందుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2724 msgid "fill a file with octets" msgstr "ఫైలును ఆక్టెట్స్ తో నింపుము" #: fish/cmds.c:2725 -#, fuzzy msgid "fill a file with a repeating pattern of bytes" -msgstr "ఫైలును ఆక్టెట్స్ తో నింపుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2726 msgid "find all files and directories" @@ -754,17 +644,16 @@ msgstr "అన్ని ఫైళ్ళను మరియు డైరెక్ #: fish/cmds.c:2727 msgid "find all files and directories, returning NUL-separated list" -msgstr "NUL-వేరుచేసిన జాబితాను యిచ్చు, అన్ని ఫైళ్ళను మరియు డైరెక్టరీలను కనుగొనుము" +msgstr "" +"NUL-వేరుచేసిన జాబితాను యిచ్చు, అన్ని ఫైళ్ళను మరియు డైరెక్టరీలను కనుగొనుము" #: fish/cmds.c:2728 -#, fuzzy msgid "find a filesystem by label" -msgstr "ext2/3/4 ఫైల్‌సిస్టమ్ లేబుల్ పొందుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2729 -#, fuzzy msgid "find a filesystem by UUID" -msgstr "ext2/3/4 ఫైల్‌సిస్టమ్ UUID పొందుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2730 msgid "run the filesystem checker" @@ -775,9 +664,8 @@ msgid "get the additional kernel options" msgstr "అదనపు కెర్నల్ ఐచ్చికాలను పొందుము" #: fish/cmds.c:2732 -#, fuzzy msgid "get the attach method" -msgstr "శోధన పాత్‌ను పొందుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2733 msgid "get autosync mode" @@ -800,18 +688,16 @@ msgid "get memory allocated to the qemu subprocess" msgstr "qemu వుపకార్యక్రమమునకు కేటాయించిన మెమొరీను పొందుము" #: fish/cmds.c:2738 -#, fuzzy msgid "get enable network flag" -msgstr "SELinux చేతనపరచు ఫ్లాగ్ పొందుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2739 msgid "get the search path" msgstr "శోధన పాత్‌ను పొందుము" #: fish/cmds.c:2740 -#, fuzzy msgid "get process group flag" -msgstr "మెరుగుపరచు కార్యక్రమము చేతనపరచు ఫ్లాగ్ పొందుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2741 msgid "get PID of qemu subprocess" @@ -838,9 +724,8 @@ msgid "get command trace enabled flag" msgstr "ఆదేశపు జాడ చేతనపరచు ఫ్లాగ్‌ను పొందుము" #: fish/cmds.c:2747 -#, fuzzy msgid "get the current umask" -msgstr "ప్రస్తుత స్థితిని పొందుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2748 msgid "get verbose mode" @@ -887,9 +772,8 @@ msgid "edit with a hex editor" msgstr "" #: fish/cmds.c:2761 -#, fuzzy msgid "list the contents of a single file in an initrd" -msgstr "ఫైలు యొక్క సారములను జాబితాచేయుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2762 msgid "list files in an initrd" @@ -944,9 +828,8 @@ msgid "get hostname of the operating system" msgstr "" #: fish/cmds.c:2775 -#, fuzzy msgid "get the icon corresponding to this operating system" -msgstr "మౌంటైన పరికరముకు చెందిన లైనక్స్ VFS రకమును పొందుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2776 msgid "get major version of inspected operating system" @@ -1013,32 +896,28 @@ msgid "inspect disk and return list of operating systems found" msgstr "" #: fish/cmds.c:2792 -#, fuzzy msgid "test if block device" -msgstr "బ్లాక్ పరికరములను జాబితాచేయుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2793 msgid "is busy processing a command" msgstr "ఆదేశమును నిర్వర్తించుట బిజీగావుందా" #: fish/cmds.c:2794 -#, fuzzy msgid "test if character device" -msgstr "బ్లాక్, కారెక్టర్ లేదా FIFO పరికరములను చేయుము." +msgstr "" #: fish/cmds.c:2795 msgid "is in configuration state" msgstr "ఆకృతీకరణ స్థితినందు వుందా" #: fish/cmds.c:2796 -#, fuzzy msgid "test if a directory" -msgstr "డైరెక్టరీను సృష్టించుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2797 -#, fuzzy msgid "test if FIFO (named pipe)" -msgstr "FIFO (నామపు పైప్) చేయుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2798 msgid "test if a regular file" @@ -1049,33 +928,28 @@ msgid "is launching subprocess" msgstr "ఆరంభించుట వుపకార్యక్రమమా" #: fish/cmds.c:2800 -#, fuzzy msgid "test if device is a logical volume" -msgstr "LVM తార్కిక వాల్యూమ్ పునఃపరిమాణము చేయుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2801 msgid "is ready to accept commands" msgstr "ఆదేశములను ఆమోదించుటకు సిద్దముగా వుందా" #: fish/cmds.c:2802 -#, fuzzy msgid "test if socket" -msgstr "డెమోన్ సాకెట్‌కు వ్రాయుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2803 -#, fuzzy msgid "test if symbolic link" -msgstr "సింబాలిక్ లింకును సృష్టించుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2804 -#, fuzzy msgid "test if a file contains all zero bytes" -msgstr "రెండు ఫైళ్ళు సమాన సారములను కలిగివుంటే పరిశీలించుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2805 -#, fuzzy msgid "test if a device contains all zero bytes" -msgstr "LVM తార్కిక వాల్యూమ్ పునఃపరిమాణము చేయుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2806 msgid "kill the qemu subprocess" @@ -1086,28 +960,24 @@ msgid "launch the qemu subprocess" msgstr "qemu వుపకార్యక్రమమును ఆరంభించుము" #: fish/cmds.c:2808 -#, fuzzy msgid "change working directory" -msgstr "స్థానిక మార్పు డైరెక్టరీ" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2812 -#, fuzzy msgid "list 9p filesystems" -msgstr "ఫైల్‌సిస్టమ్ చేయుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2813 msgid "list the block devices" msgstr "బ్లాక్ పరికరములను జాబితాచేయుము" #: fish/cmds.c:2814 -#, fuzzy msgid "list device mapper devices" -msgstr "బ్లాక్ పరికరములను జాబితాచేయుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2815 -#, fuzzy msgid "list filesystems" -msgstr "ఫైల్‌సిస్టమ్ చేయుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2816 msgid "list the partitions" @@ -1146,14 +1016,12 @@ msgid "lstat on multiple files" msgstr "బహుళ ఫైళ్ళపై lstat" #: fish/cmds.c:2827 -#, fuzzy msgid "add a key on a LUKS encrypted device" -msgstr "బ్లాక్ పరికరమును చదువుట-మాత్రమే‌కు మార్చుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2828 -#, fuzzy msgid "close a LUKS device" -msgstr "పరికరము swapను చేతనముచేయి" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2829 fish/cmds.c:2830 msgid "format a block device as a LUKS encrypted device" @@ -1168,14 +1036,12 @@ msgid "open a LUKS-encrypted block device" msgstr "" #: fish/cmds.c:2833 -#, fuzzy msgid "open a LUKS-encrypted block device read-only" -msgstr "బ్లాక్ పరికరమును చదువుట-మాత్రమే‌కు మార్చుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2834 -#, fuzzy msgid "create an LVM logical volume" -msgstr "LVM తార్కిక వాల్యూమ్ తొలగించుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2835 msgid "get canonical name of an LV" @@ -1198,9 +1064,8 @@ msgid "remove an LVM logical volume" msgstr "LVM తార్కిక వాల్యూమ్ తొలగించుము" #: fish/cmds.c:2840 -#, fuzzy msgid "rename an LVM logical volume" -msgstr "LVM తార్కిక వాల్యూమ్ తొలగించుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2841 msgid "resize an LVM logical volume" @@ -1215,9 +1080,8 @@ msgid "list the LVM logical volumes (LVs)" msgstr "LVM తార్కిక వాల్యూములను (LVs) జాబితాచేయుము" #: fish/cmds.c:2845 -#, fuzzy msgid "get the UUID of a logical volume" -msgstr "LVM తార్కిక వాల్యూములను (LVs) జాబితాచేయుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2846 msgid "lgetxattr on multiple files" @@ -1308,18 +1172,16 @@ msgid "load a kernel module" msgstr "కెర్నల్ మాడ్యూల్‌ను లోడుచేయుము" #: fish/cmds.c:2871 -#, fuzzy msgid "view a file" -msgstr "ఫైలును కదుల్చుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2872 msgid "mount a guest disk at a position in the filesystem" msgstr "ఫైల్‌సిస్టమ్ నందలి వొక స్థానమువద్ద గెస్టు డిస్కును మౌంట్ చేయుము" #: fish/cmds.c:2873 -#, fuzzy msgid "mount 9p filesystem" -msgstr "ఫైల్‌సిస్టమ్‌ను అన్‌మౌంట్ చేయుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2874 msgid "mount a file using the loop device" @@ -1354,32 +1216,28 @@ msgid "probe NTFS volume" msgstr "NTFS వాల్యూమ్‌మ ప్రోబ్ చేయుము" #: fish/cmds.c:2882 fish/cmds.c:2883 -#, fuzzy msgid "resize an NTFS filesystem" -msgstr "ext2/ext3 ఫైల్‌సిస్టమ్ పునఃపరిమాణము చేయుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2884 -#, fuzzy msgid "resize an NTFS filesystem (with size)" -msgstr "ext2/ext3 ఫైల్‌సిస్టమ్ పునఃపరిమాణము చేయుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2885 msgid "add a partition to the device" msgstr "విభజనను పరికరమునకు జతచేయుము" #: fish/cmds.c:2886 -#, fuzzy msgid "delete a partition" -msgstr "swap విభజనను సృష్టించుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2887 msgid "partition whole disk with a single primary partition" msgstr "మొత్తము డిస్కును వొంటరి ప్రాధమిక విభజనతో విభజించుము" #: fish/cmds.c:2888 -#, fuzzy msgid "return true if a partition is bootable" -msgstr "విభజన పట్టికను తిరిగిచదువుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2889 msgid "get the MBR type byte (ID byte) from a partition" @@ -1410,9 +1268,8 @@ msgid "set partition name" msgstr "విభజన నామమును అమర్చుము" #: fish/cmds.c:2896 -#, fuzzy msgid "convert partition name to device name" -msgstr "బ్లాక్ పరికరముపై విభజనలను సృష్టించుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2897 msgid "ping the guest daemon" @@ -1423,9 +1280,8 @@ msgid "read part of a file" msgstr "ఫైలు యొక్క భాగమును చదువుము" #: fish/cmds.c:2899 -#, fuzzy msgid "read part of a device" -msgstr "ఫైలు యొక్క భాగమును చదువుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2900 msgid "create an LVM physical volume" @@ -1440,28 +1296,24 @@ msgid "resize an LVM physical volume" msgstr "LVM భౌతిక వాల్యూమ్‌ను పునఃపరిమాణము చేయుము" #: fish/cmds.c:2903 -#, fuzzy msgid "resize an LVM physical volume (with size)" -msgstr "LVM భౌతిక వాల్యూమ్‌ను పునఃపరిమాణము చేయుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2904 fish/cmds.c:2905 msgid "list the LVM physical volumes (PVs)" msgstr "LVM భౌతిక వాల్యూములు (PVs)ను జాబితాచేయుము" #: fish/cmds.c:2906 -#, fuzzy msgid "get the UUID of a physical volume" -msgstr "LVM భౌతిక వాల్యూమ్‌ను సృష్టించుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2907 -#, fuzzy msgid "write to part of a file" -msgstr "ఫైలు యొక్క భాగమును చదువుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2908 -#, fuzzy msgid "write to part of a device" -msgstr "ఫైలు యొక్క భాగమును చదువుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2909 msgid "read a file" @@ -1492,19 +1344,16 @@ msgid "close and reopen libguestfs handle" msgstr "libguestfs సంభాలికను మూయుము మరియు తిరిగితెరువుము" #: fish/cmds.c:2917 -#, fuzzy msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem" -msgstr "ext2/ext3 ఫైల్‌సిస్టమ్ పునఃపరిమాణము చేయుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2918 -#, fuzzy msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem to the minimum size" -msgstr "ext2/ext3 ఫైల్‌సిస్టమ్ పునఃపరిమాణము చేయుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2919 -#, fuzzy msgid "resize an ext2, ext3 or ext4 filesystem (with size)" -msgstr "ext2/ext3 ఫైల్‌సిస్టమ్ పునఃపరిమాణము చేయుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2920 msgid "remove a file" @@ -1539,9 +1388,8 @@ msgid "add options to kernel command line" msgstr "కెర్నల్ ఆదేశ వరుసనకు ఐచ్చికాలను జతచేయుము" #: fish/cmds.c:2928 -#, fuzzy msgid "set the attach method" -msgstr "శోధన పాత్‌ను అమర్చుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2929 msgid "set autosync mode" @@ -1632,9 +1480,8 @@ msgid "sleep for some seconds" msgstr "కొన్ని సెకనులపాటు నిద్రించుము" #: fish/cmds.c:2953 -#, fuzzy msgid "create a sparse disk image and add" -msgstr "స్పార్శ్ ప్రతిబింబ ఫైలును కేటాయించుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2954 msgid "get file information" @@ -1649,9 +1496,8 @@ msgid "print the printable strings in a file" msgstr "ముద్రించదగు స్ట్రింగులను ఫైలునందు ముద్రించుము" #: fish/cmds.c:2958 -#, fuzzy msgid "list supported groups of commands" -msgstr "ఆదేశములను ఆమోదించుటకు సిద్దముగా వుందా" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2959 msgid "disable swap on device" @@ -1714,9 +1560,8 @@ msgid "pack directory into compressed tarball" msgstr "డైరెక్టరీను కుదించిన టార్‌బాల్‌కు పాక్ చేయుము" #: fish/cmds.c:2974 -#, fuzzy msgid "print elapsed time taken to run a command" -msgstr "ఆదేశమును నడుపుటకు తీసుకొనిన సమయాన్ని లెక్కించుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2975 msgid "update file timestamps or create a new file" @@ -1751,9 +1596,8 @@ msgid "upload a file from the local machine" msgstr "స్థానిక మిషన్‌నుండి వొక ఫైలును అప్‌లోడు చేయుము" #: fish/cmds.c:2985 -#, fuzzy msgid "upload a file from the local machine with offset" -msgstr "స్థానిక మిషన్‌నుండి వొక ఫైలును అప్‌లోడు చేయుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2986 msgid "set timestamp of a file with nanosecond precision" @@ -1764,18 +1608,16 @@ msgid "get the library version number" msgstr "లైబ్రరీ వర్షన్ సంఖ్యను పొందుము" #: fish/cmds.c:2988 -#, fuzzy msgid "get the filesystem label" -msgstr "ext2/3/4 ఫైల్‌సిస్టమ్ లేబుల్ పొందుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2989 msgid "get the Linux VFS type corresponding to a mounted device" msgstr "మౌంటైన పరికరముకు చెందిన లైనక్స్ VFS రకమును పొందుము" #: fish/cmds.c:2990 -#, fuzzy msgid "get the filesystem UUID" -msgstr "ext2/3/4 ఫైల్‌సిస్టమ్ UUID పొందుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2991 msgid "activate or deactivate some volume groups" @@ -1802,9 +1644,8 @@ msgid "remove an LVM volume group" msgstr "LVM వాల్యూమ్ సమూహమును తీసివేయుము" #: fish/cmds.c:2997 -#, fuzzy msgid "rename an LVM volume group" -msgstr "LVM వాల్యూమ్ సమూహం సృష్టించుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:2998 fish/cmds.c:2999 msgid "list the LVM volume groups (VGs)" @@ -1815,9 +1656,8 @@ msgid "rescan for LVM physical volumes, volume groups and logical volumes" msgstr "" #: fish/cmds.c:3001 -#, fuzzy msgid "get the UUID of a volume group" -msgstr "LVM వాల్యూమ్ సమూహం సృష్టించుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3002 msgid "count characters in a file" @@ -1832,14 +1672,12 @@ msgid "count words in a file" msgstr "ఫైలునందలి పదములను లెక్కించుము" #: fish/cmds.c:3005 -#, fuzzy msgid "create a new file" -msgstr "ఫైలును సృష్టించుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3006 -#, fuzzy msgid "append content to end of file" -msgstr "ఫైలు యొక్క సారములను జాబితాచేయుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3007 msgid "create a file" @@ -1850,13 +1688,13 @@ msgid "write zeroes to the device" msgstr "పరికరమునకు సున్నాలను వ్రాయుము" #: fish/cmds.c:3011 -#, fuzzy msgid "write zeroes to an entire device" -msgstr "పరికరమునకు సున్నాలను వ్రాయుము" +msgstr "" #: fish/cmds.c:3012 msgid "zero unused inodes and disk blocks on ext2/3 filesystem" -msgstr "ext2/3 ఫైలుసిస్టమ్ పైన వుపయోగించని ఐనోడ్లు మరియు డిస్కు బ్లాకులు సున్నా" +msgstr "" +"ext2/3 ఫైలుసిస్టమ్ పైన వుపయోగించని ఐనోడ్లు మరియు డిస్కు బ్లాకులు సున్నా" #: fish/cmds.c:3015 msgid "determine file type inside a compressed file" @@ -1864,7 +1702,8 @@ msgstr "కుదించిన ఫైలునందలి ఫైలు రక #: fish/cmds.c:3018 msgid "Use -h / help to show detailed help for a command." -msgstr "ఆదేశము కొరకు విశదీకృత సహాయమును చూపుటకు -h / help వుపయోగించుము" +msgstr "" +"ఆదేశము కొరకు విశదీకృత సహాయమును చూపుటకు -h / help వుపయోగించుము" #: fish/cmds.c:3336 fish/cmds.c:3350 fish/cmds.c:3366 fish/cmds.c:3383 #: fish/cmds.c:3400 fish/cmds.c:3418 fish/cmds.c:3437 fish/cmds.c:3453 @@ -2102,21 +1941,21 @@ msgstr "" #: fish/cmds.c:4187 fish/cmds.c:4294 fish/cmds.c:4611 fish/cmds.c:11781 #: fish/cmds.c:12027 fish/cmds.c:12088 fish/cmds.c:12148 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s should have %d-%d parameter(s)\n" -msgstr "%s అనునది %d పారామితి(ల)ను కలిగివుండాలి\n" +msgstr "" #: fish/cmds.c:4213 fish/cmds.c:4330 fish/cmds.c:4632 fish/cmds.c:11867 #: fish/cmds.c:12044 fish/cmds.c:12121 fish/cmds.c:12177 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: unknown optional argument \"%s\"\n" -msgstr "%s: చాలా యెక్కువ ఆర్గుమెంట్లు\n" +msgstr "" #: fish/cmds.c:4219 fish/cmds.c:4336 fish/cmds.c:4638 fish/cmds.c:11873 #: fish/cmds.c:12050 fish/cmds.c:12127 fish/cmds.c:12183 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: optional argument \"%s\" given twice\n" -msgstr "%s: చాలా యెక్కువ ఆర్గుమెంట్లు\n" +msgstr "" #: fish/cmds.c:12228 #, c-format @@ -2124,20 +1963,21 @@ msgid "%s: unknown command\n" msgstr "%s: తెలియని ఆదేశము\n" #: fish/config.c:74 fish/config.c:113 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: %s: line %d: error parsing configuration file: %s\n" -msgstr "%s: '%s'వద్ద స్ట్రింగును పార్శ్ చేయుటలో అంతర్గత దోషము\n" +msgstr "" #: fish/copy.c:41 #, c-format msgid "" -"use 'copy-in [...] ' to copy files into the image\n" +"use 'copy-in [...] ' to copy files into the " +"image\n" msgstr "" #: fish/copy.c:62 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "copy-in: target '%s' is not a directory\n" -msgstr "ఫైళ్ళను డైరెక్టరీనందు జాబితాచేయుము" +msgstr "" #: fish/copy.c:157 #, c-format @@ -2152,14 +1992,14 @@ msgid "" msgstr "" #: fish/copy.c:213 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "copy-out: target '%s' is not a directory\n" -msgstr "ఫైళ్ళను డైరెక్టరీనందు జాబితాచేయుము" +msgstr "" #: fish/copy.c:258 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "copy-out: '%s' is not a file or directory\n" -msgstr "డెరెక్టరీ లేదా ఫైలును పునరావృతముగా నకలుతీయుము" +msgstr "" #: fish/display.c:42 #, c-format @@ -2172,7 +2012,7 @@ msgid "use '%s filename' to edit a file\n" msgstr "ఫైలును సరికూర్చుటకు '%s filename' వుపయోగించుము\n" #: fish/fish.c:103 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s: guest filesystem shell\n" "%s lets you edit virtual machine filesystems\n" @@ -2217,37 +2057,6 @@ msgid "" "\n" "For more information, see the manpage %s(1).\n" msgstr "" -"%s: guest filesystem shell\n" -"%s lets you edit virtual machine filesystems\n" -"Copyright (C) 2009 Red Hat Inc.\n" -"Usage:\n" -" %s [--options] cmd [: cmd : cmd ...]\n" -" %s -i libvirt-domain\n" -" %s -i disk-image(s)\n" -"or for interactive use:\n" -" %s\n" -"or from a shell script:\n" -" %s < ...]\n" -#~ "\n" -#~ " This echos the parameters to the terminal.\n" -#~ msgstr "" -#~ "echo - పాఠ్యపు వరుసను ప్రదర్శించును\n" -#~ " echo [ ...]\n" -#~ "\n" -#~ " ఇది పారామితులను టెర్మినల్‌పై చూపిస్తుంది.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "edit - edit a file in the image\n" -#~ " edit \n" -#~ "\n" -#~ " This is used to edit a file.\n" -#~ "\n" -#~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n" -#~ " running \"cat\", editing locally, and then \"write\".\n" -#~ "\n" -#~ " Normally it uses $EDITOR, but if you use the aliases\n" -#~ " \"vi\" or \"emacs\" you will get those editors.\n" -#~ "\n" -#~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n" -#~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n" -#~ msgstr "" -#~ "edit - ప్రతిబింబమునందలి వొక ఫైలును సరికూర్చుము\n" -#~ " edit \n" -#~ "\n" -#~ " ఒక ఫైలును సరికూర్చుటకు వుపయోగపడును.\n" -#~ "\n" -#~ " ఇది \"cat\" నడుపుటకు సరిసమానం, స్థానికంగా మార్చి, అప్పుడు \"write-file\".\n" -#~ "\n" -#~ " సాధారణంగా యిది $EDITOR వుపయోగించును, మీరు ఎలియాసెస్\n" -#~ " \"vi\" లేదా \"emacs\" వుపయోగించితే మీరు ఆ సరికూర్పరిలు పొందుతారు.\n" -#~ "\n" -#~ " గమనిక: ఇది పెద్ద ఫైళ్ళు (> 2 MB)కు లేదా \\0 బైట్లు కలిగివున్న బైనరీ ఫైళ్ళకు\n" -#~ " యిది నమ్మకంగా పనిచేయదు.\n" - -#~ msgid "" -#~ "lcd - local change directory\n" -#~ " lcd \n" -#~ "\n" -#~ " Change guestfish's current directory. This command is\n" -#~ " useful if you want to download files to a particular\n" -#~ " place.\n" -#~ msgstr "" -#~ "lcd - స్థానిక చేంజ్ డైరెక్టరీ\n" -#~ " lcd \n" -#~ "\n" -#~ " guestfish యొక్క ప్రస్తుత డైరెక్టరీను మార్చును. మీరు ఫైళ్ళను ఫలానా స్థానమునకు డౌనులోడు\n" -#~ " చేయవలెనంటే ఈ ఆదేశము వుపయోగకరంగా వుంటుంది.\n" - -#~ msgid "" -#~ "glob - expand wildcards in command\n" -#~ " glob [ ...]\n" -#~ "\n" -#~ " Glob runs with wildcards expanded in any\n" -#~ " command args. Note that the command is run repeatedly\n" -#~ " once for each expanded argument.\n" -#~ msgstr "" -#~ "glob - ఆదేశమునందలి వైల్డుకార్డ్సును విస్తరింపచేయును\n" -#~ " glob [ ...]\n" -#~ "\n" -#~ " Glob అనునది యేదేని ఆదేశ args నందు విస్తరింపచేసిన వైల్డుకార్డ్సుతో " -#~ "నడుచును. ప్రతి విస్తరిత ఆర్గుమెంటు కొరకు ఈ ఆదేశము ఆవృతంగా\n" -#~ " వొకసారి నడుచునని గమనించండి.\n" - -#~ msgid "" -#~ "more - view a file in the pager\n" -#~ " more \n" -#~ "\n" -#~ " This is used to view a file in the pager.\n" -#~ "\n" -#~ " It is the equivalent of (and is implemented by)\n" -#~ " running \"cat\" and using the pager.\n" -#~ "\n" -#~ " Normally it uses $PAGER, but if you use the alias\n" -#~ " \"less\" then it always uses \"less\".\n" -#~ "\n" -#~ " NOTE: This will not work reliably for large files\n" -#~ " (> 2 MB) or binary files containing \\0 bytes.\n" -#~ msgstr "" -#~ "more - ఫైలును పేజర్‌నందు దర్శింపచేయును\n" -#~ " more \n" -#~ "\n" -#~ " ఫైలును పేజర్‌నందు దర్శించుటకు యిది వుపయోగించబడును\n" -#~ "\n" -#~ " ఇది \"cat\"ను నడుపుటకు మరియు పేజర్‌ను వుపయోగించుటకు\n" -#~ " సరిసమానము.\n" -#~ "\n" -#~ " సాధారణంగా యిది $PAGER వుపయోగిస్తుంది, అయితే మీరు ఎలియాస్\n" -#~ " \"less\" వుపయోగిస్తే అప్పుడు యిది యెల్లప్పుడు \"less\" వుపయోగించును.\n" -#~ "\n" -#~ " గమనిక: ఇది పెద్ద ఫైళ్ళు (> 2 MB) కొరకు నమ్మకంగా పనిచేయదు\n" -#~ " లేదా \\0 బైట్లను కలిగివున్న బైనరీ ఫైళ్ళ కొరకు.\n" - -#~ msgid "" -#~ "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n" -#~ " reopen\n" -#~ "\n" -#~ "Close and reopen the libguestfs handle. It is not necessary to use\n" -#~ "this normally, because the handle is closed properly when guestfish\n" -#~ "exits. However this is occasionally useful for testing.\n" -#~ msgstr "" -#~ "reopen - libguestfs సంభాలికను మూయును మరియు తెరువును\n" -#~ " reopen\n" -#~ "\n" -#~ "libguestfs సంభాలికను మూయును మరియు తెరువును సాధారణంగా దీనిని వుపయోగించుట తప్పనిసరికాదు,\n" -#~ "యెంచేతంటే guestfish నిష్క్రమించగానే సంభాలిక మూయబడును\n" -#~ " పరిశీలన కొరకు యిది అరుదుగా వుపయోగించుబడును.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "sparse - allocate a sparse image file\n" -#~ " sparse \n" -#~ "\n" -#~ " This creates an empty sparse file of the given size,\n" -#~ " and then adds so it can be further examined.\n" -#~ "\n" -#~ " In all respects it works the same as the 'alloc'\n" -#~ " command, except that the image file is allocated\n" -#~ " sparsely, which means that disk blocks are not assigned\n" -#~ " to the file until they are needed. Sparse disk files\n" -#~ " only use space when written to, but they are slower\n" -#~ " and there is a danger you could run out of real disk\n" -#~ " space during a write operation.\n" -#~ "\n" -#~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n" -#~ "\n" -#~ " Size can be specified using standard suffixes, eg. '1M'.\n" -#~ msgstr "" -#~ "sparse - స్పార్శ్ ప్రతిబింబ దస్త్రాన్ని కేటాయించును\n" -#~ " sparse \n" -#~ "\n" -#~ " ఇది యిచ్చిన పరిమాణం యొక్క ఖాళీ స్పార్శ్ ఫైలును సృష్టించును,\n" -#~ " మరియు దానిని జతచేయును తద్వారా తరువాత పరీక్షించబడును.\n" -#~ "\n" -#~ " ఇది 'alloc' వలె పనిచేయును,\n" -#~ " ప్రతిబింబ ఫైలు పార్శింగ్‌కు కేటాయించబడుట తప్పించి,\n" -#~ " దీనర్దం డిస్కు బ్లాకులు అవి అవసరమగునంత వరకు ఫైలుకు చేర్చబడవు.\n" -#~ " వ్రాయునప్పుడు స్పార్శ్ డిస్కు ఫైళ్ళు\n" -#~ " మాత్రమే వుపయోగించబడును, అయితే ఆ సందర్భములు మీరు వాస్తవ డిస్కు\n" -#~ " జాగాను పూర్తిచేయు ప్రమాదం వుంది.\n" -#~ "\n" -#~ " మరింత అధునాతన ప్రతిబింబ సృష్టీకరణ కొరకు, qemu-img చూడండి.\n" -#~ "\n" -#~ " పరిమాణము తెలుపవచ్చును (ఇచట అంటే సంఖ్య):\n" -#~ " కిలోబైట్ల సంఖ్య\n" -#~ " eg: 1440 ప్రామాణిక 3.5\" floppy\n" -#~ " K లేదా KB కిలోబైట్ల సంఖ్య\n" -#~ " M లేదా MB మెగాబైట్ల సంఖ్య\n" -#~ " G లేదా GB గిగాబైట్ల సంఖ్య\n" -#~ " T లేదా TB టెరాబైట్ల సంఖ్య\n" -#~ " P లేదా PB పెటాబైట్ల సంఖ్య\n" -#~ " E లేదా EB హెగ్జాబైట్ల సంఖ్య\n" -#~ " sects 512 బైట్ సెక్టార్ల సంఖ్య\n" - -#~ msgid "" -#~ "time - measure time taken to run command\n" -#~ " time [ ...]\n" -#~ "\n" -#~ " This runs as usual, and prints the elapsed\n" -#~ " time afterwards.\n" -#~ msgstr "" -#~ "time - ఆదేశాన్ని నడుపుటకు తీసుకొన్న సమయాన్ని లెక్కిస్తుంది\n" -#~ " time [ ...]\n" -#~ "\n" -#~ " ఇది సాధారణంగానే నడుస్తుంది, మరియు పట్టిన సమయాన్ని తర్వాత\n" -#~ " ముద్రిస్తుంది.\n" - -#~ msgid "external command failed: %s" -#~ msgstr "బహిర్గత ఆదేశము విఫలమైంది: %s" - -#~ msgid "test if file exists" -#~ msgstr "ఫైలు వుంటే పరిశీలించుము" - -#~ msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)" -#~ msgstr "%s లేదా %sను LIBGUESTFS_PATH (current path = %s) పై కనుగొనలేదు" - -#~ msgid "failed to connect to vmchannel socket" -#~ msgstr "vmchannel సాకెట్‌కు అనుసంధానమగుటలో విఫలమైంది" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "%s: cannot use -i option with -a, -m, -N, --listen, --remote or --" -#~ "selinux\n" -#~ msgstr "%s: -i ఐచ్చికాన్ని -a, -m, --listen, --remote లేదా --selinuxతో వాడలేము\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "cpio command failed: {error}" -#~ msgstr "ఆదేశము విఫలమైంది: %s" - -#~ msgid "" -#~ "alloc - allocate an image\n" -#~ " alloc \n" -#~ "\n" -#~ " This creates an empty (zeroed) file of the given size,\n" -#~ " and then adds so it can be further examined.\n" -#~ "\n" -#~ " For more advanced image creation, see qemu-img utility.\n" -#~ "\n" -#~ " Size can be specified (where means a number):\n" -#~ " number of kilobytes\n" -#~ " eg: 1440 standard 3.5\" floppy\n" -#~ " K or KB number of kilobytes\n" -#~ " M or MB number of megabytes\n" -#~ " G or GB number of gigabytes\n" -#~ " T or TB number of terabytes\n" -#~ " P or PB number of petabytes\n" -#~ " E or EB number of exabytes\n" -#~ " sects number of 512 byte sectors\n" -#~ msgstr "" -#~ "alloc - ఒక ప్రతిబింబమును కేటాయించును\n" -#~ " alloc \n" -#~ "\n" -#~ " ఇది యిచ్చిన పరిమాణం యొక్క ఖాళీ (సున్నా) ఫైలును సృష్టించును,\n" -#~ " మరియు దానిని జతచేయును తద్వారా తరువాత పరీక్షించబడును.\n" -#~ "\n" -#~ " మరింత అధునాతన ప్రతిబింబ సృష్టీకరణ కొరకు, qemu-img సౌలభ్యనును చూడుము.\n" -#~ "\n" -#~ " పరిమాణము తెలుపవచ్చును (ఇచట అంటే సంఖ్య):\n" -#~ " కిలోబైట్ల సంఖ్య\n" -#~ " eg: 1440 ప్రామాణిక 3.5\" floppy\n" -#~ " K లేదా KB కిలోబైట్ల సంఖ్య\n" -#~ " M లేదా MB మెగాబైట్ల సంఖ్య\n" -#~ " G లేదా GB గిగాబైట్ల సంఖ్య\n" -#~ " T లేదా TB టెరాబైట్ల సంఖ్య\n" -#~ " P లేదా PB పెటాబైట్ల సంఖ్య\n" -#~ " E లేదా EB హెగ్జాబైట్ల సంఖ్య\n" -#~ " sects 512 బైట్ సెక్టార్ల సంఖ్య\n" - -#~ msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n" -#~ msgstr "%s: నిర్ధిష్ట-పరిమాణపు బఫర్ కొరకు virt-inspector ఆదేశము మరీపొడవైంది\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Welcome to hivexsh, the hivex interactive shell for examining\n" -#~ "Windows Registry binary hive files.\n" -#~ "\n" -#~ "Type: 'help' for help summary\n" -#~ " 'quit' to quit the shell\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "guestfishకు స్వాగతం, libguestfs అనునది వర్చ్యువల్ మిషన్ ఫైల్‌సిస్టమ్సును సరికూర్చుటకు‍ " -#~ "ఫైల్‌సిస్టమ్ యింటరాక్టివ్ షెల్.\n" -#~ "\n" -#~ "రకము: 'help' ఆదేశముల సహాయము కొరకు\n" -#~ " 'quit' షెల్ నిష్క్రమించుటకు\n" -#~ "\n" +