X-Git-Url: http://git.annexia.org/?a=blobdiff_plain;f=po%2For.po;h=0900e689dd3a179aa594a56d67b4bdbbcd7715d3;hb=eb6119da38ed98f9fe902401614c2d14ed20bb2e;hp=4d075485a8a3cf6d887182f37c36f50a24433c16;hpb=f455dc3814bf9f7e7e894ba81360acb0edd92464;p=libguestfs.git diff --git a/po/or.po b/po/or.po index 4d07548..0900e68 100644 --- a/po/or.po +++ b/po/or.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libguestfs.master.or\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/enter_bug.cgi?" "component=libguestfs&product=Virtualization+Tools\n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-06 17:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-15 21:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-01 18:17+0530\n" "Last-Translator: Manoj Kumar Giri \n" "Language-Team: Oriya \n" @@ -22,14 +22,14 @@ msgstr "" "\n" "\n" -#: cat/virt-cat.c:54 cat/virt-filesystems.c:96 cat/virt-ls.c:55 df/main.c:67 -#: fish/fish.c:96 fuse/guestmount.c:863 inspector/virt-inspector.c:68 -#: rescue/virt-rescue.c:56 +#: cat/virt-cat.c:55 cat/virt-filesystems.c:97 cat/virt-ls.c:56 df/main.c:68 +#: fish/fish.c:96 fuse/guestmount.c:863 inspector/virt-inspector.c:69 +#: rescue/virt-rescue.c:57 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "ଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ `%s --help' କୁ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।\n" -#: cat/virt-cat.c:58 +#: cat/virt-cat.c:59 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: display files in a virtual machine\n" @@ -69,21 +69,21 @@ msgstr "" " -v|--verbose ଭର୍ବୋଜ ସନ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକ\n" " -V|--version ସଂସ୍କରଣ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ ଏବଂ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ\n" -#: cat/virt-cat.c:114 cat/virt-filesystems.c:199 cat/virt-ls.c:120 -#: df/domains.c:428 df/main.c:133 fish/fish.c:216 fuse/guestmount.c:976 -#: inspector/virt-inspector.c:128 rescue/virt-rescue.c:126 +#: cat/virt-cat.c:115 cat/virt-filesystems.c:200 cat/virt-ls.c:121 +#: df/domains.c:428 df/main.c:134 fish/fish.c:216 fuse/guestmount.c:976 +#: inspector/virt-inspector.c:129 rescue/virt-rescue.c:127 #, c-format msgid "guestfs_create: failed to create handle\n" msgstr "guestfs_create: ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି\n" -#: cat/virt-cat.c:136 cat/virt-filesystems.c:253 cat/virt-ls.c:142 -#: df/main.c:157 fish/fish.c:286 fuse/guestmount.c:1026 -#: inspector/virt-inspector.c:150 rescue/virt-rescue.c:150 +#: cat/virt-cat.c:137 cat/virt-filesystems.c:254 cat/virt-ls.c:143 +#: df/main.c:158 fish/fish.c:286 fuse/guestmount.c:1026 +#: inspector/virt-inspector.c:151 rescue/virt-rescue.c:151 #, c-format msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n" msgstr "%s: ଅଜଣା ଲମ୍ବା ବିକଳ୍ପ: %s (%d)\n" -#: cat/virt-filesystems.c:100 +#: cat/virt-filesystems.c:101 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: list filesystems, partitions, block devices, LVM in a VM\n" @@ -140,12 +140,12 @@ msgstr "" " -v|--verbose ଭର୍ବୋଜ ସନ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକ\n" " -V|--version ସଂସ୍କରଣ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ ଏବଂ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ\n" -#: cat/virt-filesystems.c:315 df/main.c:252 +#: cat/virt-filesystems.c:316 df/main.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "%s: you cannot use -h and --csv options together.\n" msgstr "%s: --listen ଏବଂ --file ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକୁ ଏକା ସମୟରେ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ\n" -#: cat/virt-ls.c:59 +#: cat/virt-ls.c:60 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: list files in a virtual machine\n" @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "" msgid "%s: ignoring %s, it has too many disks (%zu > %d)" msgstr "" -#: df/main.c:71 +#: df/main.c:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: display free space on virtual filesystems\n" @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "" " -v|--verbose ଭର୍ବୋଜ ସନ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକ\n" " -V|--version ସଂସ୍କରଣ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ ଏବଂ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ\n" -#: df/main.c:264 +#: df/main.c:265 #, c-format msgid "%s: compiled without support for libvirt.\n" msgstr "" @@ -2104,17 +2104,17 @@ msgstr "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ନାମାରେ --listen ସୂଚକ msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n" msgstr "%s: --listen ଏବଂ --file ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକୁ ଏକା ସମୟରେ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ\n" -#: fish/fish.c:536 +#: fish/fish.c:537 #, c-format msgid "guestfish: could not access termcap or terminfo database.\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:540 +#: fish/fish.c:541 #, c-format msgid "guestfish: terminal type \"%s\" not defined.\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:628 +#: fish/fish.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -2134,45 +2134,45 @@ msgstr "" " 'quit' shellରୁ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରିବା ପାଇଁ\n" "\n" -#: fish/fish.c:772 +#: fish/fish.c:773 #, c-format msgid "%s: unterminated double quote\n" msgstr "%s: ସମାପ୍ତ ହୋଇନଥିବା ଦ୍ୱିତୀୟ କୋଟ\n" -#: fish/fish.c:778 fish/fish.c:795 +#: fish/fish.c:779 fish/fish.c:796 #, c-format msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n" msgstr "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚରଗୁଡ଼ିକ ଖାଲିସ୍ଥାନ ଦ୍ୱାରା ପୃଥକ ହୋଇନାହିଁ\n" -#: fish/fish.c:789 +#: fish/fish.c:790 #, c-format msgid "%s: unterminated single quote\n" msgstr "%s: ଅସମାପ୍ତ ଏକକ କୋଟ\n" -#: fish/fish.c:819 +#: fish/fish.c:820 #, c-format msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n" msgstr "%s: '%s' ରେ ଆଭ୍ୟନ୍ତରୀଣ ତ୍ରୁଟି ବିଶ୍ଳେଷଣ ବାକ୍ୟଖଣ୍ଡ\n" -#: fish/fish.c:836 +#: fish/fish.c:837 #, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: ଅତ୍ୟଧିକ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର\n" -#: fish/fish.c:904 +#: fish/fish.c:905 #, c-format msgid "%s: empty command on command line\n" msgstr "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ନାମରେ ଖାଲି ନିର୍ଦ୍ଦେଶ\n" -#: fish/fish.c:1050 +#: fish/fish.c:1051 msgid "display a list of commands or help on a command" msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶମାନଙ୍କର ଗୋଟିଏ ତାଲିକା ଦର୍ଶାନ୍ତୁ ଅଥବା ଗୋଟିଏ ନିର୍ଦ୍ଦେଶରେ ସହାୟତା ଦେଖାନ୍ତୁ" -#: fish/fish.c:1052 +#: fish/fish.c:1053 msgid "quit guestfish" msgstr "guestfish ରୁ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ" -#: fish/fish.c:1063 +#: fish/fish.c:1064 #, c-format msgid "" "help - display a list of commands or help on a command\n" @@ -2183,7 +2183,7 @@ msgstr "" " ସହାୟତା cmd\n" " ସହାୟତା\n" -#: fish/fish.c:1071 +#: fish/fish.c:1072 #, c-format msgid "" "quit - quit guestfish\n" @@ -2192,13 +2192,13 @@ msgstr "" "ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ - guestfish ରୁ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ\n" " ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ\n" -#: fish/fish.c:1076 +#: fish/fish.c:1077 #, c-format msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n" msgstr "" "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶଟି ପରିଚିତ ନୁହଁ, ସମସ୍ତ ନିର୍ଦ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରିବା ପାଇଁ -h କୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ\n" -#: fish/fish.c:1092 +#: fish/fish.c:1093 #, c-format msgid "" "Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n" @@ -2206,7 +2206,7 @@ msgid "" "For complete documentation: man guestfish\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:1249 +#: fish/fish.c:1250 #, c-format msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n" msgstr "ବାକ୍ୟଖଣ୍ଡ \"%s\" ରେ ପଳାୟନ ଟିପ୍ପଣୀ\n" @@ -2561,7 +2561,7 @@ msgstr "%s: ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ ଗୋଟିଏ -a ଏବଂ msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n" msgstr "%s: ଆପଣଙ୍କୁ ହୋଷ୍ଟ ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରରେ ଗୋଟିଏ ସ୍ଥାପନ ବିନ୍ଦୁ ଉଲ୍ଲେଖ କରିବାକୁ ହେବ\n" -#: inspector/virt-inspector.c:72 +#: inspector/virt-inspector.c:73 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: display information about a virtual machine\n" @@ -2601,7 +2601,7 @@ msgstr "" " -v|--verbose ଭର୍ବୋଜ ସନ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକ\n" " -V|--version ସଂସ୍କରଣ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ ଏବଂ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ\n" -#: inspector/virt-inspector.c:259 +#: inspector/virt-inspector.c:260 #, c-format msgid "" "%s: no operating system could be detected inside this disk image.\n" @@ -2618,17 +2618,17 @@ msgid "" "information about the disk image as possible.\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.c:284 +#: inspector/virt-inspector.c:285 #, c-format msgid "%s: XML write error at \"%s\": %m\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.c:296 +#: inspector/virt-inspector.c:297 #, c-format msgid "%s: xmlOutputBufferCreateFd: failed to open stdout\n" msgstr "" -#: inspector/virt-inspector.c:304 +#: inspector/virt-inspector.c:305 #, c-format msgid "%s: xmlNewTextWriter: failed to create libxml2 writer\n" msgstr "" @@ -2752,7 +2752,7 @@ msgstr "ଗୋଟିଏ ପ୍ରକାର ସହିତ ମେଳଖାଉଥି msgid "{filename}: could not read initrd format" msgstr "" -#: rescue/virt-rescue.c:60 +#: rescue/virt-rescue.c:61 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: Run a rescue shell on a virtual machine\n" @@ -2795,12 +2795,12 @@ msgstr "" " -v|--verbose ଭର୍ବୋଜ ସନ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକ\n" " -V|--version ସଂସ୍କରଣ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ ଏବଂ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ\n" -#: rescue/virt-rescue.c:173 +#: rescue/virt-rescue.c:174 #, fuzzy, c-format msgid "%s: could not parse memory size '%s'\n" msgstr "ଆକାର ବିଶେଷ ଦ୍ରଷ୍ଟବ୍ୟ '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିଲା ନାହିଁ\n" -#: rescue/virt-rescue.c:408 +#: rescue/virt-rescue.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unknown child exit status (%d)\n" msgstr "%s: ଅଜଣା ଲମ୍ବା ବିକଳ୍ପ: %s (%d)\n" @@ -2827,7 +2827,7 @@ msgstr "" msgid "security: cached appliance %s is writable by group or other (mode %o)" msgstr "" -#: src/appliance.c:655 +#: src/appliance.c:659 #, fuzzy msgid "external command failed, see earlier error messages" msgstr "guestfs_launch ବିଫଳ ହୋଇଛି, ପୂର୍ବର ତ୍ରୁଟି ସନ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖନ୍ତୁ" @@ -2843,68 +2843,73 @@ msgid "" "compiled without PCRE or libmagic libraries" msgstr "" -#: src/guestfs.c:178 +#: src/guestfs.c:177 #, c-format msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n" msgstr "guestfs_close: ସମାନ ନିୟନ୍ତ୍ରଣରେ ଦୁଇଥର ଡ଼ାକିଥିଲା\n" -#: src/guestfs.c:288 +#: src/guestfs.c:302 +#, c-format +msgid "warning: %s" +msgstr "" + +#: src/guestfs.c:361 #, c-format msgid "libguestfs: error: %s\n" msgstr "libguestfs: ତ୍ରୁଟି: %s\n" -#: src/guestfs.c:834 +#: src/guestfs.c:908 #, c-format msgid "" msgstr "" -#: src/inspect.c:478 src/inspect.c:1163 src/inspect.c:2603 src/inspect.c:2646 -#: src/inspect.c:2696 src/inspect.c:2740 +#: src/inspect.c:477 src/inspect.c:1162 src/inspect.c:2599 src/inspect.c:2642 +#: src/inspect.c:2692 src/inspect.c:2736 #, c-format msgid "size of %s is unreasonably large (% bytes)" msgstr "" -#: src/inspect.c:1197 +#: src/inspect.c:1196 #, fuzzy msgid "could not parse /etc/fstab or empty file" msgstr "ଆକାର ବିଶେଷ ଦ୍ରଷ୍ଟବ୍ୟ '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିଲା ନାହିଁ\n" -#: src/inspect.c:1413 +#: src/inspect.c:1411 #, c-format msgid "cannot resolve Windows %%SYSTEMROOT%%" msgstr "" -#: src/inspect.c:1694 src/inspect.c:1707 +#: src/inspect.c:1691 src/inspect.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse integer in version number: %s" msgstr "ଆକାର ବିଶେଷ ଦ୍ରଷ୍ଟବ୍ୟ '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିଲା ନାହିଁ\n" -#: src/inspect.c:1801 +#: src/inspect.c:1798 msgid "no inspection data: call guestfs_inspect_os first" msgstr "" -#: src/inspect.c:1813 +#: src/inspect.c:1810 #, c-format msgid "" "%s: root device not found: only call this function with a root device " "previously returned by guestfs_inspect_os" msgstr "" -#: src/inspect.c:1942 +#: src/inspect.c:1939 msgid "not a Windows guest, or systemroot could not be determined" msgstr "" -#: src/inspect.c:2234 src/inspect.c:2256 src/inspect.c:2281 +#: src/inspect.c:2230 src/inspect.c:2252 src/inspect.c:2277 #, fuzzy msgid "unexpected end of output from db_dump command" msgstr "ଫାଇଲର ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ସମାପ୍ତି ଯେତେବେଳେ ଡେମନରୁ ପଢ଼ୁଅଛି" -#: src/inspect.c:2705 +#: src/inspect.c:2701 #, c-format msgid "%s: file is empty" msgstr "" -#: src/inspect.c:2768 +#: src/inspect.c:2764 msgid "" "inspection API not available since this version of libguestfs was compiled " "without PCRE or hivex libraries" @@ -2964,7 +2969,7 @@ msgstr "guestfs_launch ବିଫଳ ହୋଇଛି, ପୂର୍ବର ତ୍ msgid "contacted guestfsd, but state != READY" msgstr "qemu ଆରମ୍ଭ ହୋଇଛି ଏବଂ ଡେମନ ସହିତ ଯୋଗାଯୋଗ ଆରମ୍ଭ କରିଛି, କିନ୍ତୁ ଅବସ୍ଥା != READY" -#: src/launch.c:990 +#: src/launch.c:1002 #, c-format msgid "" "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting " @@ -2973,11 +2978,11 @@ msgstr "" "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ବିଫଳ ହୋଇଛି: ଯଦି qemu ମାନ୍ୟତା ପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇନଥିବା ପଥରେ ଅବସ୍ଥିତ, ତେବେ " "LIBGUESTFS_QEMU ପରିବେଶ ପ୍ରାଚଳକୁ ସେଟ କରିବା ପାଇଁ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" -#: src/launch.c:1082 +#: src/launch.c:1093 msgid "qemu has not been launched yet" msgstr "qemu ଏପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଆରମ୍ଭ ହୋଇନାହିଁ" -#: src/launch.c:1093 +#: src/launch.c:1104 msgid "no subprocess to kill" msgstr "ବନ୍ଦ କରିବା ପାଇଁ କୌଣସି ଉପ-ପଦ୍ଧତି ନାହିଁ" @@ -2991,71 +2996,71 @@ msgstr "guestfs_set_busy: ଅବସ୍ଥା %d ରେ ଥିବା ସମୟର msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d" msgstr "guestfs_end_busy: ଅବସ୍ଥା %d ରେ ଥିବା ସମୟରେ ଡ଼ାକିଥିଲା" -#: src/proto.c:350 +#: src/proto.c:351 #, c-format msgid "" "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n" msgstr "check_for_daemon_cancellation_or_eof: ଡେମନରୁ 0x%x କୁ ପଢ଼ନ୍ତୁ, ଆଶାତିତ 0x%x\n" -#: src/proto.c:521 src/proto.c:582 +#: src/proto.c:518 src/proto.c:578 msgid "unexpected end of file when reading from daemon" msgstr "ଫାଇଲର ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ସମାପ୍ତି ଯେତେବେଳେ ଡେମନରୁ ପଢ଼ୁଅଛି" -#: src/proto.c:542 +#: src/proto.c:539 #, c-format msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d" msgstr "guestfsd ରୁ ଚମତ୍କାର ହସ୍ତାକ୍ଷର ଗ୍ରହଣ କରିଛି, କିନ୍ତୁ ଅବସ୍ଥା %d ରେ" -#: src/proto.c:559 +#: src/proto.c:555 #, c-format msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)" msgstr "ସନ୍ଦେଶ ଲମ୍ବ (%u) > ସର୍ବାଧିକ ସମ୍ଭାବ୍ୟ ଆକାର (%d)" -#: src/proto.c:712 +#: src/proto.c:704 #, c-format msgid "guestfs___send: state %d != BUSY" msgstr "guestfs___send: ଅବସ୍ଥା %d != BUSY" -#: src/proto.c:736 +#: src/proto.c:728 msgid "xdr_guestfs_message_header failed" msgstr "xdr_guestfs_message_header ବିଫଳ ହୋଇଛି" -#: src/proto.c:745 +#: src/proto.c:737 msgid "dispatch failed to marshal args" msgstr "ମାର୍ଶାଲ args କୁ ପଠାଇବା ବିଫଳ ହୋଇଛି" -#: src/proto.c:875 +#: src/proto.c:867 #, c-format msgid "send_file_chunk: state %d != READY" msgstr "send_file_chunk: ଅବସ୍ଥା %d != READY" -#: src/proto.c:891 +#: src/proto.c:883 #, c-format msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)" msgstr "xdr_guestfs_chunk ବିଫଳ ହୋଇଛି (buf = %p, buflen = %zu)" -#: src/proto.c:1014 +#: src/proto.c:1005 #, c-format msgid "%s: error in chunked encoding" msgstr "%s: ମିଶ୍ରିତ ସାଙ୍କେତିକରଣରେ ତ୍ରୁଟି" -#: src/proto.c:1042 +#: src/proto.c:1032 msgid "write to daemon socket" msgstr "ଡେମନ ସକେଟରେ ଲେଖନ୍ତୁ" -#: src/proto.c:1065 +#: src/proto.c:1055 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback" msgstr "receive_file_data: ଉତ୍ତର ଡ଼ାକରାରେ ବିଶ୍ଳେଷଣ ତ୍ରୁଟି" -#: src/proto.c:1070 +#: src/proto.c:1060 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks" msgstr "receive_file_data: ଫାଇଲ ମାଳାକୁ ପଢ଼ିବା ସମୟରେ ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଫ୍ଲାଗ ଗ୍ରହଣ ହୋଇଛି" -#: src/proto.c:1078 +#: src/proto.c:1068 msgid "failed to parse file chunk" msgstr "ଫାଇଲ ମାଳାକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/proto.c:1087 +#: src/proto.c:1077 msgid "file receive cancelled by daemon" msgstr "ଫାଇଲ ଗ୍ରହଣ ଡେମନ ଦ୍ଵାରା ବାତିଲ ହୋଇଛି" @@ -3315,7 +3320,7 @@ msgid "unexpected output from 'du' command" msgstr "" #: tools/virt-make-fs.pl:333 tools/virt-make-fs.pl:347 -#: tools/virt-make-fs.pl:453 +#: tools/virt-make-fs.pl:458 #, perl-brace-format msgid "{f}: unknown input format: {fmt}\n" msgstr "" @@ -3325,27 +3330,27 @@ msgstr "" msgid "virt-make-fs: cannot parse size parameter: {sz}\n" msgstr "" -#: tools/virt-make-fs.pl:401 +#: tools/virt-make-fs.pl:406 #, fuzzy msgid "" "qemu-img create: failed to create disk image, see earlier error messages\n" msgstr "guestfs_launch ବିଫଳ ହୋଇଛି, ପୂର୍ବର ତ୍ରୁଟି ସନ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖନ୍ତୁ" -#: tools/virt-make-fs.pl:412 +#: tools/virt-make-fs.pl:417 msgid "virt-make-fs: NTFS support was disabled when libguestfs was compiled\n" msgstr "" -#: tools/virt-make-fs.pl:437 +#: tools/virt-make-fs.pl:442 #, fuzzy msgid "tar: failed, see earlier messages\n" msgstr "guestfs_launch ବିଫଳ ହୋଇଛି, ପୂର୍ବର ତ୍ରୁଟି ସନ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖନ୍ତୁ" -#: tools/virt-make-fs.pl:459 +#: tools/virt-make-fs.pl:464 #, fuzzy msgid "uncompress command failed, see earlier messages\n" msgstr "guestfs_launch ବିଫଳ ହୋଇଛି, ପୂର୍ବର ତ୍ରୁଟି ସନ୍ଦେଶଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖନ୍ତୁ" -#: tools/virt-make-fs.pl:494 +#: tools/virt-make-fs.pl:499 msgid "" "virt-make-fs: error copying contents into filesystem\n" "An error here usually means that the program did not estimate the\n" @@ -3369,61 +3374,61 @@ msgid "" "Please read the virt-resize(1) manpage for more information.\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:662 tools/virt-resize.pl:665 +#: tools/virt-resize.pl:663 tools/virt-resize.pl:666 #, perl-brace-format msgid "" "virt-resize: {file}: file is too small to be a disk image ({sz} bytes)\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:681 tools/virt-resize.pl:693 +#: tools/virt-resize.pl:682 tools/virt-resize.pl:694 msgid "virt-resize: short read" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:827 +#: tools/virt-resize.pl:828 #, fuzzy, perl-brace-format msgid "virt-resize: no logical volume called {n}\n" msgstr "ଗୋଟିଏ LVM ତାର୍କିକ ଭଲ୍ୟୁମର ଆକାର ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virt-resize.pl:847 +#: tools/virt-resize.pl:848 #, perl-brace-format msgid "" "{p}: partition not found in the source disk image, when using the '{opt}' " "command line option\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:853 +#: tools/virt-resize.pl:854 #, perl-brace-format msgid "" "{p}: partition ignored, you cannot use it in another command line argument\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:857 +#: tools/virt-resize.pl:858 #, perl-brace-format msgid "" "{p}: partition deleted, you cannot use it in another command line argument\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:899 +#: tools/virt-resize.pl:900 #, perl-brace-format msgid "{p}: this partition has already been marked for resizing\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:907 +#: tools/virt-resize.pl:908 #, perl-brace-format msgid "{p}: missing size field in {o} option\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:924 +#: tools/virt-resize.pl:925 #, perl-brace-format msgid "{p}: {f}: cannot parse size field\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:929 +#: tools/virt-resize.pl:930 #, perl-brace-format msgid "{p}: new size is zero or negative\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:952 +#: tools/virt-resize.pl:953 #, perl-brace-format msgid "" "{p}: cannot make this partition smaller because it contains a\n" @@ -3432,84 +3437,84 @@ msgid "" "You have to resize the content first, see virt-resize(1).\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:968 +#: tools/virt-resize.pl:969 msgid "virt-resize: you cannot use options --expand and --shrink together\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:1017 +#: tools/virt-resize.pl:1018 #, perl-brace-format msgid "" "virt-resize: error: cannot use --expand when there is no surplus space to\n" "expand into. You need to make the target disk larger by at least {h}.\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:1032 +#: tools/virt-resize.pl:1033 msgid "" "virt-resize: error: cannot use --shrink because there is no deficit\n" "(see 'deficit' in the virt-resize(1) man page)\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:1047 +#: tools/virt-resize.pl:1048 msgid "Summary of changes:\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:1051 +#: tools/virt-resize.pl:1052 #, perl-brace-format msgid "{p}: partition will be ignored\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:1053 +#: tools/virt-resize.pl:1054 #, perl-brace-format msgid "{p}: partition will be deleted\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:1055 +#: tools/virt-resize.pl:1056 #, perl-brace-format msgid "{p}: partition will be resized from {oldsize} to {newsize}\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:1060 +#: tools/virt-resize.pl:1061 #, perl-brace-format msgid "{p}: content will be expanded using the '{meth}' method\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:1065 +#: tools/virt-resize.pl:1066 #, perl-brace-format msgid "{p}: partition will be left alone\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:1070 +#: tools/virt-resize.pl:1071 #, perl-brace-format msgid "{n}: LV will be expanded to maximum size\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:1076 +#: tools/virt-resize.pl:1077 #, perl-brace-format msgid "{n}: content will be expanded using the '{meth}' method\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:1083 +#: tools/virt-resize.pl:1084 #, perl-brace-format msgid "There is a surplus of {spl} bytes ({h}).\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:1088 +#: tools/virt-resize.pl:1089 msgid "An extra partition will be created for the surplus.\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:1090 +#: tools/virt-resize.pl:1091 msgid "" "The surplus space is not large enough for an extra partition to be created\n" "and so it will just be ignored.\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:1093 +#: tools/virt-resize.pl:1094 msgid "" "The surplus space will be ignored. Run a partitioning program in the guest\n" "to partition this extra space if you want.\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:1096 +#: tools/virt-resize.pl:1097 #, perl-brace-format msgid "" "virt-resize: error: there is a deficit of {def} bytes ({h}).\n" @@ -3517,16 +3522,16 @@ msgid "" "or adjust your resizing requests.\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:1113 +#: tools/virt-resize.pl:1114 msgid "virt-resize: source disk does not have a first partition\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:1208 +#: tools/virt-resize.pl:1209 #, perl-brace-format msgid "Copying {p} ...\n" msgstr "" -#: tools/virt-resize.pl:1271 tools/virt-resize.pl:1329 +#: tools/virt-resize.pl:1272 tools/virt-resize.pl:1330 #, perl-brace-format msgid "Expanding {p} using the '{meth}' method\n" msgstr ""