X-Git-Url: http://git.annexia.org/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fpl.po;h=097619826acbef099d6799a8d9d730bc0eaea274;hb=58667f2be077a4b05c9c640d58fb946b52ef2e88;hp=9cbf0d33bedcac43a33eb6355862e7637ac3bd7f;hpb=02b3ed7a4a5d1f51b6264e2e094194354a5e4401;p=libguestfs.git diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 9cbf0d3..0976198 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-16 16:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-08 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-24 21:26+0200\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -1437,22 +1437,22 @@ msgstr "" msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n" msgstr "%s: -i wymaga domeny libvirt lub ścieżek do obrazów dysków\n" -#: fish/fish.c:487 +#: fish/fish.c:498 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n" msgstr "%s: nie można używać opcji --listen i --remote w tym samym czasie\n" -#: fish/fish.c:495 +#: fish/fish.c:506 #, c-format msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n" msgstr "%s: dodatkowe parametry wiersza poleceń za pomocą flagi --listen\n" -#: fish/fish.c:501 +#: fish/fish.c:512 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n" msgstr "%s: nie można używać opcji --listen i --file w tym samym czasie\n" -#: fish/fish.c:670 +#: fish/fish.c:681 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1473,90 +1473,90 @@ msgstr "" " \"quit\", aby zakończyć powłokę\n" "\n" -#: fish/fish.c:751 +#: fish/fish.c:762 #, c-format msgid "%s: unterminated double quote\n" msgstr "%s: niezakończony podwójny cudzysłów\n" -#: fish/fish.c:757 fish/fish.c:774 +#: fish/fish.c:768 fish/fish.c:785 #, c-format msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n" msgstr "%s: parametry poleceń nie są oddzielone spacjami\n" -#: fish/fish.c:768 +#: fish/fish.c:779 #, c-format msgid "%s: unterminated single quote\n" msgstr "%s: niezakończony pojedynczy cudzysłów\n" -#: fish/fish.c:823 +#: fish/fish.c:834 #, c-format msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n" msgstr "%s: wewnętrzny błąd przetwarzania ciągu \"%s\"\n" -#: fish/fish.c:840 +#: fish/fish.c:851 #, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: za dużo parametrów\n" -#: fish/fish.c:869 +#: fish/fish.c:880 #, c-format msgid "%s: empty command on command line\n" msgstr "%s: puste polecenie wiersza poleceń\n" -#: fish/fish.c:1035 +#: fish/fish.c:1046 msgid "display a list of commands or help on a command" msgstr "wyświetla listę poleceń lub pomoc polecenia" -#: fish/fish.c:1037 +#: fish/fish.c:1048 msgid "read the manual" msgstr "wyświetla podręcznik" -#: fish/fish.c:1039 +#: fish/fish.c:1050 msgid "quit guestfish" msgstr "kończy działanie programu guestfish" -#: fish/fish.c:1042 +#: fish/fish.c:1053 msgid "allocate an image" msgstr "przydziela obraz" -#: fish/fish.c:1044 +#: fish/fish.c:1055 msgid "display a line of text" msgstr "wyświetla wiersz tekstu" -#: fish/fish.c:1046 +#: fish/fish.c:1057 msgid "edit a file in the image" msgstr "modyfikuje plik w obrazie" -#: fish/fish.c:1048 +#: fish/fish.c:1059 msgid "local change directory" msgstr "zmienia lokalny katalog" -#: fish/fish.c:1050 +#: fish/fish.c:1061 msgid "expand wildcards in command" msgstr "rozwija wieloznaczniki w poleceniach" -#: fish/fish.c:1052 +#: fish/fish.c:1063 msgid "view a file in the pager" msgstr "wyświetla plik w pagerze" -#: fish/fish.c:1054 +#: fish/fish.c:1065 msgid "close and reopen libguestfs handle" msgstr "zamyka i ponownie otwiera program obsługi libguestfs" -#: fish/fish.c:1056 +#: fish/fish.c:1067 msgid "allocate a sparse image file" msgstr "przydziela plik rzadkiego obrazu" -#: fish/fish.c:1058 +#: fish/fish.c:1069 #, fuzzy msgid "list supported groups of commands" msgstr "jest gotowe na akceptowanie poleceń" -#: fish/fish.c:1060 +#: fish/fish.c:1071 msgid "measure time taken to run command" msgstr "mierzy czas wykonania polecenia" -#: fish/fish.c:1072 +#: fish/fish.c:1083 #, c-format msgid "" "alloc - allocate an image\n" @@ -1581,7 +1581,7 @@ msgstr "" " Rozmiar może być podawany używając standardowych\n" " przyrostków, np. \"1M\".\n" -#: fish/fish.c:1085 +#: fish/fish.c:1096 #, c-format msgid "" "echo - display a line of text\n" @@ -1594,7 +1594,7 @@ msgstr "" "\n" " Wyświetla ostatnie parametry w terminalu.\n" -#: fish/fish.c:1094 +#: fish/fish.c:1105 #, c-format msgid "" "edit - edit a file in the image\n" @@ -1626,7 +1626,7 @@ msgstr "" " UWAGA: nie będzie działało poprawnie dla dużych plików\n" " (> 2 MB) lub plików binarnych zawierających \\0 bajtów.\n" -#: fish/fish.c:1110 +#: fish/fish.c:1121 #, c-format msgid "" "lcd - local change directory\n" @@ -1642,7 +1642,7 @@ msgstr "" " Zmienia bieżący katalog guestfish. Te polecenie jest\n" " przydatne, aby pobrać pliki do konkretnego miejsca.\n" -#: fish/fish.c:1119 +#: fish/fish.c:1130 #, c-format msgid "" "glob - expand wildcards in command\n" @@ -1660,7 +1660,7 @@ msgstr "" " Proszę zauważyć, że polecenie jest wykonywane\n" " raz dla każdego rozwiniętego parametru.\n" -#: fish/fish.c:1129 +#: fish/fish.c:1140 #, c-format msgid "" "man - read the manual\n" @@ -1673,7 +1673,7 @@ msgstr "" "\n" " Otwiera stronę podręcznika dla programu guestfish.\n" -#: fish/fish.c:1136 +#: fish/fish.c:1147 #, c-format msgid "" "help - display a list of commands or help on a command\n" @@ -1684,7 +1684,7 @@ msgstr "" " help polecenie\n" " help\n" -#: fish/fish.c:1143 +#: fish/fish.c:1154 #, c-format msgid "" "more - view a file in the pager\n" @@ -1715,7 +1715,7 @@ msgstr "" " UWAGA: nie będzie działało poprawnie dla dużych plików\n" " (> 2 MB) lub plików binarnych zawierających \\0 bajtów.\n" -#: fish/fish.c:1161 +#: fish/fish.c:1172 #, c-format msgid "" "quit - quit guestfish\n" @@ -1724,7 +1724,7 @@ msgstr "" "quit - kończy działanie programu guestfish\n" " quit\n" -#: fish/fish.c:1166 +#: fish/fish.c:1177 #, c-format msgid "" "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n" @@ -1742,7 +1742,7 @@ msgstr "" "zamykany, kiedy guestfish kończy działanie. Mimo to może być czasem\n" "przydatne do testowania.\n" -#: fish/fish.c:1175 +#: fish/fish.c:1186 #, c-format msgid "" "sparse - allocate a sparse image file\n" @@ -1783,7 +1783,7 @@ msgstr "" " Rozmiar może być podawany używając standardowych\n" " przyrostków, np. \"1M\".\n" -#: fish/fish.c:1196 +#: fish/fish.c:1207 #, c-format msgid "" "supported - list supported groups of commands\n" @@ -1796,7 +1796,7 @@ msgid "" " See also guestfs(3) section AVAILABILITY.\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:1208 +#: fish/fish.c:1219 #, c-format msgid "" "time - measure time taken to run command\n" @@ -1810,14 +1810,14 @@ msgstr "" "\n" " Wykonuje i wyświetla czas, jaki upłynął.\n" -#: fish/fish.c:1216 +#: fish/fish.c:1227 #, c-format msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n" msgstr "" "%s: nieznane polecenie, należy użyć -h, aby wyświetlić listę wszystkich " "poleceń\n" -#: fish/fish.c:1232 +#: fish/fish.c:1243 #, c-format msgid "" "Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n" @@ -1828,7 +1828,7 @@ msgstr "" "Lista poleceń: guestfish -h\n" "Pełna dokumentacja: man guestfish\n" -#: fish/fish.c:1389 +#: fish/fish.c:1400 #, c-format msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n" msgstr "Cytat ucieczki w ciągu \"%s\"\n" @@ -2053,7 +2053,9 @@ msgid "--fish output is only possible with a single OS\n" msgstr "wyjście --fish jest możliwe tylko z pojedynczym systemem operacyjnym\n" #: inspector/virt-inspector.pl:324 -msgid "virt-inspector: no YAML support\n" +#, fuzzy +msgid "" +"virt-inspector: no YAML support, try installing perl-YAML or libyaml-perl\n" msgstr "virt-inspector: brak obsługi YAML\n" #: inspector/virt-inspector.pl:363