X-Git-Url: http://git.annexia.org/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fta.po;h=04cea7e08f2eab461236e0c441602505aef22f52;hb=refs%2Ftags%2F1.4.3;hp=8b4e216d6537c101274ac0d4b3c1eadc8df32253;hpb=c8a3191eb0b9d0e6bcae0fde29706e97d098a0ed;p=libguestfs.git diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po index 8b4e216..04cea7e 100644 --- a/po/ta.po +++ b/po/ta.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs 1.0.81\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-08 12:50+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-27 00:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-29 13:38+0530\n" "Last-Translator: I. Felix \n" "Language-Team: ta_IN \n" @@ -2207,70 +2207,70 @@ msgstr "திரும்பும் வரிகள் ஒரு பாணி msgid "{filename}: could not read initrd format" msgstr "" -#: src/guestfs.c:292 +#: src/guestfs.c:176 #, c-format msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n" msgstr "guestfs_close: அதே ஹாண்டலில் இரண்டு முறை அழைக்கப்பட்டது\n" -#: src/guestfs.c:399 +#: src/guestfs.c:283 #, c-format msgid "libguestfs: error: %s\n" msgstr "libguestfs: error: %s\n" -#: src/guestfs.c:754 +#: src/launch.c:96 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched" msgstr "command line cannot be altered after qemu subprocess launched" -#: src/guestfs.c:768 +#: src/launch.c:110 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character" msgstr "guestfs_config: அளவுரு '-' எழுத்தில் துவக்க வேண்டும்" -#: src/guestfs.c:782 +#: src/launch.c:124 #, c-format msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed" msgstr "guestfs_config: அளவுரு '%s' அனுமதிக்கப்படுவதில்லை" -#: src/guestfs.c:803 src/guestfs.c:840 src/guestfs.c:887 +#: src/launch.c:145 src/launch.c:182 src/launch.c:215 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character" msgstr "கோப்புபெயர் ',' (கம்மா) எழுத்தை கொண்டிருக்கவில்லை" -#: src/guestfs.c:955 +#: src/launch.c:280 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" msgstr "நீங்கள் guestfs_add_drive ஐ guestfs_launchக்கு முன் அழைக்க வேண்டும்" -#: src/guestfs.c:960 +#: src/launch.c:285 #, fuzzy msgid "the libguestfs handle has already been launched" msgstr "qemu ஏற்கனவே துவங்கப்பட்டுவிட்டது" -#: src/guestfs.c:980 +#: src/launch.c:300 #, c-format msgid "%s: cannot create temporary directory" msgstr "%s: தற்காலிக அடைவை உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/guestfs.c:1068 +#: src/launch.c:396 #, c-format msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)" msgstr "%s அல்லது %s ஐ LIBGUESTFS_PATH (தற்போதைய பாதை = %s)ல் தேட முடியவில்லை" -#: src/guestfs.c:1480 +#: src/launch.c:811 msgid "failed to connect to vmchannel socket" msgstr "vmசேனல் சாக்கெட்டை இணைக்க முடியவில்லை" -#: src/guestfs.c:1499 +#: src/launch.c:830 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages" msgstr "guestfs_launch தோல்வியுற்றது, முந்தைய பிழைச் செய்தியைப் பார்" -#: src/guestfs.c:1512 +#: src/launch.c:843 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY" msgstr "qemu டொமைனுடன் துவக்கப்பட்டு தொடர்பு கொண்டது, ஆனால் நிலையானது != READY" -#: src/guestfs.c:1608 +#: src/launch.c:960 #, c-format msgid "external command failed: %s" msgstr "அகக் கட்டளை தோல்வியுற்றது: %s" -#: src/guestfs.c:1681 +#: src/launch.c:1033 #, c-format msgid "" "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting " @@ -2279,25 +2279,25 @@ msgstr "" "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting " "the LIBGUESTFS_QEMU environment variable." -#: src/guestfs.c:1857 +#: src/launch.c:1209 msgid "qemu has not been launched yet" msgstr "qemu இன்னும் துவங்கப்படவில்லை" -#: src/guestfs.c:1868 +#: src/launch.c:1220 msgid "no subprocess to kill" msgstr "அழிப்பதற்கு துணைசெயல்பாடுகள் இல்லை" -#: src/guestfs.c:1998 +#: src/proto.c:143 #, c-format msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY" msgstr "guestfs_set_busy: %d நிலையில் உள்ள போது அழைத்தது!= READY" -#: src/guestfs.c:2021 +#: src/proto.c:166 #, c-format msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d" msgstr "guestfs_end_busy: நிலை %dல் உள்ள போது அழைத்தது" -#: src/guestfs.c:2136 +#: src/proto.c:281 #, c-format msgid "" "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n" @@ -2305,65 +2305,65 @@ msgstr "" "check_for_daemon_cancellation_or_eof: டொமைனிலிருந்து 0x%x ஐ வாசி, " "எதிர்பார்க்கப்பட்ட 0x%x\n" -#: src/guestfs.c:2294 src/guestfs.c:2348 +#: src/proto.c:439 src/proto.c:493 msgid "unexpected end of file when reading from daemon" msgstr "unexpected end of file when reading from daemon" -#: src/guestfs.c:2310 +#: src/proto.c:455 #, c-format msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d" msgstr "received magic signature from guestfsd, but in state %d" -#: src/guestfs.c:2325 +#: src/proto.c:470 #, c-format msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)" msgstr "செய்தி அளவு (%u) > குறைந்தபட்ச சாத்தியமான அளவு (%d)" -#: src/guestfs.c:2455 +#: src/proto.c:600 #, c-format msgid "guestfs___send: state %d != BUSY" msgstr "guestfs___send: நிலை%d != BUSY" -#: src/guestfs.c:2477 +#: src/proto.c:622 msgid "xdr_guestfs_message_header failed" msgstr "xdr_guestfs_message_header தோல்வியுற்றது" -#: src/guestfs.c:2486 +#: src/proto.c:631 msgid "dispatch failed to marshal args" msgstr "marshal args ஐ அனுப்ப முடியவில்லை" -#: src/guestfs.c:2616 +#: src/proto.c:761 #, c-format msgid "send_file_chunk: state %d != READY" msgstr "send_file_chunk: நிலை %d != READY" -#: src/guestfs.c:2632 +#: src/proto.c:777 #, c-format msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)" msgstr "xdr_guestfs_chunk தோல்வியுற்றது (buf = %p, buflen = %zu)" -#: src/guestfs.c:2755 +#: src/proto.c:900 #, c-format msgid "%s: error in chunked encoding" msgstr "%s: error in chunked encoding" -#: src/guestfs.c:2783 +#: src/proto.c:928 msgid "write to daemon socket" msgstr "டொமைன் சாக்கெட்டிற்கு எழுது" -#: src/guestfs.c:2806 +#: src/proto.c:951 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback" msgstr "receive_file_data: பதில் பின்அழைப்பில் உள்ள பிழையை பகுக்கவும்" -#: src/guestfs.c:2811 +#: src/proto.c:956 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks" msgstr "receive_file_data: கோப்பு சங்க்கை வாசிக்கும் போது எதிர்பாராத கொடி பெறப்பட்டது" -#: src/guestfs.c:2819 +#: src/proto.c:964 msgid "failed to parse file chunk" msgstr "கோப்பு சங்க்கை பகுக்க முடியவில்லை" -#: src/guestfs.c:2828 +#: src/proto.c:973 msgid "file receive cancelled by daemon" msgstr "கோப்பினை பெறுதல் டொமைனால் ரத்து செய்யப்பட்டது" @@ -2835,29 +2835,29 @@ msgstr "" msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n" msgstr "" -#: tools/virt-tar.pl:163 tools/virt-tar.pl:170 +#: tools/virt-tar.pl:162 tools/virt-tar.pl:169 msgid "virt-tar: extract/upload mode specified twice on the command line\n" msgstr "" -#: tools/virt-tar.pl:191 +#: tools/virt-tar.pl:190 msgid "virt-tar: no image, VM names, directory or filename given" msgstr "" -#: tools/virt-tar.pl:194 +#: tools/virt-tar.pl:193 msgid "virt-tar: either -x or -u must be specified on the command line\n" msgstr "" -#: tools/virt-tar.pl:205 +#: tools/virt-tar.pl:204 #, perl-brace-format msgid "virt-tar: {tarball}: file not found\n" msgstr "" -#: tools/virt-tar.pl:208 +#: tools/virt-tar.pl:207 #, perl-brace-format msgid "virt-tar: {dir}: directory name must start with '/' character\n" msgstr "" -#: tools/virt-tar.pl:230 +#: tools/virt-tar.pl:229 msgid "multiboot operating systems are not supported by virt-tar\n" msgstr ""