X-Git-Url: http://git.annexia.org/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fmr.po;h=990dbc354d560ad85cff1838e6ee283979aebdcd;hb=aa5bd925f1bef1b6b40d3cb058c1c3e2cf129868;hp=7f10e21035c3a89fa1b924c3923fbea7fc83a04c;hpb=0a6b935294073a7ab842ff0d99f6d88d3e6bc1f7;p=libguestfs.git diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po index 7f10e21..990dbc3 100644 --- a/po/mr.po +++ b/po/mr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-12 19:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-17 12:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-03 19:10+0530\n" "Last-Translator: Sandeep Shedmake \n" "Language-Team: Marathi \n" @@ -476,9 +476,10 @@ msgstr "सिम्बॉलिक लिंककरीता फाइलव msgid "lstat on multiple files" msgstr "विविध फाइल्सचे lstat प्राप्त करा" -#: fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:534 fish/cmds.c:537 -msgid "create an LVM volume group" -msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप निर्माण करा" +#: fish/cmds.c:156 fish/cmds.c:537 +#, fuzzy +msgid "create an LVM logical volume" +msgstr "LVM लॉजीकल वॉल्यूमचे पुनःनामांकन करा" #: fish/cmds.c:157 fish/cmds.c:558 msgid "remove all LVM LVs, VGs and PVs" @@ -965,6 +966,10 @@ msgstr "काहिक वॉल्यूम गट सक्रीय कि msgid "activate or deactivate all volume groups" msgstr "सर्व वॉल्यूम ग्रूप सक्रीय किंवा निष्क्रीय करा" +#: fish/cmds.c:285 fish/cmds.c:534 +msgid "create an LVM volume group" +msgstr "LVM वॉल्यूम ग्रूप निर्माण करा" + #: fish/cmds.c:286 fish/cmds.c:1092 msgid "get the LV UUIDs of all LVs in the volume group" msgstr "" @@ -1214,12 +1219,12 @@ msgstr "%s: अपरिचीत आदेश\n" msgid "use '%s filename' to edit a file\n" msgstr "फाइल संपादीत करण्यासाठी '%s filename' याचा वापर करा\n" -#: fish/fish.c:94 fuse/guestmount.c:868 +#: fish/fish.c:93 fuse/guestmount.c:869 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "अधिक माहितीसाठी `%s --help' वापरून पहा.\n" -#: fish/fish.c:98 +#: fish/fish.c:97 #, c-format msgid "" "%s: guest filesystem shell\n" @@ -1286,64 +1291,64 @@ msgstr "" " -V|--version Display version and exit\n" "For more information, see the manpage %s(1).\n" -#: fish/fish.c:190 fuse/guestmount.c:965 +#: fish/fish.c:189 fuse/guestmount.c:966 #, c-format msgid "guestfs_create: failed to create handle\n" msgstr "guestfs_create: हँडल निर्माण करण्यास अशक्य\n" -#: fish/fish.c:229 +#: fish/fish.c:228 #, c-format msgid "%s: --listen=PID: PID was not a number: %s\n" msgstr "%s: --listen=PID: PID क्रमांक प्रमाणे आढळले नाही: %s\n" -#: fish/fish.c:236 +#: fish/fish.c:235 #, c-format msgid "" "%s: remote: $GUESTFISH_PID must be set to the PID of the remote process\n" msgstr "%s: रिमोट: $GUESTFISH_PID यांस रिमोट कार्याच्या PID करीता सेट केले पाहिजे\n" -#: fish/fish.c:245 fuse/guestmount.c:1010 +#: fish/fish.c:244 fuse/guestmount.c:1011 #, c-format msgid "%s: unknown long option: %s (%d)\n" msgstr "%s: अपरिचीत लाँग पर्याय: %s (%d)\n" -#: fish/fish.c:272 +#: fish/fish.c:271 #, c-format msgid "%s: only one -f parameter can be given\n" msgstr "%s: फक्त एकच -f घटक दिले जाऊ शकते\n" -#: fish/fish.c:345 +#: fish/fish.c:344 #, c-format msgid "%s: cannot use -i option with -a, -m, --listen, --remote or --selinux\n" msgstr "" "%s: -i पर्यायचा वापर -a, -m, --listen, --remote किंवा --selinux सह शक्य नाही\n" -#: fish/fish.c:352 +#: fish/fish.c:351 #, c-format msgid "%s: -i requires a libvirt domain or path(s) to disk image(s)\n" msgstr "%s: -i यांस libvirt क्षेत्र किंवा डिस्क प्रतिमाकरीता मार्ग देणे आवश्यक आहे\n" -#: fish/fish.c:362 +#: fish/fish.c:361 #, c-format msgid "%s: virt-inspector command too long for fixed-size buffer\n" msgstr "%s: virt-inspector आदेश ठराविक-आकाराचे बफर करीता खूप लांब आहे\n" -#: fish/fish.c:408 +#: fish/fish.c:409 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --remote options at the same time\n" msgstr "%s: --listen व --remote पर्याय एकाच वेळी वापरणे अशक्य\n" -#: fish/fish.c:416 +#: fish/fish.c:417 #, c-format msgid "%s: extra parameters on the command line with --listen flag\n" msgstr "%s: --listen फ्लॅगसह आदेश ओळीवरील अगाऊ घटके\n" -#: fish/fish.c:422 +#: fish/fish.c:423 #, c-format msgid "%s: cannot use --listen and --file options at the same time\n" msgstr "%s: --listen व --file पर्यायचा वापर एकाचवेळी करणे अशक्य\n" -#: fish/fish.c:570 +#: fish/fish.c:571 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1362,81 +1367,81 @@ msgstr "" " शेल पासून बाहेर पडण्यासाठी 'quit' करा\n" "\n" -#: fish/fish.c:650 +#: fish/fish.c:651 #, c-format msgid "%s: unterminated double quote\n" msgstr "%s: न ओळखलेले डबल क्वोट\n" -#: fish/fish.c:656 fish/fish.c:673 +#: fish/fish.c:657 fish/fish.c:674 #, c-format msgid "%s: command arguments not separated by whitespace\n" msgstr "%s: आदेश घटके वाईटस्पेस द्वारे विभाजीत नाही\n" -#: fish/fish.c:667 +#: fish/fish.c:668 #, c-format msgid "%s: unterminated single quote\n" msgstr "%s: न ओळखलेले सींगल क्वोट\n" -#: fish/fish.c:722 +#: fish/fish.c:723 #, c-format msgid "%s: internal error parsing string at '%s'\n" msgstr "%s: '%s' येथील अक्षरसंच वाचतेवेळी आंतरीक त्रुटी आढळली\n" -#: fish/fish.c:739 +#: fish/fish.c:740 #, c-format msgid "%s: too many arguments\n" msgstr "%s: खूप जास्त घटके आढळले\n" -#: fish/fish.c:768 +#: fish/fish.c:769 #, c-format msgid "%s: empty command on command line\n" msgstr "%s: आदेश ओळवर रिकामे आदेश आढळले\n" -#: fish/fish.c:925 +#: fish/fish.c:930 msgid "display a list of commands or help on a command" msgstr "आदेश सूची किंवा आदेशकरीता मदत दाखवा" -#: fish/fish.c:927 +#: fish/fish.c:932 msgid "quit guestfish" msgstr "guestfish पासून बाहेर पडा" -#: fish/fish.c:930 +#: fish/fish.c:935 msgid "allocate an image" msgstr "प्रतिमाचे वाटप करा" -#: fish/fish.c:932 +#: fish/fish.c:937 msgid "display a line of text" msgstr "मजकूर ओळ दाखवा" -#: fish/fish.c:934 +#: fish/fish.c:939 msgid "edit a file in the image" msgstr "प्रतिमामधील फाइल संपादीत करा" -#: fish/fish.c:936 +#: fish/fish.c:941 msgid "local change directory" msgstr "स्थानीय बदल डिरेक्ट्री" -#: fish/fish.c:938 +#: fish/fish.c:943 msgid "expand wildcards in command" msgstr "आदेशमधील वाईल्डकार्डस् विस्तारीत करा" -#: fish/fish.c:940 +#: fish/fish.c:945 msgid "view a file in the pager" msgstr "पेजरमधील फाइलचे दृष्य" -#: fish/fish.c:942 +#: fish/fish.c:947 msgid "close and reopen libguestfs handle" msgstr "libguestfs हँडल बंद करा व पुन्हा उघडा" -#: fish/fish.c:944 +#: fish/fish.c:949 msgid "allocate a sparse image file" msgstr "sparse प्रतिमा फाइलचे वाटप करा" -#: fish/fish.c:946 +#: fish/fish.c:951 msgid "measure time taken to run command" msgstr "आदेश चालवण्यासाठी व्याप्त वेळ मोजा" -#: fish/fish.c:958 +#: fish/fish.c:963 #, c-format msgid "" "alloc - allocate an image\n" @@ -1477,7 +1482,7 @@ msgstr "" " E किंवा EB एक्जाबाईट्समधील प्रमाण\n" " sects 512 बाईट सेक्टरचे प्रमाण\n" -#: fish/fish.c:977 +#: fish/fish.c:982 #, c-format msgid "" "echo - display a line of text\n" @@ -1490,7 +1495,7 @@ msgstr "" "\n" " यामुळे घटके टर्मिनलवर दाखवले जातात.\n" -#: fish/fish.c:984 +#: fish/fish.c:989 #, c-format msgid "" "edit - edit a file in the image\n" @@ -1523,7 +1528,7 @@ msgstr "" " (> 2 MB) किंवा \\0 बाईट्स् समाविष्टीत बाईनरी फाइल्स् करीता यशस्वीरित्या कार्य करत " "नाही.\n" -#: fish/fish.c:998 +#: fish/fish.c:1003 #, c-format msgid "" "lcd - local change directory\n" @@ -1540,7 +1545,7 @@ msgstr "" " ठराविक स्थळावर फाइल्स् डाऊनलोड करण्यासाठी\n" " उपयोगी ठरतो.\n" -#: fish/fish.c:1005 +#: fish/fish.c:1010 #, c-format msgid "" "glob - expand wildcards in command\n" @@ -1557,7 +1562,7 @@ msgstr "" " चालवतो. लक्षात ठेवा आदेश दरवेळी प्रत्येक विस्तारीत घटकासाठी पुनः\n" " चालवले जाते.\n" -#: fish/fish.c:1012 +#: fish/fish.c:1017 #, c-format msgid "" "help - display a list of commands or help on a command\n" @@ -1568,7 +1573,7 @@ msgstr "" " help cmd\n" " help\n" -#: fish/fish.c:1017 +#: fish/fish.c:1022 #, c-format msgid "" "more - view a file in the pager\n" @@ -1600,7 +1605,7 @@ msgstr "" " (> 2 MB) किंवा \\0 बाईट्स् समाविष्टीत बाईनरी फाइल्स् करीता यशस्वीपणे कार्य करत " "नाही.\n" -#: fish/fish.c:1033 +#: fish/fish.c:1038 #, c-format msgid "" "quit - quit guestfish\n" @@ -1609,7 +1614,7 @@ msgstr "" "quit - guestfish पासून बाहेर पडा\n" " quit\n" -#: fish/fish.c:1036 +#: fish/fish.c:1041 #, c-format msgid "" "reopen - close and reopen the libguestfs handle\n" @@ -1626,7 +1631,7 @@ msgstr "" ", परंतु guestfish बाहेर पडतेवेळी हँडल योग्यप्रकारे\n" " बंद होते. तरी याचा वापर औपचारीकपणे चाचणीवेळी होतो.\n" -#: fish/fish.c:1043 +#: fish/fish.c:1048 #, c-format msgid "" "sparse - allocate a sparse image file\n" @@ -1681,7 +1686,7 @@ msgstr "" " E किंवा EB एक्जाबाईट्समधील प्रमाण\n" " sects 512 बाईट सेक्टरचे प्रमाण\n" -#: fish/fish.c:1070 +#: fish/fish.c:1075 #, c-format msgid "" "time - measure time taken to run command\n" @@ -1696,12 +1701,12 @@ msgstr "" " यामुळे साधारणपणे चालवले जाते, व व्याप्त वेळची\n" " नंतर छपाई केली जाते.\n" -#: fish/fish.c:1076 +#: fish/fish.c:1081 #, c-format msgid "%s: command not known, use -h to list all commands\n" msgstr "%s: आदेश परिचीत नाही, सर्व आदेश दाखवण्यासाठी -h याचा वापर करा\n" -#: fish/fish.c:1090 +#: fish/fish.c:1095 #, c-format msgid "" "Did you mean to open a disk image? guestfish -a disk.img\n" @@ -1709,7 +1714,7 @@ msgid "" "For complete documentation: man guestfish\n" msgstr "" -#: fish/fish.c:1247 +#: fish/fish.c:1252 #, c-format msgid "Runaway quote in string \"%s\"\n" msgstr "\"%s\" अक्षरमाळामध्ये रनअव्हे शब्द आढळले\n" @@ -1778,7 +1783,7 @@ msgstr "reopen: guestfs_create: हँडल निर्माण करण् msgid "use 'time command [args...]'\n" msgstr "'time command [args...]' याचा वापर करा\n" -#: fuse/guestmount.c:872 +#: fuse/guestmount.c:873 #, c-format msgid "" "%s: FUSE module for libguestfs\n" @@ -1819,79 +1824,80 @@ msgstr "" " -v|--verbose Verbose messages\n" " -V|--version Display version and exit\n" -#: fuse/guestmount.c:1081 +#: fuse/guestmount.c:1082 #, c-format msgid "%s: must have at least one -a and at least one -m option\n" msgstr "%s: किमान एक -a व किमान एक -m पर्याय असायला हवे\n" -#: fuse/guestmount.c:1089 +#: fuse/guestmount.c:1090 #, c-format msgid "%s: you must specify a mountpoint in the host filesystem\n" msgstr "%s: यजमान फाइलप्रणालीत तुम्ही माऊंटपॉईंट निर्देशीत करायला हवे\n" -#: src/guestfs.c:271 +#: src/guestfs.c:290 #, c-format msgid "guestfs_close: called twice on the same handle\n" msgstr "guestfs_close: एकाच हँडलवर दोनवेळा कॉल केले\n" -#: src/guestfs.c:374 +#: src/guestfs.c:393 #, c-format msgid "libguestfs: error: %s\n" msgstr "libguestfs: त्रुटी: %s\n" -#: src/guestfs.c:729 +#: src/guestfs.c:748 msgid "command line cannot be altered after qemu subprocess launched" msgstr "qemu उपकार्य सुरू केल्यावर आदेश ओळ बदलणे अशक्य आहे" -#: src/guestfs.c:743 +#: src/guestfs.c:762 msgid "guestfs_config: parameter must begin with '-' character" msgstr "guestfs_config: घटक '-' अक्षराने सुरू व्हायला हवे" -#: src/guestfs.c:757 +#: src/guestfs.c:776 #, c-format msgid "guestfs_config: parameter '%s' isn't allowed" msgstr "guestfs_config: घटक '%s' स्वीकारले जात नाही" -#: src/guestfs.c:778 src/guestfs.c:815 src/guestfs.c:862 +#: src/guestfs.c:797 src/guestfs.c:834 src/guestfs.c:881 msgid "filename cannot contain ',' (comma) character" msgstr "फाइलनावात ',' (स्वल्पविराम) अक्षर समाविष्टीत असणे अशक्य" -#: src/guestfs.c:946 +#: src/guestfs.c:953 msgid "you must call guestfs_add_drive before guestfs_launch" msgstr "guestfs_add_drive यांस guestfs_launch च्या अगोदर कॉल करा" -#: src/guestfs.c:951 -msgid "qemu has already been launched" +#: src/guestfs.c:958 +#, fuzzy +msgid "the libguestfs handle has already been launched" msgstr "qemu आधिपासूनच सुरू आहे" -#: src/guestfs.c:959 +#: src/guestfs.c:978 #, c-format msgid "%s: cannot create temporary directory" msgstr "%s: तात्पुर्ती डिरेक्ट्री निर्माण करणे अशक्य" -#: src/guestfs.c:1049 +#: src/guestfs.c:1068 #, c-format msgid "cannot find %s or %s on LIBGUESTFS_PATH (current path = %s)" msgstr "%s किंवा %s LIBGUESTFS_PATH (current path = %s) येथे आढळले नाही" -#: src/guestfs.c:1460 +#: src/guestfs.c:1480 msgid "failed to connect to vmchannel socket" msgstr "vmchannel सॉकेटसह जुळवणी करणे अशक्य" -#: src/guestfs.c:1479 +#: src/guestfs.c:1499 msgid "guestfs_launch failed, see earlier error messages" msgstr "guestfs_launch अपयशी, पूर्वीचे त्रुटी संदेश पहा" -#: src/guestfs.c:1492 +#: src/guestfs.c:1512 msgid "qemu launched and contacted daemon, but state != READY" msgstr "qemu सुरू झाले व डिमन सुरू केले, परंतु state != READY आढळले" -#: src/guestfs.c:1584 +#: src/guestfs.c:1604 #, c-format msgid "external command failed: %s" msgstr "बाहेरील आदेश अपयशी: %s" -#: src/guestfs.c:1657 +#: src/guestfs.c:1677 #, c-format msgid "" "%s: command failed: If qemu is located on a non-standard path, try setting " @@ -1900,90 +1906,90 @@ msgstr "" "%s: आदेश अपयशी: qemu विना-मानक मार्गावर स्थीत असल्यास, LIBGUESTFS_QEMU एन्वार्यनमेंट " "वेरीयेबल सेट करण्याचा प्रयत्न करा." -#: src/guestfs.c:1833 +#: src/guestfs.c:1853 msgid "qemu has not been launched yet" msgstr "qemu अजूनही सुरू केले नाही" -#: src/guestfs.c:1844 +#: src/guestfs.c:1864 msgid "no subprocess to kill" msgstr "kill करीता उपकार्य उपलब्ध नाही" -#: src/guestfs.c:1966 +#: src/guestfs.c:1986 #, c-format msgid "guestfs_set_busy: called when in state %d != READY" msgstr "guestfs_set_busy: state %d != READY स्थितीत असताना कॉल केले" -#: src/guestfs.c:1989 +#: src/guestfs.c:2009 #, c-format msgid "guestfs_end_busy: called when in state %d" msgstr "guestfs_end_busy: स्तर %d मध्ये असतेवेळी कॉल केले" -#: src/guestfs.c:2097 +#: src/guestfs.c:2124 #, c-format msgid "" "check_for_daemon_cancellation_or_eof: read 0x%x from daemon, expected 0x%x\n" msgstr "" "check_for_daemon_cancellation_or_eof: डिमन पासून 0x%x वाचा, 0x%x अपेक्षीत\n" -#: src/guestfs.c:2255 src/guestfs.c:2309 +#: src/guestfs.c:2282 src/guestfs.c:2336 msgid "unexpected end of file when reading from daemon" msgstr "डिमन पासून वाचतेवेळी फाइल अनपेक्षीतपणे समाप्त झाले" -#: src/guestfs.c:2271 +#: src/guestfs.c:2298 #, c-format msgid "received magic signature from guestfsd, but in state %d" msgstr "guestfsd पासून मॅजीक स्वाक्षरी प्राप्त, परंतु स्तर %d असे आढळले" -#: src/guestfs.c:2286 +#: src/guestfs.c:2313 #, c-format msgid "message length (%u) > maximum possible size (%d)" msgstr "संदेश लांबी (%u) > कमाल शक्य आकार (%d)" -#: src/guestfs.c:2416 +#: src/guestfs.c:2443 #, c-format msgid "guestfs___send: state %d != BUSY" msgstr "guestfs___send: state %d != BUSY" -#: src/guestfs.c:2438 +#: src/guestfs.c:2465 msgid "xdr_guestfs_message_header failed" msgstr "xdr_guestfs_message_header अपयशी" -#: src/guestfs.c:2447 +#: src/guestfs.c:2474 msgid "dispatch failed to marshal args" msgstr "marshal args करीता डिस्पॅच अपयशी" -#: src/guestfs.c:2577 +#: src/guestfs.c:2604 #, c-format msgid "send_file_chunk: state %d != READY" msgstr "send_file_chunk: state %d != READY" -#: src/guestfs.c:2593 +#: src/guestfs.c:2620 #, c-format msgid "xdr_guestfs_chunk failed (buf = %p, buflen = %zu)" msgstr "xdr_guestfs_chunk अपयशी (buf = %p, buflen = %zu)" -#: src/guestfs.c:2716 +#: src/guestfs.c:2743 #, c-format msgid "%s: error in chunked encoding" msgstr "%s: चंक्ड् एनकोडिंग मध्ये त्रुटी आढळली" -#: src/guestfs.c:2744 +#: src/guestfs.c:2771 msgid "write to daemon socket" msgstr "डिमक सॉकट मध्ये लिहा" -#: src/guestfs.c:2767 +#: src/guestfs.c:2794 msgid "receive_file_data: parse error in reply callback" msgstr "receive_file_data: कॉलबॅक प्रतिसाद वाचतेवेळी त्रुटी" -#: src/guestfs.c:2772 +#: src/guestfs.c:2799 msgid "receive_file_data: unexpected flag received when reading file chunks" msgstr "receive_file_data: फाइल खंड वाचतेवेळी अनपेक्षीत फ्लॅग प्राप्त झाले" -#: src/guestfs.c:2780 +#: src/guestfs.c:2807 msgid "failed to parse file chunk" msgstr "फाइल खंड वाचण्यास अपयशी" -#: src/guestfs.c:2789 +#: src/guestfs.c:2816 msgid "file receive cancelled by daemon" msgstr "डिमनने फाइल प्राप्यता रद्द केली"