X-Git-Url: http://git.annexia.org/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fpl.po;h=6e0b5e4fcb6303c35f90c0591bd0d0722bf04979;hb=1775ab788597b871e2e372862d86a2fccab0c0ea;hp=8f70309f01f5b662660357f21c183aa8a0503cd5;hpb=0a6b935294073a7ab842ff0d99f6d88d3e6bc1f7;p=libguestfs.git diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 8f70309..6e0b5e4 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-12 19:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-23 17:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-28 03:02+0100\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -475,9 +475,10 @@ msgstr "uzyskuje informacje o dowiązaniu symbolicznym" msgid "lstat on multiple files" msgstr "wykonuje polecenie lstat na wielu plikach" -#: fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:534 fish/cmds.c:537 -msgid "create an LVM volume group" -msgstr "tworzy grupę woluminów LVM" +#: fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:537 +#, fuzzy +msgid "create an LVM logical volume" +msgstr "zmienia nazwę woluminu logicznego LVM" #: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:558 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs" @@ -970,6 +971,10 @@ msgstr "aktywuje lub deaktywuje niektóre grupy woluminów" msgid "activate or deactivate all volume groups" msgstr "aktywuje lub deaktywuje wszystkie grupy woluminów" +#: fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:534 +msgid "create an LVM volume group" +msgstr "tworzy grupę woluminów LVM" + #: fish/cmds.c:286 fish/cmds.c:1092 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group" msgstr "" @@ -1222,7 +1227,7 @@ msgstr "%s: nieznane polecenie\n" msgid "use '%s filename' to edit a file\n" msgstr "należy użyć \"%s nazwa_pliku\", aby zmodyfikować plik\n" -#: fish/fish.c:94 fuse/guestmount.c:868 +#: fish/fish.c:94 fuse/guestmount.c:869 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Należy spróbować \"%s --help\", aby uzyskać więcej informacji.\n" @@ -1297,7 +1302,7 @@ msgstr "" " -V|--version Wyświetla wersję i kończy działanie\n" "Aby dowiedzieć się więcej, proszę zobaczyć stronę podręcznika %s(1).\n" -#: fish/fish.c:190 fuse/guestmount.c:965 +#: fish/fish.c:190 fuse/guestmount.c:966 #, c-format msgid "guestfs_create: failed to create handle\n" msgstr "guestfs_create: utworzenie programu obsługi nie powiodło się\n" @@ -1314,7 +1319,7 @@ msgid "" msgstr "" "%s: zdalnie: $GUESTFISH_PID musi być ustawiony na PID zdalnego procesu\n" -#: fish/fish.c:245 fuse/guestmount.c:1010 +#: fish/fish.c:245 fuse/guestmount.c:1011 #, c-format msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n" msgstr "%s: nieznana długa opcja: %s (%d)\n" @@ -1405,51 +1410,51 @@ msgstr "%s: za dużo parametrów\n" msgid "%s: empty command on command line\n" msgstr "%s: puste polecenie wiersza poleceń\n" -#: fish/fish.c:925 +#: fish/fish.c:936 msgid "display a list of commands or help on a command" msgstr "wyświetla listę poleceń lub pomoc polecenia" -#: fish/fish.c:927 +#: fish/fish.c:938 msgid "quit guestfish" msgstr "kończy działanie programu guestfish" -#: fish/fish.c:930 +#: fish/fish.c:941 msgid "allocate an image" msgstr "przydziela obraz" -#: fish/fish.c:932 +#: fish/fish.c:943 msgid "display a line of text" msgstr "wyświetla wiersz tekstu" -#: fish/fish.c:934 +#: fish/fish.c:945 msgid "edit a file in the image" msgstr "modyfikuje plik w obrazie" -#: fish/fish.c:936 +#: fish/fish.c:947 msgid "local change directory" msgstr "zmienia lokalny katalog" -#: fish/fish.c:938 +#: fish/fish.c:949 msgid "expand wildcards in command" msgstr "rozwija wieloznaczniki w poleceniach" -#: fish/fish.c:940 +#: fish/fish.c:951 msgid "view a file in the pager" msgstr "wyświetla plik w pagerze" -#: fish/fish.c:942 +#: fish/fish.c:953 msgid "close and reopen libguestfs handle" msgstr "zamyka i ponownie otwiera program obsługi libguestfs" -#: fish/fish.c:944 +#: fish/fish.c:955 msgid "allocate a sparse image file" msgstr "przydziela plik rzadkiego obrazu" -#: fish/fish.c:946 +#: fish/fish.c:957 msgid "measure time taken to run command" msgstr "mierzy czas wykonania polecenia" -#: fish/fish.c:958 +#: fish/fish.c:969 #, c-format msgid "" "alloc - allocate an image\n" @@ -1491,7 +1496,7 @@ msgstr "" " E lub EB liczba eksabajtów\n" " sektory liczba 512 bajtowych sektorów\n" -#: fish/fish.c:977 +#: fish/fish.c:988 #, c-format msgid "" "echo - display a line of text\n" @@ -1504,7 +1509,7 @@ msgstr "" "\n" " Wyświetla ostatnie parametry w terminalu.\n" -#: fish/fish.c:984 +#: fish/fish.c:995 #, c-format msgid "" "edit - edit a file in the image\n" @@ -1536,7 +1541,7 @@ msgstr "" " UWAGA: nie będzie działało poprawnie dla dużych plików\n" " (> 2 MB) lub plików binarnych zawierających \\0 bajtów.\n" -#: fish/fish.c:998 +#: fish/fish.c:1009 #, c-format msgid "" "lcd - local change directory\n" @@ -1552,7 +1557,7 @@ msgstr "" " Zmienia bieżący katalog guestfish. Te polecenie jest\n" " przydatne, aby pobrać pliki do konkretnego miejsca.\n" -#: fish/fish.c:1005 +#: fish/fish.c:1016 #, c-format msgid "" "glob - expand wildcards in command\n" @@ -1570,7 +1575,7 @@ msgstr "" " Proszę zauważyć, że polecenie jest wykonywane\n" " raz dla każdego rozwiniętego parametru.\n" -#: fish/fish.c:1012 +#: fish/fish.c:1023 #, c-format msgid "" "help - display a list of commands or help on a command\n" @@ -1581,7 +1586,7 @@ msgstr "" " help polecenie\n" " help\n" -#: fish/fish.c:1017 +#: fish/fish.c:1028 #, c-format msgid "" "more - view a file in the pager\n" @@ -1612,7 +1617,7 @@ msgstr "" " UWAGA: nie będzie działało poprawnie dla dużych plików\n" " (> 2 MB) lub plików binarnych zawierających \\0 bajtów.\n" -#: fish/fish.c:1033 +#: fish/fish.c:1044 #, c-format msgid "" "quit - quit guestfish\n" @@ -1621,7 +1626,7 @@ msgstr "" "quit - kończy działanie programu guestfish\n" " quit\n" -#: fish/fish.c:1036 +#: fish/fish.c:1047 #, c-format msgid "" "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n" @@ -1639,7 +1644,7 @@ msgstr "" "zamykany, kiedy guestfish kończy działanie. Mimo to może być czasem\n" "przydatne do testowania.\n" -#: fish/fish.c:1043 +#: fish/fish.c:1054 #, c-format msgid "" "sparse - allocate a sparse image file\n" @@ -1697,7 +1702,7 @@ msgstr "" " E lub EB liczba eksabajtów\n" " sektory liczba 512 bajtowych sektorów\n" -#: fish/fish.c:1070 +#: fish/fish.c:1081 #, c-format msgid "" "time - measure time taken to run command\n" @@ -1711,14 +1716,14 @@ msgstr "" "\n" " Wykonuje i wyświetla czas, jaki upłynął.\n" -#: fish/fish.c:1076 +#: fish/fish.c:1087 #, c-format msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n" msgstr "" "%s: nieznane polecenie, należy użyć -h, aby wyświetlić listę wszystkich " "poleceń\n" -#: fish/fish.c:1090 +#: fish/fish.c:1101 #, c-format msgid "" "Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n" @@ -1726,7 +1731,7 @@ msgid "" "For complete documentation: man guestfish\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:1247 +#: fish/fish.c:1258 #, c-format msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n" msgstr "Cytat ucieczki w ciągu \"%s\"\n" @@ -1799,7 +1804,7 @@ msgstr "reopen: guestfs_create: utworzenie programu obsługi nie powiodło się\ msgid "use 'time command [args...]'\n" msgstr "należy użyć \"time polecenie [parametry...]\"\n" -#: fuse/guestmount.c:872 +#: fuse/guestmount.c:873 #, c-format msgid "" "%s: FUSE module for libguestfs\n" @@ -1842,12 +1847,12 @@ msgstr "" " -v|--verbose Wyświetla więcej komunikatów\n" " -V|--version Wyświetla wersję i kończy działanie\n" -#: fuse/guestmount.c:1081 +#: fuse/guestmount.c:1082 #, c-format msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n" msgstr "%s: musi posiadać co najmniej jedną opcję -a i co najmniej jedną -m\n" -#: fuse/guestmount.c:1089 +#: fuse/guestmount.c:1090 #, c-format msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n" msgstr "%s: należy podać punkt montowania w systemie plików gospodarza\n"